[gnome-media] Revert "update zh_CN translation"
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-media] Revert "update zh_CN translation"
- Date: Thu, 21 Apr 2011 08:11:11 +0000 (UTC)
commit 3f985108a50a1fbd17b4304cceb6e0e973e6d32d
Author: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
Date: Thu Apr 21 16:05:27 2011 +0800
Revert "update zh_CN translation"
This reverts commit a7b3c19c1af7302acc405315b21a81b911fd2ceb.
Sorry for upload po for 2-30 to master
po/zh_CN.po | 317 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 175 insertions(+), 142 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7c41a0b..ee24e90 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,26 +3,24 @@
# Dillion Chen <dillon chen turbolinux com cn>, 1999
# Replaced by He Qiangqiang <carton linux net cn>, 2002
# Sun G11n <gnome_int_l10n ireland sun com>, 2002
-# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003, 2004
-# Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2007
-# Deng Xiyue <manphiz gmail com>, 2009
-# Yinghua Wang <wantinghard gmail com>, 2010
+# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003,2004.
+# Yang Zhang <zyangmath gmail com>, 2007.
+# Deng Xiyue <manphiz gmail com>, 2009.
+# Hinker Liu <hinkerliu gmail com>, 2009.
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-media\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"media&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-20 20:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-21 11:23+0800\n"
-"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-media master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-06 17:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-06 17:11+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-Country: CHINA\n"
#: ../gnome-volume-control/data/gnome-volume-control-applet.desktop.in.h:1
msgid "Show desktop volume control"
@@ -44,80 +42,78 @@ msgid "Sound"
msgstr "声�"
#: ../gnome-volume-control/src/applet-main.c:49
-#: ../gnome-volume-control/src/dialog-main.c:155
msgid "Enable debugging code"
msgstr "å?¯ç?¨è°?è¯?代ç ?"
#: ../gnome-volume-control/src/applet-main.c:50
-#: ../gnome-volume-control/src/dialog-main.c:156
msgid "Version of this application"
msgstr "æ¤åº?ç?¨ç¨?åº?ç??ç??æ?¬"
#: ../gnome-volume-control/src/applet-main.c:62
-msgid " - GNOME Volume Control Applet"
-msgstr " - GNOME é?³é??æ?§å?¶å°?ç¨?åº?"
+msgid " â?? GNOME Volume Control Applet"
+msgstr " â?? GNOME é?³é??æ?§å?¶å°?ç¨?åº?"
-#: ../gnome-volume-control/src/dialog-main.c:124
+#: ../gnome-volume-control/src/cc-sound-panel.c:106
msgid "Waiting for sound system to respond"
msgstr "æ£å?¨ç?å¾?声é?³ç³»ç»?å??åº?"
-#: ../gnome-volume-control/src/dialog-main.c:154 ../gst-mixer/src/main.c:39
-msgid "Startup page"
-msgstr "��页�"
-
-#: ../gnome-volume-control/src/dialog-main.c:168
-msgid " - GNOME Volume Control"
-msgstr " - GNOME é?³é??æ?§å?¶"
-
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:275
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1874
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1876
msgid "Output"
msgstr "è¾?å?º"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:279
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1788
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:277
+msgid "Sound Output Volume"
+msgstr "è¾?å?ºé?³é??ï¼?"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:281
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1790
msgid "Input"
msgstr "è¾?å?¥"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:108
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:283
+msgid "Microphone Volume"
+msgstr "麦å??é£?é?³é??"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
msgctxt "balance"
msgid "Left"
msgstr "å·¦"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:110
msgctxt "balance"
msgid "Right"
msgstr "å?³"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:112
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:113
msgctxt "balance"
msgid "Rear"
msgstr "å??置声é??"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:113
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:114
msgctxt "balance"
msgid "Front"
msgstr "å??置声é??"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:116
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:117
msgctxt "balance"
msgid "Minimum"
msgstr "æ??å°?å?¼"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:117
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:118
msgctxt "balance"
msgid "Maximum"
msgstr "æ??大å?¼"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:291
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:294
msgid "_Balance:"
msgstr "平衡(_B)�"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:294
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:297
msgid "_Fade:"
msgstr "æ·¡å?º(_F)ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:297
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:300
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "���(_S)�"
@@ -136,14 +132,14 @@ msgstr "é??æ?¾å¤§"
msgid "Mute"
msgstr "é??é?³"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-combo-box.c:148
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1538
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-combo-box.c:166
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1581
msgid "_Profile:"
msgstr "é??ç½®æ??件(_P)ï¼?"
