[evolution/gnome-2-32] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/gnome-2-32] Updated Danish translation
- Date: Sun, 19 Sep 2010 15:34:35 +0000 (UTC)
commit 49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Sun Sep 19 17:34:10 2010 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 24 +++++++++---------------
1 files changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6c7178e..8210ffe 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-14 21:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-19 17:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-19 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "før"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
msgid "day(s)"
-msgstr "dag(er)"
+msgstr "dage"
#. Translators: This is the last part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
@@ -3019,11 +3019,11 @@ msgstr "ekstra gange hver"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
msgid "hour(s)"
-msgstr "time(r)"
+msgstr "timer"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
msgid "minute(s)"
-msgstr "minutt(er)"
+msgstr "minutter"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
msgid "start of appointment"
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "_Tid:"
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "for"
-msgstr "varighed"
+msgstr "i"
#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
@@ -4318,13 +4318,13 @@ msgstr "altid"
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
#, fuzzy
msgid "month(s)"
-msgstr "måned(er)"
+msgstr "måneder"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "week(s)"
-msgstr "uge(r)"
+msgstr "uger"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
@@ -21950,32 +21950,26 @@ msgstr "Marker alt"
msgid "Input Methods"
msgstr "Indtastningsmetoder"
-#~| msgid "day(s)"
#~ msgctxt "recurrpage"
#~ msgid "day(s)"
-#~ msgstr "dag(e)"
+#~ msgstr "dage"
-#~| msgid "for"
#~ msgctxt "recurrpage"
#~ msgid "for"
#~ msgstr "for"
-#~| msgid "until"
#~ msgctxt "recurrpage"
#~ msgid "until"
#~ msgstr "indtil"
-#~| msgid "days"
#~ msgctxt "ESendOptionsAfter"
#~ msgid "days"
#~ msgstr "dage"
-#~| msgid "days"
#~ msgctxt "ESendOptionsWithin"
#~ msgid "days"
#~ msgstr "dage"
-#~| msgid "None"
#~ msgctxt "send-options"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Ingen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]