[gdl] Updated Belarusian translation



commit 5f2990db78a31a06e25190d4d73fb322fef440f1
Author: Wladzimir Manulenka <wladzimir manulenka gmail com>
Date:   Sun Oct 31 19:13:09 2010 +0200

    Updated Belarusian translation

 po/be.po |  268 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 143 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0f07fd5..c2ad92b 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -2,58 +2,60 @@
 # Copyright (C) 2009 THE gdl'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gdl package.
 # Iryna Nikanchuk <defragbrain gmail com>, 2009.
+# Wladzimir Manulenka <wladzimir manulenka gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gdl\n"
+"Project-Id-Version: gdl.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-23 22:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 17:24+0300\n"
-"Last-Translator: Iryna Nikanchuk <defragbrain gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-31 19:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-28 14:32+0200\n"
+"Last-Translator: Jim <vlma tut by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:300
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:368
 msgid "Iconify this dock"
 msgstr "Ð?Ñ?абÑ?Ñ?Ñ? з гÑ?Ñ?ай панÑ?лÑ? Ñ?конкÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:302
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:370
 msgid "Close this dock"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? гÑ?Ñ?Ñ?Ñ? панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:615 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:688 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:123
 msgid "Controlling dock item"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:616
+#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:689
 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr "ЭлемÑ?нÑ? панÑ?лÑ?, адказнÑ? за гÑ?Ñ?Ñ?Ñ? палаÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:253
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:250
 msgid "Orientation"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:254
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:251
 msgid "Orientation of the docking item"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?а мÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:269
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:266
 msgid "Resizable"
 msgstr "Ð?амеÑ? можна зÑ?мÑ?нÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:270
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267
 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
 msgstr ""
 "Ð?алÑ? клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?ванÑ?, памеÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?а можа бÑ?Ñ?Ñ? зÑ?мененÑ?, калÑ? Ñ?н пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пленÑ? "
 "да вÑ?джÑ?Ñ?а GtkPanel"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:277
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:274
 msgid "Item behavior"
 msgstr "Ð?аводзÑ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:278
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:275
 msgid ""
 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
 "locked, etc.)"
@@ -61,34 +63,34 @@ msgstr ""
 "Ð?гÑ?лÑ?нÑ?Ñ? паводзÑ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?а мÑ?нÑ? (Ñ?Ñ? бÑ?дзе Ñ?н плÑ?Ñ?кÑ?м, калÑ? Ñ?н заблÑ?каванÑ?, "
 "дÑ? Ñ?нÑ?.)"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:286 ../gdl/gdl-dock-master.c:145
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:283 ../gdl/gdl-dock-master.c:148
 msgid "Locked"
 msgstr "Ð?аблÑ?каванÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:287
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:284
 msgid ""
 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr ""
 "Ð?алÑ? клÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?ванÑ?, Ñ?лемÑ?нÑ? мÑ?нÑ? немагÑ?Ñ?ма пеÑ?аÑ?оÑ?ваÑ?Ñ? Ñ? Ñ?н не паказвае "
 "палаÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:295
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:292
 msgid "Preferred width"
 msgstr "УлÑ?бÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:296
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:293
 msgid "Preferred width for the dock item"
 msgstr "УлÑ?бÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?а мÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:302
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:299
 msgid "Preferred height"
 msgstr "УлÑ?бÑ?наÑ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:303
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:300
 msgid "Preferred height for the dock item"
 msgstr "УлÑ?бÑ?наÑ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?а мÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:575
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:639
 #, c-format
 msgid ""
 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
@@ -97,349 +99,365 @@ msgstr ""
 "Ð?емагÑ?Ñ?ма дадаÑ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ? аб'екÑ? (%p Ñ?Ñ?пÑ? %s) Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s. Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?айÑ?еÑ?Ñ? "
 "GdlDock алÑ?бо Ñ?нÑ?Ñ?мÑ? Ñ?кладанÑ?мÑ? аб'екÑ?амÑ?."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:582
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:646
 #, c-format
 msgid ""
 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
 msgstr ""
-"СпÑ?оба дадаÑ?Ñ? вÑ?джÑ?Ñ? Ñ?Ñ?пÑ? %s да %s, але Ñ?н можа меÑ?Ñ? Ñ?олÑ?кÑ? адзÑ?нÑ? вÑ?джÑ?Ñ?; Ñ?н "
-"Ñ?жо мае вÑ?джÑ?Ñ? Ñ?Ñ?пÑ? %s"
+"СпÑ?оба дадаÑ?Ñ? вÑ?джÑ?Ñ? Ñ?Ñ?пÑ? %s да %s, але Ñ?н можа меÑ?Ñ? Ñ?олÑ?кÑ? адзÑ?нÑ? вÑ?джÑ?Ñ?; "
+"Ñ?н Ñ?жо мае вÑ?джÑ?Ñ? Ñ?Ñ?пÑ? %s"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1268 ../gdl/gdl-dock-item.c:1318
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1314 ../gdl/gdl-dock-item.c:1364
 #, c-format
 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr "Ð?епадÑ?Ñ?Ñ?манÑ? мÑ?Ñ?ад пÑ?Ñ?Ñ?апленÑ?нÑ? %s ва Ñ?бÑ?даванÑ?м аб'екÑ?е Ñ?Ñ?пÑ? %s"
 
