[gnome-system-tools] [i18n] Added Uighur translation



commit c0927cc76501e0b25ad242cf228822fdf9102345
Author: Gheyret Kenji <gheyret yahoo com>
Date:   Sun Sep 26 12:50:33 2010 +0200

    [i18n] Added Uighur translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ug.po   | 2208 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 2209 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9bf4096..63b7071 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -80,6 +80,7 @@ ta
 te
 th
 tr
+ug
 uk
 vi
 wa
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..7a0120d
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,2208 @@
+# Uyghur translation for gnome-system-tools
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sahran <sahran live com>, 2010-09-22.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-system-tools\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"system-tools&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-25 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 14:22+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Uighur\n"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:1 ../src/network/ifaces-list.c:326
+msgid "Access point name:"
+msgstr "ئÛ?Ù?اش Ù?Û?Ù?تا ئاتÙ?:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:2
+msgid "Account data"
+msgstr "Ú¾Û?ساب ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:3
+msgid "Aliases:"
+msgstr "باشÙ?ا ئاتÙ?:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:4
+msgid "Con_figuration:"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?(_F):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:5
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "ئÛ?Ù?اش تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:6
+msgid "Connection type:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:7
+msgid "Connections"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:8
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:9
+msgid "DNS Servers"
+msgstr "DNS Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:10
+msgid "D_omain name:"
+msgstr "دائÙ?رÛ? ئاتÙ?(_O):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:11
+msgid "Delete current location"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:12
+msgid "E_nable roaming mode"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات(_N)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:13
+msgid "E_nable this connection"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات(_N)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:14 ../src/network/ifaces-list.c:335
+msgid "Ethernet interface:"
+msgstr "تÙ?ر Ù?ارتا ئÛ?غÙ?زÙ?:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:15 ../interfaces/users.ui.h:27
+msgid "General"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:16
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "16Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?ا"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:17
+msgid "Host Alias Properties"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?س تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:18
+msgid "Host Settings"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:19
+msgid "Hosts"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:20 ../interfaces/shares.ui.h:11
+msgid "IP address:"
+msgstr "IP ئادرÛ?س:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:21
+msgid "Interface properties"
+msgstr "تÙ?ر Ù?ارتا خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:22
+msgid "Internet service provider data"
+msgstr "تÛ?تاش تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ سÙ?دÙ?Ú¯Ù?رÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:23
+msgid "Location:"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:24
+msgid "Loud"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:25
+msgid "Low"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:26
+msgid "Medium"
+msgstr "ئÙ?تتÛ?را"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:27
+msgid "Modem"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:28
+msgid "Modem Settings"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:29
+msgid "Network _password:"
+msgstr "تÙ?ر ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:30
+msgid "Network name (_ESSID):"
+msgstr "تÙ?ر ئاتÙ? (_ESSID):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:31
+msgid "Off"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:32
+msgid "Options"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:33
+msgid "P_assword"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:34
+msgid "Password _type:"
+msgstr "ئÙ?Ù? _تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:35
+msgid "Plain (ASCII)"
+msgstr "ساپ تÛ?Ù?Ù?ست(ئÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?زÚ?Û?)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:36
+msgid "Pulses"
+msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:37
+msgid "Save current network configuration as a location"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?رÛ?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:38
+msgid "Search Domains"
+msgstr "دائÙ?رÛ? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:39
+msgid "Tones"
+msgstr "ئاھاڭ"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:40
+msgid "Use the Internet service provider nameservers"
+msgstr ""
+"تÛ?تاش تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ سÙ?دÙ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú­ دائÙ?رÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:41
+msgid "Wireless Settings"
+msgstr "سÙ?Ù?سÙ?ز تÙ?ر تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:42
+msgid "_Autodetect"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_A)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:43
+msgid "_Dial prefix:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر بÛ?راش ئاÙ?دÙ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غÛ?Ú?Ù?(_D):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:44
+msgid "_Dial type:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر بÛ?راش تÙ?Ù¾Ù?(_D):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:45
+msgid "_Gateway address:"
+msgstr "تÙ?ر ئÛ?تÙ?Û?Ù? ئادرÛ?سÙ?(_G):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:46
+msgid "_Host name:"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات ئاتÙ?(_H):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:47
+msgid "_IP address:"
+msgstr "IP ئادرÛ?س(_I):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:48
+msgid "_Local IP:"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? IP: (_L)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:49
+msgid "_Modem port:"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?(_M):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:50
+msgid "_Phone number:"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?(_P):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:51
+msgid "_Remote IP:"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? IP(_R):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:52
+msgid "_Retry if the connection breaks or fails to start"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ?دا Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?ا(_R)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:53
+msgid "_Set modem as default route to internet"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?(_S)"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:54
+msgid "_Subnet mask:"
+msgstr "تارÙ?اÙ? تÙ?ر Ù?Ù?Ù?ابÙ?اش Ù?Ù?دÙ?(_S):"
+
+#: ../interfaces/network.ui.h:55 ../interfaces/users.ui.h:82
+msgid "_Username:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
+
+#. TRANSLATORS: Volume as in loudness
+#: ../interfaces/network.ui.h:57
+msgid "_Volume:"
+msgstr "ئاÛ?از Ù?Ù?Ù?دارÙ?(_V):"
+
+#: ../interfaces/services.ui.h:1
+msgid "Advanced settings:"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/services.ui.h:2
+msgid "Select the services that you wish to activate:"
+msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:1
+msgid "Add allowed hosts"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:2
+msgid "Allowed Hosts"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:3
+msgid "Allowed hosts:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:4
+msgid "Comment:"
+msgstr "ئÙ?زاھات:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:5
+msgid "Domain / _Workgroup:"
+msgstr "دائÙ?رÛ?/Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?(_W):"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:6
+msgid "Enter password for user"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:7
+msgid "Enter password for user:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:8
+msgid "General Properties"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:9
+msgid "Host name:"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات ئاتÙ?:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:10
+msgid "Hosts Settings"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:12
+msgid "Name:"
+msgstr "ئاتÙ?:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:13
+msgid "Netmask:"
+msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?ابÙ?اش Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:14
+msgid "Network:"
+msgstr "تÙ?ر:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:15 ../src/shares/nfs-acl-table.c:56
+msgid "Read only"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:16
+msgid "Share"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:17
+msgid "Share Properties"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:18
+msgid "Share through:"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ø´Û?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:19
+msgid "Shared Folder"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:20 ../src/shares/shares.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/shares/shares-tool.c:237
+msgid "Shared Folders"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:21
+msgid "This computer is a _WINS server"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر _WINS Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:22
+msgid "Users"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:23
+msgid "WINS _server:"
+msgstr "WIN_S Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:24
+msgid "Windows sharing"
+msgstr "Windows Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:25
+msgid "_Path:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/shares.ui.h:26
+msgid "_Read only"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?(_R)"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:1
+msgid "Add NTP Server"
+msgstr "NTP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:2
+msgid "NTP server"
+msgstr "NTP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:3
+msgid "Se_lect Servers"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?ا(_L)"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:4
+msgid "Selection"
+msgstr "تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:5
+msgid "Synchronize now"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:6
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:7
+msgid "Time servers"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:8
+msgid "Time servers:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?:"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:9
+msgid "Time zone"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:10
+msgid "Time zone:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:11
+msgid "Unconfigured"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:12
+msgid "_Configuration:"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?(_C):"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:13
+msgid "_Date:"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا(_D):"
+
+#: ../interfaces/time.ui.h:14
+msgid "_Time:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت(_T):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:1
+msgid ""
+"A user with this name already exists. Please choose a different name for the "
+"new user."
