[bakery] Added Romanian translation



commit 2d22e4589695e4bf8c562799b90becdd21b5ab2a
Author: Daniel È?erbÄ?nescu <cyber19rider gmail com>
Date:   Fri Sep 24 14:17:33 2010 +0300

    Added Romanian translation

 configure.in |    2 +-
 po/ro.po     |  191 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 192 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 73b6df5..c72872d 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -152,7 +152,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", "define GETTEXT_PACKAGE")
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 
 dnl List all available languages here
-ALL_LINGUAS="ar bg bn_IN ca cs da de dz el en_CA en_GB es eu fi fr gl hu id ja ky lt mk nb nds ne nl oc pl pt_BR ru rw sk sl sq sv uk vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="ar bg bn_IN ca cs da de dz el en_CA en_GB es eu fi fr gl hu id ja ky lt mk nb nds ne nl oc pl pt_BR ro ru rw sk sl sq sv uk vi zh_CN zh_TW"
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 AC_PROG_INTLTOOL(0.25)
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..8bc5b1f
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,191 @@
+# Romanian translation for bakery.
+# This file is distributed under the same license as the bakery package.
+# Daniel È?erbÄ?nescu <cyber19rider gmail com>, 2010.
+# Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bakery master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=bakery&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-16 08:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-24 14:07+0300\n"
+"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian grijincu gmail com>\n"
+"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "Open failed."
+msgstr "Deschiderea a eÈ?uat."
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "The document could not be opened."
+msgstr "Documentul nu a putut fi deschis."
+
+#. Tell user that it's already open:
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
+msgid "Document already open"
+msgstr "Documentul este deja deschis"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
+msgid "This document is already open."
+msgstr "Acest document este deja deschis."
+
+#. The save failed. Tell the user and don't do anything else:
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid "Save failed."
+msgstr "Salvarea a eÈ?uat."
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid ""
+"There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+"S-a produs o eroare în timpul salvÄ?rii fiÈ?ierului. SchimbÄ?rile efectuate nu "
+"au fost salvate."
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:247
+msgid "File"
+msgstr "FiÈ?ier"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:290
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editare"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:333
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
+msgid "About the application"
+msgstr "Despre aplicaÈ?ie"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:150
+msgid "_File"
+msgstr "_FiÈ?ier"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:151
+msgid "_Recent Files"
+msgstr "FiÈ?iere _recente"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:227
+msgid " (read-only)"
+msgstr " (doar citire)"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:30
+msgid "This document has unsaved changes. Would you like to save the document?"
+msgstr "Acest document conÈ?ine modificÄ?ri nesalvate. DoriÈ?i sÄ? îl salvaÈ?i?"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:32
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Document:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Documentul:\n"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:45
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "Ã?nchide fÄ?rÄ? a salva"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:54
+msgid "Discard"
+msgstr "AnuleazÄ?"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:65
+msgid "Open Document"
+msgstr "Deschide document"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:125
+msgid "Save Document"
+msgstr "SalveazÄ? document"
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid "Read-only File."
+msgstr "FiÈ?ier doar pentru citire."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid ""
+"You may not overwrite the existing file, because you do not have sufficient "
+"access rights."
+msgstr ""
+"Nu puteÈ?i suprascrie fiÈ?ierul existent pentru cÄ? nu aveÈ?i suficiente "
+"drepturi de acces."
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid "Read-only Directory."
+msgstr "Dosar doar pentru citire."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid ""
+"You may not create a file in this directory, because you do not have "
+"sufficient access rights."
+msgstr ""
+"Nu puteÈ?i crea un fiÈ?ier în acest dosar pentru cÄ? nu aveÈ?i suficiente "
+"drepturi de acces."
+
+#: ../bakery/Configuration/Dialog_Preferences.cc:29
+msgid "Preferences"
+msgstr "PreferinÈ?e"
+
+#: ../bakery/Document/Document.cc:360
+msgid "Untitled"
+msgstr "FÄ?rÄ? titlu"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Instant-apply"
+msgstr "AplicÄ? instant"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Load/Save"
+msgstr "Ã?ncarcÄ?/SalveazÄ?"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "foo"
+msgstr "foo"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "bar"
+msgstr "bar"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:27
+msgid "Preferences (apply on close)"
+msgstr "PreferinÈ?e (se aplicÄ? la închidere)"
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:28
+msgid "Preferences (instant apply)"
+msgstr "PreferinÈ?e (se aplicÄ? instant)"
+
+#: ../examples/WithDoc/appexample.cc:47
+#: ../examples/WithDocView/appexample.cc:39
+#: ../examples/WithDocViewComposite/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery example."
+msgstr "Un exemplu Bakery."
+
+#: ../examples/WithXmlDoc/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery XML example."
+msgstr "Un exemplu XML Bakery."
+
+#: ../examples/WithXmlDocGlade/appexample.cc:49
+msgid "A Bakery XML example, also using libglademm."
+msgstr "Un exemplu XML Bakery, ce foloseÈ?te libglademm."
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "(C) 2000 Murray Cumming"
+msgstr "(C) 2000 Murray Cumming"
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "A Bakery example"
+msgstr "Un exemplu Bakery"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]