[anjuta] Updated Russian translation



commit b7a88d6251b3ec42968b5ad89e9c0b16b36ecd8b
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
Date:   Wed Sep 22 18:25:46 2010 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 4463 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 2519 insertions(+), 1944 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a436691..a383e38 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,16 +13,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-19 17:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 19:15+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian lists debian org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&component=core application\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-22 18:19+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -34,21 +33,22 @@ msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки Anjuta"
 msgid "Develop software in an integrated development environment"
 msgstr "РазÑ?абоÑ?ка пÑ?иложений в инÑ?егÑ?иÑ?ованной Ñ?Ñ?еде Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
 
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:204
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:3
+#: ../src/about.c:204
 msgid "Integrated Development Environment"
 msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203
+#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:212
 #, c-format
 msgid "Unable to find plugin module %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?айл модÑ?лÑ?: %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213
+#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:222
 #, c-format
 msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ии модÑ?лÑ? %s в модÑ?ле %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219
+#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:228
 #, c-format
 msgid "Unknown error in module %s"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка в модÑ?ле %s"
@@ -68,30 +68,35 @@ msgstr "Ð?е найден Ñ?ип, опÑ?еделÑ?ннÑ?й модÑ?лем %s"
 msgid "plugin %s fails to register type %s"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? %s не Ñ?далоÑ?Ñ? заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ип %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:111
 #, c-format
 msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence."
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?ваемÑ?й Ñ?айл Ñ?одеÑ?жиÑ? недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?Ñ? поÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? байÑ?."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168
+#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
 #, c-format
-msgid ""
-"Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
-"want to open."
+msgid "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you want to open."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки опÑ?еделиÑ?Ñ? кодиÑ?овкÑ? оÑ?кÑ?Ñ?ваемого Ñ?айла."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188
 msgid "Unicode"
 msgstr "Юникод"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266
 msgid "Western"
 msgstr "Ð?ападнаÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262
 msgid "Central European"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?алÑ?но-евÑ?опейÑ?каÑ?"
@@ -100,23 +105,29 @@ msgstr "ЦенÑ?Ñ?алÑ?но-евÑ?опейÑ?каÑ?"
 msgid "South European"
 msgstr "Южно-евÑ?опейÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276
 msgid "Baltic"
 msgstr "Ð?алÑ?ийÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274
 msgid "Arabic"
 msgstr "Ð?Ñ?абÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268
 msgid "Greek"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?еÑ?каÑ?"
 
@@ -124,12 +135,14 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?еÑ?каÑ?"
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "Ð?изÑ?алÑ?нÑ?й ивÑ?иÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ð?вÑ?иÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270
 msgid "Turkish"
 msgstr "ТÑ?Ñ?еÑ?каÑ?"
@@ -150,7 +163,8 @@ msgstr "РÑ?мÑ?нÑ?каÑ?"
 msgid "Armenian"
 msgstr "Ð?Ñ?мÑ?нÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "ТÑ?адиÑ?ионнаÑ? киÑ?айÑ?каÑ?"
@@ -159,19 +173,25 @@ msgstr "ТÑ?адиÑ?ионнаÑ? киÑ?айÑ?каÑ?"
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ? (РоÑ?Ñ?иÑ?)"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251
 msgid "Japanese"
 msgstr "ЯпонÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257
 msgid "Korean"
 msgstr "Ð?оÑ?ейÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "УпÑ?оÑ?Ñ?ннаÑ? киÑ?айÑ?каÑ?"
 
@@ -183,7 +203,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зинÑ?каÑ?"
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "Ð?иÑ?иллиÑ?еÑ?каÑ? (УкÑ?аина)"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259
 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?намÑ?каÑ?"
@@ -192,10 +213,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?намÑ?каÑ?"
 msgid "Thai"
 msgstr "ТайÑ?каÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
+#: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:193
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3372
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:129
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:176
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:130
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:177
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:191
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:3267
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:104
@@ -204,17 +226,20 @@ msgstr "ТайÑ?каÑ?"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1154 ../libanjuta/resources.c:267
-#: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/gdb/utilities.c:282
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1169
+#: ../libanjuta/resources.c:267
+#: ../libanjuta/resources.c:276
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:282
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? командÑ?: «%s»"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1155
+#: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1170
 msgid "execvp failed"
 msgstr "Ð?Ñ?зов execvp завеÑ?Ñ?илÑ?Ñ? оÑ?ибкой"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:326
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2312
 msgid "Anjuta Shell"
 msgstr "Ð?болоÑ?ка Anjuta"
 
@@ -231,8 +256,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?даÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ? '%s'"
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not load %s\n"
-"This usually means that your installation is corrupted. The error message "
-"leading to this was:\n"
+"This usually means that your installation is corrupted. The error message leading to this was:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? %s\n"
@@ -249,7 +273,8 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
 msgid "Available Plugins"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е модÑ?ли"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036 ../src/anjuta-app.c:773
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1036
+#: ../src/anjuta-app.c:934
 msgid "Preferred plugins"
 msgstr "Ð?Ñ?едпоÑ?иÑ?аемÑ?е модÑ?ли"
 
@@ -258,27 +283,23 @@ msgid "Only show user activatable plugins"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко модÑ?ли, доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? акÑ?иваÑ?ии"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
-msgid ""
-"These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of "
-"many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt "
-"you again to choose different plugin."
-msgstr ""
-"Ð?деÑ?Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? модÑ?ли, вÑ?бÑ?аннÑ?е из неÑ?колÑ?киÑ? возможнÑ?Ñ? Удаление модÑ?лÑ? "
-"из Ñ?пиÑ?ка пÑ?иведÑ?Ñ? к повÑ?оÑ?номÑ? вÑ?боÑ?Ñ? модÑ?лÑ?."
+msgid "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt you again to choose different plugin."
+msgstr "Ð?деÑ?Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авленÑ? модÑ?ли, вÑ?бÑ?аннÑ?е из неÑ?колÑ?киÑ? возможнÑ?Ñ? Удаление модÑ?лÑ? из Ñ?пиÑ?ка пÑ?иведÑ?Ñ? к повÑ?оÑ?номÑ? вÑ?боÑ?Ñ? модÑ?лÑ?."
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
 msgid "Forget selected plugin"
 msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? пÑ?едпоÑ?иÑ?аемÑ?м"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:537
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1508
+#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:529
 msgid "Select a plugin"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1509
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:538
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:530
 msgid "Please select a plugin to activate"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ? длÑ? акÑ?иваÑ?ии"
 
@@ -325,8 +346,7 @@ msgstr "ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Anjuta"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2322
 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
-msgstr ""
-"ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Anjuta длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?и загÑ?Ñ?зке и вÑ?гÑ?Ñ?зке модÑ?лей"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ее Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Anjuta длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?и загÑ?Ñ?зке и вÑ?гÑ?Ñ?зке модÑ?лей"
 
 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
 #. Avoid space in translated string
@@ -372,12 +392,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ? из Ñ?пиÑ?ка"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:672
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
-"profile."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': оÑ?ибка Ñ?азбоÑ?а XML. Ð?евеÑ?нÑ?й или повÑ?еждÑ?ннÑ?й "
-"пÑ?оÑ?илÑ? модÑ?лей Anjuta."
+msgid "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins profile."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? '%s': оÑ?ибка Ñ?азбоÑ?а XML. Ð?евеÑ?нÑ?й или повÑ?еждÑ?ннÑ?й пÑ?оÑ?илÑ? модÑ?лей Anjuta."
 
 #. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:699
@@ -404,19 +420,22 @@ msgstr ""
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538 ../plugins/git/plugin.c:455
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1538
+#: ../plugins/git/plugin.c:455
 msgid "_Reset"
 msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ?"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:95
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:229 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:219
+#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
 msgid "Category"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?"
 
 #. FIXME: Make the general page first
 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:138
 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3 ../src/anjuta-app.c:760
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-dialogs.ui.h:3
+#: ../src/anjuta-app.c:921
 #: ../src/preferences.ui.h:11
 msgid "General"
 msgstr "Ð?бÑ?ие"
@@ -434,7 +453,8 @@ msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
 msgstr "Ð?Ñ?е неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?е изменениÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?нÑ?."
 
 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:603
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:605
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
 msgid "Save"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
 
@@ -446,40 +466,32 @@ msgstr "ЭлеменÑ?"
 msgid "_Discard changes"
 msgstr "_Ð?Ñ?клониÑ?Ñ? изменениÑ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:297
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:296
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
-msgid_plural ""
-"<b>There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?</b>"
-msgstr[0] ""
-"<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ? Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед "
-"закÑ?Ñ?Ñ?ием?</b>"
-msgstr[1] ""
-"<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ?а Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед "
-"закÑ?Ñ?Ñ?ием?</b>"
-msgstr[2] ""
-"<b>Ð?Ñ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ?ов Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед "
-"закÑ?Ñ?Ñ?ием?</b>"
-
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304
+#| msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgid "There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgid_plural "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr[0] "Ð?мееÑ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ? Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед закÑ?Ñ?Ñ?ием?"
+msgstr[1] "Ð?мееÑ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ?а Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед закÑ?Ñ?Ñ?ием?"
+msgstr[2] "Ð?мееÑ?Ñ?Ñ? %d Ñ?леменÑ?ов Ñ? неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?ми изменениÑ?ми. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед закÑ?Ñ?Ñ?ием?"
+
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:305
 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
 msgstr "Ð?е вÑ?е изменениÑ? Ñ?оÑ?Ñ?аненÑ?. СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? изменениÑ? пеÑ?ед закÑ?Ñ?Ñ?ием?"
 
-#. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:845
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1393
 msgid "Action"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:863
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1414
 msgid "Visible"
 msgstr "Ð?идимÑ?й"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:876
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1426
 msgid "Sensitive"
 msgstr "ЧÑ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?нÑ?й"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:885
+#: ../libanjuta/anjuta-ui.c:1434
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
 
@@ -489,21 +501,15 @@ msgid "System:"
 msgstr "СиÑ?Ñ?ема:"
 
 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:505
-msgid ""
-"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
-"installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
-"from your distribution, or install the missing packages manually."
-msgstr ""
-"Ð?еÑ?оÑ?Ñ?но, PackageKit не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен. PackageKit Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки "
-"оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?иÑ? пакеÑ?ов УÑ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? «packagekit-gnome» из диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива или "
-"оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пакеÑ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?."
+msgid "You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package from your distribution, or install the missing packages manually."
+msgstr "Ð?еÑ?оÑ?Ñ?но, PackageKit не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен. PackageKit Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?иÑ? пакеÑ?ов УÑ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? «packagekit-gnome» из диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива или оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пакеÑ?Ñ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:515
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:514
 #, c-format
 msgid "Installation failed: %s"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановка не Ñ?далаÑ?Ñ?: %s"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:575
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:582
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" package is not installed.\n"
@@ -512,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?огÑ?амма «%s» не Ñ?Ñ?Ñ?ановлена.\n"
 "УÑ?Ñ?ановиÑ?е еÑ?."
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:593
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:600
 #, c-format
 msgid ""
 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
@@ -522,27 +528,23 @@ msgstr ""
 "УÑ?Ñ?ановиÑ?е еÑ?."
 
 #. Try xterm
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1086
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1179
 msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обнаÑ?Ñ?жиÑ?Ñ? Ñ?еÑ?минал, бÑ?деÑ? иÑ?полÑ?зован xterm, даже еÑ?ли он можеÑ? "
-"не Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обнаÑ?Ñ?жиÑ?Ñ? Ñ?еÑ?минал, бÑ?деÑ? иÑ?полÑ?зован xterm, даже еÑ?ли он можеÑ? не Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1122 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1126
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1154 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1158
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1215
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1219
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1247
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1251
 #, c-format
 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? командÑ?: %s (иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? оболоÑ?кÑ? %s)\n"
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1790
-msgid ""
-"Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is "
-"installed. It can be downloaded from http://anjuta.org.";
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? Ñ?пÑ?авкÑ?. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии длÑ? Anjuta "
-"Ñ?Ñ?Ñ?ановлен. Ð?н можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? загÑ?Ñ?жен Ñ? http://anjuta.org.";
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1901
+msgid "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is installed. It can be downloaded from http://anjuta.org.";
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?обÑ?азиÑ?Ñ? Ñ?пÑ?авкÑ?. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии длÑ? Anjuta Ñ?Ñ?Ñ?ановлен. Ð?н можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? загÑ?Ñ?жен Ñ? http://anjuta.org.";
 
-#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2229
+#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:2340
 #, c-format
 msgid "Unable to load user interface file: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ом полÑ?зоваÑ?елÑ?: %s"
@@ -592,11 +594,14 @@ msgstr "Ð?е под конÑ?Ñ?олем Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? веÑ?Ñ?ий"
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 ../src/preferences.ui.h:18
+#: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:177
+#: ../src/preferences.ui.h:18
 msgid "Text"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?"
 
 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:178
 msgid "Text to render"
 msgstr "Ð?Ñ?обÑ?ажаемÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
 
@@ -608,17 +613,246 @@ msgstr "Ð?бÑ?екÑ? pixbuf"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "pixbuf длÑ? оÑ?Ñ?иÑ?овки."
 
-#: ../libanjuta/resources.c:63 ../plugins/glade/plugin.c:3029
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3064
+#: ../libanjuta/resources.c:63
 #, c-format
 msgid "Widget not found: %s"
 msgstr "Ð?иджеÑ? не найден: %s"
 
-#: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101
+#: ../libanjuta/resources.c:79
+#: ../libanjuta/resources.c:101
 #, c-format
 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?айл изобÑ?ажениÑ? длÑ? пÑ?иложениÑ?: %s"
 
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1227
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1228
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1234
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas.c:1235
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:186
+msgid "Markup"
+msgstr "РазмеÑ?ка"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:187
+#| msgid "Text to render"
+msgid "Marked up text to render"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?, Ñ?азмеÑ?еннÑ?й длÑ? оÑ?обÑ?ажениÑ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:212
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
+msgid "Font"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:213
+msgid "Font description as a string"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а в виде Ñ?Ñ?Ñ?оки"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:221
+msgid "Font description"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:222
+msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а в виде Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? PangoFontDescription"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:230
+msgid "Font family"
+msgstr "СемейÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:231
+msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+msgstr "Ð?азвание Ñ?емейÑ?Ñ?ва Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а, напÑ?. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:247
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:248
+msgid "Font style"
+msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:257
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:258
+msgid "Font variant"
+msgstr "Ð?ид Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:267
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:268
+msgid "Font weight"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:279
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:280
+msgid "Font stretch"
+msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?жение Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:289
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:290
+msgid "Font size"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:300
+#| msgid "Contents"
+msgid "Font points"
+msgstr "ТоÑ?ки Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:301
+msgid "Font size in points"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а в Ñ?оÑ?каÑ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:311
+#| msgid "Register"
+msgid "Rise"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:312
+msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgstr "СмеÑ?ение Ñ?екÑ?Ñ?а над базовой линией (ниже базовой линии, еÑ?ли знаÑ?ение оÑ?Ñ?иÑ?аÑ?елÑ?ное)"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:322
+#| msgid "Strike-Out"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:323
+msgid "Whether to strike through the text"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?киваÑ?Ñ? ли Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:331
+#| msgid "Underline-TT"
+msgid "Underline"
+msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:332
+msgid "Style of underline for this text"
+msgstr "СÑ?илÑ? подÑ?Ñ?Ñ?киваÑ?Ñ?ей линии длÑ? Ñ?Ñ?ого Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:341
+msgid "Scale"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:342
+msgid "Size of font, relative to default size"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а, Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?азмеÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:402
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:410
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:418
+msgid "Color"
+msgstr "ЦвеÑ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:403
+msgid "Text color, as string"
+msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а как Ñ?Ñ?Ñ?ока"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:411
+msgid "Text color, as a GdkColor"
+msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а как GdkColor"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:419
+msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
+msgstr "ЦвеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а как набоÑ? Ñ?елÑ?Ñ? R/G/B/A"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:432
+msgid "Text width"
+msgstr "ШиÑ?ина Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:433
+msgid "Width of the rendered text"
+msgstr "ШиÑ?ина Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:440
+msgid "Text height"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:441
+msgid "Height of the rendered text"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:449
+msgid "Font family set"
+msgstr "СемейÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:450
+msgid "Whether this tag affects the font family"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на Ñ?емейÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:453
+msgid "Font style set"
+msgstr "СÑ?илÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:454
+msgid "Whether this tag affects the font style"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на Ñ?Ñ?илÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:457
+msgid "Font variant set"
+msgstr "Ð?ид Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:458
+msgid "Whether this tag affects the font variant"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на вид Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:461
+msgid "Font weight set"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлена"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:462
+msgid "Whether this tag affects the font weight"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на наÑ?Ñ?Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:465
+msgid "Font stretch set"
+msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?жение Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:466
+msgid "Whether this tag affects the font stretch"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?жение Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:469
+msgid "Font size set"
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:470
+msgid "Whether this tag affects the font size"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на Ñ?азмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:473
+#| msgid "_Reset"
+msgid "Rise set"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ановлена"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:474
+msgid "Whether this tag affects the rise"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на вÑ?Ñ?оÑ?Ñ?"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:477
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?кивание Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:478
+msgid "Whether this tag affects strikethrough"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на заÑ?Ñ?Ñ?кивание"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:481
+#| msgid "Underline-TT"
+msgid "Underline set"
+msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кивание Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:482
+msgid "Whether this tag affects underlining"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на подÑ?Ñ?Ñ?кивание"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:485
+msgid "Scale set"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб Ñ?Ñ?Ñ?ановлен"
+
+#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:486
+msgid "Whether this tag affects font scaling"
+msgstr "Ð?лиÑ?еÑ? ли Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?г на маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ование Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+
 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.ui.h:1
 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:1
 msgid "Arguments:"
@@ -692,7 +926,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?еводиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ?"
 #: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:68
 #: ../plugins/class-gen/window.c:525
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:2
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
+#: ../src/preferences.ui.h:2
 msgid "Default"
 msgstr "Ð?о Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
@@ -805,7 +1040,7 @@ msgid "Command exited with status %d"
 msgstr "Ð?оманда завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? Ñ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?ом %d"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1048
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1524
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1527
 #, c-format
 msgid "Command canceled by user"
 msgstr "Ð?оманда оÑ?менена полÑ?зоваÑ?елем"
@@ -846,212 +1081,202 @@ msgid "Build %d: %s"
 msgstr "СбоÑ?ка %d: %s"
 
 #. Need to run make clean before
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1518
-msgid ""
-"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
-"you want to do that ?"
-msgstr ""
-"Ð?еÑ?ед иÑ?полÑ?зованием новой конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ? должна "
-"бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена. ХоÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? еÑ??"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1522
+msgid "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do you want to do that ?"
+msgstr "Ð?еÑ?ед иÑ?полÑ?зованием новой конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ? должна бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далена. ХоÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? еÑ??"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1823
 #, c-format
 msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?компилиÑ?оваÑ?Ñ? «%s»: неÑ? пÑ?авил Ñ?боÑ?ки длÑ? Ñ?айлов данного Ñ?ипа."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?компилиÑ?оваÑ?Ñ? «%s»: неÑ? пÑ?авил Ñ?боÑ?ки длÑ? Ñ?айлов данного Ñ?ипа."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1957
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1958
 #, c-format
 msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?: в %s оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й "
-"Ñ?Ñ?енаÑ?ий."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?: в %s оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й Ñ?Ñ?енаÑ?ий."
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2438
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2512
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2522
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2540
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2550
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2439
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2513
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2541
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2608
 #, c-format
 msgid "_Build"
 msgstr "С_боÑ?ка"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2442
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
 msgid "_Build Project"
 msgstr "С_обÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2443
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2444
 msgid "Build whole project"
 msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2448
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
 msgid "_Install Project"
 msgstr "УÑ?_Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2449
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2450
 msgid "Install whole project"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2454
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
 msgid "_Clean Project"
 msgstr "Ð?_Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2455
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2456
 msgid "Clean whole project"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? веÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2460
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
 msgid "C_onfigure Projectâ?¦"
-msgstr "Ð?_аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?..."
+msgstr "Ð?_аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?â?¦"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2461
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2462
 msgid "Configure project"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2466
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
 msgid "Build _Tarball"
 msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? _аÑ?Ñ?ив Ñ? пÑ?оекÑ?ом"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2467
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2468
 msgid "Build project tarball distribution"
 msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? tar-аÑ?Ñ?ив пÑ?оекÑ?а длÑ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анениÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2472
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
 msgid "_Build Module"
 msgstr "С_обÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2473
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2474
 msgid "Build module associated with current file"
 msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2478
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
 msgid "_Install Module"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? м_одÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2479
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2480
 msgid "Install module associated with current file"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2484
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
 msgid "_Clean Module"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? _модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2485
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2486
 msgid "Clean module associated with current file"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ?, аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?им Ñ?айлом"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2490
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
 msgid "Co_mpile File"
 msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2491
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2492
 msgid "Compile current editor file"
 msgstr "СкомпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?едакÑ?иÑ?Ñ?емÑ?й Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
 msgid "Select Configuration"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2498
 msgid "Select current configuration"
 msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ей конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
 msgid "Remove Configuration"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2503
-msgid ""
-"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (distclean) и Ñ?далиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й каÑ?алог, еÑ?ли Ñ?Ñ?о "
-"возможно"
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2504
+msgid "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (distclean) и Ñ?далиÑ?Ñ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ионнÑ?й каÑ?алог, еÑ?ли Ñ?Ñ?о возможно"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2516
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2544
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
 msgid "_Compile"
 msgstr "С_компилиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2545
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2518
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2546
 msgid "Compile file"
 msgstr "СкомпилиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2523
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2551
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2524
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2552
 msgid "Build module"
 msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2528
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2556
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2615
 #, c-format
 msgid "_Install"
 msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2529
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2557
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2530
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2558
 msgid "Install module"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2534
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2562
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2622
 #, c-format
 msgid "_Clean"
 msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2535
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2563
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2536
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2564
 msgid "Clean module"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2568
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
 msgid "_Cancel command"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение командÑ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2569
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2570
 msgid "Cancel build command"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? командÑ? Ñ?боÑ?ки"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2607
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2608
 #, c-format
 msgid "_Build (%s)"
 msgstr "_СобÑ?аÑ?Ñ? (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2614
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2615
 #, c-format
 msgid "_Install (%s)"
 msgstr "_УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2621
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2622
 #, c-format
 msgid "_Clean (%s)"
 msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2630
 #, c-format
 msgid "Co_mpile (%s)"
 msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ? (%s)"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2629
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2630
 #, c-format
 msgid "Co_mpile"
 msgstr "_Ð?омпилиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3165
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3166
 msgid "Build commands"
 msgstr "Ð?омандÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки"
 
 #. Translators: This is a group of build
 #. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3174
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3175
 msgid "Build popup commands"
 msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? длÑ? Ñ?боÑ?ки"
 
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3556
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3564
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3557
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:3565
 msgid "Build Autotools"
 msgstr "СбоÑ?ка Ñ? Autotools"
 
@@ -1130,7 +1355,22 @@ msgstr "Ð?бÑ?ие Ñ?ведениÑ? о клаÑ?Ñ?е"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:18
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:103
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:16
 msgid "General Public License (GPL)"
 msgstr "УнивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (GPL)"
 
@@ -1148,7 +1388,22 @@ msgstr "СовмеÑ?Ñ?нное опÑ?еделение и опиÑ?ание"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:22
 #: ../plugins/file-wizard/file.c:104
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:62
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:17
 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
 msgstr "Ð?гÑ?аниÑ?еннаÑ? Ñ?нивеÑ?Ñ?алÑ?наÑ? обÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? (LGPL)"
 
@@ -1166,7 +1421,6 @@ msgid "No License"
 msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:26
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4433
 msgid "Properties"
 msgstr "СвойÑ?Ñ?ва"
 
@@ -1182,37 +1436,36 @@ msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода:"
 msgid "Source/Header Headings:"
 msgstr "Ð?аголовки Ñ?айлов иÑ?Ñ?одного кода и заголовков:"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:132
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:133
 #, c-format
 msgid "Header or source file has not been created"
 msgstr "Ð?аголовоÑ?нÑ?й Ñ?айл или Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом не бÑ?л Ñ?оздан"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:294
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:295
 msgid "Autogen template used for the header file"
 msgstr "Шаблон autogen, иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?й длÑ? заголовоÑ?ного Ñ?айла"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:302
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:303
 msgid "Autogen template used for the implementation file"
 msgstr "Шаблон autogen, иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?й длÑ? Ñ?айла Ñ?еализаÑ?ии"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:310 ../plugins/class-gen/generator.c:318
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:311
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:319
 msgid "File to which the processed template will be written"
 msgstr "Файл длÑ? запиÑ?и обÑ?абаÑ?Ñ?ваемого Ñ?аблона"
 
-#: ../plugins/class-gen/generator.c:402
+#: ../plugins/class-gen/generator.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to write autogen definition file"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл опÑ?еделениÑ? autogen"
 
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98 ../plugins/project-wizard/druid.c:1127
-msgid ""
-"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
-"can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и autogen веÑ?Ñ?ии 5, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? autogen. Ð?Ñ? можеÑ?е найÑ?и "
-"его здеÑ?Ñ?: http://autogen.sourceforge.net.";
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:98
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1160
+msgid "Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net.";
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и autogen веÑ?Ñ?ии 5, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е пакеÑ? autogen. Ð?Ñ? можеÑ?е найÑ?и его здеÑ?Ñ?: http://autogen.sourceforge.net.";
 
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:242 ../plugins/class-gen/plugin.c:410
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:242
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:410
 #, c-format
 msgid "Failed to execute autogen: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? autogen: %s"
@@ -1221,7 +1474,8 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? autogen: %s"
 msgid "Guess from type"
 msgstr "Ð?Ñ?едполагаемÑ?й Ñ?ип"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:499 ../plugins/class-gen/window.c:510
+#: ../plugins/class-gen/window.c:499
+#: ../plugins/class-gen/window.c:510
 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:29
 msgid "Scope"
 msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? видимоÑ?Ñ?и"
@@ -1230,23 +1484,31 @@ msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? видимоÑ?Ñ?и"
 msgid "Implementation"
 msgstr "РеализаÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:501 ../plugins/class-gen/window.c:511
+#: ../plugins/class-gen/window.c:501
+#: ../plugins/class-gen/window.c:511
 #: ../plugins/class-gen/window.c:533
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:502 ../plugins/class-gen/window.c:512
-#: ../plugins/class-gen/window.c:520 ../plugins/class-gen/window.c:534
+#: ../plugins/class-gen/window.c:502
+#: ../plugins/class-gen/window.c:512
+#: ../plugins/class-gen/window.c:520
+#: ../plugins/class-gen/window.c:534
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:754
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:751
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?мÑ?"
 
