[gnome-menus] Updated Kazakh translation



commit 6010094c40eb65965622141cb09fec3a0c8b31d3
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Wed Sep 15 12:55:46 2010 +0600

    Updated Kazakh translation

 po/kk.po |  137 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 67 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 7752adc..31b191d 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -3,18 +3,21 @@
 #
 # Moldabekov Margulan <moldabekov gmail com>, 2008
 # Erzhan Shaniev <erzhan jktl gmail com>, 2008
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>, 2010
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-menus&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-04-21 13:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-11 17:30+0600\n"
-"Last-Translator: Baurzhan M. <baurthefirst gmail com>\n"
-"Language-Team: Kazakh <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 12:55+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Poedit-Language: Kazakh\n"
+"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
 msgid "Multimedia menu"
@@ -50,7 +53,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ика"
 
 #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
 msgid "Graphics applications"
-msgstr "Ð?Ñ?аÑ?икалÑ?Ò? айÒ?Ñ?ндаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
+msgstr "Ð?Ñ?аÑ?икалÑ?Ò? Ò?олданбалаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
 msgid "Hardware"
@@ -70,7 +73,7 @@ msgstr "Ð?елÑ?лÑ?к бапÑ?аÑ?лаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
 msgid "Look and Feel"
-msgstr "Ð?Ó©Ñ?кемдеÑ?"
+msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?Ò?Ñ? Ñ?Ò¯Ñ?Ñ?"
 
 #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
@@ -86,17 +89,18 @@ msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?Ñ? Ò?олданÑ?Ò?а аÑ?налÒ?ан баÒ?даÑ?л
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
-msgstr "Ð?еңÑ?е"
+msgstr "Ð?еңÑ?елÑ?к"
 
 #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
 msgid "Office Applications"
 msgstr "Ð?еңÑ?елÑ?к Ò?олданбалаÑ?"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
 msgid "Personal"
 msgstr "Ð?еке"
 
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
 msgid "Personal settings"
 msgstr "Ð?еке бапÑ?аÑ?лаÑ?"
 
@@ -106,20 +110,20 @@ msgstr "Ó?кÑ?мÑ?Ñ?лÑ?к"
 
 #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
 msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Ð?үйелÑ?к оÑ?наÑ?Ñ?лаÑ?дÑ? өзгеÑ?Ñ?Ñ? (баÑ?лÑ?Ò? пайдаланÑ?Ñ?Ñ?лаÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н)"
+msgstr "Ð?үйелÑ?к бапÑ?аÑ?лаÑ?дÑ? өзгеÑ?Ñ?Ñ? (баÑ?лÑ?Ò? пайдаланÑ?Ñ?Ñ?лаÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н)"
 
 #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
 msgid "Personal preferences"
-msgstr "Ð?еке Ò?алаÑ?лаÑ?"
+msgstr "Ð?еке бапÑ?аÑ?лаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
 msgid "Preferences"
-msgstr "Ò?алаÑ?лаÑ?"
+msgstr "Ð?апÑ?аÑ?лаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
 msgid "System"
-msgstr "Ð?үйе"
+msgstr "Ð?үйелÑ?к"
 
 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
 msgid "System settings"
@@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "Ð?үйелÑ?к бапÑ?аÑ?лаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
 msgid "System Tools"
-msgstr "Ð?үйелÑ?к"
+msgstr "Ð?үйелÑ?к Ñ?аймандаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
 msgid "System configuration and monitoring"
@@ -139,7 +143,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?найÑ? мүмкÑ?ндÑ?кÑ?еÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
 msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "Ð?Ñ?найÑ? мүмкÑ?ндÑ?кÑ?еÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?леÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?найÑ? мүмкÑ?ндÑ?кÑ?еÑ? бапÑ?аÑ?лаÑ?Ñ?"
 
 #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
@@ -155,7 +159,7 @@ msgstr "Ò?олданбалаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
 msgid "Personal preferences and administration settings"
-msgstr "Ð?еке Ò?алаÑ?лаÑ? жÓ?не Ó?кÑ?мÑ?Ñ?лÑ?к бапÑ?аÑ?лаÑ?"
+msgstr "Ð?еке мен Ó?кÑ?мÑ?Ñ?лÑ?к бапÑ?аÑ?лаÑ?"
 
