[gimp] Updated Traditional Chinese translation (Hong Kong and Taiwan)



commit bdd1cea93a8e6b544f4be8b255b64fff79203a48
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sat Oct 30 19:55:58 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation (Hong Kong and Taiwan)

 po-libgimp/LINGUAS    |    1 +
 po-libgimp/zh_HK.po   | 2143 ++++++
 po-libgimp/zh_TW.po   | 2035 ++++--
 po-plug-ins/LINGUAS   |    1 +
 po-plug-ins/zh_HK.po  |12958 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po-plug-ins/zh_TW.po  |17980 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po-python/LINGUAS     |    1 +
 po-python/zh_HK.po    |  365 +
 po-python/zh_TW.po    |  354 +-
 po-script-fu/LINGUAS  |    1 +
 po-script-fu/zh_HK.po | 2849 ++++++++
 po-script-fu/zh_TW.po | 3628 +++++------
 po-tags/LINGUAS       |    2 +
 po-tags/zh_HK.po      |   26 +
 po-tags/zh_TW.po      |   26 +
 po-tips/LINGUAS       |    1 +
 po-tips/zh_HK.po      |  217 +
 po-tips/zh_TW.po      |  327 +-
 po/zh_HK.po           | 9194 +++++++-------------------
 po/zh_TW.po           | 9198 +++++++-------------------
 20 files changed, 35813 insertions(+), 25494 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/LINGUAS b/po-libgimp/LINGUAS
index 5bd7657..22ae324 100644
--- a/po-libgimp/LINGUAS
+++ b/po-libgimp/LINGUAS
@@ -63,4 +63,5 @@ vi
 xh
 yi
 zh_CN
+zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po-libgimp/zh_HK.po b/po-libgimp/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..425a11c
--- /dev/null
+++ b/po-libgimp/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,2143 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation of gimp-libgimp.
+# Copyright (C) 2001, 03, 04, 05 Free Software Foundation, Inc.
+# Chun-Chung Chen <cjj u washington edu>, 2001.
+# æ??ä½³å®? <object mis mgt ncu edu tw>, 2001.
+# Abel Cheung <abel oaka org>, 2001, 2003-04.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-libgimp 2.3.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:47+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. procedure executed successfully
+#: ../libgimp/gimp.c:1080
+msgid "success"
+msgstr "æ??å??"
+
+#. procedure execution failed
+#: ../libgimp/gimp.c:1084
+msgid "execution error"
+msgstr "���誤"
+
+#. procedure called incorrectly
+#: ../libgimp/gimp.c:1088
+msgid "calling error"
+msgstr "調��誤"
+
+#. procedure execution cancelled
+#: ../libgimp/gimp.c:1092
+msgid "cancelled"
+msgstr "å·²å??æ¶?"
+
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
+msgid "Brush Selection"
+msgstr "ç­?å?·é?¸æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:927
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:725
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ç??覽(_B)..."
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can't handle layers"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280
+msgid "Merge Visible Layers"
+msgstr "å??ä½µå?¯è¦?å??層"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:252
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層ç??å??移ã??尺寸æ??ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½ä»¥å??ç?«ç?«æ ¼ç??æ?¹å¼?è??ç??å??層"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271
+msgid "Save as Animation"
+msgstr "å?²å­?ç?ºå??ç?«"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280
+#: ../libgimp/gimpexport.c:289
+msgid "Flatten Image"
+msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:288
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can't handle transparency"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??é??æ??度"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:297
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層é?®ç½©"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:298
+msgid "Apply Layer Masks"
+msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:306
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:354
+msgid "Convert to RGB"
+msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:315
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç?°é??å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:366
+msgid "Convert to Grayscale"
+msgstr "è½?æ??æ??ç?°é??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:324
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354
+#: ../libgimp/gimpexport.c:364
+msgid ""
+"Convert to Indexed using default settings\n"
+"(Do it manually to tune the result)"
+msgstr ""
+"æ ¹æ??é ?設設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??\n"
+"(è«?è?ªè¡?調æ?´çµ?æ??)"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:334
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??é»?ç?½é»?é?£å??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:335
+msgid ""
+"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
+"(Do it manually to tune the result)"
+msgstr ""
+"æ ¹æ??é ?設ç??é»?é?£å??設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??\n"
+"(è«?è?ªè¡?調æ?´çµ?æ??)"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:344
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç?°é??å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:353
+#, c-format
+msgid "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:363
+#, c-format
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç?°é??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:374
+#, c-format
+msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?é??è¦?ä¸?é??æ??è?²ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:375
+msgid "Add Alpha Channel"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:430
+msgid "Confirm Save"
+msgstr "確���"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:436
+msgid "Confirm"
+msgstr "確�"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:512
+msgid "Export File"
+msgstr "����"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:516
+msgid "_Ignore"
+msgstr "忽�(_I)"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:989
+msgid "_Export"
+msgstr "��(_E)"
+
+#. the headline
+#: ../libgimp/gimpexport.c:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
+"reasons:"
+msgstr "å??ç??å?¨å?²å­?è?³ %s å??å¿?é ?å?¯å?ºï¼?å??å? å¦?ä¸?ï¼?"
+
+#. the footline
+#: ../libgimp/gimpexport.c:622
+msgid "The export conversion won't modify your original image."
+msgstr "å?¯å?ºæ??ç??å??ç??è½?æ??ç¨?åº?ä¸?æ??æ?´æ?¹å??æ??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:725
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to save a layer mask as %s.\n"
+"This will not save the visible layers."
+msgstr ""
+"æº?å??å°?å??層é?®ç½©å?²å­?ç?º %sã??\n"
+"æ?¬ç¨?åº?ä¸?æ??å?²å­?å?¯è¦?ç??å??層ã??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:731
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
+"This will not save the visible layers."
+msgstr ""
+"æº?å??å°?è?²ç??(å·²å?²å­?ç??é?¸å??å??å??)å?²å­?ç?º %sã??\n"
+" æ?¬ç¨?åº?ä¸?æ??å?²å­?å?¯è¦?ç??å??層ã??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:980
+msgid "Export Image as "
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??ç?º"
+
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138
+msgid "Font Selection"
+msgstr "å­?å??é?¸æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:153
+msgid "Sans"
+msgstr "Sans"
+
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:156
+msgid "Gradient Selection"
+msgstr "漸è®?è?²é?¸æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:459 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:248
+msgid "(Empty)"
+msgstr "(空�)"
+
+#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:138
+msgid "Palette Selection"
+msgstr "è?²ç?¤é?¸æ??"
+
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164
+msgid "Pattern Selection"
+msgstr "å??樣é?¸æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:149
+msgid "by name"
+msgstr "æ ¹æ??å??稱"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
+msgid "by description"
+msgstr "æ ¹æ??æ??è¿°"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
+msgid "by help"
+msgstr "æ ¹æ??說æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
+msgid "by author"
+msgstr "æ ¹æ??ä½?è??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
+msgid "by copyright"
+msgstr "æ ¹æ??ç??æ¬?è³?è¨?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
+msgid "by date"
+msgstr "æ ¹æ??ä¿®æ?¹æ?¥æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
+msgid "by type"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?å??"
+
+#. count label
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:394
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:545 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:139
+msgid "No matches"
+msgstr "æ²?æ??符å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
+msgid "Search term invalid or incomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406
+msgid "Searching"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417
+msgid "Searching by name"
+msgstr "正根æ??å??稱æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438
+msgid "Searching by description"
+msgstr "正根æ??æ??è¿°æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:445
+msgid "Searching by help"
+msgstr "正根æ??說æ??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:452
+msgid "Searching by author"
+msgstr "正根æ??ä½?è??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:459
+msgid "Searching by copyright"
+msgstr "正根æ??ç??æ¬?è³?è¨?æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:466
+msgid "Searching by date"
+msgstr "正根æ??ä¿®æ?¹æ?¥æ??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:473
+msgid "Searching by type"
+msgstr "正根æ??é¡?å??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d procedure"
+msgid_plural "%d procedures"
+msgstr[0] "��"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:492
+msgid "No matches for your query"
+msgstr "æ²?æ??符å??ä½ æ?¥è©¢ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:496
+#, c-format
+msgid "%d procedure matches your query"
+msgid_plural "%d procedures match your query"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:172
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Return Values"
+msgstr "�������"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:198
+msgid "Additional Information"
+msgstr "é¡?å¤?ç??è³?è¨?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:238
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:250
+msgid "Date:"
+msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:262
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpunitcache.c:56
+msgid "percent"
+msgstr "ç?¾å??æ¯?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_White (full opacity)"
+msgstr "ç?½è?²[å®?å?¨ä¸?é??æ??](_W)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Black (full transparency)"
+msgstr "é»?è?²[å®?å?¨é??æ??](_B)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "Layer's _alpha channel"
+msgstr "å??層ç??é??æ??è?²ç??(_A)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Transfer layer's alpha channel"
+msgstr "è½?移å??層ç??é??æ??è?²ç??(_T)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Selection"
+msgstr "é?¸å??å??å??(_S) "
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "_Grayscale copy of layer"
+msgstr "å??層ç??ç?°é??è¤?製(_G)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "C_hannel"
+msgstr "è?²ç??(_H)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to BG (RGB)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to BG (HSV)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é??æ??é??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "FG to transparent"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
+msgid "Custom gradient"
+msgstr "äº?件漸è®?è?²æ??æ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "FG color fill"
+msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "BG color fill"
+msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
+msgctxt "bucket-fill-mode"
+msgid "Pattern fill"
+msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Add to the current selection"
+msgstr "å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Subtract from the current selection"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Replace the current selection"
+msgstr "å??代ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134
+msgctxt "channel-ops"
+msgid "Intersect with the current selection"
+msgstr "å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Green"
+msgstr "綠"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Gray"
+msgstr "ç?°è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171
+#, fuzzy
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Indexed"
+msgstr "已索���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172
+msgctxt "channel-type"
+msgid "Alpha"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
+msgctxt "check-size"
+msgid "Small"
+msgstr "å°?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
+msgctxt "check-size"
+msgid "Medium"
+msgstr "中"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
+msgctxt "check-size"
+msgid "Large"
+msgstr "大"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
+msgctxt "check-type"
+msgid "Light checks"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
+msgctxt "check-type"
+msgid "Mid-tone checks"
+msgstr "中é??è?²èª¿ç??æ£?ç?¤æ ¼é¡?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
+msgctxt "check-type"
+msgid "Dark checks"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
+msgctxt "check-type"
+msgid "White only"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
+msgctxt "check-type"
+msgid "Gray only"
+msgstr "ç?°è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
+msgctxt "check-type"
+msgid "Black only"
+msgstr "é»?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Image"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Pattern"
+msgstr "å??樣"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Lightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Luminosity"
+msgstr "ç?¼å??強度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
+msgctxt "desaturate-mode"
+msgid "Average"
+msgstr "å¹³å??å?¼"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
+msgctxt "dodge-burn-type"
+msgid "Dodge"
+msgstr "æ¼?ç?½"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
+msgctxt "dodge-burn-type"
+msgid "Burn"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?æ?§"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:401
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Bi-linear"
+msgstr "é??ç·?æ?§"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Radial"
+msgstr "æ?¾å°?ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:404
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Conical (sym)"
+msgstr "å??é??å½¢(å°?稱)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Conical (asym)"
+msgstr "å??é??å½¢(ä¸?å°?稱)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (angular)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (spherical)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Shaped (dimpled)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:409
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Spiral (cw)"
+msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
+msgid "Spiral (ccw)"
+msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:442
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (dots)"
+msgstr "交å??å?£ï¼?é»?ï¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:443
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (crosshairs)"
+msgstr "交å??å?£ï¼?å??å­?ç·?ï¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Dashed"
+msgstr "è??ç·?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Double dashed"
+msgstr "é??è??ç·?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Solid"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:476
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Stock ID"
+msgstr "å?§ç½®å??示代碼"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:477
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Inline pixbuf"
+msgstr "Pixbuf �件"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
+msgid "Image file"
+msgstr "å??å??æª?(_F):"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:508
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "RGB color"
+msgstr "RGB é¡?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ç?°é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510
+msgctxt "image-base-type"
+msgid "Indexed color"
+msgstr "索��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543
+msgctxt "image-type"
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:544
+msgctxt "image-type"
+msgid "RGB-alpha"
+msgstr "RGB 模å¼?å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
+#, fuzzy
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ç?°é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale-alpha"
+msgstr "ç?°é??模å¼?å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
+#, fuzzy
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed"
+msgstr "已索���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed-alpha"
+msgstr "ç´¢å¼?è?²æ¨¡å¼?å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?æ?§"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Cubic"
+msgstr "ç«?æ?¹"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Sinc (Lanczos3)"
+msgstr "正弦�lanczos3�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
+#, fuzzy
+msgctxt "paint-application-mode"
+msgid "Constant"
+msgstr "常�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
+#, fuzzy
+msgctxt "paint-application-mode"
+msgid "Incremental"
+msgstr "é??å¢?模å¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "Sawtooth wave"
+msgstr "��形波浪�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
+msgctxt "repeat-mode"
+msgid "Triangular wave"
+msgstr "��形波浪�"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run interactively"
+msgstr "����..."
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run non-interactively"
+msgstr "äº?å??設å®?é?¸é ?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run with last used values"
+msgstr "ä¿?ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
+msgctxt "size-type"
+msgid "Pixels"
+msgstr "å??ç´ "
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
+#, fuzzy
+msgctxt "size-type"
+msgid "Points"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Shadows"
+msgstr "é?°å½±å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Midtones"
+msgstr "中é??è?²èª¿"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738
+msgctxt "transfer-mode"
+msgid "Highlights"
+msgstr "é«?亮度å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Normal (Forward)"
+msgstr "正常(å??å??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Corrective (Backward)"
+msgstr "ç?¯æ­£(å??å¾?)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:799
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Adjust"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?æ?´å¤§å??層尺寸"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:800
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Clip"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?è£?å??以符å??ç?«å¸?é??ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:801
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop to result"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?ç?©å½¢é?¸å??ä¸?é??æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:802
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop with aspect"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?ï¼?ç?©å½¢é?¸å??ä¸?é??æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935
+#, fuzzy
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Internal GIMP procedure"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Plug-In"
+msgstr "GIMP å¤?æ??ç¨?å¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
+#, fuzzy
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "GIMP Extension"
+msgstr "æ ¹æ??延伸æª?å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
+#, fuzzy
+msgctxt "pdb-proc-type"
+msgid "Temporary Procedure"
+msgstr "æ?«æ??æª?æ¡?系統"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From left to right"
+msgstr "�左��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From right to left"
+msgstr "���左"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Slight"
+msgstr "è¼?å¾®ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Medium"
+msgstr "中ç­?ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1140
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Full"
+msgstr "ç?¡é??å¤?ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1171
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Left justified"
+msgstr "左��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1172
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Right justified"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Centered"
+msgstr "置中"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Filled"
+msgstr "左���"
+
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:424
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:430
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:182
+msgid "(invalid UTF-8 string)"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?)"
+
+#. *
+#. * SECTION: gimpcolorconfig
+#. * @title: GimpColorConfig
+#. * @short_description: Color management settings.
+#. *
+#. * Color management settings.
+#. *
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
+msgid "Mode of operation for color management."
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??ç??æ??ä½?模å¼?"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
+msgid "The color profile of your (primary) monitor."
+msgstr "ä½ (主è¦?)è?¢å¹?ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
+msgid ""
+"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
+"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
+"fallback."
+msgstr "ç?¶å??ç?¨æ??ï¼?å°?å??試å¾?è¦?çª?系統使ç?¨GIMPç??顯示é¡?è?²é??ç½®æª?ã??ç?¶å¾?å·²é??ç½®ç??è?¢å¹?é??ç½®æª?å?ªä½?å¾?å??ç?¨ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
+msgid "The default RGB working space color profile."
+msgstr "é ?設ç?? RGB å·¥ä½?空é??ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
+msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
+msgstr "CMYK è?²å½©é??ç½®æª?ï¼?使ç?¨æ?¼ RGB å?? CMYK ä¹?é??ç??è½?æ??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:62
+msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
+msgstr "è?²å½©é??ç½®æª?ç?¨æ?¼æ¨¡æ?¬å?°å?·æ??è¿°ï¼?è»?æ??樣ï¼?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
+msgid "Sets how colors are mapped for your display."
+msgstr "設置è?²å½©æ?¯å¦?ä½?ç?ºä½ ç??è?¢å¹?æ? å°?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:66
+msgid ""
+"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
+"device."
+msgstr "設置è?²å½©æ?¯å¦?ä½?è½?æ??ï¼?å¾? RGB å·¥ä½?空é??å?°æ??å?°æ¨¡æ?¬è£?ç½®"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:69
+msgid ""
+"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
+"represented in the target color space."
+msgstr "å??ç?¨å¾?ï¼?æ??å?°æ¨¡æ?¬å°?æ¨?è¨?è?²å½©ï¼?該è?²å½©ä¸?è?½ä»£è¡¨ç?®æ¨?è?²å½©ç©ºé??ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:72
+msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
+msgstr "é??é¡?è?²ä½¿ç?¨æ?¼æ¨?è¨?è¶?å?ºå?¨è?²å½©ç¯?å??ç??é¡?è?²ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "No color management"
+msgstr "æ²?æ??è?²å½©ç®¡ç??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Color managed display"
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??顯示"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
+msgctxt "color-management-mode"
+msgid "Print simulation"
+msgstr "æ??å?°æ¨¡æ?¬"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Perceptual"
+msgstr "æ??ç?¥"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Relative colorimetric"
+msgstr "���度"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Saturation"
+msgstr "飽å??度"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:60
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Absolute colorimetric"
+msgstr "���度"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:105
+#, c-format
+msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
+msgstr "%s ç??å?¼ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? UTF-8 å­?串"
+
+#. please don't translate 'yes' and 'no'
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:444
+#, c-format
+msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
+msgstr "%s é??輯å?¼æ??該æ?¯â??yesâ??æ??è??â??noâ??ï¼?ä½?實é??ä¸?æ?¯â??%sâ??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:518
+#, c-format
+msgid "invalid value '%s' for token %s"
+msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$sâ??ç?¡æ??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:533
+#, c-format
+msgid "invalid value '%ld' for token %s"
+msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$ldâ??ç?¡æ??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:602
+#, c-format
+msgid "while parsing token '%s': %s"
+msgstr "å??æ??â??%sâ??ç??å?¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:506
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:587
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:664
+msgid "fatal parse error"
+msgstr "å??æ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:387
+#, c-format
+msgid "Cannot expand ${%s}"
+msgstr "ç?¡æ³?å±?é?? ${%s} è®?æ?¸"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:87
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:728
+#, c-format
+msgid "Error writing to '%s': %s"
+msgstr "寫å?¥â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:145
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??â??%sâ??æ??é??ç??æ?«å­?æª?ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:158
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:689
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:709
+#, c-format
+msgid ""
+"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
+"The original file has not been touched."
+msgstr ""
+"寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
+"æ²?æ??æ?´æ?¹å??ä¾?ç??æª?æ¡?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:717
+#, c-format
+msgid ""
+"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
+"No file has been created."
+msgstr ""
+"寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
+"æ ¹æ?¬æ²?æ??ç?¢ç??æª?æ¡?ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:741
+#, c-format
+msgid "Could not create '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?製ä½?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:263
+#, c-format
+msgid "invalid UTF-8 string"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:614
+#, c-format
+msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
+msgstr "å??æ??第 %2$d è¡?ç??â??%1$sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
+
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:163 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:181
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:290 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:317
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:443
+#, c-format
+msgid "Module '%s' load error: %s"
+msgstr "è¼?å?¥æ¨¡çµ?â??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
+msgid "Module error"
+msgstr "模çµ?ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
+msgid "Loaded"
+msgstr "已��"
+
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
+msgid "Load failed"
+msgstr "è¼?å?¥å¤±æ??"
+
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:388
+msgid "Not loaded"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot determine a valid home directory.\n"
+"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
+msgstr ""
+"æ?¾ä¸?å?°æ­£ç¢ºç??å??人è³?æ??夾ã??\n"
+"縮å??æ??æ?¹ç?ºå?²å­?è?³å­?æ?¾æ?«æ??æ?§æª?æ¡?ç??è³?æ??夾 (%s)ã??"
+
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:255 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:323
+#, c-format
+msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?縮å??è³?æ??夾â??%sâ??ã??"
+
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
+#, c-format
+msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
+msgstr "縮å??æ²?æ?? Thumb::URI æ¨?籤"
+
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:904
+#, c-format
+msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? %s ç??縮å??: %s"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:112
+msgid "_Search:"
+msgstr "æ??å°?(_S):"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:132
+msgid "_Foreground Color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136
+msgid "_Background Color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140
+msgid "Blac_k"
+msgstr "é»?(_K)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144
+msgid "_White"
+msgstr "ç?½(_W)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:152
+msgid "Select color profile from disk..."
+msgstr "å¾?ç£?ç¢?é?¸å??è?²å½©é??ç½®æª?..."
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:288
+msgctxt "profile"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:108
+msgid "Scales"
+msgstr "�桿"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:217
+msgid "Current:"
+msgstr "ç?®å??é¡?è?²:"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:226
+msgid "Old:"
+msgstr "å??æ??é¡?è?²:"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
+"CSS color names."
+msgstr "常ç?¨æ?¼ HTML å?? CSS ç??å??å?­é?²ä½?é¡?è?²ç¢¼ã??é??å??é ?ç?®ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ CSS è?²å½©å??稱ã??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:317
+msgid "HTML _notation:"
+msgstr "網���(_N):"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:197
+msgid "Open a file selector to browse your folders"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:198
+msgid "Open a file selector to browse your files"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:358
+msgid "Select Folder"
+msgstr "é?¸å??è³?æ??夾"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:360
+msgid "Select File"
+msgstr "é?¸å??æª?æ¡?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Press F1 for more help"
+msgstr "使ç?¨ã??%s --helpã??以ç?²å¾?æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:217
+msgid "Kilobytes"
+msgstr "KB"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:218
+msgid "Megabytes"
+msgstr "MB"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:219
+msgid "Gigabytes"
+msgstr "GB"
+
+#. Count label
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:278
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "å°?æ?ªé?¸æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é?¸å??(_A)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Select _range:"
+msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??ç¯?å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Open _pages as"
+msgstr "é??å??ç?ºæ?°å??ç??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Page 000"
+msgstr "��網��%s"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:517
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "第 %d �"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "One page selected"
+msgstr "å¾?游æ¨?ä½?ç½®é??å§?é?¸å??é ?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1188
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d page selected"
+msgid_plural "All %d pages selected"
+msgstr[0] "å·²é?¸å??æ?¶ä»¶äºº"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:234
+msgid "Writable"
+msgstr "�寫�"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
+msgid "Folder"
+msgstr "è³?æ??夾"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:127
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr "æ??ä¸?滴管ï¼?ç?¶å¾?å?¨ç?«é?¢ä¸­é?¸å??ä»»ä½?æ?³è¦?ç??é¡?è?²ã??"
+
+#. toggle button to (de)activate the instant preview
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:287
+msgid "_Preview"
+msgstr "�覽(_P)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:103
+msgid "Check Size"
+msgstr "�格大�"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:110
+msgid "Check Style"
+msgstr "�格樣�"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This text input field is limited to %d character."
+msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
+msgstr[0] "æ?¬æ??å­?輸å?¥æ¬?ä½?ç??é?·åº¦é??å?¶ç?º %d å??å­?符ã??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:127
+msgid "Anchor"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:128
+msgid "C_enter"
+msgstr "中央(_E)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:129
+msgid "_Duplicate"
+msgstr "é??製(_D)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:130
+msgid "_Edit"
+msgstr "編輯(_E)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:131
+msgid "Linked"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:132
+msgid "Paste as New"
+msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°å??ç??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:133
+msgid "Paste Into"
+msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?ºå??層"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:134
+msgid "_Reset"
+msgstr "é??設(_R)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:135
+msgid "Visible"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:175
+msgid "_Stroke"
+msgstr "æ??é??(_S)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:187
+msgid "L_etter Spacing"
+msgstr "å­?è·?(_E)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188
+msgid "L_ine Spacing"
+msgstr "è¡?è·?(_I)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:204
+msgid "_Resize"
+msgstr "調�尺寸(_R)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339
+msgid "_Scale"
+msgstr "縮�(_S)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Cr_op"
+msgstr "é??æ??度(_A)ï¼?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:334
+msgid "_Transform"
+msgstr "è®?æ??(_T)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:338
+msgid "_Rotate"
+msgstr "æ??è½?(_R)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340
+msgid "_Shear"
+msgstr "�移(_S)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:290
+msgid "More..."
+msgstr "��..."
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:605
+msgid "Unit Selection"
+msgstr "é?¸æ??å?®ä½?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:654
+msgid "Unit"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:658
+msgid "Factor"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521
+msgid ""
+"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
+"a given \"random\" operation"
+msgstr "使ç?¨æ?¬æ?¸å?¼ä½?ç?ºé?¨æ©?æ?¸ç?¢ç??ç¨?åº?ç??ä¾?æº?æ?¸å­? â?? é??樣å?¯é??è¤?å?°ç?¢ç??å??ä¸?ç³»å??ç??ã??é?¨æ©?ã??æ?¸"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
+msgid "_New Seed"
+msgstr "ç?¢ç??é?¨æ©?æ?¸(_N)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
+msgid "Seed random number generator with a generated random number"
+msgstr "使ç?¨ç?¢ç??å?ºä¾?ç??é?¨æ©?æ?¸ä½?ç?ºé?¨æ©?æ?¸ç?¢ç??ç¨?åº?ç??ä¾?æº?æ?¸å­?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
+msgid "_Randomize"
+msgstr "é?¨æ©?å??(_R)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Disabled"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Screen"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Window"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Portrait"
+msgstr "ç?´å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Landscape"
+msgstr "æ©«å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_H"
+msgstr "��(_H)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+msgid "Hue"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_S"
+msgstr "飽å??度(_S)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+msgid "Saturation"
+msgstr "飽å??度"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_V"
+msgstr "æ??度(_V)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+msgid "Value"
+msgstr "æ??度"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_R"
+msgstr "_R"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgid "Red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_G"
+msgstr "_G"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgid "Green"
+msgstr "綠"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_B"
+msgstr "_B"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgid "Blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
+msgid "_A"
+msgstr "é??æ??(_A)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+msgid "Alpha"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
+msgctxt "page-selector-target"
+msgid "Layers"
+msgstr "å??層"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
+msgctxt "page-selector-target"
+msgid "Images"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "æ??è¿?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "æ??é? "
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:86
+msgid "CMYK color selector (using color profile)"
+msgstr "CMYK è?²å½©é?¸æ??å?¨ï¼?使ç?¨è?²å½©é??ç½®æª?ï¼?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:149
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:101
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. Cyan
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:168
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:124
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#. Magenta
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:170
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:126
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#. Yellow
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:172
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:128
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#. Key (Black)
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:174
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:130
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:178
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:134
+msgid "Cyan"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:135
+msgid "Magenta"
+msgstr "æ´?ç´?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:136
+msgid "Yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:181
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:137
+msgid "Black"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:412
+msgid "Profile: (none)"
+msgstr "é??ç½®æª?ï¼?(ç?¡)"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:433
+#, c-format
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "é??ç½®æª?ï¼?%s"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:70
+msgid "CMYK color selector"
+msgstr "CMYK è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Black _pullout:"
+msgstr "é»?è?² joker"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:188
+msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:81
+msgid "Watercolor style color selector"
+msgstr "水彩æ?¹å¼?è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:117
+msgid "Watercolor"
+msgstr "水彩"
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:185
+msgid "Pressure"
+msgstr "å£?å??"
+
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:74
+#, fuzzy
+msgid "HSV color wheel"
+msgstr "è?²ç?¸ç?°ç??ä½?ç½®ã??"
+
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:105
+msgid "Wheel"
+msgstr "��"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:155
+#, fuzzy
+msgid "DirectX DirectInput event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:195
+#: ../modules/controller-linux-input.c:217 ../modules/controller-midi.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Device:"
+msgstr "�置:"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
+msgid "The device to read DirectInput events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:205
+msgid "DirectX DirectInput"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d Press"
+msgstr "æ??ä¸?æ»?é¼ æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d Release"
+msgstr "æ?¾é??æ»?é¼ æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
+#: ../modules/controller-linux-input.c:89
+#, fuzzy
+msgid "X Move Left"
+msgstr "å??左移å??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
+#: ../modules/controller-linux-input.c:90
+#, fuzzy
+msgid "X Move Right"
+msgstr "å??å?³ç§»å??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Away"
+msgstr "å°?%s 移è?³%s ä¸?é?¢ã??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Near"
+msgstr "�����"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
+#: ../modules/controller-linux-input.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Z Move Up"
+msgstr "�移"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
+#: ../modules/controller-linux-input.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Z Move Down"
+msgstr "�移"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Away"
+msgstr "Axis related headers"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Near"
+msgstr "Axis related headers"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
+#: ../modules/controller-linux-input.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Y Axis Tilt Right"
+msgstr "��任�空�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
+#: ../modules/controller-linux-input.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Y Axis Tilt Left"
+msgstr "左�任�空�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
+#: ../modules/controller-linux-input.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Z Axis Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
+#: ../modules/controller-linux-input.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Z Axis Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %d Increase"
+msgstr "å¢?å? é?³é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %d Decrease"
+msgstr "æ¸?å°?é?³é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d X View"
+msgstr "3_D å??é??象æ£?檢è¦?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d Y View"
+msgstr "3_D å??é??象æ£?檢è¦?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d Return"
+msgstr "<b>è¿?å??é??ç?¥</b>"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "DirectInput Events"
+msgstr "系統�件"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1093
+#: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504
+#, fuzzy
+msgid "No device configured"
+msgstr "���任��置"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1118
+#: ../modules/controller-linux-input.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Device not available"
+msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?æ??å??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Button 0"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Button 1"
+msgstr "æ??é?? 1"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Button 2"
+msgstr "æ??é?? 2"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Button 3"
+msgstr "æ??é?? 3"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Button 4"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Button 5"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Button 6"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Button 7"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Button 8"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Button 9"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Button Mouse"
+msgstr "æ»?é¼ æ??é??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Button Left"
+msgstr "�鼠左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Button Right"
+msgstr "�鼠��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Button Middle"
+msgstr "�鼠中�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Button Side"
+msgstr "��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Button Extra"
+msgstr "�大"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Button Forward"
+msgstr "å¾?å??(_F)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Button Back"
+msgstr "å??å¾?æ?²å??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Button Task"
+msgstr "��工�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Button Wheel"
+msgstr "è?²å½©å??ç?¤"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Button Gear Down"
+msgstr "第ä¸?æ??é??ã??ä¸?ã??ç??è·?é?¢"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Button Gear Up"
+msgstr "第ä¸?æ??é??ã??ä¸?ã??ç??è·?é?¢"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Forward"
+msgstr "å¾?å??(_F)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Back"
+msgstr "å??å¾?æ?²å??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:96
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Forward"
+msgstr "次è¦?å??é?²é?µ"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:97
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Back"
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:103
+msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:104
+msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Dial Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Dial Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Wheel Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Wheel Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Linux input event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:218
+msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Linux Input"
+msgstr "輸��(_I)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Linux Input Events"
+msgstr "æ??é??ç?¨æ?¶ç??é?¢ç??äº?件"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:550 ../modules/controller-midi.c:453
+#: ../modules/controller-midi.c:479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading from %s"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:568
+#: ../modules/controller-linux-input.c:622 ../modules/controller-midi.c:435
+#: ../modules/controller-midi.c:496 ../modules/controller-midi.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device not available: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?æ??å??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:631 ../modules/controller-midi.c:576
+#, fuzzy
+msgid "End of file"
+msgstr "å·²å?°é??æª?æ¡?ç??æ?«ç«¯"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:163
+#, fuzzy
+msgid "MIDI event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:202
+msgid "The name of the device to read MIDI events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-midi.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
+msgstr "è«?輸å?¥å¯?èª?ä¾?使ç?¨ã??"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:220
+msgid "Channel:"
+msgstr "è?²ç??ï¼?"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:221
+msgid ""
+"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-midi.c:225
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note %02x on"
+msgstr "�此����使�工�"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note %02x off"
+msgstr "� ~a 移���"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Controller %03d"
+msgstr "æ?§å?¶ç??"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:407
+#, fuzzy
+msgid "MIDI Events"
+msgstr "系統�件"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:425
+msgid "GIMP"
+msgstr "GIMP"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:427
+msgid "GIMP MIDI Input Controller"
+msgstr "GIMP MIDI 輸����"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:66
+msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
+msgstr "��� (Protanopia)"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
+msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
+msgstr "綠�� (Deuteranopia)"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
+msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
+msgstr "è??è?²ç?² (Tritanopia)"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:197
+msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
+msgstr "模æ?¬è?²ç?²æ¿¾è?²ç?? (Brettel-Vienot-Mollon æ¼?ç®?æ³?)"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
+msgid "Color Deficient Vision"
+msgstr "模����覺"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Color _deficiency type:"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²é¡¯ç¤ºæ?¹å¼?"
+
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:89
+msgid "Gamma color display filter"
+msgstr "Gamma è?²å½©é¡¯ç¤ºæ¿¾è?²ç??"
+
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:128
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:231
+msgid "_Gamma:"
+msgstr "_Gamma:"
+
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:89
+msgid "High Contrast color display filter"
+msgstr "é«?å°?æ¯?è?²å½©æ¿¾è?²ç??"
+
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
+msgid "Contrast"
+msgstr "��"
+
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Contrast c_ycles:"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??å??差度"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:101
+msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
+msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©é??ç½®æª?ä½?ç?ºè?²å½©ç®¡ç??ç??濾è?²ç??"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:133
+msgid "Color Management"
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:190
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:211
+msgid ""
+"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
+"Preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Mode of operation:"
+msgstr "æ??ä½?模å¼?(_M):"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:232
+msgid "Image profile:"
+msgstr "å??ç??é??ç½®æª?ï¼?"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:240
+msgid "Monitor profile:"
+msgstr "è?¢å¹?é??ç½®æª?ï¼?"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:248
+msgid "Print simulation profile:"
+msgstr "æ??å?°æ¨¡æ?¬é??ç½®æª?ï¼?"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:96
+msgid "Color proof filter using ICC color profile"
+msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©é??ç½®æª?ä½?ç?ºè?²å½©æ??樣ç??濾è?²ç??"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:144
+msgid "Color Proof"
+msgstr "è?²å½©æ??樣"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:310
+msgid "Choose an ICC Color Profile"
+msgstr "è«?é?¸æ?? ICC è?²å½©é??ç½®æª?"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:337
+#, fuzzy
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "æ??æ??æª?æ¡? (*.*)"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:342
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©é??ç½®æª?(*.icc, *.icm)"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:400
+msgid "_Profile:"
+msgstr "é??ç½®æª?(_P)ï¼?"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:406
+#, fuzzy
+msgid "_Intent:"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../modules/display-filter-proof.c:411
+#, fuzzy
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr "é?¸å??é»?è?²ä½?ç½®"
diff --git a/po-libgimp/zh_TW.po b/po-libgimp/zh_TW.po
index 447e19d..8f3f67b 100644
--- a/po-libgimp/zh_TW.po
+++ b/po-libgimp/zh_TW.po
@@ -8,170 +8,192 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-libgimp 2.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-07 20:08+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-07 22:49+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <abel oaka org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 19:57+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../libgimp/gimpbrushmenu.c:140
+#. procedure executed successfully
+#: ../libgimp/gimp.c:1080
+msgid "success"
+msgstr "æ??å??"
+
+#. procedure execution failed
+#: ../libgimp/gimp.c:1084
+msgid "execution error"
+msgstr "���誤"
+
+#. procedure called incorrectly
+#: ../libgimp/gimp.c:1088
+msgid "calling error"
+msgstr "調��誤"
+
+#. procedure execution cancelled
+#: ../libgimp/gimp.c:1092
+msgid "cancelled"
+msgstr "å·²å??æ¶?"
+
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
 msgid "Brush Selection"
 msgstr "ç­?å?·é?¸æ??"
 
-#: ../libgimp/gimpbrushmenu.c:180 ../libgimp/gimppatternmenu.c:165
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:927
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:725
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ç??覽(_B)..."
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:215 ../libgimp/gimpexport.c:251
+#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279
 #, c-format
-msgid "%s can't handle layers"
-msgstr "%s ç?¡æ³?è??ç??å??層"
+msgid "%s plug-in can't handle layers"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:216 ../libgimp/gimpexport.c:225
-#: ../libgimp/gimpexport.c:234
+#: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280
 msgid "Merge Visible Layers"
 msgstr "å??ä½µå?¯è¦?å??層"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:224
+#: ../libgimp/gimpexport.c:252
 #, c-format
-msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
-msgstr "%s ç?¡æ³?è??ç??å??層ç??å??移ã??尺寸æ??é??æ??度"
+msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層ç??å??移ã??尺寸æ??ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:233 ../libgimp/gimpexport.c:242
+#: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270
 #, c-format
-msgid "%s can only handle layers as animation frames"
-msgstr "%s å?ªè?½ä»¥å??ç?«ç?«æ ¼ç??æ?¹å¼?è??ç??å??層"
+msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½ä»¥å??ç?«ç?«æ ¼ç??æ?¹å¼?è??ç??å??層"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:234 ../libgimp/gimpexport.c:243
+#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271
 msgid "Save as Animation"
 msgstr "å?²å­?ç?ºå??ç?«"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:252
-#: ../libgimp/gimpexport.c:261
+#: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280
+#: ../libgimp/gimpexport.c:289
 msgid "Flatten Image"
-msgstr "å½±å??å¹³é?¢å??"
+msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:260
+#: ../libgimp/gimpexport.c:288
 #, c-format
-msgid "%s can't handle transparency"
-msgstr "%s ç?¡æ³?è??ç??é??æ??度"
+msgid "%s plug-in can't handle transparency"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??é??æ??度"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:269
+#: ../libgimp/gimpexport.c:297
 #, c-format
-msgid "%s can't handle layer masks"
-msgstr "%s ç?¡æ³?è??ç??å??層é?®ç½©"
+msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?ç?¡æ³?è??ç??å??層é?®ç½©"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:270
+#: ../libgimp/gimpexport.c:298
 msgid "Apply Layer Masks"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:278
+#: ../libgimp/gimpexport.c:306
 #, c-format
-msgid "%s can only handle RGB images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç?? RGB å½±å??"
+msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:317
-#: ../libgimp/gimpexport.c:326
+#: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:354
 msgid "Convert to RGB"
 msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:287
+#: ../libgimp/gimpexport.c:315
 #, c-format
-msgid "%s can only handle grayscale images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç??ç?°é??å½±å??"
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç?°é??å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:288 ../libgimp/gimpexport.c:317
-#: ../libgimp/gimpexport.c:338
+#: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345
+#: ../libgimp/gimpexport.c:366
 msgid "Convert to Grayscale"
 msgstr "è½?æ??æ??ç?°é??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:296
+#: ../libgimp/gimpexport.c:324
 #, c-format
-msgid "%s can only handle indexed images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç??ç´¢å¼?è?²å½±å??"
+msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:297 ../libgimp/gimpexport.c:326
-#: ../libgimp/gimpexport.c:336
+#: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354
+#: ../libgimp/gimpexport.c:364
 msgid ""
 "Convert to Indexed using default settings\n"
 "(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
-"æ ¹æ??é ?設設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å½±å??\n"
+"æ ¹æ??é ?設設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??\n"
 "(è«?è?ªè¡?調æ?´çµ?æ??)"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:306
+#: ../libgimp/gimpexport.c:334
 #, c-format
-msgid "%s can only handle bitmap (two color) indexed images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç??é»?ç?½é»?é?£å??"
+msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??é»?ç?½é»?é?£å??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:307
+#: ../libgimp/gimpexport.c:335
 msgid ""
 "Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
 "(Do it manually to tune the result)"
 msgstr ""
-"æ ¹æ??é ?設ç??é»?é?£å??設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å½±å??\n"
+"æ ¹æ??é ?設ç??é»?é?£å??設å®?è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??\n"
 "(è«?è?ªè¡?調æ?´çµ?æ??)"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:316
+#: ../libgimp/gimpexport.c:344
 #, c-format
-msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç?°é??å½±å??"
+msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç?°é??å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:325
+#: ../libgimp/gimpexport.c:353
 #, c-format
-msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç´¢å¼?è?²å½±å??"
+msgid "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç?? RGB æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:335
+#: ../libgimp/gimpexport.c:363
 #, c-format
-msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
-msgstr "%s å?ªè?½è??ç??ç?°é??æ??ç´¢å¼?è?²å½±å??"
+msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?å?ªè?½è??ç??ç?°é??æ??ç´¢å¼?è?²å??ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:346
+#: ../libgimp/gimpexport.c:374
 #, c-format
-msgid "%s needs an alpha channel"
-msgstr "%s é??è¦?é??æ??è?²ç??"
+msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
+msgstr "%s å¤?æ??ç¨?å¼?é??è¦?ä¸?é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:347
+#: ../libgimp/gimpexport.c:375
 msgid "Add Alpha Channel"
-msgstr "æ?°å¢?é??æ??è?²ç??"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:381
+#: ../libgimp/gimpexport.c:430
 msgid "Confirm Save"
 msgstr "確���"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:387
+#: ../libgimp/gimpexport.c:436
 msgid "Confirm"
 msgstr "確�"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:459
+#: ../libgimp/gimpexport.c:512
 msgid "Export File"
 msgstr "����"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:463
+#: ../libgimp/gimpexport.c:516
 msgid "_Ignore"
 msgstr "忽�(_I)"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:465
+#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:989
 msgid "_Export"
 msgstr "��(_E)"
 
 #. the headline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:493
+#: ../libgimp/gimpexport.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
 "reasons:"
-msgstr "å½±å??å?¨å?²å­?è?³ %s å??å¿?é ?å?¯å?ºï¼?å??å? å¦?ä¸?ï¼?"
+msgstr "å??ç??å?¨å?²å­?è?³ %s å??å¿?é ?å?¯å?ºï¼?å??å? å¦?ä¸?ï¼?"
 
 #. the footline
-#: ../libgimp/gimpexport.c:564
+#: ../libgimp/gimpexport.c:622
 msgid "The export conversion won't modify your original image."
-msgstr "å?¯å?ºæ??ç??å½±å??è½?æ??ç¨?åº?ä¸?æ??æ?´æ?¹å??æ??ç??å½±å??ã??"
+msgstr "å?¯å?ºæ??ç??å??ç??è½?æ??ç¨?åº?ä¸?æ??æ?´æ?¹å??æ??ç??å??ç??ã??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:664
+#: ../libgimp/gimpexport.c:725
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a layer mask as %s.\n"
@@ -180,541 +202,865 @@ msgstr ""
 "æº?å??å°?å??層é?®ç½©å?²å­?ç?º %sã??\n"
 "æ?¬ç¨?åº?ä¸?æ??å?²å­?å?¯è¦?ç??å??層ã??"
 
-#: ../libgimp/gimpexport.c:670
+#: ../libgimp/gimpexport.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
 "This will not save the visible layers."
 msgstr ""
-"æº?å??å°?è?²ç??(å·²å?²å­?ç??é?¸æ??å??å??)å?²å­?ç?º %sã??\n"
-"æ?¬ç¨?åº?ä¸?æ??å?²å­?å?¯è¦?ç??å??層ã??"
+"æº?å??å°?è?²ç??(å·²å?²å­?ç??é?¸å??å??å??)å?²å­?ç?º %sã??\n"
+" æ?¬ç¨?åº?ä¸?æ??å?²å­?å?¯è¦?ç??å??層ã??"
+
+#: ../libgimp/gimpexport.c:980
+msgid "Export Image as "
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??ç?º"
 
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:124 ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:169
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138
 msgid "Font Selection"
 msgstr "å­?å??é?¸æ??"
 
-#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:137 ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:170
+#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:153
 msgid "Sans"
 msgstr "Sans"
 
-#: ../libgimp/gimpgradientmenu.c:115
+#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:156
 msgid "Gradient Selection"
 msgstr "漸層é?¸æ??"
 
-#: ../libgimp/gimpmenu.c:450 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:167
+#: ../libgimp/gimpmenu.c:459 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:248
 msgid "(Empty)"
 msgstr "(空�)"
 
-#: ../libgimp/gimppalettemenu.c:102
+#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:138
 msgid "Palette Selection"
 msgstr "è?²ç?¤é?¸æ??"
 
-#: ../libgimp/gimppatternmenu.c:125
+#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164
 msgid "Pattern Selection"
 msgstr "å??樣é?¸æ??"
 
