[gucharmap] [l10n] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] [l10n] Updated German translation
- Date: Sat, 4 Sep 2010 15:06:07 +0000 (UTC)
commit ea88a8d78fa301ed5320028267ffc97388aabee5
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Sat Sep 4 17:05:06 2010 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 125 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cb7e2a5..6adb8f7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2003, 2004.
# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2005, 2006.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2008, 2009.
-# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009.
# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2010.
#
# #Fachbegriffe (Unicode terminology):
@@ -20,24 +19,24 @@
# combining - kombiniert
# Cuneiform - Keilschrift
# modifier - Zusatzzeichen
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap 1.3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gucharmap&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-06 17:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:27+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
-"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-04 17:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:04+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
#: ../gucharmap/main.c:80
msgid "Character Map"
msgstr "Zeichentabelle"
@@ -46,137 +45,137 @@ msgstr "Zeichentabelle"
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Sonderzeichen in Dokumente einfügen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:594
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Kanonische Zerlegung:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:579
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[kein druckbares Zeichen]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:651
msgid "General Character Properties"
msgstr "Allgemeine Zeicheneigenschaften"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
msgid "In Unicode since:"
msgstr "In Unicode enthalten seit:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:661
msgid "Unicode category:"
msgstr "Unicode-Kategorie:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:670
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Nützliche Darstellungsformen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:680
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "C-Oktal terminiertes UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "Dezimale XML-Entität:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:720
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Anmerkungen und Verweise"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
msgid "Alias names:"
msgstr "Aliasnamen:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:736
msgid "Notes:"
msgstr "Hinweise:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:745
msgid "See also:"
msgstr "Siehe auch:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:754
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Ungefähre �quivalente:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
msgid "Equivalents:"
msgstr "Ã?quivalente:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:779
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Informationen zu CJK-Ideogrammen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:784
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definition in Englisch:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:789
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Mandarin-Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:794
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Kantonesische Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:799
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Japanische On-Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:804
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Japanische Kun-Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Tang-Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:814
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Koreanische Aussprache:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1203
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Zeichen_tabelle"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1249
msgid "Character _Details"
msgstr "Zeichen_details"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1278
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Unbekanntes Zeichen, Identifikation nicht möglich."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1280
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
msgid "Not found."
msgstr "Nicht gefunden."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1283
msgid "Character found."
msgstr "Zeichen gefunden."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
msgid "Character Table"
msgstr "Zeichentabelle"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
msgstr "Schriftfamilie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
msgstr "Schriftgrö�e"
@@ -191,172 +190,172 @@ msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden."
msgid "Common"
msgstr "Allgemein"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:99
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Hoher Ersatzkode, nicht privat>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<Hoher Ersatzkode, privater Gebrauch>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Niedriger Ersatzkode>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Privater Gebrauch>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Privater Gebrauch, Ebene 15>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Privater Gebrauch, Ebene 16>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
msgid "<not assigned>"
msgstr "<nicht zugewiesen>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
msgid "Other, Control"
msgstr "Sonstige, Steuerung"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
msgid "Other, Format"
msgstr "Sonstige, Formatierung"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Sonstige, Nicht zugewiesen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Sonstige, Privater Gebrauch"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Sonstige, Ersatzkode"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Kleinbuchstabe"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Buchstabe, Zusatzzeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "Letter, Other"
msgstr "Buchstabe, Sonstige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "GroÃ?buchstabe am Wortanfang"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "GroÃ?buchstabe"
# CHECK
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Zusatzzeichen, kombinierende Anfügung"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Zusatzzeichen, einschlieÃ?end"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Zusatzzeichen, kombinierend"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Zahl, Dezimalziffer"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Number, Letter"
msgstr "Zahl, Buchstabe"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Number, Other"
msgstr "Zahl, Sonstige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Interpunktion, Verbinder"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Interpunktion, Bindestrich"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Interpunktion, SchlieÃ?end"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Interpunktion, Schlie�endes Anführungszeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Interpunktion, �ffnendes Anführungszeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Interpunktion, Sonstige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Interpunktion, Ã?ffnend"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Symbol, Währung"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Symbol, Zusatzzeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Symbol, Mathematik"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Symbol, Sonstige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Separator, Line"
msgstr "Trenner, Zeile"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Trenner, Absatz"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Separator, Space"
msgstr "Trenner, Leerzeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:192
msgid "Searchingâ?¦"
msgstr "Suchvorgang â?¦"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Gucharmap ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU "
"General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, "
-"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemä� Version 2 der Lizenz oder "
+"weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemä� Version 3 der Lizenz oder "
"(nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:453
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -368,7 +367,7 @@ msgstr ""
"zum Benutzen, Bearbeiten, Zusammenführen, Veröffentlichen, Verteilen und/"
"oder Verkaufen von Kopien ein, beschränkt sich aber nicht darauf."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -381,7 +380,7 @@ msgstr ""
"VERWENDBARKEIT FÃ?R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU "
"General Public License."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:461
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -391,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Gucharmap erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie an die Free Software "
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:464
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
@@ -401,102 +400,107 @@ msgstr ""
"Gucharmap erhalten haben. Sie können Sie stets auf der Unicode-Website "
"einsehen: http://www.unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:477 ../gucharmap/main.c:37
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "GNOME-Zeichentabelle"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:479
msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
msgstr "Basierend auf der Unicode-Zeichendatenbank 5.2"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Neumair <chris gnome-de org>\n"
"Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n"
"Andre Klapper <ak-47 gmx net>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
msgid "Next Script"
msgstr "Nächstes Schriftsystem"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:843
msgid "Previous Script"
msgstr "Vorheriges Schriftsystem"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
msgid "Next Block"
msgstr "Nächster Block"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
msgid "Previous Block"
msgstr "Vorheriger Block"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:805
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:806
msgid "_Search"
msgstr "_Suchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:807
msgid "_Go"
msgstr "_Gehe zu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:808
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
msgid "Page _Setup"
msgstr "Sei_teneinstellungen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:832
msgid "Find _Next"
msgstr "_Weitersuchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:834
msgid "Find _Previous"
msgstr "_Rückwärts suchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
msgid "_Next Character"
msgstr "_Nächstem Zeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
msgid "_Previous Character"
msgstr "_Vorherigem Zeichen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:846
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhalt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
msgid "_About"
msgstr "_Info"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
msgid "By _Script"
msgstr "Nach _Schriftsystem"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "Nach _Unicode-Block"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+#, fuzzy
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr "Nur Glyphen(?) aus dieser Schrift _zeigen"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:868
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "Spalten auf doppelte Breite erweitern"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:937
msgid "_Text to copy:"
msgstr "Zu kopierender _Text:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:944
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
@@ -1351,32 +1355,32 @@ msgstr "Phags Pa"
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:736
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:754
msgid "_Previous"
msgstr "_Rückwärts suchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
msgid "_Next"
msgstr "_Weitersuchen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
msgid "_Search:"
msgstr "Such_begriff:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:790
msgid "Match _whole word"
msgstr "Nur _vollständige Wörter berücksichtigen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:795
msgid "Search in character _details"
msgstr "Suchen in Zeichen_details"
@@ -1384,11 +1388,11 @@ msgstr "Suchen in Zeichen_details"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
msgid "Unicode Block"
msgstr "Unicode-Block"
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:130
msgid "Script"
msgstr "Schriftsystem"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]