[gimp-tiny-fu] l10n: Updated Greek translation for gimp-tiny-fu
- From: Simos Xenitellis <simos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-tiny-fu] l10n: Updated Greek translation for gimp-tiny-fu
- Date: Sat, 6 Aug 2011 10:46:10 +0000 (UTC)
commit 3c7526270e0a6fea01975ca40efe6aab0670ae77
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Sat Aug 6 13:44:59 2011 +0300
l10n: Updated Greek translation for gimp-tiny-fu
po/el.po | 1624 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 703 insertions(+), 921 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 824d0b7..f731dc7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,19 +1,23 @@
# Greek translation for gimp-script-fu.
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation.
# Simos Xenitellis <simos hellug gr>, 2001, 2002.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.0\n"
+"Project-Id-Version: gimp-tiny-fu.el.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-01 15:00-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-27 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos hellug gr>\n"
-"Language-Team: Greek <nls tux hellug gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-06 13:43+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs 32 gmail com>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome .gr>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:133 ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:200
msgid "Script-Fu Console"
@@ -21,50 +25,47 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:196
msgid "Welcome to TinyScheme"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ TinyScheme"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:202
msgid "Interactive Scheme Development"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ Scheme"
#
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:238
-#, fuzzy
msgid "_Browse..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÎÏÎ..."
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:296
-#, fuzzy
msgid "Save Script-Fu Console Output"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ Script-Fu"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:343
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ: %s"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:372
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-console.c:716
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Script-Fu ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:191
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ Script-Fu ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ."
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:193
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ \"%s\"."
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ:"
+msgstr "Script-Fu: %s"
#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
@@ -75,233 +76,217 @@ msgstr "%s:"
#
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:348
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Color Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:460
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu File Selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:463
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Folder Selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ Script-Fu"
#
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:475
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Font Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:483
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Palette Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:492
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:501
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-interface.c:510
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Brush Selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-scripts.c:658
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error while executing\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ %s:\n"
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ\n"
+"%s\n"
+"\n"
"%s"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-server.c:712
-#, fuzzy
msgid "Script-Fu Server Options"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ Script-Fu"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-server.c:717
-#, fuzzy
msgid "_Start Server"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#: ../tiny-fu/tiny-fu-server.c:745
-#, fuzzy
msgid "Server port:"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ:"
#
#: ../tiny-fu/tiny-fu-server.c:751
-#, fuzzy
msgid "Server logfile:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ:"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:110
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:161
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ Script-Fu"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:116
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:167
msgid "Script-Fu _Console"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ Script-Fu"
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÎÎ Script-Fu"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:140
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:191
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Script-Fu"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:145
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:196
msgid "_Start Server..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ..."
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:301
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:353
msgid "_GIMP Online"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ _GIMP"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:302
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:354
msgid "_User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ _ÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:305
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:357
msgid "_Script-Fu"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ:"
+msgstr "_Script-Fu"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:307
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:359
msgid "_Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÏÎÏÎÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:309
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:361
msgid "_Logos"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÏÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:311
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:363
msgid "_Misc"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:313
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:365
msgid "_Patterns"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÎ"
#
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:315
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:367
msgid "_Test"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:317
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:369
msgid "_Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:319
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:371
msgid "_Web Page Themes"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:321
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:373
msgid "_Alien Glow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÏ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:323
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:375
msgid "_Beveled Pattern"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:325
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:377
msgid "_Classic.Gimp.Org"
-msgstr ""
+msgstr "_Classic.Gimp.Org"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:328
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:380
msgid "Alpha to _Logo"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:330
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:382
msgid "An_imation"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ_ÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:332
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:384
msgid "_Animators"
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:334
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:386
msgid "_Artistic"
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:336
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:388
msgid "_Blur"
-msgstr "ÎÏÎÎ : "
+msgstr "_ÎÏÎÏÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:338
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:390
msgid "_Decor"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:340
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:392
msgid "_Effects"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:342
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:394
msgid "En_hance"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ_ÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:344
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:396
msgid "_Light and Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:346
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:398
msgid "S_hadow"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "Î_ÎÎÎ:"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:348
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:400
msgid "_Render"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏ_ÎÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:350
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:402
msgid "_Alchemy"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:353
-#, fuzzy
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:405
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ Script-Fu"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:358
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:410
msgid "_Refresh Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ"
-#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:381
+#: ../tiny-fu/tiny-fu.c:433
msgid ""
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
"Please close all Script-Fu windows and try again."
msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ\" ÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏ Script-Fu ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Script-Fu "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ."
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:1
msgid "3D _Outline..."