-#: ../plugins/class-gen/window.c:503 ../plugins/class-gen/window.c:513
+#: ../plugins/class-gen/window.c:503
+#: ../plugins/class-gen/window.c:513
 #: ../plugins/class-gen/window.c:535
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:679
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:712
 msgid "Arguments"
 msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ?"
 
@@ -1267,7 +1529,8 @@ msgid "ParamSpec"
 msgstr "ParamSpec"
 
 #. Somehow redundant with marshaller, but required for default handler
-#: ../plugins/class-gen/window.c:526 ../plugins/class-gen/window.c:536
+#: ../plugins/class-gen/window.c:526
+#: ../plugins/class-gen/window.c:536
 msgid "Flags"
 msgstr "Флаги"
 
@@ -1279,19 +1542,30 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аллеÑ?"
 msgid "XML description of the user interface"
 msgstr "XML-опиÑ?ание полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кого инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
 
+#: ../plugins/class-inheritance/class-callbacks.c:208
+#, c-format
+msgid "Args: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ?: %s"
+
+#: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:1213
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
+msgid "Update"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:110
+msgid "Inheritance Graph"
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ? наÑ?ледованиÑ?"
+
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:1
 msgid ""
 "<b>Please note: </b>\n"
 "\n"
-"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
-"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
-"</b>"
+"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!</b>"
 msgstr ""
 "<b>Ð?нимание: </b>\n"
 "\n"
-"Ð?оÑ?ле нажаÑ?иÑ? OK Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н Ñ? диÑ?ка и из CVS. Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?венно, Ñ?айл не "
-"бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н из CVS до вÑ?зова Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений CVS. <b>Ð?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?ежденÑ?!</"
-"b>"
+"Ð?оÑ?ле нажаÑ?иÑ? OK Ñ?айл бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н Ñ? диÑ?ка и из CVS. Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?венно, Ñ?айл не бÑ?деÑ? Ñ?далÑ?н из CVS до вÑ?зова Ñ?икÑ?аÑ?ии изменений CVS. <b>Ð?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?ежденÑ?!</b>"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:4
 msgid "Be verbose"
@@ -1302,7 +1576,7 @@ msgstr "Ð?одÑ?обнÑ?й вÑ?вод"
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:3
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
 msgid "Browseâ?¦"
-msgstr "Ð?бзоÑ?..."
+msgstr "Ð?бзоÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:6
 msgid "CVS Options"
@@ -1412,8 +1686,9 @@ msgid "Ignore .cvsrc file (recommended)"
 msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айл .cvsrc (Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ?)"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2327
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2397
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2055
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2097
 msgid "Local"
 msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?е"
 
@@ -1432,7 +1707,7 @@ msgstr "Ð?азвание модÑ?лÑ?:"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:36
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:11
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65 ../plugins/glade/plugin.c:3085
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:25
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:11
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:23
@@ -1546,7 +1821,7 @@ msgid "CVSROOT"
 msgstr "CVSROOT"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:438
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1237
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1156
 msgid "Module"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ?"
 
@@ -1579,14 +1854,16 @@ msgid "CVS command is running â?? please wait until it finishes!"
 msgstr "Ð?оманда CVS вÑ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? - дождиÑ?еÑ?Ñ? еÑ? оконÑ?аниÑ?!"
 
 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:467
 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:474
 msgid "CVS"
 msgstr "CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:44
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:119
 msgid "_CVS"
 msgstr "C_VS"
 
@@ -1616,62 +1893,72 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл или папкÑ? из деÑ?ева CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:68
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:127
 msgid "_Commit"
 msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:70
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:129
 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
 msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:76
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:135
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:54
 msgid "_Update"
 msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:78
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:137
 msgid "Syncronize your local copy with the CVS tree"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? локалÑ?нÑ?Ñ? копиÑ? Ñ? деÑ?евом CVS"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:84
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:143
 msgid "_Diff"
 msgstr "_РазлиÑ?иÑ?"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:86
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:145
 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?азлиÑ?иÑ? междÑ? локалÑ?ной копией и деÑ?евом"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:92
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:151
 msgid "_Show Status"
 msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:94
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:153
 msgid "Show the status of a file/directory"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Ñ?айла или каÑ?алога"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:100
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:159
 msgid "_Show Log"
 msgstr "Ð?_оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:102
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:161
 msgid "Show the log of a file/directory"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал Ñ?айла или каÑ?алога"
 
@@ -1697,19 +1984,13 @@ msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? CVS"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:1
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
-"program not using the Debug configuration?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a program not using the Debug configuration?</span>\n"
 "\n"
-"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
-"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
-"in a strange way, especially steps."
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the source code corresponding to the instructions, so some commands can perform in a strange way, especially steps."
 msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладкÑ? пÑ?огÑ?аммÑ? без "
-"иÑ?полÑ?зованиÑ? оÑ?ладоÑ?ной конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладкÑ? пÑ?огÑ?аммÑ? без иÑ?полÑ?зованиÑ? оÑ?ладоÑ?ной конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ии?</span>\n"
 "\n"
-"Ð?огда вклÑ?Ñ?енÑ? опÑ?имизаÑ?ии, оÑ?ладÑ?ик не вÑ?егда можеÑ? Ñ?опоÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии "
-"иÑ?Ñ?одномÑ? кодÑ?, поÑ?Ñ?омÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?е командÑ? могÑ?Ñ? вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? не Ñ?овÑ?ем "
-"пÑ?авилÑ?но, оÑ?обенно поÑ?аговÑ?е."
+"Ð?огда вклÑ?Ñ?енÑ? опÑ?имизаÑ?ии, оÑ?ладÑ?ик не вÑ?егда можеÑ? Ñ?опоÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии иÑ?Ñ?одномÑ? кодÑ?, поÑ?Ñ?омÑ? некоÑ?оÑ?Ñ?е командÑ? могÑ?Ñ? вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? не Ñ?овÑ?ем пÑ?авилÑ?но, оÑ?обенно поÑ?аговÑ?е."
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:4
 msgid "Add Watch"
@@ -1728,7 +2009,7 @@ msgid "Breakpoint properties"
 msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1987
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2025
 msgid "Breakpoints"
 msgstr "ТоÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
@@ -1757,7 +2038,6 @@ msgid "Debugger:"
 msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
 msgid "Description:"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
 
@@ -1794,13 +2074,13 @@ msgid "Inspect/Evaluate"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? или вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1145
 msgid "Kernel Signals"
 msgstr "СигналÑ? Ñ?дÑ?а"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:25
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
 msgid "Location"
 msgstr "РаÑ?положение"
 
@@ -1871,7 +2151,7 @@ msgid "TCP/IP Connection"
 msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение по TCP/IP"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:42
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:309
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:341
 msgid "Yes"
 msgstr "Ð?а"
 
@@ -1920,165 +2200,167 @@ msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вÑ?е"
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Ð?наÑ?ение"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1680
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1718
 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
 msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1777
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1815
 msgid "_Breakpoints"
 msgstr "_ТоÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1785
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1823
 msgid "Toggle Breakpoint"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1787
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова в Ñ?екÑ?Ñ?ей позиÑ?ии"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1793
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1831
 msgid "Add Breakpointâ?¦"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?ановаâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1795
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
 msgid "Add a breakpoint"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1801
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1839
 msgid "Remove Breakpoint"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1803
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1841
 msgid "Remove a breakpoint"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1809
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1847
 msgid "Edit Breakpoint"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1811
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1849
 msgid "Edit breakpoint properties"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?войÑ?Ñ?ва Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1817
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1888
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1855
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
 msgid "Enable Breakpoint"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1819
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1889
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1857
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1927
 msgid "Enable a breakpoint"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1825
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1863
 msgid "Disable All Breakpoints"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1827
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1865
 msgid "Deactivate all breakpoints"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1833
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1871
 msgid "R_emove All Breakpoints"
 msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1835
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1873
 msgid "Remove all breakpoints"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1844
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1882
 msgid "Jump to Breakpoint"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к Ñ?оÑ?ке оÑ?Ñ?анова"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1846
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
 msgid "Jump to breakpoint location"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к меÑ?Ñ?онаÑ?ождениÑ? Ñ?оÑ?ки оÑ?Ñ?анова"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1883
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1921
 msgid "Disable Breakpoint"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1884
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1922
 msgid "Disable a breakpoint"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? оÑ?Ñ?анова"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1914
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:667
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1952
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:700
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:481
 msgid "Address"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
 msgid "Condition"
 msgstr "УÑ?ловие"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
 msgid "Pass count"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?од"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1915
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
 msgid "State"
 msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние"
 
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1964
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1970
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2002
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2008
 msgid "Breakpoint operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? Ñ?оÑ?ками оÑ?Ñ?анова"
 
 #. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:386
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:491
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:392
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:497
 msgid "_Go to address"
 msgstr "_Ð?еÑ?ейÑ?и к адÑ?еÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:974 ../plugins/tools/editor.c:468
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:893
+#: ../plugins/tools/editor.c:468
 msgid "Variable"
 msgstr "Ð?еÑ?еменнаÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:126
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:984
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:903
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:763
+#: ../plugins/tools/editor.c:474
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?наÑ?ение"
 
@@ -2086,7 +2368,8 @@ msgstr "Ð?наÑ?ение"
 msgid "Disassembly"
 msgstr "Ð?изаÑ?Ñ?емблеÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/info.c:52 ../plugins/debug-manager/info.c:101
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:52
+#: ../plugins/debug-manager/info.c:101
 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:138
 msgid "Information"
 msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
@@ -2096,245 +2379,272 @@ msgid "Lines"
 msgstr "СÑ?Ñ?оки"
 
 #. This is the list of local variables.
-#: ../plugins/debug-manager/locals.c:107
+#: ../plugins/debug-manager/locals.c:102
 msgid "Locals"
 msgstr "Ð?окалÑ?нÑ?е пеÑ?еменнÑ?е"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:315
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:338
 msgid "Debugger Log"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал оÑ?ладÑ?ика"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389 ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429 ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485 ../plugins/debug-manager/plugin.c:520
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:433
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:458
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:519
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:552
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
 msgid "Debugger"
 msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:389
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:411
 msgid "Started"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?ен"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:409
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:433
 msgid "Loaded"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жен"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:429
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:454
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1157
+msgid "Pa_use Program"
+msgstr "Ð?Ñ?и_оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:455
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1159
+msgid "Pauses the execution of the program"
+msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:458
 msgid "Runningâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?â?¦"
+
+#. Action name
+#. Stock icon, if any
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:481
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1049
+msgid "Run/_Continue"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? или п_Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
+
+#. Display label
+#. short-cut
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:482
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
+msgid "Continue the execution of the program"
+msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:451
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
 msgid "Stopped"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановлен"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:485
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:519
 msgid "Unloaded"
 msgstr "Ð?Ñ?гÑ?Ñ?жен"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:529
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:561
 #, c-format
 msgid "Debugger terminated with error %d: %s\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? Ñ? кодом оÑ?ибки %d: %s\n"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:542
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:574
 #, c-format
 msgid "Program has received signal: %s\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма·полÑ?Ñ?ила·Ñ?игнал: %s\n"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:829
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
 msgid "_Debug"
 msgstr "Ð?_Ñ?ладка"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:837
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
 msgid "_Start Debugger"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? _оÑ?ладÑ?ик"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:845
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929
 msgid "_Debug Program"
 msgstr "Ð?_Ñ?ладиÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:847
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
 msgid "Start debugger and load the program"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик и загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:853
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
 msgid "_Debug Processâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?â?¦"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:855
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
 msgid "Start debugger and attach to a running program"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик и подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к запÑ?Ñ?енной пÑ?огÑ?амме"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:861
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:945
 msgid "Debug _Remote Targetâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? _Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?елÑ?..."
+msgstr "Ð?Ñ?ладиÑ?Ñ? _Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?елÑ?â?¦"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:863
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
 msgid "Connect to a remote debugging target"
 msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?далÑ?нно оÑ?лаживаемой Ñ?ели"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:953
 msgid "Stop Debugger"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:871
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:955
 msgid "Say goodbye to the debugger"
 msgstr "Ð?опÑ?оÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? оÑ?ладÑ?иком"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
 msgid "Add source pathsâ?¦"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алоги Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?ми кодами..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алоги Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?ми кодамиâ?¦"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:879
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:963
 msgid "Add additional source paths"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?е пÑ?Ñ?и к иÑ?Ñ?однÑ?м кодам"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:889 ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1097
 msgid "Debugger Commandâ?¦"
-msgstr "Ð?оманда оÑ?ладÑ?ика..."
+msgstr "Ð?оманда оÑ?ладÑ?икаâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891 ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
 msgid "Custom debugger command"
 msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?наÑ? команда оÑ?ладки"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:897
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
 msgid "_Info"
 msgstr "_Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
 msgid "Info _Target Files"
 msgstr "Ф_айлÑ? Ñ?ели"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? по Ñ?айлам, Ñ? коÑ?оÑ?Ñ?ми Ñ?абоÑ?аеÑ? оÑ?ладÑ?ик"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
 msgid "Info _Program"
 msgstr "_Ð?Ñ?огÑ?амма"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:999
 msgid "Display information on the execution status of the program"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии вÑ?полнениÑ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
 msgid "Info _Kernel User Struct"
 msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?а user _Ñ?дÑ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:923
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и Ñ?одеÑ?жимое Ñ?дÑ?а 'struct user' длÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его доÑ?еÑ?него пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1137
 msgid "Shared Libraries"
 msgstr "РазделÑ?емÑ?е библиоÑ?еки"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1139
 msgid "Show shared library mappings"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? каÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:947
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1047
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1147
 msgid "Show kernel signals"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?игналÑ? Ñ?дÑ?а"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:957
-msgid "Run/_Continue"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? или п_Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
+#| msgid "_Continue"
+msgid "_Continue/Suspend"
+msgstr "_Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ?/пÑ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ?"
 
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
-msgid "Continue the execution of the program"
-msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1039
+msgid "Continue or suspend the execution of the program"
+msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? или пÑ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:965
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
 msgid "Step _In"
 msgstr "Шаг _в"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:967
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
 msgid "Single step into function"
 msgstr "Ð?дин Ñ?аг в Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1065
 msgid "Step O_ver"
 msgstr "Шаг _Ñ?еÑ?ез"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:975
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1067
 msgid "Single step over function"
 msgstr "Ð?дин Ñ?аг Ñ?еÑ?ез Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1073
 msgid "Step _Out"
 msgstr "Шаг _из"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:983
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1075
 msgid "Single step out of function"
 msgstr "Ð?дин Ñ?аг из Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1081
 msgid "_Run to Cursor"
 msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? до _кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:991
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1083
 msgid "Run to the cursor"
 msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? до кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1089
+#| msgid "_Run to Cursor"
+msgid "_Run from Cursor"
+msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1091
+msgid "Run from the cursor"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
+
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1113
 msgid "Info _Global Variables"
 msgstr "_Ð?лобалÑ?нÑ?е пеÑ?еменнÑ?е"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1015
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1115
 msgid "Display all global and static variables of the program"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? вÑ?е глобалÑ?нÑ?е и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кие пеÑ?еменнÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1121
 msgid "Info _Current Frame"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?ий _кадÑ? Ñ?Ñ?ека"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1123
 msgid "Display information about the current frame of execution"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?екÑ?Ñ?ем кадÑ?е Ñ?Ñ?ека"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1129
 msgid "Info Function _Arguments"
 msgstr "_Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1131
 msgid "Display function arguments of the current frame"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?и аÑ?гÑ?менÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии Ñ?екÑ?Ñ?его кадÑ?а"
 
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1057
-msgid "Pa_use Program"
-msgstr "Ð?Ñ?и_оÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
-
-#. Display label
-#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
-msgid "Pauses the execution of the program"
-msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? вÑ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ?"
-
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1099
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1105
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1111
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1117
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1199
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1205
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1211
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1217
 msgid "Debugger operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии оÑ?ладÑ?ика"
 
-#: ../plugins/debug-manager/queue.c:524
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:516
 #, c-format
 msgid "Unable to find a debugger plugin supporting a target with %s MIME type"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и модÑ?лÑ? оÑ?ладÑ?ика, поддеÑ?живаÑ?Ñ?ий Ñ?елÑ? Ñ? Ñ?ипом MIME %s"
@@ -2347,20 +2657,17 @@ msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Registers"
 msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
-msgid "Update"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
-
 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:166
 msgid "Shared Object"
 msgstr "РазделÑ?емÑ?й обÑ?екÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:173
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:49
 msgid "From"
 msgstr "С"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:114
 msgid "To"
 msgstr "Ð?о"
 
@@ -2407,110 +2714,117 @@ msgstr "СигналÑ? Ñ?дÑ?а"
 msgid "Signal operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?игнала"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1200
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1206
 msgid "Show Line Numbers"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1201
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1207
 msgid "Whether to display line numbers"
 msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ? ли оÑ?обÑ?ажаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1208
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1214
 msgid "Show Line Markers"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? маÑ?кеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1209
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1215
 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? знаÑ?ки маÑ?кеÑ?ов Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:554
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:579
 msgid "Set current frame"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановка Ñ?екÑ?Ñ?его кадÑ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:562
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:587
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:390
 msgid "View Source"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?однÑ?й код"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:595
+msgid "Get Stack trace"
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние Ñ?Ñ?Ñ?ка"
+
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:633
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:426
 msgid "Active"
 msgstr "Ð?кÑ?ивнÑ?й"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:611
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:644
 msgid "Frame"
 msgstr "Ð?адÑ?"
 
 #. Register actions
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
-#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-app.c:485
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
+#: ../plugins/debug-manager/threads.c:451
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363
+#: ../plugins/tools/tool.c:100
+#: ../src/anjuta-app.c:621
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:675
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:460
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
 msgid "Line"
 msgstr "СÑ?Ñ?ока"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:686
 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:469
 msgid "Function"
 msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:703
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:736
 msgid "Stack"
 msgstr "СÑ?ек"
 
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:770
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:803
 msgid "Stack frame operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? кадÑ?ом Ñ?Ñ?ека"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "PID"
 msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "User"
 msgstr "Ð?олÑ?зоваÑ?елÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "Time"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:99
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:97
 msgid "Command"
 msgstr "Ð?оманда"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:630
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:628
 #, c-format
 msgid "Unable to execute: %s."
 msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?: %s."
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:644
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:642
 #, c-format
 msgid "Unable to open the file: %s\n"
 msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл: %s\n"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:968
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:966
 #, c-format
 msgid "Unable to open %s. Debugger cannot start."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s. Ð?Ñ?ладÑ?ик не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?ен."
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:978
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:976
 #, c-format
 msgid "Unable to detect MIME type of %s. Debugger cannot start."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? опÑ?еделиÑ?Ñ? Ñ?ип MIME длÑ? %s. Ð?Ñ?ладÑ?ик не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?ен."
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1339
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1337
 msgid "Path"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/start.c:1388 ../plugins/gdb/debugger.c:1738
+#: ../plugins/debug-manager/start.c:1386
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1929
 msgid ""
 "The program is running.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
@@ -2538,118 +2852,121 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? поÑ?оками"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:364
 msgid "Ins_pect/Evaluateâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? или _вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? или _вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:374
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:366
 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
 msgstr "Ð?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? или вÑ?Ñ?иÑ?лиÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ажение"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:372
 msgid "Add Watchâ?¦"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в окно наблÑ?дениÑ?..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? в окно наблÑ?дениÑ?â?¦"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:380
 msgid "Remove Watch"
 msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? наблÑ?дение"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:388
 msgid "Update Watch"
 msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? наблÑ?дение"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:396
 msgid "Change Value"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? знаÑ?ение"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:404
 msgid "Update all"
 msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? вÑ?е"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:420
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:412
 msgid "Remove all"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?е"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:431
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:423
 msgid "Automatic update"
 msgstr "Ð?бновлÑ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:457 ../plugins/debug-manager/watch.c:463
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:449
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:455
 msgid "Watch operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? обÑ?екÑ?ами наблÑ?дениÑ?"
 
-#: ../plugins/debug-manager/watch.c:535
+#: ../plugins/debug-manager/watch.c:527
 msgid "Watches"
 msgstr "Ð?бÑ?екÑ?Ñ? наблÑ?дениÑ?"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:201
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:202
 msgid "Search Help:"
 msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки:"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:222 ../plugins/document-manager/plugin.c:239
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:76 ../plugins/symbol-db/plugin.c:313
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:223
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:76
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:311
 msgid "_Go to"
 msgstr "Ð?_еÑ?ейÑ?и"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:231
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:232
 msgid "_API Reference"
 msgstr "СпÑ?а_воÑ?ник по API"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:233
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:234
 msgid "Browse API Pages"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? API"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:243
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:244
 msgid "_Context Help"
 msgstr "_Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? Ñ?пÑ?авка"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:245
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
 msgid "Search help for the current word in the editor"
 msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки по Ñ?екÑ?Ñ?емÑ? Ñ?ловÑ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:251
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:252
 msgid "_Search Help"
 msgstr "_Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:253
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:254
 msgid "Search for a term in help"
 msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?пÑ?авки по Ñ?екÑ?Ñ?емÑ? Ñ?ловÑ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:358
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:326
 msgid "Help operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?о Ñ?пÑ?авкой"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:368
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:345
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:462
+#: ../src/anjuta-app.c:638
+msgid "Help"
+msgstr "СпÑ?авка"
+
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:356
 msgid "Contents"
 msgstr "СодеÑ?жание"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:369 ../plugins/search/search-replace.c:1041
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:362
+#: ../plugins/search/search-replace.c:1041
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1717
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1724
 #: ../plugins/search/search-replace.c:1736
-#: ../plugins/search/search-replace.c:2065 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2331
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2447
+#: ../plugins/search/search-replace.c:2065
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2065
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2117
 msgid "Search"
 msgstr "Ð?оиÑ?к"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:375 ../plugins/devhelp/plugin.c:495
-#: ../src/anjuta-app.c:502
-msgid "Help"
-msgstr "СпÑ?авка"
-
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:405 ../plugins/devhelp/plugin.c:500
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:380
+#: ../plugins/devhelp/plugin.c:467
 msgid "Help display"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?наÑ? Ñ?пÑ?авка"
 
-#: ../plugins/devhelp/plugin.c:422
-msgid "Online"
-msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?и"
-
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:277
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
@@ -2658,7 +2975,7 @@ msgstr ""
 "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? «%s»?\n"
 "Ð?Ñ?е неÑ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?е изменениÑ? бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?нÑ?."
 