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1003
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1005
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:896
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:992
msgid "Disabled"
@@ -151,7 +147,7 @@ msgstr "��"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1010
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1012
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -159,93 +155,106 @@ msgstr[0] "%u è¾?å?º"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1020
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1022
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
msgstr[0] "%u è¾?å?¥"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1316
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1320
msgid "System Sounds"
msgstr "系�声�"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:310
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:605
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:311
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:606
msgid "Co_nnector:"
msgstr "���(_N)�"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:518
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:519
msgid "Peak detect"
msgstr "峰���"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1467
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1620
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:865
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1471
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1669
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:876
msgid "Name"
msgstr "å??称"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1472
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1476
msgid "Device"
msgstr "设�"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1694
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1524
+#, c-format
+msgid "Speaker Testing for %s"
+msgstr "%s è¯?ç?设置"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1582
+msgid "Test Speakers"
+msgstr "æµ?è¯?è¯?ç?"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1713
msgid "_Output volume: "
msgstr "è¾?å?ºé?³é??(_O)ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1725
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1727
msgid "Sound Effects"
msgstr "声é?³æ??æ??"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1732
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1734
msgid "_Alert volume: "
msgstr "æ?¥è¦é?³é??(_A)ï¼?"
# æº?äº?â??æ??å??â??
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1745
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1747
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1750
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1752
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "é??æ?©è¦?é??ç½®ç??设å¤?(_H)"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1777
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1906
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1779
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1908
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "æ??é??设å¤?ç??设置ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1795
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1797
msgid "_Input volume: "
msgstr "è¾?å?¥é?³é??(_I)ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1818
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1820
msgid "Input level:"
msgstr "è¾?å?¥ç?级ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1844
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1846
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "é??æ?©å£°é?³è¾?å?¥è®¾å¤?(_H)ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1879
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1881
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "é??æ?©å£°é?³è¾?å?ºè®¾å¤?(_H)ï¼?"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1917
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1919
msgid "Applications"
msgstr "����"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1921
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1923
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "ç?®å??没æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å?¨æ?æ?¾æ??å½?å?¶é?³é¢?ã??"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:2045
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:730
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:742
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:754
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:561
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:950
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "声é?³é¦?é??项"
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
+msgid "Stop"
+msgstr "å??æ¢"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:332
+msgid "Test"
+msgstr "��"
+
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:228
+msgid "Subwoofer"
+msgstr "���"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:232
#, c-format
@@ -291,20 +300,20 @@ msgstr "æ? æ ?é¢?%d"
#, c-format
msgid ""
"Could not create the GStreamer %s element.\n"
-"Please install the '%s' plug-in from the '%s' module.\n"
+"Please install the '%s' plugin from the '%s' module.\n"
"Verify that the installation is correct by running\n"
" gst-inspect-0.10 %s\n"
"and then restart gnome-sound-recorder."
msgstr ""
-"æ? æ³?å??建 GStreamer %1$s å??ç´ ã??\n"
+"æ? æ³?å??建 GStreamer %1$s å??ç´ ï¼?\n"
"请å®?è£?â??%3$sâ??模å??ä¸ç??â??%2$sâ??æ??件ã??\n"
-"æ?¨å?¯ä»¥è¿?è¡? gst-inspect-0.10 %4$s æ?¥éª?è¯?å®?è£?æ?¯å?¦æ£ç¡®ã??\n"
+"æ?¨å?¯ä»¥è¿?è¡? gst-inspect-0.10 %4$s æ?¥éª?è¯?å®?è£?æ?¯å?¦æ£ç¡®ï¼?\n"
"ç?¶å??å??é??æ?°å?¯å?¨ gnome-sound-recorderã??"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:209
msgid ""
"Please verify its settings.\n"
-"You may be missing the necessary plug-ins."
