[evolution-exchange] Updated Japanese translation



commit 971f963b9505fe7968861409017d48a2ad62cbba
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Mon Sep 20 01:50:28 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  469 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 214 insertions(+), 255 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f988caa..5802ae3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,15 @@
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2007-2009.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010.
 #
+# 訳注: 訳èª?ã??æ?¥æ?¬èª?表è¨?ã?®ã?«ã?¼ã?«ã?¯ Microsoft ã?®æ??æ?¸è¡¨è¨?ã?«æº?æ? ã??ã?¾ã??
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-exchange trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-exchange&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 19:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-15 01:18+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-18 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-19 17:47+0900\n"
 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,16 +26,15 @@ msgid "Specifies the time interval to refresh the GAL Cache."
 msgstr "GAL ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??æ?´æ?°ã??ã??é??é??"
 
 #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. "
 "Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current "
 "cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for "
 "GAL."
 msgstr ""
-"ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§ã?¯ GAL ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??æ?´æ?°ã??ã??æ?¥æ?°ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??GAL ã??æ?´æ?°ã??ã??ã?«ç?¾å?¨ã?®"
-"ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??使ã??ç¶?ã??ã??ã??å ´å??ã?¯0ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??GAL ã?®ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?»"
-"ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??æ??å?¹ã?ªå ´å??ã?«ã?®ã?¿å??ä½?ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ã?­ã?¼ã?§ã?¯ GAL ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??æ?´æ?°ã??ã??é??é??ã?®æ?¥æ?°ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??ã??GAL ã??æ?´æ?°ã??ã??ã?«"
+"ç?¾å?¨ã?®ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??使ã??ç¶?ã??ã??ã??å ´å??ã?¯0ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??GAL ã?®ã?ªã??ã?©"
+"ã?¤ã?³ã?»ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?«ã?®ã?¿å??ä½?ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:135
 #, c-format
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®ã?µã??ã?ªæ??å ±ã??å??å¾?中"
 #: ../camel/camel-exchange-journal.c:144
 #, c-format
 msgid "No folder name found"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å??ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼å??ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-journal.c:185 ../camel/camel-exchange-utils.c:3145
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:3209 ../camel/camel-exchange-utils.c:3327
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å??ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:3431
 #, c-format
 msgid "Folder doesn't exist"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-journal.c:417
 #, c-format
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "æ?°ç??ã?¡ã?¼ã?«ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ä¸­"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:62
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?§æ?°ç??ã?¡ã?¼ã?«ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??(_H)"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?§æ?°ç??ã?¡ã?¼ã?«ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??(_H)"
 
 #. i18n: the '_' should appear before the same letter it
 #. does in the evolution:mail-config.glade "User_name"
@@ -175,13 +176,13 @@ msgstr "Windows ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??(_N):"
 #. i18n: GAL is an Outlookism, AD is a Windowsism
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:75
 msgid "Global Address List/Active Directory"
-msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?ªã?¹ã?? / Active Directory"
+msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ä¸?覧 / Active Directory"
 
 #. i18n: "Global Catalog" is a Windowsism, but it's a
 #. technical term and may not have translations?
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:79
 msgid "_Global Catalog server name:"
-msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?µã?¼ã??å??(_G):"
+msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?µã?¼ã??ã?¼å??(_G):"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:81
 #, c-format
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?® Junk ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯(_J)"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:101
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
-msgstr "Inbox ã??ã?©ã?«ã??å??ã?® Junk ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã? ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯(_E)"
+msgstr "Inbox ã??ã?©ã?«ã??ã?¼å??ã?® Junk ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã? ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯(_E)"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:111
 msgid "Microsoft Exchange"
@@ -271,32 +272,32 @@ msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ã?§èª?証ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é??ã???
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:445
 #, c-format
 msgid "No such folder %s"
-msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:578
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder in offline mode."
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:608
 #, c-format
 msgid "Cannot delete folder in offline mode."
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:634
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder in offline mode."
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??称å¤?æ?´ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®å??称å¤?æ?´ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:715
 #, c-format
 msgid "Cannot subscribe folder in offline mode."
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??購読ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-store.c:734
 #, c-format
 msgid "Cannot unsubscribe folder in offline mode."
-msgstr "ã??ã?®å??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®å??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-transport.c:65
 #, c-format
@@ -320,15 +321,15 @@ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:1056 ../camel/camel-exchange-utils.c:1207
 msgid "Could not open folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:1203 ../camel/camel-exchange-utils.c:1221
 msgid "Could not open folder: Permission denied"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:1270 ../camel/camel-exchange-utils.c:2205
 msgid "No such folder"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:1292 ../camel/camel-exchange-utils.c:3119
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:3162 ../camel/camel-exchange-utils.c:3331
@@ -340,15 +341,15 @@ msgstr "権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:2214
 msgid "Could not create folder."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:2302
 msgid "Could not open Deleted Items folder"
-msgstr "å??é?¤ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "å??é?¤ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:2428
 msgid "Could not empty Deleted Items folder"
-msgstr "å??é?¤ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã??空ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "å??é?¤ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??空ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:2430
 msgid "Permission denied. Could not delete certain messages."
@@ -423,11 +424,11 @@ msgstr "�����"
 #: ../camel/camel-exchange-utils.c:3115
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
 msgid "Folder already exists"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:266
 msgid "Out of Office"
-msgstr "�場��"
+msgstr "��"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:273
 msgid ""
@@ -469,11 +470,11 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
 #. Delegation Assistant
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:343
 msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®å§?è­²ã?®è¨­å®?ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
+msgstr "Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®å§?ä»»ã?®è¨­å®?ã??管ç??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:345
 msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "å§?è­²ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??"
+msgstr "å§?ä»»ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??"
 