-#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:286
+#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:323
 msgid "_Reload"
 msgstr "Ð?еÑ?еза_гÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
 
@@ -2671,8 +2988,8 @@ msgid "Remove bookmark"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? закладкÑ?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:331
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:393
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:404
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Ð?акладки"
 
@@ -2681,30 +2998,34 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:340
-#: ../plugins/gtodo/callback.c:20 ../plugins/gtodo/callback.c:101
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:20
+#: ../plugins/gtodo/callback.c:101
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:10
 msgid "Remove"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:399
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:454
 msgid "Close file"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:447
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:502
 msgid "Path:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:564
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591 ../plugins/file-loader/plugin.c:894
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904 ../plugins/file-loader/plugin.c:917
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:622
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:591
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:894
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:904
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:917
 msgid "Open file"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:583
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:94
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:641
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:97
 msgid "Save file as"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл как"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:664
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:722
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' already exists.\n"
@@ -2713,11 +3034,11 @@ msgstr ""
 "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?.\n"
 "Ð?амениÑ?Ñ? его Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?емÑ?м Ñ?айлом?"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:673
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:731
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Ð?амениÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1390
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
 msgid "[read-only]"
 msgstr "[Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?]"
 
@@ -2777,178 +3098,181 @@ msgid "Sorted in opening order"
 msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? по поÑ?Ñ?дкÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?иÑ?"
 
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.ui.h:14
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
 msgid "Top"
 msgstr "ввеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:149
 msgid "_Save"
 msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:150
 msgid "Save current file"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
 msgid "Save _Asâ?¦"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _как..."
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? _какâ?¦"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл под дÑ?Ñ?гим именем"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
 msgid "Save A_ll"
 msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:155
 msgid "Save all currently open files, except new files"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?, кÑ?оме новÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
 msgid "_Close File"
 msgstr "_Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:158
 msgid "Close current file"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:160
 msgid "Close All"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:161
 msgid "Close all files"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е Ñ?айлÑ?"
 
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:163
+#| msgid "Close file"
+msgid "Close Other"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гой"
+
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:164
+msgid "Close other documents"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гие докÑ?менÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
 msgid "Reload F_ile"
 msgstr "Ð?еÑ?езагÑ?_Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
 msgid "Reload current file"
 msgstr "Ð?еÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:167
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
 msgid "Recent _Files"
 msgstr "Ð?оÑ?ледние _Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:173
 msgid "_Printâ?¦"
-msgstr "Ð?е_Ñ?аÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?е_Ñ?аÑ?Ñ?â?¦"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:172
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:174
 msgid "Print the current file"
 msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?айла"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:179
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:181
 msgid "_Print Preview"
 msgstr "_Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:180
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:182
 msgid "Preview the current file in print format"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?айла в Ñ?оÑ?маÑ?е длÑ? пеÑ?аÑ?и"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
 msgid "_Transform"
 msgstr "Ð?Ñ?ео_бÑ?азоваÑ?Ñ?"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:186
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:188
 msgid "_Make Selection Uppercase"
 msgstr "Ð? _пÑ?опиÑ?нÑ?е бÑ?квÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
 msgid "Make the selected text uppercase"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? бÑ?квÑ? вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в пÑ?опиÑ?нÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:189
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:191
 msgid "Make Selection Lowercase"
 msgstr "Ð? Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?нÑ?е бÑ?квÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
 msgid "Make the selected text lowercase"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? бÑ?квÑ? вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?нÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:192
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:194
 msgid "Convert EOL to CRLF"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL в CRLF"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки DOS (CRLF)"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки DOS (CRLF)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:195
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
 msgid "Convert EOL to LF"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL в LF"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки UNIX (LF)"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки UNIX (LF)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:198
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:200
 msgid "Convert EOL to CR"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL в CR"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки Mac OS "
-"(CR)"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки Mac OS (CR)"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:201
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:203
 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? EOL в пÑ?еобладаÑ?Ñ?ие Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:204
 msgid "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки, "
-"пÑ?еобладаÑ?Ñ?ие в Ñ?Ñ?ом Ñ?айле"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки (EOL) в Ñ?имволÑ? пеÑ?евода Ñ?Ñ?Ñ?оки, пÑ?еобладаÑ?Ñ?ие в Ñ?Ñ?ом Ñ?айле"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
 msgid "_Select"
 msgstr "Ð?_Ñ?деление"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:211
 msgid "Select _All"
 msgstr "Ð?Ñ?_делиÑ?Ñ? вÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
 msgid "Select all text in the editor"
 msgstr "Ð?Ñ?делиÑ?Ñ? веÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:214
 msgid "Select _Code Block"
 msgstr "Ð?Ñ?делиÑ?Ñ? _блок кода"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:213
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:215
 msgid "Select the current code block"
 msgstr "Ð?Ñ?делиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий блок кода"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:218
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:220
 msgid "Co_mment"
 msgstr "Ð?о_мменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
 
 #. Block comment: Uses line-comment (comment that affects only single line
 #. such as '//' or '#') and comments a block of lines.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
 msgid "_Block Comment/Uncomment"
 msgstr "_Ð?омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оÑ?но"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:222
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
 msgid "Block comment the selected text"
 msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а поÑ?Ñ?Ñ?оÑ?но"
 
 #. Box comment: Uses stream-comment to comment a block of lines, usually with
 #. some decorations, to give an appearance of box.
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:228
 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
 msgstr "Ð?_омменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? блок"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:229
 msgid "Box comment the selected text"
 msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в виде блок"
 
@@ -2956,421 +3280,426 @@ msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в в
 #. characters -- has start and end comment code) and comments any code from
 #. arbitrary start position to arbitrary end position (can be in middle of
 #. lines).
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:233
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:235
 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
 msgstr "Ð?о_мменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? или Ñ?аÑ?комменÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?оком"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:234
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:236
 msgid "Stream comment the selected text"
 msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование вÑ?деленного Ñ?екÑ?Ñ?а в виде непÑ?еÑ?Ñ?вной Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:240
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:242
 msgid "_Line Numberâ?¦"
-msgstr "_Ð?омеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки..."
+msgstr "_Ð?омеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?окиâ?¦"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
 msgid "Go to a particular line in the editor"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к Ñ?казанной Ñ?Ñ?Ñ?оке в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:245
 msgid "Matching _Brace"
 msgstr "Ð?аÑ?наÑ? _Ñ?кобка"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:244
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
 msgid "Go to the matching brace in the editor"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к паÑ?ной Ñ?кобке в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:246
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:248
 msgid "_Start of Block"
 msgstr "Ð?а_Ñ?ало блока"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
 msgid "Go to the start of the current block"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к наÑ?алÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его блока"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:251
 msgid "_End of Block"
 msgstr "_Ð?онеÑ? блока"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:250
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
 msgid "Go to the end of the current block"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к конÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?его блока"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:252
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:254
 msgid "Previous _History"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ? _иÑ?Ñ?оÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
 msgid "Go to previous history"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ей иÑ?Ñ?оÑ?ии"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:257
 msgid "Next Histor_y"
 msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ? и_Ñ?Ñ?оÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:256
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:258
 msgid "Go to next history"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей иÑ?Ñ?оÑ?ии"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:261 ../plugins/search/plugin.c:67
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
+#: ../plugins/search/plugin.c:67
 msgid "_Search"
 msgstr "_Ð?оиÑ?к"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:262
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:264
 msgid "_Quick Search"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й поиÑ?к"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:263
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
 msgid "Quick editor embedded search"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й поиÑ?к, вÑ?Ñ?Ñ?оеннÑ?й в Ñ?едакÑ?оÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
 msgid "Quick _ReSearch"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й _повÑ?оÑ?ной поиÑ?к"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:268
 msgid "Repeat quick search"
 msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?й поиÑ?к"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:271 ../plugins/gtodo/interface.c:168
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:158
 #: ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1876
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1176
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ð?Ñ?авка"
 
 #. menu title
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:274
 msgid "_Editor"
 msgstr "_РедакÑ?оÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:281
 msgid "_Add Editor View"
 msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? вид Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:280
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
 msgid "Add one more view of current document"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? еÑ?Ñ? один вид Ñ?екÑ?Ñ?его докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
 msgid "_Remove Editor View"
 msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вид Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:283
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
 msgid "Remove current view of the document"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий вид докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:287
 msgid "U_ndo"
 msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:286 ../plugins/glade/plugin.c:4076
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
 msgid "_Redo"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?_Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:289
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
 msgid "Redo the last undone action"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?Ñ? поÑ?леднее оÑ?менÑ?нное дейÑ?Ñ?вие"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:291
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:293
 msgid "C_ut"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294
 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? из Ñ?едакÑ?оÑ?а в бÑ?Ñ?еÑ? обмена"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 ../plugins/terminal/terminal.c:609
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:296
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:616
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:297
 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
 msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ? обмена"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 ../plugins/terminal/terminal.c:617
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:299
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:624
 msgid "_Paste"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?_авиÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:300
 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жимое бÑ?Ñ?еÑ?а обмена Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ей позиÑ?ии"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:308
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:307
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
 msgid "Delete the selected text from the editor"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?деленнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? из Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
 msgid "_Auto-Complete"
 msgstr "Ð?вÑ?о_дополнение"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:311
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
 msgid "Auto-complete the current word"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки дополниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ее Ñ?лово"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318
 msgid "_Line Number Margin"
 msgstr "_HомеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:317
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
 msgid "Show/Hide line numbers"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? номеÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:319
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
 msgid "_Marker Margin"
 msgstr "_Ð?оле длÑ? маÑ?кеÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:320
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
 msgid "Show/Hide marker margin"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? поле длÑ? маÑ?кеÑ?ов"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
 msgid "_Code Fold Margin"
 msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п длÑ? Ñ?веÑ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:323
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
 msgid "Show/Hide code fold margin"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? поле Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:327
 msgid "_Indentation Guides"
 msgstr "_УÑ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:326
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
 msgid "Show/Hide indentation guides"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овни оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:328
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
 msgid "_White Space"
 msgstr "_Ð?Ñ?обелÑ? и Ñ?имволÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:329
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
 msgid "Show/Hide white spaces"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? пÑ?обелÑ? и Ñ?имволÑ? Ñ?абÑ?лÑ?Ñ?ии"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:331
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:333
 msgid "_Line End Characters"
 msgstr "СимволÑ? _конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:332
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
 msgid "Show/Hide line end characters"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? или cкÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?имволÑ? конÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:336
 msgid "Line _Wrapping"
 msgstr "Ð?_еÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
 msgid "Enable/disable line wrapping"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? или оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ок"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:340
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:342
 msgid "Zoom In"
 msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:341
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
 msgid "Zoom in: Increase font size"
 msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:343
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:345
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:344
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:346
 msgid "Zoom out: Decrease font size"
 msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:349
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:351
 msgid "_Highlight Mode"
 msgstr "Р_ежим подÑ?веÑ?ки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
 msgid "_Close All Folds"
 msgstr "СвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? _веÑ?Ñ? код"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:354
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
 msgid "Close all code folds in the editor"
 msgstr "СвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ? код в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:356
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:358
 msgid "_Open All Folds"
 msgstr "_РазвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ? код"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
 msgid "Open all code folds in the editor"
 msgstr "РазвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? вÑ?е Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваниÑ? кода в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:361
 msgid "_Toggle Current Fold"
 msgstr "С_веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? или Ñ?азвеÑ?нÑ?Ñ?Ñ? код"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:360
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:362
 msgid "Toggle current code fold in the editor"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?екÑ?Ñ?ий код в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:365
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Ð?окÑ?менÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:366
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
 msgid "Previous Document"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?ий докÑ?менÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:367
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
 msgid "Switch to previous document"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? на пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ий докÑ?менÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
 msgid "Next Document"
 msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?ий докÑ?менÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:370
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:372
 msgid "Switch to next document"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ий докÑ?менÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
 msgid "Bookmar_k"
 msgstr "_Ð?акладка"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:376
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:378
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
 msgid "Add a bookmark at the current line position"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? закладкÑ? в Ñ?екÑ?Ñ?ей позиÑ?ии Ñ?Ñ?Ñ?оки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
 msgid "_Previous Bookmark"
 msgstr "_Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ? закладка"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:380
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ей закладке в Ñ?айле"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:382
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:384
 msgid "_Next Bookmark"
 msgstr "_СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ? закладка"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ей закладке в Ñ?айле"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
 msgid "_Clear All Bookmarks"
 msgstr "_УдалиÑ?Ñ? вÑ?е закладки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:386
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:388
 msgid "Clear bookmarks"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?иÑ?Ñ? закладки"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:405
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
 msgid "Editor file operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?айлов"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:406
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
 msgid "Editor print operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии пеÑ?аÑ?и Ñ?айлов"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:407
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:409
 msgid "Editor text transformation"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азование Ñ?екÑ?Ñ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:408
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
 msgid "Editor text selection"
 msgstr "Ð?Ñ?деление Ñ?екÑ?Ñ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
 msgid "Editor code commenting"
 msgstr "Ð?омменÑ?иÑ?ование кода в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
 msgid "Editor navigations"
 msgstr "Ð?авигаÑ?иÑ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
 msgid "Editor edit operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ? Ñ?едакÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
 msgid "Editor zoom operations"
 msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ? в Ñ?едакÑ?оÑ?е "
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:414
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
 msgid "Editor syntax highlighting styles"
 msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ка Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
 msgid "Editor text formating"
 msgstr "ФоÑ?маÑ?иÑ?ование Ñ?екÑ?Ñ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?е"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
 msgid "Simple searching"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой поиÑ?к"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1734
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2151
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2161
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1736
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2153
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2163
 msgid "Documents"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:422
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:424
 msgid "Editor view settings"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки вида Ñ?едакÑ?оÑ?а"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:607
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:609
 msgid "Reload"
 msgstr "Ð?еÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:613
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:615
 msgid "Go to"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:928
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:930
 msgid "OVR"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:934
 msgid "INS"
 msgstr "Ð?СТ"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:938
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:943
 msgid "Zoom"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:944
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:946
 msgid "Col"
 msgstr "СÑ?лб"
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:947
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
 #. Automatic highlight menu
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1025
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1027
 msgid "Automatic"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки"
 
 #. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1558
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1560
 #, c-format
 msgid "Autosave failed for %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл %s."
 
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1572
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1574
 msgid "Autosave completed"
 msgstr "Ð?вÑ?оÑ?оÑ?Ñ?анение завеÑ?Ñ?ено"
 
@@ -3381,11 +3710,8 @@ msgstr "Ð?оиÑ?к «%s» доÑ?Ñ?иг конÑ?а и бÑ?деÑ? пÑ?одолже
 
 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:389
 #, c-format
-msgid ""
-"Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
-"match was found."
-msgstr ""
-"Ð?оиÑ?к «%s» доÑ?Ñ?иг конÑ?а и наÑ?аÑ? Ñ? наÑ?ала, но новÑ?е Ñ?овпадениÑ? не бÑ?ли найденÑ?."
+msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new match was found."
+msgstr "Ð?оиÑ?к «%s» доÑ?Ñ?иг конÑ?а и наÑ?аÑ? Ñ? наÑ?ала, но новÑ?е Ñ?овпадениÑ? не бÑ?ли найденÑ?."
 
 #: ../plugins/document-manager/search-box.c:446
 #: ../plugins/search/anjuta-search.ui.h:18
@@ -3464,8 +3790,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
 "\n"
-"There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
-"file type.\n"
+"There is no plugin, default action, or application configured to handle this file type.\n"
 "\n"
 "MIME type: %s\n"
 "\n"
@@ -3473,8 +3798,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<b>Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «%s»</b>.\n"
 "\n"
-"Ð?е найден модÑ?лÑ?, дейÑ?Ñ?вие по Ñ?молÑ?аниÑ? или пÑ?иложение длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлом "
-"данного Ñ?ипа.\n"
+"Ð?е найден модÑ?лÑ?, дейÑ?Ñ?вие по Ñ?молÑ?аниÑ? или пÑ?иложение длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлом данного Ñ?ипа.\n"
 "\n"
 "Тип MIME: %s\n"
 "\n"
@@ -3490,7 +3814,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?:"
 msgid "Document Manager"
 msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? докÑ?менÑ?ов"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
 #: ../plugins/run-program/parameters.c:308
 msgid "All files"
 msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
@@ -3562,21 +3887,25 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?ой Ñ?айл"
 
 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:892
 msgid "_Openâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903 ../plugins/file-loader/plugin.c:916
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:903
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:916
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910 ../plugins/file-loader/plugin.c:923
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:923
 msgid "Open _With"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? _помоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:911 ../plugins/file-loader/plugin.c:924
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:911
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:924
 msgid "Open with"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243 ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1243
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1249
 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
 msgid "File Loader"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зÑ?ик Ñ?айла"
@@ -3589,7 +3918,8 @@ msgstr "Ð?овÑ?й"
 msgid "New file, project and project components."
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл, пÑ?оекÑ? и компоненÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?а."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261 ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1261
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1301
 msgid "Open"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -3597,7 +3927,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? _поÑ?ледние"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266 ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1266
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1303
 msgid "Open recent file"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?айл"
 
@@ -3609,7 +3940,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?ледние Ñ?айлÑ?"
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416 ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1416
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1418
 #, c-format
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не найден"
@@ -3620,14 +3952,14 @@ msgstr "Файл не найден"
 msgid "Please select a plugin to open <b>%s</b>."
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ?, Ñ?Ñ?обÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? <b>%s</b>."
 
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441 ../plugins/project-import/plugin.c:205
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1441
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:205
 msgid "Open With"
 msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:1
 msgid "Choose Directory to show if no project is open"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог, коÑ?оÑ?Ñ?й бÑ?деÑ? оÑ?обÑ?ажаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, еÑ?ли неÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог, коÑ?оÑ?Ñ?й бÑ?деÑ? оÑ?обÑ?ажаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, еÑ?ли неÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:2
 msgid "Do not show backup files"
@@ -3650,7 +3982,8 @@ msgid "Filter"
 msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:7
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2329 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2423
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2060
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2109
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:6
 msgid "Global"
 msgstr "Ð?лобалÑ?нÑ?е"
@@ -3661,7 +3994,7 @@ msgstr "Ð?оÑ?невой каÑ?алог, еÑ?ли неÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?о
 
 #: ../plugins/file-manager/file-model.c:120
 msgid "Loading..."
-msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка..."
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зкаâ?¦"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:569
 msgid "Filename"
@@ -3683,15 +4016,16 @@ msgstr "_Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ?"
 msgid "Rename file or directory"
 msgstr "Ð?еÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:298
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:297
 msgid "File manager popup actions"
 msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие дейÑ?Ñ?виÑ? Ñ?айлового менеджеÑ?а"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:331
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:330
 msgid "Files"
 msgstr "ФайлÑ?"
 
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:460 ../plugins/file-manager/plugin.c:469
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:460
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:469
 #: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
 msgid "File Manager"
 msgstr "ФайловÑ?й менеджеÑ?"
@@ -3725,7 +4059,7 @@ msgid "File Information"
 msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?айле"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:9
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:6
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:6
 msgid "Name:"
 msgstr "Ð?мÑ?:"
@@ -3736,7 +4070,7 @@ msgid "New File"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:12
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1527
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:353
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
@@ -3789,7 +4123,8 @@ msgstr "Ð?бÑ?еÑ?Ñ?веннаÑ? лиÑ?ензиÑ? BSD"
 msgid "Unable to build user interface for New File"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кий инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? длÑ? нового Ñ?айла"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98 ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:98
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-config.c:132
 msgid "Invalid GbfAmConfigValue type"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип GbfAmConfigValue"
 
@@ -3988,8 +4323,7 @@ msgstr "Ð?адайÑ?е название гÑ?Ñ?ппÑ?"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2973
 msgid "Group name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
-msgstr ""
-"Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ? можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
+msgstr "Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ? можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:2982
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-project.c:2925
@@ -4018,8 +4352,7 @@ msgstr "Ð?адайÑ?е название Ñ?ели"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3227
 msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
-msgstr ""
-"Ð?азвание Ñ?ели можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
+msgstr "Ð?азвание Ñ?ели можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3236
 msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
@@ -4054,11 +4387,8 @@ msgid "Source doesn't exist"
 msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3532
-msgid ""
-"Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
-msgstr ""
-"Ð?мÑ? Ñ?айла иÑ?Ñ?одного кода можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», "
-"«-» или «.»"
+msgid "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла иÑ?Ñ?одного кода можеÑ? Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?олÑ?ко из бÑ?кв, Ñ?иÑ?Ñ?, Ñ?имволов «_», «-» или «.»"
 
