[network-manager-pptp] Updating Persian Translation



commit f612a9a11ac5226f3701780b89c754bc93143e89
Author: Mahyar Moghimi <mahyar moqimi gmail com>
Date:   Tue Apr 5 18:42:48 2011 +0430

    Updating Persian Translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fa.po   |  311 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 312 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2373117..dc8c2b6 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ en_GB
 es
 et
 eu
+fa
 fi
 fr
 gl
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..76b9cde
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+# Persian translation for network-manager-pptp.
+# Copyright (C) 2010 IFSUG Translation Group
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-pptp package.
+# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: network-manager-pptp master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 15:42+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
+"Language-Team: Persian <fa li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:129
+msgid "_Secondary Password:"
+msgstr "_دÙ?Ù?Û?Ù? گذرÙ?اÚ?Ù?"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
+msgid "_Username:"
+msgstr "_Ù?اÙ? کاربرÛ?"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
+msgid "_Domain:"
+msgstr "_داÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:247
+msgid "_Password:"
+msgstr "_گذرÙ?اÚ?Ù?:"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:342
+msgid "Connect _anonymously"
+msgstr "اتصاÙ? _Ù?اشÙ?اس"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:347
+msgid "Connect as _user:"
+msgstr "اتصاÙ? با عÙ?Ù?اÙ? _کاربر:"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:452
+msgid "_Remember passwords for this session"
+msgstr "_بÙ? خاطر سپردÙ? گذرÙ?اÚ?Ù? براÛ? اÛ?Ù? Ù?شست"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:454
+msgid "_Save passwords in keyring"
+msgstr "_ذخÛ?رÙ? گذرÙ?اÚ?Ù? در دستÙ?â??Ú©Ù?Û?د"
+
+#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
+#. * that the password should never be saved.
+#.
+#: ../auth-dialog/main.c:92
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+msgstr "براÛ? دسترسÛ? بÙ? شبکÙ? خصÙ?صÛ? Ù?جازÛ? احتÛ?اج بÙ? تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت دارÛ?د «%s»."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:93
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ?"
+
+#: ../nm-pptp.desktop.in.h:1
+msgid "Add, Remove, and Edit PPTP VPN Connections"
+msgstr "اضاÙ?Ù?Ø? حذÙ? Ù? Ù?Û?راÛ?Ø´ اتصاÙ?â??Ù?اÛ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? PPTP"
+
+#: ../nm-pptp.desktop.in.h:2
+msgid "PPTP VPN Connection Manager"
+msgstr "Ù?درÛ?ت اتصاÙ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? PPTP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:187
+msgid "All Available (Default)"
+msgstr "Ù?رÚ?Ù? Ù?Ù?جÙ?د است (Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:191
+msgid "128-bit (most secure)"
+msgstr "128 بÛ?تÛ? (بÛ?شترÛ?Ù? اÙ?Ù?Û?ت)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:200
+msgid "40-bit (less secure)"
+msgstr "40 بÛ?تÛ? (اÙ?Ù?Û?ت Ú©Ù?تر)"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:309
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:322
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:334
+msgid "MSCHAP"
+msgstr "MSCHAP"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:346
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAPv2"
+
+#: ../properties/advanced-dialog.c:359
+msgid "EAP"
+msgstr "EAP"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:1
+msgid "<b>Authentication</b>"
+msgstr "<b>تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:2
+msgid "<b>Echo</b>"
+msgstr "<b>Echo</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:3
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>عÙ?Ù?Ù?Û?</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:4
+msgid "<b>Optional</b>"
+msgstr "<b>اختÛ?ارÛ?</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:5
+msgid "<b>Security and Compression</b>"
+msgstr "<b>اÙ?Ù?Û?ت Ù? Ù?شردÙ?â??سازÛ?</b>"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:6
+msgid "Ad_vanced..."
+msgstr "_Ù¾Û?شرÙ?تÙ?..."