-msgstr ""
+msgstr "3ÎÎÎÏÏÎÏÎ Ï_ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:2
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ (ÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎ) "
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:3
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:4 ../scripts/glossy.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Default bumpmap settings"
-msgstr "ÎÎ' ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:5 ../scripts/alien-glow-button.scm.h:5
@@ -344,20 +329,20 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:7 ../scripts/starscape-logo.scm.h:5
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:9 ../scripts/text-circle.scm.h:5
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:7 ../scripts/title-header.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Font size (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Outline blur radius"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:8
msgid ""
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:9 ../scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
#: ../scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
@@ -370,20 +355,17 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:10 ../scripts/glossy.scm.h:16
#: ../scripts/round-corners.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Shadow X offset"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ Î"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:11 ../scripts/glossy.scm.h:17
#: ../scripts/round-corners.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Shadow Y offset"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ Î"
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Shadow blur radius"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/3d-outline.scm.h:13 ../scripts/alien-glow-button.scm.h:10
@@ -410,7 +392,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:1
msgid "3_D Truchet..."
-msgstr ""
+msgstr "3_ÎÎÎÏÏÎÏÎ Truchet..."
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:2 ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
#: ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:1 ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
@@ -426,101 +408,87 @@ msgstr ""
#: ../scripts/sphere.scm.h:1 ../scripts/starburst-logo.scm.h:1
#: ../scripts/swirltile.scm.h:2 ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:1 ../scripts/truchet.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Background color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:3 ../scripts/truchet.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Block size"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ Block:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:4
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ 3ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Truchet"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:5 ../scripts/blended-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "End blend"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:6 ../scripts/truchet.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Number of X tiles"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:7 ../scripts/truchet.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Number of Y tiles"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ Î ÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:8 ../scripts/blended-logo.scm.h:16
-#, fuzzy
msgid "Start blend"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ Esound"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Supersample"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/3dTruchet.scm.h:10 ../scripts/add-bevel.scm.h:4
#: ../scripts/truchet.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Thickness"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/add-bevel.scm.h:1
msgid "Add B_evel..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ_ÎÏÏÎÎÏÎÏ..."
#: ../scripts/add-bevel.scm.h:2
msgid "Add a beveled border to an image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/add-bevel.scm.h:3 ../scripts/chip-away.scm.h:12
msgid "Keep bump layer"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/add-bevel.scm.h:5 ../scripts/fuzzyborder.scm.h:10
#: ../scripts/old-photo.scm.h:6 ../scripts/round-corners.scm.h:8
#: ../scripts/slide.scm.h:6 ../scripts/spinning-globe.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Work on copy"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/addborder.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add _Border..."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ..."
#: ../scripts/addborder.scm.h:2
msgid "Add a border around an image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/addborder.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Border X size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Î"
#: ../scripts/addborder.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Border Y size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ Î"
#: ../scripts/addborder.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Border color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/addborder.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Delta value on color"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ"
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
@@ -531,18 +499,16 @@ msgstr "ÎÎÏÏ"
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4 ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
#: ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3 ../scripts/alien-glow-button.scm.h:4
#: ../scripts/camo.scm.h:5 ../scripts/fuzzyborder.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Flatten image"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5 ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
#: ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4 ../scripts/alien-glow-button.scm.h:7
#: ../scripts/alien-glow-logo.scm.h:6 ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:8 ../scripts/neon-logo.scm.h:8
#: ../scripts/starscape-logo.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Glow color"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
#
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
@@ -576,65 +542,58 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏ"
#
#: ../scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
#: ../scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Arrow..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "_ÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Bar height"
-msgstr "ÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Bar length"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/alien-glow-bar.scm.h:7 ../scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "_Hrule..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎ_ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎ eerie ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5 ../scripts/text-circle.scm.h:6
#: ../scripts/tileblur.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Radius"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
#
#: ../scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
#: ../scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "_Bullet..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/alien-glow-button.scm.h:1
#: ../scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
msgid "B_utton..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÏÎÏÎ..."
#: ../scripts/alien-glow-button.scm.h:3
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-button.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Glow radius"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-button.scm.h:9 ../scripts/beveled-button.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Padding"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/alien-glow-button.scm.h:11 ../scripts/basic1-logo.scm.h:7
#: ../scripts/basic2-logo.scm.h:8 ../scripts/beveled-button.scm.h:10
@@ -642,153 +601,147 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:14 ../scripts/gimp-labels.scm.h:18
#: ../scripts/i26-gunya2.scm.h:8 ../scripts/news-text.scm.h:11
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:14 ../scripts/speed-text.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Text color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
msgid "Alien _Glow..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ_ÏÎ ÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Glow size (pixels * 4)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*4)"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
msgid "Alien _Neon..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎ _ÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Fade away"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Number of bands"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Width of bands"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Width of gaps"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/basic1-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
"region (or alpha)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/basic1-logo.scm.h:3
msgid ""
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
"background"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ."
#: ../scripts/basic1-logo.scm.h:8
msgid "_Basic I..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏ Î..."
