[gnome-keyring/gnome-2-32] Merge simplified Chinese translation from master.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring/gnome-2-32] Merge simplified Chinese translation from master.
- Date: Tue, 14 Sep 2010 09:08:59 +0000 (UTC)
commit d897d5d3e8a641f31e64b912ba57a86a666afbf0
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Tue Sep 14 17:08:43 2010 +0800
Merge simplified Chinese translation from master.
po/zh_CN.po | 216 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 112 insertions(+), 104 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3721b46..2f5d850 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,68 +10,25 @@
# Eleanor Chen <chenyueg gmail com>, 2010
# Tao Wang <dancefire gmail com>, 2010
# Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
+# Dean Lee <xslidian lidian info>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 07:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 17:32+0800\n"
-"Last-Translator: Tao Wang <dancefire gmail com>\n"
-"Language-Team: Aron Xu <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-14 17:07+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-14 17:08+0800\n"
+"Last-Translator: Dean Lee <xslidian lidian info>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
-"only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs "
-"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
-"passed to the daemon."
-msgstr ""
-"æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç?? PKCS#11 ç»?件ã??å®?ä»?å?¨ gnome-session å?¯å?¨æ?¶"
-"ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥è¢«è¦?ç??ã??"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes "
-"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This "
-"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
-"the daemon."
-msgstr ""
-"æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç?? SSH 代ç??ã??å®?ä»?å?¨ gnome-keyring-daemon å?¯"
-"å?¨æ?¶ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥è¢«è¦?"
-"ç??ã??"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"This option enables the secret service component in the gnome-keyring "
-"daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when "
-"the user logs in). This setting may be overridden when certain command line "
-"arguments are passed to the daemon."
-msgstr ""
-"æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç??ä¿?å¯?æ??å?¡ç»?件ã??å®?ä»?å?¨ gnome-session å?¯å?¨æ?¶"
-"ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥è¢«è¦?ç??ã??"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
-msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-msgstr "���� gnome-keyring PKCS#11 �件"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:5
-msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨ gnome-keyring SSH 代ç??"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:6
-msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
-msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨ gnome-keyring ä¿?å¯?æ??å?¡ã??"
-
#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:74
#: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:317
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:763
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:782
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??"
@@ -142,20 +99,32 @@ msgstr "GNOME å¯?é?¥ç?¯ï¼?GPG å?©æ??"
msgid "GPG Password Agent"
msgstr "GPG å¯?ç ?å?©æ??"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:102
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:104
msgid "Unknown"
msgstr "��"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:200
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:202
#, c-format
msgid "PGP Key: %s"
msgstr "PGP ���%s"
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:303
-#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:304
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:352
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:353
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "���令"
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:385
+msgid "Forget this password if idle for"
+msgstr "空é?²è¶?è¿?该æ?¶é?´å??å??æ¢è®°å¿?å¯?ç ?"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:386
+msgid "Forget this password after"
+msgstr "该æ?¶é?´ä»¥å??å??æ¢è®°å¿?å¯?ç ?"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:387
+msgid "Forget this password when I log out"
+msgstr "å?¨æ??注é??æ?¶å??æ¢è®°å¿?å¯?ç ?"
+
#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
#: ../daemon/login/gkd-login.c:159
msgid "Login"
@@ -472,18 +441,22 @@ msgid "Password:"
msgstr "å¯?ç ?ï¼?"
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
+msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
+msgstr "å½?æ??ç?»å½?æ?¶è?ªå?¨è§£é??æ¤å¯?é?¥ç?¯ã??"
+
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
msgid "Lock this keyring after"
msgstr "ä¹?å??é??ä½?æ¤å¯?é?¥ç?¯"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
msgid "Lock this keyring if idle for"
msgstr "é??å®?该å¯?é?¥ç?¯äº?空é?²"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
msgid "Lock this keyring when I log out"
msgstr "å?¨æ??注é??æ?¶é??ä½?æ¤å¯?é?¥ç?¯"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:5
msgid "minutes"
msgstr "å??é??"
@@ -504,15 +477,15 @@ msgstr "导��书/��"
msgid "Choose a location to store the imported certificates/keys."
msgstr "é??æ?©æ??个ä½?ç½®æ?¥ä¿?å?导å?¥ç??è¯?书å??å¯?é?¥ã??"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:436 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:676
+#: ../gcr/gcr-importer.c:436 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:693
msgid "Enter password to unlock the private key"
msgstr "è¾?å?¥å¯?ç ?以解é??ç§?é?¥"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:438 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:678
+#: ../gcr/gcr-importer.c:438 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:695
msgid "Enter password to unlock the certificate"
msgstr "è¾?å?¥å¯?ç ?以解é??è¯?书"
-#: ../gcr/gcr-importer.c:440 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:682
+#: ../gcr/gcr-importer.c:440 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:699
msgid "Enter password to unlock"
msgstr "è¾?å?¥å¯?é??以解é??"