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:7
+msgid "Allow _BSD data compression"
+msgstr "اجازÙ? Ù?شردÙ?â??سازÛ? اطÙ?اعات بÙ? رÙ?Ø´ _BSD"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:8
+msgid "Allow _Deflate data compression"
+msgstr "اجازÙ? Ù?شرÙ?â??سازÛ? اطÙ?اعات بÙ? رÙ?Ø´ _Deflate"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:9
+msgid "Allow st_ateful encryption"
+msgstr "اجازÙ? رÙ?زÙ?گارÛ? بÙ? Ø´Ú©Ù? _stateful"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:10
+msgid "Allow the following authentication methods:"
+msgstr "اجازÙ? تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت با رÙ?Ø´â??Ù?اÛ? Ù?Ù?ابÙ?:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:11
+msgid "Default"
+msgstr "Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:12
+msgid "NT Domain:"
+msgstr "داÙ?Ù?Ù? NT:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:13
+msgid ""
+"Note: MPPE encryption is only available with MSCHAP authentication methods. "
+"To enable this checkbox, select one or more of the MSCHAP authentication "
+"methods: MSCHAP or MSCHAPv2."
+msgstr ""
+"Ù?کتÙ?: رÙ?زÙ?گارÛ? MPPE Ù?Ù?Ø· در رÙ?Ø´ تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت MSCHAP Ù?ابÙ? استÙ?ادÙ? است. براÛ? Ù?عاÙ? "
+"کردÙ? اÛ?Ù? گزÛ?Ù?Ù?Ø? Û?Ú© Û?ا بÛ?شتر از Û?Ú©Û? از رÙ?Ø´â??Ù?اÛ? تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت MSCHAP را اÙ?تخاب "
+"Ú©Ù?Û?د: MSCHAP Û?ا MSCHAPv2."
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:14
+msgid "PPTP Advanced Options"
+msgstr "گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù¾Û?شرÙ?تÙ? PPTP:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:15
+msgid "Password:"
+msgstr "گذرÙ?اÚ?Ù?:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:16
+msgid "Send PPP _echo packets"
+msgstr "ارساÙ? بستÙ?â??Ù?اÛ? _echoÛ? PPP"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:17
+msgid "Show password"
+msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ گذرÙ?اÚ?Ù?"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:18
+msgid "Use TCP _header compression"
+msgstr "استÙ?ادÙ? از Ù?شردÙ?â??سازÛ? _سرصÙ?Ø­Ù? TCP"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:19
+msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
+msgstr "استÙ?ادÙ? از رÙ?زÙ?گارÛ? Ù?Ù?Ø·Ù? بÙ? Ù?Ù?Ø·Ù? (MPPE)"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:20
+msgid "User name:"
+msgstr "Ù?اÙ?â??کاربرÛ?:"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:21
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "_درÙ?ازÙ?"
+
+#: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:22
+msgid "_Security:"
+msgstr "_اÙ?Ù?Û?ت:"
+
+#: ../properties/nm-pptp.c:50
+msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
+msgstr "پرÙ?تکÙ? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø·Ù? بÙ? Ù?Ù?Ø·Ù? (PPTP)"
+
+#: ../properties/nm-pptp.c:51
+msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
+msgstr "سازگار با Ù?اÛ?کرÙ?ساÙ?ت Ù? ساÛ?ر کارگزارÙ?اÛ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? PPTP"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:160
+#, c-format
+msgid "couldn't convert PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:178
+#, c-format
+msgid "couldn't look up PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:202
+#, c-format
+msgid "no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:213
+#, c-format
+msgid "no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s' (%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:240
+msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:252
+msgid "Invalid VPN username."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:261
+msgid "Missing VPN username."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:271
+msgid "Missing or invalid VPN password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:429
+msgid "No cached credentials."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:575
+#, c-format
+msgid "invalid gateway '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:589
+#, c-format
+msgid "invalid integer property '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:599
+#, c-format
+msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:606
+#, c-format
+msgid "unhandled property '%s' type %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:617
+#, c-format
+msgid "property '%s' invalid or not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:635
+msgid "No VPN configuration options."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:655
+#, c-format
+msgid "Missing required option '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:675
+msgid "No VPN secrets!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:816
+msgid "Could not find pptp client binary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:829
+msgid "Missing VPN gateway."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:982
+msgid "Could not find the pppd binary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1112
+msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1311
+msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1312
+msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1326
+msgid ""
+"nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
+"Microsoft and other implementations) to NetworkManager."
+msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]