 #. Miscelleneous settings
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:357
@@ -483,12 +484,12 @@ msgstr "ã??ã?®ä»?"
 #. Folder Size
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:367
 msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?® Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?µã?¤ã?ºã??表示"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?® Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®ã?µã?¤ã?ºã??表示"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:369
 #: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:183
 msgid "Folder Size"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?µã?¤ã?º"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?µã?¤ã?º"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:376
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
@@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "�証(_U)"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:783
 msgid "Mailbox name is _different from username"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®å??å??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã?¨ç?°ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??(_D)"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:796
 msgid "_Mailbox:"
@@ -517,33 +518,36 @@ msgstr "�証�種�(_A):"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1025
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr ""
+msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??種é¡?ã??ã??ã?§ã??ã?¯(_E)"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1140 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
 #, c-format
 msgid "%s KB"
-msgstr ""
+msgstr "%s KB"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1142 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
 #, c-format
 msgid "0 KB"
-msgstr ""
+msgstr "0 KB"
 
 #. FIXME: Take care of i18n
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1147 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
 #: ../eplugin/exchange-contacts.c:222
 msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "大ã??ã??:"
 
 #: ../eplugin/exchange-calendar.c:196 ../eplugin/exchange-contacts.c:170
 msgid ""
 "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
 "Please switch to online mode for such operations."
 msgstr ""
+"Evolution ã?¯ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã??ä»?ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??ä½?æ??ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨"
+"ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+"ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦æ??ä½?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-calendar.c:247 ../eplugin/exchange-contacts.c:239
 msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "å ´æ??(_L):"
 
 #: ../eplugin/exchange-change-password.c:95
 msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
@@ -593,20 +597,15 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??å¤?æ?´(_C)"
 
 #: ../eplugin/exchange-config-listener.c:735
 msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "é?¢å¸­ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??"
+msgstr "ä¸?å?¨æ??ã?®ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
-#, fuzzy
 msgid "Currently, your status is \"Out of the Office\"."
-msgstr "è?·å ´ã??é?¢ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+msgstr "ç?¾å?¨ã??ã?ªã??ã?®ç?¶æ??ã?¯\"ä¸?å?¨\"ã?¨ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
-#, fuzzy
 msgid "Would you like to change your status to \"In the Office\"?"
-msgstr ""
-"<b>ç?¾å?¨ã??ã?ªã??ã?®ç?¶æ??ã?¯\"è?·å ´ã??é?¢ã??ã?¦ã??ã?¾ã??\"ã?¨ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??</b>\n"
-"\n"
-"\"å?¨å¸­\"ã?«å¤?æ?´ã??ã?¾ã??ã???"
+msgstr "ç?¶æ??ã??\"å?¨å¸­\"ã?«å¤?æ?´ã??ã?¾ã??ã???"
 
