[mousetweaks] Updated Portuguese translation



commit cf794b6da6d1b0b748c290bd777d2c55dd72ca54
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date:   Sat Sep 4 22:47:11 2010 +0100

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |  103 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6f1b63b..1c0b9ff 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.30\n"
+"Project-Id-Version: 2.32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-09 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-09 00:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-04 22:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 22:50+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Drag Click"
 msgstr "Clique e Arrastar"
 
 #: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
-#: ../src/mt-main.c:869
+#: ../src/mt-main.c:807
 msgid "Enable dwell click"
 msgstr "Activar o movimento-clique"
 
@@ -54,10 +54,10 @@ msgstr "A_lt"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
 msgid ""
-"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Area to lock the pointer on the panel.\n"
 "Part of Mousetweaks"
 msgstr ""
-"Ã?rea onde prender o ponteiro do rato no painel.\n"
+"Ã?rea onde prender o ponteiro no painel.\n"
 "Parte integrante do Mousetweaks"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Sh_ift"
 msgstr "Sh_ift"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
-msgid "Size of Capture Area"
+msgid "Size of the Capture Area"
 msgstr "Tamanho da Ã?rea de Captura"
 
 #: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Apresentar apenas Ã?cones"
 msgid "Show Text only"
 msgstr "Apresentar apenas Texto"
 
-#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:619
 msgid "Dwell Click"
 msgstr "Movimento-Clique"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Area to lock the pointer"
 msgstr "Ã?rea onde bloquear o ponteiro"
 
 #: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:563
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:530
 msgid "Pointer Capture"
 msgstr "Captura de Ponteiro"
 
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Tempo de movimento-clique"
 msgid "Enable secondary click"
 msgstr "Activar o clique secundário"
 
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:871
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:809
 msgid "Enable simulated secondary click"
 msgstr "Activar um clique secundário simulado"
 
@@ -398,101 +398,98 @@ msgstr ""
 msgid "Width of the capture area in pixels."
 msgstr "Largura da área de captura em pixels."
 
-#: ../src/mt-main.c:774
-msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
-msgstr "O Suporte Para Tecnologias Assistivas Não Está Activo"
-
-#: ../src/mt-main.c:775
-msgid ""
-"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
-"\n"
-"To enable support for assistive technologies and restart your session, press "
-"\"Enable and Log Out\"."
-msgstr ""
-"Mousetweaks requer que as tecnologias assistivas estejam activas na sua "
-"sessão.\n"
-"\n"
-"Para activar o suporte para tecnologias assistivas e reiniciar a sua sessão, "
-"prima \"Activar e Terminar Sessão\"."
-
-#: ../src/mt-main.c:873
+#: ../src/mt-main.c:811
 msgid "Time to wait before a dwell click"
 msgstr "Tempo a aguardar antes de um movimento-clique"
 
-#: ../src/mt-main.c:875
+#: ../src/mt-main.c:813
 msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
 msgstr "Tempo a aguardar antes de um clique secundário simulado"
 
-#: ../src/mt-main.c:877
+#: ../src/mt-main.c:815
 msgid "Set the active dwell mode"
 msgstr "Definir o modo de movimento-clique"
 
-#: ../src/mt-main.c:879
+#: ../src/mt-main.c:817
 msgid "Show a click-type window"
 msgstr "Apresentar a janela de tipo de clique"
 
-#: ../src/mt-main.c:881
+#: ../src/mt-main.c:819
 msgid "Click-type window X position"
 msgstr "Posição X da janela de tipo de clique"
 
-#: ../src/mt-main.c:883
+#: ../src/mt-main.c:821
 msgid "Click-type window Y position"
 msgstr "Posição Y da janela de tipo de clique"
 
-#: ../src/mt-main.c:885
+#: ../src/mt-main.c:823
 msgid "Ignore small pointer movements"
 msgstr "Ignorar movimentos pequenos do ponteiro"
 
-#: ../src/mt-main.c:887
+#: ../src/mt-main.c:825
 msgid "Shut down mousetweaks"
 msgstr "Desligar o mousetweaks"
 
-#: ../src/mt-main.c:889
+#: ../src/mt-main.c:827
 msgid "Disable cursor animations"
 msgstr "Desactivar as animações de cursor"
 
-#: ../src/mt-main.c:891
+#: ../src/mt-main.c:829
 msgid "Start mousetweaks as a daemon"
 msgstr "Iniciar o mousetweaks como um daemon"
 
-#: ../src/mt-main.c:893
+#: ../src/mt-main.c:831
 msgid "Start mousetweaks in login mode"
 msgstr "Iniciar o mousetweaks no modo de início de sessão"
 
 #. parse
-#: ../src/mt-main.c:911
+#: ../src/mt-main.c:851
 msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
 msgstr "- Daemon de acessibilidade do rato do GNOME"
 
-#: ../src/mt-common.c:30
+#: ../src/mt-common.c:31
 msgid "Failed to Display Help"
 msgstr "Falha ao Apresentar a Ajuda"
 
-#: ../src/mt-common.c:66
+#: ../src/mt-common.c:70
 msgid "Enable and Log Out"
 msgstr "Activar e Terminar Sessão"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:213
-msgid "Locked"
-msgstr "Trancado"
-
-#. l10n: the first letter of 'Locked'
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:216
-msgid "L"
-msgstr "L"
-
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:640
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:68
 msgid "Capture area"
 msgstr "Ã?rea a capturar"
 
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:641
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:69
 msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
 msgstr "Trancar temporariamente o ponteiro do rato"
 
-#: ../src/dwell-click-applet.c:334
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:596
+msgid "Locked"
+msgstr "Trancado"
+
+#: ../src/dwell-click-applet.c:475
 msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
 msgstr "Falha ao Iniciar as Preferências do Rato"
 
+#~ msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
+#~ msgstr "O Suporte Para Tecnologias Assistivas Não Está Activo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your "
+#~ "session.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To enable support for assistive technologies and restart your session, "
+#~ "press \"Enable and Log Out\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mousetweaks requer que as tecnologias assistivas estejam activas na sua "
+#~ "sessão.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Para activar o suporte para tecnologias assistivas e reiniciar a sua "
+#~ "sessão, prima \"Activar e Terminar Sessão\"."
+
+#~ msgid "L"
+#~ msgstr "L"
+
 #~ msgid "Dwell mode to use"
 #~ msgstr "Modo de movimento-clique a utilizar"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]