#: ../scripts/basic2-logo.scm.h:1
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/basic2-logo.scm.h:2
msgid "B_asic II..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÏÎÎÏ Î..."
#: ../scripts/basic2-logo.scm.h:4
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ."
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:1 ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Bevel width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:2
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Lower-right color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ"
#
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:7 ../scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:8
msgid "Simple _Beveled Button..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ..."
#: ../scripts/beveled-button.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Upper-left color"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Diameter"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
#: ../scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
msgid "H_eading..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2 ../scripts/gimp-labels.scm.h:8
#: ../scripts/gradient-example.scm.h:4 ../scripts/mkbrush.scm.h:7
@@ -804,72 +757,70 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:1
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:2
msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ "
+"ÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Intermediate frames"
-msgstr "ÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Looped"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÏÎ"
#
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Max. blur radius"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ"
#
#: ../scripts/blend-anim.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "_Blend..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ_ÎÎ..."
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:3
msgid "Blen_ded..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ_ÎÎ..."
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Blend mode"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:5
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Custom Gradient"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:8
msgid "FG-BG-HSV"
-msgstr ""
+msgstr "FG-BG-HSV"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:9
msgid "FG-BG-RGB"
-msgstr ""
+msgstr "FG-BG-RGB"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "FG-Transparent"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:13 ../scripts/comic-logo.scm.h:7
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:8 ../scripts/land.scm.h:3
@@ -881,18 +832,16 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:14 ../scripts/comic-logo.scm.h:8
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:9 ../scripts/gradient-example.scm.h:3
#: ../scripts/rendermap.scm.h:5 ../scripts/title-header.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Gradient reverse"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/blended-logo.scm.h:15
-#, fuzzy
msgid "Offset (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:1
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ 'ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ' ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:2 ../scripts/chrome-logo.scm.h:2
msgid "Background Color"
@@ -900,68 +849,70 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:4
msgid "Bo_vination..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:5
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ 'ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ'"
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:8
msgid "Spots density X"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ Î"
#: ../scripts/bovinated-logo.scm.h:9
msgid "Spots density Y"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ Î"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:1
msgid "Add glowing"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:2
msgid "After glow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:3
msgid "B_urn-In..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÏÏÏÏÏÎ..."
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Corona width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:5
msgid ""
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
"between two layers"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ 'ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÏ' "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ"
#
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Fadeout"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
#
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Fadeout width"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:9
msgid "Prepare for GIF"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ GIF"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:10
msgid "Speed (pixels/frame)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ/ÏÎÎÎÏÎÎ)"
#: ../scripts/burn-in-anim.scm.h:11
msgid ""
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
"transparency and a background layer."
msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ."
#: ../scripts/camo.scm.h:1
msgid "Color 1"
@@ -972,23 +923,20 @@ msgid "Color 2"
msgstr "ÎÏÏÎÎ 2"
#: ../scripts/camo.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Color 3"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ 1"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ 3"
#: ../scripts/camo.scm.h:4
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/camo.scm.h:6 ../scripts/rendermap.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Granularity"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "KoÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/camo.scm.h:7 ../scripts/rendermap.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Image size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/camo.scm.h:8 ../scripts/distress-selection.scm.h:3
msgid "Smooth"
@@ -996,21 +944,19 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/camo.scm.h:9
msgid "_Camouflage..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/carve-it.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Carve white areas"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/carve-it.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Image to carve"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/carve-it.scm.h:3
msgid "Stencil C_arve..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏ_ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ..."
#: ../scripts/carved-logo.scm.h:1
msgid "Background Image"
@@ -1019,353 +965,329 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
# # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
# # keep msg length relatively short...
#: ../scripts/carved-logo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Carve raised text"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/carved-logo.scm.h:3
msgid "Carved..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
#: ../scripts/carved-logo.scm.h:4
msgid ""
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
"background image"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/carved-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Padding around text"
-msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/chalk.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Chalk color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/chalk.scm.h:3
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/chalk.scm.h:4
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/chalk.scm.h:8
msgid "_Chalk..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:1
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Blur amount"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:3
msgid "Chip Awa_y..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Chip amount"
-msgstr "Clip Art"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:5
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Fill BG with pattern"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:10
msgid "Invert"
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/chip-away.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Keep background"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:1
msgid ""
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
"(grayscale) stencil"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ) ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ (ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:2 ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Chrome balance"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
#
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:3 ../scripts/crystal-logo.scm.h:2
#: ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Chrome factor"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:4 ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Chrome lightness"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:5 ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Chrome saturation"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Chrome white areas"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
#
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:7 ../scripts/crystal-logo.scm.h:5
#: ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Environment map"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:8 ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Highlight balance"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#
#: ../scripts/chrome-it.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Stencil C_hrome..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÏ_ÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/chrome-logo.scm.h:1
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#
#: ../scripts/chrome-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "C_hrome..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÏÏ_ÎÎÎ..."