-#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:149
+msgid "by name"
+msgstr "ä¾?å??稱"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
+msgid "by description"
+msgstr "ä¾?æ??è¿°"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
+msgid "by help"
+msgstr "ä¾?說æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
+msgid "by author"
+msgstr "ä¾?ä½?è??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
+msgid "by copyright"
+msgstr "ä¾?ç??æ¬?è³?è¨?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
+msgid "by date"
+msgstr "ä¾?ä¿®æ?¹æ?¥æ??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
+msgid "by type"
+msgstr "ä¾?é¡?å??"
+
+#. count label
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:394
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:545 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:139
+msgid "No matches"
+msgstr "æ²?æ??符å??ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
+msgid "Search term invalid or incomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406
+msgid "Searching"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417
+msgid "Searching by name"
+msgstr "æ­£ä¾?å??稱æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438
+msgid "Searching by description"
+msgstr "æ­£ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:445
+msgid "Searching by help"
+msgstr "æ­£ä¾?說æ??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:452
+msgid "Searching by author"
+msgstr "æ­£ä¾?ä½?è??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:459
+msgid "Searching by copyright"
+msgstr "æ­£ä¾?ç??æ¬?è³?è¨?æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:466
+msgid "Searching by date"
+msgstr "æ­£ä¾?ä¿®æ?¹æ?¥æ??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:473
+msgid "Searching by type"
+msgstr "æ­£ä¾?é¡?å??æ??å°?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d procedure"
+msgid_plural "%d procedures"
+msgstr[0] "��"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:492
+msgid "No matches for your query"
+msgstr "æ²?æ??符å??æ?¨æ?¥è©¢ç??"
+
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:496
+#, c-format
+msgid "%d procedure matches your query"
+msgid_plural "%d procedures match your query"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:172
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Return Values"
+msgstr "�������"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:198
+msgid "Additional Information"
+msgstr "é¡?å¤?ç??è³?è¨?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:238
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:250
+msgid "Date:"
+msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpprocview.c:262
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
+
+#: ../libgimp/gimpunitcache.c:56
 msgid "percent"
 msgstr "ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:26
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_White (full opacity)"
-msgstr "ç?½è?²[å®?å?¨ä¸?é??æ??] (_W)"
+msgstr "ç?½è?²[å®?å?¨ä¸?é??æ??](_W)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:27
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Black (full transparency)"
-msgstr "é»?è?²[å®?å?¨é??æ??] (_B)"
+msgstr "é»?è?²[å®?å?¨é??æ??](_B)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "Layer's _alpha channel"
 msgstr "å??層ç??é??æ??è?²ç??(_A)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Transfer layer's alpha channel"
-msgstr ""
+msgstr "è½?移å??層ç??é??æ??è?²ç??(_T)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??(_S)"
+msgstr "é?¸å??å??å??(_S) "
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
+msgctxt "add-mask-type"
 msgid "_Grayscale copy of layer"
-msgstr "å??層ç??ç?°é??è¤?製æ?¬(_G)"
+msgstr "å??層ç??ç?°é??è¤?製(_G)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:61
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
+msgctxt "add-mask-type"
+msgid "C_hannel"
+msgstr "è?²ç??(_H)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to BG (RGB)"
 msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:62
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to BG (HSV)"
-msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é??æ??é??)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:63
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "FG to transparent"
 msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
+#, fuzzy
+msgctxt "blend-mode"
 msgid "Custom gradient"
-msgstr "��漸層"
+msgstr "äº?件漸層æ??æ??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:93
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "FG color fill"
 msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:94
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "BG color fill"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:95
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
+msgctxt "bucket-fill-mode"
 msgid "Pattern fill"
 msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:125
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Add to the current selection"
 msgstr "å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:126
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Subtract from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:127
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Replace the current selection"
-msgstr "å??代ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å??代ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134
+msgctxt "channel-ops"
 msgid "Intersect with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:160 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:95
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Red"
 msgstr "ç´?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:161 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:96
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Green"
 msgstr "綠"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:97
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Gray"
-msgstr "ç?°"
+msgstr "ç?°è?²"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:467
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171
+#, fuzzy
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Indexed"
-msgstr "索��"
+msgstr "已索���"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:98
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172
+msgctxt "channel-type"
 msgid "Alpha"
 msgstr "é??æ??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:194
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
+msgctxt "check-size"
 msgid "Small"
 msgstr "å°?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
+msgctxt "check-size"
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
+msgctxt "check-size"
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:228
-msgid "Light Checks"
-msgstr "淺��格"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:229
-msgid "Mid-Tone Checks"
-msgstr "中度���格"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:230
-msgid "Dark Checks"
-msgstr "深��格"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
-msgid "White Only"
-msgstr "��"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
-msgid "Gray Only"
-msgstr "��"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
-msgid "Black Only"
-msgstr "��"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:261
-msgid "Image source"
-msgstr "å½±å??ä¾?æº?"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:262
-msgid "Pattern source"
-msgstr "å??樣ä¾?æº?"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:291
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
+msgctxt "check-type"
+msgid "Light checks"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
+msgctxt "check-type"
+msgid "Mid-tone checks"
+msgstr "中é??è?²èª¿ç??æ£?ç?¤æ ¼é¡?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
+msgctxt "check-type"
+msgid "Dark checks"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
+msgctxt "check-type"
+msgid "White only"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
+msgctxt "check-type"
+msgid "Gray only"
+msgstr "ç?°è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
+msgctxt "check-type"
+msgid "Black only"
+msgstr "é»?è?²"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Image"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
+msgctxt "clone-type"
+msgid "Pattern"
+msgstr "å??樣"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
+msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Lightness"
-msgstr ""
+msgstr "亮度"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:292
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
+msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Luminosity"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¼å??強度"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:293
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
+msgctxt "desaturate-mode"
 msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³å??å?¼"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:321
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
+msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Dodge"
 msgstr "æ¼?ç?½"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:322
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
+msgctxt "dodge-burn-type"
 msgid "Burn"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:359 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:499
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Linear"
 msgstr "ç·?æ?§"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:360
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:401
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Bi-linear"
 msgstr "é??ç·?æ?§"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:361
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Radial"
 msgstr "æ?¾å°?ç??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:362
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Square"
-msgstr "�形"
+msgstr "正�形"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:363
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:404
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (sym)"
 msgstr "å??é??å½¢(å°?稱)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:364
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Conical (asym)"
 msgstr "å??é??å½¢(ä¸?å°?稱)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:365
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (angular)"
-msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(è?±è§?)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:366
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (spherical)"
-msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(ç??ç??)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:367
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Shaped (dimpled)"
-msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(é??渦)"
+msgstr "xå??é ?ç?®ç¬¦è??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:368
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:409
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (cw)"
 msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:369
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "gradient-type"
 msgid "Spiral (ccw)"
 msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:442
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (dots)"
+msgstr "交å??å?£ï¼?é»?ï¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:443
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Intersections (crosshairs)"
+msgstr "交å??å?£ï¼?å??å­?ç·?ï¼?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Dashed"
+msgstr "è??ç·?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Double dashed"
+msgstr "é??è??ç·?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446
+msgctxt "grid-style"
+msgid "Solid"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:476
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
 msgid "Stock ID"
-msgstr ""
+msgstr "å?§å»ºå??示代碼"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:399
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:477
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
 msgid "Inline pixbuf"
-msgstr ""
+msgstr "Pixbuf �件"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478
+#, fuzzy
+msgctxt "icon-type"
 msgid "Image file"
-msgstr "å½±å??æª?"
+msgstr "å??å??æª?(_F):"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:429
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:508
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "RGB color"
-msgstr "RGB �彩"
+msgstr "RGB é¡?è?²"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:430 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:465
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "Grayscale"
 msgstr "ç?°é??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:431
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510
+msgctxt "image-base-type"
 msgid "Indexed color"
 msgstr "索��"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:463
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543
+msgctxt "image-type"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:544
+msgctxt "image-type"
 msgid "RGB-alpha"
-msgstr "RGB-é??æ??"
+msgstr "RGB 模å¼?å?«æ??é??æ??度"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:466
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
+#, fuzzy
+msgctxt "image-type"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "ç?°é??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
+msgctxt "image-type"
 msgid "Grayscale-alpha"
-msgstr "ç?°é??-é??æ??"
+msgstr "ç?°é??模å¼?å?«æ??é??æ??度"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:468
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
+#, fuzzy
+msgctxt "image-type"
+msgid "Indexed"
+msgstr "已索���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
+msgctxt "image-type"
 msgid "Indexed-alpha"
-msgstr "ç´¢å¼?è?²-é??æ??"
+msgstr "ç´¢å¼?è?²æ¨¡å¼?å?«æ??é??æ??度"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:498
-msgid "None (Fastest)"
-msgstr "ç?¡(é??度æ??å¿«)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?æ?§"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:500
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
+msgctxt "interpolation-type"
 msgid "Cubic"
 msgstr "ç«?æ?¹"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:501
-msgid "Lanczos (Best)"
-msgstr "Lanczos(å??質æ??é«?)"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
+msgctxt "interpolation-type"
+msgid "Sinc (Lanczos3)"
+msgstr "正弦�lanczos3�"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
+#, fuzzy
+msgctxt "paint-application-mode"
 msgid "Constant"
 msgstr "常�"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
+#, fuzzy
+msgctxt "paint-application-mode"
 msgid "Incremental"
 msgstr "é??å¢?模å¼?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:559 ../modules/cdisplay_lcms.c:254
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
+msgctxt "repeat-mode"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:560
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
+msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Sawtooth wave"
 msgstr "��形波浪�"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:561
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
+msgctxt "repeat-mode"
 msgid "Triangular wave"
 msgstr "��形波浪�"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:589
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run interactively"
+msgstr "����..."
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run non-interactively"
+msgstr "äº?å??設å®?é?¸é ?"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
+#, fuzzy
+msgctxt "run-mode"
+msgid "Run with last used values"
+msgstr "ä¿?ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
+msgctxt "size-type"
 msgid "Pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:590
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
+#, fuzzy
+msgctxt "size-type"
 msgid "Points"
 msgstr "é»?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:619
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Shadows"
 msgstr "é?°å½±å??å??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:620
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Midtones"
-msgstr "å??調è?²å??å??"
+msgstr "中é??è?²èª¿"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:621
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738
+msgctxt "transfer-mode"
 msgid "Highlights"
-msgstr "é«?亮度å??å??"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
+msgstr "é«?亮度å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Normal (Forward)"
+msgstr "正常(å??å??)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
+msgctxt "transform-direction"
+msgid "Corrective (Backward)"
+msgstr "ç?¯æ­£(å??å¾?)"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:799
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Adjust"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?æ?´å¤§å??層尺寸"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:800
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Clip"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?è£?å??以符å??ç?«å¸?é??ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:801
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop to result"
+msgstr "æ??è½?å??ç??å¾?ï¼?ç?©å½¢é?¸å??ä¸?é??æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:802
+msgctxt "transform-resize"
+msgid "Crop with aspect"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?ï¼?ç?©å½¢é?¸å??ä¸?é??æ??å??å??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935
 #, fuzzy
-msgid "Backward"
-msgstr "é»?"
-
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:751
+msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "Internal GIMP procedure"
-msgstr "GIMP ����"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:752
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
+msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "GIMP Plug-In"
-msgstr "GIMP å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "GIMP å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:753
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
+#, fuzzy
+msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "GIMP Extension"
-msgstr "GIMP æ?´å±?å??è?½"
+msgstr "ä¾?延伸æª?å??"
 
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:754
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
+#, fuzzy
+msgctxt "pdb-proc-type"
 msgid "Temporary Procedure"
-msgstr "æ?«æ??æ?§ç¨?åº?"
+msgstr "æ?«æ??æª?æ¡?系統"
 
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:177
-#, c-format
-msgid "%d Bytes"
-msgstr "%d ä½?å??çµ?"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:182
-#, c-format
-msgid "%.2f KB"
-msgstr "%.2f KB"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From left to right"
+msgstr "�左��"
 
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:186
-#, c-format
-msgid "%.1f KB"
-msgstr "%.1f KB"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
+msgctxt "text-direction"
+msgid "From right to left"
+msgstr "���左"
 
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:190
-#, c-format
-msgid "%d KB"
-msgstr "%d KB"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:197
-#, c-format
-msgid "%.2f MB"
-msgstr "%.2f MB"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:201
-#, c-format
-msgid "%.1f MB"
-msgstr "%.1f MB"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:205
-#, c-format
-msgid "%d MB"
-msgstr "%d MB"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:212
-#, c-format
-msgid "%.2f GB"
-msgstr "%.2f GB"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:216
-#, c-format
-msgid "%.1f GB"
-msgstr "%.1f GB"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
 
-#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:220
-#, c-format
-msgid "%d GB"
-msgstr "%d GB"
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Slight"
+msgstr "è¼?å¾®ç??"
 
-#: ../libgimpbase/gimputils.c:169 ../libgimpbase/gimputils.c:174
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:246
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Medium"
+msgstr "中ç­?ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1140
+msgctxt "text-hint-style"
+msgid "Full"
+msgstr "ç?¡é??å¤?ç??"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1171
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Left justified"
+msgstr "左��"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1172
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Right justified"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Centered"
+msgstr "置中"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174
+msgctxt "text-justification"
+msgid "Filled"
+msgstr "左���"
+
+#: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:424
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:430
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:182
 msgid "(invalid UTF-8 string)"
 msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?)"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:40
+#. *
+#. * SECTION: gimpcolorconfig
+#. * @title: GimpColorConfig
+#. * @short_description: Color management settings.
+#. *
+#. * Color management settings.
+#. *
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
 msgid "Mode of operation for color management."
-msgstr ""
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??ç??æ??ä½?模å¼?"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:42
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
 msgid "The color profile of your (primary) monitor."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨(主è¦?)è?¢å¹?ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:44
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
 msgid ""
-"When enabled, the GIMP will try to use the display color profile from the "
-"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
+"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
+"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
 "fallback."
 msgstr ""
+"ç?¶å??ç?¨æ??ï¼?å°?å??試å¾?è¦?çª?系統使ç?¨GIMPç??顯示é¡?è?²é??ç½®æª?ã??ç?¶å¾?å·²é??ç½®ç??è?¢å¹?é??ç½®æª?å?ª"
+"ä½?å¾?å??ç?¨ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:48
-msgid "The default RGB workspace color profile."
-msgstr ""
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
+msgid "The default RGB working space color profile."
+msgstr "é ?設ç?? RGB å·¥ä½?空é??ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
 msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
-msgstr ""
+msgstr "CMYK è?²å½©é??ç½®æª?ï¼?使ç?¨æ?¼ RGB å?? CMYK ä¹?é??ç??è½?æ??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:62
 msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
-msgstr ""
+msgstr "è?²å½©é??ç½®æª?ç?¨æ?¼æ¨¡æ?¬å?°å?·æ??è¿°ï¼?è»?æ??樣ï¼?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
 msgid "Sets how colors are mapped for your display."
-msgstr ""
+msgstr "設置è?²å½©æ?¯å¦?ä½?ç?ºæ?¨ç??è?¢å¹?æ? å°?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:66
 msgid ""
-"Sets how colors are converted from workspace to the print simulation device."
-msgstr ""
+"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
+"device."
+msgstr "設置è?²å½©æ?¯å¦?ä½?è½?æ??ï¼?å¾? RGB å·¥ä½?空é??å?°å??å?°æ¨¡æ?¬è£?ç½®"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:69
+msgid ""
+"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
+"represented in the target color space."
+msgstr "å??ç?¨å¾?ï¼?å??å?°æ¨¡æ?¬å°?æ¨?è¨?è?²å½©ï¼?該è?²å½©ä¸?è?½ä»£è¡¨ç?®æ¨?è?²å½©ç©ºé??ã??"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:72
+msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
+msgstr "é??é¡?è?²ä½¿ç?¨æ?¼æ¨?è¨?è¶?å?ºå?¨è?²å½©ç¯?å??ç??é¡?è?²ã??"
 
 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
+msgctxt "color-management-mode"
 msgid "No color management"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??è?²å½©ç®¡ç??"
 
 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
+msgctxt "color-management-mode"
 msgid "Color managed display"
-msgstr ""
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??顯示"
 
 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
+msgctxt "color-management-mode"
 msgid "Print simulation"
-msgstr ""
+msgstr "å??å?°æ¨¡æ?¬"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:56 ../modules/cdisplay_proof.c:55
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
+msgctxt "color-rendering-intent"
 msgid "Perceptual"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç?¥"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57 ../modules/cdisplay_proof.c:56
-msgid "Relative Colorimetric"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Relative colorimetric"
 msgstr "���度"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:93 ../modules/cdisplay_proof.c:57
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
+msgctxt "color-rendering-intent"
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59 ../modules/cdisplay_proof.c:58
-msgid "Absolute Colorimetric"
+#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:60
+msgctxt "color-rendering-intent"
+msgid "Absolute colorimetric"
 msgstr "���度"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:88
-msgid "Ask"
-msgstr ""
-
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:89
-msgid "Use embedded profile"
-msgstr ""
-
-#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:90
-#, fuzzy
-msgid "Convert to RGB workspace"
-msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
-
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:95
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:105
 #, c-format
 msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 msgstr "%s ç??å?¼ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
 #. please don't translate 'yes' and 'no'
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:423
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:444
 #, c-format
 msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
 msgstr "%s å¸?æ??å?¼æ??該æ?¯â??yesâ??æ??è??â??noâ??ï¼?ä½?實é??ä¸?æ?¯â??%sâ??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:497
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:518
 #, c-format
 msgid "invalid value '%s' for token %s"
 msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$sâ??ç?¡æ??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:512
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:533
 #, c-format
 msgid "invalid value '%ld' for token %s"
 msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$ldâ??ç?¡æ??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:581
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:602
 #, c-format
 msgid "while parsing token '%s': %s"
 msgstr "å??æ??â??%sâ??ç??å?¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:453
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:466 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:515
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:596
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:506
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:587
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:664
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "å??æ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:376
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:387
 #, c-format
 msgid "Cannot expand ${%s}"
 msgstr "ç?¡æ³?å±?é?? ${%s} è®?æ?¸"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:135
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:87
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:728
+#, c-format
+msgid "Error writing to '%s': %s"
+msgstr "寫å?¥â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:145
 #, c-format
 msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??â??%sâ??æ??é??ç??æ?«å­?æª?ï¼?%s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:148
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:158
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:667
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:689
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@@ -723,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 "æ²?æ??æ?´æ?¹å??ä¾?ç??æª?æ¡?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:675
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:717
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
@@ -732,64 +1078,45 @@ msgstr ""
 "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
 "æ ¹æ?¬æ²?æ??ç?¢ç??æª?æ¡?ã??"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:686
-#, c-format
-msgid "Error writing to '%s': %s"
-msgstr "寫å?¥â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-
-#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:704
+#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:741
 #, c-format
 msgid "Could not create '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?製ä½?â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:102
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:263
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
-msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
-
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:272
 msgid "invalid UTF-8 string"
 msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
-#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:623
+#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:614
 #, c-format
 msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
 msgstr "å??æ??第 %2$d è¡?ç??â??%1$sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
-#, c-format
-msgid "Loading module: '%s'\n"
-msgstr "è¼?å?¥æ¨¡çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:197 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:216
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:330 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:358
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:470
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:163 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:181
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:290 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:317
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:443
 #, c-format
 msgid "Module '%s' load error: %s"
 msgstr "è¼?å?¥æ¨¡çµ?â??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:286
-#, c-format
-msgid "Skipping module: '%s'\n"
-msgstr "忽ç?¥æ¨¡çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:426
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
 msgid "Module error"
 msgstr "模çµ?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:427
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
 msgid "Loaded"
 msgstr "已��"
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:428
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
 msgid "Load failed"
 msgstr "è¼?å?¥å¤±æ??"
 
-#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:429
+#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:388
 msgid "Not loaded"
 msgstr "���"
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:125
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:131
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine a valid home directory.\n"
@@ -798,428 +1125,1022 @@ msgstr ""
 "æ?¾ä¸?å?°æ­£ç¢ºç??å??人è³?æ??夾ã??\n"
 "縮å??æ??æ?¹ç?ºå?²å­?è?³å­?æ?¾æ?«æ??æ?§æª?æ¡?ç??è³?æ??夾 (%s)ã??"
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:249 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:317
+#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:255 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:323
 #, c-format
 msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?縮å??è³?æ??夾â??%sâ??ã??"
 
-#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:919
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
+#, c-format
+msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
+msgstr "縮å??æ²?æ?? Thumb::URI æ¨?籤"
+
+#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:904
 #, c-format
 msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç?? %s ç??縮å??: %s"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:112
 msgid "_Search:"
 msgstr "æ??å°?(_S):"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:118
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:132
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:122
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136
 msgid "_Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140
 msgid "Blac_k"
 msgstr "é»?(_K)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:130
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144
 msgid "_White"
 msgstr "ç?½(_W)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:129
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:152
+msgid "Select color profile from disk..."
+msgstr "å¾?ç£?ç¢?é?¸å??è?²å½©é??ç½®æª?..."
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:288
+msgctxt "profile"
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:108
 msgid "Scales"
 msgstr "�桿"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:214
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:217
 msgid "Current:"
 msgstr "ç?®å??é¡?è?²:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:236
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:226
 msgid "Old:"
 msgstr "å??æ??é¡?è?²:"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:281
-msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
-msgstr "é¡?ä¼¼ HTML å?? CSS æ??ç?¨ç?? 16 é?²ä½?è?²å½©è¡¨ç¤ºæ?¹å¼?"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:311
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
+"CSS color names."
+msgstr "常ç?¨æ?¼ HTML å?? CSS ç??å??å?­é?²ä½?é¡?è?²ç¢¼ã??é??å??é ?ç?®ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ CSS è?²å½©å??稱ã??"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:286
-msgid "HTML _Notation:"
-msgstr "_HTML 表示��:"
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:317
+msgid "HTML _notation:"
+msgstr "網���(_N):"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:197
+msgid "Open a file selector to browse your folders"
+msgstr ""
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:351
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:198
+msgid "Open a file selector to browse your files"
+msgstr ""
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:358
 msgid "Select Folder"
 msgstr "é?¸å??è³?æ??夾"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:353
+#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:360
 msgid "Select File"
 msgstr "é?¸å??æª?æ¡?"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:232
+#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Press F1 for more help"
+msgstr "使ç?¨ã??%s --helpã??以ç?²å¾?æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:217
 msgid "Kilobytes"
 msgstr "KB"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:233
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:218
 msgid "Megabytes"
 msgstr "MB"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
+#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:219
 msgid "Gigabytes"
 msgstr "GB"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
+#. Count label
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:278
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "å°?æ?ªé?¸æ??ï¼?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é?¸å??(_A)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Select _range:"
+msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??ç¯?å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Open _pages as"
+msgstr "é??å??ç?ºæ?°å??ç??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:429
+#, fuzzy
+msgid "Page 000"
+msgstr "��網��%s"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:517
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "第 %d �"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "One page selected"
+msgstr "å¾?游æ¨?ä½?ç½®é??å§?é?¸å??é ?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1188
+#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d page selected"
+msgid_plural "All %d pages selected"
+msgstr[0] "å·²é?¸å??æ?¶ä»¶äºº"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:234
 msgid "Writable"
 msgstr "�寫�"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:252
+#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
 msgid "Folder"
 msgstr "è³?æ??夾"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:138
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:127
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr "æ??ä¸?滴管ï¼?ç?¶å¾?å?¨ç?«é?¢ä¸­é?¸å??ä»»ä½?æ?³è¦?ç??é¡?è?²ã??"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
+#. toggle button to (de)activate the instant preview
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:287
+msgid "_Preview"
+msgstr "�覽(_P)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:103
 msgid "Check Size"
 msgstr "�格大�"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:110
 msgid "Check Style"
 msgstr "�格樣�"
 
-#. toggle button to (des)activate the instant preview
-#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:240
-msgid "_Preview"
-msgstr "�覽(_P)"
-
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1798
-#, c-format
-msgid "This text input field is limited to %d characters."
-msgstr "æ?¬æ??å­?輸å?¥æ¬?ä½?ç??é?·åº¦é??å?¶ç?º %d å??å­?符ã??"
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This text input field is limited to %d character."
+msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
+msgstr[0] "æ?¬æ??å­?輸å?¥æ¬?ä½?ç??é?·åº¦é??å?¶ç?º %d å??å­?符ã??"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:127
 msgid "Anchor"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:114
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:128
 msgid "C_enter"
 msgstr "中央(_E)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:115
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:129
 msgid "_Duplicate"
-msgstr "�製(_D)"
+msgstr "é??製(_D)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:116
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:130
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:117
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:131
 msgid "Linked"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:118
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:132
 msgid "Paste as New"
-msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°å½±å??"
+msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°å??ç??"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:119
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:133
 msgid "Paste Into"
 msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?ºå??層"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:120
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:134
 msgid "_Reset"
 msgstr "é??設(_R)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:121
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:135
 msgid "Visible"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:157 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:161
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:171 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:175
 msgid "_Stroke"
 msgstr "æ??é??(_S)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:173
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:187
 msgid "L_etter Spacing"
 msgstr "å­?è·?(_E)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:174
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:188
 msgid "L_ine Spacing"
 msgstr "è¡?è·?(_I)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:190
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:204
 msgid "_Resize"
 msgstr "調�尺寸(_R)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:191 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:297
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339
 msgid "_Scale"
 msgstr "縮�(_S)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:276
-msgid "Crop"
-msgstr "��"
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Cr_op"
+msgstr "é??æ??度(_A)ï¼?"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:293
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:334
 msgid "_Transform"
 msgstr "è®?æ??(_T)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:296
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:338
 msgid "_Rotate"
 msgstr "æ??è½?(_R)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:298
+#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340
 msgid "_Shear"
 msgstr "�移(_S)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:302
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:290
 msgid "More..."
 msgstr "��..."
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:612
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:605
 msgid "Unit Selection"
 msgstr "é?¸æ??å?®ä½?"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:660
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:654
 msgid "Unit"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:664
+#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:658
 msgid "Factor"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1003
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521
 msgid ""
 "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
 "a given \"random\" operation"
 msgstr ""
 "使ç?¨æ?¬æ?¸å?¼ä½?ç?ºé?¨æ©?æ?¸ç?¢ç??ç¨?åº?ç??ä¾?æº?æ?¸å­? â?? é??樣å?¯é??è¤?å?°ç?¢ç??å??ä¸?ç³»å??ç??ã??é?¨æ©?ã??æ?¸"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
 msgid "_New Seed"
 msgstr "ç?¢ç??é?¨æ©?æ?¸(_N)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1020
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
 msgid "Seed random number generator with a generated random number"
 msgstr "使ç?¨ç?¢ç??å?ºä¾?ç??é?¨æ©?æ?¸ä½?ç?ºé?¨æ©?æ?¸ç?¢ç??ç¨?åº?ç??ä¾?æº?æ?¸å­?"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
 msgid "_Randomize"
 msgstr "é?¨æ©?å??(_R)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:92
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:49
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Disabled"
+msgstr "���"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Screen"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51
+msgctxt "input-mode"
+msgid "Window"
+msgstr "��"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Portrait"
+msgstr "ç?´å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26
+#, fuzzy
+msgctxt "aspect-type"
+msgid "Landscape"
+msgstr "æ©«å??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_H"
 msgstr "��(_H)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:92
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:93
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_S"
-msgstr "彩度(_S)"
+msgstr "飽å??度(_S)"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+msgid "Saturation"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:94
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_V"
 msgstr "æ??度(_V)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:94
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
 msgid "Value"
 msgstr "æ??度"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:95
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_R"
-msgstr "ç´?(_R)"
+msgstr "_R"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:96
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
+msgid "Red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_G"
-msgstr "綠(_G)"
+msgstr "_G"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130
+msgid "Green"
+msgstr "綠"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:97
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_B"
-msgstr "è??(_B)"
+msgstr "_B"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:98
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131
+msgid "Blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+#, fuzzy
+msgctxt "color-selector-channel"
 msgid "_A"
 msgstr "é??æ??(_A)"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132
+msgid "Alpha"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:161
+msgctxt "page-selector-target"
 msgid "Layers"
 msgstr "å??層"
 
-#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:162
+msgctxt "page-selector-target"
 msgid "Images"
-msgstr "å½±å??"
+msgstr "å??ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:67
-msgid "Protanopia (insensitivity to red"
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:223
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "æ??è¿?"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:224
+msgctxt "zoom-type"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "æ??é? "
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:86
+msgid "CMYK color selector (using color profile)"
+msgstr "CMYK è?²å½©é?¸æ??å?¨ï¼?使ç?¨è?²å½©é??ç½®æª?ï¼?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:149
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:101
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#. Cyan
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:168
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:124
+msgid "_C"
+msgstr "_C"
+
+#. Magenta
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:170
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:126
+msgid "_M"
+msgstr "_M"
+
+#. Yellow
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:172
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:128
+msgid "_Y"
+msgstr "_Y"
+
+#. Key (Black)
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:174
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:130
+msgid "_K"
+msgstr "_K"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:178
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:134
+msgid "Cyan"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:179
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:135
+msgid "Magenta"
+msgstr "æ´?ç´?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:180
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:136
+msgid "Yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:181
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:137
+msgid "Black"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:412
+msgid "Profile: (none)"
+msgstr "é??ç½®æª?ï¼?(ç?¡)"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:433
+#, c-format
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "é??ç½®æª?ï¼?%s"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:70
+msgid "CMYK color selector"
+msgstr "CMYK è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Black _pullout:"
+msgstr "é»?è?² joker"
+
+#: ../modules/color-selector-cmyk.c:188
+msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:81
+msgid "Watercolor style color selector"
+msgstr "水彩æ?¹å¼?è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:117
+msgid "Watercolor"
+msgstr "水彩"
+
+#: ../modules/color-selector-water.c:185
+msgid "Pressure"
+msgstr "å£?å??"
+
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:74
+#, fuzzy
+msgid "HSV color wheel"
+msgstr "è?²ç?¸ç?°ç??ä½?ç½®ã??"
+
+#: ../modules/color-selector-wheel.c:105
+msgid "Wheel"
+msgstr "��"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:155
+#, fuzzy
+msgid "DirectX DirectInput event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:195
+#: ../modules/controller-linux-input.c:217 ../modules/controller-midi.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Device:"
+msgstr "�置:"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196
+msgid "The device to read DirectInput events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:205
+msgid "DirectX DirectInput"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d Press"
+msgstr "æ??ä¸?æ»?é¼ æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button %d Release"
+msgstr "æ?¾é??æ»?é¼ æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
+#: ../modules/controller-linux-input.c:89
+#, fuzzy
+msgid "X Move Left"
+msgstr "å??左移å??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
+#: ../modules/controller-linux-input.c:90
+#, fuzzy
+msgid "X Move Right"
+msgstr "å??å?³ç§»å??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Away"
+msgstr "å°?%s 移è?³%s ä¸?é?¢ã??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Near"
+msgstr "�����"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
+#: ../modules/controller-linux-input.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Z Move Up"
+msgstr "�移"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
+#: ../modules/controller-linux-input.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Z Move Down"
+msgstr "�移"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Away"
+msgstr "Axis related headers"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Near"
+msgstr "Axis related headers"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
+#: ../modules/controller-linux-input.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Y Axis Tilt Right"
+msgstr "��任�空�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
+#: ../modules/controller-linux-input.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Y Axis Tilt Left"
+msgstr "左�任�空�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
+#: ../modules/controller-linux-input.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Z Axis Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
+#: ../modules/controller-linux-input.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Z Axis Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %d Increase"
+msgstr "å¢?å? é?³é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %d Decrease"
+msgstr "æ¸?å°?é?³é??"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d X View"
+msgstr "3_D å??é??象æ£?檢è¦?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d Y View"
+msgstr "3_D å??é??象æ£?檢è¦?"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POV %d Return"
+msgstr "<b>è¿?å??é??ç?¥</b>"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "DirectInput Events"
+msgstr "系統�件"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1093
+#: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504
+#, fuzzy
+msgid "No device configured"
+msgstr "���任��置"
+
+#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1118
+#: ../modules/controller-linux-input.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Device not available"
+msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?æ??å??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Button 0"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Button 1"
+msgstr "æ??é?? 1"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Button 2"
+msgstr "æ??é?? 2"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Button 3"
+msgstr "æ??é?? 3"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Button 4"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Button 5"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Button 6"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Button 7"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Button 8"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Button 9"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Button Mouse"
+msgstr "æ»?é¼ æ??é??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Button Left"
+msgstr "�鼠左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Button Right"
+msgstr "�鼠��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Button Middle"
+msgstr "�鼠中�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Button Side"
+msgstr "��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Button Extra"
+msgstr "�大"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Button Forward"
+msgstr "å¾?å??(_F)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Button Back"
+msgstr "å??å¾?æ?²å??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Button Task"
+msgstr "��工�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Button Wheel"
+msgstr "è?²å½©å??ç?¤"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Button Gear Down"
+msgstr "第ä¸?æ??é??ã??ä¸?ã??ç??è·?é?¢"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Button Gear Up"
+msgstr "第ä¸?æ??é??ã??ä¸?ã??ç??è·?é?¢"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Forward"
+msgstr "å¾?å??(_F)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Y Move Back"
+msgstr "å??å¾?æ?²å??(_B):"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:96
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Forward"
+msgstr "次è¦?å??é?²é?µ"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:97
+#, fuzzy
+msgid "X Axis Tilt Back"
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:103
+msgid "Horiz. Wheel Turn Back"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:104
+msgid "Horiz. Wheel Turn Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Dial Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Dial Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Wheel Turn Left"
+msgstr "�止左�"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Wheel Turn Right"
+msgstr "�止��"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Linux input event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:218
+msgid "The name of the device to read Linux Input events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Linux Input"
+msgstr "輸��(_I)"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Linux Input Events"
+msgstr "æ??é??ç?¨æ?¶ç??é?¢ç??äº?件"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:550 ../modules/controller-midi.c:453
+#: ../modules/controller-midi.c:479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading from %s"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:568
+#: ../modules/controller-linux-input.c:622 ../modules/controller-midi.c:435
+#: ../modules/controller-midi.c:496 ../modules/controller-midi.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device not available: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?æ??å??"
+
+#: ../modules/controller-linux-input.c:631 ../modules/controller-midi.c:576
+#, fuzzy
+msgid "End of file"
+msgstr "å·²å?°é??æª?æ¡?ç??æ?«ç«¯"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:163
+#, fuzzy
+msgid "MIDI event controller"
+msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:202
+msgid "The name of the device to read MIDI events from."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-midi.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer."
+msgstr "è«?輸å?¥å¯?èª?ä¾?使ç?¨ã??"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:220
+msgid "Channel:"
+msgstr "è?²ç??ï¼?"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:221
+msgid ""
+"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI "
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/controller-midi.c:225
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note %02x on"
+msgstr "�此����使�工�"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note %02x off"
+msgstr "� ~a 移���"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Controller %03d"
+msgstr "æ?§å?¶è??"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:407
+#, fuzzy
+msgid "MIDI Events"
+msgstr "系統�件"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:425
+msgid "GIMP"
+msgstr "GIMP"
+
+#: ../modules/controller-midi.c:427
+msgid "GIMP MIDI Input Controller"
+msgstr "GIMP MIDI 輸����"
+
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:66
+msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
 msgstr "��� (Protanopia)"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:69
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
 msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
 msgstr "綠�� (Deuteranopia)"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:71
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
 msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
 msgstr "è??è?²ç?² (Tritanopia)"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:200
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:197
 msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
 msgstr "模æ?¬è?²ç?²æ¿¾è?²ç?? (Brettel-Vienot-Mollon æ¼?ç®?æ³?)"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:290
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
 msgid "Color Deficient Vision"
 msgstr "模����覺"
 
-#: ../modules/cdisplay_colorblind.c:503
-msgid "Color _Deficiency Type:"
-msgstr "è?²ç?²é¡?å??(_D):"
+#: ../modules/display-filter-color-blind.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Color _deficiency type:"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²é¡¯ç¤ºæ?¹å¼?"
 
-#: ../modules/cdisplay_gamma.c:91
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:89
 msgid "Gamma color display filter"
 msgstr "Gamma è?²å½©é¡¯ç¤ºæ¿¾è?²ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_gamma.c:160
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:128
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#: ../modules/cdisplay_gamma.c:251
+#: ../modules/display-filter-gamma.c:231
 msgid "_Gamma:"
 msgstr "_Gamma:"
 
-#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:91
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:89
 msgid "High Contrast color display filter"
 msgstr "é«?å°?æ¯?è?²å½©æ¿¾è?²ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:160
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
 msgid "Contrast"
 msgstr "��"
 
-#: ../modules/cdisplay_highcontrast.c:251
-msgid "Contrast C_ycles:"
-msgstr ""
+#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Contrast c_ycles:"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??å??差度"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:105
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:101
 msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
-msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©æ??è¿°æª?ä½?ç?ºè?²å½©ç®¡ç??ç??濾è?²ç??"
+msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©é??ç½®æª?ä½?ç?ºè?²å½©ç®¡ç??ç??濾è?²ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:173
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:133
 msgid "Color Management"
 msgstr "è?²å½©ç®¡ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:288
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:190
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:211
 msgid ""
 "This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
 "Preferences dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:311
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:225
+#, fuzzy
 msgid "Mode of operation:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ä½?模å¼?(_M):"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:322
-msgid "RGB workspace profile:"
-msgstr ""
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:232
+msgid "Image profile:"
+msgstr "å??ç??é??ç½®æª?ï¼?"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:332
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:240
 msgid "Monitor profile:"
-msgstr ""
+msgstr "è?¢å¹?é??ç½®æª?ï¼?"
 
-#: ../modules/cdisplay_lcms.c:342
+#: ../modules/display-filter-lcms.c:248
 msgid "Print simulation profile:"
-msgstr ""
+msgstr "å??å?°æ¨¡æ?¬é??ç½®æª?ï¼?"
 
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:127
+#: ../modules/display-filter-proof.c:96
 msgid "Color proof filter using ICC color profile"
-msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©æ??è¿°æª?ä½?ç?ºè?²å½©æ??樣ç??濾è?²ç??"
+msgstr "æ??ç?¨ ICC è?²å½©é??ç½®æª?ä½?ç?ºè?²å½©æ??樣ç??濾è?²ç??"
 
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:221
+#: ../modules/display-filter-proof.c:144
 msgid "Color Proof"
 msgstr "è?²å½©æ??樣"
 
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:346
-msgid "_Intent:"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:350
+#: ../modules/display-filter-proof.c:310
 msgid "Choose an ICC Color Profile"
-msgstr "è«?é?¸æ?? ICC è?²å½©æ??è¿°æª?"
-
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:353
-msgid "_Profile:"
-msgstr "æ??è¿°æª?(_P):"
-
-#: ../modules/cdisplay_proof.c:358
-msgid "_Black Point Compensation"
-msgstr ""
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:73
-msgid "CMYK color selector"
-msgstr "CMYK è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:130
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:147
-msgid "_C"
-msgstr "_C"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:148
-msgid "_M"
-msgstr "_M"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:149
-msgid "_Y"
-msgstr "_Y"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:150
-msgid "_K"
-msgstr "_K"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:154
-msgid "Cyan"
-msgstr "æ°°è??"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:155
-msgid "Magenta"
-msgstr "æ´?ç´?"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:156
-msgid "Yellow"
-msgstr "é»?"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:157
-msgid "Black"
-msgstr "é»?"
-
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:191
-msgid "Black _Pullout:"
-msgstr ""
+msgstr "è«?é?¸æ?? ICC è?²å½©é??ç½®æª?"
 
-#: ../modules/colorsel_cmyk.c:208
-msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
-msgstr ""
-
-#: ../modules/colorsel_triangle.c:104
-msgid "Painter-style triangle color selector"
-msgstr "ç?«å®¶æ?¹å¼?ç??ä¸?è§?å½¢è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
-
-#: ../modules/colorsel_triangle.c:170
-msgid "Triangle"
-msgstr "��"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:337
+#, fuzzy
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "æ??æ??æª?æ¡? (*.*)"
 
-#: ../modules/colorsel_water.c:88
-msgid "Watercolor style color selector"
-msgstr "水彩æ?¹å¼?è?²å½©é?¸æ??ç¨?åº?"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:342
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©é??ç½®æª?(*.icc, *.icm)"
 
-#: ../modules/colorsel_water.c:154
-msgid "Watercolor"
-msgstr "水彩"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:400
+msgid "_Profile:"
+msgstr "é??ç½®æª?(_P)ï¼?"
 
-#: ../modules/colorsel_water.c:220
-msgid "Pressure"
-msgstr "å£?å??"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:406
+#, fuzzy
+msgid "_Intent:"
+msgstr "繪製��"
 
