[gimp] Updated italian translation
- From: Marco Ciampa <marcoc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated italian translation
- Date: Tue, 2 Aug 2011 21:35:14 +0000 (UTC)
commit 6d489824d8f4967be1f049c0e82d4453845584e9
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date: Tue Aug 2 23:34:48 2011 +0200
Updated italian translation
po/it.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 829dd58..09fffe2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 18:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
"Language-Team: gimp erlug linux it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Parasites"
#. initialize the list of gimp dynamics
#: ../app/core/gimp.c:956 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:203
msgid "Dynamics"
msgstr "Dinamica del pennello"
@@ -7806,7 +7806,7 @@ msgstr "Imposta opacità canale"
msgid "Selection Mask"
msgstr "Maschera di selezione"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:639 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:114
+#: ../app/core/gimpcontext.c:639 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:113
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:283
msgid "Opacity"
msgstr "OpacitÃ"
@@ -7981,7 +7981,7 @@ msgstr "Disegna il delineato"
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:70
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81 ../app/tools/gimpblendoptions.c:275
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:282
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:215
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
msgid "Threshold"
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgstr "_Verticale:"
msgid "Image Size"
msgstr "Dimensione immagine"
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:387
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:386
msgid "Quality"
msgstr "QualitÃ"
@@ -10859,7 +10859,9 @@ msgstr "Un oggetto GimpCageConfig, che definisce la trasformazione"
msgid ""
"Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage "
"tool"
-msgstr "Converte un insieme di buffer di coefficienti in un buffer di coordinate per lo strumento GIMP gabbia"
+msgstr ""
+"Converte un insieme di buffer di coefficienti in un buffer di coordinate per "
+"lo strumento GIMP gabbia"
#: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:125
msgid "Fill with plain color"
@@ -11811,7 +11813,7 @@ msgstr "Fare clic per prendere questo tracciato come prima voce"
msgid "Click to add this path to the list"
msgstr "Fare clic per aggiungere questo tracciato alla lista"
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:340
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:339
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
@@ -11819,7 +11821,7 @@ msgstr "Gradiente"
msgid "Shape:"
msgstr "Forma:"
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:324
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:323
msgid "Repeat:"
msgstr "Ripeti"
@@ -11906,67 +11908,63 @@ msgstr "Con_trasto:"
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "Modifica queste impostazioni come livelli"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:91
-msgid "What to fill a selection or a layer with"
-msgstr "Con cosa riempire una selezione o un livello"
-
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:97
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:93
msgid "Which area will be filled"
msgstr "Quale area da riempire"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:102
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:98
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
msgstr "Permetti che le regioni completamente trasparenti vengano riempite"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:108
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:104
msgid "Base filled area on all visible layers"
msgstr "Basa l'area da riempire su tutti i livelli visibili"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:114
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:95
msgid "Maximum color difference"
msgstr "Massima differenza di colore"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119
-msgid "What to use for calculating an area to fill"
-msgstr "Cosa usare per calcolare l'area da riempire"
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:115
+msgid "Criterion used for determining color similarity"
+msgstr "Criterio usato per determinare la somiglianza di colore"
#. fill type
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:230
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226
#, c-format
msgid "Fill Type (%s)"
msgstr "Tipo di riempimento (%s)"
#. fill selection
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:241
#, c-format
msgid "Affected Area (%s)"
msgstr "Area coinvolta (%s)"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:245
msgid "Fill whole selection"
msgstr "Riempi intera selezione"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:250
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:246
msgid "Fill similar colors"
msgstr "Riempi i colori simili"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:259
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:255
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr "Trova colori simili"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:270
msgid "Fill transparent areas"
msgstr "Riempi aree trasparenti"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:281 ../app/tools/gimpclonetool.c:113
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:276 ../app/tools/gimpclonetool.c:113
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:155 ../app/tools/gimphealtool.c:98
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:898
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:209
msgid "Sample merged"
msgstr "Campionamento diffuso"
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:300
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:295
msgid "Fill by:"
msgstr "Riempimento per:"
@@ -12329,7 +12327,9 @@ msgstr "Ritaglia solo il livello attualmente selezionato"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88
msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary"
-msgstr "Permetti la ridimensione del disegnabile trascinando il riquadro di ritaglio oltre i limiti dell'immagine"
+msgstr ""
+"Permetti la ridimensione del disegnabile trascinando il riquadro di ritaglio "
+"oltre i limiti dell'immagine"
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:164
msgid "Current layer only"
@@ -12590,11 +12590,10 @@ msgid "Select a single contiguous area"
msgstr "Seleziona una singola area contigua"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91
-#, fuzzy
msgid ""
"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from "
"selection"