+msgstr ""
+"بÛ? ئاتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت. Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? باشÙ?ا ئات تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:2
+msgid "Account _type:"
+msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?رÙ?(_T):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:3
+msgid "Advanced"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:4
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:5
+msgid "Assign a random password by default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? خاÙ?Ù?غاÙ? ئÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:6
+msgid "Automatic UID/GID"
+msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? UID/GID"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:7
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:8
+msgid "Change Advanced User Settings"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:9
+msgid "Change User Account Type"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ú­ تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:10
+msgid "Change User Name"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:11
+msgid "Change User Password"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:12
+msgid "Changing advanced settings for:"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:13
+msgid "Changing user account type for:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ú­ تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:14
+msgid "Changing user name for:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:15
+msgid "Changing user password for:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:16
+msgid "Con_firmation:"
+msgstr "جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´(_F):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:17
+msgid "Contact Information"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:18
+msgid "Create New User"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?زا Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:19
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?زا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:20
+msgid "Days between warning and password expiration:"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تÙ?دÙ?غاÙ?  Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت "
+"ئÙ?تتÛ?رÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?ر:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:21
+msgid "Default _group:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپا(_G):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:22
+msgid "Default _shell:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? shell(_S):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:23
+msgid "Disable _account"
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? تÙ?ختات(_A):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:24
+msgid "Don't ask for password on _login"
+msgstr "Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?رÙ?Ù?ا(_L)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:25
+msgid ""
+"Encrypt all your files with your login password to strongly protect them "
+"from people with physical access to your computer, at the expense of a "
+"slightly reduced performance."
+msgstr ""
+"Encrypt all your files with your login password to strongly protect them "
+"from people with physical access to your computer, at the expense of a "
+"slightly reduced performance."
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:26
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:28
+msgid "Generate _random password"
+msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? ئÙ?Ù? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_R)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:29
+msgid "Group Members"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئÛ?زاÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:30
+msgid "Group _ID:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ID(_I):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:31
+msgid "Group _name:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:32
+msgid "Group properties"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:33
+msgid "Groups available on the system:"
+msgstr ""
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:34
+msgid "Groups settings"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:35
+msgid "Ma_ximum days a password may be used:"
+msgstr "بÙ?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú­ ئÛ?زÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?(_X):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:36
+msgid "Maximum GID:"
+msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ GID:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:37
+msgid "Maximum UID:"
+msgstr "ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­UID:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:38
+msgid "Mi_nimum days between password changes:"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?(_N):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:39
+msgid "Minimum GID:"
+msgstr "ئÛ?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? GID:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:40
+msgid "Minimum UID:"
+msgstr "ئÛ?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? UID:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:41
+msgid "Minimum days allowed between password changes:"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:42
+msgid "New _password:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:43
+msgid "Number of days that a password may be used:"
+msgstr "بÙ?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:44
+msgid "O_ffice location:"
+msgstr "ئÙ?شخاÙ?ا ئÙ?رÙ?Ù?(_F):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:45
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:46
+msgid "Password Settings"
+msgstr "ئÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:47
+msgid "Password set to: "
+msgstr "ئÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?: "
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:48
+msgid "Privileges"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:49
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:50
+msgid "Profile _name:"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:51
+msgid "Set password b_y hand"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´(_Y)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:52
+msgid "System Defaults"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:53
+msgid "This account is disabled."
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?سابات تÙ?ختÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:54
+msgid ""
+"This account is using special settings that have been defined manually. Use "
+"the <i>Advanced Settings</i> dialog to tune them."
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?Ù?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. <i>ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?</"
+"i> سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:55
+msgid "User ID:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ID:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:56
+msgid "User Privileges"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:57
+msgid "User profiles"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#. No item should exceed a length of 40 characters, to avoid wrapping on two lines. Better simplifying than making it hard to read!
+#: ../interfaces/users.ui.h:59
+msgid ""
+"Username must consist of:\n"
+"  â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
+"  â?£ digits\n"
+"  â?£ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?Ù?Ù?Ú­ تÛ?رÙ?Ù?بÙ?دÛ? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غÙ?Ù?Ù?:\n"
+"  â?£ ئÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?زÚ?Û? ئÛ?Ù?Ù?پبÛ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?شتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر\n"
+"  â?£ رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر\n"
+"  â?£ \"-\" خاÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?رپ \".\"Ø? \"_\"  Û?Û?"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:63
+msgid "Username must start with a letter!"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ? Ú¾Û?رپتÙ?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?!"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:64
+msgid "You can't change user ID while the user is logged in."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:65
+msgid "_Add Profile"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ø´(_L)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:66
+msgid "_Advanced Settings"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?(_A)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:67
+msgid "_Change..."