-#~ msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
-#~ msgstr "��� (Protanopia)"
+#: ../modules/display-filter-proof.c:411
+#, fuzzy
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr "é?¸å??é»?è?²ä½?ç½®"
diff --git a/po-plug-ins/LINGUAS b/po-plug-ins/LINGUAS
index 664541f..1b72958 100644
--- a/po-plug-ins/LINGUAS
+++ b/po-plug-ins/LINGUAS
@@ -59,4 +59,5 @@ vi
 xh
 yi
 zh_CN
+zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po-plug-ins/zh_HK.po b/po-plug-ins/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..09f69da
--- /dev/null
+++ b/po-plug-ins/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,12958 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation for gimp-std-plugins.
+# Copyright (C) 2001, 03, 04 Free Software Foundation, Inc.
+# æ??ä½³å®? <object mis mgt ncu edu tw>, 2001
+# Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
+# Abel Cheung <maddog linuxhall org>, 2001, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-std-plug-ins 2.1.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:45+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:118
+msgid "Original"
+msgstr "å??ä¾?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:136
+msgid "Rotated"
+msgstr "æ??è½?å¾?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:154
+msgid "Continuous update"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:167
+msgid "Area:"
+msgstr "å??å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:171
+msgid "Entire Layer"
+msgstr "æ?´å??å??層"
+
+#. Create selection
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
+#: ../plug-ins/common/film.c:965 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:340
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:433
+msgid "Selection"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Context"
+msgstr "é??è?¯"
+
+#. spinbutton 1
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:297
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:929
+msgid "From:"
+msgstr "å¾?ï¼?"
+
+#. spinbutton 2
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:323
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:882 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:938
+msgid "To:"
+msgstr "å?°ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:375
+#, fuzzy
+msgctxt "color-rotate"
+msgid "From:"
+msgstr "å¯?件è??:"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
+#, fuzzy
+msgctxt "color-rotate"
+msgid "To:"
+msgstr "å?°:"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:416
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3228 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
+msgid "Gray"
+msgstr "ç?°"
+
+#. Gray: Circle: Spinbutton 1
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:464
+msgid "Hue:"
+msgstr "���"
+
+#. Gray: Circle: Spinbutton 2
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:491
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:553
+msgid "Saturation:"
+msgstr "飽å??度ï¼?"
+
+#. * Gray: Operation-Mode *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:511
+msgid "Gray Mode"
+msgstr "ç?°é??模å¼?"
+
+#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Treat as this"
+msgstr "以 %s 簽署é??å??é?µä»¶"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change to this"
+msgstr "é??æ??æ?¹è®? {0} å??ç?©ä»¶ã??"
+
+#. * Gray: What is gray? *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:545
+msgid "Gray Threshold"
+msgstr "ç?°é??è?¨ç??å?¼"
+
+#. * Misc: Used unit selection *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:585
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:695
+msgid "Units"
+msgstr "��"
+
+#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:594
+msgid "Radians"
+msgstr "弧度"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:606
+msgid "Radians/Pi"
+msgstr "弧度/Ï?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:618
+msgid "Degrees"
+msgstr "�度"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:649
+msgid "Rotate Colors"
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:689
+msgid "Main Options"
+msgstr "主���"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:692
+msgid "Gray Options"
+msgstr "ç?°é??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:34
+msgid "Switch to Clockwise"
+msgstr "å??æ??å?°é ?æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:36
+msgid "Switch to C/Clockwise"
+msgstr "å??æ??å?°é??æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:38
+msgid "Change Order of Arrows"
+msgstr "��箭頭��"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:40
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
+msgid "Select All"
+msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:98
+msgid "Replace a range of colors with another"
+msgstr "å°?é¡?è?²ç??ç¯?å??æ?¿æ??æ??å?¦ä¸?å??"
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:105
+msgid "_Rotate Colors..."
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:139
+msgid "Rotating the colors"
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
+msgid "_Modify red channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹ç´?è?²è?²ç??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
+msgid "_Modify hue channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç?¸è?²ç??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
+msgid "Mo_dify green channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹ç¶ è?²è?²ç??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
+msgid "Mo_dify saturation channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹é£½å??度è?²ç??(_D) "
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
+msgid "Mod_ify blue channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹è??è?²è?²ç??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
+msgid "Mod_ify luminosity channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹äº®åº¦è?²ç??(_I) "
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
+msgid "Red _frequency:"
+msgstr "ç´?è?²é »ç??(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
+msgid "Hue _frequency:"
+msgstr "è?²ç?¸é »ç??(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
+msgid "Green fr_equency:"
+msgstr "綠è?²é »ç??(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
+msgid "Saturation fr_equency:"
+msgstr "飽å??度頻ç??(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
+msgid "Blue freq_uency:"
+msgstr "è??è?²é »ç??(_U):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
+msgid "Luminosity freq_uency:"
+msgstr "亮度頻ç??(_U):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
+msgid "Red _phaseshift:"
+msgstr "����差(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
+msgid "Hue _phaseshift:"
+msgstr "����差(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
+msgid "Green ph_aseshift:"
+msgstr "綠���差(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
+msgid "Saturation ph_aseshift:"
+msgstr "飽å??度ç?¸ä½?å·®(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
+msgid "Blue pha_seshift:"
+msgstr "è??è?²ç?¸ä½?å·®(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
+msgid "Luminosity pha_seshift:"
+msgstr "亮度��差(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:182
+msgid "Alter colors in various psychedelic ways"
+msgstr "é??ç?¨å??種迷幻æ?¹å¼?ä¾?æ?¹è®?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:187
+msgid "_Alien Map..."
+msgstr "�樣��(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:319
+msgid "Alien Map: Transforming"
+msgstr "ç?°æ¨£æ? å°?ï¼?è½?æ??中"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:392
+msgid "Alien Map"
+msgstr "�樣��"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:441 ../plug-ins/common/alien-map.c:465
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:489
+msgid "Number of cycles covering full value range"
+msgstr "æ?¸é?±æ??å?¼ç¯?å??è¦?è??"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:453 ../plug-ins/common/alien-map.c:477
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:501
+msgid "Phase angle, range 0-360"
+msgstr "è§?度調æ?´ï¼?ç¯?å?? 0-360"
+
+#. Propagate Mode
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:515 ../plug-ins/common/hot.c:611
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1123 ../plug-ins/common/waves.c:278
+msgid "Mode"
+msgstr "模�"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:519
+msgid "_RGB color model"
+msgstr "_RGB �彩模�"
+
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:520
+msgid "_HSL color model"
+msgstr "_HSL �彩模�"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:127
+msgid "Align all visible layers of the image"
+msgstr "å°?é½?å??ç??ç??æ??æ??å?¯è¦?å??層"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:132
+msgid "Align Visi_ble Layers..."
+msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:172
+msgid "There are not enough layers to align."
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??å??層å?¯å°?é½?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:399
+msgid "Align Visible Layers"
+msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層"
+
+#. if and how to center the image on the page
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:423 ../plug-ins/common/align-layers.c:454
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:165 ../plug-ins/common/file-ps.c:3244
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3256 ../plug-ins/common/file-psp.c:646
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1044
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:424 ../plug-ins/common/align-layers.c:455
+msgid "Collect"
+msgstr "æ?¶é??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:425
+msgid "Fill (left to right)"
+msgstr "填滿 (�左��)"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:426
+msgid "Fill (right to left)"
+msgstr "填滿 (���左)"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:427 ../plug-ins/common/align-layers.c:458
+msgid "Snap to grid"
+msgstr "貼�格�"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:436
+msgid "_Horizontal style:"
+msgstr "水平樣�(_H):"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:440
+msgid "Left edge"
+msgstr "å·¦é??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:441 ../plug-ins/common/align-layers.c:471
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
+msgid "Center"
+msgstr "中�"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:442
+msgid "Right edge"
+msgstr "å?³é??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Ho_rizontal base:"
+msgstr "åº?ç??ï¼?A"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:456
+msgid "Fill (top to bottom)"
+msgstr "填滿 (����)"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:457
+msgid "Fill (bottom to top)"
+msgstr "填滿 (����)"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:467
+msgid "_Vertical style:"
+msgstr "å??ç?´æ¨£å¼?(_V):"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:470
+msgid "Top edge"
+msgstr "é ?é?¨é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:472
+msgid "Bottom edge"
+msgstr "åº?é?¨é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Ver_tical base:"
+msgstr "åº?ç??ï¼?A"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:485
+msgid "_Grid size:"
+msgstr "格�大�(_G):"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:494
+msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
+msgstr "å?³ä½¿åº?é?¨å??層ç?ºå?¯è¦?ä¹?忽ç?¥å®?(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:504
+msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
+msgstr "使ç?¨(é?±å½¢ç??)åº?é?¨å??層å??ç?ºå?ºåº?(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
+msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
+msgstr "ç?¶å?²å­?ç?º GIF å??ç?«æ??ä¿®æ?¹å??ç??以æ¸?å°?æª?æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
+msgid "Optimize (for _GIF)"
+msgstr "å??ç?«æ??ä½³å?? (é?©ç?¨æ?¼ _GIF)"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
+msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
+msgstr "å?¯è?½æ??å?©ç?¨å??ä½µå??層ä¾?縮å°?æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
+msgid "_Optimize (Difference)"
+msgstr "å??ç?«æ??ä½³å?? [å??ç?«é?¢å·®ç?°] (_O)"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
+msgid "Remove optimization to make editing easier"
+msgstr "å?ªé?¤æ??ä½³å??以簡å??編輯"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
+msgid "_Unoptimize"
+msgstr "å??æ¶?æ??ä½³å??(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
+#, fuzzy
+msgid "_Remove Backdrop"
+msgstr "移走æ??æ?? A"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
+#, fuzzy
+msgid "_Find Backdrop"
+msgstr "æ?¾ä¸?ä¸?å??(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
+msgid "Unoptimizing animation"
+msgstr "å??æ¶?æ??ä½³å??å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
+msgid "Removing animation background"
+msgstr "移é?¤å??ç?«è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
+#, fuzzy
+msgid "Finding animation background"
+msgstr "繪���"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
+msgid "Optimizing animation"
+msgstr "æ??ä½³å??å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:167
+msgid "Preview a GIMP layer-based animation"
+msgstr "é ?覽 GIMP 以å??層ç?ºå?ºç¤?ç??å??ç?« "
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:172
+msgid "_Playback..."
+msgstr "æ?­æ?¾(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
+#, fuzzy
+msgid "_Step"
+msgstr "é??æ­¥å¢?å? "
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
+msgid "Step to next frame"
+msgstr "å??å¾?ä¸?ä¸?ç?«é?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:455
+msgid "Rewind the animation"
+msgstr "å??帶"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
+msgid "Faster"
+msgstr "è¼?å¿«"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
+msgid "Increase the speed of the animation"
+msgstr "å? å¿«å??ç?«ç??é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
+msgid "Slower"
+msgstr "è¼?æ?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
+msgid "Decrease the speed of the animation"
+msgstr "æ¸?æ?¢å??ç?«ç??é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
+msgid "Reset speed"
+msgstr "é??設é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
+msgid "Reset the speed of the animation"
+msgstr "é??æ?°è¨­å®?å??ç?«ç??é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:491
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
+msgid "Start playback"
+msgstr "é??å§?æ?­æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:495
+msgid "Detach"
+msgstr "å??é?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:496
+msgid "Detach the animation from the dialog window"
+msgstr "å°?å??ç?«å¾?å°?話è¦?çª?å??é?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:588
+msgid "Animation Playback:"
+msgstr "å??ç?«æ?­æ?¾ï¼?"
+
+#. list is given in "fps" - frames per second
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d fps"
+msgstr "A:%.1f/%.1f   V:%.1f/%.1f   FPS:%d/%d"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:672
+#, fuzzy
+msgid "Default framerate"
+msgstr "é ?設è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:693
+msgid "Playback speed"
+msgstr "æ?­æ?¾é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:829
+msgid "Tried to display an invalid layer."
+msgstr "å??試顯示ä¸?å??ä¸?å??æ³?ç??å??層ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1349
+#, c-format
+msgid "Frame %d of %d"
+msgstr "ç?«æ ¼ %2$d ä¹? %1$d"
+
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
+msgid "Stop playback"
+msgstr "å??æ­¢æ?­æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:84
+msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Scale3x é??ç·£å¤?å·®æ¼?ç®?æ³?å??å??é?¸é½?ç??å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:90
+msgid "_Antialias"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:149
+msgid "Antialiasing..."
+msgstr "å??é?¸é½?..."
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1139
+msgid "Add a canvas texture to the image"
+msgstr "å? å?¥å¸?å¸?質æ??å?°å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1144
+msgid "_Apply Canvas..."
+msgstr "ç?«å¸?æ??æ??(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1225
+msgid "Applying canvas"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1262
+msgid "Apply Canvas"
+msgstr "ç?«å¸?æ??æ??"
+
+#. *****************************************************
+#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
+#. *************************************************
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1292 ../plug-ins/common/wind.c:945
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
+msgid "Direction"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1296
+msgid "_Top-right"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1297
+msgid "Top-_left"
+msgstr "左�(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1298
+msgid "_Bottom-left"
+msgstr "左�(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1299
+msgid "Bottom-_right"
+msgstr "��(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1324 ../plug-ins/common/bump-map.c:916
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:524 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:796
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:573
+msgid "_Depth:"
+msgstr "深度(_D)�"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:112
+msgid "Simulate an image painted on window blinds"
+msgstr "模æ?¬å?¨ç?¾è??çª?ä¸?繪製ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
+msgid "_Blinds..."
+msgstr "ç?¾è??çª?(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Adding blinds"
+msgstr "正������"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:222
+msgid "Blinds"
+msgstr "ç?¾è??çª?"
+
+#. Orientation toggle box
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:257 ../plug-ins/common/ripple.c:554
+msgid "Orientation"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:261 ../plug-ins/common/ripple.c:558
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:432 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "æ°´å¹³(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:264 ../plug-ins/common/ripple.c:561
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:442 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
+msgid "_Vertical"
+msgstr "å??ç?´(_V)"
+
+#.
+#. * Create the "background" layer to hold the image...
+#.
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:278 ../plug-ins/common/compose.c:934
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:725 ../plug-ins/common/file-cel.c:361
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:364 ../plug-ins/common/file-dicom.c:609
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:927
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:357 ../plug-ins/common/file-pcx.c:418
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:424 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:851 ../plug-ins/common/file-pnm.c:584
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:761 ../plug-ins/common/file-sunras.c:974
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1063 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:998
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:896 ../plug-ins/common/film.c:745
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256 ../plug-ins/common/tile.c:266
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:381 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:648
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1575 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:406
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 ../plug-ins/twain/twain.c:567
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1155
+msgid "Background"
+msgstr "è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:282 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:738
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:384
+msgid "_Transparent"
+msgstr "é??æ??(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:308
+msgid "_Displacement:"
+msgstr "å??移é??(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:320
+msgid "_Number of segments:"
+msgstr "å??段æ?¸ç?®(_N)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:103
+msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
+msgstr "模ç³?é??è¿?å??ç´ ï¼?ä½?å??é??ä½?å°?æ¯?å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:114
+msgid "_Selective Gaussian Blur..."
+msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:194
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:231
+msgid "Selective Gaussian Blur"
+msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:210
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:447 ../plug-ins/common/cartoon.c:231
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:268 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:211 ../plug-ins/common/photocopy.c:243
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:292 ../plug-ins/common/softglow.c:223
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:557 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1683
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965
+msgid "Cannot operate on indexed color images."
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:271
+msgid "_Blur radius:"
+msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:281
+msgid "_Max. delta:"
+msgstr "æ??大 Î? å?¼(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:158
+msgid "Simplest, most commonly used way of blurring"
+msgstr "æ??ç°¡å?®ã??常ç?¨ç??模ç³?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:171
+msgid "_Gaussian Blur..."
+msgstr "��模�(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:178 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:198
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:218 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:238
+msgid "Apply a gaussian blur"
+msgstr "����模�"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:427 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:477
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr "��模�"
+
+#. parameter settings
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:508
+msgid "Blur Radius"
+msgstr "模ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:522 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2457
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:384
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "æ°´å¹³(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:526 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2474
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:388
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "å??ç?´(_V)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:549
+msgid "Blur Method"
+msgstr "模���"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:553
+msgid "_IIR"
+msgstr "_IIR"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:554
+msgid "_RLE"
+msgstr "_RLE"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:156 ../plug-ins/common/blur-motion.c:170
+msgid "Simulate movement using directional blur"
+msgstr "å?©ç?¨æ?¹å??æ?§æ¨¡ç³?模æ?¬å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:163 ../plug-ins/common/blur-motion.c:176
+msgid "_Motion Blur..."
+msgstr "å??æ??模ç³?å??(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:909
+msgid "Motion blurring"
+msgstr "å??æ??模ç³?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1011
+msgid "Motion Blur"
+msgstr "å??æ??模ç³?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1045
+msgid "Blur Type"
+msgstr "模���"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1049
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Linear"
+msgstr "ç·?æ?§(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1050
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Radial"
+msgstr "æ?¾å°?ç??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1051
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Zoom"
+msgstr "縮�(_Z)"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1058
+msgid "Blur Center"
+msgstr "模�中�"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1094 ../plug-ins/common/lens-flare.c:762
+#: ../plug-ins/common/nova.c:453 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1248
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476
+msgid "_X:"
+msgstr "_Xï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1099 ../plug-ins/common/lens-flare.c:767
+#: ../plug-ins/common/nova.c:458 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1262
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:491
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Yï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1101
+msgid "Blur _outward"
+msgstr "å??å¤?模ç³?(_O)"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1114
+msgid "Blur Parameters"
+msgstr "模ç³?å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1125
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1252
+msgid "L_ength:"
+msgstr "�度(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1138 ../plug-ins/common/newsprint.c:991
+msgid "_Angle:"
+msgstr "�度(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/blur.c:124
+msgid "Simple blur, fast but not very strong"
+msgstr "ç°¡å?®æ¨¡ç³?ï¼?å¿«é??ä½?ä¸?å¼·ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/blur.c:133
+msgid "_Blur"
+msgstr "模�(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/blur.c:177 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:583
+msgid "Blurring"
+msgstr "模�中..."
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:98
+msgid "Set foreground to the average color of the image border"
+msgstr "設置å??æ?¯è?²ç?ºå??ç??é??ç·£æ??é?¸å??å??å??é??ç·£ç??å¹³å??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:103
+msgid "_Border Average..."
+msgstr "é??緣平å??è?²(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:170
+msgid "Border Average"
+msgstr "é??緣平å??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:350
+msgid "Borderaverage"
+msgstr "é??緣平å??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:372
+msgid "Border Size"
+msgstr "é??緣大å°?"
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:380
+msgid "_Thickness:"
+msgstr "å??度(_T):"
+
+#. Number of Colors frame
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:415
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:907
+msgid "Number of Colors"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:423
+msgid "_Bucket size:"
+msgstr "水桶ç??大å°?(_B):"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:256
+msgid "Create an embossing effect using a bump map"
+msgstr "使ç?¨å?¹å?¸è²¼å??濾é?¡å?µé? ä¸?å??å?¹å?¸æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:266
+msgid "_Bump Map..."
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:414
+msgid "Bump-mapping"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:765
+msgid "Bump Map"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:832
+msgid "_Bump map:"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B):"
+
+#. Map type menu
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:835 ../plug-ins/flame/flame.c:745
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?æ?§"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:836 ../plug-ins/flame/flame.c:747
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:844
+msgid "Spherical"
+msgstr "ç??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:837 ../plug-ins/flame/flame.c:746
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
+msgid "Sinusoidal"
+msgstr "弦波"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:844
+msgid "_Map type:"
+msgstr "æ? å°?å??種é¡?(_M):"
+
+#. Compensate darkening
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:849
+msgid "Co_mpensate for darkening"
+msgstr "è£?å??è®?æ??å??å??(_M)"
+
+#. Invert bumpmap
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:863
+msgid "I_nvert bumpmap"
+msgstr "å??å??å?¹å?¸è²¼å??(_N)"
+
+#. Tile bumpmap
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:877
+msgid "_Tile bumpmap"
+msgstr "é?ªæ??å?¹å?¸è²¼å??(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:892 ../plug-ins/common/emboss.c:500
+msgid "_Azimuth:"
+msgstr "���(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:904
+msgid "_Elevation:"
+msgstr "仰�(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:930 ../plug-ins/common/file-ps.c:3381
+msgid "_X offset:"
+msgstr "X å??移é??(_X):"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:933 ../plug-ins/common/bump-map.c:947
+msgid ""
+"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
+"button."
+msgstr "å?¯å?¨é ?覽å??ä¸?æ??æ?³æ»?鼠中é?µä¾?調æ?´å??移é??"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:944 ../plug-ins/common/file-ps.c:3390
+msgid "_Y offset:"
+msgstr "Y å??移é??(_Y):"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:958
+msgid "_Waterlevel:"
+msgstr "水平�度(_W):"
+
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:970
+msgid "A_mbient:"
+msgstr "��(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:141
+msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges"
+msgstr "å?©ç?¨å? å¼·é??ç??ä¾?模æ?¬å?¡é??"
+
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:146
+msgid "Ca_rtoon..."
+msgstr "å?¡é??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:810
+msgid "Cartoon"
+msgstr "å?¡é??"
+
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:848 ../plug-ins/common/photocopy.c:876
+msgid "_Mask radius:"
+msgstr "é?®ç½©å??å¾?(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:862
+msgid "_Percent black:"
+msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_P)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:174
+msgid "Alter colors by mixing RGB Channels"
+msgstr "æ··å?? RGB é??é??以è®?æ??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:179
+msgid "Channel Mi_xer..."
+msgstr "è?²ç??æ··å??å?¨(_X)..."
+
+#. printf("Channel Mixer:: Mode:%d  r %f  g %f  b %f\n ",
+#. param[3].data.d_int32, mix.black.red_gain,
+#. mix.black.green_gain, mix.black.blue_gain);
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:270
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:491
+msgid "Channel Mixer"
+msgstr "è?²ç??æ··å??å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:529
+msgid "O_utput channel:"
+msgstr "輸å?ºè?²ç??(_U): "
+
+#. Redmode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:538 ../plug-ins/common/decompose.c:173
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:990
+msgid "Red"
+msgstr "ç´?"
+
+#. Greenmode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:543 ../plug-ins/common/decompose.c:174
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1031
+msgid "Green"
+msgstr "綠"
+
+#. Bluemode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:548 ../plug-ins/common/decompose.c:175
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1072
+msgid "Blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:583
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:412 ../plug-ins/common/compose.c:189
+#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/diffraction.c:500
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:538 ../plug-ins/common/diffraction.c:576
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:532 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:539
+msgid "_Red:"
+msgstr "ç´?(_R)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:601
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:472 ../plug-ins/common/compose.c:190
+#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:509
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:547 ../plug-ins/common/diffraction.c:585
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
+msgid "_Green:"
+msgstr "綠(_G)�"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:620
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:533 ../plug-ins/common/compose.c:191
+#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:518
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:556 ../plug-ins/common/diffraction.c:594
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:534 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
+msgid "_Blue:"
+msgstr "è??(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:636
+msgid "_Monochrome"
+msgstr "��(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:649
+msgid "Preserve _luminosity"
+msgstr "ä¿?æ??亮度(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:878
+msgid "Load Channel Mixer Settings"
+msgstr "è¼?å?¥è?²ç??æ··å??å?¨è¨­å®?"
+
+#. stat error (file does not exist)
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:982
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2177 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:311 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:339 ../plug-ins/common/file-gbr.c:367
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:643
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:197
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:206 ../plug-ins/common/file-mng.c:1107
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:360
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:342 ../plug-ins/common/file-png.c:720
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:493 ../plug-ins/common/file-ps.c:1036
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3045 ../plug-ins/common/file-psp.c:1703
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:255 ../plug-ins/common/file-raw.c:709
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:390 ../plug-ins/common/file-svg.c:332
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:730 ../plug-ins/common/file-tga.c:441
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:291 ../plug-ins/common/file-xbm.c:736
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:666 ../plug-ins/common/file-xmc.c:853
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2001
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:155 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:458
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:495 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:731 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:108
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:830 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:189
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2525 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2533
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1353
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1005
+msgid "Save Channel Mixer Settings"
+msgstr "å?²å­?è?²ç??æ··å??å?¨è¨­å®?"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1060
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2004 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:676
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:406 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1352
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:661 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:781
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1261 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:609 ../plug-ins/common/file-mng.c:943
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:484 ../plug-ins/common/file-pcx.c:672
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:523 ../plug-ins/common/file-png.c:1270
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:976 ../plug-ins/common/file-ps.c:1213
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:589 ../plug-ins/common/file-raw.c:617
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:683 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1034
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1460 ../plug-ins/common/file-xwd.c:613
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2110
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:295 ../plug-ins/file-fits/fits.c:475
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:748 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:328 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:162
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1276 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1711
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:440
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2394
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1210
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1068
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2059
+#, c-format
+msgid "Parameters were saved to '%s'"
+msgstr "å??æ?¸å·²å?²å­?è?³â??%sâ??"
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:88
+msgid "Create a checkerboard pattern"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??æ£?ç?¤å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:93
+msgid "_Checkerboard..."
+msgstr "��(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Adding checkerboard"
+msgstr "正������"
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:345
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:412 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:511
+msgid "_Size:"
+msgstr "尺寸(_S)�"
+
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:421
+msgid "_Psychobilly"
+msgstr "迷幻��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:128
+msgid "Keep image's values"
+msgstr "ä¿?ç??å??ç??ç??æ?¸å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129
+msgid "Keep the first value"
+msgstr "ä¿?ç??第ä¸?å??æ?¸å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130
+msgid "Fill with parameter k"
+msgstr "以å??æ?¸ k å¡«å?¥"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131
+msgid "k{x(1-x)}^p"
+msgstr "k{x(1-x)}^p"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132
+msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
+msgstr "k{x(1-x)}^p ��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133
+msgid "kx^p"
+msgstr "kx^p"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134
+msgid "kx^p stepped"
+msgstr "kx^p ��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135
+msgid "k(1-x^p)"
+msgstr "k(1-x^p)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136
+msgid "k(1-x^p) stepped"
+msgstr "k(1-x^p) ��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137
+msgid "Delta function"
+msgstr "Î? å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Delta function stepped"
+msgstr "å??ç?¨å??è?½é?µ(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139
+msgid "sin^p-based function"
+msgstr "å?ºæ?¼ sin^p ç??å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140
+#, fuzzy
+msgid "sin^p, stepped"
+msgstr "sin<sup>â??1</sup>"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166
+msgid "Max (x, -)"
+msgstr "Max (x, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167
+msgid "Max (x+d, -)"
+msgstr "Max (x+d, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168
+msgid "Max (x-d, -)"
+msgstr "Max (x-d, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169
+msgid "Min (x, -)"
+msgstr "Min (x, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170
+msgid "Min (x+d, -)"
+msgstr "Min (x+d, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171
+msgid "Min (x-d, -)"
+msgstr "Min (x-d, -)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172
+msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
+msgstr "Max (x+d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173
+msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
+msgstr "Max (x+d, -)�x 大� 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174
+msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
+msgstr "Max (x-d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175
+msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
+msgstr "Max (x-d, -)�x 大� 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176
+msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
+msgstr "Min (x+d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177
+msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
+msgstr "Min (x+d, -)�x 大� 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178
+msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
+msgstr "Min (x-d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179
+msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
+msgstr "Min (x-d, -)�x 大� 0.5"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1636
+msgid "Standard"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
+msgid "Use average value"
+msgstr "使ç?¨å¹³å??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201
+msgid "Use reverse value"
+msgstr "使ç?¨å??å??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202
+msgid "With random power (0,10)"
+msgstr "使ç?¨é?¨æ©?æ??æ?¸(0,10)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
+msgid "With random power (0,1)"
+msgstr "使ç?¨é?¨æ©?æ??æ?¸(0,1)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
+#, fuzzy
+msgid "With gradient power (0,1)"
+msgstr "é?»æ± é?»é??é??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
+msgid "Multiply rand. value (0,1)"
+msgstr "�以���(0,1)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
+msgid "Multiply rand. value (0,2)"
+msgstr "�以���(0,2)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Multiply gradient (0,1)"
+msgstr "äº?件漸è®?è?²æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
+#, fuzzy
+msgid "With p and random (0,1)"
+msgstr "以此é??å?? %s å??å?¶ä»? %s æ??件ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:222
+msgid "All black"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
+msgid "All gray"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224
+msgid "All white"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225
+msgid "The first row of the image"
+msgstr "å??ç??ç??第ä¸?è¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226
+msgid "Continuous gradient"
+msgstr "��漸��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227
+msgid "Continuous grad. w/o gap"
+msgstr "é?£çº?漸è®?è?²è??ä¸?æ²?æ??縫é??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Random, ch. independent"
+msgstr "Media-independent link"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Random shared"
+msgstr "<b>å?±äº«è³?æ??夾</b>"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230
+msgid "Randoms from seed"
+msgstr "å¾?種å­?é?¨æ©?ç?¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231
+msgid "Randoms from seed (shared)"
+msgstr "å¾?種å­?é?¨æ©?ç?¢ç??(å?±äº«)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:299 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:187
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
+msgid "Hue"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
+msgid "Saturation"
+msgstr "飽å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
+msgid "Value"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:306
+msgid "(None)"
+msgstr "(ç?¡)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:454
+msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
+msgstr "å?µå»ºæ?½è±¡ç??è?¦å??æ? å??æ ¼å­?å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:465
+msgid "CML _Explorer..."
+msgstr "CMLç??覽å?¨(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:755
+#, fuzzy
+msgid "CML Explorer: evoluting"
+msgstr "Accerciser ç?¡é??ç¤?å??è?½ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1176
+msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1223
+msgid "New Seed"
+msgstr "�種�"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1234
+msgid "Fix Seed"
+msgstr "��種�"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1245
+msgid "Random Seed"
+msgstr "���種�"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1287 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:671
+msgid "_Hue"
+msgstr "��(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1291
+msgid "Sat_uration"
+msgstr "飽å??度(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1295 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
+msgid "_Value"
+msgstr "亮度(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1299
+msgid "_Advanced"
+msgstr "é?²é??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Channel Independent Parameters"
+msgstr "æ??令å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336
+msgid "Initial value:"
+msgstr "起���"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
+msgid "Zoom scale:"
+msgstr "縮����"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "Start offset:"
+msgstr "æ?²å??å??移"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
+msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
+msgid "Seed:"
+msgstr "種�:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
+msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1396
+msgid ""
+"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
+"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
+"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
+"(2) all mutation rates equal to zero."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1404
+msgid "O_thers"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
+msgid "Copy Settings"
+msgstr "�製設�"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1438
+msgid "Source channel:"
+msgstr "ä¾?æº?è?²ç??:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
+msgid "Destination channel:"
+msgstr "ç?®ç??è?²ç??:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1457
+msgid "Copy Parameters"
+msgstr "è¤?製å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
+msgid "Selective Load Settings"
+msgstr "é?¸æ??æ?§è¼?å?¥è¨­å®?å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
+msgid "Source channel in file:"
+msgstr "æª?æ¡?å?§ä¾?æº?è?²ç??:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
+msgid "_Misc Ops."
+msgstr "����(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
+#, fuzzy
+msgid "Function type:"
+msgstr "é©?è­?é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
+#, fuzzy
+msgid "Composition:"
+msgstr "寫�"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1586
+#, fuzzy
+msgid "Misc arrange:"
+msgstr "æ??å??æª?æ¡?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1590
+msgid "Use cyclic range"
+msgstr "使ç?¨å¾ªç?°ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1600
+#, fuzzy
+msgid "Mod. rate:"
+msgstr "å??樣ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "Env. sensitivity:"
+msgstr "æ??é??æ??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1618
+msgid "Diffusion dist.:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1627
+msgid "# of subranges:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1636
+#, fuzzy
+msgid "P(ower factor):"
+msgstr "æ?¾å¤§ç??(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
+msgid "Parameter k:"
+msgstr "å??æ?¸ k:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Range low:"
+msgstr "<ä½?å??代ç??å??>"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1663
+#, fuzzy
+msgid "Range high:"
+msgstr "é«?å??代ç??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1675
+msgid "Plot a Graph of the Settings"
+msgstr "繪製設å®?ç??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1720
+#, fuzzy
+msgid "Ch. sensitivity:"
+msgstr "æ??é??æ??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1730
+msgid "Mutation rate:"
+msgstr "çª?è®?ç??:"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1740
+msgid "Mutation dist.:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1818
+msgid "Graph of the Current Settings"
+msgstr "ç?®å??設å®?ç??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1889
+msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
+msgstr "è­¦å??ï¼?ä¾?æº?å??ç?®ç??é?½æ?¯ç?¸å??ç??è?²æ?¿ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1948
+msgid "Save CML Explorer Parameters"
+msgstr "å?²å­? CML ç??覽å?¨å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2081
+msgid "Load CML Explorer Parameters"
+msgstr "è¼?å?¥ CML ç??覽å?¨å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2199
+msgid "Error: it's not CML parameter file."
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ CML å??æ?¸æª?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2206
+#, c-format
+msgid "Warning: '%s' is an old format file."
+msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??æ?¯è??æ ¼å¼?ç??æª?æ¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
+msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??é??å??å??æ?¸æª?ç??ç??æ?¬æ¯?æ?¬ç¨?å¼?è?½å¤ è¾¨èª?ç??é??è¦?æ?°ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
+msgid "Error: failed to load parameters"
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?è¼?å?¥å??æ?¸å¤±æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:105
+msgid "Analyze the set of colors in the image"
+msgstr "å??æ??å??ç??é¡?è?²ç??å¤?種è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:111
+msgid "Colorcube A_nalysis..."
+msgstr "é¡?è?²å¤?維度å??æ??(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:199
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:355
+msgid "Colorcube Analysis"
+msgstr "é¡?è?²å¤?維度å??æ??"
+
+#. output results
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:383
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:230
+#, c-format
+msgid "Image dimensions: %d Ã? %d"
+msgstr "å??ç??尺寸ï¼?%d Ã? %d "
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:386
+msgid "No colors"
+msgstr "æ²?æ??ä»»ä½?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:388
+msgid "Only one unique color"
+msgstr "å?ªæ??ä¸?種é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:390
+#, c-format
+msgid "Number of unique colors: %d"
+msgstr "�����%d"
+
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68
+msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range"
+msgstr "以æ??大å?¯è?½ç??ç¯?å??ï¼?伸å±?è?²å½©é£½å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80
+msgid "_Color Enhance"
+msgstr "�彩�強(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114
+msgid "Color Enhance"
+msgstr "�彩�強"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:121
+msgid "Swap one color with another"
+msgstr "交æ??ä¸?種é¡?è?²è??å?¦ä¸?種é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:127
+msgid "_Color Exchange..."
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:212
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:287
+msgid "Color Exchange"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
+msgstr "é ?覽ï¼?è«?æ??è£?é?¢é?¸å??ã??ä¾?æº?é¡?è?²ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+msgid "To Color"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+msgid "From Color"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
+msgid "Color Exchange: To Color"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ç?®æ¨?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:380
+msgid "Color Exchange: From Color"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ä¾?æº?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:438
+msgid "R_ed threshold:"
+msgstr "ç´?è?²è?¨ç??å?¼(_E)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:498
+msgid "G_reen threshold:"
+msgstr "綠è?²è?¨ç??å?¼(_R)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:559
+msgid "B_lue threshold:"
+msgstr "è??è?²è?¨ç??å?¼(_L)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:587
+msgid "Lock _thresholds"
+msgstr "é??å®?è?¨ç??å?¼(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:93
+msgid "Convert a specified color to transparency"
+msgstr "å°?æ??å®?é¡?è?²è®?é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:100
+msgid "Color to _Alpha..."
+msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:183
+msgid "Removing color"
+msgstr "移���"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:376
+msgid "Color to Alpha"
+msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "color-to-alpha"
+msgid "From:"
+msgstr "å¯?件è??:"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:414
+msgid "Color to Alpha Color Picker"
+msgstr "é?¸æ??æº?å??è½?æ??ç?ºé??æ??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:429
+msgid "to alpha"
+msgstr "è½?ç?ºé??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:101
+msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
+msgstr "æ?¿æ??æ??æ??æ??å®?é¡?è?²ç??è?²å½©è??è?²èª¿"
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:107
+msgid "Colorif_y..."
+msgstr "ç??è?²æ??æ??(_Y)..."
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:168
+msgid "Colorifying"
+msgstr "æ­£å?¨ç??è?²ä¸­..."
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:254
+msgid "Colorify"
+msgstr "ç??è?²æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:289
+msgid "Custom color:"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:294
+msgid "Colorify Custom Color"
+msgstr "è?ªé?¸ç??è?²æ??æ??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange the colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:103
+#, fuzzy
+msgid "R_earrange Colormap..."
+msgstr "修��票�� #%d"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:115
+msgid "Swap two colors in the colormap"
+msgstr "å?¨é¡?è?²å°?æ??中交æ??å?©å??é¡?è?² "
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:122
+msgid "_Swap Colors"
+msgstr "交æ??é¡?è?²(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:285
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:296
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:307
+msgid "Invalid remap array was passed to remap function"
+msgstr "ç?¡æ??ç??é??æ?°æ? å°?é?£å??é??é??é??æ?°æ? å°?å??è?½"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Rearranging the colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Hue"
+msgstr "è² å??è?²èª¿å??移"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Saturation"
+msgstr "é?¸æ??æ?§è??è?²é£½å??"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Value"
+msgstr "æ?¸å?¼è¶?é??ç??é??ã??\n"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:492
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Order"
+msgstr "ç?¸å??次åº?æ??å??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Reset Order"
+msgstr "ç?¸å??次åº?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:595
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange Colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:699
+msgid ""
+"Drag and drop colors to rearrange the colormap.  The numbers shown are the "
+"original indices.  Right-click for a menu with sort options."
+msgstr "æ??æ?¾é¡?è?²é??æ?°æ??å??é¡?è?²è¡¨ã??é??äº?æ?¸å­?顯示ç??æ?¯å??ä¾?ç??æ??æ¨?ã??å?³é?µé»?é?¸ä¸?å??é?¸å?®é?¸é ?è??æ??åº?"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:188 ../plug-ins/common/decompose.c:169
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1098
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:199 ../plug-ins/common/decompose.c:177
+msgid "RGBA"
+msgstr "RGBA"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:527
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:542
+msgid "_Alpha:"
+msgstr "é??æ??(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/compose.c:219
+msgid "_Hue:"
+msgstr "��(_H):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:220
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:424
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "飽å??度(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:436
+msgid "_Value:"
+msgstr "亮度(_V)�"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:218 ../plug-ins/common/decompose.c:192
+msgid "HSL"
+msgstr "HSL"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:221
+msgid "_Lightness:"
+msgstr "亮度(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:226 ../plug-ins/common/decompose.c:201
+msgid "CMY"
+msgstr "CMY"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:227 ../plug-ins/common/compose.c:235
+msgid "_Cyan:"
+msgstr "é??è?²(_C):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/compose.c:236
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "æ´?ç´?è?²(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:229 ../plug-ins/common/compose.c:237
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "é»?è?²(_Y):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:234 ../plug-ins/common/decompose.c:210
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:238
+msgid "_Black:"
+msgstr "é»?è?²(_B):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:223
+msgid "LAB"
+msgstr "LAB"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:251
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y470:"
+msgstr "Luma_y470:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:252
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb470:"
+msgstr "Blueness_cb470:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:253
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr470:"
+msgstr "Redness_cr470:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:259
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y709:"
+msgstr "Luma_y709:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:260
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb709:"
+msgstr "Blueness_cb709:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:261
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr709:"
+msgstr "Redness_cr709:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:267
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y470f:"
+msgstr "Luma_y470f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:268
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb470f:"
+msgstr "Blueness_cb470f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:269
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr470f:"
+msgstr "Redness_cr470f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y709f:"
+msgstr "Luma_y709f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb709f:"
+msgstr "Blueness_cb709f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr709f:"
+msgstr "Redness_cr709f:"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:403
+msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?å?¶ä½¿ç?¨å¤?å??ç?°é??å??ç??ä½?ç?ºè?²å½©è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:409
+msgid "C_ompose..."
+msgstr "çµ?å??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:433
+msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
+msgstr "é??çµ?ä¸?å??å??ç??ï¼?å®?å??å??æ?¯è¢«å??解ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:441
+msgid "R_ecompose"
+msgstr "é??çµ?(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:487
+msgid ""
+"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
+"'Decompose'."
+msgstr "ä½ å?ªè?½å?·è¡?é??çµ?ï¼?å¦?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??æ??å??æ?¯ç?±å??解ç?¢ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:511
+msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:544
+#, c-format
+msgid "Could not get layers for image %d"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?第 %d å¹?å??ç??æ?·å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:611
+msgid "Composing"
+msgstr "çµ?å??中..."
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:696 ../plug-ins/common/compose.c:1729
+msgid "At least one image is needed to compose"
+msgstr "çµ?å??æ??è?³å°?é??è¦?ä¸?å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:707 ../plug-ins/common/compose.c:721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Specified layer %d not found"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:729
+msgid "Drawables have different size"
+msgstr "å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¹?é??ç??大å°?ä¸?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:754
+msgid "Images have different size"
+msgstr "å??ç??ä¹?é??ç??大å°?ä¸?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:772
+msgid "Error in getting layer IDs"
+msgstr "æ?·å??å??層è­?å?¥ç¢¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:795
+#, c-format
+msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
+msgstr "å??ç??ä¸?æ?¯ç?°é??å??ç?? (bpp=%d)"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:823
+msgid "Unable to recompose, source layer not found"
+msgstr "ç?¡æ³?é??çµ?ï¼?æ²?æ??æ?¾å?°ä¾?æº?å??層"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1481
+msgid "Compose"
+msgstr "çµ?å??"
+
+#. Compose type combo
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1509
+msgid "Compose Channels"
+msgstr "çµ?å??è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1519 ../plug-ins/common/decompose.c:1524
+msgid "Color _model:"
+msgstr "�彩模�(_M)�"
+
+#. Channel representation table
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1551
+#, fuzzy
+msgid "Channel Representations"
+msgstr "è¦?å??é??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "Mask value"
+msgstr "æ?ªç?¥ç??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
+msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
+msgstr "伸���亮度�"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:361
+msgid "_Normalize"
+msgstr "æ­£è¦?å??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:125
+msgid "Normalizing"
+msgstr "æ­£è¦?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:155
+msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
+msgstr "使ç?¨ Retinex æ?¹æ³?æ??é«?å°?æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:165
+msgid "Retine_x..."
+msgstr "Retine_x ��..."
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
+msgid "Retinex"
+msgstr "Retinex ��"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
+msgid "Retinex Image Enhancement"
+msgstr "Retinex å??ç??å? å¼·"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Uniform"
+msgstr "é??å?¶å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
+#, fuzzy
+msgid "Low"
+msgstr "ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
+#, fuzzy
+msgid "High"
+msgstr "é«?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
+msgid "_Level:"
+msgstr "ç­?ç´?(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
+msgid "_Scale:"
+msgstr "ç¯?å??(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:354
+msgid "Scale _division:"
+msgstr "ç¯?å??å??å??(_D):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:369
+msgid "Dy_namic:"
+msgstr "å??æ??(_N):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:642
+msgid "Retinex: filtering"
+msgstr "Retinex�濾���中"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:67
+msgid "Stretch image contrast to cover the maximum possible range"
+msgstr "伸å±?å??ç??å°?æ¯?é??å?°æ??大å?¯è?½ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:80
+msgid "Stretch _HSV"
+msgstr "伸� _HSV"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:115
+msgid "Auto-Stretching HSV"
+msgstr "è?ªå??伸å±? HSV"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:191
+msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:67
+msgid "Stretch contrast to cover the maximum possible range"
+msgstr "伸å±?å°?æ¯?é??å?°æ??大å?¯è?½ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:78
+msgid "_Stretch Contrast"
+msgstr "伸���(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:112
+msgid "Auto-stretching contrast"
+msgstr "è?ªå??伸å±?å°?æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:151
+msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:63
+msgid "Gr_ey"
+msgstr "ç?°(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:64
+msgid "Re_d"
+msgstr "ç´?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:343
+msgid "_Green"
+msgstr "綠(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:351
+msgid "_Blue"
+msgstr "è??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:67
+msgid "_Alpha"
+msgstr "é??æ??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:72
+msgid "E_xtend"
+msgstr "延伸(_X)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
+#: ../plug-ins/common/displace.c:472 ../plug-ins/common/edge.c:705
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:736 ../plug-ins/common/ripple.c:582
+msgid "_Wrap"
+msgstr "ç¹?å?°å?¦ä¸?é??(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:74
+msgid "Cro_p"
+msgstr "��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:200
+msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
+msgstr "使ç?¨ä¸?è?¬ç?? 5x5 å?·ç©?ç?©é?£"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:205
+msgid "_Convolution Matrix..."
+msgstr "ç?©é?£é??ç®?(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
+msgstr "ç?©é?£é??ç®?ä¸?é?©ç?¨æ?¼å°?æ?¼ 3 å??å??ç´ ç??å??層ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:313
+msgid "Applying convolution"
+msgstr "å¥?ç?¨ç?©é?£é??ç®?"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:905
+msgid "Convolution Matrix"
+msgstr "ç?©é?£é??ç®?"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:944
+msgid "Matrix"
+msgstr "ç?©é?£"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:982
+msgid "D_ivisor:"
+msgstr "�以(_I)�"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1008
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:768 ../plug-ins/common/file-raw.c:1119
+msgid "O_ffset:"
+msgstr "å??移(_F)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1037
+msgid "N_ormalise"
+msgstr "æ­£è¦?å??(_O)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1049
+msgid "A_lpha-weighting"
+msgstr "é??æ??度ç??æ¬?è¡¡(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1068
+msgid "Border"
+msgstr "é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1095
+msgid "Channels"
+msgstr "è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:84
+msgid "Remove empty borders from the image"
+msgstr "å?ªé?¤å??ç??空ç?½ç??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:89
+msgid "Autocrop Imag_e"
+msgstr "è?ªå??å?ªè£?å??ç??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:98
+msgid "Remove empty borders from the layer"
+msgstr "å?ªé?¤å??層空ç?½ç??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:103
+msgid "Autocrop Lay_er"
+msgstr "è?ªå??å?ªè£?å??層(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:150
+msgid "Cropping"
+msgstr "����..."
+
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:84
+msgid "Autocrop unused space from edges and middle"
+msgstr "å¾?é??ç·£å??中é??è?ªå??å?ªè£?æ?ªä½¿ç?¨ç??空é??"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:89
+msgid "_Zealous Crop"
+msgstr "_Zealous ��"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:137
+msgid "Zealous cropping"
+msgstr "_Zealous ��"
+
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:238
+msgid "Nothing to crop."
+msgstr "æ²?æ??å?¯è£?å?ªç??å?°æ?¹ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:149
+msgid "Convert the image into randomly rotated square blobs"
+msgstr "è½?æ??å??å??æ??é?¨æ©?æ??è½?ç??æ?¹å½¢æ??é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:154
+msgid "_Cubism..."
+msgstr "��主義(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:267
+msgid "Cubism"
+msgstr "��主義"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:305
+msgid "_Tile size:"
+msgstr "ç£?ç??尺寸(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:318
+msgid "T_ile saturation:"
+msgstr "ç£?ç??飽å??度(_I):"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:329
+msgid "_Use background color"
+msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Cubistic transformation"
+msgstr "æ¯?æ??ç??è½?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
+msgid "Bend the image using two control curves"
+msgstr "使ç?¨å?©å??æ?§å?¶æ?²ç·?ä¾?æ?­æ?²å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
+msgid "_Curve Bend..."
+msgstr "æ ¹æ??æ?²ç·?æ?­æ?²(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:177
+msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
+msgstr "å?ªé?©ç?¨æ?¼å??層ä¸? (ä½?ä¼?å??使ç?¨æ?¼è?²ç??æ??å??層é?®ç½©)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
+msgid "Cannot operate on layers with masks."
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ??é?®ç½©ç??å??層ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
+msgid "Cannot operate on empty selections."
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ²?æ??é?¸å??å??å??ç??æ??æ³?ä¹?ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading '%s': %s"
+msgstr "è®?å??å½±ç?? DVD æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ (%s)"
+
+#. Possibly retrieve data from a previous run
+#. The shell and main vbox
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
+msgid "Curve Bend"
+msgstr "æ ¹æ??æ?²ç·?æ?­æ?²"
+
+#. Preview area, top of column
+#. preview
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
+msgid "Preview"
+msgstr "�覽"
+
+#. The preview button
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
+msgid "_Preview Once"
+msgstr "�覽�次(_P)"
+
+#. The preview toggle
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
+msgid "Automatic pre_view"
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é ?覽(_V)"
+
+#. Options area, bottom of column
+#. Options section
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/common/ripple.c:520
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1206
+msgid "Options"
+msgstr "��"
+
+#. Rotate spinbutton
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
+msgid "Rotat_e:"
+msgstr "æ??è½?(_E)ï¼?"
+
+#. The smoothing toggle
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
+msgid "Smoo_thing"
+msgstr "å¹³æ»?å??(_T)"
+
+#. The antialiasing toggle
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/mosaic.c:731
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:529
+msgid "_Antialiasing"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
+
+#. The work_on_copy toggle
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
+msgid "Work on cop_y"
+msgstr "å°?çµ?æ??顯示æ?¼å??份å??層中(_Y)"
+
+#. The curves graph
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
+msgid "Modify Curves"
+msgstr "修���"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
+msgid "Curve for Border"
+msgstr "é??ç·£ç??æ?²ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
+msgid "_Upper"
+msgstr "é ?é?¨(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
+msgid "_Lower"
+msgstr "��(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
+msgid "Curve Type"
+msgstr "æ?²ç·?é¡?å??(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
+msgid "Smoot_h"
+msgstr "平�(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
+msgid "_Free"
+msgstr "��(_F)"
+
+#. The Copy button
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
+msgid "_Copy"
+msgstr "�製(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
+msgid "Copy the active curve to the other border"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
+
+#. The CopyInv button
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
+msgid "_Mirror"
+msgstr "é?¡å??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
+msgid "Mirror the active curve to the other border"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?ç??é?¡å??è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
+
+#. The Swap button
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
+msgid "S_wap"
+msgstr "交æ??(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
+msgid "Swap the two curves"
+msgstr "交æ??å?©é??ç??æ?²ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
+msgid "Reset the active curve"
+msgstr "é??æ?°è¨­å®?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
+msgid "Load the curves from a file"
+msgstr "�������"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
+msgid "Save the curves to a file"
+msgstr "��������"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Points from File"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?è¼?å?¥ WMS å??層"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
+#, fuzzy
+msgid "Save Curve Points to File"
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æª?æ¡? %(filename)sã??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:169 ../plug-ins/common/decompose.c:173
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
+msgid "red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:170 ../plug-ins/common/decompose.c:174
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
+msgid "green"
+msgstr "綠"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:171 ../plug-ins/common/decompose.c:175
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
+msgid "blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:180 ../plug-ins/common/decompose.c:220
+msgid "alpha"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:187
+msgid "hue"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:188
+msgid "saturation"
+msgstr "飽å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 ../plug-ins/common/decompose.c:189
+msgid "value"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/decompose.c:196
+#, fuzzy
+msgid "hue_l"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:197
+msgid "saturation_l"
+msgstr "飽å??度(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:194 ../plug-ins/common/decompose.c:198
+msgid "lightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Hue (HSL)"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
+msgid "Saturation (HSL)"
+msgstr "飽å??度(HSL)"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
+msgid "Lightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:201 ../plug-ins/common/decompose.c:205
+msgid "cyan"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:206
+msgid "magenta"
+msgstr "æ´?ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:207
+msgid "yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:205
+msgid "Cyan"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:206
+msgid "Magenta"
+msgstr "æ´?ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:207
+msgid "Yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:215
+#, fuzzy
+msgid "cyan-k"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:216
+#, fuzzy
+msgid "magenta-k"
+msgstr "æ´?ç´?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:212 ../plug-ins/common/decompose.c:217
+#, fuzzy
+msgid "yellow-k"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:213
+msgid "black"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Cyan_K"
+msgstr "æ°°è??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Magenta_K"
+msgstr "æ´?ç´?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Yellow_K"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:220
+msgid "Alpha"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:228
+#, fuzzy
+msgid "luma-y470"
+msgstr "luma_y470"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:229
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb470"
+msgstr "blueness_cb470"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:230
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr470"
+msgstr "redness_cr470"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:232
+#, fuzzy
+msgid "luma-y709"
+msgstr "luma_y709"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:233
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb709"
+msgstr "blueness_cb709"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:234
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr709"
+msgstr "redness_cr709"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:236
+#, fuzzy
+msgid "luma-y470f"
+msgstr "luma_y470f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:237
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb470f"
+msgstr "blueness_cb470f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:238
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr470f"
+msgstr "redness_cr470f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:240
+#, fuzzy
+msgid "luma-y709f"
+msgstr "luma_y709f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:241
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb709f"
+msgstr "blueness_cb709f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:242
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr709f"
+msgstr "redness_cr709f"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:311 ../plug-ins/common/decompose.c:325
+msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
+msgstr "å??解ä¸?å??ç??å?°ç?¨ç«?ç??è?²å½©ç©ºé??æ§?æ??è¦?ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:317 ../plug-ins/common/decompose.c:335
+msgid "_Decompose..."
+msgstr "å??解(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:428
+msgid "Decomposing"
+msgstr "æ­£å?¨å??解å??ç??..."
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1489
+msgid "Decompose"
+msgstr "å??解"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1512
+#, fuzzy
+msgid "Extract Channels"
+msgstr "è?²é??æ?¸ç?®ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1559
+msgid "_Decompose to layers"
+msgstr "å??解å?°æ?¸å??å??層中(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1570
+#, fuzzy
+msgid "_Foreground as registration color"
+msgstr "以å­?串æ?¹å¼?表é??ç??å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1571
+msgid ""
+"Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
+"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:90
+msgid "Fix images where every other row is missing"
+msgstr "修復æ¯?é??ä¸?è¡?ä¸?失ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:99
+msgid "_Deinterlace..."
+msgstr "�交�(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:156 ../plug-ins/common/deinterlace.c:321
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "�交�"
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:354
+msgid "Keep o_dd fields"
+msgstr "ä¿?æ??å¥?æ?¸æ¬?ä½?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:355
+msgid "Keep _even fields"
+msgstr "ä¿?æ??å?¶æ?¸æ¬?ä½?(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:184
+msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
+msgstr "使ç?¨æ·±åº¦å??å??(zç·©è¡?å??)çµ?å??å?©å¹?å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:193
+msgid "_Depth Merge..."
+msgstr "深度å??ä½µ(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:387
+msgid "Depth-merging"
+msgstr "深度å??併中"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:644
+msgid "Depth Merge"
+msgstr "深度å??ä½µ"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:696
+msgid "Source 1:"
+msgstr "�� 1�"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:711 ../plug-ins/common/depth-merge.c:741
+msgid "Depth map:"
+msgstr "深度���"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:726
+msgid "Source 2:"
+msgstr "�� 2�"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:758
+msgid "O_verlap:"
+msgstr "é??å? é?¨ä»½(_V):"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:778
+msgid "Sc_ale 1:"
+msgstr "�� _1�"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:788
+msgid "Sca_le 2:"
+msgstr "�� _2�"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
+msgid "Remove speckle noise from the image"
+msgstr "å¾?å??ç??å?ªé?¤æ??é»?é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:165
+msgid "Des_peckle..."
+msgstr "å?»é?¤æ??é»?(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:440 ../plug-ins/common/despeckle.c:871
+msgid "Despeckle"
+msgstr "å?»é?¤æ??é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:470
+msgid "Median"
+msgstr "中é??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
+msgid "_Adaptive"
+msgstr "é?©æ??æ?§(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:488
+msgid "R_ecursive"
+msgstr "é??å»»(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:509 ../plug-ins/common/edge-neon.c:732
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 ../plug-ins/common/nova.c:361
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:866 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:589
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
+msgid "_Radius:"
+msgstr "å??å¾?(_R)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:525
+msgid "_Black level:"
+msgstr "é»?é??(_B):"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:541
+msgid "_White level:"
+msgstr "ç?½é??(_W):"
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:102
+msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
+msgstr "å¾?å??å??æ??ç?©å?ªé?¤ç¸±å??æ¢?ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:108
+msgid "Des_tripe..."
+msgstr "����(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:271
+msgid "Destriping"
+msgstr "正�����..."
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:437
+msgid "Destripe"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:473 ../plug-ins/common/file-html-table.c:580
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3168 ../plug-ins/common/file-ps.c:3363
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1132 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:435
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:302 ../plug-ins/common/tile.c:431
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:164
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:264
+msgid "_Width:"
+msgstr "é??度(_W)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:484
+msgid "Create _histogram"
+msgstr "建ç«?æ?±ç??å??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:166
+msgid "Generate diffraction patterns"
+msgstr "ç?¢ç??ç¹?å°?å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:171
+msgid "_Diffraction Patterns..."
+msgstr "ç¹?å°?å??樣(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:329
+msgid "Creating diffraction pattern"
+msgstr "ç?¢ç??ç¹?å°?å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:433
+msgid "Diffraction Patterns"
+msgstr "ç¹?å°?å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:476
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1388
+msgid "_Preview!"
+msgstr "�覽�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:526
+msgid "Frequencies"
+msgstr "é »ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:564
+msgid "Contours"
+msgstr "輪�"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:602
+msgid "Sharp Edges"
+msgstr "é?³å?©å??é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:614 ../plug-ins/common/softglow.c:683
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1078
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "亮度(_B)�"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:623
+msgid "Sc_attering:"
+msgstr "��(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:632
+msgid "Po_larization:"
+msgstr "å?©æ¥µå??(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:640
+msgid "Other Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:141
+msgid "_X displacement"
+msgstr "_X �移"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:141
+msgid "_Pinch"
+msgstr "��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:142
+msgid "_Y displacement"
+msgstr "_Y �移"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:142
+msgid "_Whirl"
+msgstr "æ??è½?(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:168
+msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
+msgstr "å??代å??ç´ æ­£å¦?ç½®æ??å¼?è®?形貼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:178
+msgid "_Displace..."
+msgstr "移�(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:289
+msgid "Displacing"
+msgstr "正���移�..."
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:325
+msgid "Displace"
+msgstr "移�"
+
+#. X options
+#: ../plug-ins/common/displace.c:362
+msgid "_X displacement:"
+msgstr "_X �移�"
+
+#. Y Options
+#: ../plug-ins/common/displace.c:409
+msgid "_Y displacement:"
+msgstr "_Y �移�"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:459
+msgid "Displacement Mode"
+msgstr "�移模�"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:462
+msgid "_Cartesian"
+msgstr "���(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:463
+#, fuzzy
+msgid "_Polar"
+msgstr "極�"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:468
+msgid "Edge Behavior"
+msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:474 ../plug-ins/common/edge.c:718
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:583 ../plug-ins/common/waves.c:282
+msgid "_Smear"
+msgstr "�污(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:476 ../plug-ins/common/edge.c:731
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:740 ../plug-ins/common/newsprint.c:388
+msgid "_Black"
+msgstr "é»?(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:134
+msgid "Edge detection with control of edge thickness"
+msgstr "å?·æ??é??ç·£å??度æ?§å?¶ç??é??緣檢測"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:141
+msgid "_Difference of Gaussians..."
+msgstr "��差(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:244 ../plug-ins/common/edge-dog.c:301
+msgid "DoG Edge Detect"
+msgstr "é«?æ?¯å·®é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:331
+msgid "Smoothing Parameters"
+msgstr "å¹³æ»?å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:345
+msgid "_Radius 1:"
+msgstr "å??å¾? _1ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:349
+msgid "R_adius 2:"
+msgstr "å??å¾? _2ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:372 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
+msgid "_Invert"
+msgstr "å??è½?(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:74
+msgid "High-resolution edge detection"
+msgstr "é«?å??辨ç??é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:84
+msgid "_Laplace"
+msgstr "_Laplace æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:242 ../plug-ins/common/edge.c:669
+msgid "Laplace"
+msgstr "Laplace æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:320
+msgid "Cleanup"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:133
+msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
+msgstr "模æ?¬é??è?¹ç??ç??ç?¼å??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:138
+msgid "_Neon..."
+msgstr "é??è?¹ç??(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:210
+msgid "Neon"
+msgstr "é??è?¹ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:694
+msgid "Neon Detection"
+msgstr "é??è?¹ç??å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:747 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:879
+msgid "_Amount:"
+msgstr "�度(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:107
+msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
+msgstr "å°?é??ç??æ??æ?¹å??æ ¹æ??è³´æ?§ç??é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:120
+msgid "_Sobel..."
+msgstr "_Sobel æ¼?ç®?æ³?..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:230
+msgid "Sobel Edge Detection"
+msgstr "Sobel é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:260
+msgid "Sobel _horizontally"
+msgstr "Sobel æ°´å¹³ç??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:272
+msgid "Sobel _vertically"
+msgstr "Sobel å??ç?´ç??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:284
+msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
+msgstr "ä¿?æ??çµ?æ??ç??正負è??[å?ªæ??ä¸?å??æ?¹å??] (_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:370
+msgid "Sobel edge detecting"
+msgstr "Sobel é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:147
+msgid "Several simple methods for detecting edges"
+msgstr "檢測é??緣幾å??ç°¡å?®ç??æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:152
+msgid "_Edge..."
+msgstr "é??ç·£(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:224
+msgid "Edge detection"
+msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:628
+msgid "Edge Detection"
+msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:664
+msgid "Sobel"
+msgstr "Sobel"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Prewitt compass"
+msgstr "æ??å??é??模å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:666 ../plug-ins/common/sinus.c:903
+msgid "Gradient"
+msgstr "漸��"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:667
+msgid "Roberts"
+msgstr "Roberts"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:668
+msgid "Differential"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:678
+msgid "_Algorithm:"
+msgstr "æ¼?ç®?æ³?(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:686
+msgid "A_mount:"
+msgstr "æ?¸é??(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:124
+msgid "Simulate an image created by embossing"
+msgstr "模仿ä¸?ç?¨æµ®é??å·¥è??å?µå»ºç??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:130
+msgid "_Emboss..."
+msgstr "æµ®é??(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:384 ../plug-ins/common/emboss.c:446
+msgid "Emboss"
+msgstr "æµ®é??"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:475
+msgid "Function"
+msgstr "å??è?½"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:479
+msgid "_Bumpmap"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:480
+msgid "_Emboss"
+msgstr "æµ®é??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:512
+msgid "E_levation:"
+msgstr "仰�(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:100
+msgid "Simulate an antique engraving"
+msgstr "模æ?¬å?¤è?£ç??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:105
+msgid "En_grave..."
+msgstr "é??å?»(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:179
+msgid "Engraving"
+msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?é??å?»..."
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:208
+msgid "Engrave"
+msgstr "é??å?»..."
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:244 ../plug-ins/common/file-html-table.c:596
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3178 ../plug-ins/common/file-ps.c:3372
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1145 ../plug-ins/common/film.c:1002
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:440 ../plug-ins/common/tile-paper.c:313
+#: ../plug-ins/common/tile.c:435 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:174
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:266
+msgid "_Height:"
+msgstr "�度(_H)�"
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:255
+msgid "_Limit line width"
+msgstr "é??å?¶ç·?æ¢?é??度(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:97
+#, fuzzy
+msgid "ASCII art"
+msgstr "ASCII DEL"
+
+#. Create the actual window.
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:348
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:356
+msgid "_Format:"
+msgstr "格�(_F)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:110 ../plug-ins/common/file-cel.c:128
+msgid "KISS CEL"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:190
+msgid "Load KISS Palette"
+msgstr "�� KISS 調��"
+
+#. max. rows allocated
+#. column, highest column ever used
+#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
+#. -1  assume there is no floating selection
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:316 ../plug-ins/common/file-dicom.c:344
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:372 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:648 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:341 ../plug-ins/common/file-pcx.c:365
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:347 ../plug-ins/common/file-png.c:727
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:498 ../plug-ins/common/file-ps.c:1042
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:714 ../plug-ins/common/file-sunras.c:485
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:604
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:993 ../plug-ins/common/file-xbm.c:741
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:678 ../plug-ins/common/file-xpm.c:351
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:519 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:160
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:500
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:329
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨é??å??â??%sâ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:353
+msgid "Can't create a new image"
+msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:442
+#, c-format
+msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??é¡?è?²ä½?å??æ?¸(%d)ï¼?"
+
+#. init the progress meter
+#. And let's begin the progress
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:587 ../plug-ins/common/file-gbr.c:666
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:788 ../plug-ins/common/file-gih.c:1266
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:255 ../plug-ins/common/file-pat.c:489
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:633 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1277 ../plug-ins/common/file-pnm.c:981
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218 ../plug-ins/common/file-sunras.c:567
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1174 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:693
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1039 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1465
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:636 ../plug-ins/common/file-xwd.c:618
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306 ../plug-ins/file-fits/fits.c:480
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:716 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:285 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:575 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨å?²å­?â??%sâ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:159
+msgid "gzip archive"
+msgstr "gzip �縮�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:180
+#, fuzzy
+msgid "bzip archive"
+msgstr "�縮�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:389
+#, fuzzy
+msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
+msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å? æ­¤å?²å­?ç?ºå£?縮é??ç?? XCF æª?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:571
+#, fuzzy
+msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
+msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å??試è?ªå??å?µæ¸¬æª?æ¡?é¡?å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:112
+msgid "C source code"
+msgstr "C �代碼"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:703
+#, fuzzy
+msgid "C-Source"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:721
+msgid "_Prefixed name:"
+msgstr "å??ç½®å??稱(_P)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:730
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "å??註(_M)ï¼?"
+
+#. Use Comment
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:737
+msgid "_Save comment to file"
+msgstr "å°?å??註æ??å­?å?²å­?å?°æª?æ¡?中(_S)"
+
+#. GLib types
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:749
+msgid "_Use GLib types (guint8*)"
+msgstr "使ç?¨ _GLib è³?æ??é¡?å?? (guint8*)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:762
+msgid "Us_e macros instead of struct"
+msgstr "使ç?¨å·¨é??è??ä¸?ç?¨ _Struct"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:775
+msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:788
+msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
+msgstr "å?²å­?é??æ??è?²ç?? (_RGBA/RGB)"
+
+#. RGB-565
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:800
+msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:823
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Link"
+msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:138
+msgid "DICOM image"
+msgstr "DICOM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:163
+msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:366
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a DICOM file."
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ DICOM æ ¼å¼?æª?æ¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1320 ../plug-ins/common/file-pcx.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:966
+msgid "Cannot save images with alpha channel."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1335 ../plug-ins/common/file-ps.c:1203
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:603 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1687
+msgid "Cannot operate on unknown image types."
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??ä¸?æ??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:153 ../plug-ins/common/file-gbr.c:174
+msgid "GIMP brush"
+msgstr "GIMP ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:398 ../plug-ins/common/file-pat.c:417
+#, c-format
+msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
+msgstr "å?¨ã??%sã??æ??ç?¡æ??ç??æ¨?é¡?è³?æ??ï¼?é??度=%luï¼?é«?度=%luï¼?ä½?å??çµ?=%lu"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:422 ../plug-ins/common/file-gbr.c:434
+msgid "Unsupported brush format"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??ç­?å?·æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:446
+#, c-format
+msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:454
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
+msgstr "ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:460 ../plug-ins/common/file-gih.c:491
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1140
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3062
+msgid "Unnamed"
+msgstr "æ?ªå?½å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:651
+msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?å¿?é ?ç?ºç?°é??æ?? RGBA å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:768
+msgid "Brush"
+msgstr "ç­?å?·"
+
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:782 ../plug-ins/common/grid.c:790
+msgid "Spacing:"
+msgstr "é??é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:793 ../plug-ins/common/file-gih.c:891
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:566 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
+msgid "Description:"
+msgstr "æ??è¿°ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:176
+msgid "GIF image"
+msgstr "GIF å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:372
+msgid "This is not a GIF file"
+msgstr "é??å??ä¸?æ?¯ GIF æª?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:411
+msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:929
+#, c-format
+msgid "Background (%d%s)"
+msgstr "è??æ?¯ (%d%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening '%s' (frame %d)"
+msgstr "æ??æ¡?æ?¶"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:981 ../plug-ins/common/iwarp.c:792
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:827
+#, c-format
+msgid "Frame %d"
+msgstr "第 %d �格"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:983
+#, c-format
+msgid "Frame %d (%d%s)"
+msgstr "第 %d �格 (%d%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1014
+#, c-format
+msgid ""
+"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
+"play or re-save perfectly."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:467
+msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
+msgstr "ç?¡æ³?å??å?ªæ¸?é¡?è?²æ?¸ç?®ã??ç?¾å?¨æ??å?²å­?ç?ºä¸?é??æ??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The GIF file format does not support images that are "
+"more than %d pixels wide or tall."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:693
+msgid ""
+"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
+"saved."
+msgstr "GIF å??ç??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:752
+msgid ""
+"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
+msgstr "ä¸?å?¯è?½å?²å­? RGB è?²ç³»ç??å??ç??ã??è«?å??å°?å??ç??è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??è?²ç³»ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
+msgstr "å? å?¥å»¶é?²æ??é??ï¼?é?¿å??å??ç?«é??度æ¶?è?? CPU è³?æº?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
+"beyond the actual borders of the image."
+msgstr ""
+"å?¨æº?å??å?²å­?æ??ç?º GIF ç??å??ç??中ï¼?æ??ä¸?äº?å??層ç??ä½?ç½®è¶?å?ºå??ç??ç¯?å??ä¹?å¤?ã??GIF æ??該ä¸?å??許é??種æ??æ³?ç?¼ç??ã??\n"
+"\n"
+"ä½ å?¯ä»¥é?¸æ??è£?å?ªæ??æ??å??層ï¼?令å®?å??é??å?¶å?¨å??ç??ä¹?å?§ï¼?æ??è??ä¸?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The GIF file format does not allow this.  You may choose whether to crop all "
+"of the layers to the image borders, or cancel this save."
+msgstr ""
+"å?¨æº?å??å?²å­?æ??ç?º GIF ç??å??ç??中ï¼?æ??ä¸?äº?å??層ç??ä½?ç½®è¶?å?ºå??ç??ç¯?å??ä¹?å¤?ã??GIF æ??該ä¸?å??許é??種æ??æ³?ç?¼ç??ã??\n"
+"\n"
+"ä½ å?¯ä»¥é?¸æ??è£?å?ªæ??æ??å??層ï¼?令å®?å??é??å?¶å?¨å??ç??ä¹?å?§ï¼?æ??è??ä¸?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1123
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1131
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error loading UI file '%s':\n"
+"%s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1184
+msgid "I don't care"
+msgstr "ä¸?é??è¦?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1186
+msgid "Cumulative layers (combine)"
+msgstr "ç´¯ç©?å??層 (å??ä½µ)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1188
+msgid "One frame per layer (replace)"
+msgstr "æ¯?å??å??層ä½?ç?¨ä¸?å??ç?«æ ¼ (å??代)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1205
+msgid ""
+"You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
+"image you are trying to export only has one layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2349
+msgid "Error writing output file."
+msgstr "å°?è³?æ??寫å?¥è?³è¼¸å?ºæª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2419
+#, c-format
+msgid "The default comment is limited to %d characters."
+msgstr "é ?設ç??å??註æ??å­?é?·åº¦ä¸?é??ç?º %d å­?符ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:208 ../plug-ins/common/file-gih.c:229
+#, fuzzy
+msgid "GIMP brush (animated)"
+msgstr "顯示��輪�(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Error in GIMP brush pipe file."
+msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ GIMP ç­?å?·æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:550
+msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?ä¼¼ä¹?å£?äº?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:699
+msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:860
+#, fuzzy
+msgid "Brush Pipe"
+msgstr "管�中�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:877
+msgid "Spacing (percent):"
+msgstr "é??é??(ç?¾å??æ¯?)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:944
+msgid "Pixels"
+msgstr "å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:949
+msgid "Cell size:"
+msgstr "å?®å??尺寸:"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:961
+#, fuzzy
+msgid "Number of cells:"
+msgstr "<b>��格��</b>"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:986
+#, fuzzy
+msgid " Rows of "
+msgstr "å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:998
+#, fuzzy
+msgid " Columns on each layer"
+msgstr "������"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1002
+msgid " (Width Mismatch!) "
+msgstr " (é??度ä¸?符ï¼?) "
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1006
+msgid " (Height Mismatch!) "
+msgstr " (�度�符�) "
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1011
+#, fuzzy
+msgid "Display as:"
+msgstr "顯示å??æ¨?ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "Dimension:"
+msgstr "Dimension"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Ranks:"
+msgstr "ç­?ç´? (%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-header.c:76
+msgid "C source code header"
+msgstr "C �代碼�頭"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:155
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:408
+msgid "HTML table"
+msgstr "HTML 表格"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:421
+msgid "Warning"
+msgstr "è­¦å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:432
+msgid ""
+"You are about to create a huge\n"
+"HTML file which will most likely\n"
+"crash your browser."
+msgstr "ä½ æ­£è¦?建ç«?ä¸?å??å¾?å?¯è?½æ??è®?ç??覽å?¨æ??æ??ç??巨大 HTML æª?ã??"
+
+#. HTML Page Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:441
+msgid "HTML Page Options"
+msgstr "HTML 網���"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:448
+msgid "_Generate full HTML document"
+msgstr "ç?¢ç??å®?æ?´ç?? _HTML æ??件"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:454
+msgid ""
+"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
+"tags instead of just the table html."
+msgstr "è?¥é?¸å??æ?¬é?¸é ?ï¼?GTM æ??輸å?ºä¸?å??å??å?« <HTML>ã??<BODY> ç­?æ¨?籤ç??å®?æ?´ HTML æª?ï¼?è??é??å?ªæ??表格é?¨ä»½ç?? HTMLã??"
+
+#. HTML Table Creation Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:467
+msgid "Table Creation Options"
+msgstr "表格建���"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:475
+msgid "_Use cellspan"
+msgstr "使� _Cellspan"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:481
+msgid ""
+"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
+"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
+msgstr "è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM æ??å°?ä»»ä½?æ??ç?©å??å??å??è??ä¸?é¡?è?²ç?¸å??ç??æ ¼å­?å??æ??ä¸?å??æ?? ROWSPAN å?? COLSPAN å?¼ç??大å??æ?¹æ ¼ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
+msgid "Co_mpress TD tags"
+msgstr "�縮 TD �籤(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
+msgid ""
+"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
+"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
+"control."
+msgstr "è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM å°?ä¸?æ??å?¨ TD æ¨?籤å??æ ¼å­?å?§å®¹ä¹?é??ç??ä¸?ä»»ä½?空ç?½å­?符ã??é??å?ªå?¨é??è¦?以å??ç´ ç??ç¨?度æ?§å?¶ä½?ç½®æ??æ??é??è¦?使ç?¨ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
+msgid "C_aption"
+msgstr "��(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
+msgid "Check if you would like to have the table captioned."
+msgstr "è?¥è¡¨æ ¼è¦?æ??æ¨?é¡?è«?é?¸å??æ?¬é?¸é ?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:527
+msgid "The text for the table caption."
+msgstr "表格ç??æ¨?é¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:540
+msgid "C_ell content:"
+msgstr "格��容(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:544
+msgid "The text to go into each cell."
+msgstr "æº?å??æ?¾å?°æ ¼å?§ç??æ??å­?ã??"
+
+#. HTML Table Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
+msgid "Table Options"
+msgstr "表格��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:565
+msgid "_Border:"
+msgstr "é??æ¡?(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:569
+msgid "The number of pixels in the table border."
+msgstr "表格é??æ¡?ç??é??度(å??ç´ )ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:584
+msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
+msgstr "表格格å­?ç??é??度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:600
+msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
+msgstr "表格格å­?ç??é«?度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:611
+msgid "Cell-_padding:"
+msgstr "æ ¼å­?ç??é??(_P)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:615
+msgid "The amount of cellpadding."
+msgstr "æ ¼å­?ç??é??ç??é??度ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:624
+msgid "Cell-_spacing:"
+msgstr "æ ¼å­?é??é??(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:628
+msgid "The amount of cellspacing."
+msgstr "æ ¼å­?é??é??ç??è·?é?¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:96
+msgid "JPEG 2000 image"
+msgstr "JPEG 2000 å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't decode '%s'."
+msgstr "ç?¡æ³?å°?å??ç??解碼"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:238
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in grayscale but does not contain any gray component."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:264
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in RGB, but is missing some of the components."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:290
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the CIEXYZ color space, but there is no code in place "
+"to convert it to RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:297
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the CIELAB color space, but there is no code in place "
+"to convert it to RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the YCbCr color space, but there is no code in place to "
+"convert it to RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:312
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in an unknown color space."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
+"This is currently not supported."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:337
+#, c-format
+msgid "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
+msgstr ""
+
+#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
+#. * transparency & just use the full palette
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1760
+msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
+msgstr "å?²å­?æ??ç?¡æ³?ä¸?æ??失任ä½?é??æ??度è³?è¨?ï¼?å? æ­¤æ?¹ç?¨ä¸?é??æ??ç??æ?¹å¼?å?²å­?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1286
+#, fuzzy
+msgid "MNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1293
+msgid "MNG Options"
+msgstr "MNG ��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1299
+msgid "Interlace"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1311
+msgid "Save background color"
+msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1322
+msgid "Save gamma"
+msgstr "�� gamma �"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1332
+msgid "Save resolution"
+msgstr "å?²å­?解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1343
+msgid "Save creation time"
+msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??"
+
+#. Dialog init
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/common/file-png.c:1801
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1363
+msgid "JNG"
+msgstr "JNG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "PNG + delta PNG"
+msgstr "��洲交��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "JNG + delta PNG"
+msgstr "PNG å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1368
+msgid "All PNG"
+msgstr "æ??æ?? PNG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1369
+msgid "All JNG"
+msgstr "æ??æ?? JNG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "Default chunks type:"
+msgstr "é ?設å­?å??款å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1384
+msgid "Combine"
+msgstr "çµ?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1385
+msgid "Replace"
+msgstr "å??代"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "Default frame disposal:"
+msgstr "é ?設ç?«æ ¼ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1408
+msgid "PNG compression level:"
+msgstr "PNG �縮�度�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1416
+msgid "Choose a high compression level for small file size"
+msgstr "è¼?é«?ç??å£?縮ç¨?度å?¯ç?¢ç??è¼?å°?ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1430
+msgid "JPEG compression quality:"
+msgstr "JPEG å£?縮å??質ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "JPEG smoothing factor:"
+msgstr "å­?å??縮æ?¾ç³»æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1457
+#, fuzzy
+msgid "Animated MNG Options"
+msgstr "顯示æ??é?? GNOME ç??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1463
+msgid "Loop"
+msgstr "循�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Default frame delay:"
+msgstr "é ?設ç?«æ ¼ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1493
+msgid "milliseconds"
+msgstr "毫�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1506
+msgid ""
+"These options are only available when the exported image has more than one "
+"layer. The image you are exporting only has one layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
+msgid "MNG animation"
+msgstr "MNG å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:122 ../plug-ins/common/file-pat.c:144
+msgid "GIMP pattern"
+msgstr "GIMP å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:377
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
+msgstr "å??樣æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:551
+msgid "Pattern"
+msgstr "å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:132 ../plug-ins/common/file-pcx.c:151
+#, fuzzy
+msgid "ZSoft PCX image"
+msgstr "PCX å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:371
+#, c-format
+msgid "Could not read header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:381
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a PCX file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ PCX æª?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:637
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
+msgstr "å??ç??ç??é??度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:643
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
+msgstr "å??ç??ç??é??度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:404
+msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:411
+#, c-format
+msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
+msgstr "å??ç??尺寸é??大ï¼?é??度 %d x é«?度 %d"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:459
+msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
+msgstr "PCX æ ¼å¼?æ??å??é¡?ï¼?æ?¾æ£?è¼?å?¥"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid X offset: %d"
+msgstr "ç?¡æ??ç??移ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:688
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Y offset: %d"
+msgstr "ç?¡æ??ç??移ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:694
+#, c-format
+msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:701
+#, c-format
+msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:141 ../plug-ins/common/file-pix.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Alias Pix image"
+msgstr "æ©?械人å??æ¡?ä½?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:262 ../plug-ins/common/file-png.c:283
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:303 ../plug-ins/common/file-png.c:320
+msgid "PNG image"
+msgstr "PNG å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading PNG file: %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
+msgstr "è®?å?? DIF æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:833
+#, c-format
+msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
+msgstr "PNG æª?æ¡?â??%sâ??å?ºç?¾ä¸?æ??ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:888
+msgid ""
+"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
+"outside the image."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1254
+#, c-format
+msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
+msgstr "å?²å­?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading UI file '%s': %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:247
+msgid "PNM Image"
+msgstr "PNM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:267
+msgid "PNM image"
+msgstr "PNM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:279
+msgid "PBM image"
+msgstr "PBM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:291
+msgid "PGM image"
+msgstr "PGM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:303
+msgid "PPM image"
+msgstr "PPM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:527 ../plug-ins/common/file-pnm.c:549
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:558 ../plug-ins/common/file-pnm.c:569
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:657 ../plug-ins/common/file-pnm.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file."
+msgstr "æª?æ¡?太æ?©çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file."
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XBM æª?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:543
+msgid "File not in a supported format."
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´é??種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Invalid X resolution."
+msgstr "å­?å??解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:554
+msgid "Image width is larger than GIMP can handle."
+msgstr "å??ç??é??度大æ?¼ GIMP å?¯ä»¥è??ç??ç??ç¯?å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Y resolution."
+msgstr "å­?å??解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:563
+msgid "Image height is larger than GIMP can handle."
+msgstr "å??ç??é«?度大æ?¼ GIMP å?¯ä»¥è??ç??ç??ç¯?å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported maximum value."
+msgstr "設å®?æ??大å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:780
+#, fuzzy
+msgid "Error reading file."
+msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "PNM"
+msgstr "PNG"
+
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "Data formatting"
+msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1192
+#, fuzzy
+msgid "Raw"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1193
+msgid "Ascii"
+msgstr "Ascii"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:600 ../plug-ins/common/file-ps.c:692
+msgid "PostScript document"
+msgstr "PostScript æ??件"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:619 ../plug-ins/common/file-ps.c:708
+msgid "Encapsulated PostScript image"
+msgstr "Encapsulated PostScript å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:639
+msgid "PDF document"
+msgstr "PDF æ??件"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1050
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not interpret Postscript file '%s'"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?° pixmap æª?â??%sâ??\n"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-pages"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1192
+#, c-format
+msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "PostScript å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1730 ../plug-ins/common/file-ps.c:1765
+#, c-format
+msgid ""
+"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
+"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
+"location.\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1932 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1000
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "第 %d �"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2601 ../plug-ins/common/file-ps.c:2733
