[clutter/clutter-1.6] Post-release version bump to 1.6.13



commit cac2cf1d26f89f9964a855a6ae5e32745c890cc2
Author: Emmanuele Bassi <ebassi linux intel com>
Date:   Mon Apr 4 15:08:01 2011 +0100

    Post-release version bump to 1.6.13

 configure.ac       |    4 +-
 po/clutter-1.0.pot |  264 +++++++++++---
 po/de.po           |  273 +++++++++++---
 po/fr.po           |  282 ++++++++++++---
 po/gl.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/id.po           |  281 ++++++++++++---
 po/it.po           |  288 ++++++++++++---
 po/nl.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/pa.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/pl.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sv.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/te.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/uk.po           | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/zh_CN.po        |  278 ++++++++++++---
 po/zh_TW.po        | 1037 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 15 files changed, 5461 insertions(+), 4505 deletions(-)
---
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index c198289..8101df1 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -10,7 +10,7 @@
 # - increase clutter_interface_version to the next odd number
 m4_define([clutter_major_version], [1])
 m4_define([clutter_minor_version], [6])
-m4_define([clutter_micro_version], [12])
+m4_define([clutter_micro_version], [13])
 
 # â?¢ for stable releases: increase the interface age by 1 for each release;
 #   if the API changes, set to 0. interface_age and binary_age are used to
@@ -31,7 +31,7 @@ m4_define([clutter_micro_version], [12])
 #   ...
 #
 # â?¢ for development releases: keep clutter_interface_age to 0
-m4_define([clutter_interface_age], [12])
+m4_define([clutter_interface_age], [13])
 
 m4_define([clutter_binary_age], [m4_eval(100 * clutter_minor_version + clutter_micro_version)])
 
diff --git a/po/clutter-1.0.pot b/po/clutter-1.0.pot
index 8c47a0a..fc74d9c 100644
--- a/po/clutter-1.0.pot
+++ b/po/clutter-1.0.pot
@@ -6,10 +6,10 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: clutter 1.6.10\n"
+"Project-Id-Version: clutter 1.6.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -418,6 +418,7 @@ msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -481,6 +482,7 @@ msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr ""
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -595,7 +597,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
@@ -620,7 +622,7 @@ msgstr ""
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
@@ -712,7 +714,8 @@ msgstr ""
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
@@ -720,8 +723,12 @@ msgstr ""
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -730,7 +737,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -746,10 +753,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr ""
@@ -783,31 +786,31 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
@@ -844,27 +847,27 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing between children"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
@@ -953,6 +956,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -1004,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1012,7 +1016,7 @@ msgstr ""
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1252,6 +1256,14 @@ msgstr ""
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
@@ -1288,7 +1300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
@@ -1345,6 +1357,30 @@ msgstr ""
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
@@ -1457,6 +1493,62 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+msgid "Column Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+msgid "Row Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr ""
@@ -1645,121 +1737,181 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+msgid "Cogl Options"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+msgid "Device Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+msgid "Path of the device node"
+msgstr ""
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
@@ -1780,6 +1932,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr ""
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 79c3b26..c0d5cd3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter_1.0 1.0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:04+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c leick vollbio de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german lists debian org>\n"
@@ -428,6 +428,7 @@ msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
@@ -491,6 +492,7 @@ msgstr "Animationsmodus"
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Dauer"
 
@@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "Dauer"
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "Dauer der Animation in Millisekunden"
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Loop"
 msgstr "Schleife"
@@ -609,7 +611,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Zentrum/Mittelpunkt der Ellipse"
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Richtung"
 
@@ -634,7 +636,7 @@ msgstr "End-Deckungskraft"
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Finaler Deckungskraftgrad"
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Pfad"
 
@@ -733,7 +735,8 @@ msgstr "Koordinate"
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
@@ -741,8 +744,12 @@ msgstr ""
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -752,7 +759,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Horizontal Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle"
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -769,10 +776,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr ""
@@ -807,32 +810,32 @@ msgstr ""
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Horizontale Füllung"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Vertikale Füllung"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Horizontal Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Vertikale Ausrichtung des Akteurs innerhalb der Zelle"
 
@@ -869,27 +872,27 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing between children"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
@@ -979,6 +982,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -1030,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1282,6 +1286,14 @@ msgstr ""
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
@@ -1318,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
@@ -1379,6 +1391,31 @@ msgstr ""
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#, fuzzy
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr "Animationsmodus"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
@@ -1492,6 +1529,64 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "Vorgabebildfrequenz"
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+msgid "Column Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+msgid "Row Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr "Horizontale Füllung"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr "Vertikal"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr ""
@@ -1680,123 +1775,191 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "X-Aufrufe synchronisieren"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 #, fuzzy
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "X-Aufrufe synchronisieren"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr "Dauer der Animation in Millisekunden"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr "Richtung des Textes"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "zu setzende Clutter-Fehlersuchmerkmale"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "zu entfernende Clutter-Fehlersuchmerkmale"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Clutter-Optionen"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Clutter-Optionen anzeigen"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr "Animationsmodus"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+msgid "Device Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device node"
+msgstr "Animationsmodus"
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "zu benutzende VBlank-Methode (none, dri oder glx)"
@@ -1817,6 +1980,10 @@ msgstr "X-Aufrufe synchronisieren"
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "XInput-Unterstützung einschalten"
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4a310a3..50a6b28 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter 1.3.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-05 09:02+0100\n"
 "Last-Translator: Damien Lespiau <damien lespiau gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -419,6 +419,7 @@ msgstr "Si le méta est activé"
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
@@ -482,6 +483,7 @@ msgstr "Le mode d'animation"
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Durée"
 
@@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "Durée"
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "La durée de l'animation, en milisecondes"
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Boucler"
 
@@ -596,7 +598,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Centre de l'éllipse"
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Direction"
 
@@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "Opactité d'arrivée"
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Niveau final d'opacité"
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Chemin"
 
@@ -713,7 +715,8 @@ msgstr "Coordonnée"
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "La coordonnée à lier"
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Décalage"
 
@@ -721,8 +724,12 @@ msgstr "Décalage"
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "Le décalage, en pixels, à appliquer au lien"
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Alignement horizontal"
 
@@ -732,7 +739,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Alignement horizontal de l'acteur à l'intérieur du calque"
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Alignement vertical"
 
@@ -749,10 +756,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr ""
@@ -786,11 +789,11 @@ msgstr "Ã?tendre"
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Remplissage horizontal"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -798,11 +801,11 @@ msgstr ""
 "Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace "
 "supplémentaire sur l'axe horizontal ou non"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Remplissage vertical"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -810,11 +813,11 @@ msgstr ""
 "Si l'enfant doit être prioritaire lorsque le conteneur alloue de l'espace "
 "supplémentaire sur l'axe vertical ou non"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Alignement vertical de l'acteur dans la cellule"
 
@@ -851,27 +854,27 @@ msgstr "Espacement"
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Espacement entre les enfants"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Utilise les animations"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "Si les changements de position doivent être animés ou non"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
@@ -961,6 +964,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -1012,7 +1016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1020,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1266,6 +1270,16 @@ msgstr ""
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#, fuzzy
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr "L'alpha utilisé pour l'animation"
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#, fuzzy
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr "Le facteur d'alignement, entre 0.0 et 1.0"
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
@@ -1302,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
@@ -1359,6 +1373,34 @@ msgstr ""
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#, fuzzy
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr "La source de l'alignement"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#, fuzzy
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr "Si les changements de position doivent être animés ou non"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#, fuzzy
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr "Si les changements de position doivent être animés ou non"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#, fuzzy
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr "Le décalage, en pixels, à appliquer au lien"
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
@@ -1472,6 +1514,70 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+msgid "Column Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+#, fuzzy
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr "Le nom du périphérique"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+msgid "Row Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+#, fuzzy
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr "Le nom du périphérique"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr "Remplissage horizontal"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr "Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr "Vertical"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr "Alloue de l'espace supplémentaire pour l'enfant"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr "Espacement entre les enfants"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr "Espacement entre les enfants"
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Nom de la police"
@@ -1661,21 +1767,21 @@ msgstr "Mode ligne"
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "Si le texte doit être affiché en une seule ligne ou non"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "Synchronise la taille de l'acteur"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 "Synchronisation de la taille de l'acteur avec les dimensions du pixbuf sous-"
 "jacent"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Désactive le découpage"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
@@ -1684,104 +1790,170 @@ msgstr ""
 "Force la texture sous-jacente à être singulière et non composée de sous-"
 "textures"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Texture Cogl"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Chargement asynchrone"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr "La durée de l'animation, en milisecondes"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr "La direction du texte"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr "Si le texte doit être affiché en une seule ligne ou non"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+msgid "Cogl Options"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr "Le nom du périphérique"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "Gestionnaire"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device node"
+msgstr "Le nom du périphérique"
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
@@ -1802,6 +1974,10 @@ msgstr "Rendre les appels X synchrones"
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "Activer le support XInput"
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Pixmap"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e1a161d..a503fa6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: mbouzada <mbouzada gmail com>\n"
 "Language-Team: Galician <gl li org>\n"
@@ -18,782 +18,780 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "Coordenada X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "Coordenada X do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Coordenada Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "Coordenada Y do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "Largura do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "Altura"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "Altura do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "X fixa"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "Posición X forzada do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "Y fixa"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "Posición Y forzada do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "Estabelecer a posición fixa"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "Cando se emprega o posicionamento fixo do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "Largura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "Forzar a largura mínima requirida para o actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "Altura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "Forzar a altura mínima requirida para o actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "Largura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "Forzar a largura natural requirida para o actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "Altura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "Forzar a altura natural requirida para o actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "Estabelecer a largura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "Cando se emprega a propiedade de largura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "Estabelecer a altura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "Cando se emprega a propiedade de altura mínima"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr "Estabelecer a largura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "Cando se emprega a propiedade de largura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr "Estabelecer a altura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "Cando se emprega a propiedade de altura natural"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr "Asignación"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "Asignación do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr "Modo requirido"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "Modo de requirimento do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "Profundidade"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "Posición no eixo Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "Opacidade"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "Opacidade dun actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "Visíbel"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "Se o actor é visíbel ou non"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "Mapeado"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "Cando o actor será pintado"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr "Decatado"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "Cando o actor se decata"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "Reactivo"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "Cando o actor reacciona a accións"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr "Ten recorte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "Cando o actor ten un conxunto de recorte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "Recorte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "A rexión de recorte para o actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "Nome do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "Escala X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "Factor de escala para o eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "Escala Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "Factor de escala para o eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "Centro da escala X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "Centro na escala horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "Centro da escala Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "Centro na escala vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "Escala de gravidade"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "O centro da escala"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "�ngulo de rotación de X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "�ngulo de rotación do eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "�ngulo de rotación Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "�ngulo de rotación do eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "�ngulo de rotación Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "�ngulo de rotación do eixo Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "Centro de rotación X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "O centro de rotación do eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "Centro de rotación Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "O centro de rotación no eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "Centro de rotación Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "O centro de rotación no eixo Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "Gravidade do centro de rotación Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "Punto central de rotación arredor do eixo Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr "Ancoraxe X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "Coordenada X do punto de ancoraxe"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "Ancoraxe Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "Coordenada Y do punto de ancoraxe"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "Gravidade do ancoraxe"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "O punto de ancoraxe como ClutterGravity"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "Mostrar no pai do conxunto"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr "Especifica se o actor se mostra ao seren desenvolvido polo pai"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "Fragmento de asignación"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "Estabelece a rexión de recorte para rastrexar a asignación do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Dirección do texto"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "A dirección do texto"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "Ten punteiro"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "Cando o actor ten un punteiro dun dispositivo de entrada"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "Accións"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "Engade unha acción ao actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr "Restricións"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "Engade unha restrición ao actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr "Actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr "O actor axuntado ao destino"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr "O nome do destino"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr "Cando o destino está activado"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Orixe"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr "A orixe do aliñamento"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr "Aliñar o eixo"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr "Os eixos para aliñar a posición de"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr "Factor"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr "Factor de aliñamento, entre 0,0 e 1,0"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "Liña de tempo"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr "Liña de tempo usada pola alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "Valor alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr "Valor alfa calculado para a alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "Modo de progreso"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "Obxecto"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr "Obxecto ao que se aplica a animación"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr "O modo de animación"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Duración"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "Duración da animación en milisegundos"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Bucle"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr "Cando a animación debe ser un bucle"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr "Liña de tempo empregada pola animación"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr "Alfa usada pola animación"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "A duración da animación"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "Liña de tempo da animación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr "Obxecto alfa para guiar o comportamento"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr "Profundidade de inicio"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr "Profundidade inicial a aplicar"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr "Profundidade de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr "Profundidade final a aplicar"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr "Ã?ngulo de inicio"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr "Ã?ngulo inicial"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr "Ã?ngulo de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr "Ã?ngulo final"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr "�ngulo de inclinación X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr "Inclinación da elipse arredor do eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr "�ngulo de inclinación Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr "Inclinación da elipse arredor do eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr "�ngulo de inclinación Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr "Inclinación da elipse arredor do eixo Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "Largo da elipse"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr "Altura da elipse"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Centro da elipse"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Dirección"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "Dirección da rotación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr "Opacidade de inicio"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr "Nivel inicial de opacidade"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr "Opacidade de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Nivel final de opacidade"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Ruta"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr "O obxecto ClutterPath representa a ruta ao longo da animación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr "Ã?ngulo inicial"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr "Ã?ngulo de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "Eixo"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "Eixo de rotación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr "Centro X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Coordenada X do centro de rotación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr "Centro Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Coordenada Y do centro de rotación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr "Centro Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Coordenada Z do centro de rotación"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr "Escala X de inicio"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr "Escala inicial no eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr "Escala X de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr "Escala final no eixo X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr "Escala Y de inicio"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr "Escala inicial no eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr "Escala Y de remate"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr "Escala final no eixo Y"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr "A orixe da ligazón"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "Coordenada"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "A coordenada que ligar"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Desprazamento"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "O desprazamento en píxeles que aplicar á ligazón"
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr "O nome único da ligazón da agrupación"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Aliñamento horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Aliñamento horizontal do actor no xestor de deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Aliñamento vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Aliñamento vertical do actor no xestor de deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 "Aliñamento horizontal predeterminado para os actores no xestor de deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "Aliñamento vertical predeterminado para os actores no xestor de deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Xestor de deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr "O xestor de deseño empregado pola caixa"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr "Color de fondo da caixa"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr "Estabelecer a cor"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "Cando se estabelece a cor de fondo"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "Expandir"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Asignar espazo extra para o fillo"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Recheo horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -801,11 +799,11 @@ msgstr ""
 "Se o fillo debe recibir prioridade cando o contedor está asignado ao espazo "
 "libre no eixo horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Recheo vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -813,987 +811,980 @@ msgstr ""
 "Se o fillo debe recibir prioridade cando o contedor está asignado ao espazo "
 "libre no eixo vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Aliñamento horizontal do actor dentro da cela"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Aliñamento vertical do actor dentro da cela"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr "Cando o deseño debe ser vertical ou quizais horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homoxéneo"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 "Cando o deseño debe ser homoxéneo, p.ex. todos os fillos deben obter o mesmo "
 "tamaño"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr "Agrupamento inicial"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr "Cando se agrupan os elementos no inicio da caixa"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espazado"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Espazado entre os fillos"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Usar animacións"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "Cando os cambios no deseño deben ser animados"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "Modo relaxado"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr "O modo relaxado nas animacións"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "Duración do relaxamento"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "A duración das animacións"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr "Largura da superficie"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr "A largura da superficie de Cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr "Altura da superficie"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr "A altura da superficie de Cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr "Contedor"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr "Contedor que creou estes datos"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr "O actor envolvido con estes datos"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr "Premido"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr "Cando o clic debe estar premido"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr "Retido"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr "Cando o clic ten un tirador"
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr "Especifica o actor que clonar"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr "Matiz"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr "O matiz que aplicar"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr "Teselas horizontais"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr "O número de teselas en horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr "Teselas verticais"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr "O número de teselas en vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr "Material da traseira"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr "O material que se emprega ao pintar a parte posterior del actor"
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr "O factor de desaturación"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "Infraestrutura"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr "O ClutterBackend do xestor de dispositivos"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr "Limiar horizontal de arrastre"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "A cantidade de píxeles horizontais necesarios para comezar a arrastrar"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr "Limiar vertical de arrastre"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "A cantidade de píxeles verticais necesarios para comezar a arrastrar"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr "Arrastrar o tirador"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr "O actor que se está a arrastrar"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr "Eixo de arrastre"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr "Restricións arrastrando a un eixo"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientación"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr "A orientación do deseño"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr "Cando cada elemento debe recibir a mesma asignación"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Espazado de columna"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "O espazo entre columnas"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Espazado de fila"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr "O espazo entre filas"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr "Largura mínima de columna"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr "A largura mínima para cada columna"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr "Largura máxima de columna"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr "A largura máxima para cada columna"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr "Altura mínima de fila"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr "A altura mínima de cada fila"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr "Altura máxima de fila"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr "A altura máxima de cada fila"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr "Identificador único do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "O nome do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "Tipo do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "O tipo do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Device Manager"
 msgstr "Xestor"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Device Mode"
 msgstr "Tipo do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 #, fuzzy
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "O nome do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "Ten bordo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "Cando o clic ten un tirador"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr "Cando o sombreado está activado"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 #, fuzzy
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "O nome do dispositivo"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr "Tipo de valor"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr "O tipo dos valores no intervalo"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "Xestor"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr "O xestor que creou estes datos"
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "Mostrar cadros por segundo"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "Taxa predeterminada de cadros"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Facer que todos os avisos sexan fatais"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "Dirección para o texto"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "Desactivar mipmapping no texto"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "Usar recolección «difusa»"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "Bandeiras de depuración  de Clutter que seleccionar"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "Bandeiras de depuración de Cluter que deseleccionar"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "Bandeiras de perfilado de Clutter que estabelecer"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "Bandeiras de perfilado de Clutter que desestabelecer"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "Activar a accesibilidade"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Opcións de Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "Mostrar as opcións de Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr "URI do ficheiro multimedia"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "Reproducindo"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr "Cando o actor está reproducindo"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "Progreso"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr "Progreso actual da reprodución"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr "URI de subtítulos"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr "URI do ficheiro de subtítulos"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr "Nome do tipo de letra de subtítulos"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr "O tipo de letra empregado para os subtítulos"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "Volume de son"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "O volume do son"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr "Pode buscar"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr "Cando o fluxo actual e buscábel"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr "Ateigamento do búfer"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr "O nivel de ateigamento do búfer"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "A duración do fluxo, en segundos"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 #, fuzzy
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr "Alfa usada pola animación"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 #, fuzzy
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "Factor de aliñamento, entre 0,0 e 1,0"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "A cor do rectángulo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "Cor do bordo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr "A cor do bordo do rectángulo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "Largura do bordo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr "A largura do bordo do rectángulo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr "Ten bordo"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr "Cando o rectángulo debe ter bordo"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr "Estabelecer o nome de ficheiro"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "Cando a propiedade :filename foi estabelecida"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "A ruta do ficheiro analizado actualmente"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr "Orixe do vértice"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr "Orixe do vértice de sombreado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr "Orixe do fragmento"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr "Orixe do fragmento de sombreado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr "Compilado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr "Cando o sombreado é compilado e ligado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr "Cando o sombreado está activado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr "%s produciuse un fallo na compilación: %s"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr "Vértice de sombreado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr "Sombreado de fragmentos"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr "Tipo de sombreado"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "O tipo de sombreado empregado"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 #, fuzzy
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "A orixe do aliñamento"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr "O actor que se está a arrastrar"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr "Cando os cambios no deseño deben ser animados"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 #, fuzzy
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "O desprazamento en píxeles que aplicar á ligazón"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "Estabelecer a pantalla completa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "Cando o escenario principal é a pantalla completa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr "Fora de pantalla"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "Cando o escenario principal debe acontecer fora de la pantalla"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursor visíbel"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "Cando o punteiro do rato é visíbel no escenario principal"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr "Redimensionábel polo usuario"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "Cando o escenario pode ser redimensionado cunha acción do usuario"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "A cor do escenario"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectiva"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "Parámetros de proxección da perspectiva"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr "Título do escenario"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "Usar néboa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "Cando se activa a indicación da profundidade"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "Néboa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "Axustes para a indicación da profundidade"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "Usar alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "Cando considera á compoñente alfa da cor do escenario"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr "Tecla de foco"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "A tecla actual pon ao actor en foco"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "Non limpar suxestión"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "Cando o escenario debe limpar o seu contido"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "Tecla de foco"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "Cando o escenario debe limpar o seu contido"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 "Estado actual da configuración (é posíbel que a transición a este estado non "
 "fose completada)"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "Duración predeterminada da transición"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Column Span"
 msgstr "Espazado de columna"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Row Span"
 msgstr "Espazado de fila"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "Repetición horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr "Asignar espazo extra para o fillo"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "Repetición vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr "Asignar espazo extra para o fillo"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "O espazo entre columnas"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "O espazo entre filas"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Nome do tipo de letra"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr "O tipo de letra que vai ser empregado no texto"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "Descrición do tipo de letra"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr "A descrición do tipo de letra que se vai empregar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr "O texto a renderizar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "Cor da letra"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr "Cor das letras empregadas no texto"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "Editábel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr "Cando o texto é editábel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr "Seleccionábel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr "Cando o texto é seleccionábel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "Activábel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr "Cando ao premer Intro fai que se active o sinal a ser emitido"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr "Cando o cursor de entrada é visíbel"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr "Cor do cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr "Estabelecer a cor do cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr "Cando a cor do cursor foi estabelecida"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "Tamaño do cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr "A largura do cursor, en píxeles"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "A posición do cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr "A posición do cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr "Selección límite"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr "A posición do cursor do outro extremo da selección"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr "Cor da selección"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr "Estabelecer a cor da selección"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr "Cando cor da selección foi estabelecida"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributos"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr "Unha lista de atributos de estilo para aplicar aos contidos do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr "Usar a marcación"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr "Cando o texto inclúe ou non marcado Pango"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr "Axuste de liña"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr "De estabelecerse, axusta as liñas se o texto é moi amplo"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr "Modo de axuste de liña"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr "Controlar se se realiza o axuste de liñas"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "Elipse en..."
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr "O lugar preferido para elipse na cadea"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "Aliñamento de liñas"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr "O aliñamento preferido das cadeas, para textos multiliña"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr "Xustificar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr "Cando o texto debe estar xustificado"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "Carácter chave"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 "De ser distinto de cero, use este carácter para amosar os contidos do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "Lonxitude máxima"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr "Lonxitude máxima do texto dentro do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "Modo de liña única"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "Cando o texto debe ser dunha soa liña"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "Sincronizar o tamaño do actor"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 "Sincronización automática do tamaño do actor ás dimensións subxacentes do "
 "«pixbuf»"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Desactivar segmentado"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
@@ -1801,71 +1792,71 @@ msgstr ""
 "Forza que a textura subxacente sexa singular e que non sexa feita de "
 "pequenos espazos gardados de texturas individuais."
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "Tesela de residuo"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr "A área máxima dun residuo en segmentos de textura"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Repetición horizontal"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "Repetir o contido no canto de escalalo en horizontal."
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Repetición vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "Repetir o contido no canto de escalalo en vertical"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "Calidade final"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "Calidade do renderizado cando se debuxa a textura."
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "Formato do píxel"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "O formato do píxel COGL que empregar"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Textura COGL"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr "A textura COGL subxacente empregada para debuxar este actor"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Material COGL"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr "O material COGL subxacente empregado para debuxar este actor"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "A ruta do ficheiro que conten os datos da imaxe"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Manter a relación de aspecto"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
@@ -1873,22 +1864,22 @@ msgstr ""
 "Manter a relación de aspecto da textura cando se require unha largura ou "
 "unha altura preferida"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Carga de forma asíncrona"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 "Cargar ficheiros dentro dun fío para evitar o bloqueo ao cargar as imaxes "
 "desde o disco."
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "Carga os datos de forma asíncrona"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
@@ -1896,205 +1887,205 @@ msgstr ""
 "Descodificar os ficheiros de datos de imaxes dentro dun fío para reducir o "
 "bloqueo ao cargar imaxes desde o disco."
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "Seleccione con alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "Cando se selecciona a forma actor leva canle alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "Duración da animación en milisegundos"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "A dirección do texto"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr "Cando o escenario principal debe acontecer fora de la pantalla"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr "Bandeiras de depuración  de Clutter que seleccionar"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr "Bandeiras de depuración de Cluter que deseleccionar"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Opcións de Clutter"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "Mostrar as opcións de Clutter"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "O nome do dispositivo"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Device Path"
 msgstr "Tipo do dispositivo"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "O nome do dispositivo"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "Métodos de branqueo vertical que usar (ningún, dri ou glx)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "Visor [display] X que usar"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "Pantalla [screen] X que usar"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Facer que as chamadas a X sexan síncronas"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "Activar a compatibilidade con XInput"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Mapa de píxeles"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr "Asociar o mapa de píxeles X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr "Largura do mapa de píxeles"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "A largura do mapa de píxeles asociado a esta textura"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr "Altura do mapa de píxeles"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "A altura do mapa de píxeles asociado a esta textura"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr "Profundidade do mapa de píxeles"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 "A profundidade (en número de bits) do mapa de píxeles asociado a esta textura"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "Actualizacións automáticas"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 "Se a textura debe manterse sincronizada con calquera cambio do mapa de "
 "píxeles."
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "Xanela"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr "A xanela X11 que asociar"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr "Redirixir a xanela automaticamente"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 "Se a redirección da xanela composta estabelecese en automática (ou manual de "
 "ser falso)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr "Mapeado da xanela"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr "Se a xanela é mapeada"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr "Destruída"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr "Se a xanela foi destruída"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr "Xanela X"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr "Posición X da xanela na pantalla conforme X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr "Xanela Y"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr "Posición Y da xanela na pantalla conforme X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr "Redireccionar substituír a xanela"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr "De ser unha substitución-redirección da xanela"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5d5c285..20e85b4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter 1.3.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-05 20:42+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
@@ -424,6 +424,7 @@ msgstr "Menentukan apkaah aksi diaktifkan"
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Sumber"
 