 #. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1426
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1472
 msgid "UnLock"
 msgstr "РазблÑ?каваÑ?Ñ?"
 
 #. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1433
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1479
 msgid "Hide"
 msgstr "СÑ?аваÑ?Ñ?"
 
 #. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1438
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1484
 msgid "Lock"
 msgstr "Ð?аблÑ?каваÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1676
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1722
 #, c-format
 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr "СпÑ?оба пÑ?Ñ?Ñ?апÑ?Ñ?Ñ? адÑ?Ñ?пленÑ? Ñ?лемÑ?нÑ? %p"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:123 ../gdl/gdl-dock-bar.c:107
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:119 ../gdl/gdl-dock-bar.c:103
 msgid "Master"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?нÑ?к панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:120
 msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
 msgstr "Ð?б'екÑ? GdlDockMaster, да Ñ?кога далÑ?Ñ?анÑ? аб'екÑ? Ñ?аÑ?кладÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:131
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:127
 msgid "Dirty"
 msgstr "Ð?Ñ?мененÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:128
 msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?да, калÑ? Ñ?аÑ?клад зÑ?мененÑ? Ñ? павÑ?ннÑ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?анÑ? Ñ? Ñ?айл"
 
-#. FIXME: pop up an error dialog
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:563
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:560
 #, c-format
 msgid "Could not load layout user interface file '%s'"
 msgstr "Ð?емагÑ?Ñ?ма загÑ?Ñ?зÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айл Ñ?аÑ?кладÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?аÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?йÑ?Ñ? '%s'"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:618
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:617
 msgid "Visible"
 msgstr "Ð?аÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:625
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:624
 msgid "Item"
 msgstr "ЭлемÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:708 ../gdl/gdl-dock-object.c:119
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:709 ../gdl/gdl-dock-object.c:115
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?азва"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:741 ../gdl/layout.glade.h:1
-msgid "Dock items"
-msgstr "УбÑ?даванÑ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?Ñ?"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:747 ../gdl/layout.glade.h:3
-msgid "Saved layouts"
-msgstr "Ð?аÑ?аванÑ?Ñ? Ñ?аÑ?кладÑ?"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:789
+#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:767
 #, c-format
 msgid ""
-"While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%"
-"s'"
+"While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is "
+"'%s'"
 msgstr ""
 "Ð?амÑ?лка падÑ?аÑ? загÑ?Ñ?зкÑ? Ñ?аÑ?кладÑ?: невÑ?дома, Ñ?к Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ? аб'екÑ? '%s'"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:1322
-msgid "Layout managment"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аванÑ?не Ñ?аÑ?кладамÑ?"
-
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:138 ../gdl/gdl-dock.c:186
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:141 ../gdl/gdl-dock.c:182
 msgid "Default title"
 msgstr "Ð?Ñ?адвÑ?знаÑ?анаÑ? назва"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:139
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:142
 msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr "Ð?Ñ?адвÑ?знаÑ?анаÑ? назва длÑ? новÑ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?анÑ?Ñ? плÑ?Ñ?кÑ?Ñ? панÑ?лÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:149
 msgid ""
 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
 msgstr ""
+"Ð?алÑ? вÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ленае на 1, Ñ?о Ñ?Ñ?е Ñ?бÑ?даванÑ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?Ñ?, зÑ?вÑ?занÑ?Ñ? з галоÑ?нÑ?м, "
+"заблÑ?каванÑ?Ñ?; калÑ? на 0, Ñ?о Ñ?Ñ?е Ñ?лемÑ?нÑ?Ñ? Ñ?азблÑ?каванÑ?Ñ?; -1 азнаÑ?ае "
+"нÑ?Ñ?згодненаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?аÑ?."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154 ../gdl/gdl-switcher.c:696
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:157 ../gdl/gdl-switcher.c:722