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2883 ../plug-ins/common/file-ps.c:3008
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1503 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1611
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:849 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
+msgid "Write error occurred"
+msgstr "ç?¼ç??寫å?¥é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3092
+#, fuzzy
+msgid "Import from PostScript"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3097 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
+msgid "_Import"
+msgstr "��(_I)"
+
+#. Rendering
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3135
+msgid "Rendering"
+msgstr "æ??繪"
+
+#. Resolution
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3151 ../plug-ins/common/file-svg.c:928
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:691
+msgid "Resolution:"
+msgstr "解å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3190
+#, fuzzy
+msgid "Pages:"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3197
+#, fuzzy
+msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
+msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥é??æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3201 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2643
+msgid "Layers"
+msgstr "å??層"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3203
+msgid "Images"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3206
+msgid "Open as"
+msgstr "é??å??ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3210
+#, fuzzy
+msgid "Try Bounding Box"
+msgstr "��此����"
+
+#. Colouring
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3223
+msgid "Coloring"
+msgstr "ç??è?²æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3227
+msgid "B/W"
+msgstr "é»?ç?½"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3229 ../plug-ins/common/file-xpm.c:478
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212
+msgid "Color"
+msgstr "�彩"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3230 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1032
+msgid "Automatic"
+msgstr "è?ªå??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3240
+msgid "Text antialiasing"
+msgstr "æ??å­?å??é?¸é½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3245 ../plug-ins/common/file-ps.c:3257
+msgid "Weak"
+msgstr "è¼?å¾®"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3246 ../plug-ins/common/file-ps.c:3258
+msgid "Strong"
+msgstr "å®?æ?´"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3252
+msgid "Graphic antialiasing"
+msgstr "å??å½¢å??é?¸é½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "PostScript"
+msgstr "Postscript"
+
+#. Image Size
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3347
+msgid "Image Size"
+msgstr "å??ç??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3396
+msgid "_Keep aspect ratio"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3402
+msgid ""
+"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
+"without changing the aspect ratio."
+msgstr "å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??çµ?ç??å??ç??æ??å®?å?¨ç¸®æ?¾è?³æ??å®?ç??尺寸ï¼?ä¸?ç??æ??é?·å¯¬æ¯?ä¾?ã??"
+
+#. Unit
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3412
+msgid "Unit"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3416
+msgid "_Inch"
+msgstr "è?±å??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3417
+msgid "_Millimeter"
+msgstr "毫米(_M)"
+
+#. Rotation
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3428
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1035
+msgid "Rotation"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#. Format
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443
+msgid "Output"
+msgstr "輸�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3449
+msgid "_PostScript level 2"
+msgstr "_PostScript Level 2"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458
+msgid "_Encapsulated PostScript"
+msgstr "_Encapsulated PostScript"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467
+msgid "P_review"
+msgstr "�覽(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3488
+msgid "Preview _size:"
+msgstr "é ?覽å??尺寸(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:598 ../plug-ins/common/file-psp.c:622
+msgid "Paint Shop Pro image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:639
+msgid "PSP"
+msgstr ""
+
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:642
+msgid "Data Compression"
+msgstr "è³?æ??å£?縮"
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:647
+msgid "RLE"
+msgstr "RLE"
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:648
+msgid "LZ77"
+msgstr "LZ77"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:186 ../plug-ins/common/file-raw.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Raw image data"
+msgstr "å??å§? GPS è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "Load Image from Raw Data"
+msgstr "è¼?å?¥ Imagemap"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1088
+msgid "Image"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "RGB Alpha"
+msgstr "å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1100
+#, fuzzy
+msgid "RGB565"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1101
+#, fuzzy
+msgid "Planar RGB"
+msgstr "RGB è?²å½©ç©ºé??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1102
+#, fuzzy
+msgid "Indexed"
+msgstr "已索���"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "Indexed Alpha"
+msgstr "å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "Image _Type:"
+msgstr "å??ç??é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1158
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1168 ../plug-ins/common/file-raw.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "R, G, B (normal)"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1169 ../plug-ins/common/file-raw.c:1255
+#, fuzzy
+msgid "B, G, R, X (BMP style)"
+msgstr "å?¤ç??樣å¼?(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1174
+msgid "_Palette Type:"
+msgstr "調è?²ç?¤é¡?å??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1185
+msgid "Off_set:"
+msgstr "å??移(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1197
+msgid "Select Palette File"
+msgstr "é?¸å??調è?²ç?¤æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1203
+msgid "Pal_ette File:"
+msgstr "調����(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Raw Image"
+msgstr "å??æ¡?ä½?æ?¯(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "RGB Save Type"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²é¡¯ç¤ºæ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Standard (R,G,B)"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1244
+msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Indexed Palette Type"
+msgstr "ä¸?æ??é¡?å??ç??調è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:216 ../plug-ins/common/file-sunras.c:236
+#, fuzzy
+msgid "SUN Rasterfile image"
+msgstr "Sun raster å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:401
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
+msgstr "ç?¡æ³?以 SUN raster æª?æ¡?æ?¹å¼?é??å??â??%sâ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:411
+msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ­¤é¡?å??ç?? SUN raster æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:440
+#, c-format
+msgid "Could not read color entries from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??è?²å½©é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:448
+msgid "Type of colormap not supported"
+msgstr "���此� colormap"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:455 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image width specified"
+msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??é??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:463 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:497
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Image width is larger than GIMP can handle"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:471 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:505
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image height specified"
+msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??é«?度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:479 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:513
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Image height is larger than GIMP can handle"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:517
+#, fuzzy
+msgid "This image depth is not supported"
+msgstr "æ?¬é¡?å??ç??å°?話æ?¹å¡?ä¸?æ?¯æ?´ %s é?¸é ?\n"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:541
+#, c-format
+msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "SUNRAS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:552
+msgid "Can't operate on unknown image types"
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ä¸?æ??ç??å??ç??é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1172
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1253 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1348
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1347 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1448
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1606 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1806
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2063 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
+msgid "EOF encountered on reading"
+msgstr "è®?å??æ??é??å?° EOF"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "SUNRAS"
+msgstr "��� SUNRAS"
+
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1631
+#, fuzzy
+msgid "Data Formatting"
+msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1635
+msgid "RunLength Encoded"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
+msgid "SVG image"
+msgstr "SVG å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:334 ../plug-ins/common/file-svg.c:732
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "å??å? ä¸?詳"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Rendering SVG"
+msgstr "���-SVG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Rendered SVG"
+msgstr "���-SVG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:566 ../plug-ins/common/file-wmf.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d Ã? %d"
+msgstr "%d Ã? %d"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:574
+msgid ""
+"SVG file does not\n"
+"specify a size!"
+msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å??ç??尺寸ï¼?"
+
+#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:741
+msgid "Render Scalable Vector Graphics"
+msgstr "繪製 SVG"
+
+#. Width and Height
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:807 ../plug-ins/common/file-wmf.c:570
+#: ../plug-ins/common/grid.c:724
+msgid "Width:"
+msgstr "é??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:813 ../plug-ins/common/file-wmf.c:576
+msgid "Height:"
+msgstr "�度�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887 ../plug-ins/common/file-wmf.c:650
+msgid "_X ratio:"
+msgstr "水平��(_X)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:909 ../plug-ins/common/file-wmf.c:672
+msgid "_Y ratio:"
+msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?(_Y)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:923 ../plug-ins/common/file-wmf.c:686
+msgid "Constrain aspect ratio"
+msgstr "é??å?¶é?·å¯¬æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:934 ../plug-ins/common/file-wmf.c:697
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
+#, c-format
+msgid "pixels/%a"
+msgstr "å??ç´ /%a"
+
+#. Path Import
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:954
+msgid "Import _paths"
+msgstr "��路�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:960
+msgid ""
+"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:973
+#, fuzzy
+msgid "Merge imported paths"
+msgstr "å??併已å?¯å?¥ç??è·¯å¾?(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:244 ../plug-ins/common/file-tga.c:263
+msgid "TarGA image"
+msgstr "TarGA å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:454
+#, c-format
+msgid "Cannot read footer from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æª?å°¾è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:472
+#, c-format
+msgid "Cannot read extension from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??延伸é?¨ä»½"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1369
+msgid "TGA"
+msgstr ""
+
+#. rle
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1378
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "_RLE �縮"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1392
+#, fuzzy
+msgid "Or_igin:"
+msgstr "æ?¹å??(_I):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1396
+msgid "Bottom left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1397
+msgid "Top left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:240
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:182
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:199
+msgid "TIFF image"
+msgstr "TIFF å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
+msgstr "è£?ç½®â??%sâ??中æ²?æ??ä»»ä½?åª?é«?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:478
+#, fuzzy
+msgid "Import from TIFF"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%d-of-%d-pages"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1016
+msgid "TIFF Channel"
+msgstr "TIFF è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1025
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:333
+msgid ""
+"Warning:\n"
+"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
+"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
+"this conversion."
+msgstr ""
+"è­¦å??ï¼?\n"
+"æº?å??è¼?å?¥ç??å??ç??ç??è?²ç??æ?¯ 16 ä½?å??è?²ç??ã??GIMP å?ªæ?¯æ?´ 8 ä½?å??è?²ç??ï¼?å? æ­¤å®?æ??è?ªå??é?²è¡?è½?æ??ï¼?è??å?¨é??å??é??ç¨?中å°?æ??失å?»ä¸?é?¨ä»½è³?è¨?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:887
+msgid ""
+"The TIFF format only supports comments in\n"
+"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
+msgstr "TIFF å??ç??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF ��"
+
+#. compression
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1069
+msgid "Compression"
+msgstr "�縮"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1073
+msgid "_None"
+msgstr "ç?¡(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1074
+msgid "_LZW"
+msgstr "_LZW"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "_Pack Bits"
+msgstr "Challenge Pack"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1076
+msgid "_Deflate"
+msgstr "_Deflate"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1077
+msgid "_JPEG"
+msgstr "_JPEG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "CCITT Group _3 fax"
+msgstr "å?³ç??設å®?管ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "CCITT Group _4 fax"
+msgstr "å?³ç??設å®?管ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1101
+msgid "Save _color values from transparent pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1117 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1232
+msgid "Comment:"
+msgstr "å??註ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft WMF file"
+msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WMF file does not\n"
+"specify a size!"
+msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å??ç??尺寸ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Render Windows Metafile"
+msgstr "����中繼��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s' for reading"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ?? ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Rendered WMF"
+msgstr "WMF å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:176 ../plug-ins/common/file-xbm.c:194
+#, fuzzy
+msgid "X BitMap image"
+msgstr "å??æ¡?ä½?æ?¯(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:819
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Could not read header (ftell == %ld)"
+msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"ç?¡æ³?è®?å??æª?é ­ (ftell == %ld)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:854
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image data type specified"
+msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??è³?æ??é¡?å??"
+
+#. The image is not black-and-white.
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
+msgid ""
+"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
+"colors.\n"
+"\n"
+"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1008
+msgid ""
+"You cannot save a cursor mask for an image\n"
+"which has no alpha channel."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "XBM"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XBM æª?"
+
+#. parameter settings
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1188
+msgid "XBM Options"
+msgstr "XBM ��"
+
+#. X10 format
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1198
+msgid "_X10 format bitmap"
+msgstr "_X10 æ ¼å¼?é»?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1218
+msgid "_Identifier prefix:"
+msgstr "å??ç½®è­?å?¥å­?串(_I)ï¼?"
+
+#. hotspot toggle
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1240
+msgid "_Write hot spot values"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1262 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "Hot spot _X:"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1272
+#, fuzzy
+msgid "Hot spot _Y:"
+msgstr "�����"
+
+#. mask file
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1279
+msgid "Mask File"
+msgstr "�罩��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1289
+msgid "W_rite extra mask file"
+msgstr "寫å?¥é¡?å¤?ç??é?®ç½©æª?æ¡?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1302
+msgid "_Mask file extension:"
+msgstr "é?®ç½©æª?æ¡?延伸æª?å??(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:332 ../plug-ins/common/file-xmc.c:372
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "游æ¨?é??ç??æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:480
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot set the hot spot!\n"
+"You must arrange layers so that all of them have an intersection."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid X cursor."
+msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:689
+#, c-format
+msgid "The width of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:696
+#, c-format
+msgid "The height of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
+msgstr "æ²?æ??é?¸å??å??ç¢?æ? å??æª?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:943
+#, c-format
+msgid "The width of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:950
+#, c-format
+msgid "The height of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A read error occurred."
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#.
+#. * parameter settings
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "XMC Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1090
+msgid "Enter the X coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1108
+msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1119
+msgid "_Auto-Crop all frames."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1132
+msgid ""
+"Remove the empty borders of all frames.\n"
+"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
+"disorder the screen.\n"
+"Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155
+msgid ""
+"Choose the nominal size of frames.\n"
+"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
+"leave it \"32px\".\n"
+"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n"
+"It is only used to determine which frame depends on which animation "
+"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
+"theme-size\"."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1172
+msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1175
+msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1209
+msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1212
+msgid "_Delay:"
+msgstr "延�(_D)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1217
+msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1220
+msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1245
+msgid ""
+"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1255
+msgid "Enter copyright information."
+msgstr "輸å?¥ç??æ¬?è³?è¨?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1257
+msgid "_Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?(_C)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1273
+msgid ""
+"The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1283
+msgid "Enter license information."
+msgstr "輸å?¥æ??æ¬?è³?è¨?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "_License:"
+msgstr "æ??æ¬?æ¢?款ï¼?%s"
+
+#.
+#. *  Other
+#.
+#. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
+#. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1292
+msgid "_Other:"
+msgstr "��(_O)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1326
+msgid "Enter other comment if you want."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment is limited to %d characters."
+msgstr "é ?設ç??å??註æ??å­?é?·åº¦ä¸?é??ç?º %d å­?符ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1494
+#, c-format
+msgid "This plug-in can only handle RGBA image format with 8bit color depth."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1512
+#, c-format
+msgid "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1519
+#, c-format
+msgid "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The size of '%s' is zero!"
+msgstr "å°?æ?ªå®?義é?¶ç??å°?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1566
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot save the cursor because the hot spot is not on '%s'.\n"
+"Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-"
+"crop."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1721
+#, c-format
+msgid ""
+"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
+"width or height is more than %ipx.\n"
+"It will clutter the screen in some environments."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1728
+msgid ""
+"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
+"nominal size is not supported by gnome-appearance-properties.\n"
+"You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frame...\" in save "
+"dialog, or Your cursor may not appear in gnome-appearance-properties."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1965
+#, c-format
+msgid ""
+"The parasite \"%s\" is too long for X cursor.\n"
+"The overflowed string was dropped."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2167
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
+"nominal sizes."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:173 ../plug-ins/common/file-xpm.c:198
+msgid "X PixMap image"
+msgstr "X PixMap å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:362 ../plug-ins/common/file-xpm.c:772
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s'"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:368 ../plug-ins/common/file-xpm.c:778
+msgid "XPM file invalid"
+msgstr "XPM æª?æ¡?ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:804
+#, fuzzy
+msgid "XPM"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XPM æ¨?é ­"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:814
+msgid "_Alpha threshold:"
+msgstr "é??æ??度è?¨ç??å?¼(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:277 ../plug-ins/common/file-xwd.c:297
+#, fuzzy
+msgid "X window dump"
+msgstr "�� _XML"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:441
+#, c-format
+msgid "Could not read XWD header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å?? XWD æª?é ­è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Can't read color entries"
+msgstr "����任����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:569
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
+"not supported."
+msgstr ""
+"XWD æª?æ¡? %s ç??æ ¼å¼?æ?¯ %dï¼?è?²å½©æ·±åº¦ç?º %d è??æ¯?å??å??ç´ ä½? %d ä½?å??ã??\n"
+"ç?®å??æ?ªæ??æ?¯æ?´é??種格å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:592
+msgid "Cannot save images with alpha channels."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2194
+msgid "Error during writing indexed/gray image"
+msgstr "寫å?¥ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å??ç??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2292
+msgid "Error during writing rgb image"
+msgstr "寫å?¥ rgb å??ç??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:216
+msgid "Combine several images on a film strip"
+msgstr "å°?æ?¸å??å??ç??æ?¾å?¨å½±ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:221
+msgid "_Filmstrip..."
+msgstr "å¹»ç??ç??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Composing images"
+msgstr "MAX_IMAGES"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:424 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1113
+msgid "Untitled"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:878
+msgid "Available images:"
+msgstr "å?¯ç?¨ç??å??ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:879
+msgid "On film:"
+msgstr "å?¨è? ç??ä¸?ç??å??ç??ï¼?"
+
+#. Film height/colour
+#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1247
+msgid "Filmstrip"
+msgstr "å¹»ç??ç??"
+
+#. Keep maximum image height
+#: ../plug-ins/common/film.c:984
+msgid "_Fit height to images"
+msgstr "令æ?°å??ç??ç??é«?度符å??å??ä¾?å??ç??ç??é«?度(_F)"
+
+#. Film color
+#: ../plug-ins/common/film.c:1020
+msgid "Select Film Color"
+msgstr "é?¸æ??é?»å½±è? å?·é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1025 ../plug-ins/common/film.c:1075
+#: ../plug-ins/common/nova.c:348
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "é¡?è?²(_L)ï¼?"
+
+#. Film numbering: Startindex/Font/colour
+#: ../plug-ins/common/film.c:1034
+msgid "Numbering"
+msgstr "ç·¨è??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1052
+msgid "Start _index:"
+msgstr "é??å§?ç·¨è??(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1065
+msgid "_Font:"
+msgstr "å­?å??(_F)ï¼?"
+
+#. Numbering color
+#: ../plug-ins/common/film.c:1070
+msgid "Select Number Color"
+msgstr "é?¸æ??ç·¨è??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1085
+msgid "At _bottom"
+msgstr "���(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1086
+msgid "At _top"
+msgstr "���(_T)"
+
+#. ** The right frame keeps the image selection **
+#: ../plug-ins/common/film.c:1099
+msgid "Image Selection"
+msgstr "é?¸å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1127
+msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
+msgstr "æ??æ??æ?¸å?¼é?½æ?¯å¹»ç??ç??é«?度ç??ä¸?å°?é?¨å??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1130
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "é?²é??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1149
+msgid "Image _height:"
+msgstr "å??ç??é«?度(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1160
+msgid "Image spac_ing:"
+msgstr "å??ç??é??é??(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1171
+msgid "_Hole offset:"
+msgstr "é½?å­?ä½?ç½®(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1182
+msgid "Ho_le width:"
+msgstr "é½?å­?é??度(_L)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1193
+msgid "Hol_e height:"
+msgstr "���度(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1204
+msgid "Hole sp_acing:"
+msgstr "é½?å­?é??è·?(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1215
+msgid "_Number height:"
+msgstr "���度(_N)�"
+
+#. These values are translated for the GUI but also used internally
+#. to figure out which button the user pushed, etc.
+#. Not my design, please don't blame me -- njl
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:219
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:952
+msgid "Red:"
+msgstr "ç´?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:962
+msgid "Green:"
+msgstr "綠�"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:972
+msgid "Blue:"
+msgstr "è??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222
+msgid "Cyan:"
+msgstr "æ°°è??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223
+msgid "Yellow:"
+msgstr "é»?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224
+msgid "Magenta:"
+msgstr "æ´?ç´?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:226
+msgid "Darker:"
+msgstr "è¼?æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227
+msgid "Lighter:"
+msgstr "è¼?å??亮ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:229
+msgid "More Sat:"
+msgstr "è¼?é«?飽å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230
+msgid "Less Sat:"
+msgstr "è¼?ä½?飽å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:232 ../plug-ins/common/filter-pack.c:531
+msgid "Current:"
+msgstr "ç?®å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:316
+msgid "Interactively modify the image colors"
+msgstr "交äº?å?°ä¿®æ?¹å??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:321
+msgid "_Filter Pack..."
+msgstr "濾è?²ç??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:371
+msgid "FP can only be used on RGB images."
+msgstr "濾è?²ç??å?ªè?½ç?¨å?¨ RGB å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:381
+msgid "FP can only be run interactively."
+msgstr "濾è?²ç??å?ªè?½äº?å??å¼?ç??å?·è¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:399
+msgid "Applying filter pack"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:523
+msgid "Original:"
+msgstr "å??ä¾?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:575
+msgid "Hue Variations"
+msgstr "è?²ç?¸è®?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:630
+msgid "Roughness"
+msgstr "��度"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:673 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1317
+msgid "Affected Range"
+msgstr "å??å½±é?¿å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:677
+msgid "Sha_dows"
+msgstr "é?°å½±å??å??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
+msgid "_Midtones"
+msgstr "å??調è?²å??å??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
+msgid "H_ighlights"
+msgstr "é«?亮度å??å??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:693
+msgid "Windows"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
+msgid "_Saturation"
+msgstr "飽å??度(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:711
+msgid "A_dvanced"
+msgstr "é?²é??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Value Variations"
+msgstr "æ?ªç?¥ç??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Saturation Variations"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??飽å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:829
+msgid "Select Pixels By"
+msgstr "ç?¨ä½?è??é?¸æ??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:834
+msgid "H_ue"
+msgstr "��(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
+msgid "Satu_ration"
+msgstr "飽å??度(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
+msgid "V_alue"
+msgstr "亮度(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:862
+msgid "Show"
+msgstr "顯示"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:867
+msgid "_Entire image"
+msgstr "æ?´å??å??ç??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
+msgid "Se_lection only"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
+msgid "Selec_tion in context"
+msgstr "é?¸å??å??å??å?¶é??è¿?ç¯?å??(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1200
+msgid "Filter Pack Simulation"
+msgstr "濾è?²ç??模æ?¬"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1290
+msgid "Shadows:"
+msgstr "é?°å½±å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
+msgid "Midtones:"
+msgstr "å??調è?²å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
+msgid "Highlights:"
+msgstr "é«?亮度å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1305
+msgid "Advanced Filter Pack Options"
+msgstr "é?²é??濾è?²ç??é?¸é ?"
+
+#. ****************** MISC OPTIONS **************************
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1417
+msgid "Preview Size"
+msgstr "é ?覽å??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:115
+msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal"
+msgstr "è½?æ??å??ç??ï¼?ç?¨ Mandelbrot ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:120
+msgid "_Fractal Trace..."
+msgstr "�形輪�(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:459
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:690
+msgid "Fractal Trace"
+msgstr "�形輪�"
+
+#. Settings
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:731
+msgid "Outside Type"
+msgstr "å?¨å??ç??å??å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:742
+msgid "_White"
+msgstr "ç?½(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:749
+msgid "Mandelbrot Parameters"
+msgstr "Mandelbrot å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:760
+msgid "X_1:"
+msgstr "X_1ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:769
+msgid "X_2:"
+msgstr "X_2ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:778
+msgid "Y_1:"
+msgstr "Y_1ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:787
+msgid "Y_2:"
+msgstr "Y_2ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:83
+msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
+msgstr "é??æ?°ç?ºå??ç??ç??è?²,使ç?¨å??æ?¯è??è??æ?¯é¡?è?²ç?¢ç??ç??漸è®?è?²é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:96
+msgid "_Gradient Map"
+msgstr "漸����(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:105
+msgid "Recolor the image using colors from the active palette"
+msgstr "é??æ?°ç?ºå??ç??ç??è?²ï¼?ç?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??調è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:118
+msgid "_Palette Map"
+msgstr "調����(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:161
+msgid "Gradient Map"
+msgstr "漸����"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:166
+msgid "Palette Map"
+msgstr "調����"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:141
+msgid "Draw a grid on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??ä¸?繪製格ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:147
+msgid "_Grid..."
+msgstr "格�(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:240
+msgid "Drawing grid"
+msgstr "繪製格�中..."
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:634 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
+msgid "Grid"
+msgstr "格�"
+
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/grid.c:717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Horizontal\n"
+"Lines"
+msgstr "水平��設�"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Vertical\n"
+"Lines"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:721
+msgid "Intersection"
+msgstr "交�"
+
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/grid.c:857
+msgid "Offset:"
+msgstr "å??移ï¼?"
+
+#. attach color selectors
+#: ../plug-ins/common/grid.c:896
+msgid "Horizontal Color"
+msgstr "水平��"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:914
+msgid "Vertical Color"
+msgstr "å??ç?´é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:932
+msgid "Intersection Color"
+msgstr "交���"
+
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74
+msgid "Slice the image into subimages using guides"
+msgstr "使ç?¨æ ¼ç·?å°?å??ç??å??å?²æ??å°?ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
+msgid "_Guillotine"
+msgstr "å??ç´?æ©?(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Guillotine"
+msgstr "å??ç´?æ©?(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:206
+msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
+msgstr "æ?¾å?°ä¸¦ä¸?修復å?¯è?½æ?¯ä¸?å®?å?¨å??亮ç??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:216
+msgid "_Hot..."
+msgstr "ç?±(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:386 ../plug-ins/common/hot.c:585
+msgid "Hot"
+msgstr "ç?±"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:623
+msgid "Create _new layer"
+msgstr "建ç«?æ?°å??層(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:632
+msgid "Action"
+msgstr "å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:636
+msgid "Reduce _Luminance"
+msgstr "æ¸?ä½?å??度(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:637
+msgid "Reduce _Saturation"
+msgstr "æ¸?ä½?飽å??度(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/hot.c:638 ../plug-ins/common/waves.c:283
+msgid "_Blacken"
+msgstr "è®?é»?(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:90
+msgid "Superimpose many altered copies of the image"
+msgstr "é??ç??å??ç??ç??å¤?å??è®?樣è¤?製å??"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:95
+msgid "_Illusion..."
+msgstr "幻覺(_I)..."
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:167 ../plug-ins/common/illusion.c:349
+msgid "Illusion"
+msgstr "幻覺"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:388
+msgid "_Divisions:"
+msgstr "份�(_D)�"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:398
+msgid "Mode _1"
+msgstr "第 _1 種模�"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:413
+msgid "Mode _2"
+msgstr "第 _2 種模�"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:263
+msgid "Use mouse control to warp image areas"
+msgstr "ç?¨æ»?é¼ æ?§å?¶å??ç??æ?­æ?²ç??ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:268
+msgid "_IWarp..."
+msgstr "äº?å??æ?­æ?²(_I)..."
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:698
+#, fuzzy
+msgid "Warping"
+msgstr "è­¦å??"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warping Frame %d"
+msgstr "æ??æ¡?æ?¶"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:815
+msgid "Ping pong"
+msgstr "ä¾?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:973 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:192
+msgid "Region affected by plug-in is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1029
+msgid "A_nimate"
+msgstr "å??ç?«(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1048
+msgid "Number of _frames:"
+msgstr "å¹?æ?¸(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1057
+msgid "R_everse"
+msgstr "ç?¸å??æ?¹å??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1066
+msgid "_Ping pong"
+msgstr "ä¾?å??(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1079
+msgid "_Animate"
+msgstr "å??ç?«(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1100
+msgid "Deform Mode"
+msgstr "�形模�"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1113
+msgid "_Move"
+msgstr "移å??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1114
+msgid "_Grow"
+msgstr "��(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1115
+msgid "S_wirl CCW"
+msgstr "é??æ??é??æ??渦(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1116
+msgid "Remo_ve"
+msgstr "移�(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1117
+msgid "S_hrink"
+msgstr "�縮(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1118
+msgid "Sw_irl CW"
+msgstr "é ?æ??é??æ??渦(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1147
+msgid "_Deform radius:"
+msgstr "è®?å½¢å??å??å??å¾?(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1157
+msgid "D_eform amount:"
+msgstr "�形�度(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1166
+msgid "_Bilinear"
+msgstr "é??ç·?æ?§(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1180
+msgid "Adaptive s_upersample"
+msgstr "è?ªé?©æ??è¶?ç´?å??樣(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1200
+msgid "Ma_x depth:"
+msgstr "æ??大深度(_X)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1210
+msgid "Thresho_ld:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1223 ../plug-ins/common/sinus.c:770
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2866
+msgid "_Settings"
+msgstr "設�(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1282
+msgid "IWarp"
+msgstr "äº?å??å¼?æ?­æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1320
+msgid ""
+"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
+"image."
+msgstr "å?¨é ?覽å??ç??ä¸?ï¼?æ??æ»?é¼ å·¦é?µæ??æ?³ä»¥æ??å?ºæ??ç?¨å?°å??ç??ç??æ?­æ?²ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:355
+msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
+msgstr "æ·»å? æ?¼å??æ?ºå??é??æ?²ç??å??æ¡?å?°å??å??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:360
+msgid "_Jigsaw..."
+msgstr "æ?¼å??(_J)..."
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Assembling jigsaw"
+msgstr "æ­£å?¨çµ?å??æ?¼å??..."
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415
+msgid "Jigsaw"
+msgstr "æ?¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2445
+msgid "Number of Tiles"
+msgstr "æ?¼å??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2460
+msgid "Number of pieces going across"
+msgstr "æ©«å??ç??å¡?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2477
+msgid "Number of pieces going down"
+msgstr "ç?´å??ç??å¡?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2491
+msgid "Bevel Edges"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
+msgid "_Bevel width:"
+msgstr "æ??é??é??度(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2505
+msgid "Degree of slope of each piece's edge"
+msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??é??ç·£ç??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
+msgid "H_ighlight:"
+msgstr "�強顯示(_I)�"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
+msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
+msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??é??ç·£ç??å?¸é¡¯ç¨?度"
+
+#. frame for primitive radio buttons
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
+msgid "Jigsaw Style"
+msgstr "æ?¼å??樣å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2543
+msgid "_Square"
+msgstr "�形(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
+msgid "C_urved"
+msgstr "å½?æ?²(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2548
+msgid "Each piece has straight sides"
+msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??ç??é??ç·£æ??ç?´ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2549
+msgid "Each piece has curved sides"
+msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??ç??é??ç·£æ??æ?²ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:217
+msgid "Set a color profile on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中設置ä¸?å??é¡?è?²è¨­å®?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:224
+msgid "_Assign Color Profile..."
+msgstr "æ??å®?é¡?è?²è¨­å®?(_A)... "
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Assign default RGB Profile"
+msgstr "é?¸æ?? RGB é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:247
+msgid "Apply a color profile on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中æ??ç?¨ä¸?é¡?è?²è¨­å®?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:257
+msgid "_Convert to Color Profile..."
+msgstr "æ ¹æ??æ??æ??è¿°æª?è½?æ??è?²å½©(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Convert to default RGB Profile"
+msgstr "å°?é ?設設å®?çµ?å?? %s å? å?¥çµ?æ??失æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Image Color Profile Information"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Color Profile Information"
+msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:571
+#, c-format
+msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:678
+msgid "Default RGB working space"
+msgstr "é ?設 RGB ä¹?å·¥ä½?空é??"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:774
+msgid ""
+"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:824
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
+msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??ä¸?å??æ?¯ IFS Compose æª?æ¡?ã??"
+
+#. ICC color profile conversion
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converting from '%s' to '%s'"
+msgstr "è¡?äº?æ??ï¼?å¾? %s å?° %s"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load ICC profile from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?伺æ??å?¨è¼?å?¥å??好設å®?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1150
+#, c-format
+msgid "The image '%s' has an embedded color profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
+msgstr "è«?å??å°?å??ç??è½?æ??æ?? RGB è?²ç³»ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "Convert to RGB working space?"
+msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1230
+#, fuzzy
+msgid "_Keep"
+msgstr "ä¿?ç??(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1235
+msgid "_Convert"
+msgstr "è½?æ??(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1263 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:376
+msgid "_Don't ask me again"
+msgstr "è«?ä¸?è¦?å??å??æ??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "Select destination profile"
+msgstr "é?¸å??ç?®ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1354
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©è¨­å®?çµ?å?? (*.icc, *.icm)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RGB workspace (%s)"
+msgstr "å·¥ä½?å??å??æ??ç¨?å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1452
+#, fuzzy
+msgid "Convert to ICC Color Profile"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? ICC 設å®?çµ?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1453
+#, fuzzy
+msgid "Assign ICC Color Profile"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1461
+#, fuzzy
+msgid "_Assign"
+msgstr "æ??派工ä½?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1479
+#, fuzzy
+msgid "Current Color Profile"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
+msgid "Convert to"
+msgstr "è½?æ??ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "Assign"
+msgstr "æ??派工ä½?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1518
+#, fuzzy
+msgid "_Rendering Intent:"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr "é?¸å??é»?è?²ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1576
+msgid "Destination profile is not for RGB color space."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:107
+msgid "Simulate an elliptical lens over the image"
+msgstr "模æ?¬ä¸?æ©¢å??é??é?¡å?¨ä¸?å??ç??ä¸?é?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:113
+msgid "Apply _Lens..."
+msgstr "å¥?ç?¨é??é?¡æ??æ??(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Applying lens"
+msgstr "%.1f (é?¡ç??)"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:392
+msgid "Lens Effect"
+msgstr "é??é?¡æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:427
+msgid "_Keep original surroundings"
+msgstr "ä¿?ç??å??æ??å??ç??å??å?¨(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:442
+msgid "_Set surroundings to index 0"
+msgstr "æ??å®?å??ç??å?¨å??使ç?¨ç´¢å¼?è?²ç·¨è?? 0 (_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:443
+msgid "_Set surroundings to background color"
+msgstr "æ??å®?å??ç??å?¨å??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:458
+msgid "_Make surroundings transparent"
+msgstr "令å??ç??å?¨å??è®?æ??é??æ??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:475
+msgid "_Lens refraction index:"
+msgstr "é??é?¡æ??å°?ç??(_L)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:112
+msgid "Corrects lens distortion"
+msgstr "修��頭��"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:117
+msgid "Lens Distortion..."
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²..."
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:380
+msgid "Lens distortion"
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:480
+msgid "Lens Distortion"
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:519
+msgid "_Main:"
+msgstr "主�(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:533
+msgid "_Edge:"
+msgstr "é??ç·£(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:547 ../plug-ins/flame/flame.c:1234
+msgid "_Zoom:"
+msgstr "縮�(_Z)�"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:561
+msgid "_Brighten:"
+msgstr "�亮(_B):"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:575
+msgid "_X shift:"
+msgstr "X �移(_X):"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:589
+msgid "_Y shift:"
+msgstr "Y �移(_Y):"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:182
+msgid "Add a lens flare effect"
+msgstr "æ·»å? é?¡é ­å??æ??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:189
+msgid "Lens _Flare..."
+msgstr "é?¡é ­å??æ??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:264
+msgid "Render lens flare"
+msgstr "渲æ??é?¡é ­å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:300
+msgid "Lens Flare"
+msgstr "é?¡é ­å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:743
+msgid "Center of Flare Effect"
+msgstr "å??æ??æ??æ??ç??中å¿?é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:783 ../plug-ins/common/nova.c:474
+msgid "Show _position"
+msgstr "顯示�置(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:187
+msgid "Send the image by email"
+msgstr "ç?¨é?»å­?é?µä»¶å?³é??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:193
+msgid "Send by E_mail..."
+msgstr "以é?»å­?é?µä»¶å?³é??(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:406
+msgid "Send by Email"
+msgstr "以é?»å­?é?µä»¶å?³é??"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:411
+msgid "_Send"
+msgstr "å?³é??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:443
+msgid "_Filename:"
+msgstr "æª?æ¡?å??稱(_F)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:455
+msgid "_To:"
+msgstr "æ?¶ä»¶è??(_T):"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:469
+msgid "_From:"
+msgstr "å¯?件è??(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:481
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "��(_U)�"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:590
+msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
+msgstr "延伸æª?å??æ??é?¯èª¤æ??è??ä¸?å­?å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/mail.c:724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not start sendmail (%s)"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å§?æ??å°?ç¨?åº?"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:89
+msgid "Reduce image to pure red, green, and blue"
+msgstr "æ¸?å°?å??ç??é¡?è?²æ??å?®ç´?ç´?è?²,綠è?²æ??è??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:94
+msgid "Maxim_um RGB..."
+msgstr "æ??大 RGB(_U)..."
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:133 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:157
+msgid "Can only operate on RGB drawables."
+msgstr "å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:233
+msgid "Max RGB"
+msgstr "RGB 極�"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:258
+msgid "Maximum RGB Value"
+msgstr "æ??大 RGB å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:292
+msgid "_Hold the maximal channels"
+msgstr "å?ªä¿?ç??æ?¸å?¼æ??大ç??è?²ç??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:295
+msgid "Ho_ld the minimal channels"
+msgstr "å?ªä¿?ç??æ?¸å?¼æ??å°?ç??è?²ç??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:358
+msgid "Convert the image into irregular tiles"
+msgstr "è½?æ??å??ç??æ??ä¸?è¦?å??ç??ç?·ç£?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:363
+msgid "_Mosaic..."
+msgstr "é?²åµ?å??æ¡?(_M)..."
+
+#. progress bar for gradient finding
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:505
+#, fuzzy
+msgid "Finding edges"
+msgstr "å°?é??緣平æ»?å??"
+
+#. Progress bar for rendering tiles
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Rendering tiles"
+msgstr "å?©é¤?ç??æ?¸:"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:592
+msgid "Mosaic"
+msgstr "é?²åµ?å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:633
+msgid "Squares"
+msgstr "�形"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:634
+msgid "Hexagons"
+msgstr "å?­é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:635
+msgid "Octagons & squares"
+msgstr "å?«è§?å½¢å??æ?¹å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:636
+msgid "Triangles"
+msgstr "��形"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:644
+msgid "_Tiling primitives:"
+msgstr "ç£?ç??å??ç´ (_T):"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:652
+msgid "Tile _size:"
+msgstr "ç£?ç??尺寸(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:664 ../plug-ins/common/tile-glass.c:303
+msgid "Tile _height:"
+msgstr "ç£?ç??é«?度(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:677
+msgid "Til_e spacing:"
+msgstr "ç£?ç??é??é??(_E)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:689
+msgid "Tile _neatness:"
+msgstr "ç£?ç??æ?´é½?ç¨?度(_N)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:702
+msgid "Light _direction:"
+msgstr "å??æº?æ?¹å??(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:714
+msgid "Color _variation:"
+msgstr "è?²å½©è®?å??(_V)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:743
+msgid "Co_lor averaging"
+msgstr "é¡?è?²å¹³å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:756
+msgid "Allo_w tile splitting"
+msgstr "å??許ç£?ç??å??è£?(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:769
+msgid "_Pitted surfaces"
+msgstr "ä¸?å¹³ç??表é?¢(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:782
+msgid "_FG/BG lighting"
+msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯å??ç·?(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:117
+msgid "Round"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
+msgid "Line"
+msgstr "ç·?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135 ../plug-ins/flame/flame.c:757
+msgid "Diamond"
+msgstr "�形"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:143
+msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
+#, fuzzy
+msgid "PS Diamond"
+msgstr "Diamond Mine"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:322
+msgid "_Grey"
+msgstr "ç?°(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:335
+msgid "R_ed"
+msgstr "ç´?(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:364
+msgid "C_yan"
+msgstr "æ°°è??(_Y)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:372
+msgid "Magen_ta"
+msgstr "æ´?ç´?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:380
+msgid "_Yellow"
+msgstr "é»?(_Y)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:401
+msgid "Luminance"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:507
+msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
+msgstr "è®?å??ç??è®?æ??網ç??å?°å?·ï¼?å??ç?¾é¡?似報ç´?ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
+msgid "Newsprin_t..."
+msgstr "報���(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:617 ../plug-ins/common/newsprint.c:1178
+msgid "Newsprint"
+msgstr "報���"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1021
+msgid "_Spot function:"
+msgstr "æ??繪æ??é»?å?½æ?¸(_S)ï¼?"
+
+#. resolution settings
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1231
+msgid "Resolution"
+msgstr "解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1250
+msgid "_Input SPI:"
+msgstr "輸� SP_I�"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1264
+msgid "O_utput LPI:"
+msgstr "輸���網��(_U):"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1277
+msgid "C_ell size:"
+msgstr "å?®å??尺寸(_E):"
+
+#. screen settings
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1290
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
+msgid "Screen"
+msgstr "ç?«é?¢"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1309
+msgid "B_lack pullout (%):"
+msgstr "é»?è?²æ?½å?ºç??[%](_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1331
+msgid "Separate to:"
+msgstr "å??é?¢å?°ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1335
+msgid "_RGB"
+msgstr "_RGB"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1352
+msgid "C_MYK"
+msgstr "C_MYK"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1369
+msgid "I_ntensity"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1394
+msgid "_Lock channels"
+msgstr "é??å®?è?²ç??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1407
+msgid "_Factory Defaults"
+msgstr "æ?¢å¾©æ??é ?設å?¼(_F)"
+
+#. anti-alias control
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1433 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1256
+msgid "Antialiasing"
+msgstr "å??é?¸é½?"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1441
+msgid "O_versample:"
+msgstr "è¶?é??å??樣(_V)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:118
+msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
+msgstr "é??ç·?æ?§ç??士å??濾é?¡"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:124
+msgid "_NL Filter..."
+msgstr "é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:952 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1015
+msgid "NL Filter"
+msgstr "é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1045
+msgid "Filter"
+msgstr "濾�"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1049
+msgid "_Alpha trimmed mean"
+msgstr "_Alpha æ?ªå°¾å¹³å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
+msgid "Op_timal estimation"
+msgstr "æ??佳估è¨?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
+msgid "_Edge enhancement"
+msgstr "é??ç·£å¢?å¼·(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1078
+msgid "A_lpha:"
+msgstr "é??æ??(_L)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:102
+msgid "Randomize hue/saturation/value independently"
+msgstr "é?¨æ©?ä¸?å??è?ªç?¨ç«?ç??è?²ç?¸/飽å??度/亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:107
+msgid "HSV Noise..."
+msgstr "HSV é??è¨?..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:214 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:363
+msgid "HSV Noise"
+msgstr "HSV é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:400
+msgid "_Holdness:"
+msgstr "ä¿?æ??度(_H):"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:412
+msgid "H_ue:"
+msgstr "��(_U)�"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:101
+msgid "Random Hurl"
+msgstr "é?¨æ©?ç??å??æ??æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:102
+msgid "Random Pick"
+msgstr "é?¨æ©?é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:103
+msgid "Random Slur"
+msgstr "��泥漿"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:201
+msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
+msgstr "å®?å?¨é?¨æ©?ç??ä¸?é?¨å??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:203
+msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
+msgstr "å??é?°è¿?ç??å??ç´ é?¨æ©?交æ??ä¸?äº?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:205
+msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
+msgstr "ä¸?äº?é?¨æ©?å??ç´ å??ä¸?æ»?å??(é¡?ä¼¼ç??å??)"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:232
+msgid "_Hurl..."
+msgstr "ç??å??æ??æ?²(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:244
+msgid "_Pick..."
+msgstr "é?¸æ??æ?§ç??(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:256
+msgid "_Slur..."
+msgstr "泥漿(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:771
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:602
+msgid "_Random seed:"
+msgstr "���種�(_R):"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:780
+msgid "R_andomization (%):"
+msgstr "é?¨æ©?å??[%] (_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:783
+msgid "Percentage of pixels to be filtered"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:795
+msgid "R_epeat:"
+msgstr "é??è¦?(_E)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:798
+msgid "Number of times to apply filter"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡ç??次æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:144
+msgid "Distort colors by random amounts"
+msgstr "使é¡?è?²å¤±ç??ï¼?è??ç?±é?¨æ©?總é??ç??ç´?è??綠"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:154
+msgid "_RGB Noise..."
+msgstr "_RGB é??è¨?..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:282
+msgid "Adding noise"
+msgstr "æ·»å? é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:449
+msgid "RGB Noise"
+msgstr "RGB é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:483
+msgid "Co_rrelated noise"
+msgstr "ç?¸é??è?¯ç??é??è¨?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:498
+msgid "_Independent RGB"
+msgstr "å??è?ªç?¨ç«?ç??RGB(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:522 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:526
+msgid "_Gray:"
+msgstr "ç?°(_G)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:552
+#, c-format
+msgid "Channel #%d:"
+msgstr "è?²ç?? %dï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:175
+msgid "Create a random cloud-like texture"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??é?¨æ©?ç?°é??é?²è?¬ç??ç´?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:181
+msgid "_Solid Noise..."
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?(_S)..."
+
+#. Dialog initialization
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:314 ../plug-ins/common/noise-solid.c:562
+msgid "Solid Noise"
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:615
+msgid "_Detail:"
+msgstr "細�(_D)�"
+
+#. Turbulent
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:625
+msgid "T_urbulent"
+msgstr "æ¹?æµ?(_U)"
+
+#. Tilable
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:639
+msgid "T_ilable"
+msgstr "å?¯é?ªæ??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:654
+msgid "_X size:"
+msgstr "_X 尺寸�"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:667
+msgid "_Y size:"
+msgstr "_Y 尺寸�"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:86
+msgid "Move pixels around randomly"
+msgstr "å?¨å??ä½?ç½®å?¨å??é?¨æ©?å?°ç§»å??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:95
+msgid "Sp_read..."
+msgstr "æ?´æ?£(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Spreading"
+msgstr "��中..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:343
+msgid "Spread"
+msgstr "æ?´æ?£"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:369
+msgid "Spread Amount"
+msgstr "æ?´æ?£é??"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:162
+msgid "Add a starburst to the image"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??å??è??å??å°?ç??亮å??å?°å??å??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:171
+msgid "Super_nova..."
+msgstr "è¶?æ?°æ??(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:255
+msgid "Rendering supernova"
+msgstr "繪製è¶?æ?°æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:298
+msgid "Supernova"
+msgstr "è¶?æ?°æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:344
+msgid "Supernova Color Picker"
+msgstr "è¶?æ?°æ??è?²å½©æ??é?¸å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:373
+msgid "_Spokes:"
+msgstr "輪輻(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:388
+msgid "R_andom hue:"
+msgstr "����(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/nova.c:436
+msgid "Center of Nova"
+msgstr "æ?°æ??ç??中å¿?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:118 ../plug-ins/common/oilify.c:133
+msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
+msgstr "æ??é¡?è?²è®?å¾?模ç³?ä¸?æ¸?ä¾?模æ?¬æ²¹ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:124
+msgid "Oili_fy..."
+msgstr "æ²¹ç?«å??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Oil painting"
+msgstr "繪å??å??é¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:776
+msgid "Oilify"
+msgstr "æ²¹ç?«å??"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:815
+msgid "_Mask size:"
+msgstr "�罩尺寸(_M)�"
+
+#.
+#. * Mask-size map check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:830
+msgid "Use m_ask-size map:"
+msgstr "使��罩尺寸��(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:867 ../plug-ins/common/sinus.c:921
+msgid "_Exponent:"
+msgstr "æ??æ?¸(_E)ï¼?"
+
+#.
+#. * Exponent map check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:882
+msgid "Use e_xponent map:"
+msgstr "使ç?¨æ??æ?¸æ? å°?(_X):"
+
+#.
+#. * Intensity algorithm check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:918
+msgid "_Use intensity algorithm"
+msgstr "使��強���(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:152
+msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
+msgstr "模æ?¬é»?ç?½å½±å?°æ©?ç?¢ç??ç??è?²å½©å¤±ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:157
+msgid "_Photocopy..."
+msgstr "��(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:838
+msgid "Photocopy"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:890 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:697
+msgid "_Sharpness:"
+msgstr "���度(_S)�"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:904
+msgid "Percent _black:"
+msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:918
+msgid "Percent _white:"
+msgstr "ç?½è?²ç?¾å??æ¯?(_W)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:163
+msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
+msgstr "ç°¡å??å??ç??ç?ºä¸?ç?¸å??é¡?è?²ç??æ?¹å¡?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:170
+msgid "_Pixelize..."
+msgstr "馬賽å??è??ç??(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:272
+msgid "Pixelizing"
+msgstr "æ­£å?¨å??ç´ å??..."
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:315
+msgid "Pixelize"
+msgstr "馬賽å??è??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:352
+msgid "Pixel _width:"
+msgstr "å??ç´ é??度(_W):"
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:357
+msgid "Pixel _height:"
+msgstr "å??ç´ é«?度(_H):"
+
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:175
+msgid "Create a random plasma texture"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??é?¨æ©?ç­?é?¢å­?ç´?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:180
+msgid "_Plasma..."
+msgstr "���(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:262 ../plug-ins/common/plasma.c:299
+msgid "Plasma"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:337
+msgid "Random _seed:"
+msgstr "���種�(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:348
+msgid "T_urbulence:"
+msgstr "æ¹?æµ?(_U)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:133
+msgid "Display information about plug-ins"
+msgstr "顯示é??æ?¼æ??件ç??è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:143
+msgid "_Plug-In Browser"
+msgstr "æ??件ç??覽å?¨(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:376
+msgid "Searching by name"
+msgstr "æ ¹æ??å??稱æ??å°?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d plug-in"
+msgid_plural "%d plug-ins"
+msgstr[0] "å¢?æ??模çµ?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:399
+#, fuzzy
+msgid "No matches for your query"
+msgstr "æ²?æ??æ??å®? %s ç??æ?¥è©¢é??濾å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:402
+#, c-format
+msgid "%d plug-in matches your query"
+msgid_plural "%d plug-ins match your query"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:533
+msgid "No matches"
+msgstr "æ²?æ??符å??ç??çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:559
+msgid "Plug-In Browser"
+msgstr "æ??件ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:602
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:610
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Menu Path"
+msgstr "é?¸å?®å?§å®¹ç??è·¯å¾?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:618
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:682
+msgid "Image Types"
+msgstr "å??ç??é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:628
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:691
+#, fuzzy
+msgid "Installation Date"
+msgstr "æ??æ??æ?¥æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:652
+msgid "List View"
+msgstr "��顯示模�"
+
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:714
+msgid "Tree View"
+msgstr "樹ç??顯示模å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:155
+msgid "Convert image to or from polar coordinates"
+msgstr "è½?æ??å??ç??å?°(æ??å¾?)極å??æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:162
+msgid "P_olar Coordinates..."
+msgstr "極å??æ¨?(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:360
+msgid "Polar coordinates"
+msgstr "極å??æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:592
+msgid "Polar Coordinates"
+msgstr "極å??æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:632
+msgid "Circle _depth in percent:"
+msgstr "è½?å??ç?ºå??å½¢ç??ç¨?度[%] (_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:644
+msgid "Offset _angle:"
+msgstr "å??移è§?度(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:659
+msgid "_Map backwards"
+msgstr "å??ç?¸å??æ?¹å??æ? å°?(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:665
+msgid ""
+"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
+"at the left."
+msgstr "å¦?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ? å°?ç¨?åº?æ??å?¨å?³é??é??å§?ï¼?å?¦å??æ??å?¨å·¦é??é??å§?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:676
+msgid "Map from _top"
+msgstr "å¾?å??é?±é??å§?æ? å°?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:682
+msgid ""
+"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
+"row on the outside.  If checked it will be the opposite."
+msgstr "å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ? å°?å¾?ç??å??ç??åº?é?¨è¡¨ç¤ºå??ä¾?å??ç??ç??中å¿?é»?ï¼?è??é ?端表示å??ä¾?å??ç??ç??å??å?¨ã??å¦?æ??é?¸ç?¨å??æ??以ç?¸å??æ?¹å??æ? å°?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:694
+msgid "To _polar"
+msgstr "è®?æ??å??å½¢(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:700
+msgid ""
+"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle.  If "
+"checked the image will be mapped onto a circle."
+msgstr "å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??ç??æ??以æ??è½?æ?¹å¼?æ? å°?è?³å?¦ä¸?å??é?·æ?¹å½¢ã??å¦?æ??é?¸ä¸?å??æ??æ? å°?è?³å??å½¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:82
+#, fuzzy
+msgid "List available procedures in the PDB"
+msgstr "å?¨ $HOME ç?®é??中å?¯ç?¨ç?? modmap æª?æ¡?æ¸?å?®ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Procedure _Browser"
+msgstr "é ?設ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Procedure Browser"
+msgstr "é ?設ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:401
+msgid "Generate a huge variety of abstract patterns"
+msgstr "ç?¢ç??é??常å¤?樣å??ç??æ?½è±¡å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:409
+msgid "_Qbist..."
+msgstr "_Qbist..."
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:510
+msgid "Qbist"
+msgstr "Qbist"
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:706
+msgid "Load QBE File"
+msgstr "�� QBE ��"
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:748
+msgid "Save as QBE File"
+msgstr "��� QBE ��"
+
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:802
+msgid "G-Qbist"
+msgstr "G-Qbist"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:104
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr "移é?¤ç?§ç?¸æ©?é??å??ç??æ??é? æ??ç??ç´?ç?¼æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:115
+msgid "_Red Eye Removal..."
+msgstr "����(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:141
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:170
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:892 ../plug-ins/common/wind.c:1008
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:440
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:585
+msgid "_Threshold:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:176
+msgid "Threshold for the red eye color to remove."
+msgstr "ç´?ç?¼é¡?è?²å?»é?¤ç??è?¨ç??å?¼ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:181
+msgid "Manually selecting the eyes may improve the results."
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç?¼ç??å?¯ä»¥æ?¹å??æ?¬æ¿¾é?¡æ??è¦?ç??çµ?æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:301
+msgid "Removing red eye"
+msgstr "移���"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:125
+msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
+msgstr "ç?¨æ³¢ç´?å??樣å??代å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:132
+msgid "_Ripple..."
+msgstr "漣漪(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:222
+msgid "Rippling"
+msgstr "漣波起�"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:482
+msgid "Ripple"
+msgstr "漣漪"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:541
+msgid "_Retain tilability"
+msgstr "ä¿?ç??å?¯é?ªæ??ç??æ?§è³ª(_R)"
+
+#. Edges toggle box
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:578
+msgid "Edges"
+msgstr "é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:584
+msgid "_Blank"
+msgstr "ç?¡å??æ¡?(_B)"
+
+#. Wave toggle box
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:606
+msgid "Wave Type"
+msgstr "波浪é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
+msgid "Saw_tooth"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:611
+msgid "S_ine"
+msgstr "弦波(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:634
+msgid "_Period:"
+msgstr "å?¨æ??(_P)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:647
+msgid "A_mplitude:"
+msgstr "波�(_M)�"
+
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:660
+msgid "Phase _shift:"
+msgstr "��移(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:412
+msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
+msgstr "å¦?æ??æ??é?¸å??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:419
+msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
+msgstr "å¦?æ??æ??æµ®å??é?¸å??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:430
+msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
+msgstr "æ?±æ­?ï¼?è?²ç??å??é?®ç½©æ?¯ä¸?è?½æ??è½?ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:436
+msgid "Rotating"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:297
+msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
+msgstr "å??ç??ç??è?²ä½¿ç?¨æ¨£å??å??ç??ä½?ç?ºæ??å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:302
+msgid "_Sample Colorize..."
+msgstr "樣å??è?²ç??è?²(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1315
+msgid "Sample Colorize"
+msgstr "樣å??è?²ç??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
+msgid "Get _Sample Colors"
+msgstr "å??å¾?樣å??è?²(_S)"
+
+#. layer combo_box (Dst)
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1349
+msgid "Destination:"
+msgstr "���"
+
+#. layer combo_box (Sample)
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1365
+msgid "Sample:"
+msgstr "樣å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
+msgid "From reverse gradient"
+msgstr "å¾?å??å??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
+msgid "From gradient"
+msgstr "�漸��"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1401
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1428
+msgid "Show selection"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1412
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1439
+msgid "Show color"
+msgstr "顯示��"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1552
+msgid "Input levels:"
+msgstr "輸å?¥è?²é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1602
+msgid "Output levels:"
+msgstr "輸å?ºè?²é??ï¼?"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1642
+msgid "Hold intensity"
+msgstr "ä¿?æ??強度"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1653
+msgid "Original intensity"
+msgstr "å??å§?強度"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1671
+#, fuzzy
+msgid "Use subcolors"
+msgstr "<ç§?人å°?ç?¨å??>"
+
+#. check button
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1682
+msgid "Smooth samples"
+msgstr "å¹³æ»?樣å??è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2654
+msgid "Sample analyze"
+msgstr "樣å??å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3032
+msgid "Remap colorized"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:239
+msgid "Create an image from an area of the screen"
+msgstr "å¾?è?¢å¹?ç??ä¸?å??å??å??建ç«?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:252
+msgid "_Screenshot..."
+msgstr "å¾?è?¢å¹?ç?«é?¢æ?·å??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:416
+msgid "Error selecting the window"
+msgstr "é?¸å??è¦?çª?å?ºç?¾é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:777
+msgid "Importing screenshot"
+msgstr "����快�"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:803 ../plug-ins/common/screenshot.c:1059
+msgid "Screenshot"
+msgstr "è?¢å¹?ç?«é?¢æ?·å??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:844
+msgid "Mouse Pointer"
+msgstr "鼠�"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:948
+msgid "Specified window not found"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è¦?çª?"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:974
+msgid "There was an error taking the screenshot."
+msgstr "æ??æ??è?¢å¹?å¿«ç?§æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1068
+msgid "S_nap"
+msgstr "æ??ç?§(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1098
+msgid "After the delay, the screenshot is taken."
+msgstr "å?¨å»¶é?²ç??æ??é??å¾?ï¼?æ??ä¸?è?¢å¹?ç??å¿«ç?§ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1100
+msgid ""
+"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
+msgstr "å?¨å»¶é?²ç??æ??é??ä¹?å¾?ï¼?æ??æ?³æ»?鼠以é?¸å??è?¢å¹?æ??æ??ç??å??å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1103
+msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
+msgstr "å?¨å»¶é?²æ??é??å?°æ??ï¼?é»?æ??ä¸?å??è¦?çª?以æ??æ??å®?ã??"
+
+#. Area
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1109
+msgid "Area"
+msgstr "æ?·å??ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1120
+msgid "Take a screenshot of a single _window"
+msgstr "æ??ä¸?å?®ä¸?è¦?çª?ç??è?¢å¹?å¿«ç?§(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1139
+msgid "Include window _decoration"
+msgstr "å??å?«è¦?çª?é??æ¡?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1157
+msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
+msgstr "æ??ä¸?å?¨è?¢å¹?ç??å¿«ç?§(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1176
+msgid "Include _mouse pointer"
+msgstr "å??å?«é¼ æ¨?(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1196
+msgid "Select a _region to grab"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?å??å??æ?·å??(_R)"
+
+#. Delay
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1211
+msgid "Delay"
+msgstr "延�"
+
+#. this is the unit label of a spinbutton
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1233
+msgid "seconds"
+msgstr "�"
+
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:67
+msgid "Replace partial transparency with the current background color"
+msgstr "ç?¨ç?¶å??ç??è??æ?¯é¡?è?²æ?¿æ??é?¨å??ç??é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:74
+msgid "_Semi-Flatten"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯å?»è??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:117
+msgid "Semi-Flattening"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯å?»è??"
+
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:110
+msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)"
+msgstr "使å??ç??æ?´æ¸?æ?°(æ²?æ??æ¯?å??é?³å??é?®ç½©å¼·å¤§)"
+
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:117
+msgid "_Sharpen..."
+msgstr "é?³å?©å??(_S)..."
+
+#.
+#. * Let the user know what we're doing...
+#.
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:304
+msgid "Sharpening"
+msgstr "é?³å?©å??"
+
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
+msgid "Sharpen"
+msgstr "é?³å?©å??"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:100
+msgid "Shift each row of pixels by a random amount"
+msgstr "平移æ¯?ä¸?è¡?ç??å??ç´ ï¼?æ ¹æ??ä¸?å??é?¨æ©?ç??å??ç´ æ?¸é??"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:107
+msgid "_Shift..."
+msgstr "平移(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Shifting"
+msgstr "正���平移..."
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:354
+msgid "Shift"
+msgstr "平移"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:388
+msgid "Shift _horizontally"
+msgstr "水平平移(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:391
+msgid "Shift _vertically"
+msgstr "å??ç?´å¹³ç§»(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:422
+msgid "Shift _amount:"
+msgstr "平移é??(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:185
+msgid "Generate complex sinusoidal textures"
+msgstr "ç?¢ç??è¤?é??ç??正弦æ?²ç·?ç´?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:190
+msgid "_Sinus..."
+msgstr "正弦��(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Sinus: rendering"
+msgstr "繪製��"
+
+#. Create Main window with a vbox
+#. ==============================
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:647
+msgid "Sinus"
+msgstr "正弦��"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:689
+msgid "Drawing Settings"
+msgstr "繪�設�"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:699
+msgid "_X scale:"
+msgstr "_X ���"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:708
+msgid "_Y scale:"
+msgstr "_Y ���"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:717
+msgid "Co_mplexity:"
+msgstr "è¤?é??度(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:727
+msgid "Calculation Settings"
+msgstr "��設�"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:740
+msgid "R_andom seed:"
+msgstr "�������(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:749
+msgid "_Force tiling?"
+msgstr "å?¯å?¦é?ªæ??(_F)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:762
+msgid "_Ideal"
+msgstr "ç??æ?³ç??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:763
+msgid "_Distorted"
+msgstr "æ?­æ?²(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:781 ../plug-ins/common/sinus.c:797
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:421
+msgid "Colors"
+msgstr "é¡?è?²"
+
+#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:790
+msgid "The colors are white and black."
+msgstr "é¡?è?²ç?ºç?½è?²å??é»?è?²ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:801
+msgid "Bl_ack & white"
+msgstr "é»?ç?½(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:803
+msgid "_Foreground & background"
+msgstr "å??æ?¯å??è??æ?¯è?²(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:805
+msgid "C_hoose here:"
+msgstr "å?¨æ­¤é?¸æ??(_C):"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:818
+msgid "First color"
+msgstr "第�種��"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:828
+msgid "Second color"
+msgstr "第�種��"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:841
+msgid "Alpha Channels"
+msgstr "é??æ??è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:854
+msgid "F_irst color:"
+msgstr "第�種��(_I):"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:869
+msgid "S_econd color:"
+msgstr "第�種��(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:885
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:903
+msgid "Co_lors"
+msgstr "é¡?è?²(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:894
+msgid "Blend Settings"
+msgstr "混�設�"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:907
+msgid "L_inear"
+msgstr "ç·?æ?§(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:908
+msgid "Bili_near"
+msgstr "é??ç·?æ?§(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:909
+msgid "Sin_usoidal"
+msgstr "弦波(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:931
+msgid "_Blend"
+msgstr "æ··è?²(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:1048
+msgid "Do _preview"
+msgstr "顯示�覽(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:82
+msgid "Derive a smooth color palette from the image"
+msgstr "å¾?å??ç??å??å¾?ä¸?å¹³æ»?é¡?è?²èª¿è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:87
+msgid "Smoo_th Palette..."
+msgstr "å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:178
+msgid "Deriving smooth palette"
+msgstr "å??å¾?å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:411
+msgid "Smooth Palette"
+msgstr "å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:452
+msgid "_Search depth:"
+msgstr "æ??å°?深度(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:133
+msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
+msgstr "ç?¨å? å¼·äº®é»?å??模ç³?ï¼?模æ?¬ç?¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:138
+msgid "_Softglow..."
+msgstr "æ??å??ç??ç?¼å??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:631
+msgid "Softglow"
+msgstr "æ??å??ç??ç?¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:669
+msgid "_Glow radius:"
+msgstr "ç?¼å??å??å¾?(_G):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:177
+msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
+msgstr "使亮é»?è®?æ??é??é??ç?¼å??ç??ç?«è?±"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:185
+msgid "_Sparkle..."
+msgstr "ç?«è?±(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Region selected for filter is empty"
+msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:298
+msgid "Sparkling"
+msgstr "æ­£å?¨æ??繪ç?«è?±..."
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336
+msgid "Sparkle"
+msgstr "ç?«è?±"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:373
+msgid "Luminosity _threshold:"
+msgstr "亮度è?¨ç??å?¼(_T):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:376
+msgid "Adjust the luminosity threshold"
+msgstr "調æ?´äº®åº¦è?¨ç??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:386
+msgid "F_lare intensity:"
+msgstr "ç?«å??é??è??亮度(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:389
+msgid "Adjust the flare intensity"
+msgstr "調æ?´ç?«å??é??è??亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:399
+msgid "_Spike length:"
+msgstr "ç©?ç??é?·åº¦(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:402
+msgid "Adjust the spike length"
+msgstr "調�����"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:412
+msgid "Sp_ike points:"
+msgstr "ç©?ç??æ?¸ç?®(_I):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:415
+msgid "Adjust the number of spikes"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:425
+msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
+msgstr "ç©?ç??è§?度[-1:é?¨æ©?ç??](_K):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:428
+msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
+msgstr "調æ?´ç©?ç??è§?度(設å®?å?¼è?¥ç?º-1 ç?¢ç??ä¸?å??é?¨æ©?é?¸æ??ç??è§?度)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:439
+msgid "Spik_e density:"
+msgstr "ç©?ç??å¯?度(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:442
+msgid "Adjust the spike density"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??å¯?度"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:452
+msgid "Tr_ansparency:"
+msgstr "é??æ??度(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:455
+msgid "Adjust the opacity of the spikes"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:465
+msgid "_Random hue:"
+msgstr "����(_R)�"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:468
+msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
+msgstr "調����調�以��使�"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:478
+msgid "Rando_m saturation:"
+msgstr "é?¨æ©?飽å??度(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:481
+msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
+msgstr "調æ?´å¤?å°?ç¯?å??ç??飽å??度å?¯ä»¥é?¨æ©?å?°ä½¿ç?¨"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:498
+msgid "_Preserve luminosity"
+msgstr "ä¿?æ??亮度(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:505
+msgid "Should the luminosity be preserved?"
+msgstr "亮度æ??維æ??å?ºå®?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:514
+msgid "In_verse"
+msgstr "ç?¸å??æ??æ??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:520
+msgid "Should the effect be inversed?"
+msgstr "æ??æ??æ??該è¦?ç?¸å??å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:529
+msgid "A_dd border"
+msgstr "å? ä¸?é??æ¡?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:535
+msgid "Draw a border of spikes around the image"
+msgstr "沿ç??å??ç??é??ç·£ï¼?繪製ç?«è?±çµ?æ??ç??é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:549
+msgid "_Natural color"
+msgstr "���彩(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
+msgid "_Foreground color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
+msgid "_Background color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:558
+msgid "Use the color of the image"
+msgstr "使ç?¨å??ç??ç??è?²å½©"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
+msgid "Use the foreground color"
+msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
+msgid "Use the background color"
+msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:290
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
+msgid "Solid"
+msgstr "ç´?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:291
+msgid "Checker"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
+msgid "Marble"
+msgstr "大ç??ç?³ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
+msgid "Lizard"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
+msgid "Phong"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 ../plug-ins/flame/flame.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Noise"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
+msgid "Wood"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:755
+msgid "Spiral"
+msgstr "漩渦"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
+msgid "Spots"
+msgstr "å°?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1741
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690
+msgid "Texture"
+msgstr "ç´ æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
+msgid "Bumpmap"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2692
+msgid "Light"
+msgstr "å??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File '%s' is not a valid save file."
+msgstr "æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? .desktop æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
+msgid "Open File"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
+msgid "Save File"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2543
+msgid "Sphere Designer"
+msgstr "ç??é«?設è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2675
+msgid "Properties"
+msgstr "屬�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2691
+msgid "Bump"
+msgstr "��"
+
+#. row labels
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2699
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404
+msgid "Type:"
+msgstr "é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2718
+msgid "Texture:"
+msgstr "ç´ æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2723
+msgid "Colors:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2726
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2737
+msgid "Color Selection Dialog"
+msgstr "é¡?è?²é?¸æ??å°?話æ?¹å¡?"
+
+#. Scale
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2748
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:551
+msgid "Scale:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2756
+msgid "Turbulence:"
+msgstr "æ¹?æµ?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
+msgid "Amount:"
+msgstr "�度(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2770
+#, fuzzy
+msgid "Exp.:"
+msgstr "EXP"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2777
+#, fuzzy
+msgid "Transformations"
+msgstr "è?²å½©è®?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2793
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1143
+msgid "Scale X:"
+msgstr "�� X�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2800
+msgid "Scale Y:"
+msgstr "�� Y�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2806
+msgid "Scale Z:"
+msgstr "�� Z�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2813
+msgid "Rotate X:"
+msgstr "æ??è½? Xï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2820
+msgid "Rotate Y:"
+msgstr "æ??è½? Yï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2827
+msgid "Rotate Z:"
+msgstr "æ??è½? Zï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2834
+msgid "Position X:"
+msgstr "ä½?ç½® Xï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
+msgid "Position Y:"
+msgstr "ä½?ç½® Yï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2848
+msgid "Position Z:"
+msgstr "ä½?ç½® Zï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2963
+msgid "Rendering sphere"
+msgstr "繪製ç??é«?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3013
+msgid "Create an image of a textured sphere"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??æ??ç´?ç??ç??ç??é«?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3020
+msgid "Sphere _Designer..."
+msgstr "ç??é«?設è¨?(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3080
+msgid "Region selected for plug-in is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:84
+msgid "Make transparency all-or-nothing"
+msgstr "使å®?å?¨é??æ??æ??å®?å?¨ä¸?é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:89
+msgid "_Threshold Alpha..."
+msgstr "è?¨ç??é??æ??(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:130
+#, fuzzy
+msgid "The layer has its alpha channel locked."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:136
+msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
+msgstr "æ²?æ??é?¸æ?? RGBA/GRAYA å?¯ç¹ªç?©ä»¶ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Coloring transparency"
+msgstr "ç?®å??é?¸æ??é¡?è?²ç??é??æ??度ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:247
+msgid "Threshold Alpha"
+msgstr "è?¨ç??é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:283
+msgid "Threshold:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:123
+msgid "Simulate distortion caused by square glass tiles"
+msgstr "模æ?¬æ?¹å½¢ç?»ç??ç£?æ??é? æ??ç??失ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:129
+msgid "_Glass Tile..."
+msgstr "ç?»ç??ç£?ç??(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:209 ../plug-ins/common/tile-glass.c:249
+msgid "Glass Tile"
+msgstr "ç?»ç??ç£?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:289
+msgid "Tile _width:"
+msgstr "ç£?ç??é??度(_W)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:242 ../plug-ins/common/tile-paper.c:556
+msgid "Paper Tile"
+msgstr "ç´?å¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:269
+msgid "Division"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:319
+msgid "Fractional Pixels"
+msgstr "æ?·ç??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:324
+msgid "_Background"
+msgstr "è??æ?¯(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:326
+msgid "_Ignore"
+msgstr "忽�(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:328
+msgid "_Force"
+msgstr "å¼·å?¶(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:335
+msgid "C_entering"
+msgstr "置中(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:350
+msgid "Movement"
+msgstr "�移"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:363
+msgid "_Max (%):"
+msgstr "ä¸?é??[%](_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:369
+msgid "_Wrap around"
+msgstr "����端(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:379
+msgid "Background Type"
+msgstr "è??æ?¯é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:386
+msgid "I_nverted image"
+msgstr "å??ç?¸å??ç??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:388
+msgid "Im_age"
+msgstr "å??ç??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:390
+msgid "Fo_reground color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:392
+msgid "Bac_kground color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:394
+msgid "S_elect here:"
+msgstr "é?¸æ??é??è£?(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:401
+msgid "Background Color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:846
+msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
+msgstr "è£?å??å??ç??æ??ç´?ç£?,ç?¶å¾?æ»?å??å®?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:851
+msgid "September 31, 1999"
+msgstr "1999 å¹´ 9 æ?? 31 æ?¥"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:852
+msgid "_Paper Tile..."
+msgstr "ç´?å¡?(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:66
+msgid "Alters edges to make the image seamlessly tileable"
+msgstr "æ?¹è®?é??ç·£ï¼?使å??ç??å?¯ç?¡ç¸«å?°é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:72
+msgid "_Make Seamless"
+msgstr "æ¶?é?¤ç¸«é??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Tiler"
+msgstr "é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:221
+msgid "Tile image into smaller versions of the original"
+msgstr "å¹³é?ª(並å??)å??å??æ??æ¯?å??ä¾?æ?´å°?ç??ç??æ?¬"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:226
+msgid "_Small Tiles..."
+msgstr "���(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Region selected for filter is empty."
+msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+
+#. Set the tile cache size
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:327 ../plug-ins/common/tile.c:189
+msgid "Tiling"
+msgstr "æ­£å?¨é?ªæ??..."
+
+#. Get the preview image
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:370
+msgid "Small Tiles"
+msgstr "���"
+
+#. Area for buttons etc
+#. Flip
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:420
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:607
+msgid "Flip"
+msgstr "翻�"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
+msgid "A_ll tiles"
+msgstr "æ??æ??ç£?å¡?(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
+msgid "Al_ternate tiles"
+msgstr "é??é??ç??ç£?å¡?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
+msgid "_Explicit tile"
+msgstr "����(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
+msgid "Ro_w:"
+msgstr "æ©«å??å??æ?¸(_W)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:526
+msgid "Col_umn:"
+msgstr "ç?´è¡?è¡?æ?¸(_U)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:578
+msgid "O_pacity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_P)ï¼?"
+
+#. Lower frame saying howmany segments
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:587
+msgid "Number of Segments"
+msgstr "å??段æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:100
+msgid "Create an array of copies of the image"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??å??å??è¤?製å??ç??é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:110
+msgid "_Tile..."
+msgstr "é?ªæ??(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:400
+msgid "Tile"
+msgstr "é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:422
+msgid "Tile to New Size"
+msgstr "é?ªæ??æ??æ?°ç??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:444
+msgid "C_reate new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
+msgid "Saved"
+msgstr "已��"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
+msgid ""
+"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
+"checked."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
+msgid "ID"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
+msgid ""
+"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
+msgstr "æ­¤å­?串æ?¯ç?¨ä¾?è­?å?¥å??å?? GIMP 設å®?æª?中ç??å?®ä½?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
+msgid "Factor"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
+msgid "How many units make up an inch."
+msgstr "ä¸?è?±å??ç?¸ç?¶æ?¼å¤?å°?å?®ä½?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
+msgid "Digits"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
+msgid ""
+"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
+"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
+"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
+msgstr "æ?¬æ¬?æ?¯æ?¸å?¼è¼¸å?¥æ¬?ä½?ç??æ??示ã??å®?æ??å®?äº?輸å?¥æ¬?ä½?æ??æ??ä¾?å¤?å°?å??å°?æ?¸é»?ï¼?使å¾?æº?確度大è?´ä¸?ç­?æ?¼ã??è?±å??ã??ç??å°?æ?¸é»?å¾?å?©ä½?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
+msgid "Symbol"
+msgstr "符è??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
+"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
+msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??符è?? (å¦?æ??æ??ç??話ï¼?ä¾?å¦?è?±å??ç??ã??'ã??)ã??å¦?æ??æ²?æ??該å?®ä½?ç??ç?¸æ??符è??å??使ç?¨ç¸®å¯«ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "縮寫"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
+msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
+msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??縮寫 (ä¾?å¦?â??cmâ??æ?¯ centimeter ç??縮寫)ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
+msgid "Singular"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
+msgid "The unit's singular form."
+msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??å?®æ?¸å½¢å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
+msgid "Plural"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
+msgid "The unit's plural form."
+msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??è¤?æ?¸å½¢å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:120
+msgid "Create a new unit from scratch"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å?®ä½?å¾?ç?¡å?°æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:126
+msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template"
+msgstr "使ç?¨ç?®å??é?¸å??ç??å?®ä½?ç?ºç¯?æ?¬ï¼?建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å?®ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:144
+msgid "Create or alter units used in GIMP"
+msgstr "建ç«?æ??æ?¹è®?使ç?¨å?¨ GIMP 中ç??é?·åº¦å?®ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:149
+msgid "U_nits"
+msgstr "�度��(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Add a New Unit"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??æ¬?ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:236
+msgid "_ID:"
+msgstr "���(_I)�"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:247
+msgid "_Factor:"
+msgstr "å??ç??(_F)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:257
+msgid "_Digits:"
+msgstr "���(_D)�"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:269
+msgid "_Symbol:"
+msgstr "符è??(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:281
+msgid "_Abbreviation:"
+msgstr "縮寫(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:293
+msgid "Si_ngular:"
+msgstr "��(_N)�"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:305
+msgid "_Plural:"
+msgstr "��(_P)�"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete input"
+msgstr "輸��(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:351
+msgid "Please fill in all text fields."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:410
+msgid "Unit Editor"
+msgstr "�度��編輯�"
+
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:130
+msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
+msgstr "é?³å?©å??å??å??æ??廣æ³?使ç?¨ç??æ?¹æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:140
+msgid "_Unsharp Mask..."
+msgstr "å??é?³å??é?®ç½©(_U)..."
+
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:685
+msgid "Merging"
+msgstr "å??ä½µ"
+
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:829
+msgid "Unsharp Mask"
+msgstr "å??é?³å??é?®ç½©"
+
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:89
+msgid "Invert the brightness of each pixel"
+msgstr "å??è½?æ¯?å??å??ç´ ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:103
+msgid "_Value Invert"
+msgstr "ç?¸å??亮度(_V)..."
+
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Value Invert"
+msgstr "å??å??é?¸æ??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:188
+msgid "More _white (larger value)"
+msgstr "��(�大�)(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:191
+msgid "More blac_k (smaller value)"
+msgstr "æ?´é»?(è¼?å°?å?¼)(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:194
+msgid "_Middle value to peaks"
+msgstr "中é??å?¼é??å?°é«?å³°(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:197
+msgid "_Foreground to peaks"
+msgstr "å??æ?¯è?²é??å?°é«?å³°(_F)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:200
+msgid "O_nly foreground"
+msgstr "å?ªæ??å??æ?¯é¡?è?²(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:203
+msgid "Only b_ackground"
+msgstr "å?ªæ??è??æ?¯é¡?è?²(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:206
+msgid "Mor_e opaque"
+msgstr "æ¸?ä½?é??æ??度(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:209
+msgid "More t_ransparent"
+msgstr "å¢?å? é??æ??度(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:232
+msgid "Propagate certain colors to neighboring pixels"
+msgstr "å?³æ?­æ??äº?é¡?è?²å?°é?°è¿?å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:237
+msgid "_Value Propagate..."
+msgstr "����(_V)..."
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:244
+msgid "Shrink lighter areas of the image"
+msgstr "æ?¶ç¸®è¼?亮å??å??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:249
+msgid "E_rode"
+msgstr "ä¾µè??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:256
+msgid "Grow lighter areas of the image"
+msgstr "æ?´å¤§å??ç??è¼?亮ç??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:261
+msgid "_Dilate"
+msgstr "��(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:475
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1088
+msgid "Value Propagate"
+msgstr "����"
+
+#. Parameter settings
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1155
+msgid "Propagate"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1168
+msgid "Lower t_hreshold:"
+msgstr "æ??ä½?è?¨ç??å?¼(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1180
+msgid "_Upper threshold:"
+msgstr "æ??é«?è?¨ç??å?¼(_U)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1192
+msgid "_Propagating rate:"
+msgstr "å?³æ?­ç??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1203
+msgid "To l_eft"
+msgstr "å??å·¦(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1206
+msgid "To _right"
+msgstr "å??å?³(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1209
+msgid "To _top"
+msgstr "å??ä¸?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1212
+msgid "To _bottom"
+msgstr "å??ä¸?(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "Propagating _alpha channel"
+msgstr "é??å®?é??æ??è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "Propagating value channel"
+msgstr "å?¨%2$sä¸?%1$sé »é??ç??é?³é??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:565 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:640
+msgid "Van Gogh (LIC)"
+msgstr "梵谷(LIC)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:666
+msgid "Effect Channel"
+msgstr "æ??æ??é??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:673
+msgid "_Brightness"
+msgstr "亮度(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
+msgid "Effect Operator"
+msgstr "æ??æ??æ??ä½?è??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:684
+msgid "_Derivative"
+msgstr "è¡?ç??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
+msgid "_Gradient"
+msgstr "漸��(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
+msgid "Convolve"
+msgstr "å?·ç©?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:696
+msgid "_With white noise"
+msgstr "å??ç?½é??è¨?(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
+msgid "W_ith source image"
+msgstr "å??ä¾?æº?å??ç??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:716
+msgid "_Effect image:"
+msgstr "æ??æ??å??(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:727
+msgid "_Filter length:"
+msgstr "濾��度(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:736
+msgid "_Noise magnitude:"
+msgstr "é??è¨?大å°?(_N):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:745
+msgid "In_tegration steps:"
+msgstr "ç©?å??æ­¥ä¼?(_T):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:754
+msgid "_Minimum value:"
+msgstr "æ??å°?å?¼(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:763
+msgid "M_aximum value:"
+msgstr "æ??大å?¼(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:809
+msgid "Special effects that nobody understands"
+msgstr "æ²?æ??人ç??解ç??ç?¹æ®?æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:814
+msgid "_Van Gogh (LIC)..."
+msgstr "梵谷(LI_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:41
+msgid "_Staggered"
+msgstr "交�(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:42
+msgid "_Large staggered"
+msgstr "大å??交é?¯(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:43
+msgid "S_triped"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:44
+msgid "_Wide-striped"
+msgstr "寬��(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:45
+msgid "Lo_ng-staggered"
+msgstr "�交�(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:46
+msgid "_3x3"
+msgstr "_3Ã?3"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:47
+msgid "Larg_e 3x3"
+msgstr "大å?? 3Ã?3(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:48
+msgid "_Hex"
+msgstr "��(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:49
+msgid "_Dots"
+msgstr "é»?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1806
+msgid "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor"
+msgstr "模æ?¬æ¨¡ç³?æ??ä½?æ¸?æ?°åº¦ç??顯示å?¨ç?¢ç??ç??失ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1813
+msgid "Vi_deo..."
+msgstr "é?»è¦?æ??æ??(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1885 ../plug-ins/common/video.c:2016
+msgid "Video"
+msgstr "é?»è¦?æ??æ??"
+
+#. frame for the radio buttons
+#: ../plug-ins/common/video.c:2039
+msgid "Video Pattern"
+msgstr "è¦?頻信è??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:2083
+msgid "_Additive"
+msgstr "���(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:2093
+msgid "_Rotated"
+msgstr "æ??è½?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:232
+msgid "Twist or smear image in many different ways"
+msgstr "ç?¨è¨±å¤?ä¸?å??ç??æ?¹å¼?æ?­æ?²æ??é??å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:240
+msgid "_Warp..."
+msgstr "æ?­æ?²(_W)..."
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:375
+msgid "Warp"
+msgstr "æ?­æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:397
+msgid "Basic Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:419
+msgid "Step size:"
+msgstr "æ­¥é?²é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:433
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1207
+msgid "Iterations:"
+msgstr "é??è¦?次æ?¸ï¼?"
+
+#. Displacement map menu
+#: ../plug-ins/common/warp.c:442
+msgid "Displacement map:"
+msgstr "ä½?移æ? å°?å??ï¼?"
+
+#. =======================================================================
+#. Displacement Type
+#: ../plug-ins/common/warp.c:460
+msgid "On edges:"
+msgstr "å?¨é??ç??è??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:471
+msgid "Wrap"
+msgstr "æ?­æ?²"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:486
+msgid "Smear"
+msgstr "å¡?æ?¹"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1172 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1461
+msgid "Black"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:516
+msgid "Foreground color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. ---------    The secondary table         --------------------------
+#: ../plug-ins/common/warp.c:536
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "é?²é??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:552
+msgid "Dither size:"
+msgstr "æ??è?²å¤§å°?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:565
+msgid "Rotation angle:"
+msgstr "æ??è½?è§?度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:578
+msgid "Substeps:"
+msgstr "次�步���"
+
+#. Magnitude map menu
+#: ../plug-ins/common/warp.c:587
+msgid "Magnitude map:"
+msgstr "è®?é??æ?§å?¶å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:609
+msgid "Use magnitude map"
+msgstr "使ç?¨è®?é??æ?§å?¶å??"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. ---------    The "other" table         --------------------------
+#: ../plug-ins/common/warp.c:622
+msgid "More Advanced Options"
+msgstr "æ?´å¤?é?²é??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:639
+msgid "Gradient scale:"
+msgstr "梯度é??縮æ?¾å?¼ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:658
+#, fuzzy
+msgid "Gradient map selection menu"
+msgstr "é??å??漸è®?è?²é?¸æ??å°?話ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:668
+msgid "Vector mag:"
+msgstr "å??é??大å°?ï¼?"
+
+#. Angle
+#: ../plug-ins/common/warp.c:683 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:565
+msgid "Angle:"
+msgstr "�度�"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:702
+msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
+msgstr ""
+
+#. make sure layer is visible
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1178
+#, fuzzy
+msgid "Smoothing X gradient"
+msgstr "äº?件漸è®?è?²æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "Smoothing Y gradient"
+msgstr "äº?件漸è®?è?²æ??æ??"
+
+#. calculate new X,Y Displacement image maps
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Finding XY gradient"
+msgstr "3Då??(漸è®?è?²)"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flow step %d"
+msgstr "é??æ­¥å¢?å? "
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:120
+msgid "Distort the image with waves"
+msgstr "使ç?¨æ³¢æµªæ?­æ?²å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:125
+msgid "_Waves..."
+msgstr "å??å¿?å??波浪(_W)..."
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:248 ../plug-ins/flame/flame.c:760
+msgid "Waves"
+msgstr "å??å¿?å??波浪"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:295
+msgid "_Reflective"
+msgstr "å??å°?æ³¢(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:314
+msgid "_Amplitude:"
+msgstr "波�(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:326
+msgid "_Phase:"
+msgstr "��(_P)�"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:338
+msgid "_Wavelength:"
+msgstr "波�(_W)�"
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:449
+msgid "Waving"
+msgstr "å??å¿?å??波浪"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:136
+msgid "The operating system is out of memory or resources."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:139
+#, fuzzy
+msgid "The specified file was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°è¨­å®?æª?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:142
+#, fuzzy
+msgid "The specified path was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:145
+msgid ""
+"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:148
+#, fuzzy
+msgid "The operating system denied access to the specified file."
+msgstr "å°?ç?®å??ç??設å®?å?²å­?è?³æ??å®?ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:151
+msgid "The file name association is incomplete or invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:154
+#, fuzzy
+msgid "DDE transaction busy"
+msgstr "該è£?ç½®å¿?ç¢?中ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:157
+#, fuzzy
+msgid "The DDE transaction failed."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??è??ç??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:160
+#, fuzzy
+msgid "The DDE transaction timed out."
+msgstr "å??å??å?½å??å?¨é?¾æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:163
+#, fuzzy
+msgid "The specified DLL was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:166
+msgid "There is no application associated with the given file name extension."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:169
+#, fuzzy
+msgid "There was not enough memory to complete the operation."
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??å??層å?¯å°?é½?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:172
+#, fuzzy
+msgid "A sharing violation occurred."
+msgstr "ç?¼ç?? scheme ä¾?å¤?"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Microsoft Windows error."
+msgstr "Microsoft Windows é??å??ç?°å¢?"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ??ï¼?%s\n"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:137
+msgid "Distort an image by whirling and pinching"
+msgstr "ç?¨æ??è½?å??æ? å£?,æ?­æ?²å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:148
+msgid "W_hirl and Pinch..."
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:340
+msgid "Whirling and pinching"
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?中"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:527
+msgid "Whirl and Pinch"
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:565
+msgid "_Whirl angle:"
+msgstr "æ??è½?è§?度(_W):"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:577
+msgid "_Pinch amount:"
+msgstr "���度(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:174
+msgid "Smear image to give windblown effect"
+msgstr "ç?¨è¢«é¢¨å?¹ç??æ??æ??è®?å??ç??è®?å¾?模ç³?ä¸?æ¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:179
+msgid "Wi_nd..."
+msgstr "風(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:314
+msgid "Rendering blast"
+msgstr "æ­£å?¨æ¸²æ??ç?¾é¢¨..."
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Rendering wind"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:878
+msgid "Wind"
+msgstr "風"
+
+#. ********************************************************
+#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
+#. *****************************************************
+#: ../plug-ins/common/wind.c:921
+msgid "Style"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:925
+msgid "_Wind"
+msgstr "風(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:926
+msgid "_Blast"
+msgstr "�風(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:949
+msgid "_Left"
+msgstr "左�(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:950
+msgid "_Right"
+msgstr "��(_R)"
+
+#. ****************************************************
+#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
+#. **************************************************
+#: ../plug-ins/common/wind.c:969
+msgid "Edge Affected"
+msgstr "å??å½±é?¿ç??é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:973
+msgid "L_eading"
+msgstr "風å?¹ä¾?ç??æ?¹å??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:974
+msgid "Tr_ailing"
+msgstr "風å?¹å?»ç??å?°æ?¹(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:975
+msgid "Bot_h"
+msgstr "å?©è??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1012
+msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1027 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693
+msgid "_Strength:"
+msgstr "強度(_S)�"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1031
+msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