 #: ../plugins/gbf-am/gbf-am-project.c:3612
 msgid "Source file is already in given target"
@@ -4084,162 +4414,173 @@ msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?далÑ?
 msgid "Project directory"
 msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?а"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:344
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:396
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:289
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:341
 msgid "Enter new module"
 msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:437
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:933
-msgid "Module/Packages"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? или пакеÑ?"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:444
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:942
-msgid "Version"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
-
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:530
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:449
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated "
-"packages?"
+msgid "Are you sure you want to remove module \"%s\" and all its associated packages?"
 msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? модÑ?лÑ? «%s» и вÑ?е Ñ?вÑ?заннÑ?е пакеÑ?Ñ??"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:532
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:451
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove package \"%s\"?"
 msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? пакеÑ? «%s»?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:590
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:672
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:509
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:591
 msgid "Enter new variable"
 msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:703
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:622
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove variable \"%s\"?"
 msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? «%s»?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:857
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:776
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:180
 msgid "Project:"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:860
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:779
 msgid "Package name:"
 msgstr "Ð?азвание пакеÑ?а:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:863
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:109
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:782
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:46
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:33
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:31
 msgid "Version:"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:866
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:785
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1232
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:852
+msgid "Module/Packages"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? или пакеÑ?"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:861
+msgid "Version"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1151
 msgid "Use"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1324
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1243
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:247
 msgid "Group name:"
 msgstr "Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ?:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1327
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1246
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1332
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1422
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1251
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1341
 msgid "C compiler flags:"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1334
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1253
 msgid "C preprocessor flags:"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?Ñ?оÑ?а C:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1336
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1255
 msgid "C++ compiler flags:"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C++:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1338
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1257
 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time):"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time):"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1340
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1259
 msgid "Java compiler flags (just-in-time):"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а Java (just-in-time):"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1342
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1430
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1261
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1349
 msgid "Fortran compiler flags:"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а Fortran:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1264
 msgid "Includes (deprecated):"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?и вклÑ?Ñ?ений (Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ело):"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1356
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1275
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:261
 msgid "Install directories:"
 msgstr "Ð?аÑ?алоги Ñ?Ñ?Ñ?ановки:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1424
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1343
 msgid "C preprocessor flags"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и пÑ?епÑ?оÑ?еÑ?Ñ?оÑ?а C"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1426
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1345
 msgid "C++ compiler flags"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а C++"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1428
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1347
 msgid "gcj compiler flags (ahead-of-time)"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компилÑ?Ñ?оÑ?а gcj (ahead-of-time)"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1434
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1353
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:413
 msgid "Linker flags:"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?и компоновÑ?ика:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1440
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1359
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:419
 msgid "Libraries:"
 msgstr "Ð?иблиоÑ?еки:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1446
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1365
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:425
 msgid "Dependencies:"
 msgstr "Ð?авиÑ?имоÑ?Ñ?и:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1449
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1368
 msgid "Advanced options"
 msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1524
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1443
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:350
 msgid "Target name:"
 msgstr "Ð?азвание Ñ?ели:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1533
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1452
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:359
 msgid "Group:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1551
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1567
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1574
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1470
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1486
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1493
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:377
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:394
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-properties.c:401
 msgid "Install directory:"
 msgstr "Ð?аÑ?алог длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки:"
 
-#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1586
+#: ../plugins/gbf-am/gbf-am-properties.c:1505
 msgid "Advancedâ?¦"
-msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но..."
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?ноâ?¦"
 
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:102
 #: ../plugins/gbf-mkfile/gbf-mkfile-config.c:136
@@ -4280,19 +4621,23 @@ msgstr "Файл иÑ?Ñ?одного кода не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? добав
 msgid "Includes:"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?аеÑ?:"
 
+#: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.ui.h:1
+msgid "Available pretty printers"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е pretty-пÑ?инÑ?еÑ?Ñ?"
+
 #. The %s argument is a program name, anjuta by example
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:712
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:729
 #, c-format
 msgid "Loading Executable: %s\n"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка иÑ?полнÑ?емого Ñ?айла: %s\n"
 
 #. The %s argument is a file name
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:743
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:760
 #, c-format
 msgid "Loading Core: %s\n"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка обÑ?аза памÑ?Ñ?и (core): %s\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:828
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:985
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to find: %s.\n"
@@ -4303,59 +4648,58 @@ msgstr ""
 "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? оÑ?ладÑ?ик.\n"
 "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Anjuta Ñ?Ñ?Ñ?ановлена пÑ?авилÑ?но."
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:973
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1130
 msgid "Getting ready to start debugging sessionâ?¦\n"
-msgstr "Ð?одгоÑ?овка к наÑ?алÑ? Ñ?еанÑ?а оÑ?ладки...\n"
+msgstr "Ð?одгоÑ?овка к наÑ?алÑ? Ñ?еанÑ?а оÑ?ладкиâ?¦\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:979
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1136
 msgid "Loading Executable: "
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка иÑ?полнÑ?емого Ñ?айла: "
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:988
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1145
 msgid "No executable specified.\n"
 msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл не Ñ?казан.\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:991
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1148
 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
-msgstr ""
-"Ð?лÑ? наÑ?ала оÑ?ладки оÑ?кÑ?ойÑ?е иÑ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл или подклÑ?Ñ?иÑ?еÑ?Ñ? к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
+msgstr "Ð?лÑ? наÑ?ала оÑ?ладки оÑ?кÑ?ойÑ?е иÑ?полнÑ?емÑ?й Ñ?айл или подклÑ?Ñ?иÑ?еÑ?Ñ? к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1000
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1157
 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
 msgstr "Ð?Ñ?и запÑ?Ñ?ке оÑ?ладÑ?ика пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка.\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1004
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1161
 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
 msgstr "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о в Ñ?иÑ?Ñ?еме Ñ?Ñ?Ñ?ановлен \"gdb\".\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1294
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1482
 msgid "Program exited normally\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?но\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1305
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1493
 #, c-format
 msgid "Program exited with error code %s\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма завеÑ?Ñ?илаÑ?Ñ? Ñ? кодом оÑ?ибки %s\n"
 
 #. The program has reached one breakpoint and will stop
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1320
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1508
 #, c-format
 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
 msgstr "ТоÑ?ка оÑ?Ñ?анова %s доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?а\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1329
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1517
 msgid "Function finished\n"
 msgstr "Ð?Ñ?полнение Ñ?Ñ?нкÑ?ии завеÑ?Ñ?ено\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1335
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1523
 msgid "Stepping finished\n"
 msgstr "Шаг завеÑ?Ñ?Ñ?н\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1341
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1529
 msgid "Location reached\n"
 msgstr "РаÑ?положение доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1735
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:1926
 msgid ""
 "The program is attached.\n"
 "Do you still want to stop the debugger?"
@@ -4365,7 +4709,7 @@ msgstr ""
 
 #. The %s argument is an error message returned by gdb.
 #. * It is something like, "No such file or directory"
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1896
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2087
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to remote target, %s\n"
@@ -4374,20 +4718,20 @@ msgstr ""
 "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?далÑ?нной Ñ?ели, %s\n"
 "ХоÑ?иÑ?е попÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нова?"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1914
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2105
 msgid "Debugger connected\n"
 msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик подклÑ?Ñ?Ñ?н\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:1988
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2179
 msgid "Program attached\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма подклÑ?Ñ?ена\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2009
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2200
 #, c-format
 msgid "Attaching to process: %dâ?¦\n"
-msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?: %d...\n"
+msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение к пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?: %dâ?¦\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2035
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2226
 msgid ""
 "A process is already running.\n"
 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
@@ -4395,47 +4739,86 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?оÑ?еÑ?Ñ? Ñ?же иÑ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?.\n"
 "ХоÑ?иÑ?е завеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? его и подклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к дÑ?Ñ?гомÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ??"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2052
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2243
 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
 msgstr "Anjuta не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? подклÑ?Ñ?ена Ñ?ама к Ñ?ебе."
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2102
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2293
 msgid "Program terminated\n"
 msgstr "Ð?Ñ?полнение пÑ?огÑ?аммÑ? пÑ?еÑ?вано\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2117
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2308
 msgid "Program detached\n"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма оÑ?клÑ?Ñ?ена\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2137
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2328
 #, c-format
 msgid "Detaching the processâ?¦\n"
-msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ение оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а...\n"
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ение оÑ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?аâ?¦\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:2158
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:2351
 msgid "Interrupting the process\n"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?вание пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а\n"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3949
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:3996
+msgid "more children"
+msgstr "еÑ?Ñ? поÑ?омки"
+
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4249
 #, c-format
 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
 msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авка Ñ?игнала %s пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ?: %d"
 
-#: ../plugins/gdb/debugger.c:3975
+#: ../plugins/gdb/debugger.c:4275
 msgid "Error whilst signaling the process."
 msgstr "Ð?Ñ?и поÑ?Ñ?лке Ñ?игнала пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка."
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:112
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:117
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? FIFO Ñ?айл %s. Ð?Ñ?огÑ?амма бÑ?деÑ? запÑ?Ñ?ена без Ñ?еÑ?минала."
+msgid "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? FIFO Ñ?айл %s. Ð?Ñ?огÑ?амма бÑ?деÑ? запÑ?Ñ?ена без Ñ?еÑ?минала."
 
-#: ../plugins/gdb/plugin.c:198
+#: ../plugins/gdb/plugin.c:203
 msgid "Cannot start terminal for debugging."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?минал длÑ? оÑ?ладки."
 
+#. Translators: pretty printer file is a script containing functions allowing gdb
+#. * to display variable content in a simpler way, typically removing
+#. * implementation details.
+#. * The register function is an additional function in the script. It defines
+#. * which function is used for each type of variables.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"The register function hasn't been found automatically in the following pretty printer files:\n"
+"%s\n"
+"You need to fill yourself the register function columns before enabling the rows. Most of the time the register function name contains the word \"register\"."
+msgstr ""
+"Ð? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?айлаÑ? пÑ?инÑ?еÑ?ов Ñ? оÑ?оÑ?млением не найдена Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?:\n"
+"%s\n"
+"Ð?Ñ? должнÑ? Ñ?амоÑ?Ñ?оÑ?Ñ?елÑ?но заполниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?олбÑ?Ñ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ей Ñ?Ñ?нкÑ?ии пеÑ?ед вклÑ?Ñ?ением Ñ?Ñ?Ñ?ок. ЧаÑ?е вÑ?его Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?лово «register»."
+
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
+#| msgid "Select a file"
+msgid "Select a pretty printer file"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл пÑ?инÑ?еÑ?а Ñ? оÑ?оÑ?млением"
+
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:358
+msgid "Activate"
+msgstr "Ð?кÑ?ивиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#. Translators: The "Register Function" column contains the name of a
+#. * function used to register pretty printers in gdb.
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:372
+#| msgid "Current Function"
+msgid "Register Function"
+msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:396
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:404
+msgid "Gdb Debugger"
+msgstr "Ð?Ñ?ладÑ?ик gdb"
+
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:1
 msgid "Add File"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл"
@@ -4468,7 +4851,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10 ../plugins/git/plugin.c:239
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
+#: ../plugins/git/plugin.c:239
 msgid "Apply mailbox files"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?овÑ?е Ñ?айлÑ?"
 
@@ -4482,7 +4866,22 @@ msgid "Author/Grep"
 msgstr "Ð?вÑ?оÑ? или Ñ?аблон"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:14
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
 msgid "Author:"
 msgstr "Ð?вÑ?оÑ?:"
 
@@ -4572,7 +4971,8 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?"
 msgid "Create patch series"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?ок"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37 ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:37
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:189
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
 msgid "Date"
 msgstr "Ð?аÑ?а"
@@ -4738,7 +5138,7 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? индекÑ?"
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:83
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:35
 msgid "Retrieving statusâ?¦"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?..."
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:84
 msgid "Revert Commit"
@@ -4811,7 +5211,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?гкий"
 msgid "Squash"
 msgstr "СжаÑ?Ñ? (squash)"
 
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102 ../plugins/git/plugin.c:811
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:102
+#: ../plugins/git/plugin.c:811
 msgid "Stash"
 msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?"
 
@@ -4849,7 +5250,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?ка или Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111 ../plugins/git/plugin.c:391
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:111
+#: ../plugins/git/plugin.c:391
 msgid "Tags"
 msgstr "Ð?еÑ?ки"
 
@@ -4859,8 +5261,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?ки длÑ? Ñ?далениÑ?:"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:113
 msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
-msgstr ""
-"ЭÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? неÑ?даÑ?ного обÑ?единениÑ? (иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е -i)"
+msgstr "ЭÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ? неÑ?даÑ?ного обÑ?единениÑ? (иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е -i)"
 
 #: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:115
 msgid "To:"
@@ -4911,7 +5312,8 @@ msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а 3"
 msgid "Git: File staged for add."
 msgstr "Git: Ñ?айлÑ?, вÑ?Ñ?Ñ?авленнÑ?е длÑ? добавлениÑ?."
 
-#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62 ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
+#: ../plugins/git/git-add-dialog.c:62
+#: ../plugins/git/git-remove-dialog.c:63
 msgid "Please select a file."
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл."
 
@@ -4932,7 +5334,7 @@ msgstr "Ð?ведиÑ?е URL."
 #: ../plugins/git/git-add-remote-dialog.c:111
 #: ../plugins/git/git-fetch-dialog.c:54
 msgid "Git: Fetchingâ?¦"
-msgstr "Git: полÑ?Ñ?ение..."
+msgstr "Git: полÑ?Ñ?ениеâ?¦"
 
 #: ../plugins/git/git-apply-mailbox-dialog.c:45
 msgid "Please select a mailbox file."
@@ -4942,7 +5344,8 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?айл."
 #: ../plugins/git/git-cherry-pick-dialog.c:52
 #: ../plugins/git/git-create-branch-dialog.c:99
 #: ../plugins/git/git-create-tag-dialog.c:102
-#: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57 ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
+#: ../plugins/git/git-reset-dialog.c:57
+#: ../plugins/git/git-revert-dialog.c:46
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
 #: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
 msgid "Please enter a revision."
@@ -5013,7 +5416,7 @@ msgstr "Ð?вÑ?оÑ?"
 
 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:317
 msgid "Git: Retrieving logâ?¦"
-msgstr "Git: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?нала..."
+msgstr "Git: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?налаâ?¦"
 
 #: ../plugins/git/git-log-dialog.c:360
 #: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
@@ -5042,7 +5445,8 @@ msgstr "<b>Ð?еÑ?ка:</b> %s"
 msgid "<b>Remote:</b> %s"
 msgstr "<b>УдалÑ?ннÑ?й:</b> %s"
 
-#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849 ../plugins/git/plugin.c:674
+#: ../plugins/git/git-log-dialog.c:849
+#: ../plugins/git/plugin.c:674
 #: ../plugins/git/plugin.c:867
 msgid "Branch"
 msgstr "Ð?еÑ?вÑ?"
@@ -5081,7 +5485,7 @@ msgstr "Ð?ведиÑ?е URL Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?, в коÑ?оÑ?Ñ?й необÑ?
 
 #: ../plugins/git/git-push-dialog.c:197
 msgid "Git: Pushingâ?¦"
-msgstr "Git: внеÑ?ение изменений..."
+msgstr "Git: внеÑ?ение измененийâ?¦"
 
 #: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:60
 msgid "Git: Rebasing"
@@ -5107,7 +5511,8 @@ msgstr "Git: вÑ?е Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? оÑ?иÑ?енÑ?."
 msgid "Git: Branch checkout complete."
 msgstr "Git: загÑ?Ñ?зка веÑ?ви завеÑ?Ñ?ена."
 
-#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89 ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:89
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:94
 #: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
 msgid "Git"
 msgstr "Git"
@@ -5143,7 +5548,8 @@ msgstr "Git: Ñ?айлÑ? Ñ?бÑ?анÑ?."
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:68 ../plugins/git/plugin.c:575
+#: ../plugins/git/plugin.c:68
+#: ../plugins/git/plugin.c:575
 msgid "_Git"
 msgstr "_Git"
 
@@ -5155,9 +5561,10 @@ msgstr "_Ð?зменениÑ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:87 ../plugins/subversion/plugin.c:76
+#: ../plugins/git/plugin.c:87
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:76
 msgid "_Commitâ?¦"
-msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?..."
+msgstr "_ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5187,7 +5594,7 @@ msgstr "_СпÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:111
 msgid "_Stash uncommitted changesâ?¦"
-msgstr "С_пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?..."
+msgstr "С_пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5199,7 +5606,7 @@ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ? и
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:119
 msgid "_Apply stashed changesâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?..."
+msgstr "_Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5209,9 +5616,10 @@ msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?аннÑ?е изменениÑ? к Ñ?абоÑ?
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:583
+#: ../plugins/git/plugin.c:127
+#: ../plugins/git/plugin.c:583
 msgid "_View logâ?¦"
-msgstr "Ð?о_казаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал..."
+msgstr "Ð?о_казаÑ?Ñ? жÑ?Ñ?налâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5229,7 +5637,7 @@ msgstr "_УдалÑ?ннÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:143
 msgid "_Pushâ?¦"
-msgstr "_Ð?неÑ?Ñ?и изменениÑ?..."
+msgstr "_Ð?неÑ?Ñ?и изменениÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5241,7 +5649,7 @@ msgstr "Ð?неÑ?Ñ?и изменениÑ? в Ñ?далÑ?ннÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:151
 msgid "_Pullâ?¦"
-msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5269,11 +5677,13 @@ msgstr "_ФайлÑ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:175 ../plugins/git/plugin.c:375
-#: ../plugins/git/plugin.c:591 ../plugins/subversion/plugin.c:60
+#: ../plugins/git/plugin.c:175
+#: ../plugins/git/plugin.c:375
+#: ../plugins/git/plugin.c:591
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:60
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:175
 msgid "_Addâ?¦"
-msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5283,10 +5693,12 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? в Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:183 ../plugins/git/plugin.c:599
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:68 ../plugins/subversion/plugin.c:183
+#: ../plugins/git/plugin.c:183
+#: ../plugins/git/plugin.c:599
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:68
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:183
 msgid "_Removeâ?¦"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ?..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5298,7 +5710,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? из Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:191
 msgid "_Ignoreâ?¦"
-msgstr "Ð?г_ноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?г_ноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5310,7 +5722,7 @@ msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:199
 msgid "_Check out filesâ?¦"
-msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5322,7 +5734,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? неÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?е изменениÑ? в Ñ?
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:207
 msgid "_Unstage filesâ?¦"
-msgstr "_УбÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?..."
+msgstr "_УбÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5334,7 +5746,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? из индекÑ?а Ñ?икÑ?аÑ?ии изме
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:215
 msgid "_Resolve conflictsâ?¦"
-msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _конÑ?ликÑ?Ñ?..."
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? _конÑ?ликÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5344,7 +5756,8 @@ msgstr "Ð?омеÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ие Ñ?айлÑ? как Ñ?азÑ?е
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:223 ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
+#: ../plugins/git/plugin.c:223
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:117
 msgid "Patches"
 msgstr "Ð?аплаÑ?ки"
 
@@ -5352,7 +5765,7 @@ msgstr "Ð?аплаÑ?ки"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:231
 msgid "Create patch seriesâ?¦"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?ок..."
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ? заплаÑ?окâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5398,18 +5811,16 @@ msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? заплаÑ?кÑ? Ñ?еÑ?ии и пÑ?
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:271 ../plugins/git/plugin.c:351
+#: ../plugins/git/plugin.c:271
+#: ../plugins/git/plugin.c:351
 msgid "_Abort"
 msgstr "Ð?_Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ?"
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/git/plugin.c:273
-msgid ""
-"Stop applying the series and return the repository to its original state"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? пÑ?именение заплаÑ?ок и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий в пеÑ?вонаÑ?алÑ?ное "
-"Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
+msgid "Stop applying the series and return the repository to its original state"
+msgstr "Ð?Ñ?екÑ?аÑ?иÑ?Ñ? пÑ?именение заплаÑ?ок и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий в пеÑ?вонаÑ?алÑ?ное Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ние"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -5419,9 +5830,10 @@ msgstr "_Ð?еÑ?ви"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:287 ../plugins/git/plugin.c:507
+#: ../plugins/git/plugin.c:287
+#: ../plugins/git/plugin.c:507
 msgid "_Create branchâ?¦"
-msgstr "_СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?..."
+msgstr "_СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5433,7 +5845,7 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:295
 msgid "_Delete branchâ?¦"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ? веÑ?вÑ?..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ? веÑ?вÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5445,7 +5857,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? веÑ?ви"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:303
 msgid "_Switch to another branchâ?¦"
-msgstr "Ð?е_Ñ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? веÑ?вÑ?..."
+msgstr "Ð?е_Ñ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? веÑ?вÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5457,7 +5869,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:311
 msgid "_Mergeâ?¦"
-msgstr "Ð?_бÑ?единиÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?_бÑ?единиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5479,9 +5891,10 @@ msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? Ñ? Ñ?далÑ?нной веÑ?вÑ?
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:327 ../plugins/git/plugin.c:447
+#: ../plugins/git/plugin.c:327
+#: ../plugins/git/plugin.c:447
 msgid "_Startâ?¦"
-msgstr "_Ð?аÑ?аÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?аÑ?аÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5521,17 +5934,16 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ваÑ?Ñ? пеÑ?еноÑ? и веÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:359 ../plugins/git/plugin.c:539
+#: ../plugins/git/plugin.c:359
+#: ../plugins/git/plugin.c:539
 msgid "_Cherry pickâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?боÑ?оÑ?ное изменение..."
+msgstr "_Ð?Ñ?боÑ?оÑ?ное изменениеâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
 #: ../plugins/git/plugin.c:361
-msgid ""
-"Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?боÑ?оÑ?но обÑ?единиÑ?Ñ? индивидÑ?алÑ?нÑ?е изменениÑ? из дÑ?Ñ?гиÑ? веÑ?вей Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ей"
+msgid "Selectively merge individual changes from other branches into the current one"
+msgstr "Ð?Ñ?боÑ?оÑ?но обÑ?единиÑ?Ñ? индивидÑ?алÑ?нÑ?е изменениÑ? из дÑ?Ñ?гиÑ? веÑ?вей Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ей"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -5549,7 +5961,7 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:383
 msgid "_Deleteâ?¦"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ?..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5559,9 +5971,10 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?Ñ? веÑ?вÑ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:515
+#: ../plugins/git/plugin.c:399
+#: ../plugins/git/plugin.c:515
 msgid "_Create tagâ?¦"
-msgstr "_СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?..."
+msgstr "_СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5573,7 +5986,7 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? меÑ?кÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/git/plugin.c:407
 msgid "_Delete tagâ?¦"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ? меÑ?кÑ?..."
+msgstr "_УдалиÑ?Ñ? меÑ?кÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5589,9 +6002,10 @@ msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? или оÑ?мениÑ?Ñ?"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:423 ../plugins/git/plugin.c:523
+#: ../plugins/git/plugin.c:423
+#: ../plugins/git/plugin.c:523
 msgid "_Reset treeâ?¦"
-msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? деÑ?ево..."
+msgstr "_СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? деÑ?евоâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5601,9 +6015,10 @@ msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? поÑ?леднÑ?Ñ? пÑ?авкÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/git/plugin.c:431 ../plugins/git/plugin.c:531
+#: ../plugins/git/plugin.c:431
+#: ../plugins/git/plugin.c:531
 msgid "_Revert commitâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?..."
+msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?икÑ?аÑ?иÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -5663,8 +6078,7 @@ msgstr "_Ð?ниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?епозиÑ?оÑ?ий"
 #. short-cut
 #: ../plugins/git/plugin.c:481
 msgid "Create a new git repository or reinitialize an existing one"
-msgstr ""
-"СоздаÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий git или повÑ?оÑ?но иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?епозиÑ?оÑ?ий git или повÑ?оÑ?но иниÑ?иализиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
@@ -5788,323 +6202,36 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? Ñ?айлами Git"
 msgid "Git Log"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал Git"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:1
-msgid "<b>Handler template</b>"
-msgstr "<b>Шаблон обÑ?абоÑ?Ñ?ика</b>"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:2
-msgid "<b>Manage associations</b>"
-msgstr "<b>УпÑ?авление Ñ?вÑ?зÑ?ми</b>"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:3
-msgid "<b>New association</b>"
-msgstr "<b>Ð?оваÑ? Ñ?вÑ?зÑ?</b>"
-
-#. Link a file with a widget
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:5
-msgid "Associate"
-msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:6
-msgid "Automatically add resources"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки добавлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:7 ../plugins/glade/plugin.c:762
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3082
-msgid "Designer"
-msgstr "Ð?изайнеÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:8 ../plugins/glade/plugin.c:3084
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
-msgid "Editor"
-msgstr "РедакÑ?оÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:9
-msgid "Insert handler on edit"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? обÑ?абоÑ?Ñ?ик пÑ?и Ñ?едакÑ?иÑ?ование"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:10
-msgid "Position type"
-msgstr "Тип позиÑ?ии"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:11
-msgid "Separated designer layout"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? в оÑ?делÑ?ном окне"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:12
-msgid "Special regexp"
-msgstr "СпеÑ?иалÑ?нÑ?й Ñ?аблон"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-glade.glade.h:13
-msgid "Widget name"
-msgstr "Ð?азвание виджеÑ?а"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:243
-#, c-format
-msgid "Association item has no designer"
-msgstr "СвÑ?заннÑ?й Ñ?леменÑ? не имееÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:268
-#, c-format
-msgid "Association item has no editor"
-msgstr "СвÑ?заннÑ?й Ñ?леменÑ? не имееÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ового Ñ?едакÑ?оÑ?а"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:371
-#, c-format
-msgid "Bad association item option in the node %s"
-msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й паÑ?амеÑ?Ñ? Ñ?вÑ?зи в Ñ?зле %s"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:457
-#, c-format
-msgid "no filename found in the node %s"
-msgstr "не найдено имÑ? Ñ?айла в Ñ?зле %s"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:478
-#, c-format
-msgid "invalid %s property value"
-msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное знаÑ?ение Ñ?войÑ?Ñ?ва %s"
-
-#: ../plugins/glade/designer-associations-item.c:496
-#, c-format
-msgid "Association item filename has no path"
-msgstr "СвÑ?занное имÑ? Ñ?айла не Ñ?одеÑ?жиÑ? пÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:856
-#, c-format
-msgid "No associations initialized: nothing to save"
-msgstr "СвÑ?зи не Ñ?озданÑ?: неÑ? даннÑ?Ñ? длÑ? Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:863
-#, c-format
-msgid "Couldn't save associations because project root isn't set"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?вÑ?зи, Ñ?ак как не Ñ?Ñ?Ñ?ановлен коÑ?енÑ? пÑ?оекÑ?а"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:885
-#, c-format
-msgid "Failed to save associations"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? аÑ?Ñ?оÑ?иаÑ?ии"
-
-#. iptCurrent:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1184
-msgid "Current"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?ий"
-
-#. iptBeforeEnd:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1185
-msgid "Before end"
-msgstr "Ð?еÑ?ед конÑ?ом"
-
-#. iptAfterBegin:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1186
-msgid "After begin"
-msgstr "Ð?оÑ?ле наÑ?ала"
-
-#. ipEOF:
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1187
-msgid "End of file"
-msgstr "Ð?онеÑ? Ñ?айла"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1356
-#, c-format
-msgid "Couldn't introspect the signal"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?игнале"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1378
-#, c-format
-msgid "Python language isn't supported yet"
-msgstr "ЯзÑ?к Python еÑ?Ñ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1391
-#, c-format
-msgid "Vala language isn't supported yet"
-msgstr "ЯзÑ?к Vala еÑ?Ñ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1950
-#, c-format
-msgid "There is no associated editor for the designer"
-msgstr "Ð?еÑ? Ñ?едакÑ?оÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а, Ñ?вÑ?занного Ñ? Ñ?Ñ?им Ñ?едакÑ?оÑ?ом инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:1968
-#, c-format
-msgid "Unknown editor language \"%s\""
-msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?зÑ?к Ñ?едакÑ?оÑ?а «%s»"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2035 ../plugins/glade/plugin.c:2112
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2237
-#, c-format
-msgid "Error while adding a new handler stub: %s"
-msgstr "Ð?озникла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?ении Ñ?аблона обÑ?абоÑ?Ñ?ика: %s"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2042 ../plugins/glade/plugin.c:2126
-msgid "Couldn't find signal information"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?игнале"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2069
-msgid "Error while adding a new handler stub: No current editor"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и добавлении обÑ?абоÑ?Ñ?ика: не найден Ñ?едакÑ?оÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2242
-#, c-format
-msgid ""
-"To avoid this message turn off \"%s\" flag in Preferences->Glade GUI Designer"
-msgstr ""
-"ЧÑ?обÑ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение, вÑ?клÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?лаг «%s» в менÑ? Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?->Ð?изайнеÑ? "
-"GUI Glade"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2312
-msgid "Couldn't find an associated document"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и аÑ?Ñ?оÑ?ииÑ?ованнÑ?й докÑ?менÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2378
-msgid "Those documents are already associated"
-msgstr "ЭÑ?и докÑ?менÑ?Ñ? Ñ?же Ñ?вÑ?занÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:2416
-#, c-format
-msgid "Unable to read file: %s."
-msgstr "Hевозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл: %s."
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3083
-msgid "Top level widget"
-msgstr "Ð?иджеÑ? веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3674
-msgid "Couldn't find a default signal name"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и название Ñ?игнала по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3883
-#, c-format
-msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? %s не Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?евÑ?иÑ? виджеÑ?ов и неÑ?овпадениÑ? веÑ?Ñ?ий."
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3900
-msgid "There is no Glade project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-
-#. Action name
-#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3986
-msgid "_Glade"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?_Ñ?ейÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:3994 ../plugins/glade/plugin.c:3996
-msgid "Switch between designer/code"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или кода"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4002 ../plugins/glade/plugin.c:4004
-msgid "Insert handler stub"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? загоÑ?овкÑ? обÑ?абоÑ?Ñ?ика"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4010 ../plugins/glade/plugin.c:4012
-msgid "Insert handler stub, autoposition"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? загоÑ?овкÑ? обÑ?абоÑ?Ñ?ика, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?азмеÑ?аÑ? еÑ? в коде"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4018
-msgid "Associate last designer and last editor"
-msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ? поÑ?ледние Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а и Ñ?едакÑ?оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4020
-msgid "Associate last designer and editor"
-msgstr "СвÑ?заÑ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?едакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а и Ñ?екÑ?Ñ?а"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4026 ../plugins/glade/plugin.c:4028
-msgid "Associations dialogâ?¦"
-msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?вÑ?зей..."
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4034
-msgid "Versioningâ?¦"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ии..."
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4036
-msgid "Switch between library versions and check deprecations"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? междÑ? веÑ?Ñ?иÑ?ми библиоÑ?ек и пÑ?овеÑ?иÑ?Ñ? завиÑ?имоÑ?Ñ?и"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4042 ../plugins/glade/plugin.c:4044
-msgid "Set as default resource target"
-msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? как Ñ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4052
-msgid "Current default target"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?елÑ? по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4060
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4068
-msgid "Save the current file"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?айл"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4084
-msgid "Redo the last action"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4092
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4100
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4108
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? обмена"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4116
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? вÑ?деленное"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4294
-msgid "Glade designer operations"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии дизайнеÑ?а Glade"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4394
-msgid "Go back in undo history"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и назад в иÑ?Ñ?оÑ?ии оÑ?каÑ?ов"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4396
-msgid "Go forward in undo history"
-msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и впеÑ?Ñ?д в иÑ?Ñ?оÑ?ии оÑ?каÑ?ов"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4418
-msgid "Glade Clipboard"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? обмена Glade"
-
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4423
+#: ../plugins/glade/plugin.c:416
 msgid "Widgets"
 msgstr "Ð?иджеÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4428
+#: ../plugins/glade/plugin.c:421
 msgid "Palette"
 msgstr "Ð?алиÑ?Ñ?а"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4682
+#: ../plugins/glade/plugin.c:552
 #, c-format
 msgid "Not local file: %s"
 msgstr "Ð?е локалÑ?нÑ?й Ñ?айл: %s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4703
+#: ../plugins/glade/plugin.c:593
 #, c-format
 msgid "Could not open %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?: %s"
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:4754
+#: ../plugins/glade/plugin.c:646
 msgid "Could not create a new glade project."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? новÑ?й пÑ?оекÑ? glade."
 