 #: ../eplugin/exchange-config-listener.c:781
 msgid "_No, Don't Change Status"
@@ -617,15 +616,14 @@ msgid "_Yes, Change Status"
 msgstr "ã?¯ã??ã??ç?¶æ??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??(_Y)"
 
 #: ../eplugin/exchange-config-listener.c:834
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "å¹³æ??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
+msgstr "%s ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:435
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
-#, fuzzy
 msgid "Calendar"
-msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??:"
+msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:438
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
@@ -688,7 +686,7 @@ msgstr "ã?ªã??"
 #. that the delegatee would receive
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:225
 msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "å§?è­²å??ã?®æ¨©é??"
+msgstr "å§?ä»»å??ã?®æ¨©é??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:243
 msgid "Permissions for"
@@ -720,13 +718,13 @@ msgstr "権é??ã?®è¦?ç´?(_S)"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:334
 msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "å§?è­²å??ã?¯ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??è¦?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??(_D)"
+msgstr "å§?ä»»å??ã?¯ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??è¦?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??(_D)"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Permissions for %s"
-msgstr "権é??"
+msgstr "%s ã?®æ¨©é??"
 
 #. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
 #. summarizing the permissions assigned to him.
@@ -736,12 +734,15 @@ msgid ""
 "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
 "been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
 msgstr ""
+"ã??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?¯ã??ã?ªã??ã??å§?ä»»å??ã?¨ã??ã?¦å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?« "
+"Evolution ã?«ã??ã?£ã?¦è?ªå??ç??ã?«é??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ç§?ã?®ä¿¡é ¼ã?®ä¸?ã?«ã??ã?ªã??ã?¯ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸"
+"ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. To translators: Another chunk of the same message.
 #.
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:438
 msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ç§?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®æ¬¡ã?®æ¨©é??ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
 #. to the private items.
@@ -756,25 +757,26 @@ msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ç§?ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??è¦?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:465
 msgid "However, you are not permitted to see my private items."
 msgstr ""
+"ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¯ç§?ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?ªã?¢ã?¤ã??ã? ã??è¦?ã??ã??ã?¨ã?¯è¨±å?¯ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
+"ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:497
 #, c-format
 msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ %s ã?®å§?ä»»å??ã?¨ã??ã?¦å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
-#, fuzzy
 msgid "Delegate To:"
-msgstr "å§?è­²å??:"
+msgstr "å§?ä»»å??:"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
 msgid "Delegate To"
-msgstr "å§?è­²å??"
+msgstr "å§?ä»»å??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:578
 #, c-format
 msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr ""
+msgstr "å§?ä»» %s ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã???"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:695
 msgid "Could not access Active Directory"
@@ -787,25 +789,25 @@ msgstr "Active Directory ã?§è?ªå??è?ªèº«ã??ç?ºè¦?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:720
 #, c-format
 msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "Active Directory ã?§å§?è­² %s ã??ç?ºè¦?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "Active Directory ã?§å§?ä»» %s ã??ç?ºè¦?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
 #, c-format
 msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "å§?è­² %s ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "å§?ä»» %s ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:792
 msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "å§?è­²ã?®ä¸?覧ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
+msgstr "å§?ä»»ã?®ä¸?覧ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:810
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "ã?½ã?±ã??ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+msgstr "å§?ä»» %s ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:926
 msgid "Delegates"
-msgstr "�譲"
+msgstr "�任"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:941
 msgid ""
@@ -813,7 +815,7 @@ msgid ""
 "and access your folders with the permissions you give them."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ã??ã?ªã??ã?«ä»£ã?£ã?¦ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ä¿¡ã??ã??ã??ã??\n"
-"ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã?ªã??ã?®æ??å®?ã??ã??権é??å??ã?§ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??"
+"ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã?ªã??ã?®æ??å®?ã??ã??権é??å??ã?§ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:965
 msgid "_Edit"
@@ -826,7 +828,7 @@ msgstr "å??å??"
 
 #: ../eplugin/exchange-delegates.c:1021
 msgid "Error reading delegates list."
-msgstr ""
+msgstr "å§?ä»»ä¸?覧ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:241
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:520
@@ -837,14 +839,14 @@ msgstr "権é??..."
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:243
 msgid "Check folder permissions"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:527
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:561
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:595
 msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
-msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??購読(_O)..."
+msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読..."
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:250
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:529
@@ -852,14 +854,14 @@ msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??購読(_O)..."
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:597
 #: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:306
 msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??購読"
+msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:255
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:568
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
 msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??購読ã??ã??ã??ã??..."
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読ã??ã??ã??ã??..."
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:522
 msgid "Check calendar permissions"
@@ -871,42 +873,42 @@ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:590
 msgid "Check address book permissions"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:136
 msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?ªã?¼"
+msgstr "Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??ã?ªã?¼"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:151
 #, c-format
 msgid "Total size: %.2f KB"
-msgstr ""
+msgstr "å??è¨?ã?®å¤§ã??ã??: %.2f KB"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:179
 msgid "Folder Name"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼å??"
 