@@ -491,6 +492,7 @@ msgstr "Mode animasi gambar"
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Durasi"
 
@@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "Durasi"
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Pengulangan"
 
@@ -620,7 +622,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Pusat Pengaturan"
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Arah"
 
@@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "KP_End"
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
@@ -751,7 +753,8 @@ msgstr "Koordinat X"
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "Koordinat X dari kotak untuk merekam"
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Ofset"
 
@@ -759,8 +762,12 @@ msgstr "Ofset"
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Perataan Horisontal"
@@ -770,7 +777,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Perataan Vertikal"
@@ -787,10 +794,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Manajer Tata Letak"
@@ -828,33 +831,33 @@ msgstr "Ekspansi"
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Isi warna"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Isi warna"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
@@ -895,30 +898,30 @@ msgstr "Rongga"
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Ruang antar cells"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 #, fuzzy
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Aktifkan animasi"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 #, fuzzy
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "Moda Kolom..."
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 #, fuzzy
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "Durasi animasi"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 #, fuzzy
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "Aktifkan animasi"
@@ -1017,6 +1020,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr "Faktor koreksi"
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 #, fuzzy
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
@@ -1074,7 +1078,7 @@ msgstr "Choose a Layout"
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Jarak Antar Kolom"
@@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Jarak Antar Kolom"
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "Ruang antar cells"
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 #, fuzzy
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Jarak Antar Baris"
@@ -1363,6 +1367,14 @@ msgstr "Tampilkan Tingkat Pengisian"
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "Durasi lagu dalam detik."
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 #, fuzzy
 msgid "The color of the rectangle"
@@ -1406,7 +1418,7 @@ msgstr "Tetapkan nama file"
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Nama Berkas"
 
@@ -1470,6 +1482,32 @@ msgstr "Tipe Latar"
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "Jenis arsip terakhir yang digunakan"
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#, fuzzy
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr "Sumber perataan"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#, fuzzy
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr "Apakah aktor telah direalisasikan"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen Set"
@@ -1590,6 +1628,70 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Column Span"
+msgstr "Jarak Antar Kolom"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+#, fuzzy
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr "Nama perangkat"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Row Span"
+msgstr "Jarak Antar Baris"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+#, fuzzy
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr "Nama perangkat"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr "Tombol Pengulangan"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr "Tombol Pengulangan"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr "Ruang antar cells"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr "Ruang antar cells"
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Nama Fonta"
@@ -1797,131 +1899,200 @@ msgstr "Moda Satu Baris"
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 #, fuzzy
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Metode mengiris"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 #, fuzzy
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "%s pada waste"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Tombol Pengulangan"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Tombol Pengulangan"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 #, fuzzy
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "Kualitas Gambar"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 #, fuzzy
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "Bentuk bebas"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Latar belakang tekstur ubin"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Riwayat sebelumnya"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "_Pakai aspek rasio"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Beban Rata-rata"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr "Durasi lagu dalam detik."
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr "Arah teks"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr ""
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Bendera debug Gdk yang hendak dipasang"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Bendera debug Gdk yang hendak dilepas"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Pilihan GTK+"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Tampilkan opsi pengawa-kutuan"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr "Nama perangkat"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "Manajer"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device node"
+msgstr "Nama perangkat"
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
@@ -1946,6 +2117,10 @@ msgstr "Buat panggilan X sinkronus"
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "Aktifkan dukungan IPv4"
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Pixmap"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8dbae5b..a26ba78 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-20 16:59+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
@@ -418,6 +418,7 @@ msgstr "Se il meta è attivato"
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Origine"
 
@@ -481,6 +482,7 @@ msgstr "La modalità di animazione"
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
@@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "Durata"
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "Durata dell'animazione, in millisecondi"
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Ciclo"
 
@@ -596,7 +598,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Centro dell'ellisse"
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Direzione"
 
@@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "Opacità finale"
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Livello di opacità finale"
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Percorso"
 
@@ -713,7 +715,8 @@ msgstr "Coordinata"
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "La coordinata da associare"
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Spostamento"
 
@@ -721,8 +724,12 @@ msgstr "Spostamento"
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "Lo spostamento in pixel da applicare all'associazione"
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr "Il nome unico dell'insieme di associazione"
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Allineamento orizzontale"
 
@@ -731,7 +738,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Allineamento orizzontale per l'attore dentro il gestore di layout"
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Allineamento verticale"
 
@@ -749,10 +756,6 @@ msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 "Allineamento verticale predefinito per l'attore dentro il gestore di layout"
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr "Il nome unico dell'insieme di associazione"
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Gestore di layout"
@@ -786,11 +789,11 @@ msgstr "Espandere"
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Alloca spazio extra per il figlio"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Riempimento orizzontale"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -798,11 +801,11 @@ msgstr ""
 "Se il figlio dovrebbe ricevere priorità quando il contenitore sta allocando "
 "spazio aggiuntivo sull'asse orizzontale"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Riempimento verticale"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -810,11 +813,11 @@ msgstr ""
 "Se il figlio dovrebbe ricevere priorità quando il contenitore sta allocando "
 "spazio aggiuntivo sull'asse verticale"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Allineamento orizzontale dell'attore all'interno della cella"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Allineamento verticale dell'attore all'interno della cella"
 
@@ -853,27 +856,27 @@ msgstr "Spaziatura"
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Spaziatura tra i figli"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Usa animazioni"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "Se i cambiamenti al layout dovrebbero essere animati"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "La durata delle animazioni"
 
@@ -962,6 +965,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr "Il fattore desaturazione"
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "L'orientamento del layout"
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr "Se ogni elemento dovrebbe ricevere la stessa allocazione"
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Spaziatura di colonna"
 
@@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "Spaziatura di colonna"
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "Lo spazio tra le colonne"
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Spaziatura di riga"
 
@@ -1270,6 +1274,16 @@ msgstr "Il livello di riempimento del buffer"
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "La durata del flusso, in secondi"
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#, fuzzy
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr "L'alpha usato dall'animazione"
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#, fuzzy
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr "Il fattore di allineamento, tra 0.0 e 1.0"
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "Il colore del rettangolo"
@@ -1306,7 +1320,7 @@ msgstr "Imposta il nome del file"
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "Se la proprietà nome del file è impostata"
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome del file"
 