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رت(_C)â?¦"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:68
+msgid "_Comments"
+msgstr "ئÙ?زاھات(_C)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:69
+msgid "_Current password:"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?(_C):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:70
+msgid "_Custom"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?(_C)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:71
+msgid "_Days between warning and password expiration:"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تÙ?دÙ?غاÙ?  Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت "
+"ئÙ?تتÛ?رÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?ر(_D):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:72
+msgid "_Enable Account"
+msgstr "Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغات(_E)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:73
+msgid "_Encrypt home folder to protect sensitive data"
+msgstr "غÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اپ سÛ?زگÛ?ر ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار Ù?Ù?غدا(_E)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:74
+msgid "_Generate"
+msgstr "Ù?Û?ر(_G)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:75
+msgid "_Home directory:"
+msgstr "Ù?اÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?(_H):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:76
+msgid "_Home phone:"
+msgstr "ئÛ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?(_H):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:77
+msgid "_Main group:"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپا(_M):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:78
+msgid "_Manage Groups"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا باشÙ?Û?ر(_M)"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:79
+msgid "_Name:"
+msgstr "ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:80
+msgid "_Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:81
+msgid "_Shell:"
+msgstr "_Shell:"
+
+#: ../interfaces/users.ui.h:83
+msgid "_Work phone:"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?(_W):"
+
+#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Show root user"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? (root) ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Show system users"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Whether the users-admin tool should show system users in the users list."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´ Ù?Ù?راÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? سÙ?ستÛ?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../org.gnome.system-tools.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Whether the users-admin tool should show the root user in the users list."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´ Ù?Ù?راÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? (root) "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/common/gst-platform-dialog.c:179
+msgid "The platform you are running is not supported by this tool"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?راÙ? سÙ?ز ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#. label
+#: ../src/common/gst-platform-dialog.c:185
+msgid ""
+"If you know for sure that it works like one of the platforms listed below, "
+"you can select that and continue. Note, however, that this might damage the "
+"system configuration or downright cripple your computer."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÛ?پا بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشاشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? تاÙ?Ù?اپ "
+"داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ú­. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا سÙ?ستÛ?Ù?ا سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا "
+"Ø®Û?Û?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Û?زÛ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/common/gst-platform-dialog.c:212
+msgid "Unsupported platform"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? سÛ?پا"
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:188
+msgid "The configuration could not be loaded"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#. OPERATION_COMMIT
+#: ../src/common/gst-tool.c:190
+msgid "The configuration could not be saved"
+msgstr "بÛ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:194
+msgid "You are not allowed to access the system configuration."
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?."
+
+#. OPERATION_COMMIT
+#: ../src/common/gst-tool.c:196 ../src/common/gst-tool.c:685
+msgid "You are not allowed to modify the system configuration."
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:199
+msgid "Invalid data was found."
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات باÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. OOBS_RESULT_ERROR
+#: ../src/common/gst-tool.c:201
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:422
+msgid "Could not display help"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:616
+msgid "The system configuration has potentially changed."
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:618
+msgid "Update content? This will lose any modification in course."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?سÛ?Ù?Ù?Û?Ø? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?اپ "
+"Ù?Û?تÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/common/gst-tool.c:687
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while checking for authorizations: %s\n"
+"You may report this as a bug."
+msgstr ""
+"Ú¾Ù?Ù?Û?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
+"بÛ? Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../src/network/address-list.c:76 ../src/network/hosts.c:31
+#: ../src/shares/table.c:38 ../src/users/table.c:40
+msgid "_Add"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´(_A)"
+
+#: ../src/network/address-list.c:77 ../src/network/hosts.c:33
+#: ../src/shares/table.c:40 ../src/users/table.c:42
+msgid "_Delete"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../src/network/address-list.c:485
+msgid "Type address"
+msgstr "ئادرÛ?س Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../src/network/callbacks.c:237 ../src/network/callbacks.c:487
+msgid "Changing interface configuration"
+msgstr "ئارا Ù?Û?ز سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../src/network/callbacks.c:299
+msgid "Could not autodetect modem device"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? باÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/network/callbacks.c:302
+msgid ""
+"Check that the device is not busy and that is correctly attached to the "
+"computer."
+msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا تÙ?غرا Ú?Û?تÙ?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../src/network/callbacks.c:523
+msgid "The host name has changed"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات ئاتÙ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/network/callbacks.c:526
+msgid ""
+"This will prevent you from launching new applications, and so you will have "
+"to log in again. Continue anyway?"
+msgstr ""
+" بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?Ú­Ù?اشÙ?ا "
+"Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?تا تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ú­. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/network/callbacks.c:532
+msgid "Change _Host name"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت(_H)"
+
+#: ../src/network/connection.c:40
+msgid "Automatic configuration (DHCP)"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ (DHCP)"
+
+#: ../src/network/connection.c:41
+msgid "Local Zeroconf network (IPv4 LL)"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Zeroconf تÙ?رÙ? (IPv4 LL)"
+
+#: ../src/network/connection.c:42
+msgid "Static IP address"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? IP ئادرÛ?س"
+
+#: ../src/network/connection.c:46
+msgid "WEP key (ascii)"
+msgstr "WEP Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? (ascii)"
+
+#: ../src/network/connection.c:47
+msgid "WEP key (hexadecimal)"
+msgstr "WEP Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? (hexadecimal)"
+
+#: ../src/network/connection.c:48
+msgid "WPA Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? WPA"
+
+#: ../src/network/connection.c:49
+msgid "WPA2 Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? WPA2"
+
+#: ../src/network/connection.c:53
+msgid "GPRS/UMTS"
+msgstr "GPRS/UMTS"
+
+#: ../src/network/connection.c:54
+msgid "ISDN modem"
+msgstr "ISDN  Ù?Ù?دÛ?Ù?"
+
+#: ../src/network/connection.c:55
+msgid "Serial modem"
+msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Û?-ئارÙ?ا Ù?Ù?دÛ?Ù?"