 msgid "Switcher Style"
 msgstr "СÑ?Ñ?лÑ? пеÑ?аклÑ?Ñ?алÑ?нÑ?ка"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:155 ../gdl/gdl-switcher.c:697
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:158 ../gdl/gdl-switcher.c:723
 msgid "Switcher buttons style"
 msgstr "СÑ?Ñ?лÑ? кнопак пеÑ?аклÑ?Ñ?алÑ?нÑ?ка"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:761
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:755
 #, c-format
 msgid ""
 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
 "item with that name (%p)."
 msgstr ""
+"галоÑ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ? %p: не Ñ?далоÑ?Ñ? дадаÑ?Ñ? аб'екÑ? %p[%s] да Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ужо Ñ?Ñ?нÑ?е "
+"Ñ?лемÑ?нÑ? з Ñ?акой назвай (%p)."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:933
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:927
 #, c-format
 msgid ""
 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
 "named controller."
 msgstr ""
+"Ð?овÑ? канÑ?Ñ?олеÑ? Ñ?бÑ?довÑ? %p зÑ?Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а аÑ?Ñ?амаÑ?Ñ?Ñ?нÑ?м. ТолÑ?кÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ?Ñ? "
+"аб'екÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? назÑ?ваÑ?Ñ?а канÑ?Ñ?олеÑ?амÑ?."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:134
+#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:130
 msgid "Page"
 msgstr "СÑ?аÑ?онка"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:135
+#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:131
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Ð?ндÑ?кÑ? бÑ?гÑ?Ñ?ай Ñ?Ñ?аÑ?онкÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:120
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:116
 msgid "Unique name for identifying the dock object"
 msgstr "УнÑ?калÑ?наÑ? назва длÑ? вÑ?знаÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?бÑ?даванага аб'екÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:127
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:123
 msgid "Long name"
 msgstr "Ð?оÑ?гаÑ? назва"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:128
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:124
 msgid "Human readable name for the dock object"
 msgstr "ЧÑ?Ñ?Ñ?лÑ?наÑ? назва Ñ?бÑ?даванага аб'екÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:134
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:130
 msgid "Stock Icon"
 msgstr "УбÑ?даванаÑ? Ñ?конка"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:135
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:131
 msgid "Stock icon for the dock object"
 msgstr "УбÑ?даванаÑ? Ñ?конка длÑ? Ñ?бÑ?даванага аб'екÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:141
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:137
 msgid "Dock master"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?нÑ?к панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:142
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:138
 msgid "Dock master this dock object is bound to"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?нÑ?к панÑ?лÑ?, да Ñ?кога пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пленÑ? гÑ?Ñ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ? аб'екÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:444
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
 "hasn't implemented this method"
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?клÑ?к gdl_dock_object_dock ва Ñ?бÑ?даванÑ?м аб'екÑ?е %p (Ñ?Ñ?п аб'екÑ?Ñ? %s), Ñ?кÑ? "
+"нÑ? мае гÑ?Ñ?ага мÑ?Ñ?адÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:576
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:579
 #, c-format
 msgid ""
 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
 "crash"
 msgstr ""
+"Ð?пÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ?нÑ? запÑ?Ñ?анаÑ? длÑ? незÑ?вÑ?занага аб'екÑ?а %p. Ð?ожа адбÑ?Ñ?Ñ?а "
+"аваÑ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?агÑ?аме."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:583
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:586
 #, c-format
 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 msgstr ""
+"Ð?емагÑ?Ñ?ма Ñ?бÑ?даваÑ?Ñ? %p Ñ? %p, Ñ?амÑ? Ñ?Ñ?о Ñ?нÑ? належÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ознÑ?м галоÑ?нÑ?м Ñ?лемÑ?нÑ?ам"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:625
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
 msgstr ""
+"СпÑ?оба пÑ?Ñ?вÑ?заÑ?Ñ? да %p Ñ?жо павÑ?занÑ? Ñ?бÑ?даванÑ? аб'екÑ? %p (дзейнÑ? галоÑ?нÑ? "
