[empathy] Update Simplified Chinese translation.



commit cdc4578b57c835285f49dd7983e65962811729d4
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Thu Sep 16 23:19:11 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   29 ++++++++++-------------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6811511..4823c90 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -19,11 +19,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=empathy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-13 14:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-15 15:13+0800\n"
-"Last-Translator: Dean Lee <xslidian lidian info>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:16+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-16 23:18+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -124,9 +123,8 @@ msgid "Empathy has asked about importing accounts"
 msgstr "Empathy 已�询�导�账�"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr "Empathy å·²ç»?è¿?移ç¼?å­?ç??æ?¥å¿?"
+msgstr "Empathy 已��移� telepathy-butterfly ��"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
@@ -297,9 +295,8 @@ msgid "Whether Empathy has asked about importing accounts from other programs."
 msgstr "Empathy æ?¯å?¦åº?该已ç»?询é?®è¿?è¦?ä»?å?¶å®?ç¨?åº?中导å?¥è´¦æ?·ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
-#, fuzzy
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr "Empathy æ?¯å?¦å·²ç»?è¿?移ç¼?å­?æ?¥å¿?ã??"
+msgstr "Empathy æ?¯å?¦å·²ç»?è¿?移è?³ telepathy-butterfly æ?¥å¿?ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
@@ -626,6 +623,7 @@ msgstr "è¯?书已被å??é??"
 msgid ""
 "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr ""
+"è¯?书使ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??å? å¯?ç®?æ³?æ??è??æ?¯å¼±å? å¯?ç??"
 
 #: ../libempathy/empathy-utils.c:380
 msgid ""
@@ -2074,7 +2072,6 @@ msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified.\n"
 msgstr "è??天æ??å?¡å?¨æ??æ??ä¾?ç??身份æ? æ³?éª?è¯?ã??\n"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:156
-#| msgid "The certrificate is not signed by a Certification Authority"
 msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority"
 msgstr "è¯?书并é??ç?± CA ç­¾å??"
 
@@ -2102,11 +2099,9 @@ msgstr "è¯?书æ?¯è?ªç­¾å±?ç??"
 msgid "The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority"
 msgstr "è¯?书被è¯?书签å??æ?ºæ??å??é??"
 
-# lainmeï¼?è¯?书æ?¯å¼±å? å¯?ç??
-# xslidianï¼?è¯?书æ??被破解
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:180
 msgid "The certificate is cryptographically weak"
-msgstr ""
+msgstr "è¯?书æ?¯å¼±å? å¯?ç??"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:183
 msgid "The certificate length exceeds verifiable limits"
@@ -2867,11 +2862,9 @@ msgstr "æ??èµ·"
 msgid "Hang up current call"
 msgstr "æ??èµ·å½?å??å?¼å?«"
 
-# TCP candidate pair
-# lainmeï¼?æ?¬å?°å??é??ï¼?
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
 msgid "Local Candidate:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¬å?°å??é??ï¼?"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
 msgid "Preview"
@@ -2881,11 +2874,9 @@ msgstr "��"
 msgid "Redial"
 msgstr "é??æ?¨"
 
-# TCP candidate pair
-# lainmeï¼?è¿?ç¨?å??é??ï¼?
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
 msgid "Remote Candidate:"
-msgstr ""
+msgstr "è¿?ç¨?å??é??ï¼?"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
 msgid "Send Audio"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]