@@ -1369,6 +1383,34 @@ msgstr "Tipo di ombreggiatore"
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "Il tipo di ombreggiatore usato"
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#, fuzzy
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr "L'origine dell'allineamento"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#, fuzzy
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr "L'attore che si sta trascinando"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#, fuzzy
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr "Se i cambiamenti al layout dovrebbero essere animati"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#, fuzzy
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr "Lo spostamento in pixel da applicare all'associazione"
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "Imposta a schermo intero"
@@ -1484,6 +1526,72 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Column Span"
+msgstr "Spaziatura di colonna"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+#, fuzzy
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr "Il nome del dispositivo"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Row Span"
+msgstr "Spaziatura di riga"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+#, fuzzy
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr "Il nome del dispositivo"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr "Ripetizione orizzontale"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr "Alloca spazio extra per il figlio"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr "Ripetizione verticale"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr "Alloca spazio extra per il figlio"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr "Lo spazio tra le colonne"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#, fuzzy
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr "Lo spazio tra le righe"
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Nome carattere"
@@ -1673,21 +1781,21 @@ msgstr "Modalità linea singola"
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "Se il testo dovrebbe essere in una linea singola"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "Sincronizza dimensione dell'attore"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 "Sincronizza automaticamente la dimensione dell'attore alle dimensioni "
 "sottostanti del pixbuf"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Disabilita segmentazione"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
@@ -1695,71 +1803,71 @@ msgstr ""
 "Forza la texture sottostante ad essere singola e non composta di segmenti di "
 "texture più piccoli"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Ripetizione orizzontale"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "Ripetere il contenuto invece di adattarlo orizzontalmente"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Ripetizione verticale"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "Ripetere il contenuto invece di adattarlo verticalmente"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "Qualità filtro"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "Qualità di render utilizzato nel disegnare le texture"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "Formato pixel"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "Il formato di pixel Cogl da usare"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Cogl Texture"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr "La gestione della texture Cogl sottostante per disegnare questo attore"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Materiale Cogl"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr "La gestione del materiale Cogl sottostante per disegnare questo attore"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "Il percorso del file contenente i dati dell'immagine"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Mantieni rapporto dimensioni"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
@@ -1767,22 +1875,22 @@ msgstr ""
 "Mantieni il rapporto delle dimensioni della texture quando è richiesta una "
 "larghezza o altezza preferita"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Carica in maniera asincrona"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 "Carica i files dentro un thread per evitare il blocco durante il caricamento "
 "delle immagini da disco"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "Carica i dati in maniera asincrona"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
@@ -1790,14 +1898,84 @@ msgstr ""
 "Decodifica i dati dei files immagine dentro un thread per ridurre il blocco "
 "nel caricamento delle immagini da disco"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "Cattura con Alpha"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "Attore di forma con canale alpha nella cattura"
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr "Durata dell'animazione, in millisecondi"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr "Direzione del testo"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr "Se il livello principale dovrebbe essere renderizzato fuori schermo"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Flag per il debug di Clutter da attivare"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Flag per il debug di Clutter da disattivare"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Opzioni di Clutter"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Mostra le opzioni di Clutter"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr "Il nome del dispositivo"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "Gestore"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device node"
+msgstr "Il nome del dispositivo"
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "Metodo VBlank da usare (none, dri o glx)"
@@ -1818,6 +1996,10 @@ msgstr "Rende le chiamate a X sincrone"
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "Abilita il supporto a XInput"
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Pixmap"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5c91fe8..f4de702 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: redmar <redmar ubuntu-nl org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl li org>\n"
@@ -18,782 +18,780 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "X-coördinaat"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "X-coördinaat van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Y-coördinaat"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "X-coördinaat van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "Breedte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "Breedte van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "Hoogte van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "Vaste X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "Gedwongen X-positie van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "Vaste Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "Gedwongen Y-positie van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "Vaste positie ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "Of een vaste positie voor de actor gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "Min breedte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "Gedwongen minimale breedte-aanvraag voor de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "Min hoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "Gedwongen minimale hoogte-aanvraag voor de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "Natuurlijke breedte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "Gedwongen natuurlijke breedte-aanvraag voor de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "Natuurlijke hoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "Gedwongen natuurlijke hoogte-aanvraag voor de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "Minimale breedte ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "Of de min-width optie gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "Minimale hoogte ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "Of de min-height optie gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr "Natuurlijke breedte ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "Of de natural-width optie gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr "Natuurlijke hoogte ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "Of de natural-height optie gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr "Allocatie"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "De allocatie van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr "Verzoekmodus"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "De verzoekmodus van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "Diepte"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "Positie op de Z-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "Doorzichtigheid"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "Doorzichtigheid van een actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "Zichtbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "Of de actor wel of niet zichtbaar is"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "Getekend"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "Of de actor getekend zal worden"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr "Gerealiseerd"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "Of de actor gerealiseerd is"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "Reagerend"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "Of de actor op gebeurtenissen reageert"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr "Heeft clip"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "Of de actor een clip heeft ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "Clip"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "De clip-regio voor de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "Naam van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "X-schaal"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "Schaalfactor op de X-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "Y-Schaal"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "Schaalfactor op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "X van centrum schaling"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "Horizontaal schaalcentrum"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "Y van centrum schaling"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "Verticaal schaalcentrum"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "Zwaartepunt schaling"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "Het zwaartepunt van de schaling"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "Rotatiehoek X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "De rotatie op de X-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "Rotatiehoek Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "De rotatie op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "Rotatiehoek Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "De rotatie op de Z-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "Rotatiecenter X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "Rotatiecenter op de X-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "Rotatiecenter Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "Rotatiecenter op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "Rotatiecenter Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "Rotatiecenter op de Z-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "Rotatie-zwaartepunt Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "Zwaartepunt voor de rotatie om de Z-as"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr "X-anker"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "De X-coördinaat van het ankerpunt"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "Y-anker"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "De Y-coördinaat van het ankerpunt"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "Anker-gravity"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "Het ankerpunt als een ClutterGravity"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "Toon bij set-parent"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr "Of de actor wordt weergegeven wanneer deze een ouder heeft"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "Clip naar allocatie"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "Stel de clip-regio in om de allocatie van de actor te volgen"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Tekstrichting"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "Richting van de tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "Heeft pointer"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "Of de actor de pointer van een invoerapparaat heeft"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "Acties"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "Voegt een actie aan de actor toe"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr "Beperkingen"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "Voegt een beperking aan de actor toe"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr "Actor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr "De actor die aan de meta verbonden is"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr "De naam van de meta"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr "Of de meta ingeschakeld is"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr "De bron van de uitlijning"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr "Uitlijn-as"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr "De as waarop de positie moet worden uitgelijnd"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr "Factor"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr "De uitlijningsfactor, tussen 0.0 en 1.0"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "Tijdslijn"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr "Tijdslijn die de alpha gebruikt"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "Alpha-waarde"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr "Alpha-waarde, berekend door de alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "Voortgangsmodus"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "Object"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr "Object waarop de animatie van toepassing is"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr "De modus van de animatie"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Duur"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "Duur van de animatie, in milliseconden"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Herhaal"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr "Of de animatie herhaald moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr "De tijdslijn die door de animatie gebruikt wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr "De alpha die door de animatie gebruikt wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "De duur van de animatie"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "De tijdslijn van de animatie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr "Alpha-object om het gedrag aan te sturen"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr "Begin-diepte"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr "De initiële diepte die toegepast moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr "Eind-diepte"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr "De uiteindelijke diepte die toegepast moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr "Begin-hoek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr "Initiële hoek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr "Eind-hoek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr "Uiteindelijke hoek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr "X-kanteling"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr "Kanteling van de ellips op de x-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr "Y-kanteling"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr "Kanteling van de ellips op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr "Z-kanteling"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr "Kanteling van de ellips op de Z-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "Breedte van de ellips"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr "Hoogte van de ellips"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr "Midden"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Midden van de ellips"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Richting"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "Richting van de rotatie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr "Doorzichtigheid begin"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr "Initiële doorzichtigheid"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr "Doorzichtigheid eind"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Uiteindelijke doorzichtigheid"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Pad"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr "Het ClutterPath-object dat het pad waarlangs geanimeerd wordt aangeeft"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr "Draaiing begin"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr "Draaiing einde"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "As"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "Rotatie-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr "X van centrum"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr "De X-coördinaat van het centrum van de rotatie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr "Y van centrum"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr "De Y-coördinaat van het centrum van de rotatie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr "Z van centrum"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr "De Z-coördinaat van het centrum van de rotatie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr "Beginschaling X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr "Initiële schaling op de X-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr "Eindschaling X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr "Uiteindelijke schaling op de X-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr "Beginschaling Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr "Initiële schaling op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr "Eindschaling Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr "Uiteindelijke schaling op de Y-as"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr "De bron van de binding"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "Coördinaat"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "De coördinaat om te binden"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Inspringen"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "Hoeveel pixels ingesprongen moet worden voor de binding"
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr "De unieke naam van de binding-pool"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Horizontale uitlijning"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Horizontale uitlijning voor de actor binnen de layout-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Verticale uitlijning"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Verticale uitlijning voor de actor binnen de layout-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 "Standaard horizontale uitlijning voor de actors binnen de layout-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "Standaard verticale uitlijning voor de actors binnen de layout-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Layout-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr "De layout-manager die door de box wordt gebruikt"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr "De achtergrondkleur van de box"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr "Kleur ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "Of de achtergrondkleur is ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "Uitbreiden"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Reserveer extra ruimte voor het kind"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Horizontale opvulling"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -801,11 +799,11 @@ msgstr ""
 "Of het kind voorrang moet krijgen als de container vrije ruimte op de "
 "horizontale as toewijst"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Verticale opvulling"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -813,991 +811,984 @@ msgstr ""
 "Of het kind voorrang moet krijgen als de container vrije ruimte op de "
 "verticale as toewijst"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Horizontale uitlijning van de actor binnen de cel"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Verticale uitlijning van de actor binnen de cel"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticaal"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr "Of de lay-out verticaal moet zijn, in plaats van horizontaal"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homogeen"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 "Of de lay-out homogeen moet zijn, d.w.z. dat alle kinderen even veel ruimte "
 "krijgen"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr "Vul begin"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr "Of items aan het begin van de box moeten worden geplaatst"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr "Ruimte"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Ruimte tussen kinderen"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Gebruik animaties"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "Of veranderingen in de lay-out geanimeerd moeten worden"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "Easing-modus"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr "De easing-modus van de animaties"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "Duur van easing"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "De duur van de animaties"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr "Oppervlaktebreedte"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr "De breedte van het Cairo-oppervlak"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr "Oppervlaktehoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr "De hoogte van het Cairo-oppervlak"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr "Container"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr "De container die deze data heeft aangemaakt"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr "De actor die bij deze data hoort"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr "Ingedrukt"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr "Of het klikbare element in ingedrukte staat moet zijn"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr "Vast"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr "Of de â??clickableâ?? nu onder een â??grabâ?? is"
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr "Geeft de actor op die gedupliceerd moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr "Tint"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr "De tint die toegepast moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr "Horizontale tegels"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr "Het aantal horizontale tegels"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr "Verticale tegels"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr "Het aantal verticale tegels"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr "Materiaal achterkant"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr ""
 "Het materiaal dat gebruikt wordt bij het tekenen van de achterkant van de "
 "actor"
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr "De onverzadigingsfactor"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr "De ClutterBackend van de device-manager"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr "Horizontale sleepdrempel"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Het aantal horizontale pixels dat nodig is voordat slepen begint"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr "Verticale sleepdrempel"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Het aantal verticale pixels dat nodig is voordat slepen begint"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr "Sleep"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr "De actor die gesleept wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr "Sleep as"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr "Beperkt het slepen tot één as"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "Oriëntatie"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr "De oriëntatie van de lay-out"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr "Of elk item dezelfde allocatie moet krijgen"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Kolom-scheiding"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "De ruimte tussen kolommen"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Rij-scheiding"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr "De ruimte tussen rijen"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr "Minimale kolombreedte"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr "De minimale breedte voor elke kolom"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr "Maximale kolombreedte"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr "De maximale breedte voor elke kolom"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr "Minimale rijhoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr "Minimale hoogte voor elke rij"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr "Maximale rijhoogte"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr "Maximale hoogte voor elke rij"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr "Unieke identificatie voor het apparaat"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "De naam van het apparaat"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "Apparaat-type"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "Het type van het apparaat"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Device Manager"
 msgstr "Manager"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Device Mode"
 msgstr "Apparaat-type"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 #, fuzzy
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "De naam van het apparaat"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "Heeft rand"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "Of de â??clickableâ?? nu onder een â??grabâ?? is"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr "Of de shader is ingeschakeld"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 #, fuzzy
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "De naam van het apparaat"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr "Waarde-type"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr "Het type van de waardes in het interval"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "Manager"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr "De manager die deze data heeft aangemaakt"
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "Frames per seconde weergeven"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "Standaard framerate"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Maak alle waarschuwingen fataal"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "Richting voor de tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "Mipmapping op tekst uitschakelen"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "'fuzzy' uitzoeken gebruiken"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "In te stellen Clutter-debugvlaggen"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "Uit te schakelen Clutter-debugvlaggen"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "In te stellen Clutter-profiling-tags"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "Uit te schakelen Clutter-profiling-tags"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "Toegankelijkheid inschakelen"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Clutter-opties"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "Clutter-opties weerheven"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr "URI van een mediabestand"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "Afspelen"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr "Of de actor aan het afspelen is"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "Voortgang"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr "Huidige voortgang van het afspelen"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr "URI voor ondertiteling"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr "URI van een ondertitelingsbestand"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr "Lettertypenaam voor ondertiteling"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr "Het lettertype dat gebruikt wordt om de ondertiteling weer te geven"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "Audiovolume"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "Het volume van het geluid"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr "Doorzoekbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr "Of het mogelijk is om in de huidige stream te zoeken"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr "Buffer vulling"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr "Hoe vol de buffer is"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "De duur van de stream, in seconden"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 #, fuzzy
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr "De alpha die door de animatie gebruikt wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 #, fuzzy
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "De uitlijningsfactor, tussen 0.0 en 1.0"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "De kleur van het rechthoek"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "Randkleur"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr "De kleur van de rand van het rechthoek"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "Randbreedte"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr "De breedte van de rand van de rechthoek"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr "Heeft rand"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr "Of der rechthoek een rand heeft"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr "Filename ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "Of de filename-optie is ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "De pad van het ingelezen bestand"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr "Vertex-bron"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr "Bron van de vertex-shader"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr "Fragment-bron"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr "Bron van de fragment-shader"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr "Gecompiled"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr "Of de shader gecompiled en gelinkt is"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr "Of de shader is ingeschakeld"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr "%s compilatie mislukt: %s"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr "Vertex-shader"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr "Fragment-shader"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr "Shader-type"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "Het type van de gebruikte shader"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 #, fuzzy
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "De bron van de uitlijning"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr "De actor die gesleept wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr "Of veranderingen in de lay-out geanimeerd moeten worden"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 #, fuzzy
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "Hoeveel pixels ingesprongen moet worden voor de binding"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "Volledig-scherm ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "Of het hoofdvenster volledig scherm is"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr "Offscreen"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "Of het hoofdvenster offscreen opgebouwd moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursor zichtbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "of de muis zichtbaar moet zijn op het hoofdvenster"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr "Gebruiker herschalen"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "Of het hoofdvenster door de gebruiker herschaald mag worden"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "De kleur van het hoofdvenster"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectief"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "Perspective projection parameters"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr "Titel van het hoofdvenster"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "Gebruik mist"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "Of â??depth cueingâ?? gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "Mist"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "Instellingen voor â??depth cueingâ??"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "Gebruik alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "Of de alpha-component van de hoofdkleur gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr "Key-focus"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "De actor die de toetsaanslagen ontvangt"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "Wis-niet hint"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "Of het hoofdvenster haar inhoud moet wissen"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "Key-focus"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "Of het hoofdvenster haar inhoud moet wissen"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "Status"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 "De huidige status, (overgang naar deze status is mogelijk nog niet voltooid)"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "Duur van de standaard overgang"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Column Span"
 msgstr "Kolom-scheiding"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Row Span"
 msgstr "Rij-scheiding"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "Horizontale herhaling"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr "Reserveer extra ruimte voor het kind"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "Verticale herhaling"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr "Reserveer extra ruimte voor het kind"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "De ruimte tussen kolommen"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "De ruimte tussen rijen"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Naam lettertype"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr "Het lettertype dat door de tekst gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "Omschrijving lettertype"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr "De omschrijving van het lettertype dat gebruikt moet worden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr "De weer te geven tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "Letterkleur"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr "Letterkleur die voor de tekst gebruikt wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "Bewerkbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr "Of de tekst bewerkt kan worden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr "Selecteerbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr "Of de tekst geselecteerd kan worden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "Activeerbaar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr "Of er een â??activeer signaalâ?? verzonden wordt als enter wordt ingedrukt"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr "Of de invoer-cursor zichtbaar is"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr "Kleur cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr "Cursor kleur ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr "Of de cursor kleur is ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "Afmeting cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr "De breedte van de cursor, in piels"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Positie cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr "De positie van de cursor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr "Selectie-gebonden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr "De cursorpositie van het uiteinde van de selectie"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr "Kleur selectie"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr "Kleur selectie ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr "Of de kleur voor de selectie is ingesteld"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributes"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr ""
 "Een lijst van style-attributes die op de inhoud van de actor toegepast moet "
 "worden"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr "Gebruik markup"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr "Of de text Pango-markup bevat"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr "Tekstomloop"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr "Als dit is ingesteld loopt de tekst om als een regel te breed wordt"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr "Tekstomloop-modus"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr "Bepaal hoe de tekstomloop verloopt"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "Plaats ellipse"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr "De beste plaats om een ellipse in te voegen"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "Regel uitlijnen"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr "De beste uitlijning van de tekst, voor meerdere regels"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr "Justify"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr "Of de tekst zo uitgelijnd moet worden dat alle regels even lang zijn"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "Wachtwoord teken"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 "Als deze niet nul is wordt dit teken gebruikt om de inhoud van de actor weer "
 "te geven"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "Maximale lengte"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr "Maximale lengte van de tekst binnen de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "Enkele-lijn modus"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "Of de tekst een enkele regel moet zijn"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "Synchroniseer de afmeting van de actor"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 "Synchroniseer de afmeting van de actor automatisch met de onderliggende "
 "pixbuf-dimensies"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Schakel slicing uit"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
@@ -1805,73 +1796,73 @@ msgstr ""
 "Dwingt eeen onderliggende textuur af, die niet opgebouwd mag zijn uit "
 "kleinere ruimte om textures te besparen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "Tegel-verspilling"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr "Maximaal verspilde oppervlakte een â??sliced textureâ?? "
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Horizontale herhaling"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "Herhaal de inhoud in plaats van deze horizontaal bij te schalen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Verticale herhaling"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "Herhaal de inhoud in plaats van deze verticaal bij te schalen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "Filterkwaliteit"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "Render-kwaliteit die gebruikt wordt bij het tekenen van de texture"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "Pixelformaat"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "Het te gebruiken Cogl-pixelformaat"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Cogl-texture"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "De onderliggende Cogl-texture die gebruikt wordt om deze actor te tekenen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Cogl-material"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "Het onderliggende Cogl-material dat gebruikt wordt om deze actor te tekenen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "De pad van het bstand dat de afbeeldingsdata bevat"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Behoudt beeldverhouding"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
@@ -1879,22 +1870,22 @@ msgstr ""
 "Behoudt de beeldverhouding van de texture wanneer een breedte of hoogte "
 "wordt aangevraagd"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Laad asynchroon"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 "Laad bestanden binnen een thread om blokkades te voorkomen bij het ophalen "
 "van afbeeldingen van disk"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "Laad data asynchroon"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
@@ -1902,204 +1893,204 @@ msgstr ""
 "Decodeer afbeeldingen binnen een thread om blokkades bij het laden van "
 "afbeeldingen van disk te voorkomen"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "Kies me alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "Shape-actor met alpha-kanaal bij het kiezen"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "Duur van de animatie, in milliseconden"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "Richting van de tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr "Of het hoofdvenster offscreen opgebouwd moet worden"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr "In te stellen Clutter-debugvlaggen"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr "Uit te schakelen Clutter-debugvlaggen"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Clutter-opties"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "Clutter-opties weerheven"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "De naam van het apparaat"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Device Path"
 msgstr "Apparaat-type"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "De naam van het apparaat"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "Te gebruiken VBlank-methode (geen, dri of glx)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "Te gebruiken X-display"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "Te gebruiken X-scherm"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "X-aanroepen synchroon maken"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "XInput-ondersteuning inschakelen"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Pixmap"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr "De X11-pixmap die gebonden moet worden"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr "Breedte pixmap"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "De breedte van de pixmap die aan deze texture is verbonden"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr "Hoogte pixmap"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "De hoogte van de pixmap die aan deze texture is verbonden"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr "Diepte pixmap"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 "De diepte (in aantal bits) van de pixmap die aan deze texture is verbonden"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "Automatisch updaten"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 "Of de texture bij elke pixmap-verandering gesynchroniseerd moet worden."
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "Venster"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr "Het X11-venster dat gebonden moet worden"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr "Automatische window-redirects"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 "Of composite-window-redirects op Automatisch zijn ingesteld (of Handmatig "
 "als dit niet is ingesteld)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr "Mapped venster"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr "Of het venster gemapped is"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr "Vernietigd"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr "Als het venser vernietigd is"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr "X van venster"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr "De X-positie van het venster op het scherm, volgens X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr "Y van venster"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr "De Y-positie van het venster op het scherm, volgens X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr "Override-redirect window"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr "Of dit een override-redirect window is"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index f4cb499..456a581 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-27 04:04+0000\n"
 "Last-Translator: aalam <apreet alam gmail com>\n"
 "Language-Team: Panjabi <pa li org>\n"
@@ -18,2025 +18,2016 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "X ���ਰਡ�ਨ��"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "���ਰ ਲ� X ���ਰਡ�ਨ��"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Y ���ਰਡ�ਨ��"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "���ਰ ਲ� Y ���ਰਡ�ਨ��"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "���ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "���ਰ ਦ� ���ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "��ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "���ਰ ਦ� ��ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "ਸਥਿਰ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "���ਰ ਦ� ਸਥਿਤ� X ਪੱ�� �ਰ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "ਸਥਿਰ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "���ਰ ਦ� ਸਥਿਤ� Y ਪੱ�� �ਰ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "ਸਥਿਰ ਸਥਿਤ� ਸ�ੱ� �ਰ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "�� ���ਰ ਲ� ਸਥਿਰ ਸਥਿਤ� ਵਰਤਣ� ਹ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "�ੱ��-�ੱ� ���ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "�ੱ��-�ੱ� ��ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ ���ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ ��ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "ਡ�ੰ�ਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "ਧ�ੰਦਲਾਪਨ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "���ਰ ਲ� ਧ�ੰਦਲਾਪਨ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "ਦਿੱ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "ਮ�ਪ ��ਤਾ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "ਮ��-ਸਰ�ਰ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "�ਲਿੱਪ"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "ਨਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "���ਰ ਦਾ ਨਾ�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "ਸ��ਲ X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "ਸ��ਲ Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 msgid "Device Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 msgid "Device Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 msgid "The mode of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 msgid "Has Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr ""
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 msgid "Accept Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 msgid "Column Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 msgid "Row Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 msgid "Cogl Options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 msgid "Device Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 msgid "Path of the device node"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1a06ebc..92501e6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-29 17:27+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
@@ -22,781 +22,779 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "X-Poedit-Country: Poland\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "WysokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "StaÅ?a wspóÅ?rzÄ?dna X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "Wymuszone poÅ?ożenie X aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "StaÅ?a wspóÅ?rzÄ?dna Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "Wymuszone poÅ?ożenie Y aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "Ustawienie staÅ?ego poÅ?ożenia"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "OkreÅ?la, czy używaÄ? staÅ?ego poÅ?ożenia aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "Minimalna szerokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "Wymuszone żÄ?danie minimalnej szerokoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "Minimalna wysokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "Wymuszone żÄ?danie minimalnej wysokoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "Naturalna szerokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "Wymuszone żÄ?danie naturalnej szerokoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "Naturalna wysokoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "Wymuszone żÄ?danie naturalnej wysokoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "Ustawienie minimalnej szerokoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "OkreÅ?la, czy używaÄ? wÅ?aÅ?ciwoÅ?ci \"min-width\""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "Ustawienie minimalnej wysokoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "OkreÅ?la, czy używaÄ? wÅ?aÅ?ciwoÅ?ci \"min-height\""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr "Ustawienie naturalnej szerokoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "OkreÅ?la, czy używaÄ? wÅ?aÅ?ciwoÅ?ci \"natural-width\""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr "Ustawienie naturalnej wysokoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "OkreÅ?la, czy używaÄ? wÅ?aÅ?ciwoÅ?ci \"natural-height\""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr "Przydzielenie"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "Przydzielenie aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr "Tryb żÄ?dania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "Tryb żÄ?dania aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "GÅ?Ä?bia"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "PoÅ?ożenie na osi Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "NieprzezroczystoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "NieprzezroczystoÅ?Ä? aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "Widoczny"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor jest widoczny"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "Mapowany"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor bÄ?dzie pomalowany"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr "Zrealizowany"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor zostaÅ? zrealizowany"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "Reakcyjny"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor reaguje na zdarzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr "Posiada klamrÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor posiada ustawionÄ? klamrÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "Klamra"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "Obszar klamry aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "Nazwa aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "Skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "Czynnik skalowania na osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "Skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "Czynnik skalowania na osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "Å?rodek skalowania wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "Poziomy Å?rodek skalowania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "Å?rodek skalowania wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "Pionowy Å?rodek skalowania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "Grawitacja skalowania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "Å?rodek skalowania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "KÄ?t obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "KÄ?t obrotu na osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "KÄ?t obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "KÄ?t obrotu na osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "KÄ?t obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "KÄ?t obrotu na osi Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "Å?rodek obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "Å?rodek obrotu na osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "Å?rodek obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "Å?rodek obrotu na osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "Å?rodek obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "Å?rodek obrotu na osi Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "Grawitacja Å?rodka obrotu wspóÅ?rzÄ?dnej Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "Punkt Å?rodkowy dla obrotu wokóÅ? osi Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr "Kotwica wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X punktu kotwicy"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "Kotwica wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y punktu kotwicy"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "Grawitacja kotwicy"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "Punkt kotwicy jako \"ClutterGravity\""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "WyÅ?wietlanie na ustawionym rodzicu"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor jest wyÅ?wietlany, kiedy posiada rodzica"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "Klamra do przydziaÅ?u"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "Ustawia obszar klamry do Å?ledzenia przydzielenia aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Kierunek tekstu"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "Kierunek tekstu"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "Posiada wskaźnik"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor zawiera wskaźnik urzÄ?dzenia wejÅ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "DziaÅ?ania"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "Dodaje dziaÅ?ania do aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr "Ograniczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "Dodaje ograniczenie do aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr "Aktor"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr "Aktor doÅ?Ä?czony do mety"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr "Nazwa mety"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "WÅ?Ä?czone"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr "OkreÅ?la, czy meta jest wÅ?Ä?czona"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "ŹródÅ?o"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr "ŹródÅ?o wyrównania"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr "Osie wyrównania"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr "Osie, do których wyrównaÄ? poÅ?ożenie"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr "Czynnik"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr "Czynnik wyrównania, miÄ?dzy 0.0 a 1.0"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "OÅ? czasu"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr "OÅ? czasu używana przez alfÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "WartoÅ?Ä? alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr "WartoÅ?Ä? alfa obliczona przez alfÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "Tryb"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "Tryb postÄ?pu"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "Obiekt"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr "Obiekt, do którego animacja jest zastosowywana"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr "Tryb animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "Czas trwania animacji, w milisekundach"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "PÄ?tla"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr "OkreÅ?la, czy animacja powinna byÄ? zapÄ?tlona"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr "OÅ? czasu używana przez animacjÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr "Alfa używana przez animacjÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "Czas trwania animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "OÅ? czasu animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr "Obiekt alfa prowadzÄ?cy zachowanie"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr "GÅ?Ä?bia poczÄ?tkowa"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr "PoczÄ?tkowa gÅ?Ä?bia do zastosowania"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr "GÅ?Ä?bia koÅ?cowa"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr "KoÅ?cowa gÅ?Ä?bia do zastosowania"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr "KÄ?t poczÄ?tkowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr "KÄ?t poczÄ?tkowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr "KÄ?t koÅ?cowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr "KÄ?t koÅ?cowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr "Nachylenie kÄ?ta wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr "Nachylenie elipsy wokóÅ? osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr "Nachylenie kÄ?ta wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr "Nachylenie elipsy wokóÅ? osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr "Nachylenie kÄ?ta wspóÅ?rzÄ?dnej Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr "Nachylenie elipsy wokóÅ? osi Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? alipsy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? elipsy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr "Å?rodek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr "Å?rodek elipsy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Kierunek"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "Kierunek obrotu"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr "PoczÄ?tkowa nieprzezroczystoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr "PoczÄ?tkowy poziom nieprzezroczystoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr "KoÅ?cowa nieprzezroczystoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "KoÅ?cowy poziom nieprzezroczystoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Å?cieżka"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr "Obiekt \"ClutterPath\" przedstawiajÄ?cy Å?cieżkÄ?, na której animowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr "KÄ?t poczÄ?tkowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr "KÄ?t koÅ?cowy"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "OÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "OÅ? obrotu"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr "Å?rodek wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X Å?rodka obrotu"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr "Å?rodek wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y Å?rodka obrotu"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr "Å?rodek wspóÅ?rzÄ?dnej Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Z Å?rodka obrotu"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr "PoczÄ?tkowe skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr "PoczÄ?tkowe skalowanie na osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr "KoÅ?cowe skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr "KoÅ?cowe skalowanie na osi X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr "PoczÄ?tkowe skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr "PoczÄ?tkowe skalowanie na osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr "KoÅ?cowe skalowanie wspóÅ?rzÄ?dnej Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr "KoÅ?cowe skalowanie na osi Y"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr "ŹródÅ?o dowiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna do dowiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Offset"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "Offset w pikselach do zastosowania do dowiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr "Unikalna nazwa puli dowiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Wyrównanie poziome"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Poziome wyrównanie aktora wewnÄ?trz menedżera warstw"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Wyrównanie pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Pionowe wyrównanie aktora wewnÄ?trz menedżera warstw"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "DomyÅ?lne poziome wyrównanie aktora wewnÄ?trz menedżera warstw"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "DomyÅ?lne pionowe wyrównanie aktora wewnÄ?trz menedżera warstw"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Menedżer warstw"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr "Menedżer warstw używany przez to pole"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "Kolor"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr "Kolor tÅ?a pola"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr "Ustawienie koloru"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kolor tÅ?a jest ustawiony"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "RozwiniÄ?cie"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Przydziela dodatkowe miejsca na potomka"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "WypeÅ?nienie poziome"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -804,11 +802,11 @@ msgstr ""
 "OkreÅ?la, czy potomek powinien otrzymaÄ? priorytet, kiedy kontener przydziela "
 "zapasowe miejsce na osi poziomej"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "WypeÅ?nienie pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -816,964 +814,957 @@ msgstr ""
 "OkreÅ?la, czy potomek powinien otrzymaÄ? priorytet, kiedy kontener przydziela "
 "zapasowe miejsce na osi pionowej"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Poziome wyrównanie aktora wewnÄ?trz komórki"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Pionowe wyrównanie aktora wewnÄ?trz komórki"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr "OkreÅ?la, czy ukÅ?ad powinien byÄ? pionowy, zamiast poziomego"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homogeniczny"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 "OkreÅ?la, czy ukÅ?ad powinien byÄ? homogeniczny, tzn. wszyscy potomkowie "
 "otrzymujÄ? ten sam rozmiar"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr "PoczÄ?tek pakowania"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr "OkreÅ?la, czy pakowaÄ? elementy na poczÄ?tku pola"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr "OdstÄ?p"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "OdstÄ?p miÄ?dzy potomkami"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Użycie animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "OkreÅ?la, czy zmiany ukÅ?adu powinny byÄ? animowane"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "Tryb upraszczania"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr "Tryb upraszczania animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "Czas trwania upraszczania"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "Czas trwania animacji"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? powierzchni"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? powierzchni biblioteki cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? powierzchni"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? powierzchni biblioteki cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr "Kontener"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr "Kontener, który utworzyÅ? te dane"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr "Aktor opakowany przez te dane"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr "WciÅ?niÄ?te"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr "OkreÅ?la, czy element klikalny jest w stanie wciÅ?niÄ?tym"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr "Przytrzymane"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr "OkreÅ?la, czy element klikalny posiada przytrzymanie"
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr "Podaje aktora do sklonowania"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr "OdcieÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr "OdcieÅ? do zastosowania"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr "Kafle poziome"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr "Liczba poziomych kafli"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr "Kafle pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr "Liczba pionowych kafli"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr "MateriaÅ? tyÅ?u"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr "MateriaÅ? używany podczas malowania tyÅ?u aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr "Czynnik usuwania nasycenia"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "Mechanizm"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr "Mechanizm \"ClutterBackend\" menedżera urzÄ?dzeÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr "Poziomy próg przeciÄ?gniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Liczba poziomych pikseli wymaganych do rozpoczÄ?cia przeciÄ?gania"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr "Pionowy próg przeciÄ?gniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Liczba pionowych pikseli wymaganych do rozpoczÄ?cia przeciÄ?gania"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr "Uchwyt przeciÄ?gniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr "PrzeciÄ?gany aktor"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr "Osie przeciÄ?gniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr "Ogranicza przeciÄ?gniÄ?cia do osi"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientacja"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr "Orientacja ukÅ?adu"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr "OkreÅ?la, czy każdy element powinien otrzymaÄ? to samo przydzielenie"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "OdstÄ?py kolumn"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "OdstÄ?p miÄ?dzy kolumnami"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "OdstÄ?py wierszy"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr "OdstÄ?p miÄ?dzy wierszami"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr "Minimalna szerokoÅ?Ä? kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr "Minimalna szerokoÅ?Ä? każdej kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr "Maksymalna szerokoÅ?Ä? kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr "Maksymalna szerokoÅ?Ä? każdej kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr "Minimalna wysokoÅ?Ä? wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr "Minimalna wysokoÅ?Ä? każdego wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr "Maksymalna wysokoÅ?Ä? wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr "Maksymalna wysokoÅ?Ä? każdego wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "Identyfikator"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr "Unikalny identyfikator urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "Nazwa urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "Typ urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "Typ urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 msgid "Device Manager"
 msgstr "Menedżer urzÄ?dzeÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr "WystÄ?pienie menedżera urzÄ?dzeÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 msgid "Device Mode"