-msgstr "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from selection"
+msgstr "Dipingere sopra le aree per contrassegnare i valori di colore da includere o escludere dalla selezione"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:98
msgid "Size of the brush used for refinements"
@@ -12609,9 +12608,8 @@ msgstr ""
"buchi"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112
-#, fuzzy
msgid "Color of selection preview mask"
-msgstr "Color of selection preview mask"
+msgstr "Maschera di anteprima di selezione colore"
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124
msgid "Sensitivity for brightness component"
@@ -12894,12 +12892,12 @@ msgid "Adjustment"
msgstr "Regolazione"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:64 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:87
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:135
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:184
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:183
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:199
msgid "Angle"
msgstr "Angolo"
@@ -13085,7 +13083,9 @@ msgstr "_Zoom"
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:67
msgid "Open a floating dialog to view details about measurements"
-msgstr "Apre una finestra di dialogo flottante per visualizzare i dettagli sulle misurazioni"
+msgstr ""
+"Apre una finestra di dialogo flottante per visualizzare i dettagli sulle "
+"misurazioni"
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:125
msgid "Use info window"
@@ -13216,74 +13216,74 @@ msgstr "Strumento pennello: dipinge a tratti morbidi con un effetto pennello"
msgid "_Paintbrush"
msgstr "_Pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:100
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:212
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:185 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:267
msgid "Mode:"
msgstr "ModalitÃ:"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:124
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
msgid "Brush"
msgstr "Pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:152
msgid "Reset size to brush's native size"
msgstr "Reimposta alla dimensione nativa del pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:160
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Rapporto dimensioni"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:176
msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
msgstr "Reimposta il rapporto dimensioni originale del pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:200
msgid "Reset angle to zero"
msgstr "Reimposta l'angolo a zero"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:235
msgid "Incremental"
msgstr "Incrementale"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:252
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:251
msgid "Hard edge"
msgstr "Margine netto"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:281
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280
msgid "Dynamics Options"
msgstr "Opzioni della dinamica"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:287
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:286
msgid "Fade Options"
msgstr "Opzioni della dissolvenza"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:301
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:300
msgid "Fade length"
msgstr "Lunghezza dissolvenza "
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:328
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:327
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:310
msgid "Reverse"
msgstr "Inverso"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:335
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:334
msgid "Color Options"
msgstr "Opzioni colore"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:361
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:360
msgid "Amount"
msgstr "Ammontare"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:365
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:364
msgid "Apply Jitter"
msgstr "Applica jitter"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:383
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:382
msgid "Smooth stroke"
msgstr "Sfoca delineatura"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:393
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -13377,9 +13377,8 @@ msgid "Posterize _levels:"
msgstr "_Livelli di posterizzazione:"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:104
-#, fuzzy
msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
-msgstr "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer"
+msgstr "Stringere automaticamente alla forma rettangolare pià prossima nel livello"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:113
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
@@ -13387,9 +13386,8 @@ msgstr "Usa tutti i livelli visibili quando si riduce la selezione"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:122
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:127
-#, fuzzy
msgid "Composition guides such as rule of thirds"
-msgstr "Composition guides such as rule of thirds"
+msgstr "Composizione di guide come per la regola dei terzi"
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131
msgid "X coordinate of top left corner"
@@ -13704,11 +13702,10 @@ msgid "Adjust letter spacing"
msgstr "Regola la spaziatura caratteri"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:188
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether text flows into rectangular shape ormoves into a new line when you "
"press Enter"
-msgstr "Whether text flows into rectangular shape ormoves into a new line when you press Enter"
+msgstr "Se il flusso di testo debba avere forma rettangolare o debba spostarsi su una nuova riga all'inserimento di un ritorno a capo"
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:196
msgid "Use an external editor window for text entry"
@@ -13831,9 +13828,8 @@ msgid "Interpolation method"
msgstr "Metodo di interpolazione"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:111
-#, fuzzy
msgid "How to clip"
-msgstr "How to clip"
+msgstr "Come ritagliare"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:117
msgid "Show a preview of the transformed image"
@@ -13844,11 +13840,8 @@ msgid "Opacity of the preview image"
msgstr "Opacità della finestra di anteprima"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:133
-#, fuzzy
msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides"
-msgstr ""
-"Dimensione della griglia di celle per numero variabile di guide di "
-"composizione"
+msgstr "Dimensione di una cella di griglia per guide di composizione di numero variabile"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:138
msgid "Limit rotation steps to 15 degrees"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]