-#: ../plugins/glade/plugin.c:5025 ../plugins/glade/plugin.c:5050
-msgid "Glade GUI Designer"
-msgstr "РедакÑ?оÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Glade"
-
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:371
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:399
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:156
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:183
 #, c-format
 msgid "Glade project '%s' saved"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Glade '%s' Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?н"
 
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:379
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:406
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:163
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:190
 msgid "Invalid Glade file name"
 msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?ное имÑ? Ñ?айла Glade"
 
@@ -6120,22 +6247,26 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? запиÑ?Ñ?"
 msgid "Edit Item"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? запиÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:152
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:153
 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
 msgid "Summary:"
 msgstr "Сводка:"
 
 #. option menu label
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172 ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:1
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:172
 msgid "Category:"
 msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?:"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
-#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20 ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:193
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:472
+#: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20
+#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:76
 msgid "Edit Categories"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? каÑ?егоÑ?ии"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:205
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
 msgid "Due date:"
 msgstr "Ð?аÑ?а вÑ?полнениÑ?:"
@@ -6145,12 +6276,15 @@ msgid "Notify when due"
 msgstr "УведомиÑ?Ñ? по иÑ?Ñ?еÑ?ении"
 
 #. label
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
-#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:237
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
 msgid "Priority:"
 msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?:"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:258
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:259
 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
 msgid "Comment:"
 msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий:"
@@ -6159,18 +6293,22 @@ msgstr "Ð?омменÑ?аÑ?ий:"
 msgid "Completed"
 msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?ено"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
 msgid "started:"
 msgstr "наÑ?аÑ?о:"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:289
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:332
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:333
 #, c-format
 msgid "N/A"
 msgstr "Ð?/Ð?"
 
-#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296 ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:296
+#: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:339
 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:448
 msgid "stopped:"
 msgstr "законÑ?ено:"
@@ -6190,65 +6328,65 @@ msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е завеÑ?Ñ?Ñ?
 
 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the "
-"category \"%s\"?"
+msgid "Are you sure you want to remove all the completed to-do items in the category \"%s\"?"
 msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е завеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?е задаÑ?и в каÑ?егоÑ?ии «%s»?"
 
 #: ../plugins/gtodo/export.c:47
 msgid "Export task list"
 msgstr "ЭкÑ?поÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ка задаÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:158
+#: ../plugins/gtodo/export.c:159
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:159
+#: ../plugins/gtodo/export.c:160
 msgid "Plain Text"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?оÑ?маÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:160
+#: ../plugins/gtodo/export.c:161
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 #. add the embed css style sheet tb
-#: ../plugins/gtodo/export.c:167
+#: ../plugins/gtodo/export.c:168
 msgid "Export current category only"
 msgstr "ЭкÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:171
-msgid "<b>HTML export options:</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?а HTML:</b>"
+#: ../plugins/gtodo/export.c:172
+#| msgid "<b>HTML export options:</b>"
+msgid "HTML export options:"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кÑ?поÑ?Ñ?а HTML:"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:181
+#: ../plugins/gtodo/export.c:184
 msgid "Embed default (CSS) style sheet"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? Ñ?аблиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?илей (CSS) по Ñ?молÑ?аниÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/export.c:185
+#: ../plugins/gtodo/export.c:188
 msgid "Custom (CSS) style sheet"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гаÑ? Ñ?аблиÑ?а Ñ?Ñ?илей (CSS)"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:34 ../src/anjuta-actions.h:38
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:35
+#: ../src/anjuta-actions.h:38
 msgid "_View"
 msgstr "Ð?_Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:146
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:136
 msgid "All"
 msgstr "Ð?Ñ?е"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:171
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:161
 msgid "_Export"
 msgstr "_ЭкÑ?поÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:215
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:205
 msgid "Priority"
 msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:222
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:212
 msgid "Due date"
 msgstr "СÑ?ок вÑ?полнениÑ?"
 
-#: ../plugins/gtodo/interface.c:236
+#: ../plugins/gtodo/interface.c:226
 msgid "Summary"
 msgstr "Сводка"
 
@@ -6262,7 +6400,8 @@ msgstr "Ð?еÑ? пÑ?ав на Ñ?Ñ?ение Ñ?айла."
 msgid "Failed to read file"
 msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626 ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:626
+#: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:637
 #, c-format
 msgid "Failed to parse XML structure"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оанализиÑ?оваÑ?Ñ? XML Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -6295,15 +6434,18 @@ msgid "No filename supplied."
 msgstr "Ð?е Ñ?казано имÑ? Ñ?айла."
 
 #. create a priority string
-#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65 ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65
+#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:130
 msgid "Low"
 msgstr "Ð?изкий"
 
-#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71 ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
+#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:131
 msgid "Medium"
 msgstr "СÑ?едний"
 
-#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77 ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
+#: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
+#: ../plugins/gtodo/todo_db.c:132
 msgid "High"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?окий"
 
@@ -6321,7 +6463,7 @@ msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
 msgid "<New category (%d)>"
 msgstr "<Ð?оваÑ? каÑ?егоÑ?иÑ? (%d)>"
 
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:68
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:66
 #, c-format
 msgid "The following item is due in %i minute:"
 msgid_plural "The following item is due in %i minutes:"
@@ -6329,12 +6471,12 @@ msgstr[0] "СледÑ?Ñ?Ñ?ее Ñ?обÑ?Ñ?ие наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ? в Ñ?еÑ?ении
 msgstr[1] "СледÑ?Ñ?Ñ?ее Ñ?обÑ?Ñ?ие наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ? в Ñ?еÑ?ении %i минÑ?Ñ?:"
 msgstr[2] "СледÑ?Ñ?Ñ?ее Ñ?обÑ?Ñ?ие наÑ?Ñ?Ñ?пиÑ? в Ñ?еÑ?ении %i минÑ?Ñ?:"
 
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:77
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:75
 msgid "The following item is due:"
 msgstr "ЭÑ?о Ñ?обÑ?Ñ?ие пÑ?оизоÑ?ло:"
 
 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
-#: ../plugins/gtodo/notification.c:118
+#: ../plugins/gtodo/notification.c:116
 msgid "_Do not show again"
 msgstr "_Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? в Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?аз"
 
@@ -6378,7 +6520,8 @@ msgstr "Ð?ид диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а задаÑ?"
 msgid "Tasks"
 msgstr "Ð?адаÑ?и"
 
-#: ../plugins/gtodo/plugin.c:342 ../plugins/gtodo/plugin.c:351
+#: ../plugins/gtodo/plugin.c:342
+#: ../plugins/gtodo/plugin.c:351
 msgid "To-do Manager"
 msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? Ñ?пиÑ?ка задаÑ?"
 
@@ -6406,11 +6549,13 @@ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?олбеÑ? пÑ?иоÑ?иÑ?еÑ?а"
 msgid "Tooltips in list"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? вÑ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие подÑ?казки"
 
-#: ../plugins/gtodo/preferences.c:117 ../plugins/gtodo/preferences.c:119
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:117
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:119
 msgid "Show in main window"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? в главном окне"
 
-#: ../plugins/gtodo/preferences.c:130 ../plugins/gtodo/preferences.c:132
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:130
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:132
 msgid "Highlight"
 msgstr "Ð?одÑ?веÑ?ка"
 
@@ -6451,11 +6596,13 @@ msgstr "Ð?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? задаÑ?и поÑ?ле"
 msgid "days."
 msgstr "дней."
 
-#: ../plugins/gtodo/preferences.c:195 ../plugins/gtodo/preferences.c:197
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:195
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:197
 msgid "Auto-Purge"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?каÑ? оÑ?иÑ?Ñ?ка"
 
-#: ../plugins/gtodo/preferences.c:209 ../plugins/gtodo/preferences.c:211
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:209
+#: ../plugins/gtodo/preferences.c:211
 msgid "Notification"
 msgstr "Уведомление"
 
@@ -6479,107 +6626,6 @@ msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ок задаÑ?"
 msgid "No Date"
 msgstr "Ð?ез даÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:2
-msgid "Edit&#x2026;"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?&#x2026;"
-
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:3
-msgid "Macro details:"
-msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и о макÑ?оÑ?е:"
-
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:4
-msgid "Macro text:"
-msgstr "ТекÑ?Ñ? макÑ?оÑ?а:"
-
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:5
-msgid "Macros:"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ?:"
-
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.ui.h:7
-msgid "Shortcut:"
-msgstr "Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?:"
-
-#: ../plugins/macro/macro-actions.c:127
-msgid "Press macro shortcutâ?¦"
-msgstr "Ð?ажмиÑ?е комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? макÑ?оÑ?а..."
-
-#: ../plugins/macro/macro-actions.c:134
-msgid "Press shortcut"
-msgstr "Ð?ажмиÑ?е гоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? клавиÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/macro/macro-db.c:256
-msgid "Anjuta macros"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ? Anjuta"
-
-#: ../plugins/macro/macro-db.c:260
-msgid "My macros"
-msgstr "Ð?ои макÑ?оÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:145
-#, c-format
-msgid ""
-"Name:\t %s\n"
-"Category:\t %s\n"
-"Shortcut:\t %c\n"
-msgstr ""
-"Ð?мÑ?:\t %s\n"
-"Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?:\t %s\n"
-"Ð?омбинаÑ?иÑ? клавиÑ?:\t %c\n"
-
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:277
-msgid "Insert"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/macro/macro-dialog.c:280
-msgid "Insert macro"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
-
-#: ../plugins/macro/macro-edit.c:207
-msgid "Add/Edit macro"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? или измениÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
-
-#. Macros can expand the current date in the format specified below
-#: ../plugins/macro/macro-util.c:60
-msgid "%Y-%m-%d"
-msgstr "%Y-%m-%d"
-
-#. Macros can expand the year in the format specified below
-#: ../plugins/macro/macro-util.c:74
-msgid "%Y"
-msgstr "%Y"
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:35
-msgid "Macros"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:42
-msgid "_Insert Macroâ?¦"
-msgstr "Ð?_Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?..."
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:44
-msgid "Insert a macro using a shortcut"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? макÑ?оÑ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? комбинаÑ?ии клавиÑ?"
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:49
-msgid "_Add Macroâ?¦"
-msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?..."
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:51
-msgid "Add a macro"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?"
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:56
-msgid "Macrosâ?¦"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ?Ñ?..."
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:58
-msgid "Add/Edit/Remove macros"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?, измениÑ?Ñ? или Ñ?далиÑ?Ñ? макÑ?оÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/macro/plugin.c:116
-msgid "Macro operations"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?ии Ñ? макÑ?оÑ?ами"
-
 #. text style in editor
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:3
 msgid "Diagonal"
@@ -6622,104 +6668,54 @@ msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во показÑ?ваемÑ?Ñ? конеÑ?нÑ?Ñ? Ñ?имв
 msgid "Strike-Out"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:16
-msgid "Tab position:"
-msgstr "Ð?оложение вкладок:"
-
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:18
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:17
 msgid "Truncate long messages"
 msgstr "Ð?бÑ?езаÑ?Ñ? длиннÑ?е Ñ?ообÑ?ениÑ?"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:20
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:19
 msgid "Underline-Plain"
 msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й обÑ?Ñ?нÑ?й"
 
 #. text style in editor
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:21
 msgid "Underline-Squiggle"
 msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й волниÑ?Ñ?ой линией"
 
 #. text style in editor, TT is for typewriter text
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:23
 msgid "Underline-TT"
 msgstr "Ð?одÑ?Ñ?Ñ?кнÑ?Ñ?Ñ?й моноÑ?иÑ?иннÑ?й"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:24
 msgid "Warning message indicator style:"
 msgstr "СÑ?илÑ? индикаÑ?оÑ?а пÑ?едÑ?пÑ?еждений:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.ui.h:25
 msgid "Warnings:"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждениÑ?:"
 
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:99
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:75
 msgid "Close all message tabs"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?е вкладки Ñ?ообÑ?ений"
 
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:491
-msgid "No Messages"
-msgstr "СообÑ?ений неÑ?"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:500
-msgid "No Infos"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?ии неÑ?"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:512
-msgid "No Warnings"
-msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждений неÑ?"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:525
-msgid "No Errors"
-msgstr "Ð?Ñ?ибок неÑ?"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:570
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:498
 msgid "Icon"
 msgstr "Ð?наÑ?ок"
 
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:584
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:324 ../plugins/message-view/plugin.c:333
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:453 ../plugins/message-view/plugin.c:465
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:512
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:455
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:468
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:588
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:600
 msgid "Messages"
 msgstr "СообÑ?ениÑ?"
 
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:943
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:857
 #, c-format
 msgid "Error writing %s"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка запиÑ?и %s"
 
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1100
-#, c-format
-msgid "%d Message"
-msgid_plural "%d Messages"
-msgstr[0] "%d Ñ?ообÑ?ение"
-msgstr[1] "%d Ñ?ообÑ?ениÑ?"
-msgstr[2] "%d Ñ?ообÑ?ений"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1106
-#, c-format
-msgid "%d Info"
-msgid_plural "%d Infos"
-msgstr[0] "%d Ñ?ведомление"
-msgstr[1] "%d Ñ?ведомлениÑ?"
-msgstr[2] "%d Ñ?ведомлений"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1111
-#, c-format
-msgid "%d Warning"
-msgid_plural "%d Warnings"
-msgstr[0] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждение"
-msgstr[1] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждениÑ?"
-msgstr[2] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждений"
-
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:1116
-#, c-format
-msgid "%d Error"
-msgid_plural "%d Errors"
-msgstr[0] "%d оÑ?ибка"
-msgstr[1] "%d оÑ?ибки"
-msgstr[2] "%d оÑ?ибок"
-
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
 msgid "_Copy Message"
 msgstr "_Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение"
@@ -6752,10 +6748,42 @@ msgstr "_СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение"
 msgid "Save message"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение"
 
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:212
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:228
 msgid "Next/Previous Message"
 msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?ее или пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее Ñ?ообÑ?ение"
 
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:341
+#, c-format
+msgid "%d Message"
+msgid_plural "%d Messages"
+msgstr[0] "%d Ñ?ообÑ?ение"
+msgstr[1] "%d Ñ?ообÑ?ениÑ?"
+msgstr[2] "%d Ñ?ообÑ?ений"
+
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:350
+#, c-format
+msgid "%d Info"
+msgid_plural "%d Infos"
+msgstr[0] "%d Ñ?ведомление"
+msgstr[1] "%d Ñ?ведомлениÑ?"
+msgstr[2] "%d Ñ?ведомлений"
+
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:359
+#, c-format
+msgid "%d Warning"
+msgid_plural "%d Warnings"
+msgstr[0] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждение"
+msgstr[1] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждениÑ?"
+msgstr[2] "%d пÑ?едÑ?пÑ?еждений"
+
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:368
+#, c-format
+msgid "%d Error"
+msgid_plural "%d Errors"
+msgstr[0] "%d оÑ?ибка"
+msgstr[1] "%d оÑ?ибки"
+msgstr[2] "%d оÑ?ибок"
+
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:94
 msgid "File/Directory to patch"
 msgstr "Файл или каÑ?алог длÑ? пÑ?именениÑ? заплаÑ?ки"
@@ -6764,7 +6792,8 @@ msgstr "Файл или каÑ?алог длÑ? пÑ?именениÑ? заплаÑ?
 msgid "Patch file"
 msgstr "Файл заплаÑ?ки"
 
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166 ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.c:166
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:3
 msgid "Patch"
 msgstr "Ð?аплаÑ?ка"
 
@@ -6779,11 +6808,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки к %s Ñ? иÑ?полÑ?зовани
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:209
 msgid "Patchingâ?¦\n"
-msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки...\n"
+msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?киâ?¦\n"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:219
 msgid "Patchingâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?ки..."
+msgstr "Ð?Ñ?именение заплаÑ?киâ?¦"
 
 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:224
 msgid "There are unfinished jobs: please wait until they are finished."
@@ -6822,7 +6851,8 @@ msgstr "УÑ?овенÑ? заплаÑ?ки:"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/patch/plugin.c:53 ../plugins/tools/plugin.c:130
+#: ../plugins/patch/plugin.c:53
+#: ../plugins/tools/plugin.c:130
 msgid "_Tools"
 msgstr "С_еÑ?виÑ?"
 
@@ -6830,19 +6860,15 @@ msgstr "С_еÑ?виÑ?"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
 msgid "_Patchâ?¦"
-msgstr "Ð?_аплаÑ?ка..."
+msgstr "Ð?_аплаÑ?каâ?¦"
 
-#: ../plugins/patch/plugin.c:92
+#: ../plugins/patch/plugin.c:93
 msgid "Patch files/directories"
 msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? заплаÑ?кÑ? к Ñ?айлам или каÑ?алогам"
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:68
-msgid ""
-"Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project "
-"template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?. Ð?е найден подÑ?одÑ?Ñ?ий Ñ?аблон пÑ?оекÑ?а. Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, "
-"Ñ?Ñ?о веÑ?Ñ?иÑ? Anjuta не Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела."
+msgid "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project template to use. Please make sure your version of Anjuta is up-to-date."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?. Ð?е найден подÑ?одÑ?Ñ?ий Ñ?аблон пÑ?оекÑ?а. Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?Ñ?о веÑ?Ñ?иÑ? Anjuta не Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:88
 #, c-format
@@ -6851,12 +6877,8 @@ msgstr "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. ХоÑ?иÑ?е пеÑ?епиÑ?
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:136
 #, c-format
-msgid ""
-"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
-"the project directory."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? в Ñ?айл «%s»: %s. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ава на "
-"запиÑ?Ñ? в каÑ?алог пÑ?оекÑ?а."
+msgid "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to the project directory."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? запиÑ?аÑ?Ñ? в Ñ?айл «%s»: %s. УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ава на запиÑ?Ñ? в каÑ?алог пÑ?оекÑ?а."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:200
 #, c-format
@@ -6865,22 +6887,33 @@ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е модÑ?лÑ? пÑ?оекÑ?а, Ñ?Ñ?обÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:220
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
-"select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и внÑ?Ñ?Ñ?енний компоненÑ? длÑ? данного пÑ?оекÑ?а (%s). Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е "
-"дÑ?Ñ?гой каÑ?алог или обновиÑ?еÑ?Ñ? до более новой веÑ?Ñ?ии Anjuta."
+msgid "Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и внÑ?Ñ?Ñ?енний компоненÑ? длÑ? данного пÑ?оекÑ?а (%s). Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е дÑ?Ñ?гой каÑ?алог или обновиÑ?еÑ?Ñ? до более новой веÑ?Ñ?ии Anjuta."
 