 msgstr "Tryb urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "Tryb urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "Posiada kursor"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "OkreÅ?la, czy urzÄ?dzenie posiada kursor"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr "OkreÅ?la, czy urzÄ?dzenie jest wÅ?Ä?czone"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr "Liczba osi"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "Liczba osi urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr "WystÄ?pienie mechanizmu"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr "Typ wartoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr "Typ wartoÅ?ci w okresie"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "Menedżer"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr "Menedżer, który utworzyÅ? te dane"
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "WyÅ?wietla liczbÄ? klatek na sekundÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "DomyÅ?lna liczba klatek na sekundÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Wszystkie ostrzeżenia sÄ? krytyczne"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "Kierunek tekstu"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "WyÅ?Ä?cza mipmapowanie na tekÅ?cie"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "Używa wybierania \"rozmytego\""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do ustawienia"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "Flagi debugowania biblioteki Clutter do usuniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do ustawienia"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "Flagi profilowania biblioteki Clutter do usuniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "WÅ?Ä?cza dostÄ?pnoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Opcje biblioteki Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "WyÅ?wietla opcje biblioteki Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr "Adres URI pliku multimedialnego"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "Odtwarzanie"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr "OkreÅ?la, czy aktor jest odtwarzany"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "PostÄ?p"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr "Obecny postÄ?p odtwarzania"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr "Adres URI napisów"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr "Adres URI pliku napisów"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr "Nazwa czcionki napisów"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr "Czcionka używana do wyÅ?wietlania napisów"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "GÅ?oÅ?noÅ?Ä? dźwiÄ?ku"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "GÅ?oÅ?noÅ?Ä? dźwiÄ?ku"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr "Można przewijaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr "OkreÅ?la, czy bieżÄ?cy strumieÅ? można przewijaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr "WypeÅ?nienie bufora"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr "Poziom wypeÅ?nienia bufora"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "Czas trwania strumienia w sekundach"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr "Å?cieżka używana do ograniczenia aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "Offset Å?cieżki, miÄ?dzy -1.0 a 2.0"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "Kolor prostokÄ?ta"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "Kolor krawÄ?dzi"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr "Kolor krawÄ?dzi prostokÄ?ta"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? krawÄ?dzi"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? krawÄ?dzi prostokÄ?ta"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr "Posiada krawÄ?dź"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr "OkreÅ?la, czy prostokÄ?t powinien posiadaÄ? krawÄ?dź"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr "Ustawienie nazwy pliku"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "OkreÅ?la, czy wÅ?aÅ?ciwoÅ?Ä? \":filename\" jest ustawiona"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "Å?cieżka do obecnie przetwarzanego pliku"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr "ŹródÅ?o wierzchoÅ?ków"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr "ŹródÅ?o cieniowania wierzchoÅ?kowego"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr "ŹródÅ?o fragmentów"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr "ŹródÅ?o cieniowania fragmentów"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr "Skompilowany"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr "OkreÅ?la, czy cieniowanie jest skompilowane i skonsolidowane"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr "OkreÅ?la, czy cieniowanie jest wÅ?Ä?czone"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr "Kompilacja %s siÄ? nie powiodÅ?a: %s"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr "Cieniowanie wierzchoÅ?kowe"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr "Cieniowanie fragmentów"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr "Typ cieniowania"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "Typ używanego cieniowania"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "ŹródÅ?o ograniczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr "Od krawÄ?dzi"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr "KrawÄ?dź aktora, która powinna byÄ? przeÅ?amana"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr "Do krawÄ?dzi"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr "KrawÄ?dź źródÅ?a, która powinna byÄ? przeÅ?amana"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "Offset w pikselach do zastosowania do ograniczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "Ustawienie peÅ?nego ekranu"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "OkreÅ?la, czy gÅ?ówna scena jest na peÅ?nym ekranie"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr "Poza ekranem"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "OkreÅ?la, czy gÅ?ówna scena powinna byÄ? wyÅ?wietlana poza ekranem"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "WidocznoÅ?Ä? kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kursor myszy jest widoczny na gÅ?ównej scenie"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr "Użytkownik może zmieniaÄ? rozmiar"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "OkreÅ?la, czy można zmieniaÄ? rozmiar sceny przez dziaÅ?ania użytkownika"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "Kolor sceny"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektywa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "Parametry projekcji perspektywy"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "TytuÅ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr "TytuÅ? sceny"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "Użycie mgÅ?y"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "OkreÅ?la, czy wÅ?Ä?czyÄ? wskazówki gÅ?Ä?bi"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "MgÅ?a"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "Ustawienia dla wskazówek gÅ?Ä?bi"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "Użycie alfy"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "OkreÅ?la, czy uwzglÄ?dniaÄ? skÅ?adnik alfa koloru sceny"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr "Aktywny klawisz"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "Aktor obecnie posiadajÄ?cy aktywny klawisz"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "Bez wskazówki czyszczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "OkreÅ?la, czy scena powinna czyÅ?ciÄ? swojÄ? zawartoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "Akceptowanie aktywnoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "OkreÅ?la, czy scena powinna akceptowaÄ? aktywnoÅ?Ä? podczas wyÅ?wietlania"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 "Obecnie ustawiony stan (przejÅ?cie do tego stanu może nie zostaÄ? ukoÅ?czone)"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "DomyÅ?lny czas trwania przejÅ?cia"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr "Numer kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr "Kolumna, w której znajdujÄ? siÄ? widżety"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr "Numer wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr "Wiersz, w którym znajdujÄ? siÄ? widżety"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 msgid "Column Span"
 msgstr "RozciÄ?gniÄ?cie kolumny"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr "Liczba kolumn, na które powinien rozciÄ?gaÄ? siÄ? widżet"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 msgid "Row Span"
 msgstr "RozciÄ?gniÄ?cie wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr "Liczba rzÄ?dów, na które powinien rozciÄ?gaÄ? siÄ? widżet"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "Rozszerzenie poziome"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr "Przydziela dodatkowe miejsca na potomka w osi poziomej"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "Rozszerzenie pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr "Przydziela dodatkowe miejsca na potomka w osi pionowej"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "OdstÄ?p miÄ?dzy kolumnami"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "OdstÄ?p miÄ?dzy wierszami"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Nazwa czcionki"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr "Czcionka używana przez tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "Opis czcionki"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr "Używany opis czcionki"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr "Tekst do wyÅ?wietlenia"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "Kolor czcionki"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr "Kolor czcionki używanej przez tekst"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "Można modyfikowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr "OkreÅ?la, czy tekst można modyfikowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr "Można skalowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr "OkreÅ?la, czy tekst można skalowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "Można aktywowaÄ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr ""
 "OkreÅ?la, czy wciÅ?niÄ?cie klawisza Return powoduje wysÅ?anie sygnaÅ?y aktywacji"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kursor wejÅ?cia jest widoczny"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr "Kolor kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr "Ustawienie koloru kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kolor kursora zostaÅ? ustawiony"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "Rozmiar kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? kursora w pikselach"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "PoÅ?ożenie kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr "PoÅ?ożenie kursora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr "PowiÄ?zanie zaznaczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr "PoÅ?ożenie kursora na drugim koÅ?cu zaznaczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr "Kolor zaznaczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr "Ustawienie koloru zaznaczenia"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kolor zaznaczenia zostaÅ? ustawiony"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atrybuty"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr "Lista atrybutów stylu do zastosowania do zawartoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr "Użycie znaczników"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr "OkreÅ?la, czy tekst zawiera znaczniki biblioteki Pango"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr "Zawijanie wierszy"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr "JeÅ?li ustawione, zawija wiersze, jeÅ?li tekst staje siÄ? za szeroki"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr "Tryb zawijania wierszy"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr "Kontroluje, jak wykonywaÄ? zawijanie wierszy"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "PrzyciÄ?cie"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr "Preferowane miejsce do przyciÄ?cia ciÄ?gu"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "Wyrównanie wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr "Preferowane wyrównanie ciÄ?gu dla tekstu wielowierszowego"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr "Justowanie"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr "OkreÅ?la, czy tekst powinien byÄ? justowany"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "Znak hasÅ?a"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 "JeÅ?li nie wynosi zero, używa tego znaku do wyÅ?wietlania zawartoÅ?ci aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "Maksymalna dÅ?ugoÅ?Ä?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr "Maksymalna dÅ?ugoÅ?Ä? tekstu w aktorze"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "Tryb pojedynczego wiersza"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "OkreÅ?la, czy tekst powinien byÄ? pojedynczym wierszem"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "Synchronizacja rozmiaru aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 "Automatycznie synchronizuje rozmiar aktora z wymiarami podstawowej mapy "
 "pikseli"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "WyÅ?Ä?czenie dzielenia"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
@@ -1781,75 +1772,75 @@ msgstr ""
 "Wymusza pojedynczÄ? teksturÄ? podstawowÄ?, zamiast mniejszych tekstur "
 "zachowujÄ?cych miejsce"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "Marnowanie kafla"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr "Maksymalny marnowany obszar podzielonej tekstury"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Powtórzenie poziome"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "Powtarza zawartoÅ?Ä?, zamiast skalowania poziomego"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Powtarzanie pionowe"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "Powtarza zawartoÅ?Ä?, zamiast skalowania pionowego"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "JakoÅ?Ä? filtru"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "JakoÅ?Ä? wyÅ?wietlania tekstury"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "Format pikseli"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "Używany format pikseli biblioteki Cogl"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Tekstura biblioteki Cogl"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "Podstawowy uchwyt tekstury biblioteki Cogl używany do wyÅ?wietlania tego "
 "aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "MateriaÅ? biblioteki Cogl"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "Podstawowy uchwyt materiaÅ?u biblioteki Cogl używany do wyÅ?wietlania tego "
 "aktora"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "Å?cieżka pliku zawierajÄ?cego dane obrazu"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Utrzymywanie wspóÅ?czynnika proporcji"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
@@ -1857,22 +1848,22 @@ msgstr ""
 "Utrzymuje wspóÅ?czynnik proporcji tekstury podczas żÄ?dania preferowanej "
 "szerokoÅ?ci lub wysokoÅ?ci"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Wczytywanie asynchroniczne"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 "Wczytuje pliki wewnÄ?trz wÄ?tku, aby unikaÄ? blokowanie podczas wczytywania "
 "obrazów z dysku"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "Asynchroniczne wczytywanie danych"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
@@ -1880,194 +1871,194 @@ msgstr ""
 "Dekoduje pliki danych obrazów wewnÄ?trz wÄ?tku, aby zmniejszyÄ? blokowanie "
 "podczas wczytywania obrazów z dysku"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "Wybieranie za pomocÄ? alfy"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "KsztaÅ?towanie aktora za pomocÄ? kanaÅ?u alfa podczas wybierania"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr "Czy oÅ? czasu powinna byÄ? automatycznie rozpoczynana od poczÄ?tku"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr "Opóźnienie"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr "Opóźnienie przed rozpoczÄ?ciem"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "Czas trwania osi czasu, w milisekundach"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "Kierunek osi czasu"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr "Automatyczne odwracanie"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr "OkreÅ?la, czy kierunek powinien byÄ? odwracany po dojÅ?ciu do koÅ?ca"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr "Flagi debugowania biblioteki Cogl do ustawienia"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr "Flagi debugowania biblioteki Cogl do usuniÄ?cia"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Opcje biblioteki Cogl"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "WyÅ?wietla opcje biblioteki Cogl"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr "Å?cieżka sysfs"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "Å?cieżka urzÄ?dzenia w sysfs"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 msgid "Device Path"
 msgstr "Å?cieżka urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "Å?cieżka wÄ?zÅ?a urzÄ?dzenia"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "Używana metoda VBlank (\"none\" (brak), \"dri\" lub \"glx\")"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "Używany ekran X"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "Używany ekran X"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Synchroniczne wywoÅ?ania X"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "WÅ?Ä?cza obsÅ?ugÄ? XInput"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr "Mechanizm biblioteki Clutter"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "Mapa pikseli"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr "Mapa pikseli X11 do powiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? mapy pikseli"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? mapy pikseli powiÄ?zanej z tÄ? teksturÄ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? mapy pikseli"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "WysokoÅ?Ä? mapy pikseli powiÄ?zanej z tÄ? teksturÄ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr "GÅ?Ä?bia mapy pikseli"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "GÅ?Ä?bia (w liczbie bitów) mapy pikseli powiÄ?zanej z tÄ? teksturÄ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "Automatyczne aktualizacje"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 "Czy tekstura powinna byÄ? utrzymywana w synchronizacji ze wszystkimi zmianami "
 "mapy pikseli."
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "Okno"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr "Okno X11 do powiÄ?zania"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr "Automatyczne przekierowanie okien"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 "Czy skÅ?adane przekierowania skÅ?adanych okien powinny byÄ? automatyczne (lub "
 "rÄ?czne, jeÅ?li ustawione na faÅ?sz)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr "Mapowanie okien"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr "Czy okna sÄ? mapowane"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr "Zniszczone"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr "Czy okno zostaÅ?o zniszczone"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X okna"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna X okna na ekranie wedÅ?ug X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y okna"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr "WspóÅ?rzÄ?dna Y okna na ekranie wedÅ?ug X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr "Przekierowanie zastÄ?pienia okna"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr "Czy to jest okno zastÄ?pienia przekierowania"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 702aa4c..e751f2b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: yeager <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv li org>\n"
@@ -18,2041 +18,2032 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "X-koordinat"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Y-koordinat"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "Bredd"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "Höjd"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "Djup"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "Opacitet"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "Klipp"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Textriktning"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "Riktning för texten"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Källa"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "Tidslinje"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "Alfavärde"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "Läge"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "Förloppsläge"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "Längd"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "Speltiden för animeringen"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "Bredd för ellipsen"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Riktning"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Sökväg"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "Axel"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "Axel för rotation"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "Koordinat"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Horisontell justering"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Vertikal justering"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Layouthanterare"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "Färg"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "Expandera"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homogen"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Mellanrum mellan barn"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Använd animeringar"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientering"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "Namnet för enheten"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "Enhetstyp"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "Typen för enheten"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Device Manager"
 msgstr "Hanterare"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Device Mode"
 msgstr "Enhetstyp"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 #, fuzzy
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "Namnet för enheten"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 msgid "Has Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 #, fuzzy
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "Namnet för enheten"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "Hanterare"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr ""
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "Visa bilder per sekund"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Gör alla varningar ödesdigra"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "Riktning för texten"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "Aktivera hjälpmedelsfunktioner"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Clutter-flaggor"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "Visa Clutter-flaggor"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "Spelar upp"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "Förlopp"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "Ljudvolym"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "Volymen för ljudet"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "Färgen för rektangeln"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "Ramfärg"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "Rambredd"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 #, fuzzy
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "Färgen för rektangeln"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "Använd dimma"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "Dimma"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "Använd alfa"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 msgid "Accept Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "Tillstånd"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 msgid "Column Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 msgid "Row Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "Horisontell justering"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "Vertikal justering"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "Mellanrum mellan barn"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "Mellanrum mellan barn"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Typsnittsnamn"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "Typsnittsbeskrivning"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "Typsnittsfärg"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "Redigerbar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "Aktiveringsbar"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attribut"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "Radjustering"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "Lösenordstecken"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "Maximal längd"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "Filterkvalitet"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Behåll bildförhållande"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "Speltiden för animeringen"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "Riktning för texten"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Clutter-flaggor"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "Visa Clutter-flaggor"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "Namnet för enheten"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Device Path"
 msgstr "Enhetstyp"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "Namnet för enheten"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "X-display att använda"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "X-skärm att använda"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Gör X-anrop synkrona"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "Aktivera XInput-stöd"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "Automatiska uppdateringar"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "Fönster"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 61d06cb..e806f5f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: veeven <veeven gmail com>\n"
 "Language-Team: Telugu <te li org>\n"
@@ -18,2027 +18,2018 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "వ�డల�ప�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "�త�త�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "�నిష�ఠ వ�డల�ప�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "�నిష�ఠ �త�త�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "ప�ర�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "�ర�యల�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "�ాలర��"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "నిడివి"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "దిశ"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "బ�రమణప� దిశ"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "à°?à°?à±?à°·à°?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "భ�రమణ దిశ"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "à°°à°?à°?à±?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 msgid "Device Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 msgid "Device Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 msgid "The mode of the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 msgid "Has Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr ""
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "��ల���ర� ��పి�ల�"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "ప�ర�తి"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 msgid "Accept Focus"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 msgid "Column Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 msgid "Row Span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "పాఠ�య�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "బ�రమణప� దిశ"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "��ల���ర� ��పి�ల�"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 msgid "Device Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 msgid "Path of the device node"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3546159..de348a3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: yurchor <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
@@ -19,786 +19,784 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а акÑ?оÑ?а за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а акÑ?оÑ?а за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "ШиÑ?ина"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "ШиÑ?ина акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "ФÑ?кÑ?ована кооÑ?динаÑ?а X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и кооÑ?динаÑ?Ñ? X акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "ФÑ?кÑ?ована кооÑ?динаÑ?а Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и кооÑ?динаÑ?Ñ? Y акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "ФÑ?кÑ?оване Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "Ð?Ñ?н. Ñ?иÑ?ина"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и мÑ?нÑ?малÑ?не знаÑ?еннÑ? Ñ?иÑ?ини акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "Ð?Ñ?н. виÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и мÑ?нÑ?малÑ?не знаÑ?еннÑ? виÑ?оÑ?и акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?одна Ñ?иÑ?ина"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?иÑ?одне знаÑ?еннÑ? Ñ?иÑ?ини акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?одна виÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?иÑ?одне знаÑ?еннÑ? виÑ?оÑ?и акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? мÑ?нÑ?малÑ?ноÑ? Ñ?иÑ?ини"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и влаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ? мÑ?нÑ?малÑ?ноÑ? Ñ?иÑ?ини"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? мÑ?нÑ?малÑ?ноÑ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и влаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ? мÑ?нÑ?малÑ?ноÑ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?иÑ?одноÑ? Ñ?иÑ?ини"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и влаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?одноÑ? Ñ?иÑ?ини"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?иÑ?одноÑ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и влаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иÑ?одноÑ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr "РозподÑ?л"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "РозподÑ?л акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr "Режим запиÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "Режим запиÑ?Ñ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "Ð?либина"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "Ð?епÑ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "РÑ?венÑ? непÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "Ð?идимий"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и бÑ?де акÑ?оÑ? видимим"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "Ð?Ñ?добÑ?аженнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и бÑ?де намалÑ?овано акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr "СпоÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можна Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?Ñ?гаÑ?и за акÑ?оÑ?ом"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "РеагÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "Чи Ñ?еагÑ?Ñ? акÑ?оÑ? на подÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?зано"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "Чи вÑ?Ñ?ановлено обÑ?Ñ?заннÑ? длÑ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?заннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? обÑ?Ñ?заннÑ? длÑ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?азва"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "Ð?азва акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ? за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ? за гоÑ?изонÑ?аллÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ? за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ? за веÑ?Ñ?икаллÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? ваги маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? змÑ?ни маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? навколо вÑ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? навколо вÑ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? навколо вÑ?Ñ?Ñ? Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ? за Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? ваги обеÑ?Ñ?аннÑ? за Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?алÑ?на Ñ?оÑ?ка обеÑ?Ñ?аннÑ? навколо вÑ?Ñ?Ñ? Z"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr "X Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Ñ?оÑ?ки-Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "Y Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Ñ?оÑ?ки-Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "ТÑ?жÑ?ннÑ? Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? ClutterGravity Ñ?оÑ?ки-Ñ?Ñ?кÑ?аÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и Ñ? Ñ?пиÑ?кÑ? баÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?киÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д показÑ?ваÑ?и пÑ?нкÑ? акÑ?оÑ?а Ñ? Ñ?пиÑ?кÑ? баÑ?Ñ?кÑ?вÑ?Ñ?киÑ? акÑ?оÑ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?заÑ?и за Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "Ð?мÑ?нÑ?ваÑ?и облаÑ?Ñ?Ñ? обÑ?Ñ?заннÑ? вÑ?дповÑ?дно до Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? обâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?м Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?м запиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? вказÑ?вник"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? акÑ?оÑ? вказÑ?вник на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й введеннÑ? даниÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "Ð?одаÑ?и дÑ?Ñ? до акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr "Ð?бмеженнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "Ð?одаÑ?и обмеженнÑ? до акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr "Ð?кÑ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr "Ð?кÑ?оÑ? долÑ?Ñ?ено до меÑ?аобâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr "Ð?азва меÑ?аобâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "УвÑ?мкнено"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?вÑ?мкнено меÑ?аобâ??Ñ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ок"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr "Ð?поÑ?на Ñ?оÑ?на виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?, за Ñ?коÑ? Ñ?лÑ?д здÑ?йÑ?нÑ?ваÑ?и виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr "Ð?оеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr "Ð?оеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?, знаÑ?еннÑ? мÑ?ж 0.0 Ñ? 1.0"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "Шкала Ñ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr "Шкала Ñ?аÑ?Ñ?, Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?аÑ?и длÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "РÑ?венÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr "Ð?бÑ?иÑ?лене знаÑ?еннÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "Режим показÑ? поÑ?Ñ?Ñ?пÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "Ð?б'Ñ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr "Ð?бâ??Ñ?кÑ?, до Ñ?кого заÑ?Ñ?оÑ?овано анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr "Режим анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ? Ñ? мÑ?лÑ?Ñ?екÑ?ндаÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "Цикл"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д Ñ?иклÑ?Ñ?но вÑ?дÑ?воÑ?Ñ?ваÑ?и анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?йка Ñ?аÑ?Ñ?, викоÑ?иÑ?Ñ?ана длÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Ð?Ñ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr "РÑ?венÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?, викоÑ?иÑ?Ñ?аний длÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?йка Ñ?аÑ?Ñ?, викоÑ?иÑ?Ñ?ана длÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?а-обâ??Ñ?кÑ? (обâ??Ñ?кÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?), Ñ?о кеÑ?Ñ?Ñ? поведÑ?нкоÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?кова глибина"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?кова глибина"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ева глибина"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?на глибина"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ний кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? наÑ?илÑ? за X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr "Ð?аÑ?ил елÑ?пÑ?а за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? наÑ?илÑ? за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr "Ð?аÑ?ил елÑ?пÑ?а за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? наÑ?илÑ? за Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr "Ð?аÑ?ил елÑ?пÑ?а за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Z"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "ШиÑ?ина елÑ?пÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а елÑ?пÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ? елÑ?пÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?мок"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?мок обеÑ?Ñ?аннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?кова непÑ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий Ñ?Ñ?венÑ? непÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?ева непÑ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?венÑ? непÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr ""
 "Ð?бâ??Ñ?кÑ? ClutterPath, Ñ?о вÑ?дповÑ?даÑ? конÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, вздовж Ñ?кого вÑ?дбÑ?ваÑ?имеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
 "анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий кÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? обеÑ?Ñ?аннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr "X Ñ?енÑ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а X Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr "Y Ñ?енÑ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Y Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr "Z Ñ?енÑ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а Z Ñ?енÑ?Ñ?а обеÑ?Ñ?аннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий маÑ?Ñ?Ñ?аб за X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий маÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий маÑ?Ñ?Ñ?аб за X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий маÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? X"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий маÑ?Ñ?Ñ?аб за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий маÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий маÑ?Ñ?Ñ?аб за Y"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?евий маÑ?Ñ?Ñ?аб за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Y"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr "Ð?оÑ?аÑ?ковий обâ??Ñ?кÑ?и пÑ?ивâ??Ñ?зки"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?а пÑ?ивâ??Ñ?зки"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "Ð?мÑ?Ñ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?п Ñ? пÑ?кÑ?елÑ?Ñ? длÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?ивâ??Ñ?зÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr "УнÑ?калÑ?на назва набоÑ?Ñ? пÑ?ивâ??Ñ?зки"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?а Ñ? межаÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?а Ñ? межаÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 "Типове гоÑ?изонÑ?алÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?Ñ?в Ñ? межаÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 "Типове веÑ?Ñ?икалÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?Ñ?в Ñ? межаÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ваннÑ? компонÑ?ваннÑ?м, викоÑ?иÑ?Ñ?ане Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?ла облаÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? колÑ?оÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?Ñ?ановлено колÑ?Ñ? Ñ?ла"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "РозгоÑ?нÑ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "Ð?аданнÑ? додаÑ?кового пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ого обâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не заповненнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
@@ -806,11 +804,11 @@ msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? надаваÑ?иÑ?Ñ? додаÑ?ковий Ñ?озмÑ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ого обâ??Ñ?кÑ?а пÑ?д Ñ?аÑ? "
 "заповненнÑ? додаÑ?кового пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? за гоÑ?изонÑ?алÑ?ноÑ? вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не заповненнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
@@ -818,990 +816,983 @@ msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? надаваÑ?иÑ?Ñ? додаÑ?ковий Ñ?озмÑ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ого обâ??Ñ?кÑ?а пÑ?д Ñ?аÑ? "
 "заповненнÑ? додаÑ?кового пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? за веÑ?Ñ?икалÑ?ноÑ? вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?а Ñ? комÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? акÑ?оÑ?а Ñ? комÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? бÑ?Ñ?и компонÑ?ваннÑ? веÑ?Ñ?икалÑ?ним, замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? гоÑ?изонÑ?алÑ?ного"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Ð?дноÑ?Ñ?днÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? бÑ?Ñ?и компонÑ?ваннÑ? одноÑ?Ñ?дним, Ñ?обÑ?о Ñ?и повиннÑ? вÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ? "
 "обâ??Ñ?кÑ?и маÑ?и однаковÑ? Ñ?озмÑ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr "Ð?акÑ?ваннÑ? поÑ?аÑ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д пакÑ?ваÑ?и елеменÑ?и на поÑ?аÑ?кÑ? облаÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ми обâ??Ñ?кÑ?ами"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и анÑ?маÑ?Ñ?Ñ? длÑ? змÑ?н компонÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "Режим влаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr "Режим влаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? длÑ? анÑ?маÑ?Ñ?й"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? влаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr "ШиÑ?ина повеÑ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr "ШиÑ?ина повеÑ?Ñ?нÑ? Cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а повеÑ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а повеÑ?Ñ?нÑ? Cairo"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr "Ð?онÑ?ейнеÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr "Ð?онÑ?ейнеÑ?, Ñ?ким бÑ?ло Ñ?Ñ?воÑ?ено Ñ?Ñ? данÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr "Ð?кÑ?оÑ?, Ñ?кий опиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ими даними"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?о"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можна бÑ?де клаÑ?аÑ?и на обâ??Ñ?кÑ?Ñ?, коли його наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?о"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr "УÑ?Ñ?иманнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и оÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? обâ??Ñ?кÑ?, на Ñ?комÑ? можна клаÑ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr "Ð?казаÑ?и акÑ?оÑ?, Ñ?кий Ñ?лÑ?д клонÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr "Ð?мÑ?на вÑ?дÑ?Ñ?нкÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr "Ð?мÑ?на вÑ?дÑ?Ñ?нкÑ?, Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?нÑ? плиÑ?ки"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? гоÑ?изонÑ?алÑ?ниÑ? плиÑ?ок"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?нÑ? плиÑ?ки"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?икалÑ?ниÑ? плиÑ?ок"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ал Ñ?ла"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ал, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? малÑ?ваннÑ? Ñ?ла акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr "Ð?оеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? зменÑ?еннÑ? наÑ?иÑ?еноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "СеÑ?веÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr "ClutterBackend кеÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ми"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr "Ð?оÑ?огове знаÑ?еннÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? за гоÑ?изонÑ?аллÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?кÑ?елÑ?в за гоÑ?изонÑ?аллÑ?, поÑ?Ñ?Ñ?бна длÑ? поÑ?аÑ?кÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr "Ð?оÑ?огове знаÑ?еннÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? за веÑ?Ñ?икаллÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?кÑ?елÑ?в за веÑ?Ñ?икаллÑ?, поÑ?Ñ?Ñ?бна длÑ? поÑ?аÑ?кÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr "Ð?леменÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ?м"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr "Ð?кÑ?оÑ?, Ñ?кий пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr "Ð?бмеженнÑ? пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?ваннÑ? вÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?Ñ?Ñ? компонÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? кожен елеменÑ? оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?и однаковий пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? "
 "Ñ?озÑ?аÑ?овÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?овпÑ?иками"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?овпÑ?иками"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?дками"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?дками"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на Ñ?иÑ?ина Ñ?Ñ?овпÑ?ика"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на Ñ?иÑ?ина вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?овпÑ?икÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на Ñ?иÑ?ина Ñ?Ñ?овпÑ?икÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на Ñ?иÑ?ина вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?овпÑ?икÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на виÑ?оÑ?а Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr "Ð?Ñ?нÑ?малÑ?на виÑ?оÑ?а вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?дкÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на виÑ?оÑ?а Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на виÑ?оÑ?а вÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?дкÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "Ð?д."
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr "УнÑ?калÑ?ний Ñ?денÑ?иÑ?Ñ?каÑ?оÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "Ð?азва пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "Тип пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "Тип пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Device Manager"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Device Mode"
 msgstr "Тип пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 #, fuzzy
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "Ð?азва пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "Ð?аÑ? Ñ?амкÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и оÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? обâ??Ñ?кÑ?, на Ñ?комÑ? можна клаÑ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?вÑ?мкнено пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 #, fuzzy
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "Ð?азва пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr "Тип знаÑ?енÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr "Тип знаÑ?енÑ? Ñ? Ñ?нÑ?еÑ?валÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ?, Ñ?ким бÑ?ло Ñ?Ñ?воÑ?ено Ñ?Ñ? данÑ?"
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Ñ?ипово:LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ? кадÑ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "Типова Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?а кадÑ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? попеÑ?едженнÑ? â?? кÑ?иÑ?иÑ?нÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?м запиÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и поÑ?лÑ?довне вÑ?добÑ?аженнÑ? длÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "«Ð?еÑ?Ñ?Ñ?ке» впоÑ?Ñ?дкÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "Ð?Ñ?агноÑ?Ñ?иÑ?нÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter, Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "Ð?Ñ?агноÑ?Ñ?иÑ?нÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter, Ñ?кÑ? не Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?ваннÑ? Clutter, Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?ваннÑ? Clutter, Ñ?кÑ? не Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и можливоÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а мÑ?лÑ?Ñ?имедÑ?йного Ñ?айла"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можна вÑ?дÑ?воÑ?Ñ?ваÑ?и данÑ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний поÑ?Ñ?Ñ?п вÑ?дÑ?воÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а Ñ?Ñ?бÑ?иÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?а Ñ?айла Ñ?Ñ?бÑ?иÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?бÑ?иÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? показÑ? Ñ?Ñ?бÑ?иÑ?Ñ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? звÑ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? звÑ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr "Ð?озиÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можливе позиÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? Ñ? поÑ?оÑ?ниÑ? поÑ?оковиÑ? даниÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr "Ð?аповненнÑ? Ñ?амки"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr "РÑ?венÑ? заповненнÑ? Ñ?амки"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дÑ?воÑ?еннÑ? поÑ?оковиÑ? даниÑ?, Ñ? Ñ?екÑ?ндаÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 #, fuzzy
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr "РÑ?венÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?, викоÑ?иÑ?Ñ?аний длÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 #, fuzzy
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "Ð?оеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?, знаÑ?еннÑ? мÑ?ж 0.0 Ñ? 1.0"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? пÑ?Ñ?мокÑ?Ñ?ника"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?амки"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? межÑ? пÑ?Ñ?мокÑ?Ñ?ника"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "ШиÑ?ина Ñ?амки"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr "ШиÑ?ина межÑ? пÑ?Ñ?мокÑ?Ñ?ника"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr "Ð?аÑ? Ñ?амкÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? пÑ?Ñ?мокÑ?Ñ?ник межÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановлено назвÑ? Ñ?айла"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?Ñ?ановлено влаÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «:filename»"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "Ð?азва Ñ?айла"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "ШлÑ?Ñ? до поÑ?оÑ?ного Ñ?айла длÑ? обÑ?обки"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr "Ð?жеÑ?ело веÑ?Ñ?екÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr "Ð?жеÑ?ело веÑ?Ñ?инноÑ? пÑ?огÑ?ами длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr "Ð?жеÑ?ело Ñ?Ñ?агменÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr "Ð?жеÑ?ело пÑ?огÑ?ами длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней Ñ?Ñ?агменÑ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?ано"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней зÑ?бÑ?ано Ñ? Ñ?компоновано"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?вÑ?мкнено пÑ?огÑ?амÑ? длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr "СпÑ?оба збиÑ?аннÑ? %s зазнала невдаÑ?Ñ?: %s"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr "ШейдеÑ? веÑ?Ñ?ин"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr "ШейдеÑ? Ñ?Ñ?агменÑ?Ñ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr "Тип Ñ?ейдеÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "Тип викоÑ?иÑ?Ñ?аноÑ? пÑ?огÑ?ами длÑ? побÑ?дови Ñ?Ñ?ней"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 #, fuzzy
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "Ð?поÑ?на Ñ?оÑ?на виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr "Ð?кÑ?оÑ?, Ñ?кий пеÑ?еÑ?Ñ?гÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и анÑ?маÑ?Ñ?Ñ? длÑ? змÑ?н компонÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 #, fuzzy
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?Ñ?п Ñ? пÑ?кÑ?елÑ?Ñ? длÑ? заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?ивâ??Ñ?зÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "Ð?овноекÑ?анний Ñ?ежим"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и оÑ?новна Ñ?Ñ?ена пÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?ежимÑ? повного екÑ?ана"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr "Ð?оза екÑ?аном"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д обÑ?облÑ?Ñ?и оÑ?новнÑ? Ñ?Ñ?енÑ? поза екÑ?аном"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Ð?идимий вказÑ?вник"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? бÑ?Ñ?и показано вказÑ?вник миÑ?Ñ? на оÑ?новнÑ?й Ñ?Ñ?енÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr "Ð?мÑ?на Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ем"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д змÑ?нÑ?ваÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?ени за наказом коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ени"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пекÑ?ива"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и пÑ?оекÑ?Ñ?ваннÑ? пеÑ?Ñ?пекÑ?иви"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "Ð?аголовок"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr "Ð?аголовок Ñ?Ñ?ени"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?Ñ?манÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д вмикаÑ?и глибинÑ? Ñ?Ñ?ека Ñ?игналÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "ТÑ?ман"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и глибини Ñ?Ñ?ека Ñ?игналÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "Ð?анал пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д зважаÑ?и на компоненÑ? пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? колÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?Ñ?ени"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний акÑ?оÑ? з клÑ?Ñ?ем Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "Ð?Ñ?дказка Ñ?одо Ñ?поÑ?ожненнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д Ñ?поÑ?ожнÑ?Ñ?и вмÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ени"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? Ñ?окÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д Ñ?поÑ?ожнÑ?Ñ?и вмÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ени"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "СÑ?ан"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний вÑ?Ñ?ановлений Ñ?Ñ?ан (пеÑ?еÑ?Ñ?д до Ñ?Ñ?ого Ñ?Ñ?анÑ? може бÑ?Ñ?и неповним)"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "Типова Ñ?Ñ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?еÑ?одÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Column Span"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?овпÑ?иками"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Row Span"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?дками"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не повÑ?оÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr "Ð?аданнÑ? додаÑ?кового пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ого обâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не повÑ?оÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr "Ð?аданнÑ? додаÑ?кового пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? длÑ? доÑ?Ñ?Ñ?нÑ?ого обâ??Ñ?кÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?овпÑ?иками"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал мÑ?ж Ñ?Ñ?дками"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "Ð?азва Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "Ð?пиÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr "Ð?пиÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr "ТекÑ?Ñ? длÑ? показÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?имволÑ?в Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?кÑ? бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? показÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "Ð?ожна Ñ?едагÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можна Ñ?едагÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr "Ð?ожна познаÑ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и можна познаÑ?аÑ?и Ñ?Ñ?агменÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "Ð?ожна акÑ?ивÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и бÑ?де випÑ?Ñ?ено Ñ?игнал акÑ?иваÑ?Ñ?Ñ? Ñ? вÑ?дповÑ?дÑ? на наÑ?иÑ?каннÑ? "
 "клавÑ?Ñ?Ñ? Enter"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и бÑ?де видимим кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? введеннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? колÑ?оÑ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?Ñ?ановлено колÑ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "РозмÑ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr "ШиÑ?ина кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а Ñ? пÑ?кÑ?елÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr "Ð?ежа познаÑ?еного"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а на Ñ?нÑ?омÑ? кÑ?нÑ?Ñ? познаÑ?еного Ñ?Ñ?агменÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr "Ð?олÑ?Ñ? познаÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? колÑ?оÑ?Ñ? познаÑ?еного"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?Ñ?ановлено колÑ?Ñ? познаÑ?еного Ñ?Ñ?агменÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr "СпиÑ?ок Ñ?Ñ?илÑ?в аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?в, Ñ?кий Ñ?лÑ?д заÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и до даниÑ? акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ?кÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ?ка Pango Ñ?аÑ?Ñ?иноÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr "РозбиÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?дки"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr ""
 "ЯкÑ?о вÑ?Ñ?ановлено, подÑ?лÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?дки, Ñ?кÑ?о Ñ?екÑ?Ñ? бÑ?де занадÑ?о Ñ?иÑ?оким"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr "Режим Ñ?озбиÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?дки"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ?поÑ?обом Ñ?озбиÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?дки"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "ТÑ?икÑ?апка"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr "Ð?ажане мÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?озÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?икÑ?апки Ñ? Ñ?Ñ?дкÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr "Ð?ажане виÑ?Ñ?внÑ?ваннÑ? Ñ?Ñ?дка длÑ? багаÑ?оÑ?Ñ?дкового Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr "Ð?а Ñ?иÑ?иноÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и маÑ? бÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?Ñ? виÑ?Ñ?внÑ?но за Ñ?иÑ?иноÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "Символ длÑ? паÑ?олÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr ""
 "ЯкÑ?о маÑ? ненÑ?лÑ?ове знаÑ?еннÑ?, викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?ей Ñ?имвол длÑ? показÑ? даниÑ? "
 "акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на довжина"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на довжина Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ? акÑ?оÑ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "Режим Ñ?диного Ñ?Ñ?дка"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д Ñ?озÑ?аÑ?овÑ?ваÑ?и Ñ?екÑ?Ñ? Ñ? Ñ?диномÑ? Ñ?Ñ?дкÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?на Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в акÑ?оÑ?а за Ñ?озмÑ?Ñ?ами бÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?кÑ?елÑ?в"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "Ð?имиканнÑ? зÑ?Ñ?заннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
@@ -1809,75 +1800,75 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ове викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?диноÑ? пÑ?длеглоÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и, замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? менÑ?ого пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? "
 "зÑ? збеÑ?еженими окÑ?емими Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ами"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "Ð?алиÑ?ок плиÑ?ки"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?на залиÑ?кова облаÑ?Ñ?Ñ? зÑ?Ñ?заноÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "Ð?оÑ?изонÑ?алÑ?не повÑ?оÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?ваÑ?и данÑ? замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? гоÑ?изонÑ?алÑ?ного маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икалÑ?не повÑ?оÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "Ð?овÑ?оÑ?Ñ?ваÑ?и данÑ? замÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?икалÑ?ного маÑ?Ñ?Ñ?абÑ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? показÑ? длÑ? малÑ?ваннÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? пÑ?кÑ?елÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? пÑ?кÑ?елÑ? бÑ?блÑ?оÑ?еки Cogl, Ñ?кий Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а Cogl"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "Ð?леменÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?длеглоÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ? Cogl, Ñ?кий викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? малÑ?ваннÑ? "
 "Ñ?Ñ?ого акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ал Cogl"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 "Ð?леменÑ? кеÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?длеглим маÑ?еÑ?Ñ?алом Cogl, Ñ?кий викоÑ?иÑ?Ñ?ано длÑ? малÑ?ваннÑ? "
 "Ñ?Ñ?ого акÑ?оÑ?а"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "ШлÑ?Ñ? до Ñ?айла з даними зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "Ð?беÑ?Ñ?гаÑ?и Ñ?пÑ?ввÑ?дноÑ?еннÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
@@ -1885,22 +1876,22 @@ msgstr ""
 "Ð?беÑ?Ñ?гаÑ?и Ñ?пÑ?ввÑ?дноÑ?еннÑ? Ñ?озмÑ?Ñ?Ñ?в Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и пÑ?д Ñ?аÑ? виконаннÑ? запиÑ?Ñ?в Ñ?одо "
 "бажаноÑ? Ñ?иÑ?ини Ñ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?Ñ?онне заванÑ?аженнÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 "Ð?аванÑ?ажÑ?ваÑ?и Ñ?айли Ñ? поÑ?оÑ?Ñ? з меÑ?оÑ? Ñ?никненнÑ? блокÑ?ваннÑ? пÑ?д Ñ?аÑ? "
 "заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ? з диÑ?ка"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? даниÑ? Ñ? аÑ?инÑ?Ñ?онномÑ? Ñ?ежимÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
@@ -1908,204 +1899,204 @@ msgstr ""
 "Ð?екодÑ?ваÑ?и Ñ?айли даниÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ? окÑ?емомÑ? поÑ?оÑ?Ñ?, Ñ?об Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?и блокÑ?ваннÑ? "
 "пÑ?д Ñ?аÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ? з диÑ?ка"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?и з пÑ?озоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "Ð?ибиÑ?аÑ?и акÑ?оÑ? з каналом пÑ?озоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "ТÑ?ивалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ? Ñ? мÑ?лÑ?Ñ?екÑ?ндаÑ?"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?м запиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д обÑ?облÑ?Ñ?и оÑ?новнÑ? Ñ?Ñ?енÑ? поза екÑ?аном"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr "Ð?Ñ?агноÑ?Ñ?иÑ?нÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter, Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?аÑ?и"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr "Ð?Ñ?агноÑ?Ñ?иÑ?нÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter, Ñ?кÑ? не Ñ?лÑ?д викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "Ð?оказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ?и Clutter"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "Ð?азва пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Device Path"
 msgstr "Тип пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "Ð?азва пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "Ð?еÑ?од VBlank, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано (none, dri або glx)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "Ð?иÑ?плей Ñ?еÑ?веÑ?а X, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "Ð?кÑ?ан Ñ?еÑ?веÑ?а X, Ñ?кий бÑ?де викоÑ?иÑ?Ñ?ано"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "Ð?Ñ?обиÑ?и виклики X Ñ?инÑ?Ñ?онними"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "УвÑ?мкнÑ?Ñ?и пÑ?дÑ?Ñ?имкÑ? XInput"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?овÑ? данÑ? X11, Ñ?кÑ? бÑ?де пÑ?ивâ??Ñ?зано"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr "ШиÑ?ина Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "ШиÑ?ина пÑ?ивâ??Ñ?зки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а до Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а пÑ?ивâ??Ñ?зки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а до Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr "Ð?либина Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "Ð?либина (Ñ? кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?в) пÑ?ивâ??Ñ?зки Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а до Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?нÑ? оновленнÑ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д збеÑ?Ñ?гаÑ?и Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и зÑ? змÑ?нами Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "Ð?Ñ?кно"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr "Ð?Ñ?кно X11 длÑ? пÑ?ивâ??Ñ?зки"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?ика пеÑ?еÑ?пÑ?Ñ?мÑ?ваннÑ? вÑ?кна"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и Ñ?лÑ?д виконÑ?ваÑ?и авÑ?омаÑ?иÑ?не пеÑ?еÑ?пÑ?Ñ?мÑ?ваннÑ? композиÑ?ниÑ? вÑ?кон "
 "(пеÑ?еÑ?пÑ?Ñ?мÑ?ваннÑ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?, Ñ?кÑ?о false)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr "Ð?Ñ?добÑ?аженÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?кна"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?добÑ?ажено вÑ?кно"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr "Ð?ниÑ?енÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и бÑ?ло вÑ?кно зниÑ?ено"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr "X вÑ?кна"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? вÑ?кна на екÑ?анÑ? за X, за даними X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr "Y вÑ?кна"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?ваннÑ? вÑ?кна на екÑ?анÑ? за Y, за даними X11"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?пÑ?Ñ?мÑ?ваннÑ?-пеÑ?евизнаÑ?еннÑ? вÑ?кна"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr ""
 "Ð?изнаÑ?аÑ?, Ñ?и вÑ?кно належиÑ?Ñ? до вÑ?кон з пеÑ?евизнаÑ?еннÑ?м-пеÑ?еÑ?пÑ?Ñ?мÑ?ваннÑ?м"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 31ab05d..0375778 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-21 13:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-30 15:09+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
@@ -419,6 +419,7 @@ msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-align-constraint.c:252
 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
@@ -482,6 +483,7 @@ msgstr "å?¨ç?»ç??模å¼?"
 
