[gnome-control-center] Updated Japanese translation



commit db39ad2150c38a234a46a21bf416ae0acf94926e
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Mon Apr 4 17:21:04 2011 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  182 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 93 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a8773c1..bd465f4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 14:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-26 12:08+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <matsuzawa jr gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-04 17:20+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "������"
 msgid "%d Ã? %d"
 msgstr "%d Ã? %d"
 
-#: ../panels/background/cc-background-item.c:255
+#: ../panels/background/cc-background-item.c:281
 msgid "No Desktop Background"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è??æ?¯ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "VESA: %s"
 
 #. TRANSLATORS: device type
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:390 ../panels/network/panel-common.c:78
-#: ../panels/network/panel-common.c:157
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:390 ../panels/network/panel-common.c:79
+#: ../panels/network/panel-common.c:158
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "è¨?ç®?æ©?ã??èµ·å??"
 
 #: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:3
 msgid "Launch email client"
-msgstr "Emacs Client ã??èµ·å??"
+msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??èµ·å??"
 
 #: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:4
 msgid "Launch help browser"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "ã??ã?«ã?¼ã?¬ã?¤ã??ã??ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯"
 
 #: ../panels/media/cc-media-panel.c:463
 msgid "e-book reader"
-msgstr "é?»å­?æ?¸ç±?ã?ªã?¼ã??ã?¼"
+msgstr "é?»å­?æ?¸ç±?ã?ªã?¼ã??"
 
 #: ../panels/media/cc-media-panel.c:464
 msgid "HD DVD video disc"
@@ -1168,205 +1168,205 @@ msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
 msgstr "cd;dvd;usb;audio;video;disc;ã?ªã?¼ã??ã?£ã?ª;ã??ã??ã?ª;ã??ã?£ã?¹ã?¯;"
 
 #. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:256
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:258
 msgid "Low on toner"
 msgstr "ã??ã??ã?¼ã?®æ®?é??ã??å°?ã?ªã??ã?§ã??"
 
 #. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:258
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:260
 msgid "Out of toner"
 msgstr "ã??ã??ã?¼ã??空ã?§ã??"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:261
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:263
 msgid "Low on developer"
 msgstr "ç?¾å??液ã??å°?ã?ªã??ã?§ã??"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:264
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:266
 msgid "Out of developer"
 msgstr "ç?¾å??液ã??空ã?§ã??"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:266
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:268
 msgid "Low on a marker supply"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¯ã??å°?ã?ªã??ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:268
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:270
 msgid "Out of a marker supply"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¯ã??å??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:270
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:272
 msgid "Open cover"
 msgstr "ã?«ã??ã?¼ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:272
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:274
 msgid "Open door"
 msgstr "æ??ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:274
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:276
 msgid "Low on paper"
 msgstr "ç´?ã??å°?ã?ªã??ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:276
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:278
 msgid "Out of paper"
 msgstr "ç´?ã??空ã?§ã??"
 
 #. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:278
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:280
 msgctxt "printer state"
 msgid "Offline"
 msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³"
 
 #. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:280
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:282
 msgctxt "printer state"
 msgid "Paused"
 msgstr "ä¸?æ??å??止中"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:282
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:284
 msgid "Waste receptacle almost full"
 msgstr "å»?ã?¤ã?³ã?¯ã?¿ã?³ã?¯ã??ã??ã??å°?ã??ã?§ã??ã?£ã?±ã??ã?§ã??"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:284
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:286
 msgid "Waste receptacle full"
 msgstr "å»?ã?¤ã?³ã?¯ã?¿ã?³ã?¯ã??ã??ã?£ã?±ã??ã?§ã??"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:286
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:288
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
 msgstr "æ??å??ä½?ã?®å¯¿å?½ã??è¿?ã?¥ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:288
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:290
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
 msgstr "æ??å??ä½?ã?®å¯¿å?½ã?§ã??"
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:432
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:434
 msgctxt "printer state"
 msgid "Ready"
 msgstr "æº?å??å®?äº?"
 
 #. Translators: Printer's state (jobs are processing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:436
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:438
 msgctxt "printer state"
 msgid "Processing"
 msgstr "å?¦ç??中"
 
 #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:440
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:442
 msgctxt "printer state"
 msgid "Stopped"
 msgstr "å??止中"
 
 #. Translators: Toner supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:560
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:561
 msgid "Toner Level"
 msgstr "ã??ã??ã?¼ã?®é??"
 
