[cheese] Updated Persian translation



commit cc6716bc2f949214f028942c7e46473e9824e3db
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date:   Mon Apr 18 23:16:51 2011 +0430

    Updated Persian translation

 po/fa.po |  201 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 98 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 58213ff..10410dd 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,23 +8,23 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-06 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 20:28+0330\n"
-"Last-Translator: Mahyar Moghimi <mahyar moqimi gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 23:59+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian <translate ifsug org>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../data/cheese-about.ui.h:1
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:104
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:57
 msgid "Cheese"
 msgstr "Ú?Û?ز"
 
@@ -32,24 +32,35 @@ msgstr "Ú?Û?ز"
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Ù?بگاÙ? Ú?Û?ز"
 
-#: ../data/cheese-about.ui.h:3
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "با Ù?بâ??Ú©Ù? Ø®Ù?د عکس Ù? Ù?Û?دÛ?Ù? بگÛ?رÛ?دØ? بÙ? Ù?Ù?راÙ? جÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? جذاب گراÙ?Û?Ú©Û?"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:4
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
 "\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
 "\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
 msgstr ""
-"اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?رÙ?â??اÙ?زار آزاد استØ? Û?عÙ?Û? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د تحت شراÛ?Ø· Ù?جÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú¯Ù?Ù? Ù?Ù?تشر شدÙ? تÙ?سط بÙ?Û?اد Ù?رÙ?â??اÙ?زارÙ?اÛ? آزاد (Ù?سخÙ?â??Û? 2.0 Û?ا Ù?سخÙ?â??Ù?اÛ? بعدÛ?) Ø¢Ù? را تغÛ?Û?ر دادÙ? Û?ا Ù?جدداÙ? تÙ?زÛ?ع Ú©Ù?Û?د.\n"
+"اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?رÙ?â??اÙ?زار آزاد استØ? Û?عÙ?Û? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د تحت شراÛ?Ø· Ù?جÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú¯Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?تشر شدÙ? تÙ?سط بÙ?Û?اد Ù?رÙ?â??اÙ?زارÙ?اÛ? آزاد (Ù?سخÙ?â??Û? 2.0 Û?ا Ù?سخÙ?â??Ù?اÛ? بعدÛ?) Ø¢Ù? را "
+"تغÛ?Û?ر دادÙ? Û?ا Ù?جدداÙ? تÙ?زÛ?ع Ú©Ù?Û?د.\n"
 "\n"
-"اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? بÙ? اÛ?Ù? اÙ?Û?د تÙ?زÛ?ع Ù?Û?â??Ø´Ù?د Ú©Ù? سÙ?دÙ?Ù?د باشد Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ú?â??Ú¯Ù?Ù?Ù? ضÙ?اÙ?تÛ? Ù?داردØ? حتÛ? اÛ?Ù? ضÙ?اÙ?ت Ú©Ù? Ù?ابÙ? Ù?رÙ?Ø´ باشد Û?ا براÛ? Ù?Ù?ظÙ?ر بخصÙ?صÛ? Ù?Ù?اسب باشد. براÛ? جزئÛ?ات بÛ?شتر Ù?تÙ? Ù?جÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú¯Ù?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د.\n"
+"اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? بÙ? اÛ?Ù? اÙ?Û?د تÙ?زÛ?ع Ù?Û?â??Ø´Ù?د Ú©Ù? سÙ?دÙ?Ù?د باشد Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ú?â??Ú¯Ù?Ù?Ù? ضÙ?اÙ?تÛ? Ù?داردØ? "
+"حتÛ? اÛ?Ù? ضÙ?اÙ?ت Ú©Ù? Ù?ابÙ? Ù?رÙ?Ø´ باشد Û?ا براÛ? Ù?Ù?ظÙ?ر بخصÙ?صÛ? Ù?Ù?اسب باشد. براÛ? جزئÛ?ات "
+"بÛ?شتر Ù?تÙ? Ù?جÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú¯Ù?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د.\n"
 "\n"
-"Ø´Ù?ا باÛ?د بÙ? Ù?Ù?راÙ? اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Û?Ú© Ù?سخÙ? از Ù?Û?ساÙ?س Ú¯Ù?Ù? را درÛ?اÙ?ت کردÙ? باشÛ?د در غÛ?ر اÛ?Ù?صÙ?رت بÙ? اÛ?Ù? آدرس Ù?راجعÙ? Ú©Ù?Û?د http://www.gnu.org/licenses\n";
+"Ø´Ù?ا باÛ?د بÙ? Ù?Ù?راÙ? اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Û?Ú© Ù?سخÙ? از Ù?Û?ساÙ?س Ú¯Ù?Ù? را درÛ?اÙ?ت کردÙ? باشÛ?د در "
+"غÛ?ر اÛ?Ù?صÙ?رت بÙ? اÛ?Ù? آدرس Ù?راجعÙ? Ú©Ù?Û?د http://www.gnu.org/licenses\n";
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:10
 msgid "translator-credits"
@@ -59,110 +70,87 @@ msgstr ""
 "آرش Ù?Ù?سÙ?Û? <mousavi arash gmail com>"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Ù¾Û? در Ù¾Û?"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "اÙ?داختÙ? _Ù?Ù?Ù? در زباÙ?Ù?â??داÙ?"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "تÙ?اÙ?â??صÙ?Ø­Ù?"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "اÙ?داختÙ? در _زباÙ?Ù?â??داÙ?"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "راÙ?Ù?Ù?اÛ? _Ù?حتÙ?Û?ات"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "جÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? _بعدÛ?"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "اÙ?داختÙ? Ù?Ù?Ù? در زباÙ?Ù?â??داÙ?"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "جÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? _Ù?بÙ?Û?"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "اÙ?داختÙ? در _زباÙ?Ù?â??داÙ?"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "جÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? بعدÛ?"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "جÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù?بÙ?Û?"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
 msgid "Record a video"
 msgstr "ضبط Û?Ú© Ù?Û?دئÙ?"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "ذخÛ?رÙ? _بÙ?â??Ù?اÙ?"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "ذخÛ?رÙ? _بÙ?â??Ù?اÙ?..."
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "گرÙ?تÙ? _Ú?Ù?دÛ?Ù? عکس"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "Û?Ú© عکس بگÛ?رÛ?د"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "گرÙ?تÙ? Ú?Ù?دÛ?Ù? عکس"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "_About"
 msgstr "_دربارÙ?"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Ù¾Û? در Ù¾Û?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_Ú?Û?ز"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_حذÙ?"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Ù?حتÙ?Û?ات"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ù?Û?راÛ?Ø´"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "_جÙ?Ù?Ù?â??Ù?ا"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
 msgid "_Help"
 msgstr "_راÙ?Ù?Ù?ا"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_باز کردÙ?"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
 msgid "_Photo"
 msgstr "_عکس"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_ترجÛ?حات"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "_خرÙ?ج"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "_ضبط Ù?Û?دئÙ?"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_Û?Ú© عکس بگÛ?رÛ?د"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Video"
 msgstr "_Ù?Û?دئÙ?"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "_حاÙ?ت گستردÙ?"
 