+"You may be missing the necessary plugins."
msgstr ""
"请éª?è¯?å?¶è®¾ç½®ã??\n"
"æ?¨å?¯è?½ç¼ºå°?å¿?è¦?ç??æ??件ã??"
@@ -313,7 +322,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%ld minute"
msgid_plural "%ld minutes"
-msgstr[0] "%ld å??é??"
+msgstr[0] "%ld å??"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:295
#, c-format
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr ""
" gnome-multimedia gnome org"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1512
-msgid "Playing..."
+msgid "Playingâ?¦"
msgstr "æ£å?¨æ?æ?¾..."
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1644
@@ -520,7 +529,7 @@ msgid "Playback"
msgstr "å??æ?¾"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1732
-msgid "Recording..."
+msgid "Recordingâ?¦"
msgstr "æ£å?¨å½?é?³..."
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1822
@@ -530,7 +539,7 @@ msgstr "GConf ����"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:1831
msgid ""
"Your audio capture settings are invalid. Please correct them with the "
-"\"Sound Preferences\" under the System-Preferences menu."
+"\"Sound Preferences\" under the System Preferences menu."
msgstr "æ?¨ç??é?³é¢?æ??å??设置æ? æ??ã??请å?¨ç³»ç»?é¦?é??项è??å??ä¸ç??â??声é?³é¦?é??项â??ä¸äº?ä»¥çº æ£ã??"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2003
@@ -632,8 +641,8 @@ msgid "About this application"
msgstr "å?³äº?æ¤åº?ç?¨ç¨?åº?"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2279
-msgid "Could not load ui.xml. The program may be not properly installed"
-msgstr "æ? æ³?è£?å?¥ ui.xmlã??ç¨?åº?å?¯è?½å®?è£?ä¸?æ£ç¡®"
+msgid "Could not load UI file. The program may not be properly installed."
+msgstr "æ? æ³?è£?å?¥ UIæ??件ï¼?ç¨?åº?å?¯è?½æ?ªæ£ç¡®å®?è£?ã??"
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2302
msgid "Open"
@@ -670,29 +679,33 @@ msgstr "级��"
#. Translators: this is the window title, %s is the currently open file's name or Untitled
#: ../grecord/src/gsr-window.c:2574
#, c-format
-msgid "%s - Sound Recorder"
-msgstr "%s - ���"
+msgid "%s â?? Sound Recorder"
+msgstr "%s â?? å½?é?³æ?º"
#: ../gst-mixer/gnome-volume-control.schemas.in.h:1
msgid "Height of the Window"
msgstr "���度"
#: ../gst-mixer/gnome-volume-control.schemas.in.h:2
-msgid "Height of the Window to be displayed"
-msgstr "çª?å?£æ??æ?¾ç¤ºç??é«?度"
+msgid "Height of the window to be displayed."
+msgstr "çª?å?£ç??é«?度ã??"
#: ../gst-mixer/gnome-volume-control.schemas.in.h:3
msgid "Width of the Window"
msgstr "��宽度"
#: ../gst-mixer/gnome-volume-control.schemas.in.h:4
-msgid "Width of the Window to be displayed"
-msgstr "çª?å?£æ??æ?¾ç¤ºç??宽度"
+msgid "Width of the window to be displayed."
+msgstr "çª?å?£ç??宽度ã??"
