[gucharmap] Updated Danish translation



commit 54bbb5613070acdb07872c25dabf54435414c1f6
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date:   Thu Sep 16 23:46:33 2010 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |  234 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 119 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ad5b3fd..57b28d4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 17:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-13 16:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 20:58+0200\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
 #: ../gucharmap/main.c:80
 msgid "Character Map"
 msgstr "Tegnoversigt"
@@ -35,138 +35,138 @@ msgstr "Tegnoversigt"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "Indsæt specielle tegn i dokumenter"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:594
 msgid "Canonical decomposition:"
 msgstr "Kanonisk dekomposition:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:579
 msgid "[not a printable character]"
 msgstr "[ikke et tegn der kan vises]"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:651
 msgid "General Character Properties"
 msgstr "Generelle tegnegenskaber"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
 msgid "In Unicode since:"
 msgstr "I Unicode siden:"
 
 #. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:661
 msgid "Unicode category:"
 msgstr "Unicodekategori:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:670
 msgid "Various Useful Representations"
 msgstr "Diverse brugbare repræsentationer"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:680
 msgid "UTF-8:"
 msgstr "UTF-8:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
 msgid "UTF-16:"
 msgstr "UTF-16:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
 msgid "C octal escaped UTF-8:"
 msgstr "Oktal undvigesekvens for UTF-8 i C:"
 
 # Selv på tysk bruges Entität, så vi må hellere skrive entitet for at være forståelige på dansk
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
 msgid "XML decimal entity:"
 msgstr "XML decimalentitet:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:720
 msgid "Annotations and Cross References"
 msgstr "Bemærkninger og krydsreferencer"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
 msgid "Alias names:"
 msgstr "Aliasnavne:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:736
 msgid "Notes:"
 msgstr "Noter:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:745
 msgid "See also:"
 msgstr "Se også:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:754
 msgid "Approximate equivalents:"
 msgstr "Omtrent ækvivalente:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
 msgid "Equivalents:"
 msgstr "Ã?kvivalente:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:779
 msgid "CJK Ideograph Information"
 msgstr "CJK-ideograf-info"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:784
 msgid "Definition in English:"
 msgstr "Definition på engelsk:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:789
 msgid "Mandarin Pronunciation:"
 msgstr "Mandarin-udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:794
 msgid "Cantonese Pronunciation:"
 msgstr "Kantonesisk udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:799
 msgid "Japanese On Pronunciation:"
 msgstr "Japansk On-udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:804
 msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
 msgstr "Japansk Kun-udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
 msgid "Tang Pronunciation:"
 msgstr "Tang-udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:814
 msgid "Korean Pronunciation:"
 msgstr "Koreansk udtale:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1203
 msgid "Characte_r Table"
 msgstr "Tegn_oversigt"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1249
 msgid "Character _Details"
 msgstr "Tegn_detaljer"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1278
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "Ukendt tegn, kan ikke identificeres."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1280
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
 msgid "Not found."
 msgstr "Ikke fundet."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1283
 msgid "Character found."
 msgstr "Tegn fundet."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
 msgid "Character Table"
 msgstr "Tegnoversigt"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
 msgid "Font"
 msgstr "Skrifttype"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
 msgid "Font Family"
 msgstr "Familie"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
 msgid "Font Size"
 msgstr "Størrelse"
 
