[gnome-shell] Updated Korean translation



commit 60bdc726ceed2a2fd13520fac40b786dd75b8ab1
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Apr 2 19:58:17 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8b5947c..f44a445 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 08:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 21:56+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 19:58+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -617,7 +617,8 @@ msgstr "ê²?ì??í??ë?? ì¤?..."
 msgid "No matching results."
 msgstr "ì?¼ì¹?í??ë?? ê²°ê³¼ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
+#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
+#: ../js/ui/statusMenu.js:228
 msgid "Power Off..."
 msgstr "ì»´í?¨í?° ë??기..."
 
@@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°°ì¹? 보기..."
 msgid "Localization Settings"
 msgstr "ì§?ì?­í?? ì?¤ì ?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
+#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1437
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<ì?? ì?? ì??ì??>"
 
@@ -825,124 +826,130 @@ msgstr "<ì?? ì?? ì??ì??>"
 msgid "disabled"
 msgstr "ì?¬ì?© ì??ì??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:476
+#: ../js/ui/status/network.js:478
 msgid "connecting..."
 msgstr "ì?°ê²°í??ë?? ì¤?..."
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:479
+#: ../js/ui/status/network.js:481
 msgid "authentication required"
 msgstr "ì?¸ì¦?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤"
 
+#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
+#. module, which is missing
+#: ../js/ui/status/network.js:491
+msgid "firmware missing"
+msgstr "í??ì?¨ì?´ ì??ì??"
+
 #. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:485
+#: ../js/ui/status/network.js:498
 msgid "cable unplugged"
 msgstr "ì¼?ì?´ë¸?ì?´ ë¶?리ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
 #. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:489
+#: ../js/ui/status/network.js:503
 msgid "unavailable"
 msgstr "�� ��"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:491
+#: ../js/ui/status/network.js:505
 msgid "connection failed"
 msgstr "ì?°ê²°ì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
 
 #. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
 #. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
+#: ../js/ui/status/network.js:585 ../js/ui/status/network.js:1385
 msgid "Connected (private)"
 msgstr "ì?°ê²°ë?¨ (ê°?ì?¸)"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:636
+#: ../js/ui/status/network.js:666
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ì??ë?? ì?´ë??ë?·"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:697
+#: ../js/ui/status/network.js:741
 msgid "Auto broadband"
 msgstr "ì??ë?? ê³ ì?? í?µì? ë§?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:700
+#: ../js/ui/status/network.js:744
 msgid "Auto dial-up"
 msgstr "ì??ë?? ì ?í??ì ?ì??"
 
 #. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
+#: ../js/ui/status/network.js:887 ../js/ui/status/network.js:1397
 #, c-format
 msgid "Auto %s"
 msgstr "ì??ë?? %s"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:845
+#: ../js/ui/status/network.js:889
 msgid "Auto bluetooth"
 msgstr "ì??ë?? ë¸?루í?¬ì?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1355
+#: ../js/ui/status/network.js:1399
 msgid "Auto wireless"
 msgstr "ì??ë?? 무ì? "
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1413
+#: ../js/ui/status/network.js:1457
 msgid "More..."
 msgstr "ë?? 보기..."
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1436
+#: ../js/ui/status/network.js:1480
 msgid "Enable networking"
 msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¬ì?©"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1448
+#: ../js/ui/status/network.js:1492
 msgid "Wired"
 msgstr "ì? ì? "
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1459
+#: ../js/ui/status/network.js:1503
 msgid "Wireless"
 msgstr "무�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1469
+#: ../js/ui/status/network.js:1513
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "í?´ë??ì ?í?? ë?¤í?¸ì??í?¬"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1479
+#: ../js/ui/status/network.js:1523
 msgid "VPN Connections"
 msgstr "VPN ì?°ê²°"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1488
+#: ../js/ui/status/network.js:1532
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¤ì ?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1783
+#: ../js/ui/status/network.js:1827
 #, c-format
 msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
 msgstr "'%s' í?´ë??ì ?í?? ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1787
+#: ../js/ui/status/network.js:1831
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
 msgstr "'%s' 무ì?  ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1791
+#: ../js/ui/status/network.js:1835
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wired network '%s'"
 msgstr "'%s' ì? ì?  ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1795
+#: ../js/ui/status/network.js:1839
 #, c-format
 msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
 msgstr "'%s' VPN ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1800
+#: ../js/ui/status/network.js:1844
 #, c-format
 msgid "You're now connected to '%s'"
 msgstr "ì?´ì ? '%s'ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1808
+#: ../js/ui/status/network.js:1852
 msgid "Connection established"
 msgstr "ì?°ê²°ì?´ ë??ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1930
+#: ../js/ui/status/network.js:1974
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2055
+#: ../js/ui/status/network.js:2099
 msgid "Network Manager"
 msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ê´?리"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]