 #. FIXME Limit to one user
 #: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:72
 msgid "User"
-msgstr "���"
+msgstr "����"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:322
 msgid "_Account:"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??(_A):"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:329
 msgid "_Folder Name:"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å??(_F):"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼å??(_F):"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:342
 msgid "_User:"
-msgstr "���(_U):"
+msgstr "����(_U):"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder.c:320 ../eplugin/exchange-folder.c:376
 #, c-format
 msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¬å½?ã?« \"%s\" ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã?¾ã??ã???"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder.c:333 ../eplugin/exchange-folder.c:389
 #, c-format
@@ -925,24 +927,22 @@ msgstr ""
 #: ../eplugin/exchange-operations.c:122 ../eplugin/exchange-operations.c:167
 #: ../server/storage/exchange-account.c:1260
 msgid "Personal Folders"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¼ã?½ã??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã?¼"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:278
-#, fuzzy
 msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "(権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??)"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
 msgid "Add User:"
-msgstr ""
+msgstr "�����追�:"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:469
 msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "�����追�"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:796
-#, fuzzy
 msgid "Permissions"
 msgstr "権é??"
 
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? èª­ã?¿è¾¼ã?¿"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:847
 msgid "Create subfolders"
-msgstr "ã?µã??ã??ã?©ã?«ã??ä½?æ??"
+msgstr "ã?µã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ä½?æ??"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:855
 msgid "Cannot Edit"
@@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "ä»»æ??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ç·¨é??"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:881
 msgid "Folder owner"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??æ??æ??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼æ??æ??"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:885
 msgid "Folder contact"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?³ã?³ã?¿ã?¯ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?³ã?³ã?¿ã?¯ã??"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:889
 msgid "Folder visible"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??å?¯è¦?"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼å?¯è¦?"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:897
 msgid "Cannot Delete"
@@ -999,67 +999,66 @@ msgid "Delete Any Items"
 msgstr "ä»»æ??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤"
 
 #: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:924
-#, fuzzy
 msgid "Role"
-msgstr "役�: "
+msgstr "役�"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:337
-#, fuzzy
 msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "Exchange 設�"
+msgstr "Exchange - é??ä¿¡ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:358
 msgid "Message Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®è¨­å®?"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:372
 msgid "I_mportance: "
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦?度(_M): "
 
+# å??è??:
+#   http://help.outlook.com/ja-jp/140/bb899516.aspx
+#   http://help.outlook.com/en-us/140/bb899516.aspx
 #. Translators: Here's set a message sensitivity, which means for exchange
 #. one of Normal, Personal, Private, Confidential.
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:381
 msgid "_Sensitivity: "
-msgstr ""
+msgstr "��度(_S)"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:393
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:403
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:394
 msgid "Personal"
-msgstr ""
+msgstr "å??人ç?¨"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:395
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "親�"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:396
 msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "社��"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "é«?"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:407
-#, fuzzy
 msgid "Send as Delegate"
-msgstr "�譲"
+msgstr "å§?ä»»è??ã?¨ã??ã?¦é??ä¿¡"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:424
 msgid "_User"
-msgstr ""
+msgstr "����(_U)"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:432
-#, fuzzy
 msgid "Tracking Options"
-msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
+msgstr "追跡ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
 #: ../eplugin/exchange-send-options.c:440
 msgid "Request a _delivery receipt for this message"
@@ -1071,38 +1070,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:135
 msgid "Select User"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®é?¸æ??"
 