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
 msgid "Applications that did not fit in other categories"
@@ -169,22 +173,29 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ò?алаÑ?"
 msgid "Menu Editor"
 msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ? Ñ?үзеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
 msgid "Edit Menus"
 msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ?дÑ? Ñ?үзеÑ?Ñ?"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
 msgid "_Applications:"
 msgstr "Ò?_олданбалаÑ?:"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
 msgid "_Defaults"
 msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?апÒ?Ñ? Ò?алпÑ?"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4
+#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
 msgid "_Menus:"
 msgstr "_Ð?Ó?зÑ?Ñ?леÑ?:"
 
+#. Translators: %s is the version number
+#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
+#, python-format
+#| msgid "Menu Editor"
+msgid "Simple Menu Editor %s"
+msgstr "Ò?аÑ?апайÑ?м мÓ?зÑ?Ñ? Ñ?үзеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s"
+
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
 msgid "Name"
@@ -198,61 +209,47 @@ msgstr "Ð?Ó©Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
 msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
 msgstr "Үй бÑ?маÑ?Ñ? Ñ?абÑ?лмадÑ?: /etc/passwd Ñ?Ñ?Ñ?нде жоÒ? жÓ?не $HOME айнÑ?малÑ?Ñ?Ñ? оÑ?наÑ?Ñ?лмаÒ?ан"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
+#~ msgid "Menu file"
+#~ msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "Ð?Ó?Ð?Ð?Р_ФÐ?Ð?Ð?Ы"
+#~ msgid "MENU_FILE"
+#~ msgstr "Ð?Ó?Ð?Ð?Р_ФÐ?Ð?Ð?Ы"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ?де болÒ?ан өзгеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?дÑ? баÒ?Ñ?лаÑ?"
+#~ msgid "Monitor for menu changes"
+#~ msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ?де болÒ?ан өзгеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?дÑ? баÒ?Ñ?лаÑ?"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "ШÑ?Ò?аÑ?Ñ?лÒ?ан Ñ?леменÑ?Ñ?еÑ?дÑ? Ñ?Ñ?ке келÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
+#~ msgstr "ШÑ?Ò?аÑ?Ñ?лÒ?ан Ñ?леменÑ?Ñ?еÑ?дÑ? Ñ?Ñ?ке келÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "NoDisplay=true Ñ?леменÑ?Ñ?еÑ?Ñ?н Ñ?Ñ?ке келÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
+#~ msgstr "NoDisplay=true Ñ?леменÑ?Ñ?еÑ?Ñ?н Ñ?Ñ?ке келÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "Desktop-Ñ?айлдÑ?Ò£ ID-Ñ? Ò?аÑ?е"
+#~ msgid "Invalid desktop file ID"
+#~ msgstr "Desktop-Ñ?айлдÑ?Ò£ ID-Ñ? Ò?аÑ?е"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Ñ?айлдÑ?Ò£ аÑ?Ñ? дұÑ?Ñ?Ñ? емеÑ?]"
+#~ msgid "[Invalid Filename]"
+#~ msgstr "[Ñ?айлдÑ?Ò£ аÑ?Ñ? дұÑ?Ñ?Ñ? емеÑ?]"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <excluded>"
+#~ msgid " <excluded>"
+#~ msgstr " <excluded>"
 
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Ð?Ó?зÑ?Ñ? өзгеÑ?Ñ?Ñ?лдÑ?, жаңадан Ò?оÑ?Ñ?лÑ?да ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169
-#: ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ? аÒ?аÑ?Ñ? боÑ?"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr "- GNOME-да Ò?олданÑ?лÒ?ан Desktop Menu-дÑ?Ò£ Ñ?екÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "==== Ð?Ó?зÑ?Ñ? өзгеÑ?Ñ?Ñ?лдÑ?, жаңадан Ò?оÑ?Ñ?лÑ?да ====\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Menu tree is empty"
+#~ msgstr "Ð?Ó?зÑ?Ñ? аÒ?аÑ?Ñ? боÑ?"
 
+#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
+#~ msgstr "- GNOME-да Ò?олданÑ?лÒ?ан Desktop Menu-дÑ?Ò£ Ñ?екÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]