+
+#: ../src/network/connection.c:56
+msgid "PPPoE"
+msgstr "PPPoE"
+
+#: ../src/network/connection.c:769
+#, c-format
+msgid "%s Properties"
+msgstr "%s خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/network/hosts.c:32 ../src/network/ifaces-list.c:33
+#: ../src/shares/table.c:39 ../src/users/table.c:41
+msgid "_Properties"
+msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?(_P)"
+
+#: ../src/network/hosts.c:89
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP ئادرÛ?س:"
+
+#: ../src/network/hosts.c:97
+msgid "Aliases"
+msgstr "باشÙ?ا ئاتÙ?:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:280
+msgid "This network interface is not configured"
+msgstr "بÛ? تÙ?ر Ù?ارتا ئÛ?غÙ?زÙ? تÛ?Ø®Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:282
+msgid "Roaming mode enabled"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û? ھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:289
+#, c-format
+msgid "<b>Essid:</b> %s "
+msgstr "<b>Essid:</b> %s "
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:296 ../src/network/ifaces-list.c:301
+#: ../src/network/ifaces-list.c:306
+msgid "Address:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:298
+msgid "Subnet mask:"
+msgstr "تارÙ?اÙ? تÙ?ر Ù?اسÙ?Ù?سÙ?:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:308
+msgid "Remote address:"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:320 ../src/network/ifaces-list.c:325
+#: ../src/network/ifaces-list.c:334 ../src/network/ifaces-list.c:339
+msgid "Type:"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:321
+msgid "Phone number:"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?:"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:356
+msgid "Wireless connection"
+msgstr "سÙ?Ù?سÙ?ز تÙ?ر ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:358
+msgid "Infrared connection"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?را Ù?Ù?زÙ?Ù? Ù?Û?ر ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:360
+msgid "Wired connection"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:362
+msgid "Parallel port connection"
+msgstr "پاراÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?غÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../src/network/ifaces-list.c:364
+msgid "Point to point connection"
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?تÙ?غا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:221
+msgid "Changing network location"
+msgstr "تÙ?ر ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:265
+msgid "There is already a location with the same name"
+msgstr "ئÙ?خشاش ئاتتÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÛ?Ù? بار."
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:267
+msgid "Overwrite it?"
+msgstr "Ù?اپÙ?Ù?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:355
+msgid "Save location"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:370
+msgid "_Location name:"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? ئاتÙ?(_L):"
+
+#: ../src/network/locations-combo.c:422
+#, c-format
+msgid "Do you want to delete location \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/network/main.c:135
+msgid "The interface does not exist"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../src/network/main.c:137
+msgid ""
+"Check that it is correctly typed and that it is correctly supported by your "
+"system."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?غرا ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../src/network/main.c:183
+msgid "Configure a network interface"
+msgstr "تÙ?ر Ù?ارتÙ?سÙ?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?"
+
+#: ../src/network/main.c:183
+msgid "INTERFACE"
+msgstr "ئارا Ù?Û?ز"
+
+#: ../src/network/main.c:184
+msgid "Configure the first network interface with a specific type"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù? تÙ?ر Ù?ارتÙ?سÙ?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?"
+
+#: ../src/network/main.c:184
+msgid "TYPE"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../src/network/network.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure network devices and connections"
+msgstr "تÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../src/network/network.desktop.in.in.h:2
+msgid "Network"
+msgstr "تÙ?ر"
+
+#: ../src/network/network-tool.c:280
+msgid "Network Settings"
+msgstr "تÙ?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/services/callbacks.c:65
+#, c-format
+msgid "Settings for service \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/services/callbacks.c:122
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to deactivate %s?"
+msgstr "راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا %s Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/services/callbacks.c:126
+msgid ""
+"This may affect your system behavior in several ways, possibly leading to "
+"data loss."
+msgstr ""
+"ئÙ?خشÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?سÛ?Ù?دا سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? ساÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?Ù?Ù?اپ Ù?Û?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../src/services/service.c:32
+msgid "Web server"
+msgstr "تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:32
+msgid "Shares your web pages over the Internet"
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا تÙ?ر بÛ?تÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­"
+
+#. GST_ROLE_WEB_SERVER
+#: ../src/services/service.c:33
+msgid "Actions scheduler"
+msgstr "Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت Ù¾Ù?Ù?اÙ?Ù?"
+
+#: ../src/services/service.c:33
+msgid "Executes scheduled actions"
+msgstr "Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت Ù¾Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#. GST_ROLE_COMMAND_SCHEDULER
+#: ../src/services/service.c:34
+msgid "Printer service"
+msgstr "پرÙ?Ù?تÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:34
+msgid "Allows applications to use printers"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا پرÙ?Ù?تÛ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#. GST_ROLE_PRINTER_SERVICE
+#: ../src/services/service.c:35
+msgid "Mail agent"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#: ../src/services/service.c:35
+msgid "Delivers your outgoing mail"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#. GST_ROLE_MTA
+#: ../src/services/service.c:36
+msgid "MTA authentication service"
+msgstr "MTA ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. GST_ROLE_MTA_AUTH
+#: ../src/services/service.c:37
+msgid "Mail fetcher"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´"
+
+#: ../src/services/service.c:37
+msgid "Downloads your mail from remote accounts"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ú­"
+
+#. GST_ROLE_MAIL_FETCHER
+#: ../src/services/service.c:38
+msgid "Graphical login manager"
+msgstr "گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../src/services/service.c:38
+msgid "Allows users to login graphically"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#. GST_ROLE_DISPLAY_MANAGER
+#: ../src/services/service.c:39
+msgid "Database server"
+msgstr "ساÙ?داÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:39
+msgid "Data storage system"
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ساÙ?Ù?اش سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DATABASE_SERVER
+#. GST_ROLE_FILE_SERVER_SMB
+#. GST_ROLE_FILE_SERVER_FTP
+#: ../src/services/service.c:40 ../src/services/service.c:41
+#: ../src/services/service.c:43
+msgid "Folder sharing service"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:40 ../src/services/service.c:41
+msgid "Shares folders over your network"
+msgstr "تÙ?رÙ?Ú­Ù?زدا Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_FILE_SERVER_NFS
+#: ../src/services/service.c:42
+msgid "FTP service"
+msgstr "FTP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:42 ../src/services/service.c:43
+msgid "Shares folders over the Internet"
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_FILE_SERVER_TFTP
+#: ../src/services/service.c:44
+msgid "Clock synchronization service"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?دÛ?Ù?داش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:44
+msgid "Synchronizes your computer clock with Internet time servers"
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ سائÙ?تÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_NTP_SERVER
+#: ../src/services/service.c:46
+msgid "Antivirus"
+msgstr "Û?Ù?رÛ?سخÙ?ر"
+
+#: ../src/services/service.c:46
+msgid "Analyzes your incoming mail for virus"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?Ù?رÛ?سÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_ANTIVIRUS
+#: ../src/services/service.c:47
+msgid "Firewall"
+msgstr "Ù?Û?داپÙ?ئÛ? تÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/services/service.c:47
+msgid "Blocks undesired network access to your computer"
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÙ?ردÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_FIREWALL_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:49
+msgid "Dictionary server"
+msgstr "Ù?Û?غÛ?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DICTIONARY_SERVER
+#: ../src/services/service.c:50
+msgid "Speech synthesis support"
+msgstr "ئاÛ?از بÙ?رÙ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_SPEECH_SYNTHESIS
+#: ../src/services/service.c:51
+msgid "Computer activity logger"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÙ?سÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:51
+msgid "Keeps a log of your computer activity"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?Ù?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_SYSTEM_LOGGER
+#: ../src/services/service.c:52
+msgid "Remote backup server"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù? زاپاسÙ?اش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. GST_ROLE_REMOTE_BACKUP
+#: ../src/services/service.c:53
+msgid "Spam filter"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_SPAM_FILTER
+#: ../src/services/service.c:54
+msgid "Remote shell server"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? shell Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#: ../src/services/service.c:54
+msgid "Secure shell server"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? shell Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_SECURE_SHELL_SERVER
+#: ../src/services/service.c:55
+msgid "Application server"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_APPLICATION_SERVER
+#: ../src/services/service.c:56
+msgid "Automated crash reports support"
+msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_AUTOMATED_CRASH_REPORTS_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:57
+msgid "System communication bus"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا ئاÙ?اÙ?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DBUS,
+#: ../src/services/service.c:58
+msgid "System configuration manager"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_SYSTEM_CONFIGURATION_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:59
+msgid "School management platform"
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÛ?Ù¾ باشÙ?Û?رÛ?Ø´ سÛ?Ù¾Ù?سÙ?"
