[libgnomekbd] Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee



commit f171cc3de13176fe9d998c6a488c17293ca0d772
Author: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>
Date:   Fri Sep 24 18:39:59 2010 +0200

    Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee

 po/nl.po |   34 ++++++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 24 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0f58ca8..ef419d6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,25 +8,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 18:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-30 18:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-24 18:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-24 18:39+0200\n"
 "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:310
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:323
 #, c-format
 msgid "There was an error loading an image: %s"
 msgstr "Probleem bij laden van afbeelding: %s"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:735 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:640
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:720 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:656
 msgid "XKB initialization error"
 msgstr "XKB-initalisatiefout"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2403
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2413
 #, c-format
 msgid ""
 "Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -37,30 +38,39 @@ msgstr ""
 "Copyright © X.org Foundation en XKeyboardConfig-medewerkers\n"
 "Zie de metadata van het pakket voor licensievoorwaarden."
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2500
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2545
+#, c-format
+msgid "Keyboard Layout \"%s\""
+msgstr "Toetsenbordindeling â??%sâ??"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:757
 #, c-format
 msgid "layout \"%s\""
 msgid_plural "layouts \"%s\""
 msgstr[0] "indeling â??%sâ??"
 msgstr[1] "indelingen â??%sâ??"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:771
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:776
 #, c-format
 msgid "option \"%s\""
 msgid_plural "options \"%s\""
 msgstr[0] "optie â??%sâ??"
 msgstr[1] "opties â??%sâ??"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:779
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:784
 #, c-format
 msgid "model \"%s\", %s and %s"
 msgstr "model â??%sâ??, â??%sâ?? en â??%sâ??"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:780
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:785
 msgid "no layout"
 msgstr "geen indeling"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:781
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:786
 msgid "no options"
 msgstr "geen opties"
 
@@ -207,6 +217,10 @@ msgstr "toetsenbordmodel"
 msgid "modmap file list"
 msgstr "Lijst van modmap-bestanden"
 
+#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Toetsenbordindeling"
+
 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1
 msgid "Activate more plugins"
 msgstr "Meer plug-ins inschakelen"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]