 #: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
 #: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "��"
 
@@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "��"
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "�����以毫�计"
 
-#: clutter/clutter-animation.c:509
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "循�"
 
@@ -596,7 +598,7 @@ msgid "Center of ellipse"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "æ?¹å??"
 
@@ -622,7 +624,7 @@ msgstr ""
 msgid "Final opacity level"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
 
@@ -714,7 +716,8 @@ msgstr ""
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "å??移"
 
@@ -722,8 +725,12 @@ msgstr "å??移"
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
+msgid "The unique name of the binding pool"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: clutter/clutter-box-layout.c:395
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -732,7 +739,7 @@ msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: clutter/clutter-box-layout.c:404
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr ""
 
@@ -748,10 +755,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
-msgid "The unique name of the binding pool"
-msgstr ""
-
 #: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "æ ·å¼?管ç??å?¨"
@@ -785,31 +788,31 @@ msgstr "å±?å¼?"
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:377
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "水平填å??"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:378
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:386
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "ç«?ç?´å¡«å??"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:387
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:396
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:405
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr ""
 
@@ -846,27 +849,27 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing between children"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1138
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "使���"
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1139
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1160
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1161
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1178
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-box-layout.c:1179
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr ""
 
@@ -956,6 +959,7 @@ msgid "The desaturation factor"
 msgstr ""
 
 #: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "å??端"
 
@@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:914
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1015,7 +1019,7 @@ msgstr ""
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-flow-layout.c:931
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1261,6 +1265,15 @@ msgstr ""
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#, fuzzy
+msgid "The path used to constrain an actor"
+msgstr "å?¨ç?»ä½¿ç?¨ç?? alpha"
+
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
+msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr ""
@@ -1297,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "æ??件å??"
 
@@ -1358,6 +1371,31 @@ msgstr "ç??è?²å¼?æ??ç±»å??"
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "使ç?¨ç??ç??è?²å¼?æ??ç±»å??"
 
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#, fuzzy
+msgid "The source of the constraint"
+msgstr "å?¨ç?»ç??模å¼?"
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+msgid "From Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+msgid "The edge of the actor that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+msgid "To Edge"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+msgid "The edge of the source that should be snapped"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr ""
@@ -1472,6 +1510,66 @@ msgstr ""
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "é»?认帧ç??"
 
