[network-manager-vpnc] Updating Persian Translation



commit c6b68a2cb6cf8c89d6e8c666acc39ece5b83f0de
Author: Mahyar Moghimi <mahyar moqimi gmail com>
Date:   Tue Apr 5 18:39:02 2011 +0430

    Updating Persian Translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fa.po   |  269 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 270 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index c853433..5fa5be0 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -14,6 +14,7 @@ en_GB
 es
 et
 eu
+fa
 fi
 fr
 gl
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..475dbe8
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+# Persian translation for network-manager-vpnc.
+# Copyright (C) 2010 network-manager-vpnc's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the network-manager-vpnc package.
+# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: network-manager-vpnc master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: vpnc\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-30 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 21:19+0330\n"
+"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
+"Language-Team: Persian <fa li org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:103
+msgid "_Secondary Password:"
+msgstr "_دÙ?Ù?Û?Ù? گذرÙ?اÚ?Ù?:"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:159
+msgid "_Password:"
+msgstr "_گذرÙ?اÚ?Ù?:"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:245
+msgid "Sh_ow passwords"
+msgstr "_Ù?Ù?اÛ?Ø´ گذرÙ?اÚ?Ù?â??Ù?ا"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:305
+msgid "_Remember passwords for this session"
+msgstr "_بÙ? خاظر سâ??پردÙ? گذرÙ?اÚ?Ù?â??Ù?ا براÛ? اÛ?Ù? Ù?شست"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:306
+msgid "_Save passwords in keyring"
+msgstr "_ذخÛ?رÙ? گذرÙ?اÚ?Ù? در دستÙ? Ú©Ù?Û?د"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:112
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+msgstr "براÛ? دسترسÛ? بÙ? شبکÙ? خصÙ?صÛ? Ù?جازÛ? احتÛ?اج بÙ? تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت دارÛ?د «%s»."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:113
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "تاÛ?Û?د Ù?Ù?ست Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ?"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:117
+msgid "_Group Password:"
+msgstr "_گذرÙ?اÚ?Ù? گرÙ?Ù?:"
+
+#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../auth-dialog/nm-vpnc-auth-dialog.desktop.in.in.h:2
+msgid "Request VPN authentication"
+msgstr ""
+
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1
+msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
+msgstr "اضاÙ?Ù?Ø? حذÙ? Ù? Ù?Û?راÛ?Ø´ اتصاÙ?â??Ù?اÛ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ?"
+
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:2
+msgid "VPN Connection Manager (vpnc)"
+msgstr "Ù?دÛ?رÛ?ت اتصاÙ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? (vpnc)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:53
+msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)"
+msgstr "Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? سازگار سÛ?سکÙ? (vpnc)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:54
+msgid ""
+"Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen, and Sonicwall IPSec-based "
+"VPN gateways."
+msgstr ""
+"سازگار با درÙ?ازÙ?â??Ù?اÛ? Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ?  CiscoØ? JuniperØ? NetscreenØ? Ù? Sonicwall IPSec-"
+"based"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:354
+msgid "Saved"
+msgstr "ذخÛ?رÙ? شد"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:361
+msgid "Always Ask"
+msgstr "Ù?Ù?Û?Ø´Ù? سÙ?اÙ? Ø´Ù?د"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:368
+msgid "Not Required"
+msgstr "Ù?ازÙ? Ù?Û?ست"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:428
+msgid "Secure (default)"
+msgstr "اÛ?Ù?Ù? (Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:431
+msgid "Weak (use with caution)"
+msgstr "ضعÛ?Ù? (استÙ?ادÙ? با احتÛ?اط)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:439
+msgid "None (completely insecure)"
+msgstr "Ù?Û?Ú?کداÙ? (کاÙ?Ù?ا Ù?ااÙ?Ù?)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:495
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "استÙ?ادÙ? از NAT-T در صÙ?رت Ù?جÙ?د (Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:502
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "Ù?Ù?Û?Ø´Ù? NAT-T"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:509
+msgid "Cisco UDP"
+msgstr "UDP سÛ?سکÙ?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:516
+msgid "Disabled"
+msgstr "غÛ?رÙ?عاÙ? شد"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:536
+msgid "DH Group 1"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:543
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure (default)"
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "اÛ?Ù?Ù? (Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:550
+msgid "DH Group 5"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1252
+msgid "TCP tunneling not supported"
+msgstr "تÙ?Ù?Ù? TCP پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1254
+#, c-format
+msgid ""
+"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
+"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n"
+"\n"
+"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it "
+"may not work as expected."
+msgstr ""
+"پرÙ?Ù?دÙ?â??Û? تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù?Û?â??Ù¾Û?â??اÙ? «%s» Ù?شخص Ù?Û?â??Ú©Ù?د Ú©Ù? Ù?ازÙ? است از تÙ?Ù?Ù? TCP Ú©Ù? Ù?Ù?â??اکÙ?Ù?Ù? در "
+"برÙ?اÙ?Ù?â??Û? vpnc پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د استÙ?ادÙ? کرد.\n"
+"\n"
+"اتصاÙ? با غÛ?رÙ?عاÙ? کردÙ? تÙ?Ù?Ù? TCP Ù?Ù?Ù?ز Ù?Ù? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?د ساختÙ? Ø´Ù?د. با اÛ?Ù? حاÙ? Ù?Ù?Ú©Ù? "
+"است با Ø¢Ù? Ø´Ú©Ù? Ú©Ù? اÙ?تظار Ù?Û?â??رÙ?د کار Ù?Ú©Ù?د."
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>عÙ?Ù?Ù?Û?</b>"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:3
+msgid "<b>Optional</b>"
+msgstr "<b>اختÛ?ارÛ?</b>"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:4
+msgid "Disable Dead Peer Detection"
+msgstr "غÛ?رÙ?عاÙ? کردÙ? تشخÛ?ص Ù?Ù?تاÛ? از بÛ?Ù?â??رÙ?تÙ?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:5
+msgid "Domain:"
+msgstr "داÙ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:6
+msgid "Encryption method:"
+msgstr "رÙ?Ø´ رÙ?زÙ?گارÛ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:7
+msgid "G_roup name:"
+msgstr "Ù?اÙ? _گرÙ?Ù?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:8
+msgid "Gro_up password:"
+msgstr "گذرÙ?اÚ?Ù? Ú¯_رÙ?Ù?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:9
+msgid "IKE DH Group:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:10
+msgid "NAT traversal:"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?اÛ?Ø´ NAT:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:11
+msgid "Show passwords"
+msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ گذرÙ?اÚ?Ù?â??Ù?ا"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:12
+msgid "User name:"
+msgstr "Ù?اÙ? کاربرÛ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:13
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "_درÙ?ازÙ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:14
+msgid "_User password:"
+msgstr "_گذرÙ?اÚ?Ù? کاربر:"
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:148
+#, c-format
+msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:158
+#, c-format
+msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:165
+#, c-format
+msgid "unhandled property '%s' type %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:176
+#, c-format
+msgid "property '%s' invalid or not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:192
+msgid "No VPN configuration options."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:210
+msgid "No VPN secrets!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:279
+msgid "Could not find vpnc binary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:371
+#, c-format
+msgid "Config option '%s' invalid or unknown."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:403
+#, c-format
+msgid "Config option '%s' not an integer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:580
+msgid ""
+"Could not process the request because the VPN connection settings were "
+"invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:695
+msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:696
+msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nm-vpnc-service.c:710
+msgid ""
+"nm-vpnc-service provides integrated Cisco Legacy IPSec VPN capability to "
+"NetworkManager."
+msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]