+
+#. GST_ROLE_SCHOOL_MANAGEMENT_PLATFORM
+#: ../src/services/service.c:60
+msgid "Network security auditor"
+msgstr "تÙ?ر بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ú?Ù?"
+
+#. GST_ROLE_SECURITY_AUDITING
+#: ../src/services/service.c:61
+msgid "Web calendar server"
+msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. GST_ROLE_WEB_CALENDAR_SERVER
+#: ../src/services/service.c:62
+msgid "OEM configuration manager"
+msgstr "OEM سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_OEM_CONFIGURATION_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:63
+msgid "Terminal multiplexor"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?"
+
+#. GST_ROLE_TERMINAL_MULTIPLEXOR
+#: ../src/services/service.c:64
+msgid "Disk quota activation"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?رÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اش"
+
+#. GST_ROLE_QUOTA_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:65
+msgid "Package index monitor"
+msgstr "بÙ?غÚ?ا ئÙ?Ù?دÛ?Ù?س Ù?ازارÛ?ت Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_PACKAGE_INDEX_MONITORING
+#: ../src/services/service.c:66
+msgid "Network service"
+msgstr "تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. GST_ROLE_NETWORK
+#: ../src/services/service.c:67
+msgid "Dynamic DNS services updater"
+msgstr "Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? DNS Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_DYNAMIC_DNS_SERVICE
+#: ../src/services/service.c:68
+msgid "DHCP server"
+msgstr "DHCP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DHCP_SERVER
+#: ../src/services/service.c:69
+msgid "Domain name server"
+msgstr "دائÙ?رÛ? ئاتÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DNS
+#: ../src/services/service.c:70
+msgid "Proxy cache service"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? غÛ?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_PROXY_CACHE
+#: ../src/services/service.c:71
+msgid "LDAP server"
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_LDAP_SERVER
+#: ../src/services/service.c:72
+msgid "Mailing lists manager"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_MAILING_LISTS_MANAGER
+#: ../src/services/service.c:73
+msgid "Multicast DNS service discovery"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? DNS Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت باÙ?Ù?اش"
+
+#. GST_ROLE_RENDEZVOUS
+#: ../src/services/service.c:74
+msgid "Account information resolver"
+msgstr "Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_NSS
+#: ../src/services/service.c:75
+msgid "Virtual Private Network server"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?خسÛ?س تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_VPN_SERVER
+#: ../src/services/service.c:76
+msgid "Router advertisement server"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_ROUTER_ADVERTISEMENT_SERVER
+#: ../src/services/service.c:77
+msgid "IPSec key exchange server"
+msgstr "IPSec Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_IPSEC_KEY_EXCHANGE_SERVER
+#: ../src/services/service.c:78
+msgid "Disk server"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DISK_SERVER
+#: ../src/services/service.c:79
+msgid "Disk client"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#. GST_ROLE_DISK_CLIENT
+#: ../src/services/service.c:80
+msgid "Route server"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_ROUTE_SERVER
+#: ../src/services/service.c:81
+msgid "RPC mapper"
+msgstr "RPC تÛ?سÛ?Ù?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_RPC_MAPPER
+#: ../src/services/service.c:82
+msgid "SNMP server"
+msgstr "SNMP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#. GST_ROLE_SNMP_SERVER
+#: ../src/services/service.c:83
+msgid "Terminal server client"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#. GST_ROLE_LTSP_CLIENT
+#: ../src/services/service.c:84
+msgid "Audio settings management"
+msgstr "ئاÛ?از تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_AUDIO_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:85
+msgid "Volumes mounter"
+msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../src/services/service.c:85
+msgid "Mounts your volumes automatically"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا ئÛ?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#. GST_ROLE_AUTOMOUNTER
+#: ../src/services/service.c:86
+msgid "Infrared port management"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?را Ù?Ù?زÙ?Ù? Ù?Û?ر ئÛ?غÙ?ز باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_INFRARED_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:87
+msgid "Braille display management"
+msgstr "Braille Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_BRAILLE_DISPLAY_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:88
+msgid "Bluetooth device management"
+msgstr "Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_BLUETOOTH_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:89
+msgid "Hard disk tuning"
+msgstr "Ù?اتتÙ?Ù? دÙ?سÙ?ا تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_HDD_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:90
+msgid "Hotkeys management"
+msgstr "تÛ?ز Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_HOTKEYS_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:91
+msgid "Power management"
+msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_POWER_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:92
+msgid "Logical volume management"
+msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_LVM_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:93
+msgid "Cluster management tool"
+msgstr "دÙ?سÙ?ا پارÚ?Ù?سÙ? باشÙ?Û?رÛ?Ø´ Ù?Ù?راÙ?Ù?"