+msgstr "è¼?é«?ç??å?¼æ??å¢?å? æ??æ??ç??強度"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Bad colormap"
+msgstr "æ??å£?ç??簽署"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:171 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:181
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:197
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:212 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:417
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:438 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:449
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:457 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:465
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:477
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid BMP file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? BMP é»?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:226 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:253
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:281 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:346
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:396
+#, c-format
+msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
+msgstr "è®?å?? BMP é»?é?£å??â??%sâ??ç??æª?é ­æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
+msgstr "ç?¡æ³?辨å?¥ç??å¯?碼å??é¡?å??ï¼?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??è³?æ??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
+msgstr "ç?¡æ??æ??ç?¡æ³?ç¢?èª?ç??å¯?碼å??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:819 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:860
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:910
+#, fuzzy
+msgid "The bitmap ends unexpectedly."
+msgstr "â??%sâ??å?¨ç?¡æ³?é ?è¨?ç??æ??æ³?ä¸?é?¢é??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:187 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:209
+msgid "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:189 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Alpha channel will be ignored."
+msgstr "å°?æ??忽ç?¥æ?´å¤?ç??解æ??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:793
+#, fuzzy
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:803
+#, fuzzy
+msgid "_Run-Length Encoded"
+msgstr "é?£æ??å?©ä¸?ç??æ??é??é?·åº¦ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897
+msgid "_Advanced Options"
+msgstr "é?²é??設å®?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:830
+msgid "16 bits"
+msgstr "16ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:866
+msgid "24 bits"
+msgstr "24ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:883
+msgid "32 bits"
+msgstr "32ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:123 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:142
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "Windows é»?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:102
+#, fuzzy
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "æ©?械人å??æ¡?ä½?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:167 ../plug-ins/file-fits/fits.c:187
+msgid "Flexible Image Transport System"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:367
+msgid "Error during open of FITS file"
+msgstr "é??å?? FITS æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:373
+msgid "FITS file keeps no displayable images"
+msgstr "FITS æª?å?§æ²?æ??å?¯ä»¥é¡¯ç¤ºç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:454
+msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "FITS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:992
+msgid "Load FITS File"
+msgstr "�� FITS �"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "Replacement for undefined pixels"
+msgstr "æ¯?次縮æ??æ??移å??ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
+msgid "White"
+msgstr "ç?½"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1028
+#, fuzzy
+msgid "Pixel value scaling"
+msgstr "%(key)s %(value)s å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
+msgstr "æ ¹æ??çµ±ä¸?碼å??段(_U)"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1040
+#, fuzzy
+msgid "Image Composing"
+msgstr "正�編輯�件"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:165 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:185
+msgid "AutoDesk FLIC animation"
+msgstr "AutoDesk FLIC å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:560
+#, c-format
+msgid "Frame (%i)"
+msgstr "ç?«æ ¼ (%i)"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:712
+msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
+msgstr "æ?±æ­?ï¼?å?ªå?¯ä»¥å?²å­?ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:844
+#, fuzzy
+msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
+msgstr "è¼?å?¥ä¸?å±?å·²å?²å­?ç??æ£?å±?"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:912
+msgid "GFLI 1.3"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "å??示ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Icon Details"
+msgstr "<b>æ??è¡?è³?æ??ï¼?</b>"
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:93
+msgid ""
+"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
+"applications may not open this file correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:165
+msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:166
+msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:167
+msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:168
+msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
+msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Compressed (PNG)"
+msgstr "Screenshot.png"
+
+#. read successfully. add to image
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:615
+#, c-format
+msgid "Icon #%i"
+msgstr "Icon #%i"
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:724 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:632
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening thumbnail for '%s'"
+msgstr "給 Flash æª?æ¡?ç??縮å??æ??令"
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Windows icon"
+msgstr "Microsoft Windows é??å??ç?°å¢?"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:292
+msgid "Rotate Image?"
+msgstr "æ??è½?å??ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_Keep Orientation"
+msgstr "æ£?ç?¤æ?¹å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:351
+msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:366
+msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
+msgid "JPEG preview"
+msgstr "JPEG �覽"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:202
+#, c-format
+msgid "File size: %s"
+msgstr "��大��%s"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:686
+msgid "Calculating file size..."
+msgstr "����大�中..."
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:873
+msgid "File size: unknown"
+msgstr "大���詳"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:836
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:859
+msgid "_Quality:"
+msgstr "å??質(_Q)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:863
+msgid "JPEG quality parameter"
+msgstr "JPEG å??質å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:882
+msgid "Enable preview to obtain the file size."
+msgstr "è?½å¤ é ?覽調æ?´è¨­å®?å??å¾?ç??å??ç??æª?æ¡?大å°?ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:885
+msgid "Sho_w preview in image window"
+msgstr "å?¨å??ç??è¦?çª?中ç??å??ç??顯示é ?覽(_W)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:926
+msgid "S_moothing:"
+msgstr "å¹³æ»?å??(_M):"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:939
+msgid "Frequency (rows):"
+msgstr "é »ç??(å??):"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:955
+msgid "Use _restart markers"
+msgstr "使ç?¨é??å??æ¨?è¨?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:971
+msgid "_Optimize"
+msgstr "æ??ä½³å??(_O)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:985
+msgid "_Progressive"
+msgstr "漸��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1001
+msgid "Save _EXIF data"
+msgstr "å?²å­? _EXIF è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1018
+msgid "Save _thumbnail"
+msgstr "å?²å­?縮å??(_T)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1035
+msgid "Save _XMP data"
+msgstr "å?²å­? _XMP è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1050
+msgid "_Use quality settings from original image"
+msgstr "å¾?å??å§?å??ç??使ç?¨å??質設å®?(_U)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1056
+msgid ""
+"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
+"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
+"quality and file size."
+msgstr ""
+
+#. Subsampling
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1080
+msgid "Su_bsampling:"
+msgstr "次å??樣(_B):"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1087
+msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
+msgstr "1x1,1x1,1x1 (æ??好ç??å??質)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1089
+msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
+msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1091
+msgid "1x2,1x1,1x1"
+msgstr "1x2,1x1,1x1"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1093
+msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
+msgstr "2x2,1x1,1x1 (æ??å°?ç??æª?æ¡?)"
+
+#. DCT method
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1123
+msgid "_DCT method:"
+msgstr "DCT ��(_D):"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1129
+msgid "Fast Integer"
+msgstr "å¿«é??æ?´æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1130
+msgid "Integer"
+msgstr "æ?´æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1131
+msgid "Floating-Point"
+msgstr "浮��"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1147
+msgid "Comment"
+msgstr "å??註"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1184
+msgid "_Load Defaults"
+msgstr "���設�(_L)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1193
+msgid "Sa_ve Defaults"
+msgstr "����設�(_V)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr "JPEG å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:300
+msgid "Export Preview"
+msgstr "å?¯å?ºé ?覽å??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:214
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading PSD file: %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid photoshop document file"
+msgstr "æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? .desktop æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:276
+#, c-format
+msgid "Unsupported file format version: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??æ?¬ï¼?%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many channels in file: %d"
+msgstr "æ¸?å?®ä¸­æ??太å¤?å?¼"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ç?¡æ??ç??å??ç??大å°?ï¼?%dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
+#, c-format
+msgid "Unsupported color mode: %s"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:349
+#, c-format
+msgid "Unsupported bit depth: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??ä½?å??深度ï¼?%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:383 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:393
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:624 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:833
+#, c-format
+msgid "The file is corrupt!"
+msgstr "æª?æ¡?æ?¯æ??å£?ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many channels in layer: %d"
+msgstr "æ¸?å?®ä¸­æ??太å¤?å?¼"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
+msgstr "å??ç??ç??é??度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
+msgstr "å??ç??ç??é??度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:578
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層大å°?ï¼?%dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:762
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©é«?度ï¼?%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:770
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©é??度ï¼?%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:779
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©å¤§å°?ï¼?%dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1201 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported compression mode: %d"
+msgstr "å??æ??å?¨è?¢å¹?模å¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1644
+#, fuzzy
+msgid "Extra"
+msgstr "�大"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1819
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid channel size"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:227 ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
+#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
+msgid "Photoshop image"
+msgstr "Photoshop å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save layer with mode '%s'.  Either the PSD file format or the save "
+"plug-in does not support that, using normal mode instead."
+msgstr "ç?¡æ³?以ã??%sã??模å¼?å?²å­?å??層ã??å?¯è?½æ?¯ PSD æª?æ¡?æ ¼å¼?æ??å?²å­?æ??件ä¸?æ?¯æ?´ï¼?使ç?¨æ­£å¸¸ç??模å¼?代æ?¿ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:633
+msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?ä¸?è?½å°? GIMP å?ºæ?¬å??ç??é¡?å??è½?æ??ç?º PSD 模å¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1607
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
+"more than 30,000 pixels wide or tall."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?ã??%sã??ã??該 PSD æª?æ¡?æ ¼å¼?ä¸?æ?¯æ?´å¯¬æ??é«?è¶?é?? 30,000 å??å??ç´ ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1622
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images with "
+"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected end of file"
+msgstr "æ?ªé ?æ??ç??串æµ?çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:120 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Silicon Graphics IRIS image"
+msgstr "�� Silicon Graphics 101 ���"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:324
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for reading."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:342
+#, c-format
+msgid "Invalid width: %hu"
+msgstr "ç?¡æ??ç??é??度ï¼?%hu"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid height: %hu"
+msgstr "è?ªé?¸é??æ?²ç?¤ç¸±å??æ ¼æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid number of channels: %hu"
+msgstr "���家���正確"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:570
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
+msgid "SGI"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:652
+msgid "Compression type"
+msgstr "å£?縮é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:656
+msgid "No compression"
+msgstr "��縮"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:658
+msgid "RLE compression"
+msgstr "RLE �縮"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:660
+msgid ""
+"Aggressive RLE\n"
+"(not supported by SGI)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading image (%s of %s)"
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å??ç??æ?¼è²¼..."
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading image (%s of %s)"
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?å?³å??ç?? (%d%%)"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:259
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:135
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s of image data"
+msgstr "å·²ä¸?è¼?ç?? GPX è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploaded %s of image data"
+msgstr "å??ç??å??ç´ è³?æ??æ??æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:317
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:157
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:194
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "æ­£å?¨é?£ç·?è?³ä¼ºæ??å?¨..."
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize libcurl"
+msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å??伺æ??å?¨"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:128
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:302
+#, c-format
+msgid "Downloading %s of image data"
+msgstr "ä¸?è¼? %s ç??å??ç??è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:201
+#, c-format
+msgid "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:161
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:181
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:200
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:223
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:252
+#, c-format
+msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
+msgstr ""
+
+#. The third line is "Connecting to..."
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(timeout is %d second)"
+msgid_plural "(timeout is %d seconds)"
+msgstr[0] "顯示工å?·æ??示å??ç??æ??é??"
+
+#. The fourth line is either the network request or an error
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Opening URI"
+msgstr "VoIP _URI:"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:229
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A network error occurred: %s"
+msgstr "ç?¼ç??å??網絡æ??é??ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:307
+msgid "Downloading unknown amount of image data"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri.c:118 ../plug-ins/file-uri/uri.c:139
+#, fuzzy
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:485 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:503
+msgid "GIMP compressed XJT image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:733
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å??層模å¼? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:770
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å??層模å¼? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:786
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:802
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:821
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å?®ä½?é¡?å?? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:842
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å?®ä½?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:863
+msgid "XJT"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:873
+msgid "Optimize"
+msgstr "æ??ä½³å??"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Clear transparent"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯(_T)"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:895
+msgid "Quality:"
+msgstr "å??質ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:904
+msgid "Smoothing:"
+msgstr "å¹³æ»?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1701 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3339
+#, c-format
+msgid "Could not create working folder '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å·¥ä½?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3205
+#, c-format
+msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?è®?å?? XJT 屬æ?§æª? %sã??"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3212
+#, c-format
+msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?XJT 屬æ?§æª?â??%sâ??æ?¯ç©ºç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:128
+msgid "Create cosmic recursive fractal flames"
+msgstr "å?µé? å®?å®?é??æ­¸ç¢?å½¢ç?«ç?°"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:133
+msgid "_Flame..."
+msgstr "ç?«ç?°(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
+msgid "Drawing flame"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:316
+msgid "Flame works only on RGB drawables."
+msgstr "ã??ç?«ç?°ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:399
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a regular file"
+msgstr "%sï¼?ä¸?æ?¯ä¸?è?¬ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:643
+msgid "Edit Flame"
+msgstr "修���"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:666
+msgid "Directions"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:702
+#, fuzzy
+msgid "Controls"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:716
+msgid "_Speed:"
+msgstr "é??度(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:733
+msgid "_Randomize"
+msgstr "é?¨æ©?å??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
+#, fuzzy
+msgid "Same"
+msgstr "Same GNOME"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:744 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
+msgid "Random"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:748
+msgid "Swirl"
+msgstr "漩渦"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:749
+msgid "Horseshoe"
+msgstr "馬�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:750 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1443
+msgid "Polar"
+msgstr "極�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
+msgid "Bent"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:752
+msgid "Handkerchief"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Heart"
+msgstr "ç°¡å?®ç·?æ¢?å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Disc"
+msgstr "å??ç¢?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Hyperbolic"
+msgstr "é??æ?²æ­£å¼¦ [k]"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
+msgid "Ex"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
+msgid "Julia"
+msgstr "Julia"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
+#, fuzzy
+msgid "Fisheye"
+msgstr "������"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
+msgid "Popcorn"
+msgstr "ç??ç±³è?±"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
+#, fuzzy
+msgid "Exponential"
+msgstr "輸å?¥å®?é»?å°?æ?¸ç??æ??æ?¸é?¨å?? [E]"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:996
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1037
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1078
+msgid "Cosine"
+msgstr "�弦"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
+#, fuzzy
+msgid "Rings"
+msgstr "弧度"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
+msgid "Eyefish"
+msgstr "é­?ç?¼"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
+#, fuzzy
+msgid "Bubble"
+msgstr "紫��波�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:770 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491
+msgid "Cylinder"
+msgstr "å??æ?±é«?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
+msgid "Blur"
+msgstr "模�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
+msgid "Gaussian"
+msgstr "é«?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:786
+msgid "_Variation:"
+msgstr "è®?å??(_V)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:808
+msgid "Load Flame"
+msgstr "����設�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:823
+msgid "Save Flame"
+msgstr "����設�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:965
+msgid "Flame"
+msgstr "ç?«ç?°"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1066
+msgid "_Rendering"
+msgstr "æ??繪(_R)"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1092
+msgid "Co_ntrast:"
+msgstr "å??å·®(_N)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1106
+msgid "_Gamma:"
+msgstr "_Gammaï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1120
+msgid "Sample _density:"
+msgstr "ç­?å??å¯?度(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1131
+msgid "Spa_tial oversample:"
+msgstr "空é??ç??é??度å??樣(_T):"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "Spatial _filter radius:"
+msgstr "è??天室æ¸?å?®é??濾å?¨:"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Color_map:"
+msgstr "é?¸æ??æ??å??(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1203
+msgid "Custom gradient"
+msgstr "��漸��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1229
+msgid "C_amera"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:273 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:880
+#, c-format
+msgid ""
+"No %s in gimprc:\n"
+"You need to add an entry like\n"
+"(%s \"%s\")\n"
+"to your %s file."
+msgstr ""
+"gimprc 中��義 %1$s︰\n"
+"ä½ é??è¦?å?¨ %4$s æª?æ¡?中å? ä¸?é¡?ä¼¼\n"
+"(%2$s \"%3$s\")\n"
+"ç??設å®?ã??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Fractal Explorer"
+msgstr "Accerciser ç?¡é??ç¤?å??è?½ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
+msgid "Realtime preview"
+msgstr "å?³æ??é ?覽"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
+#, fuzzy
+msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
+msgstr "å¦?æ??ä½ é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?覽å??ç??å°?æ??è?ªå??æ?´æ?°"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648
+#, fuzzy
+msgid "R_edraw preview"
+msgstr "é??æ?²é ?覽"
+
+#. Zoom Options
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656
+msgid "Zoom"
+msgstr "縮�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:692
+msgid "Undo last zoom change"
+msgstr "復å??ä¸?ä¸?次縮æ?¾ç??æ?¹è®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
+msgid "Redo last zoom change"
+msgstr "é??è¤?ä¸?ä¸?次縮æ?¾ç??æ?¹è®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:717
+msgid "_Parameters"
+msgstr "å??æ?¸(_P)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:720
+msgid "Fractal Parameters"
+msgstr "ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:733
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
+msgid "Left:"
+msgstr "左�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:742
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
+msgid "Right:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:751
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
+msgid "Top:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
+msgid "Bottom:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
+msgstr "æ?´æ?¹è¨?ç®?ç??次æ?¸ã??å¦?æ??æ?¸å?¼è¶?é«?ï¼?è¨?ç®?å?ºä¾?ç??å??形細ç¯?ä¹?è¶?å¤?ï¼?ä½?æ??æ¶?è??è¼?å¤?æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
+msgid "CX:"
+msgstr "CXï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:783
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Changes aspect of fractal"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?ä¾?(&A)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:790
+msgid "CY:"
+msgstr "CYï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:808
+msgid "Load a fractal from file"
+msgstr "������形"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:816
+msgid "Reset parameters to default values"
+msgstr "å??復è?³é ?設å?¼"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
+msgid "Save active fractal to file"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??ç¢?å½¢å?²å­?ç?ºæª?æ¡?"
+
+#. Fractal type toggle box
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
+msgid "Fractal Type"
+msgstr "ç¢?å½¢é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:841
+msgid "Mandelbrot"
+msgstr "Mandelbrot"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:845
+msgid "Barnsley 1"
+msgstr "Barnsley 1"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:847
+msgid "Barnsley 2"
+msgstr "Barnsley 2"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:849
+msgid "Barnsley 3"
+msgstr "Barnsley 3"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:851
+msgid "Spider"
+msgstr "ã??è??è??ã??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:853
+msgid "Man'o'war"
+msgstr "Man'o'war"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:857
+msgid "Sierpinski"
+msgstr "Sierpinski"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:919
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Change the number of colors in the mapping"
+msgstr "è¦?é??次é??æ?²ä¸­æ?¼è²¼é¡?è?²ç??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:929
+msgid "Use loglog smoothing"
+msgstr "使� loglog 平���"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:936
+msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
+msgstr ""
+
+#. Color Density frame
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:940
+msgid "Color Density"
+msgstr "�彩�度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955
+msgid "Change the intensity of the red channel"
+msgstr "æ?´æ?¹ç´?è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965
+msgid "Change the intensity of the green channel"
+msgstr "æ?´æ?¹ç¶ è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975
+msgid "Change the intensity of the blue channel"
+msgstr "æ?´æ?¹è??è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#. Color Function frame
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:981
+#, fuzzy
+msgid "Color Function"
+msgstr "���誤"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:994
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1035
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1076
+msgid "Sine"
+msgstr "正弦"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1003
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1044
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1085
+msgid "Use sine-function for this color component"
+msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088
+msgid "Use cosine-function for this color component"
+msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091
+msgid ""
+"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
+"channel"
+msgstr "使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸ä¾?è??ç??æ?¬è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1018
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1059
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1100
+msgid "Inversion"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1026
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1067
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1108
+msgid ""
+"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
+"ones and vice versa"
+msgstr "å¦?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ?´å¹?å??ç??ç??é¡?è?²æ??æ?´æ?¹ç?ºè??å??ä¾?å??ç??äº?è£?ç??é¡?è?²"
+
+#. Colormode toggle box
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1113
+msgid "Color Mode"
+msgstr "�彩模�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1122
+msgid "As specified above"
+msgstr "å¦?ä¸?é?¢æ??å®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1134
+msgid ""
+"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
+"function). The result is visible in the preview image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1144
+msgid "Apply active gradient to final image"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??漸è®?è?²å¥?ç?¨å?¨æ??çµ?ç??å??ç??ä¹?ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1156
+msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "FractalExplorer Gradient"
+msgstr "äº?件漸è®?è?²æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1197
+msgid "_Fractals"
+msgstr "�形(_F)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1559
+#, c-format
+msgid "Could not write '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1634
+msgid "Load Fractal Parameters"
+msgstr "è¼?å?¥ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1672
+msgid "Save Fractal Parameters"
+msgstr "å?²å­?ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1870
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1876
+#, c-format
+msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
+msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??å?§å®¹å??æ??ã??第 %d è¡?ç?? Option é?¨ä»½ä¸?正確"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:238
+msgid "Render fractal art"
+msgstr "渲æ??ç¢?å½¢è??è¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:243
+msgid "_Fractal Explorer..."
+msgstr "ç¢?å½¢ç??覽å?¨(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:373
+msgid "Rendering fractal"
+msgstr "æ??繪ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:755
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3199
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
+msgstr "ä½ æ?¯å?¦ç¢ºå®?å??æ??å¾?æ¸?å?®å??ç£?ç¢?中å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:759
+msgid "Delete Fractal"
+msgstr "���形"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:949
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:958
+#, c-format
+msgid ""
+"File '%s' is corrupt.\n"
+"Line %d Option section incorrect"
+msgstr ""
+"æª?æ¡?â??%sâ??å·²æ??æ¯?ã??\n"
+"第 %d è¡?é?¸é ?ç??é?¨ä»½ä¸?正確"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1002
+msgid "My first fractal"
+msgstr "æ??ç??第ä¸?å??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1066
+msgid "Select folder and rescan collection"
+msgstr "é?¸å??ç?®é??並é??æ?°æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1078
+msgid "Apply currently selected fractal"
+msgstr "æ?¡ç?¨ç?®å??é?¸å??ç??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1090
+msgid "Delete currently selected fractal"
+msgstr "å?ªé?¤ç?®å??é?¸å®?ç??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1113
+msgid "Rescan for Fractals"
+msgstr "é??æ?°æ??æ??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1132
+#, fuzzy
+msgid "Add FractalExplorer Path"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??示路å¾?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
+msgid "Closed"
+msgstr "å°?é??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
+msgid "Close curve on completion"
+msgstr "å®?æ??æ??å°?é??æ?²ç·?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
+msgid "Show Line Frame"
+msgstr "顯示����"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
+msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
+msgstr ""
+
+#. Start building the dialog up
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:285
+msgid "Gfig"
+msgstr "繪製å¤?é??å½¢"
+
+#. Tool options notebook
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:336
+msgid "Tool Options"
+msgstr "工���"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:353
+msgid "_Stroke"
+msgstr "æ??é??(_S)"
+
+#. Fill frame on right side
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:400
+msgid "Fill"
+msgstr "填滿"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414
+msgid "No fill"
+msgstr "ä¸?å¡«å??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415
+msgid "Color fill"
+msgstr "å¡«å??è?²å½©"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
+msgid "Pattern fill"
+msgstr "å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
+msgid "Shape gradient"
+msgstr "é? å??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
+msgid "Vertical gradient"
+msgstr "å??ç?´æ¼¸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
+msgid "Horizontal gradient"
+msgstr "水平漸��"
+
+#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:479
+msgid "Show image"
+msgstr "顯示å??ç??"
+
+#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:492
+msgctxt "checkbutton"
+msgid "Snap to grid"
+msgstr "貼�格�"
+
+#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
+msgid "Show grid"
+msgstr "顯示格�"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:636
+#, fuzzy
+msgid "Load Gfig Object Collection"
+msgstr "è¼?å?¥ Gfig ç?©ä»¶é??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:685
+msgid "Save Gfig Drawing"
+msgstr "å?²å­? Gfig å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:830
+msgid "First Gfig"
+msgstr "第ä¸?å?? Gfig å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:869
+msgid "_Undo"
+msgstr "復å??(_U)"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:873
+msgid "_Clear"
+msgstr "��(_C)"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:877 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
+msgid "_Grid"
+msgstr "格�(_G)"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:885
+msgid "Raise selected object"
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:889
+msgid "Lower selected object"
+msgstr "é??ä½?é?¸å??ç??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:893
+msgid "Raise selected object to top"
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç??ç?©ä»¶å?°æ??ä¸?層"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:897
+msgid "Lower selected object to bottom"
+msgstr "é??ä½?é?¸å??ç??ç?©ä»¶å?°æ??åº?層"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:901
+msgid "Show previous object"
+msgstr "顯示��件�件"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
+msgid "Show next object"
+msgstr "顯示��件�件"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:909 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
+msgid "Show all objects"
+msgstr "顯示æ??æ??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:915 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
+msgid "Create line"
+msgstr "建���"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
+msgid "Create rectangle"
+msgstr "建��形"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:921 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
+msgid "Create circle"
+msgstr "建ç«?å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:924 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
+msgid "Create ellipse"
+msgstr "建ç«?æ©¢å??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:927 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
+msgid "Create arc"
+msgstr "建�弧�"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
+msgid "Create reg polygon"
+msgstr "建ç«?æ­£å¤?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
+msgid "Create star"
+msgstr "建ç«?æ??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
+msgid "Create spiral"
+msgstr "建ç«?è?ºæ??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
+msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
+msgstr "建ç«?è²?è?²æ?²ç·?ã??Shift + æ»?é¼ æ??é??代表å®?æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
+msgid "Move an object"
+msgstr "移å??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
+msgid "Move a single point"
+msgstr "移å??ä¸?é»?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:949 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
+msgid "Copy an object"
+msgstr "�製�件"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
+msgid "Delete an object"
+msgstr "���件"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:955 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
+msgid "Select an object"
+msgstr "é?¸å??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1037
+msgid "This tool has no options"
+msgstr "é??å??å·¥å?·æ²?æ??é?¸é ?"
+
+#. Put buttons in
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1228
+msgid "Show position"
+msgstr "顯示�置"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1240
+#, fuzzy
+msgid "Show control points"
+msgstr "顯示è³?æ??é»?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1274
+msgid "Max undo:"
+msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
+msgid "Transparent"
+msgstr "é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
+msgid "Foreground"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
+msgid "Copy"
+msgstr "�製"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
+"the draw is performed."
+msgstr "å??層è??æ?¯ç??é¡?å??ã??æ??å?¨ç¹ªç?«æ??è¤?製ä¹?å??ç??å??層ã??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302
+msgid "Background:"
+msgstr "è??æ?¯ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1305
+msgid "Feather"
+msgstr "ç¾½å??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1329
+msgid "Radius:"
+msgstr "å??å¾?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "Grid spacing:"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³è·?é?¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
+msgid "Polar grid sectors desired:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
+msgid "Polar grid radius interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1442 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
+msgid "Rectangle"
+msgstr "ç?©å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1444
+msgid "Isometric"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1453
+msgid "Grid type:"
+msgstr "æ ¼ç·?é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:550
+msgid "Normal"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1463
+msgid "Grey"
+msgstr "ç?°"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1464
+msgid "Darker"
+msgstr "è¼?æ·±"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465
+msgid "Lighter"
+msgstr "è¼?æ·º"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1466
+msgid "Very dark"
+msgstr "å¾?æ·±"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1475
+msgid "Grid color:"
+msgstr "格����"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1698
+msgid "Sides:"
+msgstr "é??æ?¸ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1708
+msgid "Right"
+msgstr "å?³"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1709
+msgid "Left"
+msgstr "å·¦"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1719
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
+msgid "Orientation:"
+msgstr "æ?¹å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:584
+msgid "Hey where has the object gone ?"
+msgstr "���件������"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:954
+msgid "Error reading file"
+msgstr "è®?å??æª?æ¡?ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1043
+msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
+msgstr "���件 - 編輯������"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
+msgid "Regular Polygon Number of Sides"
+msgstr "æ­£å¤?é??å½¢é??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:327
+msgid "Object Details"
+msgstr "ç?©ä»¶ç??ç´°ç¯?"
+
+#. Position labels
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:377
+msgid "XY position:"
+msgstr "座��置�"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
+msgid "Spiral Number of Turns"
+msgstr "è?ºæ??å½¢é»?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
+msgid "Star Number of Points"
+msgstr "æ??å½¢é»?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Create bezier curve"
+msgstr "å?ªæ?¯å»ºç«?å¯?碼å??(_J)"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:123
+msgid "Create geometric shapes"
+msgstr "å?µå»ºå¹¾ä½?å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:134
+msgid "_Gfig..."
+msgstr "繪製å¤?é??å½¢(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:731
+msgid ""
+"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:246
+msgid "Can only save drawables!"
+msgstr "��以���繪�件�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:251
+msgid "Save Brush"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:506
+msgid "_Brush"
+msgstr "ç­?å?·(_B)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
+msgid "Gamma:"
+msgstr "ç­?å?·ç??亮度å?¼ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:561
+msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
+msgstr "æ?´æ?¹æ??é?¸ç­?å?·ç?? gamma(亮度)å?¼"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
+msgid "Select:"
+msgstr "é?¸å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:598
+msgid "Aspect ratio:"
+msgstr "�寬�:"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:602
+msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
+msgstr "æ??å®?ç­?å?·ç??é?·å¯¬æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
+msgid "Relief:"
+msgstr "æµ®é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:615
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
+msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59
+msgid "Co_lor"
+msgstr "�彩(_L)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69
+msgid "A_verage under brush"
+msgstr "ç­?å?·ä¸?ç??å¹³å??é¡?è?²(_V)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71
+msgid "C_enter of brush"
+msgstr "��中��(_E)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78
+msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
+msgstr "æ ¹æ??ç­?å?·ä¸?ç??æ??æ??å??ç´ ç??å¹³å??é¡?è?²ä¾?è¨?ç®?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82
+msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
+msgstr "å??ç­?å?·ä¸­å¿?é»?ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93
+msgid "Color _noise:"
+msgstr "彩è?²é??è¨?(_N):"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97
+msgid "Adds random noise to the color"
+msgstr "æ·»å? é?¨æ©?è?²å½©é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3528
+msgid "_General"
+msgstr "��(_G)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149
+msgid "Keep original"
+msgstr "ä¿?ç??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150
+msgid "Preserve the original image as a background"
+msgstr "ä¿?ç??å??ä¾?ç??å??ç??ä½?ç?ºè??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155
+msgid "From paper"
+msgstr "使��張"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156
+msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
+msgid "Solid colored background"
+msgstr "ç´?è?²è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185
+msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
+msgstr "使ç?¨é??æ??è??æ?¯ï¼?å?ªæ??顯示æ?°ç¹ªç?«ç??ç­?å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202
+msgid "Paint edges"
+msgstr "繪製細é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207
+msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
+msgstr ""
+
+#. Tileable checkbox
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:268
+msgid "Tileable"
+msgstr "å?¯é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216
+msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
+msgstr "決å®?æ??çµ?ç??å??ç??å?¯å?¦é??è¤?é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
+msgid "Drop shadow"
+msgstr "é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226
+msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
+msgstr "ç?ºæ¯?ä¸?ç­?å? ä¸?é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
+msgid "Edge darken:"
+msgstr "é??ç·£ç??é?°æ??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
+msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
+msgstr "æ¯?ä¸?ç­?ç??é??ç·£è®?é»?ç??ç¨?度"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
+msgid "Shadow darken:"
+msgstr "é?°å½±ç??é?°æ??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
+msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
+msgstr "é?°å½±è®?é»?ç??ç¨?度"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
+msgid "Shadow depth:"
+msgstr "�影深度�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
+msgid ""
+"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
+msgstr "é?°å½±ç??深度ï¼?å?³æ?¯å®?é?¢å??ä¾?ç??ç?©ä»¶æ??å¤?é? "
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266
+msgid "Shadow blur:"
+msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270
+msgid "How much to blur the drop shadow"
+msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?ç??ç¨?度"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275
+msgid "Deviation threshold:"
+msgstr "å??å·®è?¨ç??å?¼ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279
+msgid "A bailout-value for adaptive selections"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89
+msgid "Performs various artistic operations"
+msgstr "å?·è¡?å??種ä¸?å??ç??è??è¡?æ??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94
+msgid "_GIMPressionist..."
+msgstr "�象派風格(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
+msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
+msgid "Painting"
+msgstr "繪�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138
+msgid "GIMPressionist"
+msgstr "�象派風格"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91
+msgid "Or_ientation"
+msgstr "æ?¹å??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105
+msgid "Directions:"
+msgstr "æ?¹å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109
+#, fuzzy
+msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
+msgstr "è¦?é??次é??æ?²ä¸­æ?¼è²¼é¡?è?²ç??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
+msgid "Start angle:"
+msgstr "起��度�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121
+msgid "The starting angle of the first brush to create"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129
+msgid "Angle span:"
+msgstr "è§?度ç¯?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133
+msgid "The angle span of the first brush to create"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
+msgid ""
+"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
+"stroke"
+msgstr "æ ¹æ??該å??å??ç??亮度ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
+msgid "Radius"
+msgstr "å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
+msgid ""
+"The distance from the center of the image determines the direction of the "
+"stroke"
+msgstr "以該é»?å??å??ç??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
+msgid "Selects a random direction of each stroke"
+msgstr "é?¨æ©?決å®?æ¯?ä¸?ç­?ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
+msgid "Radial"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
+msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
+msgstr "ä¾?å¾?å??ç??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
+msgid "Flowing"
+msgstr "æµ?å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
+msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
+msgstr "ç­?å??æ??以ã??æµ?å??ã??ç??æ?¹å¼?ä¾?é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180
+msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
+msgstr "æ ¹æ??該å??å??ç??è?²ç?¸ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186
+msgid "Adaptive"
+msgstr "é?©æ??æ?§"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184
+msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195
+msgid "Manual"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192
+msgid "Manually specify the stroke orientation"
+msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203
+msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Orientation Map Editor"
+msgstr "ç°¡æ??é?¸å?®ç·¨è¼¯å?¨ %s"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:554
+msgid "Vectors"
+msgstr "å??é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:566
+msgid ""
+"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
+"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:459
+msgid "Adjust the preview's brightness"
+msgstr "調æ?´é ?覽å??ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
+msgid "Select previous vector"
+msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617
+msgid "Select next vector"
+msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490
+msgid "A_dd"
+msgstr "å? å?¥(_D)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
+msgid "Add new vector"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
+msgid "_Kill"
+msgstr "��(_K)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
+msgid "Delete selected vector"
+msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??å??é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
+msgid "Type"
+msgstr "é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644
+msgid "_Normal"
+msgstr "正常(_N)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
+msgid "Vorte_x"
+msgstr "æ??渦 _1"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646
+msgid "Vortex_2"
+msgstr "æ??渦 _2"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
+msgid "Vortex_3"
+msgstr "æ??渦 _3"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:542
+msgid "_Voronoi"
+msgstr "_Voronoi"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661
+msgid ""
+"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
+"influence"
+msgstr "Voronoi 模å¼?表示æ??æ?¥è¿?æ??ä¸?é»?ç??å??é??æ??æ??å°?æ?¼è©²é»?ç??ç­?å??æ??å½±é?¿"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671
+msgid "A_ngle:"
+msgstr "�度(_N)�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
+#, fuzzy
+msgid "Change the angle of the selected vector"
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
+#, fuzzy
+msgid "Ang_le offset:"
+msgstr "���覽�X �移"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
+msgid "Offset all vectors with a given angle"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697
+#, fuzzy
+msgid "Change the strength of the selected vector"
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704
+#, fuzzy
+msgid "S_trength exp.:"
+msgstr "Function exp"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Change the exponent of the strength"
+msgstr "å¯?碼å??強度[ä½?å??](_S):"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
+msgid "P_aper"
+msgstr "ç´?å¼µ(_A)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Inverts the Papers texture"
+msgstr "Background texture tile"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
+msgid "O_verlay"
+msgstr "è¦?è??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
+msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
+msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
+msgid "Pl_acement"
+msgstr "ç­?å??ä½?ç½®(_A)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72
+msgid "Placement"
+msgstr "ç­?å??ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76
+msgid "Randomly"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
+msgid "Evenly distributed"
+msgstr "å¹³å??å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88
+msgid "Place strokes randomly around the image"
+msgstr "é?¨æ©?å?°å?¨å??ç??中繪å?ºç­?å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92
+msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
+msgstr "ç­?å??å??å?»å?°å?¨å??ç??中å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
+msgid "Centered"
+msgstr "ä½?æ?¼ä¸­å¿?ç??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
+msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
+msgstr "å°?ç­?å??ç?¡é??é??中å?¨å??ç??中å¿?é»?é??è¿?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119
+msgid "Stroke _density:"
+msgstr "ç­?å??å¯?度(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123
+msgid "The relative density of the brush strokes"
+msgstr "ç­?å??ç??ç?¸å°?å¯?度"
+
+#.
+#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
+#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
+#. *
+#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:651
+#, c-format
+msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­? PPM æª?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:639
+msgid "Save Current"
+msgstr "å?²å­?ç?®å??設å®?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:894
+msgid "Gimpressionist Defaults"
+msgstr "�象派風格�設�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1015
+msgid "_Presets"
+msgstr "�設�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1030
+msgid "Save Current..."
+msgstr "å?²å­?ç?®å??設å®?..."
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038
+msgid "Save the current settings to the specified file"
+msgstr "å°?ç?®å??ç??設å®?å?²å­?è?³æ??å®?ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1066
+msgid "Reads the selected Preset into memory"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1072
+msgid "Deletes the selected Preset"
+msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??é ?設å?¼"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Reread the folder of Presets"
+msgstr "æ??åº?é ?設çµ?å??é?¸å?®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
+#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1074
+msgid "_Update"
+msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:179
+msgid "Refresh the Preview window"
+msgstr "���覽��"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
+msgid "Revert to the original image"
+msgstr "é??å??è?³æ?¬ä¾?ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94
+msgid "_Size"
+msgstr "ç­?å??尺寸(_S)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Size variants:"
+msgstr "��大�(_B):"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112
+msgid "The number of sizes of brushes to use"
+msgstr "使ç?¨å¤?å°?種ä¸?å??尺寸ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120
+msgid "Minimum size:"
+msgstr "尺寸ä¸?é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124
+msgid "The smallest brush to create"
+msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "尺寸ä¸?é??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136
+msgid "The largest brush to create"
+msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Size depends on:"
+msgstr "<span size=\"small\">%U æ?¼ %h</span>"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
+msgid ""
+"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
+msgstr "æ ¹æ??該å??å??ç??亮度ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
+msgid ""
+"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
+msgstr "以該é»?å??å??ç??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
+msgid "Selects a random size for each stroke"
+msgstr "æ¯?ä¸?ç­?ç??大å°?é?½æ?¯é?¨æ©?決å®?ç??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
+msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
+msgstr "ä¾?å¾?å??ç??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
+msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
+msgstr "æ ¹æ??該å??å??ç??è?²ç?¸ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
+msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
+msgid "Manually specify the stroke size"
+msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç­?å??ç??大å°?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
+msgid "Opens up the Size Map Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
+#, fuzzy
+msgid "Size Map Editor"
+msgstr " æ??æ? å°?å?°å¤§å°?ï¼? "
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429
+msgid "Smvectors"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439
+msgid ""
+"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
+"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Select previous smvector"
+msgstr "顯示��步"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Select next smvector"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??符å??ç??é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Add new smvector"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??æ¬?ä½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected smvector"
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Change the angle of the selected smvector"
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522
+msgid "S_trength:"
+msgstr "強度(_T)�"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Change the strength of the selected smvector"
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:533
+#, fuzzy
+msgid "St_rength exp.:"
+msgstr "å??ç?«é??å§?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:549
+msgid ""
+"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
+"influence"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
+#, fuzzy
+msgid "Addition"
+msgstr "ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552
+msgid "Overlay"
+msgstr "è¦?è??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:806
+msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
+msgstr "使ç?¨æ¼¸è®?ç?¢ç??é?¡é ­å??æ??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:811
+msgid "_Gradient Flare..."
+msgstr "漸è®?è?²å??æ??(_G)..."
+
+#.
+#. *    Dialog Shell
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:950
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
+msgid "Gradient Flare"
+msgstr "漸è®?è?²å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1263
+#, c-format
+msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? GFlare æª?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1271
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
+msgstr "â??%sâ??ï¼?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? GFlare æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1325
+#, c-format
+msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
+msgstr "æ ¼å¼?ç?¡æ??ç?? GFlare æª?ï¼?%s\n"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1450
+#, c-format
+msgid ""
+"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
+"(gflare-path \"%s\")\n"
+"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1483
+#, c-format
+msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥ GFlare æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
+msgid "A_uto update preview"
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é ?覽å??(_U)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
+#, fuzzy
+msgid "`Default' is created."
+msgstr "é ?設æ??é??ç?º%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
+msgid "Default"
+msgstr "�設"
+
+#.
+#. *  Scales
+#.
+#.
+#. *    Scales
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3686
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3823
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
+msgid "Ro_tation:"
+msgstr "æ??è½?(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
+msgid "_Hue rotation:"
+msgstr "è?²ç?¸æ??è½?(_H):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
+msgid "Vector _angle:"
+msgstr "å??é??夾è§?(_A):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
+msgid "Vector _length:"
+msgstr "å??é??é?·åº¦(_L):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
+msgid "A_daptive supersampling"
+msgstr "å??æ??è¶?ç´?æ?¡æ¨£(_D)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2846
+msgid "_Max depth:"
+msgstr "æ??大深度(_M):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2856
+msgid "_Threshold"
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2994
+msgid "S_elector"
+msgstr "é?¸æ??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3058
+msgid "New Gradient Flare"
+msgstr "æ?°ç??漸è®?è?²å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3061
+msgid "Enter a name for the new GFlare"
+msgstr "ç?ºæ?°ç?? GFlare å?½å??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3081
+#, c-format
+msgid "The name '%s' is used already!"
+msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3137
+msgid "Copy Gradient Flare"
+msgstr "è¤?製漸è®?è?²å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3140
+msgid "Enter a name for the copied GFlare"
+msgstr "ç?º GFlare è¤?製æ?¬å?½å??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3162
+#, c-format
+msgid "The name `%s' is used already!"
+msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3193
+msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
+msgstr "ç?¡æ³?å?ªé?¤!! è?³å°?è¦?æ??ä¸?å??æ??以ä¸?ç?? GFlareã??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3203
+msgid "Delete Gradient Flare"
+msgstr "å?ªé?¤æ¼¸è®?è?²å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3275
+#, c-format
+msgid "not found %s in gflares_list"
+msgstr "� gflares_list 中��� %s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3316
+msgid "Gradient Flare Editor"
+msgstr "漸è®?è?²å??æ??編輯å?¨"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3320
+msgid "Rescan Gradients"
+msgstr "é??æ?°æ??ç??漸è®?è?²"
+
+#. Glow
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3445
+msgid "Glow Paint Options"
+msgstr "ç?¼å??彩繪é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3456
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3484
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3512
+msgid "Opacity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3469
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3497
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
+msgid "Paint mode:"
+msgstr "彩繪模��"
+
+#. Rays
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3473
+msgid "Rays Paint Options"
+msgstr "å??è??彩繪é?¸é ?"
+
+#. Rays
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3501
+msgid "Second Flares Paint Options"
+msgstr "第äº?å??æ??彩繪é?¸é ?"
+
+#.
+#. *  Gradient Menus
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3554
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3657
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3796
+msgid "Gradients"
+msgstr "漸��"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3565
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3670
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3807
+msgid "Radial gradient:"
+msgstr "æ?¾å°?ç??漸è®?è?²:"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3569
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674
+msgid "Angular gradient:"
+msgstr "�度漸���"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3573
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3678
+msgid "Angular size gradient:"
+msgstr "�度大�漸���"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3593
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3698
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3835
+msgid "Size (%):"
+msgstr "大�(%)�"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3710
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3847
+msgid "Rotation:"
+msgstr "æ??è½?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3617
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3723
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3860
+msgid "Hue rotation:"
+msgstr "è?²ç?¸æ??è½?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3631
+msgid "G_low"
+msgstr "ç?¼å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3735
+msgid "# of Spikes:"
+msgstr "å??è??æ?¸ç?®ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3747
+msgid "Spike thickness:"
+msgstr "å??è??å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3761
+msgid "_Rays"
+msgstr "å??è??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3811
+msgid "Size factor gradient:"
+msgstr "大���漸���"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
+msgid "Probability gradient:"
+msgstr "æ©?ç??漸è®?è?²ï¼?"
+
+#.
+#. *    Shape Radio Button Frame
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3877
+msgid "Shape of Second Flares"
+msgstr "第äº?å??æ??ç??å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3885
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:221
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3902
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
+msgid "Polygon"
+msgstr "å¤?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3935
+msgid "Random seed:"
+msgstr "���種��"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3949
+msgid "_Second Flares"
+msgstr "第äº?å??æ??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:185
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "GIMP Help Browser"
+msgstr "å?·è¡?說æ??æ??件ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:563
+msgid "Go back one page"
+msgstr "è¿?å??ä¸?é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:568
+msgid "Go forward one page"
+msgstr "å??é?²ä¸?é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
+msgid "_Reload"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥(_R)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
+msgid "Reload current page"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç?®å??ç??é ?é?¢"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
+msgid "_Stop"
+msgstr "å??æ­¢(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
+msgid "Stop loading this page"
+msgstr "å??æ­¢è¼?å?¥æ?¬é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:583
+msgid "Go to the index page"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:588
+#, fuzzy
+msgid "C_opy location"
+msgstr "��水平�置"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Copy the location of this page to the clipboard"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Find text in current page"
+msgstr "å?¨é ?é?¢ä¸­å°?æ?¾ä¸?å??å­?è©?æ??å­?串"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Find _Again"
+msgstr "å??念ä¸?é??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:633
+#, fuzzy
+msgid "S_how Index"
+msgstr "�尾索�"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the visibility of the sidebar"
+msgstr "顯示/é?±è??ç??æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:655
+msgid "Visit the GIMP documentation website"
+msgstr "å??訪 GIMP æ??件網ç«?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "Find:"
+msgstr "å°?æ?¾:"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "search"
+msgid "_Previous"
+msgstr "ä¸?ä¸?å??(_P)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1184
+#, fuzzy
+msgctxt "search"
+msgid "_Next"
+msgstr "���(_N)"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180
+#, c-format
+msgid "The help pages for '%s' are not available."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186
+#, fuzzy
+msgid "The GIMP user manual is not available."
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??並æ²?æ??å?¨æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ã??"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:187
+msgid ""
+"Please install the additional help package or use the online user manual at "
+"http://docs.gimp.org/.";
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:196
+msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help ID '%s' unknown"
+msgstr "æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??中ç??ä¸?æ?? idã??%sã??"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading index from '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨å¾?ã??%sã??è¼?å?¥æ??件"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"Parse error in '%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?å?§å®¹æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?\n"
+"%s"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:331
+msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??迭代å?½æ?¸ç³»çµ±(IFS)ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:343
+msgid "_IFS Fractal..."
+msgstr "_IFS �形..."
+
+#. X
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:523
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:526
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:675
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:729
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:997
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1046
+msgid "X:"
+msgstr "Xï¼?"
+
+#. Y
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:537
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:540
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:689
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:742
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1057
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1155
+msgid "Y:"
+msgstr "Yï¼?"
+
+#. Asym
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:579
+msgid "Asymmetry:"
+msgstr "��稱度�"
+
+#. Shear
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:593
+msgid "Shear:"
+msgstr "�移�"
+
+#. Simple color control section
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:638
+msgid "Simple"
+msgstr "ç°¡å?®"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:647
+msgid "IFS Fractal: Target"
+msgstr "IFS �形���"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:653
+#, fuzzy
+msgid "Scale hue by:"
+msgstr "æ ¹æ??çµ±ä¸?碼å??段(_U)"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:668
+#, fuzzy
+msgid "Scale value by:"
+msgstr "調�����"
+
+#. Full color control section
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:685
+msgid "Full"
+msgstr "å®?æ?´"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:693
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal: Red"
+msgstr "ç´?è?²è¡¨ç¤ºé?»é??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:701
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal: Green"
+msgstr "��綠�"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:709
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal: Blue"
+msgstr "é?¸æ??æ?§è??è?²å?»é£½å??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:717
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal: Black"
+msgstr "%(white)s å°? %(black)s"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:767
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal"
+msgstr "���形"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:865
+msgid "Spatial Transformation"
+msgstr "空é??è®?æ??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:871
+msgid "Color Transformation"
+msgstr "è?²å½©è®?æ??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:881
+msgid "Relative probability:"
+msgstr "ç?¸å°?æ©?ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1054
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é?¸å??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "Re_center"
+msgstr "é??æ?°å°?å??段中å¿?é»?置中(_C)"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
+msgid "Recompute Center"
+msgstr "é??æ?°è¨?ç®?中å¿?"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "Render Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1068
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
+msgid "Move"
+msgstr "移å??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
+msgid "Rotate"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
+msgid "Rotate / Scale"
+msgstr "æ??è½? / 縮æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1074
+msgid "Stretch"
+msgstr "伸�"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "IFS Fractal Render Options"
+msgstr "æ??繪é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1194
+#, fuzzy
+msgid "Max. memory:"
+msgstr "�����系統"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1221
+msgid "Subdivide:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Spot radius:"
+msgstr "��� F-_Spot"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rendering IFS (%d/%d)"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1465
+#, c-format
+msgid "Transformation %s"
+msgstr "è®?æ?? %s"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2399
+msgid "Save failed"
+msgstr "å?²å­?æª?æ¡?失æ??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2482
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2495
+msgid "Open failed"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?失æ??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
+msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??ä¸?å??æ?¯ IFS Compose æª?æ¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "Save as IFS Fractal file"
+msgstr "å?¦å­?ç?®å??ç??æ??å°?ç?ºæª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
+#, fuzzy
+msgid "Open IFS Fractal file"
+msgstr "é??å??ä¸?æ?¯å?¨æ?¬æ©?ç??æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
+msgid "Image Map Plug-In"
+msgstr "å½±å??å?°å??編輯å?¨æ??件"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
+msgstr "ç??æ¬?æ??æ?? © 1999-2004 Maurits Rijk"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Released under the GNU General Public License"
+msgstr "æ ¹æ?? GNU General Public License Version 2 æ??æ¬?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
+msgid "C_ircle"
+msgstr "å??å½¢(_I)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
+msgid "Center _x:"
+msgstr "中��水平�置(_X)�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:281 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:393
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:414
+msgid "pixels"
+msgstr "å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
+msgid "Center _y:"
+msgstr "中å¿?é»?å??ç?´ä½?ç½®(_Y)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
+msgid "Clear"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
+msgid "Create"
+msgstr "建�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
+msgid "Cut"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:161
+msgid "Delete"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Delete Point"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
+msgid "Edit Object"
+msgstr "編輯�件"
+
+#. Create the areas
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
+msgid "Use Gimp Guides"
+msgstr "使ç?¨ Gimp å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Al_ternate"
+msgstr "å??å¾·"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
+msgid "A_ll"
+msgstr "��(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
+msgid "Add Additional Guides"
+msgstr "å? å?¥é¡?å¤?ç??å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
+#, fuzzy
+msgid "L_eft border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180
+#, fuzzy
+msgid "_Right border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184
+#, fuzzy
+msgid "_Upper border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Lo_wer border"
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
+#, fuzzy
+msgid "_Base URL:"
+msgstr "ç?®æ¨?æ¡?æ?¶ç??å?ºç¤? URL"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
+msgid "Create Guides"
+msgstr "建ç«?å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
+#, c-format
+msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:143
+msgid ""
+"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
+"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
+"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
+"suitable for navigation bars."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:169
+#, fuzzy
+msgid "_Left start at:"
+msgstr "%s æ?¼ç´?æ??é??å§?æ??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:179
+#, fuzzy
+msgid "_Top start at:"
+msgstr "%s æ?¼ç´?æ??é??å§?æ??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:184
+#, fuzzy
+msgid "_Horz. spacing:"
+msgstr "é ?設é??é??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:190
+#, fuzzy
+msgid "_No. across:"
+msgstr "Ten Across"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196
+#, fuzzy
+msgid "_Vert. spacing:"
+msgstr "é ?設é??é??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:202
+#, fuzzy
+msgid "No. _down:"
+msgstr "å? å??ä¸?注(_D)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Base _URL:"
+msgstr "ç?®æ¨?æ¡?æ?¶ç??å?ºç¤? URL"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
+msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
+msgid "Guides"
+msgstr "å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:177
+msgid "Insert Point"
+msgstr "æ??å?¥é??é?µå½±æ ¼"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:175
+msgid "Move Down"
+msgstr "å??ä¸?移"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Move Sash"
+msgstr "å°?%s 移è?³%s ä¸?é?¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
+msgid "Move Selected Objects"
+msgstr "移å??æ??é?¸ç??ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Move To Front"
+msgstr "æ??è?³æ??å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174
+msgid "Move Up"
+msgstr "å??ä¸?移"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
+msgid "Paste"
+msgstr "貼�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52
+msgid "Select"
+msgstr "é?¸å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Select Next"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??符å??ç??é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Select Previous"
+msgstr "ä¸?å??ç??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Select Region"
+msgstr "çµ?æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Send To Back"
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52
+msgid "Unselect"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55
+msgid "Unselect All"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
+msgid "Link Type"
+msgstr "é??çµ?é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:214
+msgid "_Web Site"
+msgstr "網�(_W)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:220
+msgid "_Ftp Site"
+msgstr "_Ftp ç«?å?°"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:226
+msgid "_Gopher"
+msgstr "_Gopher"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:232
+msgid "Ot_her"
+msgstr "��(_H)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:238
+msgid "F_ile"
+msgstr "��(_I)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244
+msgid "WAI_S"
+msgstr "WAI_S"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250
+msgid "Tel_net"
+msgstr "Tel_net"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:256
+msgid "e-_mail"
+msgstr "���件(_M)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:262
+msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
+msgstr "æ??ä¸?該å??å??æ??æ??é??å??æ??å®?ç?? _URL (å¿?é ?å¡«ä¸?)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
+msgid "Select HTML file"
+msgstr "é?¸æ?? HTML æª?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
+msgid "Relati_ve link"
+msgstr "ç?¸å°?é??çµ?(_V)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:279
+msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:282
+msgid "ALT te_xt: (optional)"
+msgstr "ALT æ??å­?[å?¯ä»¥ä¸?å¡«] (_X)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:285
+msgid "_Link"
+msgstr "é??çµ?(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:319
+msgid "Dimensions"
+msgstr "尺寸"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:323
+msgid "Pre_view"
+msgstr "�覽(_V)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:361
+msgid "_JavaScript"
+msgstr "_JavaScript"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:460
+msgid "Area Settings"
+msgstr "å??å??設å®?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:502
+#, c-format
+msgid "Area #%d Settings"
+msgstr "第 %d å??å??å??ç??設å®?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:70
+msgid "Error opening file"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
+msgid "Load Image Map"
+msgstr "è¼?å?¥å½±å??å?°å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
+msgid "Save Image Map"
+msgstr "å?²å­?å½±å??å?°å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
+msgid "Grid Settings"
+msgstr "格�設�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
+msgid "_Snap-to grid enabled"
+msgstr "å·²å??ç?¨è²¼é½?æ ¼ç·?(_S)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
+msgid "Grid Visibility and Type"
+msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºæ ¼ç·?ï¼?æ??æ??å®?æ ¼ç·?ç??é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214
+msgid "_Hidden"
+msgstr "é?±è??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222
+msgid "_Lines"
+msgstr "ç?´ç·?(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
+msgid "C_rosses"
+msgstr "å??å­?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239
+msgid "Grid Granularity"
+msgstr "�格大�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246
+msgid "_Width"
+msgstr "é??度(_W)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252
+msgid "_Height"
+msgstr "�度(_H)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266
+msgid "Grid Offset"
+msgstr "æ ¼ç·?å??移ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273
+msgid "pixels from l_eft"
+msgstr "å¾?å·¦é??æ?¸èµ·ç??å??ç´ æ?¸ç?®(_E)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
+msgid "pixels from _top"
+msgstr "å¾?é ?é?¨æ?¸èµ·ç??å??ç´ æ?¸ç?®(_T)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
+msgid "_Preview"
+msgstr "�覽(_P)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121
+msgid "Create a clickable imagemap"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??å?¯é»?æ??ç??å½±å??å?°å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126
+msgid "_Image Map..."
+msgstr "å½±å??å?°å??編輯å?¨(_I)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:516
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:170
+msgid "<Untitled>"
+msgstr "<���>"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:659
+msgid "Some data has been changed!"
+msgstr "�容已被���"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:662
+msgid "Do you really want to discard your changes?"
+msgstr "æ?¯å?¦æ?¾æ£?æ??æ??å·²æ?´æ?¹ç??è³?æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:876
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" saved."
+msgstr "å·²å?²å­?æª?æ¡?â??%sâ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:880
+msgid "Couldn't save file:"
+msgstr "�������"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:893
+msgid "Image size has changed."
+msgstr "å??ç??尺寸已被æ?´æ?¹ã??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Resize area's?"
+msgstr "繪å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:928
+msgid "Couldn't read file:"
+msgstr "ç?¡æ³?è®?å??æª?æ¡?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:975
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:109
+#, c-format
+msgid "_Undo %s"
+msgstr "復å?? %s(_U)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:122
+#, c-format
+msgid "_Redo %s"
+msgstr "å??æ¶?復å?? %s(_R)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:145
+msgid "_File"
+msgstr "��(_F)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
+msgid "_Open..."
+msgstr "é??å??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
+msgid "Open"
+msgstr "é??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
+msgid "_Save..."
+msgstr "��(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
+msgid "Save"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:150
+msgid "Save _As..."
+msgstr "����(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:155
+msgid "_Edit"
+msgstr "編輯(_E)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
+msgid "Undo"
+msgstr "復å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:157
+msgid "Redo"
+msgstr "å??æ¶?復å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:163
+msgid "D_eselect All"
+msgstr "å??æ¶?å?¨é?¨é?¸å??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit Area _Info..."
+msgstr "顯示���話��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
+msgid "Edit selected area info"
+msgstr "編輯é?¸å®?å??å??ç??è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:167
+msgid "Preferences"
+msgstr "å??好設å®?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Move to Front"
+msgstr "æ??è?³æ??å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Send to Back"
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Delete Area"
+msgstr "繪å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
+msgid "_View"
+msgstr "顯示(_V)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
+msgid "Source..."
+msgstr "å??å§?碼..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
+msgid "Zoom in"
+msgstr "æ??è¿?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:183
+msgid "Zoom out"
+msgstr "æ??é? "
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184
+msgid "_Zoom To"
+msgstr "縮�(_Z)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
+msgid "_Mapping"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
+msgid "Edit Map Info..."
+msgstr "編輯å?°å??è³?è¨?..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188
+msgid "Edit Map Info"
+msgstr "編輯å?°å??è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190
+msgid "_Tools"
+msgstr "工�(_T)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:191
+msgid "Grid Settings..."
+msgstr "格�設�..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193
+msgid "Use GIMP Guides..."
+msgstr "使ç?¨ Gimp å??è??ç·?... "
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195
+msgid "Create Guides..."
+msgstr "建ç«?å??è??ç·?..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
+msgid "_Help"
+msgstr "æ±?å?©(_H)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "�容(_C)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202
+msgid "_Zoom"
+msgstr "縮�(_Z)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Area List"
+msgstr "ç?©å®¶å??å?®"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
+msgid "Arrow"
+msgstr "ç®­é ­"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:218
+msgid "Select existing area"
+msgstr "é?¸å??ç?¾æ??ç??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:220
+msgid "Define Rectangle area"
+msgstr "å®?義ç?©å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222
+msgid "Define Circle/Oval area"
+msgstr "å®?義å??å½¢/æ©¢å??å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
+msgid "Define Polygon area"
+msgstr "å®?義å¤?é??å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
+msgid "_Polygon"
+msgstr "å¤?é??å½¢(_P)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
+msgid "x (pixels)"
+msgstr "x(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
+msgid "y (pixels)"
+msgstr "y(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
+msgid "_Insert"
+msgstr "æ??å?¥(_I)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
+msgid "A_ppend"
+msgstr "é??å? (_P)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
+msgid "_Remove"
+msgstr "移�(_R)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save resource file:"
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æª?æ¡?â??%sâ??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:349
+msgid "General"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Type"
+msgstr "é ?設å­?å??款å¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:372
+#, fuzzy
+msgid "_Prompt for area info"
+msgstr "è??ç??â??infoâ??URL ç??è??ç??ç¨?åº?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:374
+msgid "_Require default URL"
+msgstr "é??è¦?é ?設ç?? URL(_R)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Show area _handles"
+msgstr "顯示æ??å?°ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:378
+msgid "_Keep NCSA circles true"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Show area URL _tip"
+msgstr "��顯示此 URL"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383
+msgid "_Use double-sized grab handles"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:390
+msgid "Menu"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Number of _undo levels (1 - 99):"
+msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??(_U):"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:399
+#, fuzzy
+msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
+msgstr "å?²å­?æ­·å?²é ?ç??æ??大æ?¸é??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:408
+msgid "Select Color"
+msgstr "é?¸æ??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Normal:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:427
+#, fuzzy
+msgid "Selected:"
+msgstr "å·²é?¸å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:436
+msgid "Co_ntiguous Region"
+msgstr "��漸��(_N)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
+msgid "_Automatically convert"
+msgstr "è?ªå??è½?æ??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:453
+msgid "General Preferences"
+msgstr "ä¸?è?¬å??好設å®?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68
+msgid "_Rectangle"
+msgstr "ç?©å½¢(_R)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388
+msgid "Upper left _x:"
+msgstr "左��(_X)�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395
+msgid "Upper left _y:"
+msgstr "左��(_Y)�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:350
+#, fuzzy
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:361
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:379
+#, fuzzy
+msgid "ALT Text"
+msgstr "å·²å? å¯?æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:389
+msgid "Target"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:89
+msgid "Settings for this Mapfile"
+msgstr "設å®?é??å??å?°å??æª?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93
+msgid "Filename:"
+msgstr "æª?æ¡?å??稱ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
+msgid "Image name:"
+msgstr "å??ç??å??稱ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
+msgid "Select Image File"
+msgstr "é?¸æ??å??ç??æª?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
+msgid "_Title:"
+msgstr "��(_T)�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103
+msgid "Aut_hor:"
+msgstr "ä½?è??(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
+msgid "Default _URL:"
+msgstr "�設 _URL�"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
+msgid "_Description:"
+msgstr "說æ??(_D)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:129
+msgid "Map File Format"
+msgstr "å?°å??æª?æ¡?æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66
+#, fuzzy
+msgid "View Source"
+msgstr "顯示å??å§?æª?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1018
+msgid "Lighting Effects"
+msgstr "å??ç·?æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191
+msgid "Apply various lighting effects to an image"
+msgstr "é??ç?¨å??種ä¸?å??ç??å??ç·?æ??æ??å?°ä¸?å??å??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196
+msgid "_Lighting Effects..."
+msgstr "å??ç·?æ??æ??(_L)..."
+
+#. General options
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:294
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:472
+msgid "General Options"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:302
+msgid "T_ransparent background"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯(_R)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:312
+msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
+msgid "Cre_ate new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:541
+msgid "Create a new image when applying filter"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡æ??æ??ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327
+msgid "High _quality preview"
+msgstr "é«?å??質é ?覽(_Q)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337
+msgid "Enable/disable high quality preview"
+msgstr "(ä¸?)å??ç?¨é«?å??質é ?覽"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:344
+msgid "Distance:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:377
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:619
+msgid "Light Settings"
+msgstr "å??æº?設å®?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
+msgid "Light 1"
+msgstr "å??ç·? 1"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
+msgid "Light 2"
+msgstr "å??ç·? 2"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
+msgid "Light 3"
+msgstr "å??ç·? 3"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
+msgid "Light 4"
+msgstr "å??ç·? 4"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
+msgid "Light 5"
+msgstr "å??ç·? 5"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
+msgid "Light 6"
+msgstr "å??ç·? 6"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:409
+msgid "Color:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
+msgid "Directional"
+msgstr "æ?¹å??æ?§"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417
+msgid "Point"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:642
+msgid "Type of light source to apply"
+msgstr "æº?å??使ç?¨ç??å??æº?é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:433
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:644
+msgid "Select lightsource color"
+msgstr "è«?é?¸å??å??æº?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:447
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
+msgid "Set light source color"
+msgstr "設å®?å??æº?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:455
+msgid "_Intensity:"
+msgstr "亮度(_I)�"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:463
+msgid "Light intensity"
+msgstr "å??æº?亮度"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:659
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:986
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
+msgid "Position"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:484
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
+msgid "Light source X position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X 座æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:499
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:697
+msgid "Light source Y position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y 座æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:506
+msgid "_Z:"
+msgstr "_Zï¼?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:514
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:711
+msgid "Light source Z position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z 座æ¨?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:534
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:737
+msgid "Light source X direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:548
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:750
+msgid "Light source Y direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:554
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:703
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:755
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1023
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1068
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1167
+msgid "Z:"
+msgstr "Zï¼?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:562
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
+msgid "Light source Z direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
+msgid "I_solate"
+msgstr "é??é?¢(_S)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:574
+msgid "Lighting preset:"
+msgstr "å??ç·?æ??æ??çµ?æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:620
+msgid "Material Properties"
+msgstr "æ??質屬æ?§"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:638
+msgid "_Glowing:"
+msgstr "ç?½ç?±ç??(_G):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:657
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:824
+msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
+msgstr "ç?¶æ²?æ??被å??æº?ç?´æ?¥ç?§å°?æ??顯示ç??å??ä¾?è?²å½©ä»½é??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:671
+msgid "_Bright:"
+msgstr "æ??亮ç??(_B):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:690
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:853
+msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
+msgstr "被å??æº?ç?§å?°æ??å??è?²å½©ç??強度"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:704
+msgid "_Shiny:"
+msgstr "å??亮ç??(_S):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:723
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:925
+msgid "Controls how intense the highlights will be"
+msgstr "æ?§å?¶å¼·å??é?¨ä»½å¤?麼強ç??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736
+msgid "_Polished:"
+msgstr "磨å??ç??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:755
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
+msgid "Higher values makes the highlights more focused"
+msgstr "è¼?é«?ç??å?¼,使強å??é?¨ä»½æ?´é??中"
+
+#. Metallic
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:765
+msgid "_Metallic"
+msgstr "é??屬é?¢(_M)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:802
+msgid "E_nable bump mapping"
+msgstr "使ç?¨å?¹å?¸è²¼å??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:816
+msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:838
+msgid "Bumpm_ap image:"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??å??ç??(_A):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "å°?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:854
+msgid "Cu_rve:"
+msgstr "��(_R)�"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:859
+msgid "Ma_ximum height:"
+msgstr "é«?度ä¸?é??(_X)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:869
+#, fuzzy
+msgid "Maximum height for bumps"
+msgstr "æ??å­?容å?¨å??件ç??é«?度"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:893
+msgid "E_nable environment mapping"
+msgstr "å??ç?¨ç?°å¢?æ? å°?(_N)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907
+msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
+msgstr "å??ç?¨/å??ç?¨ç?°å¢?æ? å°?(å??å°?)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:924
+msgid "En_vironment image:"
+msgstr "ç?°å¢?å??ç??(_V):"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:927
+msgid "Environment image to use"
+msgstr "è¦?使ç?¨ç??ç?°å¢?æ? å°?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:949
+msgid "Op_tions"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:953
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
+msgid "_Light"
+msgstr "å??ç·?(_L)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:957
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1295
+msgid "_Material"
+msgstr "æ??質(_M)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:961
+msgid "_Bump Map"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:965
+msgid "_Environment Map"
+msgstr "����(_E)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1081
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1397
+msgid "Recompute preview image"
+msgstr "é??æ?°è¨?ç®?é ?覽å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1083
+msgid "I_nteractive"
+msgstr "äº?å??å¼?(_N)"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1097
+msgid "Enable/disable real time preview of changes"
+msgstr "å??ç?¨/é??é??é«?å??質å?³æ??é ?覽"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1136
+msgid "Save Lighting Preset"
+msgstr "å?²å­?å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1280
+msgid "Load Lighting Preset"
+msgstr "è¼?å?¥å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:276
+msgid "Map to plane"
+msgstr "���平�"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:279
+msgid "Map to sphere"
+msgstr "æ? å°?å?°ç??é«?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:282
+msgid "Map to box"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:285
+msgid "Map to cylinder"
+msgstr "æ? å°?å?°å??æ?±é«?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:192
+msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)"
+msgstr "æ? å°?å??ç??å?°ç?©é«?ï¼?å¹³é?¢ï¼?ç??é«?ï¼?ç®±å­?æ??å??æ?±é«?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:197
+msgid "Map _Object..."
+msgstr "����件(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:253
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1305
+msgid "_Box"
+msgstr "��(_B)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:269
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1311
+msgid "C_ylinder"
+msgstr "å??æ?±é«?(_Y)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:484
+msgid "Map to:"
+msgstr "æ??å½±è?³ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:488
+msgid "Plane"
+msgstr "平�"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:489
+msgid "Sphere"
+msgstr "ç??é«?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:490
+msgid "Box"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:501
+msgid "Type of object to map to"
+msgstr "æ? å°?å¾?ç??ç?©ä»¶é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:503
+msgid "Transparent background"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:514
+msgid "Make image transparent outside object"
+msgstr "ç?©é«?å¤?ç??é?¨ä»½æ?¯é??æ??ç??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:516
+msgid "Tile source image"
+msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:527
+msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
+msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å??ç??ï¼?å°?æ?¼ç?¡é??大ç??å¹³é?¢æ¯?è¼?æ??ç?¨"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:530
+msgid "Create new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:549
+msgid "Enable _antialiasing"
+msgstr "å??ç?¨å??é?¸é½?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:560
+msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
+msgstr "å??ç?¨/ç¦?ç?¨å?»é?¤é?¸é½?ç??é??ç·£(å??é?¸é½?)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:576
+msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
+msgstr "å??é?¸é½?ç??å??質ã??æ?¸å?¼å¤§å??質æ??è¼?好ï¼?ä½?è??ç??è¼?æ?¢"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:593
+msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
+msgstr "ç?¶ç?«ç´ ä¹?é??é¡?è?²ç??å·®å?¥å°?æ?¼æ­¤æ?¸å?¼æ??å??æ­¢é??ç®?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:628
+msgid "Point light"
+msgstr "é»?å??æº?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:629
+msgid "Directional light"
+msgstr "æ?¹å??å??æº?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:630
+msgid "No light"
+msgstr "æ²?æ??å??æº?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:635
+msgid "Lightsource type:"
+msgstr "å??æº?é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:649
+msgid "Lightsource color:"
+msgstr "å??æº?é¡?è?²ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:714
+msgid "Direction Vector"
+msgstr "æ?¹å??å??é??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:790
+msgid "Intensity Levels"
+msgstr "å??æº?強度"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:809
+msgid "Ambient:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:838
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:881
+msgid "Diffuse:"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:862
+msgid "Reflectivity"
+msgstr "å??å°?ç??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:896
+msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
+msgstr "è¼?é«?ç??å?¼è¡¨ç¤ºç?©ä»¶æ??å??å°?è¼?å¤?å??ç·?(ç??èµ·ä¾?è¼?å??亮)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:910
+msgid "Specular:"
+msgstr "é?¡å°?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:939
+msgid "Highlight:"
+msgstr "é«?亮度å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1000
+msgid "Object X position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? X 軸ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1013
+msgid "Object Y position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Y 軸ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1026
+msgid "Object Z position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Z 軸ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1049
+msgid "Rotation angle about X axis"
+msgstr "沿 X 軸ç??æ??è½?è§?度"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1060
+msgid "Rotation angle about Y axis"
+msgstr "沿 Y 軸ç??æ??è½?è§?度"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1071
+msgid "Rotation angle about Z axis"
+msgstr "沿 Z 軸ç??æ??è½?è§?度"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
+msgid "Front:"
+msgstr "å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
+msgid "Back:"
+msgstr "å¾?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1105
+msgid "Map Images to Box Faces"
+msgstr "å°?å??ç??æ??å½±è?³æ?¹ç??表é?¢"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1146
+msgid "X scale (size)"
+msgstr "X ��(大�)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1158
+msgid "Y scale (size)"
+msgstr "Y ��(大�)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1170
+msgid "Z scale (size)"
+msgstr "Z ��(大�)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:414
+msgid "_Top:"
+msgstr "é ?é?¨(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:433
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "��(_B)�"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1198
+msgid "Images for the Cap Faces"
+msgstr "æ?±é«?è??é?¢ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1227
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:231
+msgid "Size"
+msgstr "尺寸"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1238
+msgid "R_adius:"
+msgstr "å??å¾?(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1242
+msgid "Cylinder radius"
+msgstr "å??æ?±é«?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1256
+msgid "Cylinder length"
+msgstr "å??æ?±é«?é?·åº¦"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1287
+msgid "O_ptions"
+msgstr "��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1299
+msgid "O_rientation"
+msgstr "æ?¹å??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1335
+msgid "Map to Object"
+msgstr "æ??å½±è?³ç?©ä»¶"
+
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1415
+msgid "Show preview _wireframe"
+msgstr "顯示�覽��(_W)"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??è¿·å®®..."
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??å?¯ä»¥é?ªæ??ç??è¿·å®®..."
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:162
+msgid "Maze"
+msgstr "è¿·å®®"
+
+#. The maze size frame
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:184
+msgid "Maze Size"
+msgstr "迷宮大�"
+
+#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
+msgid "Width (pixels):"
+msgstr "é??度(å??ç´ )ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:210 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:226
+msgid "Pieces:"
+msgstr "格��"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:215
+msgid "Height (pixels):"
+msgstr "é«?度(å??ç´ )ï¼?"
+
+#. The maze algorithm frame
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:234
+msgid "Algorithm"
+msgstr "æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
+msgid "Depth first"
+msgstr "深度å?ªå??"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261
+msgid "Prim's algorithm"
+msgstr "Prim æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:380
+msgid ""
+"Selection size is not even.\n"
+"Tileable maze won't work perfectly."
+msgstr ""
+"é?¸å??å??å??ç??尺寸ä¸?æ?¯å?¶æ?¸ã??\n"
+" é?ªæ??è¿·å®®æ??ä¸?æ??å¾?å?°é ?æ??ç??æ??æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:122
+msgid "Draw a labyrinth"
+msgstr "ç?«å?ºä¸?å??è¿·å®®"
+
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:129
+msgid "_Maze..."
+msgstr "è¿·å®®(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:425
+msgid "Drawing maze"
+msgstr "繪製迷宮"
+
+#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:185
+msgid "View and edit metadata (EXIF, IPTC, XMP)"
+msgstr "å¯?ç??å??編輯詮é??è³?æ??(metadata) (EXIF, IPTC, XMP)"
+
+#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:194
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "屬�(_I)"
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:238
+#, c-format
+msgid "Error: No XMP packet found"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error on line %d char %d: %s"
+msgstr "第 %d è¡?第 %d å??å­?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
+#, c-format
+msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å??件ã??%2$sã??中ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown element <%s>"
+msgstr "ä¸?æ??ç??å??ç´  %s"
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
+msgstr "<%2$s> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %1$s"
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:677
+#, c-format
+msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:903
+#, c-format
+msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1032
+#, c-format
+msgid "End of element <%s> not expected in this context"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1134
+#, c-format
+msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1159
+msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1173
+msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1186
+msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215
+msgid "Curl up one of the image corners"
+msgstr "æ?²æ?²å??å??ç??ä¸?å??è§?"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:220
+msgid "_Pagecurl..."
+msgstr "����(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
+msgid "Pagecurl Effect"
+msgstr "é ?è§?æ?²æ?²æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:461
+msgid "Curl Location"
+msgstr "���置"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
+msgid "Lower right"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
+msgid "Lower left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
+msgid "Upper left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483
+msgid "Upper right"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:523
+msgid "Curl Orientation"
+msgstr "æ?²æ?²æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:567
+msgid "_Shade under curl"
+msgstr "���置���影(_S)"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:580
+msgid "Current gradient (reversed)"
+msgstr "ç?®å??ç??漸è®?è?²(ç?¸å??ç??)"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585
+msgid "Current gradient"
+msgstr "ç?®å??ç??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:590
+msgid "Foreground / background colors"
+msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:610
+msgid "_Opacity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:733
+msgid "Curl Layer"
+msgstr "æ?²æ?²å??層"
+
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "Page Curl"
+msgstr "��網��%s"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:149
+msgid "Ignore Page _Margins"
+msgstr "忽ç?¥é ?é??è·?(_M)"
+
+#. crop marks toggle
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:160
+#, fuzzy
+msgid "_Draw Crop Marks"
+msgstr "çµ?å??é??å? è¨?è??"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:306
+msgid "_X resolution:"
+msgstr "_X 解å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:310
+msgid "_Y resolution:"
+msgstr "_Y 解å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:381
+msgid "_Left:"
+msgstr "å·¦(_L):"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:400
+msgid "_Right:"
+msgstr "å?³(_R):"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:454
+msgid "C_enter:"
+msgstr "置中(_C):"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:462
+msgid "Horizontally"
+msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:463
+msgid "Vertically"
+msgstr "å??ç?´æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:464
+msgid "Both"
+msgstr "å?©è??"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:101
+msgid "Print the image"
+msgstr "æ??å?°å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:106
+msgid "_Print..."
+msgstr "æ??å?°(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:117
+msgid "Adjust page size and orientation for printing"
+msgstr "調æ?´é ?é?¢ç??大å°?å??æ??å?°ç??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:123
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "��設�(_U)"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:262
+msgid "Image Settings"
+msgstr "å??ç??設å®?"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:346
+msgid "An error occurred while trying to print:"
+msgstr "ç?¶è©¦å??æ??å?°æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/print/print.c:373
+msgid "Printing"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å?°"
+
+#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
+#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Selection to Path"
+msgstr "æª?æ¡?ç??è·¯å¾?"
+
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:184
+msgid "No selection to convert"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Selection to Path Advanced Settings"
+msgstr ""
+"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
+"%s  ��\n"
+"%s  ��\n"
+"%s  交é??"
+
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:86
+msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
+msgstr "å¾? TWAIN è³?æ??ä¾?æº?æ?·å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
+msgid "_Scanner/Camera..."
+msgstr "æ??æ??å?¨/ç?¸æ©?(_S)..."
+
+#. Initialize our progress dialog
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
+msgid "Transferring data from scanner/camera"
+msgstr "å¾?æ??æ??å?¨/ç?¸æ©?å?³è¼¸è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:864
+msgid "Grab"
+msgstr "æ?·å??"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:881
+msgid "Grab a single window"
+msgstr "æ?·å??ä¸?å??è¦?çª?"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:895
+msgid "Grab the whole screen"
+msgstr "æ?·å??æ?´å??ç?«é?¢"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:911
+msgid "after"
+msgstr "延�"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:923
+#, fuzzy
+msgid "Seconds delay"
+msgstr "ç?§ç??é??延é?²(ç§?)"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:930
+msgid "Include decorations"
+msgstr "å??æ?¬è¦?çª?é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:989
+msgid "Capture a window or desktop image"
+msgstr "æ?·å??ä¸?å??è¦?çª?æ??æ¡?é?¢å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:994
+msgid "_Screen Shot..."
+msgstr "��快�(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1142
+msgid "No data captured"
+msgstr "æ²?æ??æ??å?°ä»»ä½?è³?æ??"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portable Document Format"
+#~ msgstr "DJVU æ??件æ??ä¸?正確ç??æ ¼å¼?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not load '%s': %s"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ã??%sã??"
+
+#~ msgid "%s-%s"
+#~ msgstr "%s-%s"
+
+#~ msgid "Import from PDF"
+#~ msgstr "� PDF ���"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Width (pixels):"
+#~ msgstr "ç?«é?¢å¿«ç?§å¯¬åº¦(以å??ç´ è¨?):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Height (pixels):"
+#~ msgstr "é«?度ï¼?%.2f é»? (%d å??ç´ )"
+
+#~ msgid "_Resolution:"
+#~ msgstr "解æ??度(_R)ï¼?"
+
+#~ msgid "pixels/%s"
+#~ msgstr "å??ç´ /%s"
diff --git a/po-plug-ins/zh_TW.po b/po-plug-ins/zh_TW.po
index 6f48bbf..0d970cb 100644
--- a/po-plug-ins/zh_TW.po
+++ b/po-plug-ins/zh_TW.po
@@ -8,1658 +8,1424 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-std-plug-ins 2.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 11:46+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linuxhall org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:02+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:283
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:891
-#, c-format
-msgid ""
-"No %s in gimprc:\n"
-"You need to add an entry like\n"
-"(%s \"%s\")\n"
-"to your %s file."
-msgstr ""
-"gimprc 中��義 %1$s︰\n"
-"æ?¨é??è¦?å?¨ %4$s æª?æ¡?中å? ä¸?é¡?ä¼¼\n"
-"(%2$s \"%3$s\")\n"
-"ç??設å®?ã??"
-
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:543
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1647 plug-ins/imagemap/imap_about.c:39
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:367
-msgid "About"
-msgstr "é??æ?¼"
-
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:608
-msgid "Realtime Preview"
-msgstr "å?³æ??é ?覽"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:118
+msgid "Original"
+msgstr "å??ä¾?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:615
-msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
-msgstr "å¦?æ??æ?¨é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?覽影å??å°?æ??è?ªå??æ?´æ?°"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:136
+msgid "Rotated"
+msgstr "æ??è½?å¾?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618
-msgid "Redraw"
-msgstr "é??æ?°ç¹ªç?«"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:154
+msgid "Continuous update"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:624
-msgid "Redraw preview"
-msgstr "é??æ?°ç¹ªç?«é ?覽å??"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:167
+msgid "Area:"
+msgstr "å??å??ï¼?"
 
