[dots] Start Simplified Chinese help translation.



commit 725b906adbc3cd8a2a0e79c71f21d024f25ec546
Author: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>
Date:   Sun Sep 5 04:08:48 2010 +0800

    Start Simplified Chinese help translation.

 help/Makefile.am    |    2 +-
 help/zh_CN/zh_CN.po |  124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 125 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index 73d0d67..d660126 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -12,6 +12,6 @@ DOC_PAGES = \
 	view.page	\
 	table.page
 
-DOC_LINGUAS = de es gl
+DOC_LINGUAS = de es gl zh_CN
 
 dist-hook: doc-dist-hook
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..bdbca67
--- /dev/null
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Chinese (China) translation for dots.
+# Copyright (C) 2010 dots's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the dots package.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dots master\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-19 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-24 10:40+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: C/legal.xml:3(p)
+msgid ""
+"This work is licensed under a <link href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported "
+"License</link>."
+msgstr ""
+"æ?¬æ??档使ç?¨ <link href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/";
+"\">Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License</link> æ??"
+"æ??ã??"
+
+#: C/legal.xml:6(p)
+msgid ""
+"As a special exception, the copyright holders give you permission to copy, "
+"modify, and distribute the example code contained in this document under the "
+"terms of your choosing, without restriction."
+msgstr ""
+"ä½?为ç?¹ä¾?ï¼?ç??æ??æ??æ??è??å??许æ?¨ä»¥æ?¨é??æ?©ç??ä»»ä½?æ?¡æ¬¾å¤?å?¶ã??ä¿®æ?¹å??å??è¡?æ?¬æ??档中ç??示ä¾?代"
+"ç ?ï¼?没æ??ä»»ä½?é??å?¶ã??"
+
+#: C/view.page:7(title)
+msgid "Viewing the document"
+msgstr "æ?¥ç??æ??æ¡£"
+
+#: C/view.page:8(p)
+msgid ""
+"The view menu allows you to switch between ASCII and Braille on-screen "
+"representation."
+msgstr "æ?¥ç??è??å??å??许你å?¨ ASCII å?? Braille å±?å¹?æ?¾ç¤ºé?´å??æ?¢ã??"
+
+#: C/view.page:9(p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It also allows you to show the revision line: a bottom line in the window "
+"showing the ASCII representation of the line where the cursor is placed on"
+msgstr "ä¹?å??许æ?¨æ?¾ç¤ºç??æ?¬è¡?ï¼?"
+
+#: C/translating.page:7(title)
+msgid "Translating a document"
+msgstr "转æ?¢æ??æ¡£"
+
+#: C/translating.page:8(p)
+msgid "To translate a document:"
+msgstr "è¦?转æ?¢æ??æ¡£"
+
+#: C/translating.page:10(p)
+msgid ""
+"Press the Open button from the toolbar of the menu entry File --&gt; Open."
+msgstr "æ??å·¥å?·æ ?ä¸?ç??æ??å¼?æ??é?®æ??è??å??项æ??件 --&gt; æ??å¼?ã??"
+
+#: C/translating.page:12(p)
+msgid ""
+"Then you can change the output format or the viewing options. See <link xref="
+"\"format\"/> and <link xref=\"view\"/>"
+msgstr ""
+"ç?¶å??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ?´æ?¹è¾?å?ºæ ¼å¼?æ??æ?¥ç??é??项ï¼?æ?¥ç?? <link xref=\"format\"/> å?? <link "
+"xref=\"view\"/>"
+
+#: C/printing.page:7(title)
+msgid "Printing"
+msgstr "æ??å?°"
+
+#: C/printing.page:8(p)
+msgid "To print a document:"
+msgstr "è¦?æ??å?°æ??æ¡£"
+
+#: C/printing.page:10(p)
+msgid "Open the document."
+msgstr "æ??å¼?æ??æ¡£ã??"
+
+#: C/printing.page:11(p)
+msgid "Press the Print button or the File --&gt; Print menu entry."
+msgstr "æ??æ??å?°æ??é?®æ??è?? æ??件 --&gt; æ??å?°è??å??项ã??"
+
+#: C/printing.page:12(p)
+msgid "Select the printer from the printing dialog and press the print button."
+msgstr "ä»?æ??å?°å¯¹è¯?æ¡?中é??æ?©æ??å?°æ?ºå¹¶æ??æ??å?°æ??é?®ã??"
+
+#: C/format.page:7(title)
+msgid "Output format"
+msgstr "��格�"
+
+#: C/format.page:8(p)
+msgid ""
+"You can use the Translation menu to change the translation table and the "
+"output format"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨è½¬æ?¢å­?è??å??æ?´æ?¹è½¬æ?¢è¡¨å??è¾?å?ºæ ¼å¼?"
+
+#: C/format.page:9(p)
+msgid ""
+"The table submenu allows you to select between all installed translation "
+"tables and to choose and external one. The format menu entry will show up a "
+"dialog to change the page number positions, the number of lines per page and "
+"the number of cells per line."
+msgstr ""
+
+#: C/format.page:10(p)
+msgid ""
+"Any change in the translation options will update automatically the document"
+msgstr "转æ?¢é??项ç??ä»»ä½?æ?´æ?¹é?½å°?è?ªå?¨åº?ç?¨å?°æ??æ¡£ã??"
+
+#: C/index.page:4(title)
+msgid "Dots Help"
+msgstr "Dots 帮�"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/index.page:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]