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
+msgid "Column Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
+msgid "The column the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
+msgid "Row Number"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
+msgid "The row the widget resides in"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
+msgid "Column Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
+#, fuzzy
+msgid "The number of columns the widget should span"
+msgstr "设å¤?å??称"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
+msgid "Row Span"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
+#, fuzzy
+msgid "The number of rows the widget should span"
+msgstr "设å¤?å??称"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Expand"
+msgstr "水平填å??"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
+msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Expand"
+msgstr "ç«?ç?´"
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
+msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
+msgid "Spacing between columns"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
+msgid "Spacing between rows"
+msgstr ""
+
 #: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "å­?ä½?å??称"
@@ -1661,121 +1759,191 @@ msgstr "å??è¡?模å¼?"
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "æ??æ?¬æ?¯å?¦å?ªåº?使ç?¨ä¸?è¡?"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "è¿?滤å?¨è´¨é??"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "å??ç´ æ ¼å¼?"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "å??æ­¥å? è½½"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "å??æ­¥å? è½½æ?°æ?®"
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr ""
 
-#: clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr ""
 
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
+msgid "Should the timeline automatically restart"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
+msgid "Delay before start"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
+msgstr "�����以毫�计"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Direction of the timeline"
+msgstr "æ??æ?¬ç??æ?¹å??"
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
+msgid "Auto Reverse"
+msgstr ""
+
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
+msgstr "æ??æ?¬æ?¯å?¦å?ªåº?使ç?¨ä¸?è¡?"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "è¦?设置ç?? Clutter è°?è¯?æ ?å¿?"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "è¦?å??æ¶?设置ç?? Clutter è°?è¯?æ ?å¿?"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Clutter é??项"
+
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "æ?¾ç¤º Clutter é??项"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+msgid "sysfs Path"
+msgstr ""
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device in sysfs"
+msgstr "设å¤?å??称"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "管ç??å?¨"
+
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Path of the device node"
+msgstr "设å¤?å??称"
+
 #: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "è¦?使ç?¨ç?? VBlank æ?¹å¼?(noneã??dir æ?? glx)"
@@ -1796,6 +1964,10 @@ msgstr "使 X è°?ç?¨å??æ­¥"
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "å?¯ç?¨ XInput æ?¯æ??"
 
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+msgid "The Clutter backend"
+msgstr ""
+
 #: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "ä½?å?¾"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index cdfa1aa..010568f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:07+0000\n"
 "Last-Translator: chaoweilun <chaoweilun gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese Traditional <zh_TW li org>\n"
@@ -18,2058 +18,2049 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3478
+#: clutter/clutter-actor.c:3478
 msgid "X coordinate"
 msgstr "X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3479
+#: clutter/clutter-actor.c:3479
 msgid "X coordinate of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç?? X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3494
+#: clutter/clutter-actor.c:3494
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3495
+#: clutter/clutter-actor.c:3495
 msgid "Y coordinate of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç?? Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3510 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
+#: clutter/clutter-actor.c:3510 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:474
 msgid "Width"
 msgstr "寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3511
+#: clutter/clutter-actor.c:3511
 msgid "Width of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3525 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
+#: clutter/clutter-actor.c:3525 clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:490
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3526
+#: clutter/clutter-actor.c:3526
 msgid "Height of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3544
+#: clutter/clutter-actor.c:3544
 msgid "Fixed X"
 msgstr "�� X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3545
+#: clutter/clutter-actor.c:3545
 msgid "Forced X position of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??å¼·å?¶ X ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3563
+#: clutter/clutter-actor.c:3563
 msgid "Fixed Y"
 msgstr "�� Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3564
+#: clutter/clutter-actor.c:3564
 msgid "Forced Y position of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??å¼·å?¶ Y ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3580
+#: clutter/clutter-actor.c:3580
 msgid "Fixed position set"
 msgstr "å?ºå®?ç??ä½?置設å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3581
+#: clutter/clutter-actor.c:3581
 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡æ?¯å?¦è¦?使ç?¨å?ºå®?ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3603
+#: clutter/clutter-actor.c:3603
 msgid "Min Width"
 msgstr "æ??å°?寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3604
+#: clutter/clutter-actor.c:3604
 msgid "Forced minimum width request for the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡è¦?æ±?å¼·å?¶æ??å°?寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3623
+#: clutter/clutter-actor.c:3623
 msgid "Min Height"
 msgstr "æ??å°?é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3624
+#: clutter/clutter-actor.c:3624
 msgid "Forced minimum height request for the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡è¦?æ±?å¼·å?¶æ??å°?é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3643
+#: clutter/clutter-actor.c:3643
 msgid "Natural Width"
 msgstr "��寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3644
+#: clutter/clutter-actor.c:3644
 msgid "Forced natural width request for the actor"
 msgstr "����強���寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3663
+#: clutter/clutter-actor.c:3663
 msgid "Natural Height"
 msgstr "���度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3664
+#: clutter/clutter-actor.c:3664
 msgid "Forced natural height request for the actor"
 msgstr "����強����度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3680
+#: clutter/clutter-actor.c:3680
 msgid "Minimum width set"
 msgstr "æ??å°?寬度設å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3681
+#: clutter/clutter-actor.c:3681
 msgid "Whether to use the min-width property"
 msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨æ??å°?寬度屬æ?§"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3696
+#: clutter/clutter-actor.c:3696
 msgid "Minimum height set"
 msgstr "æ??å°?é«?度設å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3697
+#: clutter/clutter-actor.c:3697
 msgid "Whether to use the min-height property"
 msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨æ??å°?é«?度屬æ?§"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3712
+#: clutter/clutter-actor.c:3712
 msgid "Natural width set"
 msgstr "��寬度設�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3713
+#: clutter/clutter-actor.c:3713
 msgid "Whether to use the natural-width property"
 msgstr "��使���寬度屬�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3730
+#: clutter/clutter-actor.c:3730
 msgid "Natural height set"
 msgstr "���度設�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3731
+#: clutter/clutter-actor.c:3731
 msgid "Whether to use the natural-height property"
 msgstr "��使����度屬�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3750
+#: clutter/clutter-actor.c:3750
 msgid "Allocation"
 msgstr "å®?ä½?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3751
+#: clutter/clutter-actor.c:3751
 msgid "The actor's allocation"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??å®?ä½?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3807
+#: clutter/clutter-actor.c:3807
 msgid "Request Mode"
 msgstr "��模�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3808
+#: clutter/clutter-actor.c:3808
 msgid "The actor's request mode"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??è¦?æ±?模å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3823
+#: clutter/clutter-actor.c:3823
 msgid "Depth"
 msgstr "�深"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3824
+#: clutter/clutter-actor.c:3824
 msgid "Position on the Z axis"
 msgstr "å?¨ Z 軸ä¸?ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3838
+#: clutter/clutter-actor.c:3838
 msgid "Opacity"
 msgstr "�度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3839
+#: clutter/clutter-actor.c:3839
 msgid "Opacity of an actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??æ¿?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3854
+#: clutter/clutter-actor.c:3854
 msgid "Visible"
 msgstr "��度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3855
+#: clutter/clutter-actor.c:3855
 msgid "Whether the actor is visible or not"
 msgstr "�������"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3870
+#: clutter/clutter-actor.c:3870
 msgid "Mapped"
 msgstr "æ? å°?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3871
+#: clutter/clutter-actor.c:3871
 msgid "Whether the actor will be painted"
 msgstr "�����被繪製"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3885
+#: clutter/clutter-actor.c:3885
 msgid "Realized"
 msgstr "實�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3886
+#: clutter/clutter-actor.c:3886
 msgid "Whether the actor has been realized"
 msgstr "����已被實�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3902
+#: clutter/clutter-actor.c:3902
 msgid "Reactive"
 msgstr "é??æ?°æ´»èº?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3903
+#: clutter/clutter-actor.c:3903
 msgid "Whether the actor is reactive to events"
 msgstr "æ?¯å?¦æ¼?å?¡å°?æ?¼äº?件é??æ?°æ´»èº?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3915
+#: clutter/clutter-actor.c:3915
 msgid "Has Clip"
 msgstr "å?·æ??è£?å?ª"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3916
+#: clutter/clutter-actor.c:3916
 msgid "Whether the actor has a clip set"
 msgstr "æ?¯å?¦æ¼?å?¡æ??è£?å?ªè¨­å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3931
+#: clutter/clutter-actor.c:3931
 msgid "Clip"
 msgstr "��"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3932
+#: clutter/clutter-actor.c:3932
 msgid "The clip region for the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??è£?å?ªå??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3946 ../clutter/clutter-actor-meta.c:205
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
+#: clutter/clutter-actor.c:3946 clutter/clutter-actor-meta.c:205
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:319 clutter/clutter-input-device.c:236
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3947
+#: clutter/clutter-actor.c:3947
 msgid "Name of the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡ç??å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3961
+#: clutter/clutter-actor.c:3961
 msgid "Scale X"
 msgstr "伸縮 X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3962
+#: clutter/clutter-actor.c:3962
 msgid "Scale factor on the X axis"
 msgstr "å?¨ X 軸ä¸?ç??伸縮æ¯?å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3977
+#: clutter/clutter-actor.c:3977
 msgid "Scale Y"
 msgstr "伸縮 Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3978
+#: clutter/clutter-actor.c:3978
 msgid "Scale factor on the Y axis"
 msgstr "å?¨ Y 軸ä¸?ç??伸縮æ¯?å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3993
+#: clutter/clutter-actor.c:3993
 msgid "Scale Center X"
 msgstr "伸縮中� X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:3994
+#: clutter/clutter-actor.c:3994
 msgid "Horizontal scale center"
 msgstr "水平伸縮中�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4009
+#: clutter/clutter-actor.c:4009
 msgid "Scale Center Y"
 msgstr "伸縮中� Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4010
+#: clutter/clutter-actor.c:4010
 msgid "Vertical scale center"
 msgstr "å??ç?´ä¼¸ç¸®ä¸­å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4025
+#: clutter/clutter-actor.c:4025
 msgid "Scale Gravity"
 msgstr "伸縮å¼?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4026
+#: clutter/clutter-actor.c:4026
 msgid "The center of scaling"
 msgstr "伸縮ç??中å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4043
+#: clutter/clutter-actor.c:4043
 msgid "Rotation Angle X"
 msgstr "æ??è½?è§?度 X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4044
+#: clutter/clutter-actor.c:4044
 msgid "The rotation angle on the X axis"
 msgstr "å?¨ X 軸ä¸?ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4059
+#: clutter/clutter-actor.c:4059
 msgid "Rotation Angle Y"
 msgstr "æ??è½?è§?度 Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4060
+#: clutter/clutter-actor.c:4060
 msgid "The rotation angle on the Y axis"
 msgstr "å?¨ Y 軸ä¸?ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4075
+#: clutter/clutter-actor.c:4075
 msgid "Rotation Angle Z"
 msgstr "æ??è½?è§?度 Z 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4076
+#: clutter/clutter-actor.c:4076
 msgid "The rotation angle on the Z axis"
 msgstr "å?¨ Z 軸ä¸?ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4091
+#: clutter/clutter-actor.c:4091
 msgid "Rotation Center X"
 msgstr "æ??è½?中å¿? X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4092
+#: clutter/clutter-actor.c:4092
 msgid "The rotation center on the X axis"
 msgstr "å?¨ X 軸ä¸?ç??æ??è½?中å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4108
+#: clutter/clutter-actor.c:4108
 msgid "Rotation Center Y"
 msgstr "æ??è½?中å¿? Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4109
+#: clutter/clutter-actor.c:4109
 msgid "The rotation center on the Y axis"
 msgstr "å?¨ Y 軸ä¸?ç??æ??è½?中å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4125
+#: clutter/clutter-actor.c:4125
 msgid "Rotation Center Z"
 msgstr "æ??è½?中å¿? Z 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4126
+#: clutter/clutter-actor.c:4126
 msgid "The rotation center on the Z axis"
 msgstr "å?¨ Z 軸ä¸?ç??æ??è½?中å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4142
+#: clutter/clutter-actor.c:4142
 msgid "Rotation Center Z Gravity"
 msgstr "æ??è½?中å¿? Z å¼?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4143
+#: clutter/clutter-actor.c:4143
 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
 msgstr "å??ç¹? Z 軸æ??è½?ç??中å¿?é»?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4161
+#: clutter/clutter-actor.c:4161
 msgid "Anchor X"
 msgstr "�� X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4162
+#: clutter/clutter-actor.c:4162
 msgid "X coordinate of the anchor point"
 msgstr "é?¨é»?ç?? X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4178
+#: clutter/clutter-actor.c:4178
 msgid "Anchor Y"
 msgstr "�� Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4179
+#: clutter/clutter-actor.c:4179
 msgid "Y coordinate of the anchor point"
 msgstr "é?¨é»?ç?? Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4194
+#: clutter/clutter-actor.c:4194
 msgid "Anchor Gravity"
 msgstr "é?¨é»?å¼?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4195
+#: clutter/clutter-actor.c:4195
 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
 msgstr "é?¨é»?å??ç?º ClutterGravity"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4214
+#: clutter/clutter-actor.c:4214
 msgid "Show on set parent"
 msgstr "設å®?ç?ºä¸?層æ??顯示"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4215
+#: clutter/clutter-actor.c:4215
 msgid "Whether the actor is shown when parented"
 msgstr "æ¼?å?¡è¨­å®?ç?ºä¸?層æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤º"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4235
+#: clutter/clutter-actor.c:4235
 msgid "Clip to Allocation"
 msgstr "�����"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4236
+#: clutter/clutter-actor.c:4236
 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
 msgstr "設å®?è£?å?ªå??å??以追蹤æ¼?å?¡ç??å®?ä½?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4246
+#: clutter/clutter-actor.c:4246
 msgid "Text Direction"
 msgstr "æ??å­?æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4247
+#: clutter/clutter-actor.c:4247
 msgid "Direction of the text"
 msgstr "æ??å­?ç??æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4265
+#: clutter/clutter-actor.c:4265
 msgid "Has Pointer"
 msgstr "å?·æ??æ??æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4266
+#: clutter/clutter-actor.c:4266
 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
 msgstr "æ?¯å?¦æ¼?å?¡å?«æ??輸å?¥è£?ç½®ç??æ??æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4283
+#: clutter/clutter-actor.c:4283
 msgid "Actions"
 msgstr "å??ä½?"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4284
+#: clutter/clutter-actor.c:4284
 msgid "Adds an action to the actor"
 msgstr "å? å?¥ä¸?é ?å??ä½?給æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4298
+#: clutter/clutter-actor.c:4298
 msgid "Constraints"
 msgstr "æ¢?件ç´?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-actor.c:4299
+#: clutter/clutter-actor.c:4299
 msgid "Adds a constraint to the actor"
 msgstr "å? å?¥æ¢?件ç´?æ??給æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:191 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142
 msgid "Actor"
 msgstr "æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:192
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:192
 msgid "The actor attached to the meta"
 msgstr "æ¼?å?¡é??å? å?°ä¸­ç¹¼ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:206
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:206
 msgid "The name of the meta"
 msgstr "中繼ç?©ä»¶ç??å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:219 ../clutter/clutter-input-device.c:315
-#: ../clutter/clutter-shader.c:295
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:219 clutter/clutter-input-device.c:315
+#: clutter/clutter-shader.c:295
 msgid "Enabled"
 msgstr "å·²å??ç?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:220
+#: clutter/clutter-actor-meta.c:220
 msgid "Whether the meta is enabled"
 msgstr "æ?¯å?¦ä¸­ç¹¼ç?©ä»¶å·²è¢«å??ç?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:252
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:316 ../clutter/clutter-clone.c:326
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:252
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:316 clutter/clutter-clone.c:326
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:321
 msgid "Source"
 msgstr "�頭"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:253
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:253
 msgid "The source of the alignment"
 msgstr "å°?é½?ç??æº?é ­"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:266
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:266
 msgid "Align Axis"
 msgstr "��軸�"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:267
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:267
 msgid "The axis to align the position to"
 msgstr "ç?¨ä¾?å°?é½?ä½?ç½®ç??軸ç·?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:286
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:286
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:304
 msgid "Factor"
 msgstr "å? å­?"
 
-#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:287
+#: clutter/clutter-align-constraint.c:287
 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
 msgstr "å°?é½?å? å­?ï¼?å?¨ 0.0 å?? 1.0 ä¹?é??"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:339 ../clutter/clutter-animation.c:523
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1802
+#: clutter/clutter-alpha.c:339 clutter/clutter-animation.c:523
+#: clutter/clutter-animator.c:1802
 msgid "Timeline"
 msgstr "æ??é??軸"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:340
+#: clutter/clutter-alpha.c:340
 msgid "Timeline used by the alpha"
 msgstr "Alpha 使ç?¨ç??æ??é??軸"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:355
+#: clutter/clutter-alpha.c:355
 msgid "Alpha value"
 msgstr "Alpha å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:356
+#: clutter/clutter-alpha.c:356
 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
 msgstr "ç?± alpha æ??è¨?ç®?ç?? Alpha å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:376 ../clutter/clutter-animation.c:479
+#: clutter/clutter-alpha.c:376 clutter/clutter-animation.c:479
 msgid "Mode"
 msgstr "模�"
 
-#: ../clutter/clutter-alpha.c:377
+#: clutter/clutter-alpha.c:377
 msgid "Progress mode"
 msgstr "��模�"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:463
+#: clutter/clutter-animation.c:463
 msgid "Object"
 msgstr "�件"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:464
+#: clutter/clutter-animation.c:464
 msgid "Object to which the animation applies"
 msgstr "å¥?ç?¨å??ç?«ç??ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:480
+#: clutter/clutter-animation.c:480
 msgid "The mode of the animation"
 msgstr "å??ç?«ç??模å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:494 ../clutter/clutter-animator.c:1786
-#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1422
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:294
+#: clutter/clutter-animation.c:494 clutter/clutter-animator.c:1786
+#: clutter/clutter-media.c:194 clutter/clutter-state.c:1422
+#: clutter/clutter-timeline.c:294
 msgid "Duration"
 msgstr "æ??çº?æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:495
+#: clutter/clutter-animation.c:495
 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
 msgstr "å??ç?«ç??æ??çº?æ??é??ï¼?以毫ç§?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:509 ../clutter/clutter-timeline.c:263
+#: clutter/clutter-animation.c:509 clutter/clutter-timeline.c:263
 msgid "Loop"
 msgstr "循�"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:510
+#: clutter/clutter-animation.c:510
 msgid "Whether the animation should loop"
 msgstr "å??ç?«æ?¯å?¦å¾ªç?°"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:524
+#: clutter/clutter-animation.c:524
 msgid "The timeline used by the animation"
 msgstr "å??ç?«ä½¿ç?¨ç??æ??é??軸"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-behaviour.c:298
+#: clutter/clutter-animation.c:537 clutter/clutter-behaviour.c:298
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-animation.c:538
+#: clutter/clutter-animation.c:538
 msgid "The alpha used by the animation"
 msgstr "å??ç?«ä½¿ç?¨ç?? alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1787
+#: clutter/clutter-animator.c:1787
 msgid "The duration of the animation"
 msgstr "å??ç?«ç??æ??çº?æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-animator.c:1803
+#: clutter/clutter-animator.c:1803
 msgid "The timeline of the animation"
 msgstr "å??ç?«ç??æ??é??軸"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour.c:299
+#: clutter/clutter-behaviour.c:299
 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
 msgstr "é©?å??è¡?ç?ºç?? Alpha ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:174
 msgid "Start Depth"
 msgstr "起��深"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:175
 msgid "Initial depth to apply"
 msgstr "å¥?ç?¨ç??å??å§?è?²æ·±"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:190
 msgid "End Depth"
 msgstr "çµ?æ??è?²æ·±"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
+#: clutter/clutter-behaviour-depth.c:191
 msgid "Final depth to apply"
 msgstr "å¥?ç?¨ç??çµ?æ??è?²æ·±"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:394
 msgid "Start Angle"
 msgstr "起��度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:395
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:276
 msgid "Initial angle"
 msgstr "å??å§?ç??è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:410
 msgid "End Angle"
 msgstr "çµ?æ??è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:411
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:294
 msgid "Final angle"
 msgstr "æ??å¾?ç??è§?度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:426
 msgid "Angle x tilt"
 msgstr "è§?度 X æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:427
 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
 msgstr "å??ç¹? X 軸ç??æ©¢å??æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:442
 msgid "Angle y tilt"
 msgstr "è§?度 Y æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:443
 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
 msgstr "å??ç¹? Y 軸ç??æ©¢å??æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:458
 msgid "Angle z tilt"
 msgstr "è§?度 Z æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:459
 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
 msgstr "å??ç¹? Z 軸ç??æ©¢å??æ??度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:475
 msgid "Width of the ellipse"
 msgstr "æ©¢å??ç??寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:491
 msgid "Height of ellipse"
 msgstr "æ©¢å??ç??é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:506
 msgid "Center"
 msgstr "中�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:507
 msgid "Center of ellipse"
 msgstr "æ©¢å??ç??中å¿?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 ../clutter/clutter-timeline.c:310
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:521
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:329 clutter/clutter-timeline.c:310
 msgid "Direction"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
+#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:522
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:330
 msgid "Direction of rotation"
 msgstr "æ??è½?ç??æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:177
 msgid "Opacity Start"
 msgstr "�度起�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:178
 msgid "Initial opacity level"
 msgstr "å??å§?æ¿?度ç­?ç´?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:195
 msgid "Opacity End"
 msgstr "æ¿?度çµ?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
+#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:196
 msgid "Final opacity level"
 msgstr "æ??å¾?ç??æ¿?度ç­?ç´?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:219
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:219 clutter/clutter-path-constraint.c:212
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:220
+#: clutter/clutter-behaviour-path.c:220
 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
 msgstr "ClutterPath ç?©ä»¶è¡¨è¿°å??ç?«æ??ç¶?é??ç??è·¯å¾?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:275
 msgid "Angle Begin"
 msgstr "�度起�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:293
 msgid "Angle End"
 msgstr "è§?度çµ?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:311
 msgid "Axis"
 msgstr "軸�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:312
 msgid "Axis of rotation"
 msgstr "æ??è½?ç??軸ç·?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:347
 msgid "Center X"
 msgstr "中� X 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:348
 msgid "X coordinate of the center of rotation"
 msgstr "æ??è½?中å¿?ç?? X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:365
 msgid "Center Y"
 msgstr "中� Y 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:366
 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
 msgstr "æ??è½?中å¿?ç?? Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:383
 msgid "Center Z"
 msgstr "中� Z 座�"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
+#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:384
 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
 msgstr "æ??è½?中å¿?ç?? Z 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:218
 msgid "X Start Scale"
 msgstr "X 軸起�伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:219
 msgid "Initial scale on the X axis"
 msgstr "å?¨ X 軸ä¸?ç??å??å§?伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:237
 msgid "X End Scale"
 msgstr "X 軸çµ?æ??伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:238
 msgid "Final scale on the X axis"
 msgstr "å?¨ X 軸ä¸?ç??æ??å¾?伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:256
 msgid "Y Start Scale"
 msgstr "Y 軸起�伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:257
 msgid "Initial scale on the Y axis"
 msgstr "å?¨ Y 軸ä¸?ç??å??å§?伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:275
 msgid "Y End Scale"
 msgstr "Y 軸çµ?æ??伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
+#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:276
 msgid "Final scale on the Y axis"
 msgstr "å?¨ Y 軸ä¸?ç??æ??å¾?伸縮"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:317
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:317
 msgid "The source of the binding"
 msgstr "é?£çµ?ç??ä¾?æº?"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:330
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:330
 msgid "Coordinate"
 msgstr "座�"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:331
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:331
 msgid "The coordinate to bind"
 msgstr "è¦?é?£çµ?ç??座æ¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:345
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:345 clutter/clutter-path-constraint.c:226
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:366
 msgid "Offset"
 msgstr "å??移"
 
-#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:346
+#: clutter/clutter-bind-constraint.c:346
 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
 msgstr "å¥?ç?¨å?°é?£çµ?ç??å??ç´ å??移å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
+#: clutter/clutter-binding-pool.c:320
 msgid "The unique name of the binding pool"
 msgstr "é?£çµ?æ± ç??ç?¨ä¸?å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:580
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:261 clutter/clutter-bin-layout.c:580
+#: clutter/clutter-box-layout.c:395 clutter/clutter-table-layout.c:652
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "水平��"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:262
 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "ç?¨æ?¼ç??é?¢ç®¡ç??å?¨ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??æ°´å¹³å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:597
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:270 clutter/clutter-bin-layout.c:597
+#: clutter/clutter-box-layout.c:404 clutter/clutter-table-layout.c:667
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "å??ç?´å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:271
 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
 msgstr "ç?¨æ?¼ç??é?¢ç®¡ç??å?¨ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??å??ç?´å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:581
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:581
 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "ç?¨æ?¼ç??é?¢é??置管ç??å?¡ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??é ?設水平å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:598
+#: clutter/clutter-bin-layout.c:598
 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
 msgstr "ç?¨æ?¼ç??é?¢é??置管ç??å?¡ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??é ?設å??ç?´å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:537
+#: clutter/clutter-box.c:537
 msgid "Layout Manager"
 msgstr "ç??é?¢é??置管ç??å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:538
+#: clutter/clutter-box.c:538
 msgid "The layout manager used by the box"
 msgstr "æ?¹æ¡?æ??使ç?¨ç??ç??é?¢é??置管ç??å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:557 ../clutter/clutter-rectangle.c:258
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1369
+#: clutter/clutter-box.c:557 clutter/clutter-rectangle.c:258
+#: clutter/clutter-stage.c:1369
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:558
+#: clutter/clutter-box.c:558
 msgid "The background color of the box"
 msgstr "æ?¹æ¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:572
+#: clutter/clutter-box.c:572
 msgid "Color Set"
 msgstr "é¡?è?²é??"
 