@@ -181,171 +181,171 @@ msgstr "GConf kunne ikke initialiseres."
 msgid "Common"
 msgstr "Almen"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:99
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<ikke-privat brug, høj surrogat>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<privat brug, høj surrogat>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<Lave surrogater>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<privat brug>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<plan 15-privat brug>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<plan 16-privat brug>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<ikke tildelt>"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
 msgid "Other, Control"
 msgstr "Anden, kontrol"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
 msgid "Other, Format"
 msgstr "Anden, formatering"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "Anden, ikke tildelt"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "Anden, privat brug"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "Anden, surrogat"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "Bogstav, lille"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "Bogstav, ændring"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "Bogstav, andet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "Bogstav, titel"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "Bogstav, stort"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "Tegn, mellemrumskombinerende"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "Tegn, indrammende"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "Tegn, ikke-mellemrum"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "Tal, decimalt tal"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "Tal, bogstav"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
 msgid "Number, Other"
 msgstr "Tal, andet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "Punktuering, forbinder"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "Punktuering, tankestreg"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "Punktuering, lukning"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "Punktuering, afsluttende anførselstegn"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "Punktuering, begyndende anførselstegn"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "Punktuering, anden"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "Punktuering, åbning"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "Symbol, valuta"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "Symbol, ændring"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "Symbol, matematik"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "Symbol, andet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "Adskiller, linje"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "Adskiller, afsnit"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "Adskiller, mellemrum"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:192
 msgid "Searchingâ?¦"
 msgstr "Søger�"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
 msgid ""
 "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
 "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 msgstr ""
 "Gucharmap er frit programmel; det kan distribueres og/eller modificeres som "
 "betinget af GNU General Public License, udarbejdet af Free Software "
-"Foundation; enten version 2 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere "
+"Foundation; enten version 3 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere "
 "version."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:453
 msgid ""
 "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
 "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
 "rettighederne til at bruge, kopiere, modificere, sammensætte, publicere, "
 "distribuere og/eller sælge kopier."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
 msgid ""
 "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
 "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 "SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÃ?L, idet der henvises til GNU "
 "General Public License for detaljer."
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:461
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
 "Gucharmap; er dette ikke tilfældet, så skriv til Free Software Foundation, "
 "Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1301  USA"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:464
 msgid ""
 "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
 "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.";
@@ -389,15 +389,15 @@ msgstr ""
 "Gucharmap; du kan altid finde denne på Unicode's hjemmeside: http://www.";
 "unicode.org/copyright.html"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:477 ../gucharmap/main.c:37
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "Tegnoversigt til Gnome"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:479
 msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
 msgstr "Baseret på Unicode-tegndatabasen, version 5.2"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Martin Willemoes Hansen\n"
@@ -407,87 +407,91 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Mere info: http://dansk-gruppen.dk/";
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
 msgid "Next Script"
 msgstr "Næste skrift"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:843
 msgid "Previous Script"
 msgstr "Forrige skrift"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
 msgid "Next Block"
 msgstr "Næste blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
 msgid "Previous Block"
 msgstr "Forrige blok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:805
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:806
 msgid "_Search"
 msgstr "_Find"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:807
 msgid "_Go"
 msgstr "_GÃ¥ til"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:808
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "Side_opsætning"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:832
 msgid "Find _Next"
 msgstr "Find _næste"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:834
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "Find _forrige"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
 msgid "_Next Character"
 msgstr "_Næste tegn"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
 msgid "_Previous Character"
 msgstr "_Forrige tegn"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:846
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Indhold"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
 msgid "By _Script"
 msgstr "Efter _skrift"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
 msgid "By _Unicode Block"
 msgstr "Efter _Unicodeblokke"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:868
 msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgstr "LÃ¥s _kolonner til potenser af to"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:937
 msgid "_Text to copy:"
 msgstr "_Tekst at kopiere:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:944
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "Kopiér til udklipsholderen."
 
@@ -1340,32 +1344,32 @@ msgstr "Phags Pa"
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 #. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:736
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:754
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Forrige"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
 msgid "_Next"
 msgstr "_Næste"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Find:"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:790
 msgid "Match _whole word"
 msgstr "Træf på _hele ordet"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:795
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "Søg i tegn_detaljer"
 
@@ -1373,11 +1377,11 @@ msgstr "Søg i tegn_detaljer"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
 msgid "Unicode Block"
 msgstr "Unicodeblok"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:130
 msgid "Script"
 msgstr "Skrift"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]