#: ../scripts/chrome-logo.scm.h:5
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/chrome-logo.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Offsets (pixels * 2)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*2)"
#: ../scripts/circuit.scm.h:1
msgid "Circuit seed"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/circuit.scm.h:2
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/circuit.scm.h:3 ../scripts/lava.scm.h:3
#: ../scripts/predator.scm.h:3 ../scripts/xach-effect.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Keep selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/circuit.scm.h:4
msgid "No background (only for separate layer)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ (ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ)"
#: ../scripts/circuit.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Oilify mask size"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ _ÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
#
#: ../scripts/circuit.scm.h:6 ../scripts/lava.scm.h:6
#: ../scripts/predator.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Separate layer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/circuit.scm.h:7
msgid "_Circuit..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎ_ÏÎÎ..."
#: ../scripts/clothify.scm.h:1
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/clothify.scm.h:2 ../scripts/swirltile.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Azimuth"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/clothify.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blur X"
-msgstr "ÎÏÎÎ : "
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ Î"
#: ../scripts/clothify.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Blur Y"
-msgstr "ÎÏÎÎ : "
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ Î"
#: ../scripts/clothify.scm.h:5 ../scripts/swirltile.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Depth"
-msgstr "ÎÎÎÎ."
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/clothify.scm.h:6 ../scripts/swirltile.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Elevation"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
#: ../scripts/clothify.scm.h:7
msgid "_Clothify..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/coffee.scm.h:1
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/coffee.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Darken only"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ"
#: ../scripts/coffee.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Stains"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/coffee.scm.h:4
msgid "_Coffee Stain..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/comic-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
"filling with a gradient"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/comic-logo.scm.h:3
msgid "Comic Boo_k..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ _ÎÏÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/comic-logo.scm.h:4
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/comic-logo.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Outline color"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/comic-logo.scm.h:10 ../scripts/glossy.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Outline size"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
"perspective shadows"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
msgid "Cool _Metal..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏÏ _ÎÎÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/coolmetal-logo.scm.h:5 ../scripts/frosty-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/crystal-logo.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Background image"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/crystal-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
+"ÎÎÏÏ"
#: ../scripts/crystal-logo.scm.h:4
msgid "Crystal..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/difference-clouds.scm.h:1
msgid "Difference Clouds..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ..."
#: ../scripts/difference-clouds.scm.h:2
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Distress the selection"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Granularity (1 is low)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ (1 ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ)"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Smooth horizontally"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Smooth vertically"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏ_ÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Spread"
-msgstr "SC/XSpread"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:7
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎ (ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ 1 <--> ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ 255)"
#: ../scripts/distress-selection.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "_Distort..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ..."
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:1
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:2 ../scripts/perspective-shadow.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Allow resizing"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
#
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:3 ../scripts/news-text.scm.h:2
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:4 ../scripts/round-corners.scm.h:3
#: ../scripts/swirltile.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blur radius"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ"
#
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:4 ../scripts/fuzzyborder.scm.h:5
@@ -1374,25 +1296,21 @@ msgid "Color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ"
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:5 ../scripts/gimp-labels.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "Offset X"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ X"
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:6 ../scripts/gimp-labels.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Offset Y"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ Y"
#
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:7 ../scripts/perspective-shadow.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Opacity"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/drop-shadow.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "_Drop Shadow..."
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ_ÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:1
msgid "Columns"
@@ -1403,646 +1321,560 @@ msgid "Erase"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Erase every other row or column"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ Î ÏÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Erase/fill"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ/ÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Even"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Even/odd"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ/ÎÎÎÏÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Fill with BG"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Odd"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:9
msgid "Rows"
msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Rows/cols"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ/ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ/ÏÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/erase-rows.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "_Erase Every Other Row..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ_Î ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/flatland.scm.h:1
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏ"
#: ../scripts/flatland.scm.h:2 ../scripts/land.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Detail level"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/flatland.scm.h:3 ../scripts/land.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Image height"
-msgstr "ÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/flatland.scm.h:4 ../scripts/land.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Image width"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/flatland.scm.h:5 ../scripts/land.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Random seed"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/flatland.scm.h:6 ../scripts/land.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Scale X"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ Î:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ Î"
#
#: ../scripts/flatland.scm.h:7 ../scripts/land.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Scale Y"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ Î"
#: ../scripts/flatland.scm.h:8
msgid "_Flatland..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ..."
#: ../scripts/font-map.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Active colors"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/font-map.scm.h:2
msgid "Black on white"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/font-map.scm.h:3
msgid ""
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/font-map.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Font _size (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ_ÏÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/font-map.scm.h:5
msgid "Render _Font Map..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÏÎ_ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ..."