@@ -239,7 +227,6 @@ msgid "Number of photos"
 msgstr "تعداد عکسâ??Ù?ا"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-#| msgid "Resolution"
 msgid "Photo resolution"
 msgstr "تÙ?Ú©Û?Ú©â??پذÛ?رÛ? عکس"
 
@@ -252,7 +239,6 @@ msgid "Saturation"
 msgstr "غÙ?ظت"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
-#| msgid "Resolution"
 msgid "Video resolution"
 msgstr "تÙ?Ú©Û?Ú©â??پذÛ?رÛ? Ù?Û?دÛ?Ù?"
 
@@ -268,16 +254,15 @@ msgstr "_Ø´Ù?ارش Ù?عکÙ?س"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "باجÙ? Ù?بکÙ? Ú?Û?ز"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110
-#: ../src/cheese-window.vala:671
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:674
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "صداÛ? شاتر"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:228
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "_Û?Ú© عکس بگÛ?رÛ?د"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:241
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "_دÙ?ر اÙ?داختÙ? عکس"
 
@@ -298,70 +283,80 @@ msgstr "دستگاÙ? Ù?اشÙ?اختÙ?"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "راÙ?â??اÙ?دازÛ? Ù?ابÙ? اÙ?صراÙ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1192
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "Ù?Û?Ú? دستگاÙ?Û? Ù¾Û?دا Ù?شد"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1177
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1242
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "Û?Ú© Û?ا تعدادÛ? از عÙ?صرâ??Ù?اÛ? GStreamer Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ستÙ?د: "
 
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:460
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%Id "
-
 #: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
 msgid "No Effect"
 msgstr "بدÙ?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:38
+#: ../src/cheese-main.vala:37
 msgid "Start in wide mode"
 msgstr "راÙ?â??اÙ?دازÛ? در حاÙ?ت گستردÙ?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "دستگاÙ? بÙ? عÙ?Ù?اÙ? دÙ?ربÛ?Ù?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DEVICE"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:40
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "دادÙ? خرÙ?جÛ? اطÙ?اعات Ù?سخÙ? Ù? خرÙ?ج"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:41
+#: ../src/cheese-main.vala:40
 msgid "Start in fullscreen mode"
 msgstr "راÙ?â??اÙ?دازÛ? در حاÙ?ت تÙ?اÙ?â??صÙ?Ø­Ù?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:68
+#: ../src/cheese-main.vala:108
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- با Ù?بâ??Ú©Ù? Ø®Ù?د عکس Ù? Ù?Û?دÛ?Ù? بگÛ?رÛ?د"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:79
+#: ../src/cheese-main.vala:119
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "«%s --help» را اجرا Ú©Ù?Û?د تا Ù?Û?ست کاÙ?Ù? گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? خط­ Ù?رÙ?اÙ? را Ù?شاÙ?دÙ? Ú©Ù?Û?د.\n"
+msgstr ""
+"«%s --help» را اجرا Ú©Ù?Û?د تا Ù?Û?ست کاÙ?Ù? گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? خط­ Ù?رÙ?اÙ? را Ù?شاÙ?دÙ? Ú©Ù?Û?د.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:762
+#: ../src/cheese-main.vala:134
+#, c-format
+msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
+msgstr "Û?Ú© Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?گر از Ú?Û?ز در حاÙ? اجراست\n"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:765
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù? _ضبط"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:786
+#: ../src/cheese-window.vala:789
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "تÙ?Ù?Ù? _گرÙ?تÙ? عکس"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:918
+#: ../src/cheese-window.vala:921
 msgid "No effects found"
 msgstr "جÙ?Ù?Ù?â??اÛ?Û? Ù¾Û?دا Ù?شد"
 
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "تÙ?اÙ?â??صÙ?Ø­Ù?"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "_حذÙ?"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_باز کردÙ?"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_ترجÛ?حات"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_خرÙ?ج"
+
+#~ msgid "%d "
+#~ msgstr "%Id "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]