+
+#. GST_ROLE_CLUSTER_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:94
+msgid "Fax settings management"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?س تÛ?Ú­Ø´Û?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_FAX_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:95
+msgid "RAID disks management"
+msgstr "RAID دÙ?سÙ?ا باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_RAID_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:96
+msgid "Graphic tablets management"
+msgstr "گراÙ?Ù?Ù? tablets باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_GRAPHIC_TABLETS_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:97
+msgid "CPU Frequency manager"
+msgstr "CPU Ú?استÙ?تا باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_CPUFREQ_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:98
+msgid "Eagle USB ADSL modems manager"
+msgstr "Eagle USB ADSL Ù?Ù?دÛ?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_EAGLE_USB_MODEMS_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:99
+msgid "Serial port settings management"
+msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Û?-ئارÙ?ا ئÛ?غÙ?ز تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_SERIAL_PORTS_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:100
+msgid "ISDN modems manager"
+msgstr "ISDN Ù?Ù?دÛ?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. GST_ROLE_ISDN_MANAGEMENT
+#: ../src/services/service.c:101
+msgid "Telstra Bigpond Cable Network client"
+msgstr "Telstra Bigpond سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?ر Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#. GST_ROLE_TELSTRA_BIGPOND_NETWORK_CLIENT
+#: ../src/services/service.c:102
+msgid "Hardware monitor"
+msgstr "Ù?اتتÙ?Ù? دÛ?تاÙ? Ù?Û?زÛ?تÙ?Û?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_HARDWARE_MONITORING
+#: ../src/services/service.c:103
+msgid "System monitor"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Û?زÛ?تÙ?Û?Ú?"
+
+#. GST_ROLE_SYSTEM_MONITORING
+#: ../src/services/service.c:104
+msgid "Virtual Machine management"
+msgstr "Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../src/services/services.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure which services will be run when the system starts"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../src/services/services.desktop.in.in.h:2
+msgid "Services"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:73
+#: ../src/services/service-settings-table.c:97
+#: ../src/services/service-settings-table.c:109
+msgid "Start"
+msgstr "باشÙ?ا"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:79
+#: ../src/services/service-settings-table.c:99
+#: ../src/services/service-settings-table.c:111
+msgid "Stop"
+msgstr "تÙ?ختا"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:85
+#: ../src/services/service-settings-table.c:102
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:175
+msgid "Runlevel"
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:192
+msgid "Status"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت"
+
+#: ../src/services/service-settings-table.c:211
+msgid "Priority"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/services/services-tool.c:106
+msgid "Services Settings"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/shares/callbacks.c:196
+msgid "Are you sure you want to delete this share?"
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/shares/callbacks.c:198
+msgid "Other computers in your network will stop viewing this."
+msgstr "تÙ?رÙ?Ú­Ù?زدÙ?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ú­ بÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù? تÙ?ختÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/shares/main.c:103
+msgid "Add a shared path, modifies it if it already exists"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?سا ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../src/shares/main.c:103
+msgid "PATH"
+msgstr "PATH"
+
+#: ../src/shares/nautilus/nautilus-shares.c:151
+msgid "_Share Folder..."
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ø´â?¦(_S)"
+
+#: ../src/shares/nautilus/nautilus-shares.c:152
+msgid "Share this folder with other computers"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?ارغا Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ø´"
+
+#: ../src/shares/nfs-acl-table.c:50
+msgid "Allowed host/network"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÙ?ر/ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات"
+
+#: ../src/shares/share-nfs-add-hosts.c:117
+msgid "Specify hostname"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاساسÙ?Ù? ئاپپارات ئاتÙ?"
+
+#: ../src/shares/share-nfs-add-hosts.c:124
+msgid "Specify IP address"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? IP ئادرÛ?س"
+
+#: ../src/shares/share-nfs-add-hosts.c:131
+msgid "Specify network"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?ر"
+
+#: ../src/shares/shares.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure which folders are available for your network neighborhood"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? تÙ?ردا Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ø´Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:61
+msgid "File System"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:144
+msgid "Do not share"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:152
+msgid "Windows networks (SMB)"
+msgstr "Windows تÙ?رÙ? (SMB)"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:160
+msgid "Unix networks (NFS)"
+msgstr "Unix تÙ?رÙ? (NFS)"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:462
+#, c-format
+msgid "Settings for folder '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/shares/share-settings.c:469
+msgid "Share Folder"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
+
+#: ../src/shares/shares-tool.c:152
+msgid "Sharing services are not installed"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Ù?تÙ? Ù?اÚ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/shares/shares-tool.c:154
+msgid ""
+"You need to install at least either Samba or NFS in order to share your "
+"folders."
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ú¾Û?Ú? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Samba Ù?اÙ?Ù? NFS Ù?اÚ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../src/time/e-map/e-map.c:620
+msgid "World Map"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#: ../src/time/e-map/e-map.c:622
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?رÙ?تÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ú¾Û?رپتاختا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Û? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/time/time.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change system time, date, and timezone"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Û?اÙ?تÙ?Ø? Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/time/time.desktop.in.in.h:2
+msgid "Time and Date"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:398
+msgid "NTP support is not installed"
+msgstr "NTP Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?اÚ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:400
+msgid ""
+"Please install and activate NTP support in the system to enable "
+"synchronization of your local time server with internet time servers."
+msgstr ""
+"سÙ?ستÛ?Ù?Ù?غا NTP Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? Ù?اÚ?Ù?Ù?اپ ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اڭØ? Ø´Û? Ú?اغدا Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?تاش تÙ?ر Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داش Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/time/time-tool.c:429
+msgid "Enabling NTP"
+msgstr "NTP Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:429
+msgid "Disabling NTP"
+msgstr "NTP Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:441
+msgid "Synchronizing system clock"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا سائÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:521
+msgid "Keep synchronized with Internet servers"
+msgstr "تÛ?تاش تÙ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:522
+msgid "Manual"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?دا"
+
+#: ../src/time/time-tool.c:665
+msgid "Time and Date Settings"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:55
+msgid "Administrator group can not be deleted"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:221
+#: ../src/users/group-settings.c:258 ../src/users/user-settings.c:88
+#: ../src/users/user-settings.c:605
+msgid "This would leave the system unusable."
+msgstr "بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:71
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete group \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:74
+msgid "This may leave files with invalid group ID in the filesystem."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÛ?زÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¯Û?رÛ?پپا ID  ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:144
+msgid "New group"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¯Û?رÛ?پپا"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:151
+#, c-format
+msgid "Group '%s' Properties"
+msgstr "'%s' Ú¯Û?رÛ?پپا خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:217
+msgid "Group name is empty"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:218
+msgid "A group name must be specified."