#: ../scripts/font-map.scm.h:6
msgid "Use font _name as text"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎ Î_ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/font-map.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Border (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/font-map.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "_Color scheme"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ 1"
+msgstr "_ÎÏÏÎÎ scheme"
#: ../scripts/font-map.scm.h:9
msgid "_Filter (regexp)"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÏÏÎ (regexp)"
#: ../scripts/font-map.scm.h:10
msgid "_Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎÏ"
#
#: ../scripts/font-map.scm.h:11
-#, fuzzy
msgid "_Text"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/frosty-logo.scm.h:1
msgid ""
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
"shadow"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/frosty-logo.scm.h:3
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#
#: ../scripts/frosty-logo.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "_Frosty..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎÏ_ÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:1
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add shadow"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blur border"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:4 ../scripts/old-photo.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Border size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Granularity (1 is Low)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ (1 ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ)"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Shadow weight (%)"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏ (%)"
#: ../scripts/fuzzyborder.scm.h:11
msgid "_Fuzzy Border..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Autocrop"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:2
msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ "
+"gimp.org"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:3
msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ gimp."
+"org"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Dark color"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:7 ../scripts/xach-effect.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Highlight color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:8 ../scripts/gimp-labels.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Index image"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:9 ../scripts/gimp-labels.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Number of colors"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:10 ../scripts/gimp-labels.scm.h:13
-#, fuzzy
msgid "Remove background"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:11 ../scripts/gimp-labels.scm.h:14
-#, fuzzy
msgid "Select-by-color threshold"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:12 ../scripts/gimp-labels.scm.h:15
-#, fuzzy
msgid "Shadow color"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:15
msgid "_Big Header..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-headers.scm.h:16
msgid "_Small Header..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ_ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:2
msgid ""
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
"theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ gimp.org"
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:3
msgid "Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ gimp.org"
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:4
msgid ""
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ gimp.org"
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:5
msgid ""
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
"webpage theme"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ gimp.org"
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:16
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Ï_ÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:19
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ-ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Ï_ÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:20
msgid "_General Tube Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/gimp-labels.scm.h:21
msgid "_Tube Button Label..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/glossy.scm.h:1
msgid ""
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/glossy.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blend gradient (outline)"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/glossy.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Blend gradient (text)"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/glossy.scm.h:5
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:9
msgid "Glo_ssy..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎ_ÏÏÎÏÏ..."
#
#: ../scripts/glossy.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Outline gradient reverse"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Pattern (outline)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ (ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/glossy.scm.h:13
-#, fuzzy
msgid "Pattern (overlay)"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ (ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ)"
# # NOTE: Translation of "Create" as "New" to
# # keep msg length relatively short...
#: ../scripts/glossy.scm.h:14
-#, fuzzy
msgid "Pattern (text)"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/glossy.scm.h:15 ../scripts/sphere.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Shadow"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:19
-#, fuzzy
msgid "Text gradient reverse"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:20
-#, fuzzy
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:21
-#, fuzzy
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ /query ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/glossy.scm.h:22
-#, fuzzy
msgid "Use pattern overlay"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ URL"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/glowing-logo.scm.h:1
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/glowing-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ"
#: ../scripts/glowing-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 3)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*3)"
#: ../scripts/glowing-logo.scm.h:7
msgid "Glo_wing Hot..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ_ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î "
+"ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
msgid "Bevel height (sharpness)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏ (ÎÎÏÏÎÏÎ)"
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5 ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Border size (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Gradient Beve_l..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏ_ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ..."
#: ../scripts/gradient-example.scm.h:1
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/gradient-example.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Custom _Gradient..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ_ÎÎÎÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/grid-system.scm.h:1 ../scripts/guides-from-selection.scm.h:1
msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/grid-system.scm.h:2
msgid "X divisions"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Î"
#: ../scripts/grid-system.scm.h:3
msgid "Y divisions"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Î"
#: ../scripts/grid-system.scm.h:4
msgid "_Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/guides-from-selection.scm.h:2
msgid "New Guides from _Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ _ÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:1
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
#
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:2 ../scripts/guides-new.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Direction"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:3 ../scripts/guides-new.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Horizontal"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:4
msgid "New Guide (by _Percent)..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ (_ÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:6
#, no-c-format
msgid "Position (in %)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎ (ÏÎ %)"
#: ../scripts/guides-new-percent.scm.h:7 ../scripts/guides-new.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Vertical"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏ_ÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/guides-new.scm.h:1
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/guides-new.scm.h:4
msgid "New _Guide..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎ_ÎÏÏ..."
#: ../scripts/guides-new.scm.h:5
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎ"
#: ../scripts/guides-remove-all.scm.h:1
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/guides-remove-all.scm.h:2
msgid "_Remove all Guides"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "BG opacity"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:2
-msgid "Create a graph of the Hue, Saturation, and Value distributions"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Draw _HSV Graph..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:4
-#, fuzzy
-msgid "End X"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:5
-#, fuzzy
-msgid "End Y"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:6
-#, fuzzy
-msgid "From top-left to bottom-right"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Graph scale"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Start X"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Start Y"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../scripts/hsv-graph.scm.h:10
-msgid "Use selection bounds instead of values below"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎ_ÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/i26-gunya2.scm.h:1
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/i26-gunya2.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Frame color"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/i26-gunya2.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Frame size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/i26-gunya2.scm.h:6
msgid "Imigre-_26..."