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:290
 #: ../plugins/project-import/plugin.c:346
 #, c-format
-msgid ""
-"Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
+msgid "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? извлеÑ?Ñ? пÑ?едоÑ?Ñ?авленнÑ?й URI «%s». Ð?озвÑ?аÑ?ена оÑ?ибка: «%s»"
 
 #: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:1
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:13
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:9
 msgid "Destination:"
 msgstr "Ð?азнаÑ?ение:"
@@ -6959,7 +6992,7 @@ msgstr "_Ð?азвание гÑ?Ñ?ппÑ?:"
 
 #: ../plugins/project-manager/create_dialogs.ui.h:12
 msgid "_Select file to addâ?¦"
-msgstr "Ð?_Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл длÑ? добавлениÑ?..."
+msgstr "Ð?_Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл длÑ? добавлениÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-model.c:231
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1430
@@ -6997,7 +7030,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа не вÑ?бÑ?ана"
 
 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:510
 msgid "Select sourcesâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов..."
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овâ?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:744
 #: ../plugins/project-manager/gbf-project-util.c:751
@@ -7031,7 +7064,7 @@ msgstr "СвойÑ?Ñ?ва пÑ?оекÑ?а"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:511
 msgid "Refreshing symbol treeâ?¦"
-msgstr "Ð?бновление деÑ?ева Ñ?имволов..."
+msgstr "Ð?бновление деÑ?ева Ñ?имволовâ?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:518
 #, c-format
@@ -7135,7 +7168,7 @@ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? деÑ?ево диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?оекÑ?а"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
 msgid "Add _Groupâ?¦"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?_ гÑ?Ñ?ппÑ?..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?_ гÑ?Ñ?ппÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
@@ -7144,7 +7177,7 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ? к пÑ?оекÑ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 msgid "Add _Targetâ?¦"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?елÑ?..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?елÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
@@ -7153,7 +7186,7 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?елÑ? к пÑ?оекÑ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
 msgid "Add _Source Fileâ?¦"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодом..."
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? _Ñ?айл Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?м кодомâ?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
@@ -7204,15 +7237,12 @@ msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка пÑ?оекÑ?а: %s"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1395
 msgid "Created project viewâ?¦"
-msgstr "Создано пÑ?едÑ?Ñ?авление пÑ?оекÑ?а..."
+msgstr "Создано пÑ?едÑ?Ñ?авление пÑ?оекÑ?аâ?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1408
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
-"view) %s: %s\n"
-msgstr ""
-"Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обÑ?абоÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (пÑ?оекÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?, но он не бÑ?деÑ? показан) %s: %s\n"
+msgid "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project view) %s: %s\n"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? обÑ?абоÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? (пÑ?оекÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?, но он не бÑ?деÑ? показан) %s: %s\n"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
 #, c-format
@@ -7229,7 +7259,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие командÑ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пÑ?оекÑ?
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2471
 msgid "Initializing Projectâ?¦"
-msgstr "Ð?ниÑ?иализаÑ?иÑ? пÑ?оекÑ?а..."
+msgstr "Ð?ниÑ?иализаÑ?иÑ? пÑ?оекÑ?аâ?¦"
 
 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2474
 msgid "Project Loaded"
@@ -7244,7 +7274,8 @@ msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и"
 msgid "Error"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:142 ../plugins/project-wizard/druid.c:146
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:142
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:146
 msgid "Warning"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение"
 
@@ -7252,27 +7283,26 @@ msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение"
 msgid "Message"
 msgstr "СообÑ?ение"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:232
-msgid ""
-"<b>Confirm the following information:</b>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"<b>Ð?одÑ?веÑ?диÑ?е Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?:</b>\n"
-"\n"
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:233
+#| msgid ""
+#| "<b>Confirm the following information:</b>\n"
+#| "\n"
+msgid "Confirm the following information:"
+msgstr "Ð?одÑ?веÑ?диÑ?е Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?:"
 
 #. The project type is translated too, it is something like
 #. * generic, GNOME applet, Makefile project...
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:236
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:237
 #, c-format
 msgid "Project Type: %s\n"
 msgstr "Тип пÑ?оекÑ?а: %s\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:393
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:402
 #, c-format
 msgid "Unable to find any project template in %s"
 msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?аблонÑ? пÑ?оекÑ?ов в %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:594
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:627
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7281,55 +7311,40 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ð?оле «%s» обÑ?заÑ?елÑ?но длÑ? заполнениÑ?."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:609
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:642
 #, c-format
-msgid ""
-"Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain "
-"only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
-msgstr ""
-"Ð?оле «%s» должно наÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? или Ñ?имвола нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? "
-"и Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имволÑ? нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ?, деÑ?иÑ? и "
-"Ñ?оÑ?кÑ?."
+msgid "Field \"%s\" must start with a letter, a digit or an underscore and contain only letters, digits, underscore, minus and dot. Please fix it."
+msgstr "Ð?оле «%s» должно наÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ? или Ñ?имвола нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? и Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имволÑ? нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ?, деÑ?иÑ? и Ñ?оÑ?кÑ?."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:614
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:647
 #, c-format
-msgid ""
-"Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory "
-"separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, "
-"minus and dot. Please fix it."
-msgstr ""
-"Ð?оле «%s» должно наÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имвола нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? или "
-"Ñ?азделиÑ?елÑ? диÑ?екÑ?оÑ?ий и Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имволÑ? нижнего "
-"подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ?, деÑ?иÑ? и Ñ?оÑ?кÑ?."
+msgid "Field \"%s\" must start with a letter, a digit, an underscore or a directory separator and contain only letters, digits, underscore, directory separator, minus and dot. Please fix it."
+msgstr "Ð?оле «%s» должно наÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имвола нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ? или Ñ?азделиÑ?елÑ? диÑ?екÑ?оÑ?ий и Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квÑ?, Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?имволÑ? нижнего подÑ?Ñ?Ñ?киваниÑ?, деÑ?иÑ? и Ñ?оÑ?кÑ?."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:619
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:652
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:646
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
 #, c-format
-msgid ""
-"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
-"cannot be written. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Ð?апка «%s» не пÑ?Ñ?Ñ?а. Ð?Ñ?оекÑ? можеÑ? не бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздан, еÑ?ли нелÑ?зÑ? бÑ?деÑ? запиÑ?аÑ?Ñ? "
-"некоÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?айлÑ?. Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ??"
+msgid "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to continue?"
+msgstr "Ð?апка «%s» не пÑ?Ñ?Ñ?а. Ð?Ñ?оекÑ? можеÑ? не бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздан, еÑ?ли нелÑ?зÑ? бÑ?деÑ? запиÑ?аÑ?Ñ? некоÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?айлÑ?. Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ??"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:648
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:681
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Файл «%s» Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?. ХоÑ?иÑ?е пеÑ?епиÑ?аÑ?Ñ? его?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:679
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:712
 msgid "Invalid entry"
 msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?нÑ?й Ñ?леменÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:690
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:723
 msgid "Dubious entry"
 msgstr "Ð?Ñ?ибоÑ?нÑ?е даннÑ?е"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:851
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:884
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7338,7 +7353,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пÑ?огÑ?аммÑ?: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:862
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7347,41 +7362,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пакеÑ?Ñ?: %s."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:871
-msgid ""
-"Some important programs or development packages required to build this "
-"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
-"generating the project.\n"
-msgstr ""
-"Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?е важнÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ? или пакеÑ?Ñ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика, необÑ?одимÑ?е длÑ? Ñ?боÑ?ки "
-"Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а, оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?. Ð?еÑ?ед Ñ?озданием пÑ?оекÑ?а Ñ?бедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о они "
-"Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? коÑ?Ñ?екÑ?но.\n"
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:904
+msgid "Some important programs or development packages required to build this project are missing. Please make sure they are installed properly before generating the project.\n"
+msgstr "Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?е важнÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ? или пакеÑ?Ñ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика, необÑ?одимÑ?е длÑ? Ñ?боÑ?ки Ñ?Ñ?ого пÑ?оекÑ?а, оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?. Ð?еÑ?ед Ñ?озданием пÑ?оекÑ?а Ñ?бедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о они Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? коÑ?Ñ?екÑ?но.\n"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:879
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:912
 msgid "Install missing packages"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пакеÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:887
-msgid ""
-"The missing programs are usually part of some distrubution packages and can "
-"be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
-"packages are contained in special packages that your distribution provides "
-"to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
-"dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
-"your Application Manager."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ?аÑ?Ñ?о вÑ?одÑ?Ñ? в Ñ?оÑ?Ñ?ав пакеÑ?ов в диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?иве и могÑ?Ñ? "
-"бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? как лÑ?бÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пакеÑ?ов. Ð? пакеÑ?аÑ? "
-"диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ?Ñ? длÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?иков, позволÑ?Ñ? Ñ?оздаваÑ?Ñ? "
-"пÑ?иложениÑ? Ñ? иÑ?полÑ?зованием библиоÑ?ек диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива. Ð?ни Ñ?аÑ?Ñ?о имеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?икÑ? -"
-"dev или -devel в названии пакеÑ?а, и Ñ?акже могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? найденÑ? в диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?е "
-"пакеÑ?ов."
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:920
+msgid "The missing programs are usually part of some distrubution packages and can be searched for in your Application Manager. Similarly, the development packages are contained in special packages that your distribution provides to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your Application Manager."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ?аÑ?Ñ?о вÑ?одÑ?Ñ? в Ñ?оÑ?Ñ?ав пакеÑ?ов в диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?иве и могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? как лÑ?бÑ?е пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а пакеÑ?ов. Ð? пакеÑ?аÑ? диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? пакеÑ?Ñ? длÑ? Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?иков, позволÑ?Ñ? Ñ?оздаваÑ?Ñ? пÑ?иложениÑ? Ñ? иÑ?полÑ?зованием библиоÑ?ек диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ива. Ð?ни Ñ?аÑ?Ñ?о имеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?икÑ? -dev или -devel в названии пакеÑ?а, и Ñ?акже могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? найденÑ? в диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?е пакеÑ?ов."
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:895
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:928
 msgid "Missing components"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ие компоненÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1027
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1060
 #, c-format
 msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? помоÑ?ника Ñ?озданиÑ? пÑ?оекÑ?ов из %s."
@@ -7402,17 +7399,17 @@ msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?к %s: Ñ?айл Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:503
 #, c-format
 msgid "Creating %s â?¦ Failed to create directory"
-msgstr "Создание %s ... Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог"
+msgstr "Создание %s â?¦ Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:519
 #, c-format
 msgid "Creating %s (using AutoGen)â?¦ %s"
-msgstr "Создание %s (иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? AutoGen)... %s"
+msgstr "Создание %s (иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? AutoGen)â?¦ %s"
 
 #: ../plugins/project-wizard/install.c:524
 #, c-format
 msgid "Creating %s â?¦ %s"
-msgstr "Создание %s ... %s"
+msgstr "Создание %s � %s"
 
 #. The %s is a name of a unix command line, by example
 #. * cp foobar.c project
@@ -7421,499 +7418,778 @@ msgstr "Создание %s ... %s"
 msgid "Executing: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?полнение: %s"
 
-#: ../plugins/project-wizard/plugin.c:157
+#: ../plugins/project-wizard/plugin.c:50
+#, c-format
+#| msgid "Unable to find any project template in %s"
+msgid "Unable to extract project template %s: %s"
+msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? извлеÑ?Ñ? Ñ?аблон пÑ?оекÑ?а %s: %s"
+
+#: ../plugins/project-wizard/plugin.c:276
 msgid "New Project Assistant"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?еÑ? нового пÑ?оекÑ?а"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:311
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:424
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:343
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:454
 msgid "No"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:322
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:354
 msgid "Select directory"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е каÑ?алог"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:330
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:362
 msgid "Select file"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:382 ../plugins/tools/editor.c:522
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:412
+#: ../plugins/tools/editor.c:522
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл Ñ? изобÑ?ажением"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:407
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:497 ../plugins/tools/editor.c:556
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:437
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:527
+#: ../plugins/tools/editor.c:556
 #: ../plugins/tools/editor.c:703
 msgid "Choose Icon"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? знаÑ?ок"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:467
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:497
 msgid "Choose directory"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? каÑ?алог"
 
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:471
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:501
 msgid "Choose file"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
-msgid "A GNOME applet project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? апплеÑ?а GNOME"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
-msgid "A generic C++ project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? C++"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
-msgid "A generic GTK+ project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? GTK+"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
-msgid "A generic GTKmm (C++) project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? GTKmm (C++)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
-msgid "A generic Xlib dock applet"
-msgstr "Ð?ок-апплеÑ? Xlib"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
-msgid "A generic Xlib project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Xlib"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
-msgid "A generic java project using automake project management"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? на java, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?пÑ?авление пÑ?оекÑ?ом automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:1
 msgid "A generic minimal and flat project"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
-msgid ""
-"A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
-msgstr ""
-"Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й компилиÑ?Ñ?емÑ?й пÑ?оекÑ? java, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий компилÑ?Ñ?оÑ? GNU Java (gcj)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
-msgid "A generic project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
-msgid "A generic python project using automake project management"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? на python, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?пÑ?авление пÑ?оекÑ?ом automake"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
-msgid "A generic wx Widgets project"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? wxWidgets"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
-msgid "A sample SDL project"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой пÑ?оекÑ? SDL"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
-msgid "A shared or a static library project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ?азделÑ?емой или Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кой библиоÑ?еки"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:2
 msgid "Add C++ support:"
 msgstr "Ð?оддеÑ?жка C++:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
-msgid "Add gtk-doc system:"
-msgstr "Ð?оддеÑ?жка gtk-doc:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
-msgid "Add internationalization:"
-msgstr "Ð?оддеÑ?жка локализаÑ?ии:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
 msgid "Add shared library support:"
 msgstr "Ð?оддеÑ?жка Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
 msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
-msgstr ""
-"Ð?обавиÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? C++ в пÑ?оекÑ?. С ней вÑ? можеÑ?е Ñ?обиÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? Ñ? Ñ?айлами С+"
-"+."
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? C++ в пÑ?оекÑ?. С ней вÑ? можеÑ?е Ñ?обиÑ?аÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? Ñ? Ñ?айлами С++."
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5
 msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?боÑ?ки в пÑ?оекÑ?е Ñ?азделÑ?емÑ?Ñ? библиоÑ?ек"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
-msgid ""
-"Adds support for internationalization so that your project can have "
-"translations in different languages"
-msgstr ""
-"Ð?обавиÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? локализаÑ?ии, Ñ?Ñ?обÑ? пÑ?оекÑ? мог бÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?еведÑ?н на Ñ?азлиÑ?нÑ?е "
-"Ñ?зÑ?ки"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
-msgid "Anjuta Plugin"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
-msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? модÑ?лÑ? Anjuta, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?Ñ?еймвоÑ?к libanjuta"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
-msgid "Applet Title:"
-msgstr "Ð?азвание апплеÑ?а:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
 msgid "Basic information"
 msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
 msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнаÑ? лиÑ?ензиÑ? Ð?еÑ?кли (BSD)"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
-msgid "Build library as"
-msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? библиоÑ?екÑ? как"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
-msgid ""
-"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
-"either primary interface name or plugin location (library:class)"
-msgstr ""
-"РазделÑ?ннÑ?е запÑ?Ñ?ой модÑ?ли, оÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? завиÑ?иÑ? даннÑ?й модÑ?лÑ?. ЭÑ?о можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? "
-"имÑ? оÑ?новного инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или Ñ?аÑ?положение модÑ?лÑ? (библиоÑ?ека:клаÑ?Ñ?)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:10
+msgid "Check the packages that your project requires"
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е пакеÑ?Ñ?, необÑ?одимÑ?е ваÑ?емÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
 msgid "Configure external packages"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? внеÑ?ние пакеÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
 msgid "Configure external packages:"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? внеÑ?ние пакеÑ?Ñ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
-msgid "Create Gtk Builder interface file"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Glade Builder"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:14
+msgid "Email address:"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л. поÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
-msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ?аблона инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Gtk Builder"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:15
+msgid "General Project Information"
+msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
-msgid "Display description of the applet"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опиÑ?ание апплеÑ?а"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
+msgid "Generic (Minimal)"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й (минималÑ?нÑ?й)"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
-msgid "Display description of the plugin"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опиÑ?ание модÑ?лÑ?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:19
+msgid "License"
+msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
-msgid "Display title of the applet"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? название апплеÑ?а"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
+msgid "No license"
+msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
-msgid "Display title of the plugin"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? название модÑ?лÑ?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
+msgid "Options for project build system"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? Ñ?боÑ?ки"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:37
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
+msgid "Project Name:"
+msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:39
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
+msgid "Project options"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва пÑ?оекÑ?а"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:40
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
+#| msgid "Require Package:"
+msgid "Required Packages:"
+msgstr "ТÑ?ебÑ?емÑ?е пакеÑ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:41
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:32
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
+msgid "Select code license"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е лиÑ?ензиÑ?, под коÑ?оÑ?ой бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е кодÑ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:43
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:30
+msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? pkg-config длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? внеÑ?ниÑ? библиоÑ?ек"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:31
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:29
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:34
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:32
+msgid "project name"
+msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:1
+msgid "A generic project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:1
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
+msgid "Add internationalization:"
+msgstr "Ð?оддеÑ?жка локализаÑ?ии:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
+msgid "Adds support for internationalization so that your project can have translations in different languages"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? локализаÑ?ии, Ñ?Ñ?обÑ? пÑ?оекÑ? мог бÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?еведÑ?н на Ñ?азлиÑ?нÑ?е Ñ?зÑ?ки"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:16
+msgid "Generic"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:1
+msgid "A generic C++ project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? C++"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
+msgid "Generic C++"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й C++"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:2
 msgid "Django Project"
 msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Django"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:3
 msgid "Django Project information"
 msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е Django"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
-msgid "Email address:"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л. поÑ?Ñ?Ñ?:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
+msgid "Python webproject using Django Web Framework"
+msgstr "Ð?еб-пÑ?оекÑ? python, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий веб-Ñ?Ñ?еймвоÑ?к Django"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
-msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
-msgstr "GCJ необÑ?одимо знаÑ?Ñ?, какой клаÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? main()"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:1
+msgid "A generic GTK+ project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? GTK+"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
-msgid "GNOME Applet"
-msgstr "Ð?пплеÑ? GNOME"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:2
+msgid "Add gtk-doc system:"
+msgstr "Ð?оддеÑ?жка gtk-doc:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
 msgid "GTK+"
 msgstr "GTK+"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
-msgid "GTKmm"
-msgstr "GTKmm"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
+msgid "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+msgstr "Ð?пиÑ?иÑ?е имÑ? пакеÑ?а, Ñ?Ñ?ебÑ?емого длÑ? пÑ?оекÑ?а. Ð?Ñ? можеÑ?е Ñ?акже Ñ?казаÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ?. Ð?апÑ?имеÑ?: 'libgnomeui-2.0' или 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
-msgid "General Project Information"
-msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о пÑ?оекÑ?е"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
+msgid "Require Package:"
+msgstr "ТÑ?ебÑ?емÑ?й пакеÑ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
-msgid "Generic"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:28
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:30
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:28
+msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
+msgstr "gtk-doc иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? компилÑ?Ñ?ии докÑ?менÑ?аÑ?ии по API длÑ? клаÑ?Ñ?ов, оÑ?нованнÑ?Ñ? на GObject"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
-msgid "Generic (Minimal)"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й (минималÑ?нÑ?й)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
+msgid "Anjuta Plugin"
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
-msgid "Generic C++"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й C++"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
+msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? модÑ?лÑ? Anjuta, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?Ñ?еймвоÑ?к libanjuta"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
-msgid "Generic JavaScript"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й JavaScript"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
+msgid "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or plugin location (library:class)"
+msgstr "РазделÑ?ннÑ?е запÑ?Ñ?ой модÑ?ли, оÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? завиÑ?иÑ? даннÑ?й модÑ?лÑ?. ЭÑ?о можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? имÑ? оÑ?новного инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или Ñ?аÑ?положение модÑ?лÑ? (библиоÑ?ека:клаÑ?Ñ?)"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
-msgid "Generic gcj compiled java"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й java, компилиÑ?Ñ?емÑ?й gcj"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
+msgid "Create Gtk Builder interface file"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Glade Builder"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
-msgid "Generic java (automake)"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й java (automake)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:13
+msgid "Create a template Gtk Builder interface file"
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ?аблона инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а Gtk Builder"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
-msgid "Generic python (automake)"
-msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й python (automake)"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:15
+msgid "Display description of the plugin"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опиÑ?ание модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
-msgid ""
-"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
-"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
-"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
-msgstr ""
-"Ð?пиÑ?иÑ?е имÑ? пакеÑ?а, Ñ?Ñ?ебÑ?емого длÑ? пÑ?оекÑ?а. Ð?Ñ? можеÑ?е Ñ?акже Ñ?казаÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ?. "
-"Ð?апÑ?имеÑ?: 'libgnomeui-2.0' или 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:16
+msgid "Display title of the plugin"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? название модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
 msgid "Icon File:"
 msgstr "Файл знаÑ?ка:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
 msgid "Icon file for the plugin"
 msgstr "Файл знаÑ?ка длÑ? модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:22
 msgid "Implement plugin interfaces"
 msgstr "РеализаÑ?иÑ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ов модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:23
 msgid "Interface implemented by the plugin"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?, Ñ?еализÑ?емÑ?й модÑ?лем"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:61
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:24
 msgid "Interface:"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:63
-msgid "Library"
-msgstr "Ð?иблиоÑ?ека"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:64
-msgid "License"
-msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ?:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:65
-msgid "Main Class:"
-msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:66
-msgid "Main class"
-msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:67
-msgid "Makefile project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ? Makefile"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:68
-msgid "Makefile-based project"
-msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?, Ñ?обиÑ?аемÑ?й Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Makefile"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:69
-msgid "Mininum SDL version required"
-msgstr "Ð?инималÑ?наÑ? Ñ?Ñ?ебÑ?емаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? SDL"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:70
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:27
 msgid "Name of the value to watch"
 msgstr "Ð?мÑ? знаÑ?ениÑ? длÑ? наблÑ?дениÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:71
-msgid "No license"
-msgstr "Ð?иÑ?ензиÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:72
-msgid "Only Shared"
-msgstr "ТолÑ?ко Ñ?азделÑ?емаÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:73
-msgid "Only Static"
-msgstr "ТолÑ?ко Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?каÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:74
-msgid "Options for project build system"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? Ñ?боÑ?ки"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:75
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:30
 msgid "Plugin Class Name:"
 msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а модÑ?лÑ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:76
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:31
 msgid "Plugin Dependencies:"
 msgstr "Ð?авиÑ?имоÑ?Ñ?и:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:77
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
 msgid "Plugin Description:"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание модÑ?лÑ?:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:78
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
 msgid "Plugin Title:"
 msgstr "Ð?азвание:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:79
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:34
 msgid "Plugin class name"
 msgstr "Ð?азвание клаÑ?Ñ?а модÑ?лÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:80
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:35
 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? менÑ? и/или панели инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:81
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:36
 msgid "Plugin interfaces to implement"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?Ñ? модÑ?лÑ? длÑ? Ñ?еализаÑ?ии"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:82
-msgid "Project Name:"
-msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:38
+msgid "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the project build target (executable, library etc.)"
+msgstr "Ð?мÑ? пÑ?оекÑ?а не должно Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? пÑ?обелов, поÑ?омÑ? Ñ?Ñ?о оно Ñ?Ñ?анеÑ? именем Ñ?ели Ñ?боÑ?ки пÑ?оекÑ?а (иÑ?полнÑ?емÑ?й, библиоÑ?ека и Ñ?. п.)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:42
+msgid "Shell values to watch"
+msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? оболоÑ?ки длÑ? наблÑ?дениÑ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:44
+msgid "Value Name:"
+msgstr "Ð?мÑ? знаÑ?ениÑ?:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:45
+msgid "Values to watch"
+msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? длÑ? наблÑ?дениÑ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:47
+msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
+msgstr "Ð?Ñ?деÑ? ли модÑ?лÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? менÑ? или панели"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
+msgid "A generic GTKmm (C++) project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? GTKmm (C++)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
+msgid "GTKmm"
+msgstr "GTKmm"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
+msgid "A generic wx Widgets project"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? wxWidgets"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:26
+msgid "Wx Widgets"
+msgstr "Wx Widgets"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:1
+msgid "A generic Xlib project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Xlib"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:83
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:28
+msgid "Xlib"
+msgstr "Xlib"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:1
+msgid "A generic Xlib dock applet"
+msgstr "Ð?ок-апплеÑ? Xlib"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:28
+msgid "Xlib dock"
+msgstr "Ð?ок Xlib"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:1
+msgid "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й компилиÑ?Ñ?емÑ?й пÑ?оекÑ? java, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий компилÑ?Ñ?оÑ? GNU Java (gcj)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
+msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
+msgstr "GCJ необÑ?одимо знаÑ?Ñ?, какой клаÑ?Ñ? Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? main()"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
+msgid "Generic gcj compiled java"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й java, компилиÑ?Ñ?емÑ?й gcj"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
+msgid "Main Class:"
+msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:1
+msgid "A generic java project using automake project management"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? на java, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?пÑ?авление пÑ?оекÑ?ом automake"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
+msgid "Generic java (automake)"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й java (automake)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
+msgid "Main class"
+msgstr "Ð?лавнÑ?й клаÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
+msgid "Generic JavaScript"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й JavaScript"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
+msgid "A generic python project using automake project management"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й пÑ?оекÑ? на python, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?пÑ?авление пÑ?оекÑ?ом automake"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:17
+msgid "Generic python (automake)"
+msgstr "Ð?бÑ?Ñ?нÑ?й python (automake)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
+#| msgid "Generic java (automake)"
+msgid "PyGTK (automake)"
+msgstr "PyGTK (automake)"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
+#| msgid "Project name"
+msgid "PyGTK project using automake"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? PyGTK, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий automake"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
+msgid "Makefile project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ? Makefile"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
+msgid "Makefile-based project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?, Ñ?обиÑ?аемÑ?й Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Makefile"
+
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
 msgid "Project directory, output file etc."
 msgstr "Ð?аÑ?алог пÑ?оекÑ?, вÑ?Ñ?одной Ñ?айл и Ñ?. д."
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:84
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:4
 msgid "Project directory:"
 msgstr "Ð?оÑ?невой каÑ?алог пÑ?оекÑ?а:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:85
-msgid ""
-"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
-"project build target (executable, library etc.)"
-msgstr ""
-"Ð?мÑ? пÑ?оекÑ?а не должно Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? пÑ?обелов, поÑ?омÑ? Ñ?Ñ?о оно Ñ?Ñ?анеÑ? именем Ñ?ели "
-"Ñ?боÑ?ки пÑ?оекÑ?а (иÑ?полнÑ?емÑ?й, библиоÑ?ека и Ñ?. п.)"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:86
+#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:5
 msgid "Project name:"
 msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:87
-msgid "Project options"
-msgstr "СвойÑ?Ñ?ва пÑ?оекÑ?а"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:88
-msgid "Python webproject using Django Web Framework"
-msgstr "Ð?еб-пÑ?оекÑ? python, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?ий веб-Ñ?Ñ?еймвоÑ?к Django"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:1
+msgid "A sample SDL project"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ой пÑ?оекÑ? SDL"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:89
-msgid "Require Package:"
-msgstr "ТÑ?ебÑ?емÑ?й пакеÑ?:"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:15
+msgid "Mininum SDL version required"
+msgstr "Ð?инималÑ?наÑ? Ñ?Ñ?ебÑ?емаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? SDL"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:90
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:20
 msgid "Require SDL version:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?емаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? SDL:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:91
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:21
 msgid "Require SDL_gfx library"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_gfx"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:92
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:22
 msgid "Require SDL_gfx:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_gfx:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:93
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:23
 msgid "Require SDL_image library"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_image"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:94
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:24
 msgid "Require SDL_image:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_image:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:95
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:25
 msgid "Require SDL_mixer library"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_mixer"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:96
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:26
 msgid "Require SDL_mixer:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_mixer:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:97
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:27
 msgid "Require SDL_net library"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_net"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:98
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:28
 msgid "Require SDL_net:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_net:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:99
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:29
 msgid "Require SDL_ttf library"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? библиоÑ?ека SDL_ttf "
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:100
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:30
 msgid "Require SDL_ttf:"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? SDL_ttf:"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:101
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:31
 msgid "SDL"
 msgstr "SDL"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:102
-msgid "Select code license"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е лиÑ?ензиÑ?, под коÑ?оÑ?ой бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?е кодÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:103
-msgid "Select library type to build"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?ип библиоÑ?еки длÑ? Ñ?боÑ?ки"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:104
-msgid "Shared and Static library"
-msgstr "РазделÑ?емаÑ? и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?каÑ? библиоÑ?ека"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:105
-msgid "Shell values to watch"
-msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? оболоÑ?ки длÑ? наблÑ?дениÑ?"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:106
-msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? pkg-config длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? внеÑ?ниÑ? библиоÑ?ек"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:107
-msgid "Value Name:"
-msgstr "Ð?мÑ? знаÑ?ениÑ?:"
-
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:108
-msgid "Values to watch"
-msgstr "Ð?наÑ?ениÑ? длÑ? наблÑ?дениÑ?"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:1
+msgid "A shared or a static library project"
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ? Ñ?азделÑ?емой или Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?кой библиоÑ?еки"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:110
-msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
-msgstr "Ð?Ñ?деÑ? ли модÑ?лÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? менÑ? или панели"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
+msgid "Build library as"
+msgstr "СобÑ?аÑ?Ñ? библиоÑ?екÑ? как"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:111
-msgid "Wx Widgets"
-msgstr "Wx Widgets"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
+msgid "Library"
+msgstr "Ð?иблиоÑ?ека"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:112
-msgid "Xlib"
-msgstr "Xlib"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
+msgid "Only Shared"
+msgstr "ТолÑ?ко Ñ?азделÑ?емаÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:113
-msgid "Xlib dock"
-msgstr "Ð?ок Xlib"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:22
+msgid "Only Static"
+msgstr "ТолÑ?ко Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?каÑ?"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:114
-msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
-msgstr ""
-"gtk-doc иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? компилÑ?Ñ?ии докÑ?менÑ?аÑ?ии по API длÑ? клаÑ?Ñ?ов, "
-"оÑ?нованнÑ?Ñ? на GObject"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
+msgid "Select library type to build"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?ип библиоÑ?еки длÑ? Ñ?боÑ?ки"
 