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ù?ازÙ?Ù?."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:220
+msgid "Group name of the administrator group user should not be modified"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ù?ار Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ? تÛ?Û?Û? Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:223
+msgid "Group name has invalid characters"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?دا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ú¾Û?رپ بار"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:224
+msgid ""
+"Please set a valid group name consisting of a lower case letter followed by "
+"lower case letters and numbers."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù? Ú¾Û?رپÙ? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?سÛ?Ù?Ø? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Û?رگÛ? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?شتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ Û?Û? ساÙ? Ù?Û?Ù?سÛ? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:229
+#, c-format
+msgid "Group \"%s\" already exists"
+msgstr "\"%s\" Ú¯Û?رÛ?پپا Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:230
+msgid "Please choose a different group name."
+msgstr "باشÙ?ا بÙ?ر Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:257
+msgid "Group ID of the Administrator account should not be modified"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ? تÛ?Û?Û? Ú¯Û?رÛ?پپا ID Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#. check that GID is free
+#: ../src/users/group-settings.c:261
+#, c-format
+msgid "Group ID %d is already used by group \"%s\""
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ID %d Ù?Ù? \"%s\" Ú¯Û?رÛ?پپا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../src/users/group-settings.c:264
+msgid "Please choose a different numeric identifier for the new group."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا Ù¾Û?رÙ?Ù?Ù?Ù? رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../src/users/group-settings.c:266
+#, c-format
+msgid "Please choose a different numeric identifier for group \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا Ù¾Û?رÙ?Ù?Ù?Ù? رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../src/users/groups-table.c:44
+msgid "Group name"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?"
+
+#. TRANSLATORS:  This applies to a password. Keep the string short.
+#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:347
+msgid "Not asked on login"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÛ? سÙ?رÙ?Ù?ا"
+
+#: ../src/users/main.c:74 ../src/users/user-settings.c:349
+msgid "Asked on login"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÛ? سÙ?را"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:53
+msgid "Monitor system logs"
+msgstr "Ù?ازارÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÙ?سÙ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:54
+msgid "Administer the system"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:55
+msgid "Use audio devices"
+msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:56
+msgid "Use CD-ROM drives"
+msgstr "CD-ROM Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:57
+msgid "Burn CDs / DVDs"
+msgstr "CDs / DVDs غا Ù?ازÙ?اÙ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:58
+msgid "Use modems"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:59
+msgid "Connect to Internet using a modem"
+msgstr "Ù?Ù?دÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تÙ?ا ئÛ?Ù?ا"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:60
+msgid "Send and receive faxes"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?اش Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:61
+msgid "Use floppy drives"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÙ?سÙ?ا Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:62
+msgid "Mount user-space filesystems (FUSE)"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? (FUSE)"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:63
+msgid "Configure printers"
+msgstr "پرÙ?Ù?تÛ?ر سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:64
+msgid "Connect to wireless and ethernet networks"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Û?Û? سÙ?Ù?سÙ?ز تÙ?رغا ئÛ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:65
+msgid "Access external storage devices automatically"
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:66
+msgid "Suspend and hibernate the computer"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:67
+msgid "Access /proc filesystem"
+msgstr "/proc Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?ستÛ?Ù?ا زÙ?Ù?ارÙ?تÙ?"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:68
+msgid "Use scanners"
+msgstr "scanner ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:69
+msgid "Use tape drives"
+msgstr "Ù?اگÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?تا ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:70
+msgid "Use USB devices"
+msgstr "USB ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:71
+msgid "Use VirtualBox virtualization solution"
+msgstr "VirtualBox Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:72
+msgid "Use video devices"
+msgstr "سÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/users/privileges-table.c:73
+msgid "Be able to get administrator privileges"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/users/user-profiles.conf.in.h:1
+msgid "Administrator"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../src/users/user-profiles.conf.in.h:2
+msgid ""
+"Can change anything on the system, including installing and upgrading "
+"software."
+msgstr ""
+"سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رسÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ Û?Û? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اشÙ?Û? "
+"بÛ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/user-profiles.conf.in.h:3
+msgid ""
+"Can perform common tasks. Can't install software or change settings "
+"affecting all users."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تاÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? تÛ?سÙ?ر Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/user-profiles.conf.in.h:4
+msgid "Desktop user"
+msgstr "ئÛ?ستÛ?Ù? ئÛ?ستÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:421
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:498
+#, c-format
+msgid "The new password is too short"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? بÛ?Ù? Ù?Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:504
+#, c-format
+msgid "The new password is too simple"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? بÛ?Ù? ئاددÙ?Ù?"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:510
+#, c-format
+msgid "The old and new passwords are too similar"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ù? ئÙ?خشÙ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?اÙ?Ù?دÙ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:513
+#, c-format
+msgid "The new password must contain numeric or special characters"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Û?Ù?  ساÙ? Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?اھÙ?دÛ? Ú¾Û?رپÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:517
+#, c-format
+msgid "The old and new passwords are the same"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?خشاش"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:520
+#, c-format
+msgid "The new password has already been used recently."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:524
+#, c-format
+msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!"
+msgstr "تÛ?Ù?جÙ? Ù?Û?تÙ?Ù? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زدÙ?Ù? بÛ?Ù?اÙ? ئÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?!"
+
+#: ../src/users/run-passwd.c:528
+#, c-format
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/users/users.desktop.in.in.h:1
+msgid "Add or remove users and groups"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Û?Û? Ú¯Û?رÛ?پپا Ù?Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../src/users/users.desktop.in.in.h:2
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر Û?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ار"
+
+#: ../src/users/user-password.c:97
+msgid "Password is too short"
+msgstr "ئÙ?Ù? بÛ?Ù? Ù?Ù?سÙ?ا"
+
+#: ../src/users/user-password.c:98
+msgid ""
+"User passwords must be longer than 5 characters and preferably formed by "
+"numbers, letters and special characters."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? 5 Ú¾Û?رپتÙ?Ù? Ù?Û?Ù¾ بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ø? ئÛ?Ú­ Ù?اخشÙ?سÙ? Ú¾Û?رپØ? ساÙ?Ø? ئاÙ?اھÙ?دÛ? "
+"Ú¾Û?رپ بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù? تÛ?رÙ?Ù?ب تاپسÛ?Ù?."
+
+#: ../src/users/user-password.c:101
+msgid "Password confirmation is not correct"
+msgstr "ئÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ خاتا"
+
+#: ../src/users/user-password.c:102
+msgid "Check that you have provided the same password in both text fields."