 #. Translators: Ink supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:563
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:564
 msgid "Ink Level"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¯ã?®é??"
 
 #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ...
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:566
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:567
 msgid "Supply Level"
 msgstr "ã?µã??ã?©ã?¤ã?®é??"
 
 #. Translators: there is n active print jobs on this printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:581
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:582
 #, c-format
 msgid "%u active"
 msgid_plural "%u active"
 msgstr[0] "%u å??ã??ã?¢ã?¯ã??ã?£ã??"
 
 #. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:735
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:705
 msgid "No printers available"
 msgstr "å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1026
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:996
 msgctxt "print job"
 msgid "Pending"
 msgstr "��中"
 
 #. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1030
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1000
 msgctxt "print job"
 msgid "Held"
 msgstr "ä¿?ç??"
 
 #. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1034
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1004
 msgctxt "print job"
 msgid "Processing"
 msgstr "��中"
 
 #. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1038
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1008
 msgctxt "print job"
 msgid "Stopped"
 msgstr "å??æ­¢"
 
 #. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1042
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1012
 msgctxt "print job"
 msgid "Canceled"
 msgstr "�����"
 
 #. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1046
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1016
 msgctxt "print job"
 msgid "Aborted"
 msgstr "中止"
 
 #. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1050
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1020
 msgctxt "print job"
 msgid "Completed"
 msgstr "��"
 
 #. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1142
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1112
 msgid "Job Title"
 msgstr "ã?¸ã?§ã??å??"
 
 #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1151
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1121
 msgid "Job State"
 msgstr "ã?¸ã?§ã??ã?®ç?¶æ??"
 
 # FIXME
 #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1157
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1127
 msgid "Time"
 msgstr "æ??å?»"
 
 #. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1872
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1842
 msgid "Failed to add new printer."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¿ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2044
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2058
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2014
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2028
 msgid "Test page"
 msgstr "ã??ã?¹ã??ã??ã?¼ã?¸"
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2208
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2215
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "ui ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
@@ -1470,8 +1470,8 @@ msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #: ../panels/printers/printers.ui.h:11
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1555
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1558 ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1566
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1569 ../panels/network/network.ui.h:11
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP ã?¢ã??ã?¬ã?¹"
 
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "�����"
 
 #: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:21
 msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
-msgstr "[Control] ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ä½?ç½®ã??é??ç?¥ã??ã??(_O)"
+msgstr "[Ctrl] ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®ä½?ç½®ã??é??ç?¥ã??ã??(_O)"
 
 #. small threshold
 #: ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:26
@@ -1754,61 +1754,61 @@ msgid "This is not recommended for untrusted public networks."
 msgstr "ä¿¡é ¼ã?§ã??ã?ªã??å?¬è¡?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?§ã?¯æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:939
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:943
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:943
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:947
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:947
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:951
 msgid "WPA2"
-msgstr "WAP2"
+msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:952
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:956
 msgid "Enterprise"
 msgstr "Enterprise"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:958
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:962
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43
 msgid "None"
 msgstr "ä½?ã??ã??ã?ªã??"
 