#: ../gst-mixer/src/element.c:495
msgid "Sound Theme"
msgstr "声�主�"
+#: ../gst-mixer/src/main.c:39
+msgid "Startup page"
+msgstr "��页�"
+
#: ../gst-mixer/src/main.c:82
#, c-format
msgid "Unknown Volume Control %d"
@@ -731,7 +744,7 @@ msgstr "%sï¼?"
#. mute button
#: ../gst-mixer/src/track.c:339
#, c-format
-msgid "Mute/unmute %s"
+msgid "Mute/Unmute %s"
msgstr "é??é?³/å??æ¶?é??é?³ %s"
#: ../gst-mixer/src/track.c:356
@@ -845,15 +858,7 @@ msgstr "å?ºäº? GNOME/GStreamer ç??é?³é??æ?§å?¶åº?ç?¨ç¨?åº?"
#: ../gst-mixer/src/window.c:136
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"å¼?æº?软件å?½é??å??ä¹? GNOME ç®?ä½?ä¸æ??ç»?ï¼?\n"
-"Dillion Chen <dillon chen turbolinux com cn>\n"
-"He Qiangqiang <carton linux net cn>\n"
-"Sun G11n <gnome_int_l10n ireland sun com>\n"
-"Funda Wang <fundawang linux net cn>\n"
-"Yang Zhang <zyangmath gmail com>\n"
-"Deng Xiyue <manphiz gmail com>\n"
-"Yinghua Wang <wantinghard gmail com>"
+msgstr "å¼?æº?软件å?½é??å??ä¹? GNOME ç®?ä½?ä¸æ??ç»?"
#. change window title
#: ../gst-mixer/src/window.c:173
@@ -880,7 +885,7 @@ msgid "Unsupported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:268
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:841
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:852
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:892
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:996
msgid "Default"
@@ -944,7 +949,7 @@ msgid "Testing Pipeline"
msgstr "���水线"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:12
-msgid "Testing..."
+msgid "Testingâ?¦"
msgstr "æ£å?¨æµ?è¯?..."
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:13
@@ -964,89 +969,99 @@ msgid "_Test"
msgstr "��(_T)"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:52
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:86
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:90
msgid "Autodetect"
msgstr "����"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:54
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:117
-msgid "ALSA - Advanced Linux Sound Architecture"
-msgstr "ALSA - é«?级 Linux 声é?³æ?¶æ??"
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:121
+msgid "ALSA â?? Advanced Linux Sound Architecture"
+msgstr "ALSA â?? é«?级 Linux 声é?³æ?¶æ??"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:69
-msgid "Artsd - ART Sound Daemon"
-msgstr "Artsd - ART 声�����"
+msgid "Artsd â?? ART Sound Daemon"
+msgstr "Artsd â?? ART 声é?³å®?æ?¤ç¨?åº?"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:71
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:119
-msgid "ESD - Enlightenment Sound Daemon"
-msgstr "ESD - Enlightenment 声�����"
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:123
+msgid "ESD â?? Enlightenment Sound Daemon"
+msgstr "ESD â?? Enlightenment 声é?³å®?æ?¤ç¨?åº?"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:77
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:126
-msgid "OSS - Open Sound System"
-msgstr "OSS - ��声�系�"
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:130
+msgid "OSS â?? Open Sound System"
+msgstr "OSS â?? å¼?æ?¾å£°é?³ç³»ç»?"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:79
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:128
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:132
+msgid "OSS - Open Sound System Version 4"
+msgstr "OSS - å¼?æ?¾å£°é?³ç³»ç»?第å??ç??"
+
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:81
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:136
msgid "PulseAudio Sound Server"
msgstr "PulseAudio 声é?³æ??å?¡å?¨"
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:83
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:134
+msgid "Sun Audio"
+msgstr "Sun ��"
+
# SUN NEW TRANSLATION
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:81
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:112
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:136
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:151
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:620
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:85
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:116
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:144
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:159
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:631
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:706
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:760
#: ../sound-theme/sound-theme-file-utils.c:292
msgid "Custom"
msgstr "���"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:104
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:108
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:106
-msgid "SDL - Simple DirectMedia Layer"
-msgstr "SDL - ç®?å?? DirectMedia å±?"