-#. Zoom Options
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:627 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146
-msgid "Zoom"
-msgstr "縮�"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:171
+msgid "Entire Layer"
+msgstr "æ?´å??å??層"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655
-msgid "Undo last zoom"
-msgstr "é??å??ä¸?次縮æ?¾ç¨?åº?"
+#. Create selection
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
+#: ../plug-ins/common/film.c:965 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:340
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:433
+msgid "Selection"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665
-msgid "Redo last zoom"
-msgstr "å??æ¶?é??å??ä¸?次縮æ?¾ç¨?åº?"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Context"
+msgstr "é??è?¯"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680
-msgid "_Parameters"
-msgstr "å??æ?¸(_P)"
+#. spinbutton 1
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:297
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:929
+msgid "From:"
+msgstr "å¾?ï¼?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683
-msgid "Fractal Parameters"
-msgstr "ç¢?å½¢å??æ?¸"
+#. spinbutton 2
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:323
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:882 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:938
+msgid "To:"
+msgstr "å?°ï¼?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696
-msgid "XMIN:"
-msgstr "X ä¸?é??ï¼?"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:375
+#, fuzzy
+msgctxt "color-rotate"
+msgid "From:"
+msgstr "å¯?件è??:"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:699
-msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
-msgstr "æ?´æ?¹ X 座æ¨?æ??å°?å?¼"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
+#, fuzzy
+msgctxt "color-rotate"
+msgid "To:"
+msgstr "å?°:"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:707
-msgid "XMAX:"
-msgstr "X ä¸?é??ï¼?"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:416
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3228 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
+msgid "Gray"
+msgstr "ç?°"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710
-msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
-msgstr "æ?´æ?¹ X 座æ¨?æ??大å?¼"
+#. Gray: Circle: Spinbutton 1
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:464
+msgid "Hue:"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718
-msgid "YMIN:"
-msgstr "Y ä¸?é??ï¼?"
+#. Gray: Circle: Spinbutton 2
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:491
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:553
+msgid "Saturation:"
+msgstr "飽å??度ï¼?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721
-msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
-msgstr "æ?´æ?¹ Y 座æ¨?æ??å°?å?¼"
+#. * Gray: Operation-Mode *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:511
+msgid "Gray Mode"
+msgstr "ç?°é??模å¼?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729
-msgid "YMAX:"
-msgstr "Y ä¸?é??ï¼?"
+#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "Treat as this"
+msgstr "以 %s 簽署é??å??é?µä»¶"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732
-msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
-msgstr "æ?´æ?¹ Y 座æ¨?æ??大å?¼"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change to this"
+msgstr "é??æ??æ?¹è®? {0} å??ç?©ä»¶ã??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:740
-msgid "ITER:"
-msgstr "次��"
+#. * Gray: What is gray? *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:545
+msgid "Gray Threshold"
+msgstr "ç?°é??è?¨ç??å?¼"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:743
-msgid ""
-"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
-"calculated, which will take more time"
-msgstr ""
-"æ?´æ?¹è¨?ç®?ç??次æ?¸ã??å¦?æ??æ?¸å?¼è¶?é«?ï¼?è¨?ç®?å?ºä¾?ç??å??形細ç¯?ä¹?è¶?å¤?ï¼?ä½?æ??æ¶?è??è¼?å¤?æ??é??"
+#. * Misc: Used unit selection *
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:585
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:695
+msgid "Units"
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752
-msgid "CX:"
-msgstr "CXï¼?"
+#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:594
+msgid "Radians"
+msgstr "弧度"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755
-msgid ""
-"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
-"but Mandelbrot and Sierpinski)"
-msgstr "æ?´æ?¹ CX å?¼(æ?´æ?¹ Mandelbrot å?? Sierpinski 以å¤?ç??ä»»ä½?ç¢?å½¢é?·å¯¬æ¯?)"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:606
+msgid "Radians/Pi"
+msgstr "弧度/Ï?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:764
-msgid "CY:"
-msgstr "CYï¼?"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:618
+msgid "Degrees"
+msgstr "�度"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767
-msgid ""
-"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
-"but Mandelbrot and Sierpinski)"
-msgstr "æ?´æ?¹ CY å?¼(æ?´æ?¹ Mandelbrot å?? Sierpinski 以å¤?ç??ä»»ä½?ç¢?å½¢é?·å¯¬æ¯?)"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:649
+msgid "Rotate Colors"
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:784
-msgid "Load a fractal from file"
-msgstr "������形"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:689
+msgid "Main Options"
+msgstr "主���"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:792
-msgid "Reset parameters to default values"
-msgstr "å??復è?³é ?設å?¼"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:692
+msgid "Gray Options"
+msgstr "ç?°é??é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801
-msgid "Save active fractal to file"
-msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??ç¢?å½¢å?²å­?ç?ºæª?æ¡?"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:34
+msgid "Switch to Clockwise"
+msgstr "å??æ??å?°é ?æ??é??"
 