@@ -662,7 +635,7 @@ msgid "No key is needed"
msgstr "ä¸?é??è¦?å¯?é?¥"
#: ../gp11/gp11-misc.c:147
-msgid "The key is different than before"
+msgid "The key is different from before"
msgstr "该å¯?é?¥ä¸?ä¹?å??ç??ä¸?å??"
#: ../gp11/gp11-misc.c:149
@@ -889,7 +862,7 @@ msgstr "ç¾å??请æ±?被ç?¨æ?·æ??ç»?"
msgid "Unknown error"
msgstr "æ?ªç?¥é??误"
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:726
+#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:725
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "æ?ªå?½å??ç??è¯?书"
@@ -903,138 +876,138 @@ msgstr "æ? æ³?å¤?ç?? SSH å?¬å??"
msgid "Unlock password for: %s"
msgstr " %s ç??解é??å¯?ç ?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:88
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:775
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:90
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:794
msgid "The unlock password was incorrect"
msgstr "解é??å¯?ç ?é??误"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:606
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:626
msgid "Unlock Login Keyring"
msgstr "解é??ç?»å½?å¯?é?¥ç?¯"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:608
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:628
msgid "Enter password to unlock your login keyring"
msgstr "è¾?å?¥å¯?ç ?以解é??å¯?é?¥ç?¯"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:612
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:632
msgid ""
"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
"your login keyring."
msgstr "æ?¨ç?¨æ?¥ç?»å½?æ?¨ç??ç?µè??ç??å¯?ç ?ä¸?æ?¨ç?»å½?å¯?é?¥ç?¯é??ç??å¯?ç ?ä¸?å??å?¹é??ã??"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:614
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
msgid ""
"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
msgstr "æ?¨ç?»å½?å?°æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ?¶ï¼?æ?¨ç??ç?»å½?å¯?é?¥ç?¯æ?ªè¢«è§£é??ã??"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:632
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:652
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "解é??å¯?é?¥ç?¯"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654
#, c-format
msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
msgstr "è¦?解é?¤é??å®?ï¼?请è¾?å?¥å¯?é?¥ç?¯ %s ç??å¯?ç ?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:638
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:658
#, c-format
msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
msgstr "æ?ªç?¥åº?ç?¨ç¨?åº?æ?³è¦?访é?®å¯?é?¥ç?¯ %s ï¼?ä½?该å¯?é?¥ç?¯å·²ä¸?é??"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:661
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:678
msgid "Unlock private key"
msgstr "解é??ç§?é?¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:663
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:680
msgid "Unlock certificate"
msgstr "解é??è¯?书"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:665
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:682
msgid "Unlock public key"
msgstr "解é??å?¬é?¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:667
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:684
msgid "Unlock"
msgstr "解é??"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:680
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:697
msgid "Enter password to unlock the public key"
msgstr "è¾?å?¥å¯?ç ?以解é??å?¬é?¥"
#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:692
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:709
#, c-format
msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
msgstr "ä¸?个åº?ç?¨ç¨?åº?æ?³è¦?访é?®ç§?é?¥ %s ï¼?ä½?å®?已被é??å®?"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:695
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:712
#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
msgstr "ä¸?个åº?ç?¨ç¨?åº?æ?³è¦?访é?®è¯?书 %s ï¼?ä½?å®?已被é??å®?"
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:698
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:715
#, c-format
msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
msgstr "ä¸?个åº?ç?¨ç¨?åº?æ?³è¦?访é?®å?¬é?¥ %s ï¼?ä½?å®?已被é??å®?"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:718
#, c-format
msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
msgstr "ä¸?个åº?ç?¨ç¨?åº?è?·å??对 %s ç??访é?®ï¼?ä½?å®?已被é??å®?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:796
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:815
msgid "Unlock certificate/key storage"
msgstr "解é??è¯?书/å¯?é?¥å?å?¨å?¨"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:797
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:816
msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
msgstr "è¾?å?¥å¯?ç ?以解é??è¯?书/å¯?é?¥å?å?¨å?¨"
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:800
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:819
#, c-format
msgid ""
"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
"locked"
msgstr "ä¸?个åº?ç?¨ç¨?åº?æ?³è¦?访é?®è¯?书/å¯?é?¥å?å?¨å?¨ %sï¼?ä½?å®?已被é??å®?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1035
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1057
msgid "New Password Required"
msgstr "é??è¦?æ?°å¯?ç ?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1036
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1058
msgid "New password required for secure storage"
msgstr "é??è¦?æ?°å¯?ç ?以ä¿?æ?¤å®?å?¨å?å?¨å?¨"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1038
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1060
#, c-format
msgid ""
"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
"required"
msgstr "è¦?å??å¤?为 %s ä¿?å?è¯?书æ??å¯?é?¥ï¼?å¿?é¡»è¦?ä¸?个å¯?ç ?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1160
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1183
msgid "Change Password"
msgstr "æ?´æ?¹å¯?ç ?"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1161
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1184
msgid "Change password for secure storage"
msgstr "é??è¦?æ?´æ?¹å¯?ç ?以ä¿?æ?¤å®?å?¨å?å?¨å?¨"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1163
+#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1186
#, c-format
msgid ""
"To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
msgstr "è¦?ä¿®æ?¹ %s ç??å¯?ç ?ï¼?é??è¦?è¿?å¯?ç ?å??æ?°å¯?ç ?"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:394
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:538
msgid "Store passwords unencrypted?"
