[evolution] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Mon, 25 Apr 2011 07:08:56 +0000 (UTC)
commit c367bb11764a4635dfd3623060bdb809451b199e
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon Apr 25 10:08:28 2011 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 172c9a3..fa15525 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-08 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-13 12:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 14:49+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1149,34 +1149,34 @@ msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""
-"Kõik nende sündmuste kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
+"Kogu neid sündmusi puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"enam taastada."
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
-"Kõik nende ülesannete kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
+"Kogu neid ülesandeid puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"enam taastada."
msgid ""
"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
-"Kõik selle sündmuse kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik enam "
+"Kogu seda ülesannet puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"taastada."
msgid ""
"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
-"Kõik selle koosoleku kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
+"Kogu seda koosolekut puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"enam taastada."
msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
-"Kõik selle märkme kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik enam "
+"Kogu seda märget puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"taastada."
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
-"Kõik selle ülesande kohta käiv teave kustutatakse ja seda pole võimalik enam "
+"Kogu seda ülesannet puudutav teave kustutatakse ja seda pole võimalik "
"taastada."
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]