-#: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:115
-msgid "project name"
-msgstr "Ð?азвание пÑ?оекÑ?а"
+#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:29
+msgid "Shared and Static library"
+msgstr "РазделÑ?емаÑ? и Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?еÑ?каÑ? библиоÑ?ека"
 
 #: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.ui.h:2
 msgid "Choose a working directory"
@@ -7987,7 +8263,7 @@ msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?"
 
 #: ../plugins/run-program/plugin.c:255
 msgid "Program Parametersâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?..."
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/run-program/plugin.c:257
 msgid "Set current program, arguments, etc."
@@ -8147,7 +8423,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:68
 msgid "_Findâ?¦"
-msgstr "Ð?_айÑ?и..."
+msgstr "Ð?_айÑ?иâ?¦"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:69
 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
@@ -8157,7 +8433,8 @@ msgstr "HайÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? или Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ное вÑ?Ñ?ажение в
 msgid "Find _Next"
 msgstr "_Ð?айÑ?и Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ее"
 
-#: ../plugins/search/plugin.c:72 ../plugins/search/plugin.c:76
+#: ../plugins/search/plugin.c:72
+#: ../plugins/search/plugin.c:76
 msgid "Repeat the last Find command"
 msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? поÑ?леднÑ?Ñ? командÑ? поиÑ?ка"
 
@@ -8167,20 +8444,20 @@ msgstr "Ð?айÑ?и _пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ее"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:78
 msgid "Find and R_eplaceâ?¦"
-msgstr "Ð?айÑ?и и _замениÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?айÑ?и и _замениÑ?Ñ?â?¦"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:80
-msgid ""
-"Search for and replace a string or regular expression with another string"
+msgid "Search for and replace a string or regular expression with another string"
 msgstr "HайÑ?и и замениÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? или Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ное вÑ?Ñ?ажение на дÑ?Ñ?гÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ?"
 
-#: ../plugins/search/plugin.c:82 ../plugins/search/plugin.c:83
+#: ../plugins/search/plugin.c:82
+#: ../plugins/search/plugin.c:83
 msgid "Search and Replace"
 msgstr "Ð?оиÑ?к и замена"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:85
 msgid "Fin_d in Filesâ?¦"
-msgstr "Ð?айÑ?и в _Ñ?айлаÑ?..."
+msgstr "Ð?айÑ?и в _Ñ?айлаÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:86
 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
@@ -8188,7 +8465,7 @@ msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? в Ñ?айлаÑ? или каÑ?алогаÑ?"
 
 #: ../plugins/search/plugin.c:102
 msgid "Searchingâ?¦"
-msgstr "Ð?оиÑ?к..."
+msgstr "Ð?оиÑ?кâ?¦"
 
 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
 msgid "Basic Search"
@@ -8291,7 +8568,235 @@ msgstr[2] "Ð?аменено %d Ñ?овпадений."
 msgid "Unable to build user interface for Search and Replace"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? длÑ? «Ð?оиÑ?ка и заменÑ?»"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:374
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:60
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:302
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:208
+msgid "Snippets"
+msgstr "СниппеÑ?Ñ?"
+
+#. Translator: Appears in Edit->Snippets menu. It is used mainly for providing a
+#. shortcut for the trigger-key based insertion of snippets. It's called like this
+#. because you type the trigger-key in the editor, followed by Trigger Insert and
+#. the snippet gets inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:71
+msgid "_Trigger insert"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка _Ñ?Ñ?иггеÑ?а"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:73
+msgid "Insert a snippet using the trigger-key"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ниппеÑ? Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? клÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?иггеÑ?а"
+
+#. Translator: In a similar matter, it also appears in Edit->Snippets. It's another method
+#. for inserting snippets. In this case, you call Auto complete insert, start
+#. typing in the editor a string, the database is searched for that string and the
+#. most relevant snippets are returned in a pop-up like the auto-complete one
+#. (they are showed by their names). After selecting one of them, the snippet gets
+#. inserted.
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:84
+#| msgid "Auto-complete"
+msgid "_Auto complete insert"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка _авÑ?одополнениÑ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:86
+#| msgid "Insert handler stub, autoposition"
+msgid "Insert a snippet using auto-completion"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ниппеÑ? Ñ? иÑ?полÑ?зованием авÑ?одополнениÑ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:91
+msgid "_Import snippets â?¦"
+msgstr "_Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ?â?¦"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:93
+msgid "Import snippets to the database"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ? в базÑ? даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:98
+msgid "_Export snippets â?¦"
+msgstr "_ЭкÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ?â?¦"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:100
+msgid "Export snippets from the database"
+msgstr "ЭкÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ? из базÑ? даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:327
+#| msgid "Project manager actions"
+msgid "Snippets Manager actions"
+msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а Ñ?ниппеÑ?ов"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:767
+#| msgid "Command"
+msgid "Command?"
+msgstr "Ð?оманда?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:783
+#| msgid "Variable list"
+msgid "Variable text"
+msgstr "Ð?еÑ?еменнÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:801
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
+#| msgid "Inspect/Evaluate"
+msgid "Instant value"
+msgstr "Ð?гновенное знаÑ?ение"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:929
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:966
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:753
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:2
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "СниппеÑ?Ñ? кода"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:549
+msgid "Trigger"
+msgstr "ТÑ?иггеÑ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:560
+#| msgid "Language Manager"
+msgid "Languages"
+msgstr "ЯзÑ?ки"
+
+#. Insert the Add Snippet menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:808
+#| msgid "Add _Targetâ?¦"
+msgid "Add Snippet â?¦"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?â?¦"
+
+#. Insert the Add Snippets Group menu item
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:818
+#| msgid "Add _Groupâ?¦"
+msgid "Add Snippets Group â?¦"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ? Ñ?ниппеÑ?овâ?¦"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:39
+#| msgid "Default"
+msgid "Default value"
+msgstr "Ð?наÑ?ение по Ñ?молÑ?аниÑ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:48
+msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка:</b> вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?оÑ?Ñ? бÑ? один Ñ?зÑ?к длÑ? Ñ?ниппеÑ?а!"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
+msgid "<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка:</b> клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а Ñ?же иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? одного из Ñ?зÑ?ков!"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
+#| msgid ""
+#| "Source file name can only contain alphanumeric, '_', '-' or '.' characters"
+msgid "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alfanumeric characters and _ !"
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка:</b> клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а можеÑ? Ñ?одеÑ?жаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко бÑ?квенно-Ñ?иÑ?Ñ?овÑ?е Ñ?имволÑ? и _ !"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
+msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка:</b> не Ñ?казан клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а длÑ? Ñ?ниппеÑ?а!"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:1
+msgid "<b>Error:</b> The snippet must belong to a group!"
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка:</b> Ñ?ниппеÑ? должен вÑ?одиÑ?Ñ? в гÑ?Ñ?ппÑ?!"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:2
+msgid "<b>Warning:</b> You should choose a name for the snippet!"
+msgstr "<b>Ð?нимание:</b> необÑ?одимо вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? название длÑ? Ñ?ниппеÑ?а!"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:3
+#| msgid "_Add"
+msgid "Add"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:4
+#| msgid "Close All"
+msgid "Close"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:5
+msgid "Insert"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:6
+msgid "Keywords are used for better searching of the snippets. They should be relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?евÑ?е Ñ?лова иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?енного поиÑ?ка Ñ?ниппеÑ?ов. Ð?ни должнÑ? имеÑ?Ñ? оÑ?ноÑ?ение к Ñ?одеÑ?жимомÑ? Ñ?ниппеÑ?ов. Ð?ведиÑ?е иÑ?, Ñ?азделив одним пÑ?обелом."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:7
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?евÑ?е Ñ?лова:"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:8
+#| msgid "Changes:"
+msgid "Languages:"
+msgstr "ЯзÑ?ки:"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
+#| msgid "_Print Preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:12
+msgid "Select the Snippets Group to which this snippet belongs."
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е гÑ?Ñ?ппÑ? Ñ?ниппеÑ?ов, к коÑ?оÑ?ой пÑ?инадлежиÑ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?ниппеÑ?."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:13
+msgid "Select the languages for which you want to use this snippet."
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?зÑ?ки, длÑ? коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? вÑ? Ñ?оÑ?иÑ?е иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?ниппеÑ?."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
+msgid ""
+"Select the name of the Snippet. \n"
+"The role of the name is purely informative."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е название Ñ?ниппеÑ?а. \n"
+"Ð?азвание игÑ?аеÑ? Ñ?иÑ?Ñ?о инÑ?оÑ?маÑ?ивнÑ?Ñ? Ñ?олÑ?."
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:16
+#| msgid "Contents"
+msgid "Snippet Content"
+msgstr "СодеÑ?жание Ñ?ниппеÑ?а"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:17
+#| msgid "New Name:"
+msgid "Snippet Name:"
+msgstr "Ð?азвание Ñ?ниппеÑ?а:"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
+#| msgid "Properties"
+msgid "Snippet Properties"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?ниппеÑ?а"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
+#| msgid "Environment Variables:"
+msgid "Snippet Variables"
+msgstr "Ð?еÑ?еменнÑ?е Ñ?ниппеÑ?а"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:20
+msgid "Snippets Group:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа Ñ?ниппеÑ?ов:"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:21
+msgid ""
+"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a snippet.\n"
+"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
+msgstr ""
+"Ð?лÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ой вÑ?Ñ?авки Ñ?ниппеÑ?а. ЧÑ?обÑ? вÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?, иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е Ñ?оÑ?еÑ?ание клавиÑ? «Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? вÑ?Ñ?авка», введиÑ?е клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а в Ñ?едакÑ?оÑ?е.\n"
+"<b>Ð?нимание: должно бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?никалÑ?нÑ?м длÑ? каждого Ñ?зÑ?ка. </b>"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
+msgid "Trigger Key:"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иггеÑ?а:"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-manager-preferences.ui.h:1
+#| msgid "Anjuta macros"
+msgid "Anjuta variables"
+msgstr "Ð?еÑ?еменнÑ?е Anjuta"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:145
+#| msgid "Import options"
+msgid "Import Snippets"
+msgstr "Ð?мпоÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-import-export.c:190
+msgid "Export Snippets"
+msgstr "ЭкÑ?поÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ниппеÑ?Ñ?"
+
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:478
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
@@ -8300,7 +8805,7 @@ msgstr ""
 "Файл «%s» на диÑ?ке новее, Ñ?ем в Ñ?екÑ?Ñ?ем бÑ?Ñ?еÑ?е.\n"
 "ХоÑ?иÑ?е пеÑ?езагÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? его?"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:411
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:515
 #, c-format
 msgid ""
 "The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
@@ -8310,18 +8815,18 @@ msgstr ""
 "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? его?"
 
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:448
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:552
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s: %s"
 
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:502
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:606
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
 msgstr "Файл «%s» Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?! Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно пÑ?авиÑ?Ñ??"
 
 #. Could not open <filename>: <error message>
-#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:561
+#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:665
 #, c-format
 msgid "Could not save %s: %s"
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? %s: %s"
@@ -8348,14 +8853,14 @@ msgstr "ЦвеÑ?оваÑ? Ñ?Ñ?ема:"
 msgid "Create backup files"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? копий"
 
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:3
+msgid "Editor"
+msgstr "РедакÑ?оÑ?"
+
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:4
 msgid "Enable autocompletion for document words"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? авÑ?одополнение длÑ? Ñ?лов докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
-msgid "Font"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
-
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:6
 msgid "Font:"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?:"
@@ -8425,7 +8930,8 @@ msgid "Use theme font"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?емÑ?"
 
 #: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:24
-#: ../src/anjuta-app.c:493 ../src/anjuta-app.c:498
+#: ../src/anjuta-app.c:629
+#: ../src/anjuta-app.c:634
 msgid "View"
 msgstr "Ð?ид"
 
@@ -8433,7 +8939,8 @@ msgstr "Ð?ид"
 msgid "Wrap long lines to fit on paper"
 msgstr "Ð?еÑ?еноÑ?иÑ?Ñ? длиннÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?оки по Ñ?азмеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/starter/plugin.c:70 ../plugins/starter/starter.c:362
+#: ../plugins/starter/plugin.c:70
+#: ../plugins/starter/starter.c:362
 #: ../plugins/starter/anjuta-starter.plugin.in.h:1
 msgid "Starter"
 msgstr "Ð?аÑ?ало"
@@ -8548,7 +9055,7 @@ msgstr "Ð?вÑ?оÑ?изаÑ?иÑ? Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:36
 msgid "Retrieving status��"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?..."
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:37
 msgid "Revert Changes"
@@ -8632,19 +9139,22 @@ msgstr "домен"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:52 ../plugins/subversion/plugin.c:151
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:52
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:151
 msgid "_Subversion"
 msgstr "_Subversion"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:62 ../plugins/subversion/plugin.c:177
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:62
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:177
 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новÑ?й Ñ?айл или каÑ?алог в деÑ?ево Subversion"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:70 ../plugins/subversion/plugin.c:185
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:70
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:185
 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ? Ñ?айл или каÑ?алог из деÑ?ева Subversion"
 
@@ -8656,13 +9166,15 @@ msgstr "ФикÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? изменениÑ? в деÑ?еве Subversion"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:84 ../plugins/subversion/plugin.c:167
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:84
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:167
 msgid "_Revertâ?¦"
-msgstr "Ð?_Ñ?мениÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?_Ñ?мениÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:86 ../plugins/subversion/plugin.c:169
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:86
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:169
 msgid "Revert changes to your working copy."
 msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?абоÑ?ей копии."
 
@@ -8670,7 +9182,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?абоÑ?ей копии."
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:92
 msgid "_Resolve Conflictsâ?¦"
-msgstr "_РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?..."
+msgstr "_РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -8680,13 +9192,15 @@ msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ? в Ñ?абоÑ?ей копии."
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:100 ../plugins/subversion/plugin.c:159
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:100
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:159
 msgid "_Updateâ?¦"
-msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?..."
+msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:102 ../plugins/subversion/plugin.c:161
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:102
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:161
 msgid "Syncronize your local copy with the Subversion tree"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? Ñ? деÑ?евом Subversion"
 
@@ -8694,11 +9208,12 @@ msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? Ñ? деÑ?ев
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:108
 msgid "Copy Files/Foldersâ?¦"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки..."
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папкиâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:110 ../plugins/subversion/plugin.c:201
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:110
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:201
 msgid "Copy files/folders in the repository"
 msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии"
 
@@ -8706,7 +9221,7 @@ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? или папки в Ñ?епозиÑ?оÑ?
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:116
 msgid "Switch to a Branch/Tagâ?¦"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ?..."
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на веÑ?вÑ? или меÑ?кÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -8718,7 +9233,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ?Ñ? копиÑ? на веÑ?вÑ? или
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:124
 msgid "Mergeâ?¦"
-msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
@@ -8728,13 +9243,15 @@ msgstr "Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? изменениÑ? в Ñ?абоÑ?ей копии"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:132 ../plugins/subversion/plugin.c:191
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:132
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:191
 msgid "_View Logâ?¦"
-msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал..."
+msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? жÑ?Ñ?налâ?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:134 ../plugins/subversion/plugin.c:193
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:134
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:193
 msgid "View file history"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?иÑ? Ñ?айла"
 
@@ -8742,11 +9259,12 @@ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?иÑ? Ñ?айла"
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:140
 msgid "_Diffâ?¦"
-msgstr "_РазлиÑ?иÑ?..."
+msgstr "_РазлиÑ?иÑ?â?¦"
 
 #. Display label
 #. short-cut
-#: ../plugins/subversion/plugin.c:142 ../plugins/subversion/plugin.c:209
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:142
+#: ../plugins/subversion/plugin.c:209
 msgid "Diff local tree with repository"
 msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?азлиÑ?иÑ? локалÑ?ного деÑ?ева и Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ?"
 