-#. Fractal type toggle box
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804
-msgid "Fractal Type"
-msgstr "ç¢?å½¢é¡?å??"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:36
+msgid "Switch to C/Clockwise"
+msgstr "å??æ??å?°é??æ??é??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817
-msgid "Mandelbrot"
-msgstr "Mandelbrot"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:38
+msgid "Change Order of Arrows"
+msgstr "��箭頭��"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819
-msgid "Julia"
-msgstr "Julia"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:40
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
+msgid "Select All"
+msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821
-msgid "Barnsley 1"
-msgstr "Barnsley 1"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:98
+msgid "Replace a range of colors with another"
+msgstr "å°?é¡?è?²ç??ç¯?å??æ?¿æ??æ??å?¦ä¸?å??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:823
-msgid "Barnsley 2"
-msgstr "Barnsley 2"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:105
+msgid "_Rotate Colors..."
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²(_R)..."
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:825
-msgid "Barnsley 3"
-msgstr "Barnsley 3"
+#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:139
+msgid "Rotating the colors"
+msgstr "æ??è½?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:827
-msgid "Spider"
-msgstr "ã??è??è??ã??"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
+msgid "_Modify red channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹ç´?è?²è?²ç??(_M)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829
-msgid "Man'o'war"
-msgstr "Man'o'war"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
+msgid "_Modify hue channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç?¸è?²ç??(_M)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
+msgid "Mo_dify green channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹ç¶ è?²è?²ç??(_D)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833
-msgid "Sierpinski"
-msgstr "Sierpinski"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
+msgid "Mo_dify saturation channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹é£½å??度è?²ç??(_D) "
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:879 plug-ins/common/sinus.c:879
-msgid "Co_lors"
-msgstr "é¡?è?²(_L)"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
+msgid "Mod_ify blue channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹è??è?²è?²ç??(_I)"
 