-#: ../clutter/clutter-box.c:573
+#: clutter/clutter-box.c:573
 msgid "Whether the background color is set"
 msgstr "æ?¯å?¦å·²è¨­å®?è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370
+#: clutter/clutter-box-layout.c:370
 msgid "Expand"
 msgstr "å±?é??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371
+#: clutter/clutter-box-layout.c:371
 msgid "Allocate extra space for the child"
 msgstr "é??ç½®é¡?å¤?空é??給å­?ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631
+#: clutter/clutter-box-layout.c:377 clutter/clutter-table-layout.c:631
 msgid "Horizontal Fill"
 msgstr "水平填å??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632
+#: clutter/clutter-box-layout.c:378 clutter/clutter-table-layout.c:632
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the horizontal axis"
 msgstr "ç?¶å®¹å?¨æ­£å?¨æ°´å¹³è»¸ä¸?é??ç½®å??ç?¨ç©ºé??æ??ï¼?å­?ç?©ä»¶æ?¯å?¦æ??該æ?¥æ?¶å?ªå??æ¬?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638
+#: clutter/clutter-box-layout.c:386 clutter/clutter-table-layout.c:638
 msgid "Vertical Fill"
 msgstr "å??ç?´å¡«å??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639
+#: clutter/clutter-box-layout.c:387 clutter/clutter-table-layout.c:639
 msgid ""
 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
 "spare space on the vertical axis"
 msgstr "ç?¶å®¹å?¨æ­£å?¨å??ç?´è»¸ä¸?é??ç½®å??ç?¨ç©ºé??æ??ï¼?å­?ç?©ä»¶æ?¯å?¦æ??該æ?¥æ?¶å?ªå??æ¬?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653
+#: clutter/clutter-box-layout.c:396 clutter/clutter-table-layout.c:653
 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
 msgstr "å?¨æ?¹æ ¼ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??æ°´å¹³å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668
+#: clutter/clutter-box-layout.c:405 clutter/clutter-table-layout.c:668
 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
 msgstr "å?¨æ?¹æ ¼ä¹?å?§æ¼?å?¡ç??å??ç?´å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1077
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1077
 msgid "Vertical"
 msgstr "å??ç?´"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1078
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1078
 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
 msgstr "ç??é?¢é??ç½®æ?¯å?¦æ??該æ?¯å??ç?´è??é??æ°´å¹³"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1093 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1093 clutter/clutter-flow-layout.c:898
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "å??質ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1094
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1094
 msgid ""
 "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
 msgstr "ç??é?¢é??ç½®æ?¯å?¦æ??該æ?¯å??質ç??ï¼?ä¹?å°±æ?¯æ??æ??å­?ç?©ä»¶é?½å?·æ??ç?¸å??ç??大å°?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1109
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1109
 msgid "Pack Start"
 msgstr "å??è£?é??å§?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1110
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1110
 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
 msgstr "æ?¯å?¦è¦?å¾?æ?¹æ¡?ç??èµ·å§?å?»å??è£?å??å??é ?ç?®"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1123
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1123
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1124
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1124
 msgid "Spacing between children"
 msgstr "å­?ç?©ä»¶ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1138 ../clutter/clutter-table-layout.c:1740
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1138 clutter/clutter-table-layout.c:1740
 msgid "Use Animations"
 msgstr "使ç?¨å??ç?«"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1139 ../clutter/clutter-table-layout.c:1741
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1139 clutter/clutter-table-layout.c:1741
 msgid "Whether layout changes should be animated"
 msgstr "æ?¯å?¦ç??é?¢é??ç½®ç??è®?æ?´æ??該以å??ç?«é¡¯ç¤º"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1160 ../clutter/clutter-table-layout.c:1762
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1160 clutter/clutter-table-layout.c:1762
 msgid "Easing Mode"
 msgstr "ç°¡æ??模å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1161 ../clutter/clutter-table-layout.c:1763
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1161 clutter/clutter-table-layout.c:1763
 msgid "The easing mode of the animations"
 msgstr "ç°¡æ??模å¼?ç??å??ç?«"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1178 ../clutter/clutter-table-layout.c:1780
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1178 clutter/clutter-table-layout.c:1780
 msgid "Easing Duration"
 msgstr "ç°¡æ??æ??çº?æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1179 ../clutter/clutter-table-layout.c:1781
+#: clutter/clutter-box-layout.c:1179 clutter/clutter-table-layout.c:1781
 msgid "The duration of the animations"
 msgstr "å??ç?«ç??æ??çº?æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:413
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:413
 msgid "Surface Width"
 msgstr "表�寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:414
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:414
 msgid "The width of the Cairo surface"
 msgstr "Cairo 表é?¢ç??寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:428
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:428
 msgid "Surface Height"
 msgstr "表��度"
 
-#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:429
+#: clutter/clutter-cairo-texture.c:429
 msgid "The height of the Cairo surface"
 msgstr "Cairo 表é?¢ç??é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
+#: clutter/clutter-child-meta.c:127
 msgid "Container"
 msgstr "容�"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
+#: clutter/clutter-child-meta.c:128
 msgid "The container that created this data"
 msgstr "ç?¨ä»¥å»ºç«?æ­¤è³?æ??ç??容å?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
+#: clutter/clutter-child-meta.c:143
 msgid "The actor wrapped by this data"
 msgstr "ç?±æ­¤è³?æ??æ??æ??å??ç??æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:302
+#: clutter/clutter-click-action.c:302
 msgid "Pressed"
 msgstr "å·²æ??ä¸?"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:303
+#: clutter/clutter-click-action.c:303
 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
 msgstr "å?¯é»?é?¸è??æ?¯å?¦æ??該è??æ?¼å·²æ??ä¸?ç??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:316
+#: clutter/clutter-click-action.c:316
 msgid "Held"
 msgstr "æ??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:317
+#: clutter/clutter-click-action.c:317
 msgid "Whether the clickable has a grab"
 msgstr "å?¯é»?é?¸è??æ?¯å?¦å?¯æ??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-clone.c:327
+#: clutter/clutter-clone.c:327
 msgid "Specifies the actor to be cloned"
 msgstr "æ??å®?ç?¨ä¾?製å??仿æ?¬ç??æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:307
 msgid "Tint"
 msgstr "�調"
 
-#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308
+#: clutter/clutter-colorize-effect.c:308
 msgid "The tint to apply"
 msgstr "å¥?ç?¨ç??è?²èª¿"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:524
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:524
 msgid "Horizontal Tiles"
 msgstr "水平並æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:525
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:525
 msgid "The number of horizontal tiles"
 msgstr "水平並æ??æ?¸é??"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:540
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:540
 msgid "Vertical Tiles"
 msgstr "å??ç?´ä¸¦æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:541
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:541
 msgid "The number of vertical tiles"
 msgstr "å??ç?´ä¸¦æ??æ?¸é??"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:558
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:558
 msgid "Back Material"
 msgstr "è??æ?¯æ??質"
 
-#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:559
+#: clutter/clutter-deform-effect.c:559
 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
 msgstr "繪製æ¼?å?¡è??æ?¯æ??æ??ç?¨ç??æ??質"
 
-#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
+#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
 msgid "The desaturation factor"
 msgstr "ç¨?å??å? å­?"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
 msgid "Backend"
 msgstr "�端��"
 
-#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
+#: clutter/clutter-device-manager.c:132
 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
 msgstr "è£?置管ç??å?¨ç?? Clutter å¾?端ç¨?å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:495
+#: clutter/clutter-drag-action.c:495
 msgid "Horizontal Drag Threshold"
 msgstr "æ°´å¹³æ??æ?³è?¨ç??å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:496
+#: clutter/clutter-drag-action.c:496
 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "å??å??æ??æ?³æ??é??ç??æ°´å¹³å??ç´ æ?¸ç?®"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:515
+#: clutter/clutter-drag-action.c:515
 msgid "Vertical Drag Threshold"
 msgstr "å??ç?´æ??æ?³è?¨ç??å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:516
+#: clutter/clutter-drag-action.c:516
 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
 msgstr "å??å??æ??æ?³æ??é??ç??å??ç?´å??ç´ æ?¸ç?®"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:537
+#: clutter/clutter-drag-action.c:537
 msgid "Drag Handle"
 msgstr "æ??æ?³æ?§æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:538
+#: clutter/clutter-drag-action.c:538
 msgid "The actor that is being dragged"
 msgstr "æ­£å?¨æ??æ?³ç??æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:551
+#: clutter/clutter-drag-action.c:551
 msgid "Drag Axis"
 msgstr "æ??æ?³è»¸ç·?"
 
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:552
+#: clutter/clutter-drag-action.c:552
 msgid "Constraints the dragging to an axis"
 msgstr "ç´?æ??æ??æ?³ä¹?æ?¼è»¸ç·?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:882
 msgid "Orientation"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:883
 msgid "The orientation of the layout"
 msgstr "ç??é?¢é??ç½®ç??æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:899
 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
 msgstr "æ¯?å??é ?ç?®æ?¯å?¦æ??該ç?²å¾?ç?¸å??ç??é??ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1711
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:914 clutter/clutter-table-layout.c:1711
 msgid "Column Spacing"
 msgstr "æ¬?é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:915
 msgid "The spacing between columns"
 msgstr "ç?´æ¬?ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1725
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:931 clutter/clutter-table-layout.c:1725
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "å??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:932
 msgid "The spacing between rows"
 msgstr "æ©«å??ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:946
 msgid "Minimum Column Width"
 msgstr "æ??å°?æ¬?寬"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:947
 msgid "Minimum width for each column"
 msgstr "æ¯?ä¸?æ¬?ç??æ??å°?寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:962
 msgid "Maximum Column Width"
 msgstr "æ??大æ¬?寬"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:963
 msgid "Maximum width for each column"
 msgstr "æ¯?ä¸?æ¬?ç??æ??大寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:977
 msgid "Minimum Row Height"
 msgstr "æ??å°?å??é«?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:978
 msgid "Minimum height for each row"
 msgstr "æ¯?ä¸?å??ç??æ??å°?é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:993
 msgid "Maximum Row Height"
 msgstr "æ??大å??é«?"
 
-#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
+#: clutter/clutter-flow-layout.c:994
 msgid "Maximum height for each row"
 msgstr "æ¯?ä¸?å??ç??æ??大é«?度"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
+#: clutter/clutter-input-device.c:220
 msgid "Id"
 msgstr "è­?å?¥è??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
+#: clutter/clutter-input-device.c:221
 msgid "Unique identifier of the device"
 msgstr "è£?ç½®å?¯ä¸?è­?å?¥è??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
+#: clutter/clutter-input-device.c:237
 msgid "The name of the device"
 msgstr "è£?ç½®å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
+#: clutter/clutter-input-device.c:251
 msgid "Device Type"
 msgstr "è£?ç½®é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
+#: clutter/clutter-input-device.c:252
 msgid "The type of the device"
 msgstr "è£?ç½®ç??é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
+#: clutter/clutter-input-device.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Device Manager"
 msgstr "管ç??å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
+#: clutter/clutter-input-device.c:268
 msgid "The device manager instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
+#: clutter/clutter-input-device.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Device Mode"
 msgstr "è£?ç½®é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
+#: clutter/clutter-input-device.c:282
 #, fuzzy
 msgid "The mode of the device"
 msgstr "è£?ç½®å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
+#: clutter/clutter-input-device.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "å?·æ??é??æ¡?"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
+#: clutter/clutter-input-device.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "å?¯é»?é?¸è??æ?¯å?¦å?¯æ??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
+#: clutter/clutter-input-device.c:316
 #, fuzzy
 msgid "Whether the device is enabled"
 msgstr "é?°å½±æ?¯å?¦å·²è¢«å??ç?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
+#: clutter/clutter-input-device.c:329
 msgid "Number of Axes"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
+#: clutter/clutter-input-device.c:330
 #, fuzzy
 msgid "The number of axes on the device"
 msgstr "è£?ç½®å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
+#: clutter/clutter-input-device.c:345
 msgid "The backend instance"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:397
+#: clutter/clutter-interval.c:397
 msgid "Value Type"
 msgstr "è®?æ?¸å?¼é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-interval.c:398
+#: clutter/clutter-interval.c:398
 msgid "The type of the values in the interval"
 msgstr "å?¨é??é??ä¹?中ç??è®?æ?¸å?¼å??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:117
 msgid "Manager"
 msgstr "管ç??å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
+#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
 msgid "The manager that created this data"
 msgstr "ç?¨ä»¥å»ºç«?æ­¤è³?æ??ç??管ç??å?¨"
 
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. *
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:737
+#: clutter/clutter-main.c:737
 msgid "default:LTR"
 msgstr "�設�LTR"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1540
+#: clutter/clutter-main.c:1540
 msgid "Show frames per second"
 msgstr "顯示å??æ¡?é??ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1542
+#: clutter/clutter-main.c:1542
 msgid "Default frame rate"
 msgstr "é ?設å??æ¡?ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1544
+#: clutter/clutter-main.c:1544
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "æ??æ??è­¦å??è¦?ç?ºå?´é??é?¯èª¤"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1547
+#: clutter/clutter-main.c:1547
 msgid "Direction for the text"
 msgstr "æ??å­?æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1550
+#: clutter/clutter-main.c:1550
 msgid "Disable mipmapping on text"
 msgstr "å?¨æ??å­?ä¸?å??ç?¨ MIP å°?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1553
+#: clutter/clutter-main.c:1553
 msgid "Use 'fuzzy' picking"
 msgstr "使ç?¨ã??模ç³?ã??æ??é?¸"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1556
+#: clutter/clutter-main.c:1556
 msgid "Clutter debugging flags to set"
 msgstr "è¦?設å®?ç?? Clutter é?¤é?¯æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1558
+#: clutter/clutter-main.c:1558
 msgid "Clutter debugging flags to unset"
 msgstr "è¦?å??æ¶?設å®?ç?? Clutter é?¤é?¯æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1562
+#: clutter/clutter-main.c:1562
 msgid "Clutter profiling flags to set"
 msgstr "è¦?設å®?ç?? Clutter æ??è?½å??æ??æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1564
+#: clutter/clutter-main.c:1564
 msgid "Clutter profiling flags to unset"
 msgstr "è¦?å??æ¶?設å®?ç?? Clutter æ??è?½å??æ??æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1567
+#: clutter/clutter-main.c:1567
 msgid "Enable accessibility"
 msgstr "å??ç?¨è¼?å?©å·¥å?·"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1754
+#: clutter/clutter-main.c:1754
 msgid "Clutter Options"
 msgstr "Clutter ��"
 
-#: ../clutter/clutter-main.c:1755
+#: clutter/clutter-main.c:1755
 msgid "Show Clutter Options"
 msgstr "顯示 Clutter ��"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:77
+#: clutter/clutter-media.c:77
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:78
+#: clutter/clutter-media.c:78
 msgid "URI of a media file"
 msgstr "åª?é«?æª?æ¡?ç?? URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:91
+#: clutter/clutter-media.c:91
 msgid "Playing"
 msgstr "��中"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:92
+#: clutter/clutter-media.c:92
 msgid "Wheter the actor is playing"
 msgstr "�������中"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:106
+#: clutter/clutter-media.c:106
 msgid "Progress"
 msgstr "�度"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:107
+#: clutter/clutter-media.c:107
 msgid "Current progress of the playback"
 msgstr "ç?®å??æ?­æ?¾ç??é?²åº¦"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:120
+#: clutter/clutter-media.c:120
 msgid "Subtitle URI"
 msgstr "å­?å¹? URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:121
+#: clutter/clutter-media.c:121
 msgid "URI of a subtitle file"
 msgstr "å­?å¹?æª?æ¡?ç?? URI"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:136
+#: clutter/clutter-media.c:136
 msgid "Subtitle Font Name"
 msgstr "å­?å¹?å­?å??å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:137
+#: clutter/clutter-media.c:137
 msgid "The font used to display subtitles"
 msgstr "顯示å­?å¹?æ??ç?¨ç??å­?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:151
+#: clutter/clutter-media.c:151
 msgid "Audio Volume"
 msgstr "é?³è¨?é?³é??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:152
+#: clutter/clutter-media.c:152
 msgid "The volume of the audio"
 msgstr "é?³è¨?ç??é?³é??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:165
+#: clutter/clutter-media.c:165
 msgid "Can Seek"
 msgstr "å?¯ä»¥å°?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:166
+#: clutter/clutter-media.c:166
 msgid "Whether the current stream is seekable"
 msgstr "ç?®å??ç??串æµ?æ?¯å?¦æ?¯å?¯å°?æ??ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:180
+#: clutter/clutter-media.c:180
 msgid "Buffer Fill"
 msgstr "ç·©è¡?å??å¡«å??"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:181
+#: clutter/clutter-media.c:181
 msgid "The fill level of the buffer"
 msgstr "ç·©è¡?å??ç??å¡«å??ç­?ç´?"
 
-#: ../clutter/clutter-media.c:195
+#: clutter/clutter-media.c:195
 msgid "The duration of the stream, in seconds"
 msgstr "以ç§?è¨?æ?¸ç??串æµ?æ??çº?æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:213
 #, fuzzy
 msgid "The path used to constrain an actor"
 msgstr "å??ç?«ä½¿ç?¨ç?? alpha"
 
-#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
+#: clutter/clutter-path-constraint.c:227
 #, fuzzy
 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
 msgstr "å°?é½?å? å­?ï¼?å?¨ 0.0 å?? 1.0 ä¹?é??"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:259
+#: clutter/clutter-rectangle.c:259
 msgid "The color of the rectangle"
 msgstr "ç?©å½¢ç??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:272
+#: clutter/clutter-rectangle.c:272
 msgid "Border Color"
 msgstr "é??æ¡?é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:273
+#: clutter/clutter-rectangle.c:273
 msgid "The color of the border of the rectangle"
 msgstr "ç?©å½¢é??æ¡?ç??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:288
+#: clutter/clutter-rectangle.c:288
 msgid "Border Width"
 msgstr "é??æ¡?寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:289
+#: clutter/clutter-rectangle.c:289
 msgid "The width of the border of the rectangle"
 msgstr "ç?©å½¢é??æ¡?ç??寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:303
+#: clutter/clutter-rectangle.c:303
 msgid "Has Border"
 msgstr "å?·æ??é??æ¡?"
 