-msgstr ""
+msgstr "Imigre-_26..."
#: ../scripts/land.scm.h:1
msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎ"
#: ../scripts/land.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Land height"
-msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏ "
#: ../scripts/land.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Sea depth"
-msgstr "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/land.scm.h:11
msgid "_Land..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ_ÏÎÏ..."
#: ../scripts/lava.scm.h:1
msgid "Fill the current selection with lava"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ"
#: ../scripts/lava.scm.h:4 ../scripts/swirltile.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Roughness"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/lava.scm.h:5
msgid "Seed"
msgstr "ÎÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/lava.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Use current gradient"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/lava.scm.h:9
msgid "_Lava..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/line-nova.scm.h:1
msgid ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/line-nova.scm.h:2
msgid "Line _Nova..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ_ÎÎÏÏ..."
#: ../scripts/line-nova.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Number of lines"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/line-nova.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Offset radius"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ: %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/line-nova.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Randomness"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ"
#: ../scripts/line-nova.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Sharpness (degrees)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ (ÎÎÎÏÎÏ)"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:1
msgid "Create a rectangular brush"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:2
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:3
msgid "Create an elliptical brush"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:4
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:5
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎ_ÏÏÎÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Feathering"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:9
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:10 ../scripts/paste-as-brush.scm.h:5
#: ../scripts/select-to-brush.scm.h:4
@@ -2051,242 +1883,217 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:12
msgid "_Elliptical..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ..."
#: ../scripts/mkbrush.scm.h:13
msgid "_Rectangular..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎÎÎ..."
#: ../scripts/neon-logo.scm.h:2
msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
msgstr ""
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ"
#: ../scripts/neon-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/neon-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Create shadow"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/neon-logo.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 5)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*5)"
#: ../scripts/neon-logo.scm.h:9
msgid "N_eon..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÎÎÎ..."
#: ../scripts/news-text.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Cell size (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/news-text.scm.h:4
msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/news-text.scm.h:6 ../scripts/speed-text.scm.h:4
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Density (%)"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ (%)"
#: ../scripts/news-text.scm.h:9
msgid "Newsprint Te_xt..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/old-photo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Defocus"
-msgstr "ÎÎ' ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/old-photo.scm.h:3
msgid "Make an image look like an old photo"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/old-photo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Mottle"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/old-photo.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Sepia"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎ"
#: ../scripts/old-photo.scm.h:7
msgid "_Old Photo..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ..."
#: ../scripts/paste-as-brush.scm.h:1 ../scripts/select-to-brush.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Brush name"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/paste-as-brush.scm.h:2 ../scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
#: ../scripts/select-to-brush.scm.h:3 ../scripts/select-to-pattern.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/paste-as-brush.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "New _Brush..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎ_ÎÎ..."
#: ../scripts/paste-as-brush.scm.h:4
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/paste-as-brush.scm.h:6 ../scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ."
#: ../scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "New _Pattern..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎ _ÎÎÏÎÎÎ..."
#: ../scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/paste-as-pattern.scm.h:4 ../scripts/select-to-pattern.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Pattern name"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:1
msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Angle"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Interpolation"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:8
msgid "Relative distance of horizon"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:9
msgid "Relative length of shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/perspective-shadow.scm.h:10
msgid "_Perspective..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ..."
#: ../scripts/predator.scm.h:1
msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ 'ÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ' ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/predator.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Edge amount"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/predator.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Pixel amount"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/predator.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Pixelize"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ/ÏÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/predator.scm.h:7
msgid "_Predator..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏ_ÏÎÏÏÎÎÏ..."
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:2
msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Lower color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ "
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Lower color (active)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ (ÎÎÎÏÎÏ)"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Not pressed"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Not pressed (active)"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎÏÎÏ)"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Padding X"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÏÎÏÎ Î"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Padding Y"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÏÎÏÎ Î"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Round ratio"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:15
-#, fuzzy
msgid "Text color (active)"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÏÎÏ)"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:16
-#, fuzzy
msgid "Upper color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:17
-#, fuzzy
msgid "Upper color (active)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ (ÎÎÎÏÎÏ)"
#: ../scripts/pupi-button.scm.h:18
msgid "_Round Button..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ..."
#: ../scripts/rendermap.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Behavior"
msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/rendermap.scm.h:2
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎ "
#
#: ../scripts/rendermap.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Detail in Middle"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ"
#: ../scripts/rendermap.scm.h:8
msgid "Render _Map..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ _ÏÎÏÏÎ..."
