[gnome-session] Update Simplified Chinese translation.



commit 1a0e576b88f65104dfb34434559cafdf67e38693
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Wed Sep 8 10:54:15 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   92 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2765a66..b720333 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,10 +12,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"session&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-22 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-23 19:28+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-08 10:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-08 10:53+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -133,44 +132,32 @@ msgid "Panel"
 msgstr "��"
 
 #: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
-msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
-msgstr "ç?»å½?å?¯å?¨ç?»é?¢ç??é¦?é??å?¾å??"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Required session components"
 msgstr "æ??é??ç??ä¼?è¯?ç»?件"
 
 # gsm/session-properties.c:264
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
 msgid "Save sessions"
 msgstr "����"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
-msgid "Show the splash screen"
-msgstr "�示����"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
-msgid "Show the splash screen when the session starts up"
-msgstr "������示����"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
 msgid ""
 "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
 "your saved files."
 msgstr "æ??件管ç??å?¨æ??ä¾?äº?æ¡?é?¢å?¾æ ?ï¼?并ä¸?å??许æ?¨ä¸?å·²ä¿?å­?ç??æ??件è¿?è¡?交äº?ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
 msgid ""
 "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
 msgstr "ä¼?è¯?被认为æ?¯ç©ºé?²ä¹?å??ç??ä¸?æ´»è·?å??é??æ?°ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
 msgid ""
 "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
 "menus, the window list, status icons, the clock, etc."
 msgstr "é?¢æ?¿ç¨?åº?æ??ä¾?äº?å±?å¹?ä¸?æ?¹æ??ä¸?æ?¹ç??è??å??æ ?ã??çª?å?£å??表ã??ç?¶æ??å?¾æ ?ã??æ?¶é??ç­?ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
 msgid ""
 "The window manager is the program that draws the title bar and borders "
 "around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -178,21 +165,12 @@ msgstr ""
 "çª?å?£ç®¡ç??å?¨ç¨?åº?ç?¨äº?ç»?å?¶æ ?é¢?æ ?ã??çª?å?£å?¨å?´ç??è¾¹æ¡?ï¼?并å??许æ?¨ç§»å?¨çª?å?£å??æ?´æ?¹çª?å?£å¤§"
 "å°?ã??"
 
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
-msgid ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"affect the next session login."
-msgstr ""
-"è¿?æ?¯ä»¥ $datadir/pixmaps/ ç?®å½?å?ºå??ç??ç?¸å¯¹è·¯å¾?å?¼ã??å­?ç?®å½?å??å?¾å??å??称é?½æ?¯æ??æ??ç??å?¼ã??"
-"对此å?¼ç??æ?´æ?¹å°?ä¼?å?¨ä¸?次ç?»å½?æ?¶ç??æ??ã??"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
 msgid "Time before session is considered idle"
 msgstr "ä¼?è¯?被认为æ?¯ç©ºé?²ä¹?å??ç??æ?¶é?´"
 
 # applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Window Manager"
 msgstr "çª?å?£ç®¡ç??å?¨"
 
@@ -202,8 +180,8 @@ msgstr "<b>æ??äº?ç¨?åº?ä»?å?¨è¿?è¡?中ï¼?</b>"
 
 #: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
 msgid ""
-"Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
+"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
 msgstr "æ­£å?¨ç­?å??ç¨?åº?å®?æ??ã??中æ?­ç¨?åº?å?¯è?½å¯¼è?´æ?¨ç??å·¥ä½?æ??æ??丢失ã??"
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
@@ -220,7 +198,7 @@ msgid "Additional startup _programs:"
 msgstr "é¢?å¤?ç??å?¯å?¨ç¨?åº?(_P)ï¼?"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browse..."
+msgid "Browseâ?¦"
 msgstr "��..."
 
 # help-browser/toc-man.c:19 help-browser/toc2-man.c:21
@@ -359,7 +337,7 @@ msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "强å?¶å??æ?¢ç?¨æ?·"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
-msgid "Logout Anyway"
+msgid "Log Out Anyway"
 msgstr "强å?¶æ³¨é??"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
@@ -371,7 +349,7 @@ msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "强���"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
-msgid "Shutdown Anyway"
+msgid "Shut Down Anyway"
 msgstr "强���"
 
 #: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
@@ -442,7 +420,7 @@ msgid "Not responding"
 msgstr "æ? å??åº?"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1189
-msgid "This program is blocking log out."
+msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "ç¨?åº?ç¦?止注é??ã??"
 
 #: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
@@ -467,7 +445,7 @@ msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "å??代é»?认ç??è?ªå?¨å?¯å?¨ç?®å½?"
 
 #: ../gnome-session/main.c:438
-msgid "GConf key used to lookup default session"
+msgid "GConf key used to look up default session"
 msgstr "ç?¨äº?æ?¥é??é»?认ä¼?è¯?ç?? GConf é?®"
 
 #: ../gnome-session/main.c:439
@@ -482,14 +460,6 @@ msgstr "ä¸?è£?å?¥ç?¨æ?·æ??å®?ç??åº?ç?¨ç¨?åº?"
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr "- GNOME ä¼?è¯?管ç??å?¨"
 
-#: ../splash/gnome-session-splash.c:315
-msgid "- GNOME Splash Screen"
-msgstr "- GNOME ����"
-
-#: ../splash/gnome-session-splash.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Splash Screen"
-msgstr "GNOME ����"
-
 # gsm/logout.c:248
 #: ../tools/gnome-session-save.c:65
 msgid "Log out"
@@ -538,6 +508,34 @@ msgstr "æ? æ³?è¿?æ?¥å?°ä¼?è¯?管ç??å?¨"
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "è°?ç?¨ç¨?åº?ç??é??项äº?ç?¸å?²çª?"
 
+#~ msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
+#~ msgstr "ç?»å½?å?¯å?¨ç?»é?¢ç??é¦?é??å?¾å??"
+
+#~ msgid "Show the splash screen"
+#~ msgstr "�示����"
+
+#~ msgid "Show the splash screen when the session starts up"
+#~ msgstr "������示����"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. "
+#~ "Sub-directories and image names are valid values. Changing this value "
+#~ "will affect the next session login."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¿?æ?¯ä»¥ $datadir/pixmaps/ ç?®å½?å?ºå??ç??ç?¸å¯¹è·¯å¾?å?¼ã??å­?ç?®å½?å??å?¾å??å??称é?½æ?¯æ??æ??ç??"
+#~ "å?¼ã??对此å?¼ç??æ?´æ?¹å°?ä¼?å?¨ä¸?次ç?»å½?æ?¶ç??æ??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Waiting for program to finish.  Interrupting program may cause you to "
+#~ "lose work."
+#~ msgstr "æ­£å?¨ç­?å??ç¨?åº?å®?æ??ã??中æ?­ç¨?åº?å?¯è?½å¯¼è?´æ?¨ç??å·¥ä½?æ??æ??丢失ã??"
+
+#~ msgid "- GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "- GNOME ����"
+
+#~ msgid "GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "GNOME ����"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
 #~ "the logout dialog will have an option to save the session."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]