+"Ñ?лемÑ?нÑ?: %p)"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:131
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:128
 msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?азÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:132
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:129
 msgid "Position of the divider in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?азÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?паÑ?аÑ?аÑ?а Ñ? пÑ?кÑ?Ñ?лÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:143
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:141
 msgid "Sticky"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?пкÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:144
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:142
 msgid ""
 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
 "the host is redocked"
 msgstr ""
+"ЦÑ? бÑ?дзе займалÑ?нÑ?к меÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?маÑ?Ñ?а Ñ?вайго вÑ?зла або паÑ?Ñ?неÑ?Ñ?а вÑ?Ñ?Ñ?й Ñ? "
+"геÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, калÑ? вÑ?зел зÑ?менÑ?Ñ?Ñ? аÑ?новÑ? Ñ?бÑ?довÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:151
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:149
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?зел"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:152
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:150
 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
-msgstr ""
+msgstr "УбÑ?даванÑ? аб'екÑ?, да Ñ?кога даÑ?Ñ?пленÑ? займалÑ?нÑ?к меÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:159
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:157
 msgid "Next placement"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?пнае меÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:160
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:158
 msgid ""
 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
 "to us"
 msgstr ""
+"Ð?азÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ? Ñ?кой Ñ?лемÑ?нÑ? бÑ?дзе даÑ?Ñ?пленÑ? да наÑ?ага вÑ?зла, калÑ? бÑ?дзе аÑ?Ñ?Ñ?манÑ? "
+"запÑ?Ñ? да Ñ?бÑ?довÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../gdl/gdl-dock.c:193
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:167 ../gdl/gdl-dock.c:189
 msgid "Width"
 msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:170
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:168
 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
 msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?нÑ? вÑ?джÑ?Ñ?а, калÑ? Ñ?ой злÑ?Ñ?анÑ? зÑ? меÑ?кай"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../gdl/gdl-dock.c:201
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:175 ../gdl/gdl-dock.c:197
 msgid "Height"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:178
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:176
 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? вÑ?джÑ?Ñ?а, калÑ? Ñ?ой злÑ?Ñ?анÑ? зÑ? меÑ?кай"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:184
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:182
 msgid "Floating Toplevel"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?кÑ? веÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:185
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:183
 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
 msgstr "ЦÑ? бÑ?дзе меÑ?ка неÑ?Ñ?Ñ?омай адноÑ?на плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ? веÑ?Ñ?нÑ?га Ñ?зÑ?оÑ?нÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:191
-msgid "X-Coordinate"
-msgstr "X"
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:189
+msgid "X Coordinate"
+msgstr "X-кааÑ?дÑ?наÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:192
-msgid "X-Coordinate for dock when floating"
-msgstr "Ð?ааÑ?дÑ?наÑ?а X длÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:190
+msgid "X coordinate for dock when floating"
+msgstr "X-кааÑ?дÑ?наÑ?а длÑ? Ñ?бÑ?даванÑ?нÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:198
-msgid "Y-Coordinate"
-msgstr "Y"
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:196
+msgid "Y Coordinate"
+msgstr "Y-кааÑ?дÑ?наÑ?а"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:199
-msgid "Y-Coordinate for dock when floating"
-msgstr "Ð?ааÑ?дÑ?наÑ?а Y длÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:197
+msgid "Y coordinate for dock when floating"
+msgstr "Y-кааÑ?дÑ?наÑ?а длÑ? Ñ?бÑ?даванÑ?нÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:494
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:499