 #. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1261
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1306
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1265
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1310
 #, c-format
 msgid "%d Mb/s"
 msgstr "%d Mb/s"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1551 ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1562 ../panels/network/network.ui.h:12
 msgid "IPv4 Address"
 msgstr "IPv4 ã?¢ã??ã?¬ã?¹"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1552 ../panels/network/network.ui.h:13
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1563 ../panels/network/network.ui.h:13
 msgid "IPv6 Address"
 msgstr "IPv6 ã?¢ã??ã?¬ã?¹"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1690
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1701
 msgid "Proxy"
 msgstr "ã??ã?­ã?­ã?·"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1754
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1765
 msgid "Network proxy"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?­ã?­ã?·"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1920
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1931
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "%s VPN"
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1988
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1999
 msgid "The system network services are not compatible with this version."
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¨äº?æ??æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
@@ -1933,101 +1933,105 @@ msgid "None"
 msgstr "使ã??ã?ªã??"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:82
+#: ../panels/network/panel-common.c:83
 msgid "Wired"
 msgstr "æ??ç·?"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:86
+#: ../panels/network/panel-common.c:87
 msgid "Wireless"
 msgstr "ç?¡ç·?"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:93
+#: ../panels/network/panel-common.c:94
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?³ã??"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:98
+#: ../panels/network/panel-common.c:99
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:102
+#: ../panels/network/panel-common.c:103
 msgid "Mesh"
 msgstr "ã?¡ã??ã?·ã?¥"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:161
+#: ../panels/network/panel-common.c:162
 msgid "Ad-hoc"
 msgstr "ã?¢ã??ã??ã??ã?¯"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:165
+#: ../panels/network/panel-common.c:166
 msgid "Infrastructure"
 msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?©ã?¹ã??ã?©ã?¯ã??ã?£"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:183 ../panels/network/panel-common.c:241
+#: ../panels/network/panel-common.c:190 ../panels/network/panel-common.c:251
 msgid "Status unknown"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ä¸?æ??"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:187
+#: ../panels/network/panel-common.c:194
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "管ç??対象å¤?"
 
-#: ../panels/network/panel-common.c:192
+#: ../panels/network/panel-common.c:199
+msgid "Firmware missing"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¼ã? ã?¦ã?§ã?¢ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../panels/network/panel-common.c:202
 msgid "Cable unplugged"
 msgstr "ã?±ã?¼ã??ã?«æ??ã??"
 
-#: ../panels/network/panel-common.c:194
+#: ../panels/network/panel-common.c:204
 msgid "Unavailable"
 msgstr "����"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:198
+#: ../panels/network/panel-common.c:208
 msgid "Disconnected"
 msgstr "å??æ?­"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:205 ../panels/network/panel-common.c:247
+#: ../panels/network/panel-common.c:215 ../panels/network/panel-common.c:257
 msgid "Connecting"
 msgstr "��中"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:209 ../panels/network/panel-common.c:251
+#: ../panels/network/panel-common.c:219 ../panels/network/panel-common.c:261
 msgid "Authentication required"
 msgstr "�証��"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:213 ../panels/network/panel-common.c:255
+#: ../panels/network/panel-common.c:223 ../panels/network/panel-common.c:265
 msgid "Connected"
 msgstr "��"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:217
+#: ../panels/network/panel-common.c:227
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "å??æ?­ä¸­"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:221 ../panels/network/panel-common.c:259
+#: ../panels/network/panel-common.c:231 ../panels/network/panel-common.c:269
 msgid "Connection failed"
 msgstr "æ?¥ç¶?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:225 ../panels/network/panel-common.c:267
+#: ../panels/network/panel-common.c:235 ../panels/network/panel-common.c:277
 msgid "Status unknown (missing)"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ä¸?æ?? (è¦?ã?¤ã??ã??ã?ªã??)"
 
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:263
+#: ../panels/network/panel-common.c:273
 msgid "Not connected"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã?ªã??"
 
@@ -2426,20 +2430,20 @@ msgstr "ã??ã?¹ã??"
 msgid "Subwoofer"
 msgstr "ã?µã??ã?¦ã?¼ã??ã?¡"
 
-#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:236
+#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:235
 #, c-format
 msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã?®è¨­å®?ã??èµ·å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:262
+#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:261
 msgid "_Mute"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã??(_M)"
 
-#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:271
+#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:270
 msgid "_Sound Preferences"
 msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??ã?®è¨­å®?(_S)"
 
-#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:455
+#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:415
 msgid "Muted"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã??"
 
@@ -2996,7 +3000,7 @@ msgstr "'%s' ã?§æ??ç´?ã??ã?­ã?£ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:549
 msgid "Could not access any fingerprint readers"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã?¼ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:550
 msgid "Please contact your system administrator for help."
@@ -3459,8 +3463,8 @@ msgid ""
 "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
 "using your fingerprint reader."
 msgstr ""
-"ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ª"
-"ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã?ªã??ã?®æ??ç´?ã??ç?»é?²ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??æ??ç´?ã?ªã?¼ã??ã??使ã?£ã?¦ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??"
+"ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../shell/control-center.c:50
 msgid "Enable verbose mode"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]