 #: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:174
 msgid "Address Book..."
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³..."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
 msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr ""
+msgstr "Evolution-Exchange ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã?¢ã?¯ã??ã?£ã??ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Exchange Operations"
-msgstr "Exchange 設�"
+msgstr "Exchange æ??ä½?"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "大ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??æ??å ±ã?¯å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯\"Exchange ã?®è¨­å®?\" ã?¿ã??ã?«ã?¯ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
 msgid "Cannot change password due to configuration problems."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Cannot display folders."
-msgstr "ã?µã??ã??ã?©ã?«ã??ä½?æ??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
 msgid "Cannot perform the operation."
@@ -1115,92 +1111,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr ""
-"ã?µã?¼ã??ã?¼èª?証ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??é??ã???)\n"
-"\n"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ã??èª?証ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Could not change password."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®å¤?æ?´"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Could not configure Exchange account because \n"
 "an unknown error occurred. Check the URL, \n"
 "username and password, and try again."
 msgstr ""
-"ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼ã??èµ·ã?£ã??ã??ã??ã?« Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??設å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??URLã??"
-"ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??確ã??ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+"ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼ã??èµ·ã?£ã??ã??ã??ã?« Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??\n"
+"設å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??URLã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??\n"
+"確ã??ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "%s ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+msgstr "Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "%s ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ {0} ã?«ã?«æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®å§?任権é??ã??決å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
 msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ {0} ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "{0} ã?«å§?ä»»ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿æ¨©é??ã??読ã?¿å??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®æ¨©é??ã??読ã?¿å??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "ã?½ã?±ã??ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+msgstr "ä¸?å?¨æ??ã?®ç?¶æ??ã??読ã?¿å??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: 権é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®æ¨©é??ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "ã?½ã?±ã??ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+msgstr "ä¸?å?¨ç?¶æ??ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
 msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
 msgstr ""
+"購読ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã?¡ã?¼ã?«ã??ã??ã?¯ã?¹ã??読ã?¿è¾¼ã??ã??ã??ã?«ã?¯ Evolution ã??å??èµ·å??ã??ã?ª"
+"ã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "%s ã?® Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??(%s ä¸?)"
+msgstr "Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Exchange Connector requires access to certain\n"
 "functionality on the Exchange Server that appears\n"
@@ -1215,25 +1197,27 @@ msgid ""
 "{0}\n"
 "  "
 msgstr ""
-"Evolution Connector ã?¯(é??常æ??å?³ã??ã??ã?«)ç?¡å?¹ã?¾ã??ã?¯ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?? "
-"Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã?®ç?¹å®?ã?®æ©?è?½ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??Ximian Connector ã??使ã??ã?«ã?¯ "
-"Exchange 管ç??è??ã?«ã??ã?®æ©?è?½ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
+"Exchange ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã?¯(é??常æ??å?³ã??ã??ã?«)ç?¡å?¹ã?¾ã??ã?¯ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?? "
+"Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã?®ç?¹å®?ã?®æ©?è?½ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??Evolution Exchange ã?³ã??ã?¯"
+"ã?¿ã?¼ ã??使ã??ã?«ã?¯ Exchange 管ç??è??ã?«ã??ã?®æ©?è?½ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??"
+"ã??\n"
 "\n"
-"Exchange 管ç??è??ã?«æ??ä¾?ã??ã??æ??å ±ã??å¾?ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?©ã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+"Exchange 管ç??è??ã?«æ??ä¾?ã??ã??æ??å ±ã??å¾?ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?©ã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??:\n"
+"\n"
+"{0}\n"
+"   "
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
 msgid "Failed to update delegates:"
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Folder does not exist"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Folder offline"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??æ??æ??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?§ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
 msgid "Global Catalog Server is not reachable"
@@ -1250,25 +1234,16 @@ msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr ""
-"æ??示 URL ã?® OWA ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
-"URL ã??æ­£ã??ã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+msgstr "URL ã??æ­£ã??ã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-#, fuzzy
 msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr ""
-"Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
-"ã?µã?¼ã??ã?¼å??ã?®ç¶´ã??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼å??ã?®ç¶´ã??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr ""
-"Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã?¨èª?証ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
-"ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã?¨ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??æ­£ã??ã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã?¨ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??æ­£ã??ã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
 msgid "No Global Catalog server configured for this account."
@@ -1279,9 +1254,8 @@ msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-#, fuzzy
 msgid "No such user {0}"
-msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "{0} ã?¨ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
 msgid "Password successfully changed."
@@ -1320,14 +1294,12 @@ msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
 "supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
 msgstr ""
-"ã??ã?ªã??ã??æ??å®?ã??ã?? Exchange ã?µã?¼ã??ã?® URL ã?¯ Exchange 5.5 ã?µã?¼ã??ã?®ã??ã?®ã?§ã??ã??ã??"
-"ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?®ã?¯ Microsoft Exchange 2000 ã?¨ 2003 ã? ã??"
-"ã?§ã??ã??"
+"ã?µã?¼ã??ã?¼ ã?¯ Exchange 5.5 ã?§ã??ã??ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã??\n"
+"ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?®ã?¯ Microsoft Exchange 2000 ã?¨ 2003 ã? ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
 msgid ""
@@ -1347,27 +1319,24 @@ msgid "Unable to add user to access control list:"
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-#, fuzzy
 msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??移å??/ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "å§?ä»»ã??ç·¨é??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
 msgid "Unknown error looking up {0}"
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#, fuzzy
 msgid "Unknown error."
-msgstr "ä¸?æ??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-#, fuzzy
 msgid "Unknown type"
-msgstr "ä¸?æ??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªç¨®é¡?"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
 msgid "Unsupported operation"
-msgstr ""
+msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ä½?"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
 msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
@@ -1388,9 +1357,8 @@ msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-#, fuzzy
 msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "設å®?ã?§ã??ã??ã?®ã?¯ä¸?ã?¤ã?® Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã? ã??ã?§ã??"
+msgstr "設å®?ã?§ã??ã??ã?®ã?¯ä¸?ã?¤ã?® Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã? ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
 msgid ""
@@ -1411,13 +1379,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-#, fuzzy
 msgid "Your password has expired."
-msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®æ??å?¹æ??é??ã?¯ 7 æ?¥å¾?ã?§ã??..."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?¯æ??é??å??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
 msgid "{0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
 msgid "{0} cannot be added to an access control list"
@@ -1439,19 +1406,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1693
 #: ../server/storage/exchange-account.c:960
-#, fuzzy
 msgid "Enter password"
-msgstr "æ??å?·å??ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
+# å??è??:
+# http://office.microsoft.com/en-us/outlook-help/outlook-folder-permissions-HP005242287.aspx
+# http://office.microsoft.com/ja-jp/outlook-help/outlook-folder-permissions-HP005242287.aspx
 #. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
 #. the folder permissions dialog.
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:842
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:852
 msgid "Publishing Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ç?ºè¡?ç·¨é??è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:860
 msgid "Editor"
@@ -1459,32 +1428,32 @@ msgstr "ç·¨é??è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:867
 msgid "Publishing Author"
-msgstr ""
+msgstr "ç?ºè¡?ä½?æ??è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:873
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?æ??è??"
 
