[glabels] [l10n] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glabels] [l10n] Updated German translation
- Date: Sun, 17 Apr 2011 11:08:13 +0000 (UTC)
commit edc606015a0252f66a57c332dd6524c48e2653d4
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sun Apr 17 13:08:04 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 07f7029..e9b2444 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2001-2009 Jim Evins <evins snaught com>
# Marcus Bauer <m 7n7 de>, 2001.
# Christian Neumair <christian-neumair web de>, 2002.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008-2010.
+# Mario Blättermann <mariobl freenet de>, 2008-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glabels master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-26 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:30+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 04:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-17 13:05+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -834,23 +834,23 @@ msgstr "Vertikal spiegeln"
msgid "Align left"
msgstr "Linksbündig"
-#: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:371
+#: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:378
msgid "Align right"
msgstr "Rechtsbündig"
-#: ../src/label.c:1621 ../src/ui.c:378
+#: ../src/label.c:1621
msgid "Align horizontal center"
msgstr "Horizontal mittig anordnen"
-#: ../src/label.c:1697 ../src/ui.c:385
+#: ../src/label.c:1697
msgid "Align tops"
msgstr "Oben bündig"
-#: ../src/label.c:1754 ../src/ui.c:392
+#: ../src/label.c:1754
msgid "Align bottoms"
msgstr "Unten bündig"
-#: ../src/label.c:1815 ../src/ui.c:399
+#: ../src/label.c:1815
msgid "Align vertical center"
msgstr "Vertikal mittig anordnen"
@@ -1273,12 +1273,12 @@ msgid "_Rotate/Flip"
msgstr "D_rehen/Spiegeln"
#: ../src/ui.c:102
-msgid "Align _Horizontal"
-msgstr "_Horizontal"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "_Ausrichtung"
#: ../src/ui.c:103
-msgid "Align _Vertical"
-msgstr "_Vertikal"
+msgid "C_enter"
+msgstr "Mitt_e"
#: ../src/ui.c:104
msgid "_Help"
@@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "_Beenden"
msgid "Quit the program"
msgstr "Das Programm beenden"
-#: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:965
+#: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:976
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:972
+#: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:983
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"
@@ -1519,26 +1519,42 @@ msgstr "Objekt vertikal spiegeln"
msgid "Align objects to left edges"
msgstr "Objekte am linken Rand anordnen"
+#: ../src/ui.c:371
+msgid "Align center"
+msgstr "Mittig ausrichten"
+
#: ../src/ui.c:373
+msgid "Align objects to horizontal centers"
+msgstr "Objekte an der horizontalen Mitte anordnen"
+
+#: ../src/ui.c:380
msgid "Align objects to right edges"
msgstr "Objekte am rechten Rand anordnen"
-#: ../src/ui.c:380
-msgid "Align objects to horizontal centers"
-msgstr "Objekte an der horizontalen Mitte anordnen"
+#: ../src/ui.c:385
+msgid "Align top"
+msgstr "Oben ausrichten"
#: ../src/ui.c:387
msgid "Align objects to top edges"
msgstr "Objekte am oberen Rand anordnen"
-#: ../src/ui.c:394
-msgid "Align objects to bottom edges"
-msgstr "Objekte am unteren Rand anordnen"
+#: ../src/ui.c:392
+msgid "Align middle"
+msgstr "Mittig ausrichten"
-#: ../src/ui.c:401
+#: ../src/ui.c:394
msgid "Align objects to vertical centers"
msgstr "Objekte an der vertikalen Mitte anordnen"
+#: ../src/ui.c:399
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Unten ausrichten"
+
+#: ../src/ui.c:401
+msgid "Align objects to bottom edges"
+msgstr "Objekte am unteren Rand anordnen"
+
#: ../src/ui.c:408
msgid "Center objects to horizontal label center"
msgstr "Objekte zur horizontalen Mitte des Etiketts zentrieren"
@@ -1634,7 +1650,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcus Bauer <m 7n7 de>\n"
"Christian Neumair <christian-neumair web de>\n"
-"Mario Blättermann <mariobl gnome org>"
+"Mario Blättermann <mariobl freenet de>"
#: ../src/ui-commands.c:1169
msgid ""
@@ -2798,6 +2814,7 @@ msgstr "Visitenkarten"
#: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2
#: ../templates/misc-us-templates.xml.h:8
#: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:10
+#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24
#: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2
#: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12
@@ -3108,7 +3125,7 @@ msgstr "GruÃ?karten"
#. ===================================================================
#: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21
-#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
+#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:4
msgid "Multi-Purpose Labels"
msgstr "Mehrzweck-Etiketten"
@@ -3467,6 +3484,12 @@ msgstr "Rechteckige Kopieretiketten"
msgid "Video Labels (back)"
msgstr "Video-Etiketten (Rückseite)"
+#~ msgid "Align _Horizontal"
+#~ msgstr "_Horizontal"
+
+#~ msgid "Align _Vertical"
+#~ msgstr "_Vertikal"
+
#~ msgid "Couldn't construct query"
#~ msgstr "Abfrage konnte nicht erstellt werden"
@@ -3611,9 +3634,6 @@ msgstr "Video-Etiketten (Rückseite)"
#~ msgid "Bottoms"
#~ msgstr "Unten"
-#~ msgid "Centers"
-#~ msgstr "Mitte"
-
#~ msgid "Label Ce_nter"
#~ msgstr "Etikett ze_ntrieren"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]