[libgnomekbd] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnomekbd] Updated Danish translation
- Date: Thu, 16 Sep 2010 21:51:28 +0000 (UTC)
commit 9691f4df659163595bb8c8547b02fadbf0a01358
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Thu Sep 16 23:51:20 2010 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 33 +++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 23 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e0a2ddc..60c80db 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-27 23:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-25 00:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 21:04+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:323
#, c-format
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af billede: %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:713 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:562
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:720 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:656
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB-klargøringsfejl"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2403
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2413
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -37,8 +37,17 @@ msgstr ""
"Copyright © X.Org Foundation og XKeyboardConfig-bidragydere\n"
"Licensen findes i pakkens metadata"
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2500
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2545
+#, c-format
+msgid "Keyboard Layout \"%s\""
+msgstr "Tastaturlayout \"%s\""
+
# Hmmm. Hvis det er i bestemt form, så siger dansk retskrivning "layoutene"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:757
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
@@ -46,23 +55,23 @@ msgstr[0] "layout \"%s\""
msgstr[1] "layout \"%s\""
# Bestemt eller ubestemt?
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:771
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:776
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
msgstr[0] "indstilling \"%s\""
msgstr[1] "indstillinger \"%s\""
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:779
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:784
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "model \"%s\", %s og %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:780
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:785
msgid "no layout"
msgstr "intet layout"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:781
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:786
msgid "no options"
msgstr "ingen indstillinger"
@@ -209,6 +218,10 @@ msgstr "tastaturmodel"
msgid "modmap file list"
msgstr "modmap-filliste"
+#: ../libgnomekbd/show-layout.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "Tastaturlayout"
+
#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins.ui.h:1
msgid "Activate more plugins"
msgstr "Aktivér flere moduler"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]