+# http://support.microsoft.com/?scid=kb;ja;259127
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:878
 msgid "Non-editing Author"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç·¨é??ä½?æ??è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:882
 msgid "Reviewer"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?§è??"
 
 #: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:884
 msgid "Contributor"
-msgstr ""
+msgstr "å¯?稿è??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:555
 msgid "No error"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¨ã?©ã?¼ã?ªã??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:559
-#, fuzzy
 msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
+msgstr "å??ã??å??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:561
 msgid "The specified folder type is not valid"
@@ -1492,12 +1461,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:563
 msgid "I/O error"
-msgstr ""
+msgstr "I/O ���"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:565
-#, fuzzy
 msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??ä½?ã??ã?®ã?«å¿?è¦?ã?ªå®¹é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:567
 msgid "The folder is not empty"
@@ -1528,47 +1496,41 @@ msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
 msgstr ""
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:583
-#, fuzzy
 msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®å??å??ã?§ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:585
-#, fuzzy
 msgid "This operation cannot be performed in offline mode"
-msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯å??é?¤ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®æ??ä½?ã?¯ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../server/storage/e-storage.c:587
-#, fuzzy
 msgid "Unknown error"
-msgstr "ä¸?æ??"
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªã?¨ã?©ã?¼"
 
 #. i18n: This is the title of an "other user's folders"
 #. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
 #: ../server/storage/exchange-account.c:640
 #, c-format
 msgid "%s's Folders"
-msgstr ""
+msgstr "%s ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼"
 
 #: ../server/storage/exchange-account.c:1275
-#, fuzzy
 msgid "Favorite Public Folders"
-msgstr "ã?µã??ã??ã?©ã?«ã??ä½?æ??"
+msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼"
 
 #. i18n: Outlookism
 #: ../server/storage/exchange-account.c:1292
 msgid "All Public Folders"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¼"
 
 #. i18n: Outlookism
 #: ../server/storage/exchange-account.c:1306
-#, fuzzy
 msgid "Global Address List"
-msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?ªã?¹ã?? / Active Directory"
+msgstr "ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ä¸?覧"
 
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
-#, fuzzy
 msgid "Deleted Items"
-msgstr "ä»»æ??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å??é?¤"
+msgstr "å??é?¤ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
 msgid "Drafts"
@@ -1579,18 +1541,16 @@ msgid "Journal"
 msgstr ""
 
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
-#, fuzzy
 msgid "Notes"
-msgstr "ã?ªã??"
+msgstr ""
 
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
 msgid "Outbox"
 msgstr ""
 