#: ../scripts/rendermap.scm.h:9
msgid "Tile"
@@ -2294,143 +2101,137 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/reverse-layers.scm.h:1
msgid "Reverse Layer Order"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/reverse-layers.scm.h:2
msgid "Reverse the order of layers in the image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:1
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:2
msgid ""
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Edge behavior"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:4 ../scripts/waves-anim.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Number of frames"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:5
msgid "Rippling strength"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Smear"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ: "
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:7
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
#: ../scripts/ripply-anim.scm.h:8
msgid "_Rippling..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÎÏÎÏÎÏÏ..."
#
#: ../scripts/round-corners.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add background"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/round-corners.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add drop-shadow"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/round-corners.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Edge radius"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/round-corners.scm.h:5
msgid ""
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
msgstr ""
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/round-corners.scm.h:9
msgid "_Round Corners..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
#: ../scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Palette"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Se_t Colormap..."
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ_ÏÎÏ..."
#: ../scripts/select-to-brush.scm.h:2
msgid "Convert a selection to a brush"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
#
#: ../scripts/select-to-brush.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "To _Brush..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÏÎ ÏÎ_ÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/select-to-image.scm.h:1
msgid "Convert a selection to an image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/select-to-image.scm.h:2
msgid "To _Image"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎ Î_ÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/select-to-pattern.scm.h:1
msgid "Convert a selection to a pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/select-to-pattern.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "To _Pattern..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎ _ÎÎÏÎÎÎ..."
#
#: ../scripts/selection-round.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Concave"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/selection-round.scm.h:3
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Radius (%)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ (%)"
#: ../scripts/selection-round.scm.h:4
msgid "Round the corners of the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/selection-round.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Rounded R_ectangle..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎ_ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/slide.scm.h:1
msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/slide.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Font color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/slide.scm.h:4
msgid "Number"
@@ -2438,53 +2239,51 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ"
#: ../scripts/slide.scm.h:7
msgid "_Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ..."
#: ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
msgid "SOTA Chrome..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ SOTA..."
#: ../scripts/speed-text.scm.h:2
msgid "Create a logo with a speedy text effect"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/speed-text.scm.h:7
msgid "Speed Text..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/sphere.scm.h:2
msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/sphere.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Lighting (degrees)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏ (ÎÎÎÎÎÎ)"
#: ../scripts/sphere.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Radius (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ (128 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#
#: ../scripts/sphere.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Sphere color"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏ"
#
#: ../scripts/sphere.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Sphere..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:1
msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:2
msgid "Frames"
@@ -2492,270 +2291,250 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:3
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ n ÏÏÏÎÎÏÎ (0 = ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ RGB)"
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Turn from left to right"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/spinning-globe.scm.h:7
msgid "_Spinning Globe..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:1
msgid ""
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ Lissajous ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÏÏÏÏÏÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:2
msgid "Airbrush"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Brush"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Circle"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Color method"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ 1"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:7
msgid "Epitrochoid"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Frame"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:10
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: ÏÏÎÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:11
msgid "Gradient: Loop Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Hexagon"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:13
-#, fuzzy
msgid "Hole ratio"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:14
-#, fuzzy
msgid "Inner teeth"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:15
msgid "Lissajous"
-msgstr ""
+msgstr "Lissajous"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:16
-#, fuzzy
msgid "Margin (pixels)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ (128 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:17
-#, fuzzy
msgid "Outer teeth"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:18
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:19
-#, fuzzy
msgid "Pentagon"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:20
msgid "Polygon: 10 sides"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎ: 10 ÏÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:21
msgid "Polygon: 7 sides"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎ: 7 ÏÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:22
msgid "Polygon: 8 sides"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎ: 8 ÏÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:23
msgid "Polygon: 9 sides"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎ: 9 ÏÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:24
msgid "Rendering Spyro"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:25
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:26
-#, fuzzy
msgid "Solid Color"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:27
msgid "Spyrograph"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:28
-#, fuzzy
msgid "Square"
msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:29 ../scripts/text-circle.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Start angle"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:30
msgid "Tool"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:31
-#, fuzzy
msgid "Triangle"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:32
-#, fuzzy
msgid "Type"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/spyrogimp.scm.h:33
msgid "_Spyrogimp..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ gimp..."
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Burst color"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎ:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:3
msgid "Create a logo using a starburst gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 30)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ(ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*30)"
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:5
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a starburst gradient and add a "
"shadow"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/starburst-logo.scm.h:8
msgid "Starb_urst..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/starscape-logo.scm.h:1
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ"
#: ../scripts/starscape-logo.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Effect size (pixels * 4)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ*4)"
#: ../scripts/starscape-logo.scm.h:3
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova glow, "
"and shadow"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ, ÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/starscape-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Sta_rscape..."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ_ÏÎÏÎ..."
