[gnome-keyring] Updated Swedish translation



commit 9577087843cb66817f306b6b2c4fed65c9f60847
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Fri Sep 3 01:11:18 2010 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   90 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 922fa0f..ffd07a2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Swedish messages for gnome-keyring.
-# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <menthos menthos com>, 2003, 2004.
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 #
@@ -7,38 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-05 17:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-06 14:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 01:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-03 01:11+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
-msgid "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
-msgstr "Detta alternativ aktiverar PKCS#11-komponenten i gnome-keyring-demonen. Den blir endast aktiverad vid uppstart med gnome-session (alltså när användaren loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när vissa kommandoradsflaggor skickas till demonen."
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
-msgid "This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
-msgstr "Detta alternativ aktiverar SSH-agenten i gnome-keyring-demonen. Den blir endast aktiverad när gnome-keyring-daemon startar, (alltså när användaren loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när vissa kommandoradsflaggor skickas till demonen."
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
-msgid "This option enables the secret service component in the gnome-keyring daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs in). This setting may be overridden when certain command line arguments are passed to the daemon."
-msgstr "Detta alternativ aktiverar tjänstekomponenten för hemligheter i gnome-keyring-demonen. Den blir endast aktiverad vid uppstart med gnome-session (alltså när användaren loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när vissa kommandoradsflaggor skickas till demonen."
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
-msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-msgstr "Huruvida PKCS#11-komponenten i gnome-keyring är aktiverad."
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:5
-msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-msgstr "Huruvida SSH-agenten i gnome-keyring är aktiverad."
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:6
-msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
-msgstr "Huruvida hemlighetstjänsten i gnome-keyring är aktiverad."
-
 #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:74
@@ -125,6 +101,18 @@ msgstr "PGP-nyckel: %s"
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "Ange lösenfras"
 
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:341
+msgid "Forget this password if idle for"
+msgstr "Glöm detta lösenord om inaktiv i"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:342
+msgid "Forget this password after"
+msgstr "Glöm detta lösenord efter"
+
+#: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:343
+msgid "Forget this password when I log out"
+msgstr "Glöm detta lösenord när jag loggar ut"
+
 #. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
 #: ../daemon/login/gkd-login.c:159
 msgid "Login"
@@ -638,7 +626,7 @@ msgid "No key is needed"
 msgstr "Ingen nyckel behövs"
 
 #: ../gp11/gp11-misc.c:147
-msgid "The key is different than before"
+msgid "The key is different from before"
 msgstr "Nyckeln har ändrats sedan sist"
 
 #: ../gp11/gp11-misc.c:149
@@ -998,23 +986,23 @@ msgstr "�ndra lösenordet för säker lagring"
 msgid "To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
 msgstr "För att ändra lösenordet för \"%s\" så krävs det ursprungliga och det nya lösenordet"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:394
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:547
 msgid "Store passwords unencrypted?"
 msgstr "Lagra lösenord okrypterade?"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:395
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:548
 msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
 msgstr "Genom att välja att använda ett blankt lösenord kommer dina lagrade lösenord inte att vara krypterade på ett säkert sätt. De kommer att vara åtkomliga för alla som har tillgång till dina filer."
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:402
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:555
 msgid "Use Unsafe Storage"
 msgstr "Använd osäker lagring"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:432
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:593
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Lösenorden stämde inte överens."
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:442
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:603
 msgid "Password cannot be blank"
 msgstr "Lösenord får inte vara blanka"
 
@@ -1050,6 +1038,42 @@ msgstr "_Gammalt lösenord:"
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Lösenord:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#~ "only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user "
+#~ "logs in). This setting may be overridden when certain command line "
+#~ "arguments are passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Detta alternativ aktiverar PKCS#11-komponenten i gnome-keyring-demonen. "
+#~ "Den blir endast aktiverad vid uppstart med gnome-session (alltså när "
+#~ "användaren loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när vissa "
+#~ "kommandoradsflaggor skickas till demonen."
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only "
+#~ "takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). "
+#~ "This setting may be overridden when certain command line arguments are "
+#~ "passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Detta alternativ aktiverar SSH-agenten i gnome-keyring-demonen. Den blir "
+#~ "endast aktiverad när gnome-keyring-daemon startar, (alltså när användaren "
+#~ "loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när vissa "
+#~ "kommandoradsflaggor skickas till demonen."
+#~ msgid ""
+#~ "This option enables the secret service component in the gnome-keyring "
+#~ "daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when "
+#~ "the user logs in). This setting may be overridden when certain command "
+#~ "line arguments are passed to the daemon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Detta alternativ aktiverar tjänstekomponenten för hemligheter i gnome-"
+#~ "keyring-demonen. Den blir endast aktiverad vid uppstart med gnome-session "
+#~ "(alltså när användaren loggar in). Denna inställning kan åsidosättas när "
+#~ "vissa kommandoradsflaggor skickas till demonen."
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
+#~ msgstr "Huruvida PKCS#11-komponenten i gnome-keyring är aktiverad."
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+#~ msgstr "Huruvida SSH-agenten i gnome-keyring är aktiverad."
+#~ msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
+#~ msgstr "Huruvida hemlighetstjänsten i gnome-keyring är aktiverad."
 #~ msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
 #~ msgstr "Lås automatiskt upp säkerhetslagret när jag loggar in."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]