 #: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
-#, fuzzy
 msgid "Sent Items"
-msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ä½?æ??"
+msgstr ""
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
 msgid "Welcome"
@@ -1604,7 +1564,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please click the \"Forward\" button to continue."
 msgstr ""
-"Microsoft Exchange å??ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¸ã??ã??ã??ã??\n"
+"Microsoft Exchange å??ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã??\n"
 "ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?? Evolution ã?§ Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?«\n"
 "æ?¥ç¶?ã?§ã??ã??ã??ã??æ??å?©ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
 "\n"
@@ -1624,8 +1584,8 @@ msgid ""
 "Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click "
 "\"Forward\".\n"
 msgstr ""
-"Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¯æ?¢å­?ã?® Outlook Web Access (OWA) ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æ??"
-"å ±ã??使ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??\n"
+"Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã?¯æ?¢å­?ã?® Outlook Web Access (OWA) ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??"
+"æ??å ±ã??使ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??\n"
 "\n"
 "OWA ã?µã?¤ã??ã?¢ã??ã?¬ã?¹(URL)ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦\"次ã?¸\"ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??"
 "ã?¦ã??ã? ã??ã??\n"
@@ -1716,9 +1676,9 @@ msgid ""
 "Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 "
 "and 2003 only."
 msgstr ""
-"ã??ã?ªã??ã??æ??å®?ã??ã?? Exchange ã?µã?¼ã??ã?® URL ã?¯ Exchange 5.5 ã?µã?¼ã??ã?®ã??ã?®ã?§ã??ã??ã??"
-"ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?®ã?¯ Microsoft Exchange 2000 ã?¨ 2003 ã? ã??"
-"ã?§ã??ã??"
+"ã??ã?ªã??ã??æ??å®?ã??ã?? Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã?® URL ã?¯ Exchange 5.5 ã?µã?¼ã??ã?¼ã?®ã??ã?®ã?§ã??ã??"
+"ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?®ã?¯ Microsoft Exchange 2000 ã?¨ 2003 "
+"ã? ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:345
 msgid ""
@@ -1729,19 +1689,19 @@ msgstr ""
 "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼å??ã??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??確ã??ã??ã?¦å??度試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog "
 "replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. "
 "You may need to ask your system administrator for the correct value."
 msgstr ""
-"Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?µã?¤ã??ã?®ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?¬ã??ã?ªã?«ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?µã?¼ã??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??é?©å??ã?ªå?¤ã??å?¥å??ã??ã??"
-"ã?«ã?¯ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«å°?ã?­ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
+"Microsoft Exchange ç?¨ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?µã?¤ã??ã?®ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿"
+"ã?­ã?°ã?¬ã??ã?ªã?«ã??ã?¿ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?°ã?­ã?¼ã??ã?«ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?µã?¼ã??ã?¼å??ã??å?¥å??ã??ã?¦"
+"ã??ã? ã??ã??ã??é?©å??ã?ªå?¤ã??å?¥å??ã??ã??ã?«ã?¯ã?·ã?¹ã??ã? ç®¡ç??è??ã?«å°?ã?­ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+"ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:369
 msgid "GC _Server:"
-msgstr "GC ã?µã?¼ã??(_S):"
+msgstr "GC ã?µã?¼ã??ã?¼(_S):"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:402
 #, c-format
@@ -1766,20 +1726,20 @@ msgid "Configuration Failed"
 msgstr "設å®?失æ??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem "
 "configuring your Exchange account."
-msgstr "Exchange ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??設å®?ã??ã??é??ã?«å??é¡?ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??\n"
+msgstr ""
+"Microsoft Exchange ç?¨ Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼ã?¯ã??Exchange ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??設å®?ã??ã??"
+"é??ã?«å??é¡?ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Your account information is as follows. Please correct any errors, then "
 "click \"Forward\"."
 msgstr ""
 "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æ??å ±ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??ã??é??é??ã??ã??ã??ã??ã?°ä¿®æ­£ã??ã??\"次ã?¸\"ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦"
-"ã??ã? ã??ã??\n"
+"ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:456
 msgid "Full _Name:"
@@ -1803,13 +1763,12 @@ msgid "Done"
 msgstr "��"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to "
 "save your settings."
 msgstr ""
-"Connector ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æº?å??å®?äº?ã?§ã??ã??\"é?©ç?¨\"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦\n"
-"設å®?ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"Connector ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??æº?å??å®?äº?ã?§ã??ã??\"é?©ç?¨\"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¨­å®?ã??ä¿?å­?ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:557
 msgid ""
@@ -1825,7 +1784,7 @@ msgstr "設å®?ã?§ã??ã??ã?®ã?¯ä¸?ã?¤ã?® Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã? ã??ã?§ã??"
 
