[release-notes/gnome-3-0] Fix markup of Japanese translation.
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-0] Fix markup of Japanese translation.
- Date: Wed, 6 Apr 2011 22:50:07 +0000 (UTC)
commit dbc14c856904061190c3b8646433610e8dbeab38
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date: Thu Apr 7 07:49:44 2011 +0900
Fix markup of Japanese translation.
help/ja/ja.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 5384b39..a3f071c 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-0\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-06 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 02:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 07:46+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <matsuzawa jr gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -1036,9 +1036,9 @@ msgid "Compiled by Allan Day with help from the GNOME community."
msgstr ""
"GNOME ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?®å?©ã??ã?®å??ã??Allan Day ã??ç·¨é??ã??ã?¾ã??ã??ã??翻訳ã?¯æ?¥æ?¬èª?翻訳ã??ã?¼"
"ã? ã?®é??å?»ã?®ç¿»è¨³æ??æ?? (翻訳è??ã?¯ä½?è?¤æ??ã??ç?¸è?±æ¯?ã??è??é??è²´ä¹?ã??æ?¾æ¾¤äº?é??ã??<ulink url="
-"\"http://win2linux.seesaa.net/\">赤æ??æ??å??</a>ã??西å ?æ¸?è²´ã??OKANO Takayoshi) ã??"
-"ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??<ulink url=\"http://www.asahi-net.or.jp/~AE5T-KSN/\">è??é?? è²´ä¹?</"
-"ulink> ã??ã??ã?³ã??æ?¾æ¾¤ äº?é??ã??OKANO Takayoshi ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"\"http://win2linux.seesaa.net/\">赤æ??æ??å??</ulink>ã??西å ?æ¸?è²´ã??OKANO "
+"Takayoshi) ã??ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??<ulink url=\"http://www.asahi-net.or.jp/~AE5T-KSN/\">"
+"è??é?? è²´ä¹?</ulink> ã??ã??ã?³ã??æ?¾æ¾¤ äº?é??ã??OKANO Takayoshi ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: C/release-notes.xml:0(None)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]