msgstr "以ä¸?å? å¯?æ?¹å¼?å?¨å?å¯?ç ?å??ï¼?"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:395
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:539
msgid ""
"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
@@ -1043,50 +1016,85 @@ msgstr ""
"使ç?¨ç©ºç?½å¯?ç ?ï¼?æ?¨æ??å?¨å?ç??å¯?ç ?å°?ä¸?ä¼?被å®?å?¨å?°å? å¯?ã??å®?们å?¯ç?±è?½è®¿é?®æ?¨ç??æ??件ç??ä»»ä½?"
"人访é?®å?°ã??"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:402
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:546
msgid "Use Unsafe Storage"
msgstr "使ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??å?å?¨å?¨"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:432
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:584
msgid "Passwords do not match."
msgstr "å¯?ç ?ä¸?å?¹é??ã??"
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:442
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:594
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "å¯?ç ?ä¸?è?½ä¸ºç©º"
#: ../ui/gku-prompt.ui.h:1
-msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
-msgstr "å½?æ??ç?»å½?æ?¶è?ªå?¨è§£é??æ¤å¯?é?¥ç?¯ã??"
-
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:2
msgid "New password strength"
msgstr "æ?°å¯?ç ?强度"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:3
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:2
msgid "_Application:"
msgstr "����(_A)�"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:4
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:3
msgid "_Confirm:"
msgstr "确认å¯?ç ?(_C)ï¼?"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:5
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:4
msgid "_Details:"
msgstr "详�信�(_D)�"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:6
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:5
msgid "_Name:"
msgstr "å??称(_N)ï¼?"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:7
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:6
msgid "_Old Password:"
msgstr "æ?§å¯?ç ?(_O)ï¼?"
-#: ../ui/gku-prompt.ui.h:8
+#: ../ui/gku-prompt.ui.h:7
msgid "_Password:"
msgstr "å¯?ç ?(_P)ï¼?"
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#~ "only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user "
+#~ "logs in). This setting may be overridden when certain command line "
+#~ "arguments are passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç?? PKCS#11 ç»?件ã??å®?ä»?å?¨ gnome-session å?¯"
+#~ "å?¨æ?¶ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥è¢«"
+#~ "è¦?ç??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only "
+#~ "takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). "
+#~ "This setting may be overridden when certain command line arguments are "
+#~ "passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç?? SSH 代ç??ã??å®?ä»?å?¨ gnome-keyring-daemon "
+#~ "å?¯å?¨æ?¶ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥"
+#~ "被è¦?ç??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the secret service component in the gnome-keyring "
+#~ "daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when "
+#~ "the user logs in). This setting may be overridden when certain command "
+#~ "line arguments are passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¤é??项å?¯ç?¨ gnome-keyring å®?æ?¤è¿?ç¨?ç??ä¿?å¯?æ??å?¡ç»?件ã??å®?ä»?å?¨ gnome-session å?¯å?¨"
+#~ "æ?¶ç??æ??(å?³ç?¨æ?·ç?»å½?æ?¶)ã??å½?ä¸?äº?ç?¹å®?ç??å?½ä»¤è¡?å??æ?°ä¼ ç»?å®?æ?¤è¿?ç¨?æ?¶ï¼?æ¤è®¾å®?å?¯ä»¥è¢«è¦?"
+#~ "ç??ã??"
+
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
+#~ msgstr "���� gnome-keyring PKCS#11 �件"
+
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+#~ msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨ gnome-keyring SSH 代ç??"
+
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
+#~ msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨ gnome-keyring ä¿?å¯?æ??å?¡ã??"
+
#~ msgid "Removable Disk: %s"
#~ msgstr "å?¯ç§»å?¨ç£?ç??ï¼?%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]