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست راÙ?Ù?Ù?سÙ?غا Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?خشاشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../src/users/user-password.c:445
+msgid "Please choose another password."
+msgstr "باشÙ?ا ئÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../src/users/user-password.c:456
+msgid "Please type again your current password."
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../src/users/user-password.c:463
+msgid "Password could not be changed"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:85
+msgid "Administrator account cannot be deleted"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:96
+#, c-format
+msgid "%s is currently using this computer"
+msgstr "%s Ù?Û?Û?Û?تتÛ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:99
+msgid "Please ensure the user has logged out before deleting this account."
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:109
+msgid "Can't delete the only administrator account"
+msgstr "بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the only administrator on this computer. Deleting this account would "
+"lock you out of administrating the system."
+msgstr ""
+"%s بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ردÙ?Ù?Ù? بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?. بÛ? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÛ? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"باشÙ?Û?راÙ?Ù?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:121
+#, c-format
+msgid "Remove home folder for %s?"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تØ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"Files owned by user %s in <tt>%s</tt> can be completely removed if you don't "
+"need them anymore. You may want to back them up before deleting the account, "
+"or keep them so that an administrator can save them later."
+msgstr ""
+"%s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ <tt>%s</tt>دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÛ?Ù?Ù?ڭغا ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز. Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? "
+"زاپاسÙ?Ù?Û?اÙ?سÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? "
+"ساÙ?Ù?Ù?Û?اÙ?سÙ?Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:132
+msgid "Keep Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:133
+msgid "Don't Remove Account"
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:134
+msgid "Delete Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:330
+msgid "Superuser"
+msgstr "ئاÙ?اھÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:335
+msgid "Custom"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: This applies to a password.
+#: ../src/users/user-settings.c:344
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:393
+#, c-format
+msgid "Invalid character \"%c\" in comment"
+msgstr "ئÙ?زاھات \"%c\" دا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ú¾Û?رپ بار"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:394
+msgid "Check that this character is not used."
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?رپÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:426
+msgid "Incomplete path in home directory"
+msgstr "باش Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:427
+msgid ""
+"Please enter full path for home directory\n"
+"<span size=\"smaller\">i.e.: /home/john</span>."
+msgstr ""
+"باش Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­\n"
+"<span size=\"smaller\">Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: /home/john</span>."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:447 ../src/users/user-settings.c:491
+#, fuzzy
+#| msgid "Home directory already exists"
+msgid "New home directory already exists, use it?"
+msgstr "باش Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? بÛ?رÛ?Ù?Ù?ا Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which already exists. "
+"Do you want to use files from this directory, or copy the contents of <tt>%"
+"s</tt> to the new home, overwriting it?\n"
+"\n"
+"In doubt, use the new directory to avoid losing data, and copy files from "
+"the old directory later."
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:461
+msgid "_Replace With Old Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:462 ../src/users/user-settings.c:504
+#: ../src/users/user-settings.c:540
+msgid "_Cancel Change"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This means "use the files from the new location",
+#. * as opposed to those from the old location.
+#: ../src/users/user-settings.c:465
+#, fuzzy
+#| msgid "Keep Files"
+msgid "_Use New Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:470 ../src/users/user-settings.c:510
+msgid "Make user the _owner of the new home directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:473 ../src/users/user-settings.c:547
+#, fuzzy
+#| msgid "Incomplete path in home directory"
+msgid "_Delete old home directory"
+msgstr "باش Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:493
+#, c-format
+msgid ""
+"The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which already exists. "
+"Do you want to use files from this directory, or delete all its contents and "
+"use a completely empty home directory?\n"
+"\n"
+"In doubt, keep the files, and remove them later if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:503
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete Files"
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:505
+msgid "_Use Existing Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:526
+msgid "Copy old home directory to new location?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:528
+#, c-format
+msgid ""
+"The home directory for %s has been set to <tt>%s</tt>, which doesn't exist. "
+"Do you want to copy the contents of the old home directory (<tt>%s</tt>), or "
+"use a completely empty home directory?\n"
+"\n"
+"If you choose to copy the files to the new location, it's safe to delete the "
+"old directory."
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:539
+#, fuzzy
+#| msgid "Use this directory"
+msgid "_Use Empty Directory"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Û? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#. TRANSLATORS: This means "copy files from the old home directory".
+#: ../src/users/user-settings.c:542
+msgid "Co_py Old Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/user-settings.c:604
+msgid "ID for the root user should not be modified"
+msgstr "root ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ID سÙ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?"
+
+#. check that UID is free
+#: ../src/users/user-settings.c:608
+#, c-format
+msgid "User ID %d is already used by user %s"
+msgstr "ئÙ?سÙ?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ID سÙ? %d ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? %s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:610
+#, c-format
+msgid "Please choose a different numeric identifier for %s."
+msgstr " %s ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?خشÙ?Ù?Ù?غاÙ? رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ID Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:628
+msgid "Incomplete path in shell"
+msgstr "shell Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:629
+msgid ""
+"Please enter full path for shell\n"
+"<span size=\"smaller\">i.e.: /bin/bash</span>."
+msgstr ""
+"shell Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­\n"
+"<span size=\"smaller\">Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: /bin/bash</span>."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:663
+msgid "Can't revoke administration rights"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:666
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the only administrator on this computer. Revoking administration "
+"rights for this account would lock you out of administrating the system."
+msgstr ""
+"%s Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ردÙ?Ù?Ù? بÙ?ردÙ?Ù?-بÙ?ر باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?. ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?Û?تسÙ?Ú­Ù?زØ? "
+"سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?Ú­Ú¯Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?سÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?اÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:683
+msgid "You are about to revoke your own administration rights"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:686
+#, c-format
+msgid ""
+"%s will no longer be able to perform administrative tasks. This account "
+"won't be allowed to get administration rights back on its own."
+msgstr ""
+"%s باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÛ? ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ú­ باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ù?دÙ? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../src/users/user-settings.c:691
+msgid "Give up administration rights"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../src/users/user-settings.c:1469
+msgid "Applying changes to user settings..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/users/users-tool.c:288
+msgid "Users Settings"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The directory <tt>%s</tt> already exists. User may not have the "
+#~ "permissions required to read or write in that directory. Do you want to "
+#~ "use it anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<tt>%s</tt> Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÛ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?دÛ? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس "
+#~ "Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]