[gucharmap] Update Czech translation
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Update Czech translation
- Date: Wed, 22 Sep 2010 22:11:44 +0000 (UTC)
commit e9daa03d0c1cbba3cd250906099dcc9fa50174eb
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Thu Sep 23 00:11:05 2010 +0200
Update Czech translation
po/cs.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3acdc51..54027c1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,17 +11,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 02:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 02:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-23 00:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:915
#: ../gucharmap/main.c:80
msgid "Character Map"
msgstr "Mapa znaků"
@@ -127,40 +128,40 @@ msgstr "Výslovnost tang:"
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Korejská výslovnost:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1182
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Tabulka z_naků"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1228
msgid "Character _Details"
msgstr "_Detaily znaku"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1452
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Neznámý znak, nelze jej identifikovat."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1454
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
msgid "Not found."
msgstr "Nenalezeno."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1457
msgid "Character found."
msgstr "Znak nalezen."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
msgid "Character Table"
msgstr "Tabulka znaků"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
msgstr "PÃsmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
msgstr "Rodina pÃsma"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
msgstr "Velikost pÃsma"
@@ -331,12 +332,12 @@ msgstr "Hledá se..."
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Gucharmap je svobodný software; můžete jej Å¡ÃÅ?it a modifikovat podle "
"ustanovenà GNU General Public License, vydávané Free Software Foundation; a "
-"to buÄ? verze 2 této licence anebo (podle vlastnÃho uváženÃ) kterékoliv "
+"to buÄ? verze 3 této licence anebo (podle vlastnÃho uváženÃ) kterékoliv "
"pozdÄ?jÅ¡Ã verze."
#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
@@ -398,11 +399,11 @@ msgstr ""
"Jakub Friedl <jfriedl suse cz>\n"
"Petr KováÅ? <pknbe volny cz>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:884
msgid "Next Script"
msgstr "NásledujÃcà pÃsmo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:886
msgid "Previous Script"
msgstr "PÅ?edchozà pÃsmo"
@@ -414,71 +415,71 @@ msgstr "Dalšà blok"
msgid "Previous Block"
msgstr "PÅ?edchozà blok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:847
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:849
msgid "_Search"
msgstr "_Hledat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:850
msgid "_Go"
msgstr "PÅ?e_jÃt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:851
msgid "_Help"
msgstr "_NápovÄ?da"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:854
msgid "Page _Setup"
msgstr "Vzhled _stránky"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
msgid "Find _Next"
msgstr "Hledat _následujÃcÃ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:877
msgid "Find _Previous"
msgstr "Hledat _pÅ?edchozÃ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:880
msgid "_Next Character"
msgstr "_NásledujÃcà znak"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:882
msgid "_Previous Character"
msgstr "_PÅ?edchozà znak"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:889
msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:901
msgid "By _Script"
msgstr "Podle pÃ_sma"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:903
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "Podle _bloku Unicode"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:908
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "PÅ?ich_ytit sloupce k mocninám dvojky"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:977
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Text ke zkopÃrovánÃ:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:984
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "ZkopÃrovat do schránky."
@@ -1322,32 +1323,32 @@ msgstr "Phags Pa"
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
msgid "Information"
msgstr "Informace"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:735
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:753
msgid "_Previous"
msgstr "_PÅ?edchozÃ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:764
msgid "_Next"
msgstr "_NásledujÃcÃ"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
msgid "_Search:"
msgstr "_Hledat:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:789
msgid "Match _whole word"
msgstr "Hledat _celé slovo"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:794
msgid "Search in character _details"
msgstr "Hledat v _detailech znaku"
@@ -1355,10 +1356,10 @@ msgstr "Hledat v _detailech znaku"
msgid "All"
msgstr "VÅ¡e"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
msgid "Unicode Block"
msgstr "Blok Unicode"
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:130
msgid "Script"
msgstr "PÃsmo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]