#: ../scripts/swirltile.scm.h:4
msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/swirltile.scm.h:9
msgid "Swirl-_Tile..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/swirltile.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Whirl amount"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/swirly-pattern.scm.h:1
msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎ"
#: ../scripts/swirly-pattern.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Number of times to whirl"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎ."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/swirly-pattern.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Quarter size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ Î&ÎÎÎÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/swirly-pattern.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Whirl angle"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏ:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/swirly-pattern.scm.h:5
msgid "_Swirly..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ..."
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Base color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Edge only"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ"
#
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Edge width"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Hit rate"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏ bit"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ"
#: ../scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
msgid "_Particle Trace..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÏ Ï_ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/text-circle.scm.h:1
msgid "Antialias"
@@ -2765,308 +2544,315 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
msgid ""
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/text-circle.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Fill angle"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/text-circle.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Text C_ircle..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ..."
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:3
msgid ""
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Ending blend"
-msgstr "ÎÎ/ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:5
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
"shadows, and a mosaic background"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ (Î ÎÎÏÎ) ÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ, "
+"ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Hexagons"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:9
-#, fuzzy
msgid "Mosaic tile type"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ MIME"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Octagons"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:12
-#, fuzzy
msgid "Squares"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:13
-#, fuzzy
msgid "Starting blend"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ: "
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:15
-#, fuzzy
msgid "Text pattern"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/textured-logo.scm.h:16
msgid "_Textured..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎ ÏÏÎ..."
#: ../scripts/tileblur.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Blur horizontally"
-msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:2
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏ"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blur type"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Blur vertically"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏ_ÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "IIR"
-msgstr "ÎÎ"
+msgstr "IIR"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "RLE"
-msgstr "RE:"
+msgstr "RLE"
#: ../scripts/tileblur.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "_Tileable Blur..."
-msgstr "<Image>/ÎÎÎÏÏÎ/ÎÎÎÎÎÎÎ/FreeType..."
+msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ..."
#: ../scripts/title-header.scm.h:1
msgid "Create a decorative web title header"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/title-header.scm.h:6
msgid "Web Title Header..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ..."
#: ../scripts/truchet.scm.h:3
msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ Truchet"
#: ../scripts/truchet.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Foreground color"
msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/truchet.scm.h:7
msgid "T_ruchet..."
-msgstr ""
+msgstr "T_ruchet..."
#
#: ../scripts/unsharp-mask.scm.h:1
-#, fuzzy
msgid "Mask opacity"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/unsharp-mask.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Mask size"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/waves-anim.scm.h:1
msgid "Amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/waves-anim.scm.h:2
msgid ""
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
"current image"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ "
#: ../scripts/waves-anim.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Invert direction"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
#: ../scripts/waves-anim.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Wavelength"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/waves-anim.scm.h:6
msgid "_Waves..."
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/weave.scm.h:1
msgid ""
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
"bump map"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ Î "
+"ÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Ribbon spacing"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Ribbon width"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Shadow darkness"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Shadow depth"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Thread density"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Thread intensity"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Thread length"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/weave.scm.h:9
msgid "_Weave..."
-msgstr ""
+msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ..."
#: ../scripts/web-browser.scm.h:1
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ GIMP"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:2
msgid "Bookmark to the user manual"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Create and Use _Selections"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ _ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:4
msgid "Create, Open and Save _Files"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ _ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:5
msgid "Drawing _Simple Objects"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:6
msgid "How to Use _Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:7
msgid "Plug-in _Registry"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÏ_ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:8
msgid "Using _Paths"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ_ÏÎÏÎÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:9
msgid "_Basic Concepts"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:10
msgid "_Developer Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ_ÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:11
msgid "_Main Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:12
msgid "_Preparing your Images for the Web"
-msgstr ""
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:13
msgid "_User Manual Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ _ÏÏÎÏÏÎ"
#: ../scripts/web-browser.scm.h:14
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏ_ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:1
msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ 3ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ (Î ÎÎÏÎ)"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:2
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow X offset"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ Î"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:3
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow Y offset"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ Î"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:4
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow blur radius"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:5
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow color"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:6
-#, fuzzy
msgid "Drop shadow opacity"
-msgstr "ÎÎÎÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:7
-#, fuzzy
msgid "Highlight X offset"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ Î"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:8
-#, fuzzy
msgid "Highlight Y offset"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ Î"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:10
-#, fuzzy
msgid "Highlight opacity"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../scripts/xach-effect.scm.h:12
msgid "_Xach-Effect..."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎ _Xach..."
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "BG opacity"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ:"
+
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Draw _HSV Graph..."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End X"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End Y"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "From top-left to bottom-right"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graph scale"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start X"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Y"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
#, fuzzy
#~ msgid "SIOD Output"
@@ -3602,7 +3388,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "NOT SET"
#~ msgstr " ÎÎÎ "
-
-#
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]