-#: ../clutter/clutter-rectangle.c:304
+#: clutter/clutter-rectangle.c:304
 msgid "Whether the rectangle should have a border"
 msgstr "ç?©å½¢æ?¯å?¦æ??該æ??é??æ¡?"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:389
+#: clutter/clutter-script.c:389
 msgid "Filename Set"
 msgstr "æª?å??設å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:390
+#: clutter/clutter-script.c:390
 msgid "Whether the :filename property is set"
 msgstr "��已�設� :filename 屬�"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:404 ../clutter/clutter-texture.c:1070
+#: clutter/clutter-script.c:404 clutter/clutter-texture.c:1080
 msgid "Filename"
 msgstr "æª?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-script.c:405
+#: clutter/clutter-script.c:405
 msgid "The path of the currently parsed file"
 msgstr "ç?®å??å??æ??æª?æ¡?ç??è·¯å¾?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:249
+#: clutter/clutter-shader.c:249
 msgid "Vertex Source"
 msgstr "ä¸?è§?è??è?²ä¾?æº?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:250
+#: clutter/clutter-shader.c:250
 msgid "Source of vertex shader"
 msgstr "ä¸?è§?è??è?²å¼?æ??ç??ä¾?æº?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:264
+#: clutter/clutter-shader.c:264
 msgid "Fragment Source"
 msgstr "ç??段è??è?²ä¾?æº?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:265
+#: clutter/clutter-shader.c:265
 msgid "Source of fragment shader"
 msgstr "ç??段è??è?²å¼?æ??ç??ä¾?æº?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:280
+#: clutter/clutter-shader.c:280
 msgid "Compiled"
 msgstr "已編譯"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:281
+#: clutter/clutter-shader.c:281
 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
 msgstr "é?°å½±æ?¯å?¦å·²è¢«ç·¨è­¯å??é??çµ?"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:296
+#: clutter/clutter-shader.c:296
 msgid "Whether the shader is enabled"
 msgstr "é?°å½±æ?¯å?¦å·²è¢«å??ç?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:501
+#: clutter/clutter-shader.c:501
 #, c-format
 msgid "%s compilation failed: %s"
 msgstr "%s 編譯失æ??ï¼?%s"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:502
+#: clutter/clutter-shader.c:502
 msgid "Vertex shader"
 msgstr "ä¸?è§?è??è?²å¼?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-shader.c:503
+#: clutter/clutter-shader.c:503
 msgid "Fragment shader"
 msgstr "ç??段è??è?²å¼?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:415
 msgid "Shader Type"
 msgstr "è??è?²å¼?æ??é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416
+#: clutter/clutter-shader-effect.c:416
 msgid "The type of shader used"
 msgstr "使ç?¨ç??è??è?²å¼?æ??é¡?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:322
 #, fuzzy
 msgid "The source of the constraint"
 msgstr "å°?é½?ç??æº?é ­"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:335
 msgid "From Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:336
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
 msgstr "æ­£å?¨æ??æ?³ç??æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:350
 msgid "To Edge"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:351
 #, fuzzy
 msgid "The edge of the source that should be snapped"
 msgstr "æ?¯å?¦ç??é?¢é??ç½®ç??è®?æ?´æ??該以å??ç?«é¡¯ç¤º"
 
-#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
+#: clutter/clutter-snap-constraint.c:367
 #, fuzzy
 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
 msgstr "å¥?ç?¨å?°é?£çµ?ç??å??ç´ å??移å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1311
+#: clutter/clutter-stage.c:1311
 msgid "Fullscreen Set"
 msgstr "���設�"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1312
+#: clutter/clutter-stage.c:1312
 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
 msgstr "主è??è?ºæ?¯å?¦ç?ºå?¨è?¢å¹?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1328
+#: clutter/clutter-stage.c:1328
 msgid "Offscreen"
 msgstr "��潤�"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1329
+#: clutter/clutter-stage.c:1329
 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
 msgstr "主è??è?ºæ?¯å?¦æ??該å?¨å¹?å¾?潤ç®?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1341 ../clutter/clutter-text.c:2667
+#: clutter/clutter-stage.c:1341 clutter/clutter-text.c:2667
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "游���"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1342
+#: clutter/clutter-stage.c:1342
 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
 msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?æ?¯å?¯è¦?æ?¼ä¸»è??è?ºä¹?ä¸?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1356
+#: clutter/clutter-stage.c:1356
 msgid "User Resizable"
 msgstr "使ç?¨è??å?¯è®?æ?´å¤§å°?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1357
+#: clutter/clutter-stage.c:1357
 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
 msgstr "è??è?ºæ?¯å?¦è?½å¤ é??é??使ç?¨è??交äº?ä½?ç?¨è??調æ?´å¤§å°?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1370
+#: clutter/clutter-stage.c:1370
 msgid "The color of the stage"
 msgstr "è??è?ºç??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1384
+#: clutter/clutter-stage.c:1384
 msgid "Perspective"
 msgstr "��"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1385
+#: clutter/clutter-stage.c:1385
 msgid "Perspective projection parameters"
 msgstr "è¦?è§?æ??å½±å??æ?¸"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1400
+#: clutter/clutter-stage.c:1400
 msgid "Title"
 msgstr "��"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1401
+#: clutter/clutter-stage.c:1401
 msgid "Stage Title"
 msgstr "è??è?ºæ¨?é¡?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1416
+#: clutter/clutter-stage.c:1416
 msgid "Use Fog"
 msgstr "使ç?¨é?§å??æ??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1417
+#: clutter/clutter-stage.c:1417
 msgid "Whether to enable depth cueing"
 msgstr "æ?¯å?¦è¦?å??ç?¨æ?¯æ·±æ??示"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1431
+#: clutter/clutter-stage.c:1431
 msgid "Fog"
 msgstr "é?§å??"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1432
+#: clutter/clutter-stage.c:1432
 msgid "Settings for the depth cueing"
 msgstr "æ?¯æ·±æ??示ç??設å®?å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1448
+#: clutter/clutter-stage.c:1448
 msgid "Use Alpha"
 msgstr "使ç?¨Î±çµ?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1449
+#: clutter/clutter-stage.c:1449
 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
 msgstr "æ?¯å?¦è¦?è??é??è??è?ºé¡?è?²ç??αçµ?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1465
+#: clutter/clutter-stage.c:1465
 msgid "Key Focus"
 msgstr "æ??é?µç?¦é»?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1466
+#: clutter/clutter-stage.c:1466
 msgid "The currently key focused actor"
 msgstr "ç?®å??æ??é?µç?¦é»?ç??æ¼?å?¡"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1482
+#: clutter/clutter-stage.c:1482
 msgid "No Clear Hint"
 msgstr "ç?¡æ¸?空æ??示"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1483
+#: clutter/clutter-stage.c:1483
 msgid "Whether the stage should clear its contents"
 msgstr "è??è?ºæ?¯å?¦æ??該æ¸?空å®?ç??å?§å®¹"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1496
+#: clutter/clutter-stage.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "Accept Focus"
 msgstr "æ??é?µç?¦é»?"
 
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1497
+#: clutter/clutter-stage.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
 msgstr "è??è?ºæ?¯å?¦æ??該æ¸?空å®?ç??å?§å®¹"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1408
+#: clutter/clutter-state.c:1408
 msgid "State"
 msgstr "ç??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1409
+#: clutter/clutter-state.c:1409
 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
 msgstr "ç?®å??設å®?ç??æ??ï¼?(æ??å?¯è?½å°?æ?ªå®?å?¨è½?æ??å?°é??å??ç??æ??)"
 
-#: ../clutter/clutter-state.c:1423
+#: clutter/clutter-state.c:1423
 msgid "Default transition duration"
 msgstr "é ?設è½?æ??æ??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585
+#: clutter/clutter-table-layout.c:585
 msgid "Column Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586
+#: clutter/clutter-table-layout.c:586
 msgid "The column the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593
+#: clutter/clutter-table-layout.c:593
 msgid "Row Number"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594
+#: clutter/clutter-table-layout.c:594
 msgid "The row the widget resides in"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601
+#: clutter/clutter-table-layout.c:601
 #, fuzzy
 msgid "Column Span"
 msgstr "æ¬?é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602
+#: clutter/clutter-table-layout.c:602
 msgid "The number of columns the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609
+#: clutter/clutter-table-layout.c:609
 #, fuzzy
 msgid "Row Span"
 msgstr "å??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610
+#: clutter/clutter-table-layout.c:610
 msgid "The number of rows the widget should span"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617
+#: clutter/clutter-table-layout.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "æ°´å¹³é??è¤?"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618
+#: clutter/clutter-table-layout.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
 msgstr "é??ç½®é¡?å¤?空é??給å­?ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624
+#: clutter/clutter-table-layout.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Expand"
 msgstr "å??ç?´é??è¤?"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625
+#: clutter/clutter-table-layout.c:625
 #, fuzzy
 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
 msgstr "é??ç½®é¡?å¤?空é??給å­?ç?©ä»¶"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1712
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between columns"
 msgstr "ç?´æ¬?ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1726
+#: clutter/clutter-table-layout.c:1726
 #, fuzzy
 msgid "Spacing between rows"
 msgstr "æ©«å??ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2554
+#: clutter/clutter-text.c:2554
 msgid "Font Name"
 msgstr "å­?å??å??稱"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2555
+#: clutter/clutter-text.c:2555
 msgid "The font to be used by the text"
 msgstr "æ??å­?æ??ç?¨ç??å­?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2572
+#: clutter/clutter-text.c:2572
 msgid "Font Description"
 msgstr "å­?å??æ??è¿°"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2573
+#: clutter/clutter-text.c:2573
 msgid "The font description to be used"
 msgstr "æ??ç?¨ç??å­?å??æ??è¿°"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2589
+#: clutter/clutter-text.c:2589
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2590
+#: clutter/clutter-text.c:2590
 msgid "The text to render"
 msgstr "è¦?潤ç®?ç??æ??å­?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2604
+#: clutter/clutter-text.c:2604
 msgid "Font Color"
 msgstr "å­?å??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2605
+#: clutter/clutter-text.c:2605
 msgid "Color of the font used by the text"
 msgstr "æ??å­?å­?å??æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2619
+#: clutter/clutter-text.c:2619
 msgid "Editable"
 msgstr "�編輯"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2620
+#: clutter/clutter-text.c:2620
 msgid "Whether the text is editable"
 msgstr "æ??å­?æ?¯å?¦å?¯ä»¥ç·¨è¼¯"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2635
+#: clutter/clutter-text.c:2635
 msgid "Selectable"
 msgstr "å?¯é?¸å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2636
+#: clutter/clutter-text.c:2636
 msgid "Whether the text is selectable"
 msgstr "æ??å­?æ?¯å?¦å?¯ä»¥é?¸å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2650
+#: clutter/clutter-text.c:2650
 msgid "Activatable"
 msgstr "å?¯å??ç?¨"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2651
+#: clutter/clutter-text.c:2651
 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
 msgstr "æ??ä¸?輸å?¥é?µæ?¯å?¦æ??é? æ??ç?¼å?ºå??ç?¨ä¿¡è??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2668
+#: clutter/clutter-text.c:2668
 msgid "Whether the input cursor is visible"
 msgstr "輸�游�����"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2682 ../clutter/clutter-text.c:2683
+#: clutter/clutter-text.c:2682 clutter/clutter-text.c:2683
 msgid "Cursor Color"
 msgstr "游���"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2697
+#: clutter/clutter-text.c:2697
 msgid "Cursor Color Set"
 msgstr "游���設�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2698
+#: clutter/clutter-text.c:2698
 msgid "Whether the cursor color has been set"
 msgstr "游�����已設�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2713
+#: clutter/clutter-text.c:2713
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "游�大�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2714
+#: clutter/clutter-text.c:2714
 msgid "The width of the cursor, in pixels"
 msgstr "游æ¨?ç??å??素寬度"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2728
+#: clutter/clutter-text.c:2728
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "游��置"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2729
+#: clutter/clutter-text.c:2729
 msgid "The cursor position"
 msgstr "游æ¨?ç??ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2744
+#: clutter/clutter-text.c:2744
 msgid "Selection-bound"
 msgstr "é?¸å??å??é??ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2745
+#: clutter/clutter-text.c:2745
 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
 msgstr "é?¸å??å??å?¦ä¸?端ç??游æ¨?ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2760 ../clutter/clutter-text.c:2761
+#: clutter/clutter-text.c:2760 clutter/clutter-text.c:2761
 msgid "Selection Color"
 msgstr "é?¸å??å??é¡?è?²"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2775
+#: clutter/clutter-text.c:2775
 msgid "Selection Color Set"
 msgstr "é?¸å??å??é¡?è?²è¨­å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2776
+#: clutter/clutter-text.c:2776
 msgid "Whether the selection color has been set"
 msgstr "é?¸å??å??é¡?è?²æ?¯å?¦å·²è¨­å®?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2791
+#: clutter/clutter-text.c:2791
 msgid "Attributes"
 msgstr "屬�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2792
+#: clutter/clutter-text.c:2792
 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
 msgstr "è¦?å¥?ç?¨å?°æ¼?å?¡å?§å®¹ç??樣å¼?屬æ?§æ¸?å?®"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2814
+#: clutter/clutter-text.c:2814
 msgid "Use markup"
 msgstr "使���"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2815
+#: clutter/clutter-text.c:2815
 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
 msgstr "æ??å­?æ?¯å?¦å??å?« Pango æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2831
+#: clutter/clutter-text.c:2831
 msgid "Line wrap"
 msgstr "è?ªå??æ??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2832
+#: clutter/clutter-text.c:2832
 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
 msgstr "設å®?ä¹?å¾?å¦?æ??æ??å­?è®?å¾?太寬就æ??æ??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2847
+#: clutter/clutter-text.c:2847
 msgid "Line wrap mode"
 msgstr "è?ªå??æ??å??模å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2848
+#: clutter/clutter-text.c:2848
 msgid "Control how line-wrapping is done"
 msgstr "æ?§å?¶æ??å??è¡?ç?º"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2863
+#: clutter/clutter-text.c:2863
 msgid "Ellipsize"
 msgstr "�寫"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2864
+#: clutter/clutter-text.c:2864
 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
 msgstr "ç?¥å¯«å­?串ç??å??好ä½?ç½®"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2880
+#: clutter/clutter-text.c:2880
 msgid "Line Alignment"
 msgstr "å°?é½?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2881
+#: clutter/clutter-text.c:2881
 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
 msgstr "å¤?å??æ??å­?中å??好ç??å­?串å°?é½?æ?¹å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2897
+#: clutter/clutter-text.c:2897
 msgid "Justify"
 msgstr "調�"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2898
+#: clutter/clutter-text.c:2898
 msgid "Whether the text should be justified"
 msgstr "æ??å­?æ?¯å?¦æ??該調æ?´"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2913
+#: clutter/clutter-text.c:2913
 msgid "Password Character"
 msgstr "å¯?碼å­?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2914
+#: clutter/clutter-text.c:2914
 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
 msgstr "å¦?æ??ä¸?æ?¯ç©ºå?¼å°±ä½¿ç?¨é??å??å­?å??以顯示æ¼?å?¡å?§å®¹"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2928
+#: clutter/clutter-text.c:2928
 msgid "Max Length"
 msgstr "æ??大é?·åº¦"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2929
+#: clutter/clutter-text.c:2929
 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
 msgstr "æ¼?å?¡å?§é?¨æ??å­?ç??æ??大é?·åº¦å?¼"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2952
+#: clutter/clutter-text.c:2952
 msgid "Single Line Mode"
 msgstr "å?®å??模å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-text.c:2953
+#: clutter/clutter-text.c:2953
 msgid "Whether the text should be a single line"
 msgstr "æ??å­?æ?¯å?¦å?ªæ??使ç?¨ä¸?å??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:984
+#: clutter/clutter-texture.c:994
 msgid "Sync size of actor"
 msgstr "å??æ­¥æ¼?å?¡ç??大å°?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:985
+#: clutter/clutter-texture.c:995
 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
 msgstr "æ¼?å?¡å¤§å°?è?ªå??è??ä¸?層ç??å??ç´ ç·©è¡?å??尺寸å??æ­¥"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:992
+#: clutter/clutter-texture.c:1002
 msgid "Disable Slicing"
 msgstr "å??ç?¨å??ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:993
+#: clutter/clutter-texture.c:1003
 msgid ""
 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
 "saving individual textures"
 msgstr "å¼·å?¶ä¸?層ç??è?±ç´?ç?ºå?®é«?ï¼?è??ä¸?æ?¯ç?±å°?空é??æ??å?²å­?ç??å??å?¥è?±ç´?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1002
+#: clutter/clutter-texture.c:1012
 msgid "Tile Waste"
 msgstr "並æ??è??è²»"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1003
+#: clutter/clutter-texture.c:1013
 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
 msgstr "å??ç??è?±ç´?ç??æ??大è??è²»å??å??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1011
+#: clutter/clutter-texture.c:1021
 msgid "Horizontal repeat"
 msgstr "æ°´å¹³é??è¤?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1012
+#: clutter/clutter-texture.c:1022
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
 msgstr "é??è¤?å?§å®¹è??é??å°?å?¶æ°´å¹³ä¼¸å±?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1019
+#: clutter/clutter-texture.c:1029
 msgid "Vertical repeat"
 msgstr "å??ç?´é??è¤?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1020
+#: clutter/clutter-texture.c:1030
 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
 msgstr "é??è¤?å?§å®¹è??é??å°?å?¶å??ç?´ä¼¸å±?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1027
+#: clutter/clutter-texture.c:1037
 msgid "Filter Quality"
 msgstr "é??濾å?¨å??質"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1028
+#: clutter/clutter-texture.c:1038
 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
 msgstr "繪製è?±ç´?æ??æ??ç?¨ç??潤ç®?å??質ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1036
+#: clutter/clutter-texture.c:1046
 msgid "Pixel Format"
 msgstr "å??ç´ æ ¼å¼?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1037
+#: clutter/clutter-texture.c:1047
 msgid "The Cogl pixel format to use"
 msgstr "æ??ç?¨ç?? Cogl å??ç´ æ ¼å¼?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1045
+#: clutter/clutter-texture.c:1055
 msgid "Cogl Texture"
 msgstr "Cogl ��"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1046
+#: clutter/clutter-texture.c:1056
 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
 msgstr "ç?¨ä¾?繪製é??å??æ¼?å?¡ç??ä¸?層 C0gl è?±ç´?æ?§æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1053
+#: clutter/clutter-texture.c:1063
 msgid "Cogl Material"
 msgstr "Cogl æ??質"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1054
+#: clutter/clutter-texture.c:1064
 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
 msgstr "ç?¨ä¾?繪製é??å??æ¼?å?¡ä¸?層 Cogl æ??質æ?§æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1071
+#: clutter/clutter-texture.c:1081
 msgid "The path of the file containing the image data"
 msgstr "å??å?«å½±å??è³?æ??æª?æ¡?ç??è·¯å¾?"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1078
+#: clutter/clutter-texture.c:1088
 msgid "Keep Aspect Ratio"
 msgstr "維æ??å¤?è§?æ¯?ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1079
+#: clutter/clutter-texture.c:1089
 msgid ""
 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
 "height"
 msgstr "è¦?æ±?å??好ç??寬度æ??é«?度æ??ä¿?æ??è?±ç´?ç??å¤?è§?æ¯?ç??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1105
+#: clutter/clutter-texture.c:1115
 msgid "Load asynchronously"
 msgstr "é??å??æ­¥è¼?å?¥"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1106
+#: clutter/clutter-texture.c:1116
 msgid ""
 "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
 msgstr "å¾?ç£?ç¢?è¼?å?¥å½±å??æ??æ?¼å?·è¡?ç·?å?§è¼?å?¥æª?æ¡?以é?¿å??é?»å¡?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1122
+#: clutter/clutter-texture.c:1132
 msgid "Load data asynchronously"
 msgstr "å??æ­¥è¼?å?¥è³?æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1123
+#: clutter/clutter-texture.c:1133
 msgid ""
 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
 "images from disk"
 msgstr "å¾?ç£?ç¢?è¼?å?¥å½±å??æ??æ?¼å?·è¡?ç·?å?§è§£ç¢¼å½±å??è³?æ??æª?æ¡?以é??ä½?é?»å¡?ã??"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1147
+#: clutter/clutter-texture.c:1157
 msgid "Pick With Alpha"
 msgstr "æ??å??æ??é??帶α"
 
-#: ../clutter/clutter-texture.c:1148
+#: clutter/clutter-texture.c:1158
 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
 msgstr "æ??å??æ??é??帶æ¼?å?¡ç??αé??é??ç??æ??"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:264
+#: clutter/clutter-timeline.c:264
 msgid "Should the timeline automatically restart"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:278
+#: clutter/clutter-timeline.c:278
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:279
+#: clutter/clutter-timeline.c:279
 msgid "Delay before start"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:295
+#: clutter/clutter-timeline.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
 msgstr "å??ç?«ç??æ??çº?æ??é??ï¼?以毫ç§?è¨?"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:311
+#: clutter/clutter-timeline.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Direction of the timeline"
 msgstr "æ??å­?ç??æ?¹å??"
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:326
+#: clutter/clutter-timeline.c:326
 msgid "Auto Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/clutter-timeline.c:327
+#: clutter/clutter-timeline.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
 msgstr "主è??è?ºæ?¯å?¦æ??該å?¨å¹?å¾?潤ç®?"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to set"
 msgstr "è¦?設å®?ç?? Clutter é?¤é?¯æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Cogl debugging flags to unset"
 msgstr "è¦?å??æ¶?設å®?ç?? Clutter é?¤é?¯æ¨?è¨?"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Cogl Options"
 msgstr "Clutter ��"
 
-#: ../clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
+#: clutter/cogl/cogl/cogl-debug.c:239
 #, fuzzy
 msgid "Show Cogl options"
 msgstr "顯示 Clutter ��"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147
 msgid "sysfs Path"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device in sysfs"
 msgstr "è£?ç½®å??稱"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Device Path"
 msgstr "è£?ç½®é¡?å??"
 
-#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
+#: clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Path of the device node"
 msgstr "è£?ç½®å??稱"
 
-#: ../clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
+#: clutter/glx/clutter-backend-glx.c:134
 msgid "VBlank method to be used (none, dri or glx)"
 msgstr "æ??ç?¨ç?? VBlank æ?¹æ³? (noneï¼?dri æ?? glx)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:484
 msgid "X display to use"
 msgstr "æ??ç?¨ç?? X 顯示"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:490
 msgid "X screen to use"
 msgstr "æ??ç?¨ç?? X è?¢å¹?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:495
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "使 X å?¼å?«å??æ­¥"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
+#: clutter/x11/clutter-backend-x11.c:502
 msgid "Enable XInput support"
 msgstr "å??ç?¨ XInput æ?¯æ?´"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
 msgid "The Clutter backend"
 msgstr ""
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:544
 msgid "Pixmap"
 msgstr "å??ç´ å??"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545
 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
 msgstr "é??é?£ç?? X11 å??ç´ å??"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:553
 msgid "Pixmap width"
 msgstr "å??ç´ å??寬度"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "é??é?£é??å??è?±ç´?ç??å??ç´ å??寬度"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:562
 msgid "Pixmap height"
 msgstr "å??ç´ å??é«?度"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "é??é?£é??å??è?±ç´?ç??å??ç´ å??é«?度"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:571
 msgid "Pixmap Depth"
 msgstr "å??ç´ å??深度"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572
 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
 msgstr "è??é??å??è?±ç´?ç?¸é??é?£ç??å??ç´ å??深度 (以ä½?å??æ?¸è¨?ç®?)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:580
 msgid "Automatic Updates"
 msgstr "è?ªå??æ?´æ?°"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581
 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
 msgstr "è?±ç´?æ?¯å?¦æ??該ä¿?æ??è??ä»»ä½?å??ç´ å??è®?æ?´å??æ­¥ã??"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:589
 msgid "Window"
 msgstr "��"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590
 msgid "The X11 Window to be bound"
 msgstr "ç?¸é??é?£ç?? X11 è¦?çª?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:598
 msgid "Window Redirect Automatic"
 msgstr "è¦?çª?è?ªå??é??æ?°å°?å??"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599
 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
 msgstr "å??æ??è¦?çª?æ?¯å?¦è¨­å®?ç?ºè?ªå??é??æ?°å°?å?? (æ??æ?¯è¨­ç?ºæ??å??)"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:609
 msgid "Window Mapped"
 msgstr "��已��"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610
 msgid "If window is mapped"
 msgstr "����已��"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:619
 msgid "Destroyed"
 msgstr "已��"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620
 msgid "If window has been destroyed"
 msgstr "����已��"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:628
 msgid "Window X"
 msgstr "�� X 座�"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629
 msgid "X position of window on screen according to X11"
 msgstr "æ ¹æ?? X11 æ??å¾?è?¢å¹?ä¸?è¦?çª?ç?? X 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:637
 msgid "Window Y"
 msgstr "�� Y 座�"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638
 msgid "Y position of window on screen according to X11"
 msgstr "æ ¹æ?? X11 æ??å¾?è?¢å¹?ä¸?è¦?çª?ç?? Y 座æ¨?"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:645
 msgid "Window Override Redirect"
 msgstr "è¦?çª?è¦?寫é??æ?°å°?å??"
 
-#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
+#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646
 msgid "If this is an override-redirect window"
 msgstr "æ?¯å?¦é??æ?¯å??è¦?寫é??æ?°å°?å??ç??è¦?çª?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]