@@ -8754,13 +9272,13 @@ msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?азлиÑ?иÑ? локалÑ?ного деÑ?ева и Ñ?еп
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:199
 msgid "Copyâ?¦"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?â?¦"
 
 #. Action name
 #. Stock icon, if any
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:207
 msgid "Diffâ?¦"
-msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ?..."
+msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ?â?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/plugin.c:488
 msgid "Subversion operations"
@@ -8784,7 +9302,7 @@ msgstr "Subversion: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? завеÑ?Ñ?ена."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:123
 msgid "Subversion: Committing changes to the repositoryâ?¦"
-msgstr "Subversion: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? изменений в Ñ?епозиÑ?оÑ?ии..."
+msgstr "Subversion: Ñ?икÑ?аÑ?иÑ? изменений в Ñ?епозиÑ?оÑ?ииâ?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:138
 msgid "Subversion: Copy complete."
@@ -8806,7 +9324,7 @@ msgstr "[Ð?оÑ?леднее изменение/РабоÑ?аÑ? копиÑ?]"
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
 msgid "Subversion: Retrieving diffâ?¦"
-msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?азлиÑ?ий..."
+msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?азлиÑ?ийâ?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
 msgid "Diff"
@@ -8822,7 +9340,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?аÑ?кое Ñ?ообÑ?ение жÑ?Ñ?нала"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
 msgid "Subversion: Retrieving logâ?¦"
-msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?нала..."
+msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение жÑ?Ñ?налаâ?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:309
 msgid "Subversion: File retrieved."
@@ -8830,7 +9348,7 @@ msgstr "Subversion: Ñ?айл полÑ?Ñ?ен."
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:351
 msgid "Subversion: Retrieving fileâ?¦"
-msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?айла..."
+msgstr "Subversion: полÑ?Ñ?ение Ñ?айлаâ?¦"
 
 #: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:38
 msgid "Subversion: Merge complete."
@@ -8891,145 +9409,146 @@ msgstr "Subversion: поиÑ?к Ñ?азлиÑ?ий завеÑ?Ñ?Ñ?н."
 msgid "Subversion: Update complete."
 msgstr "Subversion: обновление завеÑ?Ñ?ено."
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:158
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:225
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
 msgid "Authentication canceled"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? оÑ?менена"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:198
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:204
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ð?мÑ? Ñ?зла:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:199
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:205
 msgid "Fingerprint:"
 msgstr "Ð?Ñ?пеÑ?аÑ?ок:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:200
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:206
 msgid "Valid from:"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:201
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:207
 msgid "Valid until:"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но до:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:202
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:208
 msgid "Issuer DN:"
 msgstr "DN изгоÑ?овиÑ?елÑ?:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:203
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:209
 msgid "DER certificate:"
 msgstr "СеÑ?Ñ?иÑ?икаÑ? DER:"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:350
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:366
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
 #, c-format
 msgid "Deleted: %s"
 msgstr "УдалÑ?н: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:353
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:372
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
 #, c-format
 msgid "Added: %s"
 msgstr "Ð?обавлен: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:363
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:388
 #, c-format
 msgid "Resolved: %s"
 msgstr "РазÑ?еÑ?Ñ?н конÑ?ликÑ?: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:369
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:394
 #, c-format
 msgid "Updated: %s"
 msgstr "Ð?бновлен: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:400
 #, c-format
 msgid "Externally Updated: %s"
 msgstr "Ð?бновлÑ?н извне: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:409
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:434
 #, c-format
 msgid "Modified: %s"
 msgstr "Ð?зменÑ?н: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:412
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:437
 #, c-format
 msgid "Merged: %s"
 msgstr "Ð?бÑ?единено: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:415
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:440
 #, c-format
 msgid "Conflicted: %s"
 msgstr "Ð?онÑ?ликÑ?Ñ?еÑ?: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:419
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:444
 #, c-format
 msgid "Missing: %s"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?Ñ?н: %s"
 
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:422
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:447
 #, c-format
 msgid "Obstructed: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?егÑ?аждÑ?н: %s"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:317
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:315
 msgid "Tag De_claration"
 msgstr "Ð?_бÑ?Ñ?вление меÑ?ки"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:319
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:317
 msgid "Go to symbol declaration"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к обÑ?Ñ?влениÑ? Ñ?имвола"
 
 #. Translators: Go to the line where the tag is implemented
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:324
 msgid "Tag _Implementation"
 msgstr "Р_еализаÑ?иÑ? меÑ?ки"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:328
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:326
 msgid "Go to symbol definition"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к опÑ?еделениÑ? Ñ?имвола"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:335
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:333
 msgid "_Find Symbolâ?¦"
-msgstr "Ð?айÑ?и _Ñ?имвол..."
+msgstr "Ð?айÑ?и _Ñ?имволâ?¦"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:336
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:334
 msgid "Find Symbol"
 msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?имвол"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1173
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: Generating inheritancesâ?¦"
-msgstr "%s: генеÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? наÑ?ледованиÑ?..."
+msgstr "%s: генеÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? наÑ?ледованиÑ?â?¦"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1178
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1016
 #, c-format
 msgid "%s: %d files scanned out of %d"
 msgstr "%s: обÑ?абоÑ?ано Ñ?айлов: %d из %d"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1209
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1047
 #, c-format
 msgid "Generating inheritancesâ?¦"
-msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?ование наÑ?ледований..."
+msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?ование наÑ?ледованийâ?¦"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1211
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1049
 #, c-format
 msgid "%d files scanned out of %d"
 msgstr "обÑ?абоÑ?ано Ñ?айлов: %d из %d"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1979
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:1726
 msgid "Populating symbol databaseâ?¦"
-msgstr "Ð?аполнение базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?..."
+msgstr "Ð?аполнение базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?â?¦"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2352 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2480
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2045
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2130
 msgid "Symbols"
 msgstr "СимволÑ?"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2489
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2139
 msgid "SymbolDb popup actions"
 msgstr "Ð?Ñ?плÑ?ваÑ?Ñ?ие дейÑ?Ñ?виÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
 
-#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2497
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2147
 msgid "SymbolDb menu actions"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ? менÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
 
@@ -9045,21 +9564,12 @@ msgstr "Ð?аза Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?"
 
 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:471
 msgid "API Tags"
-msgstr "Теги API"
+msgstr "ТÑ?ги API"
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:807
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-system.c:817
 msgid "Resuming glb scan."
 msgstr "Ð?Ñ?одолжаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каниÑ?ование glb."
 
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view-locals.c:326
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:1412
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
-
-#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-view.c:798
-msgid "Loadingâ?¦"
-msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка..."
-
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:1
 msgid "Automatically scan project's packages"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?каниÑ?оваÑ?Ñ? пакеÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?а"
@@ -9069,41 +9579,28 @@ msgid "Automatically update symbols without saving file"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? Ñ?айла"
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
-msgid ""
-"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
-"after 10 seconds without keypresses by the user."
-msgstr ""
-"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? Ñ?айлов без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?. Ð?бновление пÑ?оиÑ?Ñ?одиÑ? "
-"Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 10 Ñ?екÑ?нд поÑ?ле поÑ?леднего нажаÑ?иÑ? клавиÑ?и на клавиаÑ?Ñ?Ñ?е."
+msgid "Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs after 10 seconds without keypresses by the user."
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки обновлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?имволÑ? Ñ?айлов без Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?. Ð?бновление пÑ?оиÑ?Ñ?одиÑ? Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?Ñ? 10 Ñ?екÑ?нд поÑ?ле поÑ?леднего нажаÑ?иÑ? клавиÑ?и на клавиаÑ?Ñ?Ñ?е."
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
 msgid "Available API tags"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е Ñ?еги API"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е Ñ?Ñ?ги API"
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
 msgid "Checking if package is parseableâ?¦"
-msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азбоÑ?а пакеÑ?а..."
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азбоÑ?а пакеÑ?аâ?¦"
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:7
 msgid "Parallel scan of project and global symbols"
 msgstr "Ð?аÑ?аллелÑ?но Ñ?каниÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?оекÑ? и глобалÑ?нÑ?е Ñ?имволÑ?"
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:8
-msgid ""
-"This option enables the default packages required by your opened project, e."
-"g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
-msgstr ""
-"ЭÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? вклÑ?Ñ?аеÑ? пакеÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?, Ñ?Ñ?ебÑ?емÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?, "
-"напÑ?имеÑ? glib и gtk+, еÑ?ли вÑ? Ñ?оздали пÑ?оекÑ? Gtk+ (можеÑ? дополниÑ?елÑ?но "
-"нагÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? ЦÐ?У)"
+msgid "This option enables the default packages required by your opened project, e.g. Glib and GTK+ if you create a GTK+ project (may require more CPU work)"
+msgstr "ЭÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? вклÑ?Ñ?аеÑ? пакеÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?, Ñ?Ñ?ебÑ?емÑ?е оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?оекÑ?Ñ?, напÑ?имеÑ? glib и gtk+, еÑ?ли вÑ? Ñ?оздали пÑ?оекÑ? Gtk+ (можеÑ? дополниÑ?елÑ?но нагÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? ЦÐ?У)"
 
 #: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:9
-msgid ""
-"This option means that the global system packages will be scanned "
-"simultaneously with the project's ones"
-msgstr ""
-"ЭÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? ознаÑ?аеÑ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ?Ñ? глобалÑ?ной Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? бÑ?дÑ?Ñ? пÑ?овеÑ?енÑ? "
-"одновÑ?еменно Ñ? пакеÑ?ами пÑ?оекÑ?а"
+msgid "This option means that the global system packages will be scanned simultaneously with the project's ones"
+msgstr "ЭÑ?оÑ? паÑ?амеÑ?Ñ? ознаÑ?аеÑ?, Ñ?Ñ?о пакеÑ?Ñ? глобалÑ?ной Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? бÑ?дÑ?Ñ? пÑ?овеÑ?енÑ? одновÑ?еменно Ñ? пакеÑ?ами пÑ?оекÑ?а"
 
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
 msgid "Terminal options"
@@ -9117,28 +9614,34 @@ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? пÑ?оÑ?илÑ? Ñ?еÑ?минала GNOME:"
 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий пÑ?оÑ?илÑ? Ñ?еÑ?минала GNOME"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:626
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:633
 msgid "Ctrl-C"
 msgstr "Ctrl-C"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:634
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:641
 msgid "Ctrl-X"
 msgstr "Ctrl-X"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:642
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:649
 msgid "Ctrl-Z"
 msgstr "Ctrl-Z"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:781
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:788
 msgid "terminal operations"
 msgstr "Ð?омандÑ? Ñ?еÑ?минала"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:799 ../plugins/terminal/terminal.c:968
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:1021
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:806
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:982
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:1035
 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
 msgid "Terminal"
 msgstr "ТеÑ?минал"
 
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:931
+#, c-format
+msgid "Unable to execute command"
+msgstr "Hе Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?полниÑ?Ñ? командÑ?"
+
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:2
 msgid "Command:"
 msgstr "Ð?оманда:"
@@ -9182,8 +9685,10 @@ msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?нÑ?й вÑ?вод:"
 msgid "Tool Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов"
 
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18 ../plugins/tools/plugin.c:256
-#: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:18
+#: ../plugins/tools/plugin.c:256
+#: ../plugins/tools/plugin.c:263
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
 msgid "Tools"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?Ñ?"
 
@@ -9197,7 +9702,7 @@ msgstr "РабоÑ?ий каÑ?алог:"
 
 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:21
 msgid "_Variableâ?¦"
-msgstr "_Ð?еÑ?еменнаÑ?..."
+msgstr "_Ð?еÑ?еменнаÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
 #, c-format
@@ -9237,12 +9742,8 @@ msgid "A tool with the same name already exists!"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ? Ñ? Ñ?аким именем Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:824
-msgid ""
-"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
-"keep it anyway?"
-msgstr ""
-"ЭÑ?а комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? Ñ?же иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гим компоненÑ?ом Anjuta. Ð?Ñ?е Ñ?авно "
-"назнаÑ?иÑ?Ñ? еÑ??"
+msgid "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to keep it anyway?"
+msgstr "ЭÑ?а комбинаÑ?иÑ? клавиÑ? Ñ?же иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гим компоненÑ?ом Anjuta. Ð?Ñ?е Ñ?авно назнаÑ?иÑ?Ñ? еÑ??"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:908
 msgid "Unable to edit script"
@@ -9250,7 +9751,7 @@ msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енаÑ?ий"
 
 #: ../plugins/tools/editor.c:1044
 msgid "New acceleratorâ?¦"
-msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?коÑ?иÑ?елÑ?..."
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?коÑ?иÑ?елÑ?â?¦"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:314
 #, c-format
@@ -9277,7 +9778,7 @@ msgstr "(error)"
 #: ../plugins/tools/execute.c:469
 #, c-format
 msgid "Running command: %sâ?¦\n"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к командÑ?: %s...\n"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?к командÑ?: %sâ?¦\n"
 
 #: ../plugins/tools/execute.c:509
 #, c-format
@@ -9476,9 +9977,9 @@ msgstr "СÑ?Ñ?ока"
 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
 msgstr "Copyright (С) Naba Kumar"
 
-#: ../src/anjuta.c:424
+#: ../src/anjuta.c:432
 msgid "Loaded Sessionâ?¦"
-msgstr "СеанÑ? загÑ?Ñ?жен..."
+msgstr "СеанÑ? загÑ?Ñ?женâ?¦"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:23
 msgid "_File"
@@ -9582,9 +10083,7 @@ msgstr "Сооб_Ñ?иÑ?Ñ? об оÑ?ибкаÑ?, иÑ?пÑ?авлениÑ?Ñ? или 
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:84
 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение об оÑ?ибке, иÑ?пÑ?авление или запÑ?оÑ? Ñ?еализаÑ?ии новой "
-"возможноÑ?Ñ?и в Anjuta"
+msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ение об оÑ?ибке, иÑ?пÑ?авление или запÑ?оÑ? Ñ?еализаÑ?ии новой возможноÑ?Ñ?и в Anjuta"
 
 #: ../src/anjuta-actions.h:87
 msgid "Ask a _Question"
@@ -9610,19 +10109,19 @@ msgstr "Ð? вне_Ñ?ниÑ? модÑ?лÑ?Ñ?"
 msgid "About third-party Anjuta plugins"
 msgstr "Ð? Ñ?Ñ?оÑ?онниÑ? модÑ?лÑ?Ñ? Anjuta"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:489
+#: ../src/anjuta-app.c:625
 msgid "Edit"
 msgstr "Ð?змениÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:771
+#: ../src/anjuta-app.c:932
 msgid "Installed plugins"
 msgstr "УÑ?Ñ?ановленнÑ?е модÑ?ли"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:775
+#: ../src/anjuta-app.c:936
 msgid "Shortcuts"
 msgstr "Ð?омбинаÑ?ии клавиÑ?"
 
-#: ../src/anjuta-app.c:847
+#: ../src/anjuta-app.c:1008
 #, c-format
 msgid "Value doesn't exist"
 msgstr "Ð?наÑ?ение не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
@@ -9655,14 +10154,13 @@ msgstr "Ð?е оÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? поÑ?ледние пÑ?оекÑ? и Ñ?айлÑ? п
 
 #: ../src/main.c:106
 msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
-msgstr ""
-"Ð?авеÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ? Anjuta, поÑ?ледоваÑ?елÑ?но оÑ?вобождаÑ? вÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (длÑ? оÑ?ладки)"
+msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ? Anjuta, поÑ?ледоваÑ?елÑ?но оÑ?вобождаÑ? вÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? (длÑ? оÑ?ладки)"
 
 #: ../src/main.c:174
 msgid "- Integrated Development Environment"
-msgstr "- Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
+msgstr "â?? Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки"
 
-#: ../src/main.c:250
+#: ../src/main.c:249
 msgid "Anjuta"
 msgstr "Ð?нÑ?егÑ?иÑ?ованнаÑ? Ñ?Ñ?еда Ñ?азÑ?абоÑ?ки Anjuta"
 
@@ -9746,14 +10244,15 @@ msgstr "Ð?одпиÑ?и кнопок панели:"
 
 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.schemas.in.h:1
 msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
-msgstr ""
-"Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?еждение, еÑ?ли не иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? оÑ?ладоÑ?наÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
+msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? пÑ?едÑ?пÑ?еждение, еÑ?ли не иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? оÑ?ладоÑ?наÑ? конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
 msgid "Add '(' after function call autocompletion"
 msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? '(' поÑ?ле авÑ?одополнениÑ? вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
 msgid "Add a space after function call autocompletion"
 msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?обел поÑ?ле авÑ?одополнениÑ? вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
@@ -9762,18 +10261,23 @@ msgid "Auto-complete"
 msgstr "Ð?вÑ?одополнение"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
-msgid "Autocompletion (C/C++/Java only)"
-msgstr "Ð?вÑ?одополнение (Ñ?олÑ?ко длÑ? C/C++/Java)"
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
+#| msgid "Auto-complete"
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "Ð?вÑ?одополнение"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
 msgid "Brace indentation size in spaces:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п Ñ?кобки в пÑ?обелаÑ?:"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
 msgid "Calltips"
 msgstr "Ð?Ñ?зовÑ?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
 msgid "Enable code completion"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? завеÑ?Ñ?ение кода"
 
@@ -9782,6 +10286,7 @@ msgid "Enable smart brace completion"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? инÑ?еллекÑ?Ñ?алÑ?ное дополнение Ñ?кобок"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
 msgid "Enable smart indentation"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? «Ñ?мнÑ?е» оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
 
@@ -9790,6 +10295,7 @@ msgid "Indent:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п:"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
 msgid "Indentation parameters"
 msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов"
 
@@ -9802,50 +10308,111 @@ msgid "Parenthesis indentation"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? Ñ?кобок"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
 msgid "Show calltips"
 msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? подÑ?казкÑ? по Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?м"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
 msgid "Smart Indentation"
 msgstr "«УмнÑ?е» оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
 msgid "Statement indentation size in spaces:"
 msgstr "РазмеÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па в пÑ?обелаÑ?:"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
+#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1882
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1182
 msgid "Auto-Indent"
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кие оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1883
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1183
 msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr ""
-"Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки вÑ?Ñ?авниваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? или вÑ?деление на оÑ?нове паÑ?амеÑ?Ñ?ов "
-"вÑ?Ñ?авниваниÑ?"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки вÑ?Ñ?авниваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?окÑ? или вÑ?деление на оÑ?нове паÑ?амеÑ?Ñ?ов вÑ?Ñ?авниваниÑ?"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1894
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1888
 msgid "Swap .h/.c"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? .h/.c"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1895
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1889
 msgid "Swap C header and source files"
 msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение междÑ? Ñ?айлами заголовков и иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ов"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1936
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1930
 msgid "C++/Java Assistance"
 msgstr "Ð?оддеÑ?жка C++/Java"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2048
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2061
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2042
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2055
 msgid "C/C++/Java/Vala"
 msgstr "C/C++/Java/Vala"
 
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1368
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1258
 msgid "C/C++"
 msgstr "C/C++"
 
-#: ../plugins/sourceview/plugin.c:232 ../plugins/sourceview/plugin.c:273
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:907
+msgid "Python support warning"
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение о поддеÑ?жке Python"
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:915
+msgid ""
+"Either python path is wrong or python-rope (http://rope.sf.net) libraries\n"
+"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
+"Please install them and check the python path in the preferences."
+msgstr ""
+"Указан непÑ?авилÑ?нÑ?й пÑ?Ñ?Ñ? python, или не Ñ?Ñ?Ñ?ановленÑ? библиоÑ?еки\n"
+"python-rope (http://rope.sf.net). Ð? Ñ?о, и дÑ?Ñ?гое Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? авÑ?одополнениÑ?\n"
+"в Ñ?айлаÑ? python. УÑ?Ñ?ановиÑ?е библиоÑ?еки и пÑ?овеÑ?Ñ?Ñ?е в наÑ?Ñ?Ñ?ойкаÑ? пÑ?Ñ?Ñ? python."
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:918
+#| msgid "Do not show again"
+msgid "Do not show that warning again"
+msgstr "Ð?е показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о пÑ?едÑ?пÑ?еждение"
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1264
+#| msgid "Project Assistant"
+msgid "Python Assistance"
+msgstr "Ð?оддеÑ?жка Python"
+
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1364
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1373
+#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:937
+#| msgid "Python Module"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:3
+#| msgid "Auto-complete"
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Ð?вÑ?одополнение"
+
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:7
+#| msgid "Enable smart indentation"
+msgid "Enable adaptive indentation"
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? адапÑ?ивнÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?"
+
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:10
+#| msgid "Environment Variables:"
+msgid "Environment"
+msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жение"
+
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:12
+#| msgid "Interface"
+msgid "Interpreter"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?пÑ?еÑ?аÑ?оÑ?"
+
+#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:13
+#| msgid "Path:"
+msgid "Path: "
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:232
+#: ../plugins/sourceview/plugin.c:273
 msgid "GtkSourceView Editor"
 msgstr "РедакÑ?оÑ? GtkSourceView"
 
@@ -9869,6 +10436,15 @@ msgstr "СпÑ?авка по API"
 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
 msgstr "СпÑ?авка Ñ?азÑ?абоÑ?Ñ?ика длÑ? Anjuta."
 
+#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
+msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ?опоÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?елÑ? наÑ?ледованиÑ? клаÑ?Ñ?ов."
+
+#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
+#| msgid "Base Class Inheritance:"
+msgid "Class Inheritance"
+msgstr "Ð?аÑ?ледование клаÑ?Ñ?а"
+
 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
 msgid "Provides document management capabilities."
 msgstr "Ð?Ñ?едоÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? возможноÑ?Ñ?и по Ñ?пÑ?авлениÑ? докÑ?менÑ?ами."
@@ -9909,14 +10485,6 @@ msgstr "Ð?иÑ?пеÑ?Ñ?еÑ? задаÑ?"
 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? Anjuta длÑ? Ñ?абоÑ?а Ñ? задаÑ?ами."
 
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
-msgid "Insert predefined macros into Editor"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка пÑ?едопÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? макÑ?оÑ?ов в Ñ?едакÑ?оÑ?"
-
-#: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
-msgid "Macro Plugin"
-msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? макÑ?оÑ?ами"
-
 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
 msgid "Patch Plugin"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ? заплаÑ?ками"
@@ -9979,9 +10547,7 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? поддеÑ?жки C++ и Java"
 
 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
-msgstr ""
-"Ð?одÑ?лÑ? длÑ? поддеÑ?жки авÑ?одополнениÑ?, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?киÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов и Ñ?.п. длÑ? C++ "
-"и Java."
+msgstr "Ð?одÑ?лÑ? длÑ? поддеÑ?жки авÑ?одополнениÑ?, авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?киÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пов и Ñ?.п. длÑ? C++ и Java."
 
 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
 msgid "Project Assistant"
@@ -10015,6 +10581,10 @@ msgstr "Ð?одÑ?лÑ? менеджеÑ?а пÑ?оекÑ?а длÑ? Anjuta"
 msgid "Symbol Database Plugin for Anjuta."
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? базÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ? длÑ? Anjuta."
 
+#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
+msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? вÑ?Ñ?авкÑ? Ñ?ниппеÑ?ов в Ñ?едакÑ?оÑ?."
+
 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
 msgid "Manages messages from external apps"
 msgstr "УпÑ?авлÑ?еÑ? Ñ?ообÑ?ениÑ?ми внеÑ?ниÑ? пÑ?иложений"
@@ -10069,7 +10639,7 @@ msgid "Error: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка: %s"
 
 #: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
-#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:546
+#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
 msgid "Error: cant bind port"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка: не Ñ?далоÑ?Ñ? пÑ?иÑ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к поÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -10090,34 +10660,39 @@ msgstr "СÑ?енаÑ?ий JavaScript"
 msgid "JS"
 msgstr "JS"
 
-#: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
 msgid "JS Support Plugin"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? поддеÑ?жки JS"
 
-#: ../plugins/language-support-js/js_support_plugin.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
 msgid "JavaScript Support Plugin"
 msgstr "Ð?одÑ?лÑ? поддеÑ?жки JavaScript"
 
 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
-msgid "<b>JS Find dirs</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?и поиÑ?ка JS</b>"
-
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
 msgid "Add brace after function call autocompletion"
 msgstr "Ð?обавлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?кобкÑ? поÑ?ле авÑ?одополнениÑ? вÑ?зова Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
 msgid "Gir repository's directory:   "
 msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ? Gir:   "
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
 msgid "Gjs repository's directory:   "
 msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?епозиÑ?оÑ?иÑ? Gjs:   "
 
-#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
 msgid "Highlight missed semicolon"
 msgstr "Ð?одÑ?веÑ?иваÑ?Ñ? пÑ?опÑ?Ñ?еннÑ?Ñ? Ñ?оÑ?кÑ? Ñ? запÑ?Ñ?ой"
 
+#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
+#| msgid "<b>JS Find dirs</b>"
+msgid "JS Find dirs"
+msgstr "Ð?аÑ?алоги поиÑ?ка JS"
+
 #: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
 msgid "Min character for completion "
 msgstr "Ð?инималÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?имволов длÑ? дополнениÑ?"
+
+#: ../plugins/symbol-db/symbol-db-views.c:182
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]