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:110
+msgid "SDL â?? Simple DirectMedia Layer"
+msgstr "SDL â?? ç®?å?? DirectMedia å±?"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:108
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:112
msgid "X Window System (No Xv)"
msgstr "X Window ç³»ç»?(æ? Xv)"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:110
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:114
msgid "X Window System (X11/XShm/Xv)"
msgstr "X Window 系� (X11/XShm/Xv)"
#. Note: using triangle instead of sine for test sound so we
#. * can test the vorbis encoder as well (otherwise it'd compress too well)
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:132
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:140
msgid "Test Sound"
msgstr "��声�"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:134
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:142
msgid "Silence"
msgstr "é??é?³"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:141
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:149
msgid "MJPEG (e.g. Zoran v4l device)"
msgstr "MJPEG (� Zoran v4l 设�)"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:143
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:151
msgid "QCAM"
msgstr "QCAM"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:145
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:153
msgid "Test Input"
msgstr "����"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:147
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:155
msgid "Video for Linux (v4l)"
msgstr "Video for Linux (v4l)"
-#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:149
+#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:157
msgid "Video for Linux 2 (v4l2)"
msgstr "Video for Linux 2 (v4l2)"
@@ -1317,47 +1332,55 @@ msgid "Voice, Lossy"
msgstr "è¯é?³ï¼?æ??æ??"
#: ../profiles/gnome-audio-profiles.schemas.in.in.h:25
-msgid "Whether or not this profile is to be used"
+msgid "Whether this profile is to be used"
msgstr "æ?¯å?¦è¦?使ç?¨æ¤é??ç½®æ??件"
#: ../profiles/gnome-audio-profiles.schemas.in.in.h:26
-msgid "Whether or not to use and display this profile."
+msgid "Whether to use and display this profile."
msgstr "æ?¯å?¦è¦?使ç?¨å¹¶æ?¾ç¤ºæ¤é??ç½®æ??件ã??"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:322
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:324
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:523
msgid "No sounds"
msgstr "æ? 声é?³"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:444
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:446
msgid "Built-in"
msgstr "å??ç½®"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:733
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:741
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:753
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:765
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:561
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:950
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "声é?³é¦?é??项"
+
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:744
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:756
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:755
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:767
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:563
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:952
msgid "Testing event sound"
msgstr "���件声�"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:842
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:853
msgid "From theme"
msgstr "��主�"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:872
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:883
msgid "Type"
msgstr "ç±»å??"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1085
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1096
msgid "Sound _theme:"
msgstr "声�主�(_T)�"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1093
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1104
msgid "C_hoose an alert sound:"
msgstr "é??æ?©è¦æ?¥å£°é?³(_H)ï¼?"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1124
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1135
msgid "Enable _window and button sounds"
msgstr "å?¯ç?¨çª?ä½?ä¸?æ??é?®å£°é?³(_W)"
@@ -1466,7 +1489,7 @@ msgstr "声é?³æ??件"
# SUN NEW TRANSLATION
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:900
-msgid "Custom..."
+msgid "Customâ?¦"
msgstr "���..."
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1310
@@ -1501,6 +1524,16 @@ msgstr "ç?»ç??"
msgid "Sonar"
msgstr "声纳"
+#~ msgid " - GNOME Volume Control"
+#~ msgstr " - GNOME é?³é??æ?§å?¶"
+
+#~ msgid "Recording..."
+#~ msgstr "æ£å?¨å½?é?³..."
+
+# SUN NEW TRANSLATION
+#~ msgid "Custom..."
+#~ msgstr "���..."
+
#~ msgid "Address of the server to contact for CD queries"
#~ msgstr "è¿?è¡? CD æ?¥è¯¢ç??æ??å?¡å?¨ç??å?°å??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]