 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
 msgstr "СпÑ?оба далÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ? аб'екÑ? да нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пленай меÑ?кÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:618
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:611
 #, c-format
 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
 msgstr ""
 "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?манÑ? Ñ?Ñ?гнал адлÑ?Ñ?Ñ?нÑ?нÑ? ад аб'екÑ?а (%p), Ñ?кÑ? не з'Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а баÑ?Ñ?коÑ?Ñ?кÑ?м %p"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:643
+#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:636
 #, c-format
 msgid ""
 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
 "parent %p"
 msgstr "Ð?амÑ?лка вÑ?знаÑ?Ñ?нÑ?нÑ? меÑ?Ñ?а даÑ?Ñ?Ñ?нага Ñ?лемÑ?нÑ?а %p на баÑ?Ñ?коÑ?Ñ?кÑ?м %p"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:129
+#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:124
 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr "ЭлемÑ?нÑ?, Ñ?кÑ? кÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?кам"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:108
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:104
 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
 msgstr "Ð?б'екÑ? GdlDockMaster, да Ñ?кого пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пленÑ? вÑ?джÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:115
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:111
 msgid "Dockbar style"
 msgstr "СÑ?Ñ?лÑ? панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:116
+#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:112
 msgid "Dockbar style to show items on it"
 msgstr "СÑ?Ñ?лÑ? адлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аванÑ?нÑ? Ñ?лемÑ?нÑ?аÑ? на панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:178
+#: ../gdl/gdl-dock.c:174
 msgid "Floating"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?кÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:179
+#: ../gdl/gdl-dock.c:175
 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
 msgstr "Ð?анÑ?лÑ? можа плаваÑ?Ñ? Ñ?олÑ?кÑ? Ñ? Ñ?ваÑ?м акне?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:187
+#: ../gdl/gdl-dock.c:183
 msgid "Default title for the newly created floating docks"
 msgstr "Ð?Ñ?адвÑ?знаÑ?анаÑ? назва длÑ? новÑ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?анÑ?Ñ? плÑ?Ñ?кÑ?Ñ? панÑ?лÑ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:194
+#: ../gdl/gdl-dock.c:190
 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
 msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?нÑ? панÑ?лÑ?, калÑ? Ñ?на плÑ?Ñ?кага Ñ?Ñ?пÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:202
+#: ../gdl/gdl-dock.c:198
 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? панÑ?лÑ?, калÑ? Ñ?на плÑ?Ñ?кага Ñ?Ñ?пÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:209
+#: ../gdl/gdl-dock.c:205
 msgid "Float X"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?кÑ? Ð¥"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:210
+#: ../gdl/gdl-dock.c:206
 msgid "X coordinate for a floating dock"
 msgstr "Ð?ааÑ?дÑ?наÑ?а Ð¥ длÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:217
+#: ../gdl/gdl-dock.c:213
 msgid "Float Y"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ?кÑ? Y"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:218
+#: ../gdl/gdl-dock.c:214
 msgid "Y coordinate for a floating dock"
 msgstr "Ð?ааÑ?дÑ?наÑ?а Y длÑ? плÑ?Ñ?кай панÑ?лÑ?"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:499
+#: ../gdl/gdl-dock.c:473
 #, c-format
 msgid "Dock #%d"
 msgstr "Ð?анÑ?лÑ? #%d"
 
-#: ../gdl/layout.glade.h:2
+#: ../gdl/layout.ui.h:1
+msgid "Dock items"
+msgstr "УбÑ?даванÑ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../gdl/layout.ui.h:2
 msgid "Layout Managment"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?нÑ?к Ñ?аÑ?кладаÑ?"
 
-#: ../gdl/layout.glade.h:4
+#: ../gdl/layout.ui.h:3
+msgid "Saved layouts"
+msgstr "Ð?аÑ?аванÑ?Ñ? Ñ?аÑ?кладÑ?"
+
+#: ../gdl/layout.ui.h:4
 msgid "_Load"
 msgstr "_Ð?агÑ?Ñ?зÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gdl/layout.glade.h:5
+#: ../gdl/layout.ui.h:5
 msgid "_Lock dock items"
 msgstr "_Ð?аблÑ?каваÑ?Ñ? Ñ?бÑ?даванÑ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Layout managment"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аванÑ?не Ñ?аÑ?кладамÑ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]