 #: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:747
 msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange Configuration"
-msgstr "Microsoft Exchange Configuration ç?¨ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿"
+msgstr "Microsoft Exchange Configuration ç?¨ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:1
 msgid "Change your Exchange server password"
@@ -1833,28 +1792,28 @@ msgstr "Exchange ã?µã?¼ã??ã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:2
 msgid "Folder _Size"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?µã?¤ã?º(_S)"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?µã?¤ã?º(_S)"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:3
 msgid "Get the size of personal folders"
-msgstr "å??人ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?µã?¤ã?ºã??å??å¾?"
+msgstr "å??人ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®ã?µã?¤ã?ºã??å??å¾?"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:4
 msgid "Subscribe to _Other User's Folder..."
-msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??購読(_O)..."
+msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読(_O)..."
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:5
 msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
-msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ä¸?ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«å±?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??購読"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¼ä¸?ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«å±?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:6
 msgid ""
 "Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
-msgstr "\"ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??購読\"ã?§è¿½å? ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??"
+msgstr "\"ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??購読\"ã?§è¿½å? ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:7
 msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
-msgstr "Exchange ã?«ã?¬ã?³ã??å§?譲設å®?ã??è¦?ã??/é?²è¦§"
+msgstr "Exchange ã?«ã?¬ã?³ã??å§?任設å®?ã??è¦?ã??/é?²è¦§"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:8
 msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
@@ -1866,15 +1825,15 @@ msgstr "Exchange ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å¤?æ?´(_C)..."
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:10
 msgid "_Delegation Assistant"
-msgstr "å§?è­²ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_D)"
+msgstr "å§?ä»»ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_D)"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
 msgid "_Out of Office Assistant"
-msgstr "'è?·å ´ã??é?¢ã??ã?¦ã??ã?¾ã??' ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_O)"
+msgstr "ä¸?å?¨æ??ã?®ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??(_O)"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:12
 msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
-msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
+msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to schedule resource '%s' for recurring meetings.\n"
@@ -1917,13 +1876,13 @@ msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
 #~ msgstr "Evolution ã?«ã?¬ã?³ã?? Exchange ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??"
 
 #~ msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange"
-#~ msgstr "Microsoft Exchange å??ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿"
+#~ msgstr "Microsoft Exchange å??ã??ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼"
 
 #~ msgid "*"
 #~ msgstr "*"
 
 #~ msgid "Migrating Exchange Folders..."
-#~ msgstr "Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã??çµ±å??中..."
+#~ msgstr "Exchange ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??çµ±å??中..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The location and hierarchy of the Evolution exchange account folders are "
@@ -1931,10 +1890,10 @@ msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
 #~ "\n"
 #~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
 #~ msgstr ""
-#~ "Evolution Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?ç½®ã?¨é??層æ§?é? ã?? Evolution %d.%d.%"
-#~ "d ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
+#~ "Evolution Exchange ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã?®ä½?ç½®ã?¨é??層æ§?é? ã?? Evolution %d.%d."
+#~ "%d ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
 #~ "\n"
-#~ "Evolution ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??çµ±å??ã??ã??é??ã??ã?°ã??ã??御å¾?ã?¡ã??ã? ã??ã??..."
+#~ "Evolution ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¼ã??çµ±å??ã??ã??é??ã??ã?°ã??ã??御å¾?ã?¡ã??ã? ã??ã??..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Warning: Evolution could not migrate all the Exchange account data from "
@@ -1951,7 +1910,7 @@ msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
 #~ msgstr "'%s' ã??çµ±å??中:"
 
 #~ msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-#~ msgstr "<b>é?¢å¸­ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸:</b>"
+#~ msgstr "<b>ä¸?å?¨æ??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸:</b>"
 
 #~ msgid "ok_button"
 #~ msgstr "ok_button"
@@ -1966,4 +1925,4 @@ msgstr "ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è³¼èª­ã??ã??ã??ã??(_U)"
 #~ msgstr "��中..."
 
 #~ msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange Setup Tool"
-#~ msgstr "Microsoft Exchange Setup Tool ç?¨ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿"
+#~ msgstr "Microsoft Exchange Setup Tool ç?¨ã?® Evolution ã?³ã??ã?¯ã?¿ã?¼"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]