[sawfish] Updated Slovenian translation



commit 9a0b9a59b07a47777457be86f0f1e9a9c2b94e80
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Sep 30 14:48:34 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   51 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3fc5ef7..970c070 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-19 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-19 11:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 15:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-30 14:03+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1218,18 +1218,6 @@ msgid "Select font"
 msgstr "Izbor pisave"
 
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj ..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi ..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Add:"
 msgstr "Dodaj:"
 
@@ -4454,15 +4442,19 @@ msgid "Delete window"
 msgstr "Izbriši okno"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Delete the window."
-msgstr "Izbriši okno."
+msgid ""
+"Delete a window. If the window does not support that protocol,\n"
+"kill the client."
+msgstr ""
+"Izbriši okno. V kolikor okno ne podpira protokola\n"
+"uniÄ?i odjemalni program."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
 msgid "Delete window safely"
 msgstr "Varno izbriši okno"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
-msgid "Delete the window, or beep if the window can't be closed safely."
+msgid "Delete a window, or beep if the window can't be closed safely."
 msgstr "IzbriÅ¡i okno ali pa zapiskaj, Ä?e okna ni mogoÄ?e varno zapreti."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
@@ -4742,31 +4734,54 @@ msgstr "Interaktivni izbor delovne površine"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Vprašaj za delovno površino in nato nanjo preklopi."
 
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "Dodaj ..."
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Izbriši"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Uredi ..."
+
+#~ msgid "Delete the window."
+#~ msgstr "Izbriši okno."
+
 #~ msgid "3d hack"
 #~ msgstr "3d hack"
+
 #~ msgid "Default frame style:"
 #~ msgstr "Privzet slog okvirjev:"
+
 #~ msgid "Edit frame style"
 #~ msgstr "Uredi slog okvirja"
+
 #~ msgid "_FAQ..."
 #~ msgstr "_FAQ..."
+
 #~ msgid "_News..."
 #~ msgstr "_Novice ..."
+
 #~ msgid "_WWW page..."
 #~ msgstr "_SpletiÅ¡Ä?e ..."
+
 #~ msgid "_Manual..."
 #~ msgstr "P_riroÄ?nik ..."
+
 #~ msgid "Edit theme..."
 #~ msgstr "Uredi temo..."
+
 #~ msgid "Lock position and size while windows are maximized."
 #~ msgstr "Zakleni položaj in velikost med razpenjanjem okna."
+
 #~ msgid "Unshade selected windows."
 #~ msgstr "Odstrani senÄ?enje izbranih oken."
+
 #~ msgid "Display the workspace/viewport containing the window W."
 #~ msgstr "Pokaži delovno površino ali vidno polje, ki vsebuje okno W."
+
 #~ msgid "Display the workspace containing the window W, then focus on W."
 #~ msgstr ""
 #~ "Pokaži delovno povrÅ¡ino, ki vsebuje okno W in ga nato postavi v žariÅ¡Ä?e."
+
 #~ msgid "Give focus to windows even when they haven't asked for it."
 #~ msgstr "Postavi okno v žariÅ¡Ä?e, tudi Ä?e okno tega ne zahteva."
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]