[gnome-backgrounds] Update translation for Afrikaans (af)
- From: Friedel Wolff <fwolff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Update translation for Afrikaans (af)
- Date: Fri, 1 Apr 2011 18:11:42 +0000 (UTC)
commit 8e72e551af40ae8e257156a8b98fbef5a3921adc
Author: Friedel Wolff <friedel translate org za>
Date: Fri Apr 1 20:08:14 2011 +0200
Update translation for Afrikaans (af)
po/af.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index c04b9a6..b620d08 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -2,41 +2,23 @@
# Copyright (C) F Wolff
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
# Friedel Wolff <friedel BY translate.org.za>, 2007.
-# F Wolff <friedel translate org za>, 2009
+# F Wolff <friedel translate org za>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SVN head\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-15 22:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-04 23:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-22 03:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 00:49+0200\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel translate org za>\n"
"Language-Team: translate-discuss-af lists sourceforge net\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Stroming"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Borrels"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Sy"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Spiraal"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Golwe"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta4\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
@@ -47,50 +29,97 @@ msgid "Blinds"
msgstr "Blindings"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Duineveld"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Blou albaster"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Voet val"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Oranje blom"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Rooi blom"
# Hierdie beskrywing is gemors. Soek by art.gnome.org vir Grean Meadow
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Groen grasland"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Liewenheersbesie"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "Reëndruppels"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Ruimtegloed"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Storm"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Ruimtegloed nova"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Ruimtegloed supernova"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Skemerduine"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Terravorming blou"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terravorming groen"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Terravorming oranje"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Twee vleuels"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Grein"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Geel blom"
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Stroming"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Borrels"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Sy"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Spiraal"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Golwe"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Duineveld"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Liewenheersbesie"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Reëndruppels"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Storm"
+
#~ msgid "GNOME Curves"
#~ msgstr "GNOME-kurwes"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]