-#. Number of Colors frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883 plug-ins/common/borderaverage.c:405
-msgid "Number of Colors"
-msgstr "����"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
+msgid "Mod_ify luminosity channel"
+msgstr "ä¿®æ?¹äº®åº¦è?²ç??(_I) "
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:895
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "�����"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
+msgid "Red _frequency:"
+msgstr "ç´?è?²é »ç??(_F):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:898
-msgid "Change the number of colors in the mapping"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
+msgid "Hue _frequency:"
+msgstr "è?²ç?¸é »ç??(_F):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905
-msgid "Use loglog smoothing"
-msgstr "使� loglog 平���"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
+msgid "Green fr_equency:"
+msgstr "綠è?²é »ç??(_E):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:912
-msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
+msgid "Saturation fr_equency:"
+msgstr "飽å??度頻ç??(_E):"
 
-#. Color Density frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:916
-msgid "Color Density"
-msgstr "�彩�度"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
+msgid "Blue freq_uency:"
+msgstr "è??è?²é »ç??(_U):"
 
-#. These values are translated for the GUI but also used internally
-#. to figure out which button the user pushed, etc.
-#. Not my design, please don't blame me -- njl
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928 plug-ins/common/compose.c:128
-#: plug-ins/common/compose.c:138 plug-ins/common/fp.c:217
-msgid "Red:"
-msgstr "ç´?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
+msgid "Luminosity freq_uency:"
+msgstr "亮度頻ç??(_U):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:931
-msgid "Change the intensity of the red channel"
-msgstr "æ?´æ?¹ç´?è?²è?²ç??ç??亮度"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
+msgid "Red _phaseshift:"
+msgstr "����差(_P):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 plug-ins/common/compose.c:129
-#: plug-ins/common/compose.c:139 plug-ins/common/fp.c:218
-msgid "Green:"
-msgstr "綠�"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
+msgid "Hue _phaseshift:"
+msgstr "����差(_P):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:941
-msgid "Change the intensity of the green channel"
-msgstr "æ?´æ?¹ç¶ è?²è?²ç??ç??亮度"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
+msgid "Green ph_aseshift:"
+msgstr "綠���差(_A):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:948 plug-ins/common/compose.c:130
-#: plug-ins/common/compose.c:140 plug-ins/common/fp.c:219
-msgid "Blue:"
-msgstr "è??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
+msgid "Saturation ph_aseshift:"
+msgstr "飽å??度ç?¸ä½?å·®(_A):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951
-msgid "Change the intensity of the blue channel"
-msgstr "æ?´æ?¹è??è?²è?²ç??ç??亮度"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
+msgid "Blue pha_seshift:"
+msgstr "è??è?²ç?¸ä½?å·®(_S):"
 
-#. Color Function frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:957
-msgid "Color Function"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
+msgid "Luminosity pha_seshift:"
+msgstr "亮度��差(_S):"
 
-#. Redmode radio frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:966 plug-ins/common/channel_mixer.c:523
-#: plug-ins/common/decompose.c:133
-msgid "Red"
-msgstr "ç´?"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:182
+msgid "Alter colors in various psychedelic ways"
+msgstr "é??ç?¨å??種迷幻æ?¹å¼?ä¾?æ?¹è®?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:970
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1011
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1052
-msgid "Sine"
-msgstr "正弦"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:187
+msgid "_Alien Map..."
+msgstr "�樣��(_A)..."
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:972
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1013
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1054
-msgid "Cosine"
-msgstr "�弦"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:319
+msgid "Alien Map: Transforming"
+msgstr "ç?°æ¨£æ? å°?ï¼?è½?æ??中"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:974
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1015
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1056 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:369
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168 plug-ins/common/align_layers.c:416
-#: plug-ins/common/align_layers.c:447 plug-ins/common/postscript.c:3019
-#: plug-ins/common/postscript.c:3031 plug-ins/common/psp.c:416
-#: plug-ins/fits/fits.c:1012
-msgid "None"
-msgstr "ç?¡"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:392
+msgid "Alien Map"
+msgstr "�樣��"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:979
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1020
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1061
-msgid "Use sine-function for this color component"
-msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:441 ../plug-ins/common/alien-map.c:465
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:489
+msgid "Number of cycles covering full value range"
+msgstr "æ?¸é?±æ??å?¼ç¯?å??è¦?è??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064
-msgid "Use cosine-function for this color component"
-msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:453 ../plug-ins/common/alien-map.c:477
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:501
+msgid "Phase angle, range 0-360"
+msgstr "è§?度調æ?´ï¼?ç¯?å?? 0-360"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:985
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1026
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1067
-msgid ""
-"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
-"channel"
-msgstr "使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸ä¾?è??ç??æ?¬è?²ç??"
+#. Propagate Mode
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:515 ../plug-ins/common/hot.c:611
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1123 ../plug-ins/common/waves.c:278
+msgid "Mode"
+msgstr "模�"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076
-msgid "Inversion"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:519
+msgid "_RGB color model"
+msgstr "_RGB �彩模�"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1002
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1043
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1084
-msgid ""
-"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
-"ones and vice versa"
-msgstr "å¦?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ?´å¹?å½±å??ç??é¡?è?²æ??æ?´æ?¹ç?ºè??å??ä¾?å½±å??äº?è£?ç??é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/alien-map.c:520
+msgid "_HSL color model"
+msgstr "_HSL �彩模�"
 
-#. Greenmode radio frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1007 plug-ins/common/channel_mixer.c:528
-#: plug-ins/common/decompose.c:134
-msgid "Green"
-msgstr "綠"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:127
+msgid "Align all visible layers of the image"
+msgstr "å°?é½?å??ç??ç??æ??æ??å?¯è¦?å??層"
 
-#. Bluemode radio frame
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1048 plug-ins/common/channel_mixer.c:533
-#: plug-ins/common/decompose.c:139
-msgid "Blue"
-msgstr "è??"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:132
+msgid "Align Visi_ble Layers..."
+msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層(_B)..."
 
-#. Colormode toggle box
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1089
-msgid "Color Mode"
-msgstr "�彩模�"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:172
+msgid "There are not enough layers to align."
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??å??層å?¯å°?é½?ã??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1098
-msgid "As specified above"
-msgstr "å¦?ä¸?é?¢æ??å®?"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:399
+msgid "Align Visible Layers"
+msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1110
-msgid ""
-"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
-"function). The result is visible in the preview image"
-msgstr ""
+#. if and how to center the image on the page
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:423 ../plug-ins/common/align-layers.c:454
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:165 ../plug-ins/common/file-ps.c:3244
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3256 ../plug-ins/common/file-psp.c:646
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1044
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
+msgid "None"
+msgstr "ç?¡"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1120
-msgid "Apply active gradient to final image"
-msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??漸層å¥?ç?¨å?¨æ??çµ?ç??å½±å??ä¹?ä¸?"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:424 ../plug-ins/common/align-layers.c:455
+msgid "Collect"
+msgstr "æ?¶é??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1132
-msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:425
+msgid "Fill (left to right)"
+msgstr "填滿 (�左��)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1143
-msgid "FractalExplorer Gradient"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:426
+msgid "Fill (right to left)"
+msgstr "填滿 (���左)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1173
-msgid "_Fractals"
-msgstr "�形(_F)"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:427 ../plug-ins/common/align-layers.c:458
+msgid "Snap to grid"
+msgstr "貼�格�"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1796
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1109 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198
-#: plug-ins/common/CEL.c:577 plug-ins/common/CML_explorer.c:2001
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1044 plug-ins/common/compressor.c:404
-#: plug-ins/common/compressor.c:535 plug-ins/common/curve_bend.c:866
-#: plug-ins/common/dicom.c:647 plug-ins/common/gbr.c:586
-#: plug-ins/common/gif.c:994 plug-ins/common/gih.c:1254
-#: plug-ins/common/gtm.c:225 plug-ins/common/jpeg.c:1496
-#: plug-ins/common/mng.c:557 plug-ins/common/mng.c:941
-#: plug-ins/common/pat.c:433 plug-ins/common/pcx.c:585
-#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:1178
-#: plug-ins/common/pnm.c:809 plug-ins/common/postscript.c:1123
-#: plug-ins/common/psd_save.c:1588 plug-ins/common/raw.c:517
-#: plug-ins/common/raw.c:544 plug-ins/common/spheredesigner.c:2088
-#: plug-ins/common/sunras.c:513 plug-ins/common/tga.c:1030
-#: plug-ins/common/tiff.c:1810 plug-ins/common/xbm.c:996
-#: plug-ins/common/xwd.c:577 plug-ins/fits/fits.c:450
-#: plug-ins/flame/flame.c:443 plug-ins/gfig/gfig.c:783
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:715 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2395
-#: plug-ins/winicon/icosave.c:243 plug-ins/xjt/xjt.c:1263
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:1702
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
-msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:436
+msgid "_Horizontal style:"
+msgstr "水平樣�(_H):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1810
-#, c-format
-msgid "Could not write '%s': %s"
-msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:440
+msgid "Left edge"
+msgstr "å·¦é??é??ç??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1863
-msgid "Load Fractal Parameters"
-msgstr "è¼?å?¥ç¢?å½¢å??æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:441 ../plug-ins/common/align-layers.c:471
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
+msgid "Center"
+msgstr "中�"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1894
-msgid "Save Fractal Parameters"
-msgstr "å?²å­?ç¢?å½¢å??æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:442
+msgid "Right edge"
+msgstr "å?³é??é??ç??"
 
-#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
-#. stat error (file does not exist)
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2094
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1247 plug-ins/bmp/bmpread.c:153
-#: plug-ins/common/CEL.c:305 plug-ins/common/CML_explorer.c:2216
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:966 plug-ins/common/curve_bend.c:918
-#: plug-ins/common/dicom.c:290 plug-ins/common/gbr.c:327
-#: plug-ins/common/gifload.c:296 plug-ins/common/gih.c:648
-#: plug-ins/common/jpeg.c:934 plug-ins/common/jpeg.c:2549
-#: plug-ins/common/mng.c:1112 plug-ins/common/pat.c:300
-#: plug-ins/common/pcx.c:302 plug-ins/common/pix.c:332
-#: plug-ins/common/png.c:674 plug-ins/common/pnm.c:432
-#: plug-ins/common/postscript.c:990 plug-ins/common/psd.c:1759
-#: plug-ins/common/psp.c:1457 plug-ins/common/raw.c:230
-#: plug-ins/common/raw.c:635 plug-ins/common/spheredesigner.c:1990
-#: plug-ins/common/sunras.c:382 plug-ins/common/svg.c:311
-#: plug-ins/common/svg.c:694 plug-ins/common/tga.c:415
-#: plug-ins/common/tiff.c:510 plug-ins/common/xbm.c:719
-#: plug-ins/common/xwd.c:422 plug-ins/faxg3/faxg3.c:220
-#: plug-ins/fits/fits.c:337 plug-ins/flame/flame.c:412
-#: plug-ins/gfig/gfig.c:431 plug-ins/gfli/gfli.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:460
-#: plug-ins/help/domain.c:421 plug-ins/winicon/icoload.c:126
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:2526 plug-ins/xjt/xjt.c:2534
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
-msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Ho_rizontal base:"
+msgstr "åº?ç??ï¼?A"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2102
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:456
+msgid "Fill (top to bottom)"
+msgstr "填滿 (����)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2108
-#, c-format
-msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
-msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??å?§å®¹å??æ??ã??第 %d è¡?ç?? Option é?¨ä»½ä¸?正確"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:457
+msgid "Fill (bottom to top)"
+msgstr "填滿 (����)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:269
-msgid "_Fractal Explorer..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:467
+msgid "_Vertical style:"
+msgstr "å??ç?´æ¨£å¼?(_V):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:400
-msgid "Rendering Fractal..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??繪ç¢?å½¢..."
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:470
+msgid "Top edge"
+msgstr "é ?é?¨é??ç??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:772
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3128
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
-msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¢ºå®?å??æ??å¾?æ¸?å?®å??ç£?ç¢?中å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:472
+msgid "Bottom edge"
+msgstr "åº?é?¨é??ç??"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:776
-msgid "Delete Fractal"
-msgstr "���形"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:481
+#, fuzzy
+msgid "Ver_tical base:"
+msgstr "åº?ç??ï¼?A"
 
-#. the dialog
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:853
-msgid "Edit fractal name"
-msgstr "ä¿®æ?¹ç¢?å½¢å??稱"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:485
+msgid "_Grid size:"
+msgstr "格�大�(_G):"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879
-msgid "Fractal name:"
-msgstr "ç¢?å½¢å??稱︰"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:494
+msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
+msgstr "å?³ä½¿åº?é?¨å??層ç?ºå?¯è¦?ä¹?忽ç?¥å®?(_I)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:901
-msgid "New Fractal"
-msgstr "���形"
+#: ../plug-ins/common/align-layers.c:504
+msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
+msgstr "使ç?¨(é?±å½¢ç??)åº?é?¨å??層å??ç?ºå?ºåº?(_U)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1181
-#, c-format
-msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
+msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
+msgstr "ç?¶å?²å­?ç?º GIF å??ç?«æ??ä¿®æ?¹å??ç??以æ¸?å°?æª?æ¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1190
-#, c-format
-msgid ""
-"File '%s' is corrupt.\n"
-"Line %d Option section incorrect"
-msgstr ""
-"æª?æ¡?â??%sâ??å·²æ??æ¯?ã??\n"
-"第 %d è¡?é?¸é ?ç??é?¨ä»½ä¸?正確"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
+msgid "Optimize (for _GIF)"
+msgstr "å??ç?«æ??ä½³å?? (é?©ç?¨æ?¼ _GIF)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1240
-msgid "My first fractal"
-msgstr "æ??ç??第ä¸?å??ç¢?å½¢"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
+msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
+msgstr "å?¯è?½æ??å?©ç?¨å??ä½µå??層ä¾?縮å°?æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1256
-msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
-msgstr "å?¨æ?³é?¸æ??ç??ç¢?å½¢ä¸? double-click ä¸?次"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
+msgid "_Optimize (Difference)"
+msgstr "å??ç?«æ??ä½³å?? [å??ç?«é?¢å·®ç?°] (_O)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1293
-msgid "Select folder and rescan collection"
-msgstr "é?¸å??ç?®é??並é??æ?°æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
+msgid "Remove optimization to make editing easier"
+msgstr "å?ªé?¤æ??ä½³å??以簡å??編輯"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1305
-msgid "Delete currently selected fractal"
-msgstr "å?ªé?¤ç?®å??é?¸å®?ç??ç¢?å½¢"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
+msgid "_Unoptimize"
+msgstr "å??æ¶?æ??ä½³å??(_U)"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1356
-msgid "Rescan for Fractals"
-msgstr "é??æ?°æ??æ??ç¢?å½¢"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
+#, fuzzy
+msgid "_Remove Backdrop"
+msgstr "移走æ??æ?? A"
 
-#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1373
-msgid "Add FractalExplorer Path"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
+#, fuzzy
+msgid "_Find Backdrop"
+msgstr "æ?¾ä¸?ä¸?å??(_P)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103
-msgid "Lighting Effects..."
-msgstr "å??ç·?æ??æ??..."
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
+msgid "Unoptimizing animation"
+msgstr "å??æ¶?æ??ä½³å??å??ç?«"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197
-msgid "_Lighting Effects..."
-msgstr "å??ç·?æ??æ??(_L)..."
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
+msgid "Removing animation background"
+msgstr "移é?¤å??ç?«è??æ?¯"
 
-#. General options
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:261
-msgid "General Options"
-msgstr "����"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
+#, fuzzy
+msgid "Finding animation background"
+msgstr "繪���"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:269
-msgid "T_ransparent background"
-msgstr "é??æ??è??æ?¯(_R)"
+#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
+msgid "Optimizing animation"
+msgstr "æ??ä½³å??å??ç?«"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:279
-msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:167
+msgid "Preview a GIMP layer-based animation"
+msgstr "é ?覽 GIMP 以å??層ç?ºå?ºç¤?ç??å??ç?« "
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:282
-msgid "Cre_ate new image"
-msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å½±å??(_A)"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:172
+msgid "_Playback..."
+msgstr "æ?­æ?¾(_P)..."
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:292 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570
-msgid "Create a new image when applying filter"
-msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡æ??æ??ç?¢ç??æ?°ç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
+#, fuzzy
+msgid "_Step"
+msgstr "é??æ­¥å¢?å? "
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:294
-msgid "High _Quality preview"
-msgstr "é«?å??質é ?覽(_Q)"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
+msgid "Step to next frame"
+msgstr "å??å¾?ä¸?ä¸?ç?«é?¢"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:304
-msgid "Enable/disable high quality preview"
-msgstr "(ä¸?)å??ç?¨é«?å??質é ?覽"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:455
+msgid "Rewind the animation"
+msgstr "å??帶"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:331 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649
-msgid "Light Settings"
-msgstr "å??æº?設å®?"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
+msgid "Faster"
+msgstr "è¼?å¿«"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:344
-msgid "Light 1"
-msgstr "å??ç·? 1"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
+msgid "Increase the speed of the animation"
+msgstr "å? å¿«å??ç?«ç??é??度"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:345
-msgid "Light 2"
-msgstr "å??ç·? 2"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
+msgid "Slower"
+msgstr "è¼?æ?¢"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:346
-msgid "Light 3"
-msgstr "å??ç·? 3"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
+msgid "Decrease the speed of the animation"
+msgstr "æ¸?æ?¢å??ç?«ç??é??度"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:347
-msgid "Light 4"
-msgstr "å??ç·? 4"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
+msgid "Reset speed"
+msgstr "é??設é??度"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:348
-msgid "Light 5"
-msgstr "å??ç·? 5"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
+msgid "Reset the speed of the animation"
+msgstr "é??æ?°è¨­å®?å??ç?«ç??é??度"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:349
-msgid "Light 6"
-msgstr "å??ç·? 6"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:491
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
+msgid "Start playback"
+msgstr "é??å§?æ?­æ?¾"
 
-#. row labels
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:358 plug-ins/common/spheredesigner.c:2624
-msgid "Type:"
-msgstr "é¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:495
+msgid "Detach"
+msgstr "å??é?¢"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:363
-msgid "Color:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:496
+msgid "Detach the animation from the dialog window"
+msgstr "å°?å??ç?«å¾?å°?話è¦?çª?å??é?¢"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:370
-msgid "Directional"
-msgstr "æ?¹å??æ?§"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:588
+msgid "Animation Playback:"
+msgstr "å??ç?«æ?­æ?¾ï¼?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:371
-msgid "Point"
-msgstr "é»?"
+#. list is given in "fps" - frames per second
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d fps"
+msgstr "A:%.1f/%.1f   V:%.1f/%.1f   FPS:%d/%d"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677
-msgid "Type of light source to apply"
-msgstr "æº?å??使ç?¨ç??å??æº?é¡?å??"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:672
+#, fuzzy
+msgid "Default framerate"
+msgstr "é ?設è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679
-msgid "Select lightsource color"
-msgstr "è«?é?¸å??å??æº?é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:693
+msgid "Playback speed"
+msgstr "æ?­æ?¾é??度"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
-msgid "Set light source color"
-msgstr "設å®?å??æº?é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:829
+msgid "Tried to display an invalid layer."
+msgstr "å??試顯示ä¸?å??ä¸?å??æ³?ç??å??層ã??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:408
-msgid "_Intensity:"
-msgstr "亮度(_I)�"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1349
+#, c-format
+msgid "Frame %d of %d"
+msgstr "ç?«æ ¼ %2$d ä¹? %1$d"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:414
-msgid "Light intensity"
-msgstr "å??æº?亮度"
+#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
+msgid "Stop playback"
+msgstr "å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:417 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464
-msgid "Position"
-msgstr "ä½?ç½®"
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:84
+msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Scale3x é??ç·£å¤?å·®æ¼?ç®?æ³?å??å??é?¸é½?ç??å??ä½?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:426 plug-ins/common/flarefx.c:756
-#: plug-ins/common/mblur.c:1001 plug-ins/common/nova.c:451
-#: plug-ins/common/papertile.c:267 plug-ins/flame/flame.c:1207
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2653
-msgid "_X:"
-msgstr "_Xï¼?"
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:90
+msgid "_Antialias"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
-msgid "Light source X position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X 座æ¨?"
+#: ../plug-ins/common/antialias.c:149
+msgid "Antialiasing..."
+msgstr "å??é?¸é½?..."
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:439 plug-ins/common/flarefx.c:761
-#: plug-ins/common/mblur.c:1007 plug-ins/common/nova.c:456
-#: plug-ins/common/papertile.c:276 plug-ins/flame/flame.c:1221
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2657
-msgid "_Y:"
-msgstr "_Yï¼?"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1139
+msgid "Add a canvas texture to the image"
+msgstr "å? å?¥å¸?å¸?質æ??å?°å??å??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732
-msgid "Light source Y position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y 座æ¨?"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1144
+msgid "_Apply Canvas..."
+msgstr "ç?«å¸?æ??æ??(_A)..."
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:452
-msgid "_Z:"
-msgstr "_Zï¼?"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1225
+msgid "Applying canvas"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:458 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746
-msgid "Light source Z position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z 座æ¨?"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1262
+msgid "Apply Canvas"
+msgstr "ç?«å¸?æ??æ??"
 
 #. *****************************************************
 #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
 #. *************************************************
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:461 plug-ins/common/struc.c:1286
-#: plug-ins/common/wind.c:930
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1292 ../plug-ins/common/wind.c:945
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
 msgid "Direction"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#. X
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544
-msgid "X:"
-msgstr "Xï¼?"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772
-msgid "Light source X direction in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X æ?¹å??"
-
-#. Y
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:481 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558
-msgid "Y:"
-msgstr "Yï¼?"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:487 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785
-msgid "Light source Y direction in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y æ?¹å??"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:493 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202
-msgid "Z:"
-msgstr "Zï¼?"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798
-msgid "Light source Z direction in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z æ?¹å??"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502
-msgid "I_solate"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:512
-msgid "Lighting preset:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:558
-msgid "Material properties"
-msgstr "ç´ æ??屬æ?§"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:576
-msgid "_Glowing:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859
-msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
-msgstr "ç?¶æ²?æ??被å??æº?ç?´æ?¥ç?§å°?æ??顯示ç??å??ä¾?è?²å½©ä»½é??"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605
-msgid "_Bright:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:621 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888
-msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
-msgstr "被å??æº?ç?§å?°æ??å??è?²å½©ç??強度"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634
-msgid "_Shiny:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:650 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960
-msgid "Controls how intense the highlights will be"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662
-msgid "_Polished:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:678 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989
-msgid "Higher values makes the highlights more focused"
-msgstr ""
-
-#. Metallic
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687
-msgid "_Metallic"
-msgstr "é??屬é?¢(_M)"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:723
-msgid "E_nable bump mapping"
-msgstr "使ç?¨å?¹å?¸è²¼å??(_N)"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:737
-msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:755
-msgid "Bumpm_ap image:"
-msgstr ""
-
-#. Map type menu
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 plug-ins/common/bumpmap.c:896
-#: plug-ins/flame/flame.c:733
-msgid "Linear"
-msgstr "ç·?æ?§"
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:759
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "å°?æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1296
+msgid "_Top-right"
+msgstr "��(_T)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 plug-ins/common/bumpmap.c:898
-#: plug-ins/flame/flame.c:734
-msgid "Sinusoidal"
-msgstr "弦波"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1297
+msgid "Top-_left"
+msgstr "左�(_L)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/common/bumpmap.c:897
-#: plug-ins/flame/flame.c:735
-msgid "Spherical"
-msgstr "ç??å½¢"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1298
+msgid "_Bottom-left"
+msgstr "左�(_B)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:771
-msgid "Cu_rve:"
-msgstr "��(_R)�"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1299
+msgid "Bottom-_right"
+msgstr "��(_R)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:776
-msgid "Ma_ximum height:"
-msgstr "é«?度ä¸?é??(_X)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1324 ../plug-ins/common/bump-map.c:916
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:524 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:796
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:573
+msgid "_Depth:"
+msgstr "深度(_D)�"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786
-msgid "Maximum height for bumps"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:112
+msgid "Simulate an image painted on window blinds"
+msgstr "模æ?¬å?¨ç?¾è??çª?ä¸?繪製ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:811
-msgid "E_nable environment mapping"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825
-msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
+msgid "_Blinds..."
+msgstr "ç?¾è??çª?(_B)..."
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847
-msgid "En_vironment image:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Adding blinds"
+msgstr "正������"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:849
-msgid "Environment image to use"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:222
+msgid "Blinds"
+msgstr "ç?¾è??çª?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:871
-msgid "Op_tions"
-msgstr "��(_T)"
+#. Orientation toggle box
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:257 ../plug-ins/common/ripple.c:554
+msgid "Orientation"
+msgstr "æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326
-msgid "_Light"
-msgstr "å??ç·?(_L)"
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:261 ../plug-ins/common/ripple.c:558
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:432 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "æ°´å¹³(_H)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330
-msgid "_Material"
-msgstr "質�(_M)"
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:264 ../plug-ins/common/ripple.c:561
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:442 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
+msgid "_Vertical"
+msgstr "å??ç?´(_V)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:883
-msgid "_Bump Map"
-msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_Bump Map)"
+#.
+#. * Create the "background" layer to hold the image...
+#.
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:278 ../plug-ins/common/compose.c:934
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:725 ../plug-ins/common/file-cel.c:361
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:364 ../plug-ins/common/file-dicom.c:609
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:927
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:357 ../plug-ins/common/file-pcx.c:418
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:424 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:851 ../plug-ins/common/file-pnm.c:584
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:761 ../plug-ins/common/file-sunras.c:974
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1063 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:998
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:896 ../plug-ins/common/film.c:745
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256 ../plug-ins/common/tile.c:266
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:381 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:648
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1575 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:406
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 ../plug-ins/twain/twain.c:567
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1155
+msgid "Background"
+msgstr "è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:887
-msgid "_Environment Map"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:282 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:738
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:384
+msgid "_Transparent"
+msgstr "é??æ??(_T)"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933
-msgid "Lighting Effects"
-msgstr "å??ç·?æ??æ??"
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:308
+msgid "_Displacement:"
+msgstr "å??移é??(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:982 plug-ins/gimpressionist/preview.c:181
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
-msgid "_Update"
-msgstr "æ?´æ?°(_U)"
+#: ../plug-ins/common/blinds.c:320
+msgid "_Number of segments:"
+msgstr "å??段æ?¸ç?®(_N)ï¼?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:989 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1425
-msgid "Recompute preview image"
-msgstr "é??æ?°è¨?ç®?é ?覽影å??"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:103
+msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
+msgstr "模ç³?é??è¿?å??ç´ ï¼?ä½?å??é??ä½?å°?æ¯?å??å??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:991
-msgid "I_nteractive"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:114
+msgid "_Selective Gaussian Blur..."
+msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?(_S)..."
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1005
-msgid "Enable/disable real time preview of changes"
-msgstr "å??ç?¨/é??é??é«?å??質å?³æ??é ?覽"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:194
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:231
+msgid "Selective Gaussian Blur"
+msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1044
-msgid "Save Lighting Preset"
-msgstr "å?²å­?å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:210
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:447 ../plug-ins/common/cartoon.c:231
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:268 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:211 ../plug-ins/common/photocopy.c:243
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:292 ../plug-ins/common/softglow.c:223
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:557 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1683
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965
+msgid "Cannot operate on indexed color images."
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1177
-msgid "Load Lighting Preset"
-msgstr "è¼?å?¥å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:271
+msgid "_Blur radius:"
+msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273
-msgid "Map to Plane..."
-msgstr "���平�..."
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:281
+msgid "_Max. delta:"
+msgstr "æ??大 Î? å?¼(_M)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276
-msgid "Map to Sphere..."
-msgstr "æ? å°?è?³ç??é«?..."
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:158
+msgid "Simplest, most commonly used way of blurring"
+msgstr "æ??ç°¡å?®ã??常ç?¨ç??模ç³?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279
-msgid "Map to Box..."
-msgstr "�����..."
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:171
+msgid "_Gaussian Blur..."
+msgstr "��模�(_G)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282
-msgid "Map to Cylinder..."
-msgstr "æ? å°?è?³å??æ?±é«?..."
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:178 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:198
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:218 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:238
+msgid "Apply a gaussian blur"
+msgstr "����模�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199
-msgid "Map _Object..."
-msgstr "����件(_O)..."
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:427 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:477
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr "��模�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340
-msgid "_Box"
-msgstr "��(_B)"
+#. parameter settings
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:508
+msgid "Blur Radius"
+msgstr "模ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346
-msgid "C_ylinder"
-msgstr "å??æ?±é«?(_Y)"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:522 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2457
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:384
+msgid "_Horizontal:"
+msgstr "æ°´å¹³(_H)ï¼?"
 
-#. General options
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496
-msgid "General options"
-msgstr "����"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:526 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2474
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:388
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "å??ç?´(_V)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508
-msgid "Map to:"
-msgstr "æ??å½±è?³ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:549
+msgid "Blur Method"
+msgstr "模���"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512
-msgid "Plane"
-msgstr "平�"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:553
+msgid "_IIR"
+msgstr "_IIR"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513
-msgid "Sphere"
-msgstr "ç??é«?"
+#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:554
+msgid "_RLE"
+msgstr "_RLE"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514
-msgid "Box"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:156 ../plug-ins/common/blur-motion.c:170
+msgid "Simulate movement using directional blur"
+msgstr "å?©ç?¨æ?¹å??æ?§æ¨¡ç³?模æ?¬å??ä½?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515
-msgid "Cylinder"
-msgstr "å??æ?±é«?"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:163 ../plug-ins/common/blur-motion.c:176
+msgid "_Motion Blur..."
+msgstr "å??æ??模ç³?å??(_M)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
-msgid "Type of object to map to"
-msgstr "æ? å°?å¾?ç??ç?©ä»¶é¡?å??"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:909
+msgid "Motion blurring"
+msgstr "å??æ??模ç³?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532
-msgid "Transparent background"
-msgstr "é??æ??è??æ?¯"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1011
+msgid "Motion Blur"
+msgstr "å??æ??模ç³?å??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543
-msgid "Make image transparent outside object"
-msgstr "ç?©é«?å¤?ç??é?¨ä»½æ?¯é??æ??ç??"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1045
+msgid "Blur Type"
+msgstr "模���"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545
-msgid "Tile source image"
-msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1049
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Linear"
+msgstr "ç·?æ?§(_L)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556
-msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
-msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å½±å??ï¼?å°?æ?¼ç?¡é??大ç??å¹³é?¢æ¯?è¼?æ??ç?¨"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1050
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Radial"
+msgstr "æ?¾å°?ç??(_R)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559
-msgid "Create new image"
-msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1051
+msgctxt "blur-type"
+msgid "_Zoom"
+msgstr "縮�(_Z)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578
-msgid "Enable _antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_A)"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1058
+msgid "Blur Center"
+msgstr "模�中�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585
-msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
-msgstr "(ä¸?)移é?¤é?¸é½?é??沿 (å?³å¹³æ»?å??)"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1094 ../plug-ins/common/lens-flare.c:762
+#: ../plug-ins/common/nova.c:453 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1248
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476
+msgid "_X:"
+msgstr "_Xï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:980
-#: plug-ins/common/emboss.c:509 plug-ins/common/fractaltrace.c:791
-#: plug-ins/common/struc.c:1318
-msgid "_Depth:"
-msgstr "深度(_D)�"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1099 ../plug-ins/common/lens-flare.c:767
+#: ../plug-ins/common/nova.c:458 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1262
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:491
+msgid "_Y:"
+msgstr "_Yï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605
-msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
-msgstr "å¹³æ»?å??ç??å??質ã??æ?¸å?¼å¤§å??質æ??è¼?好ï¼?ä½?è??ç??è¼?æ?¢"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1101
+msgid "Blur _outward"
+msgstr "å??å¤?模ç³?(_O)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:691
-#: plug-ins/common/wind.c:993 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "ç??é??å?¼(_T)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1114
+msgid "Blur Parameters"
+msgstr "模ç³?å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622
-msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
-msgstr "ç?¶ç?«ç´ ä¹?é??é¡?è?²ç??å·®å?¥å°?æ?¼æ­¤æ?¸å?¼æ??å??æ­¢é??ç®?"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1125
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1252
+msgid "L_ength:"
+msgstr "�度(_E)�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658
-msgid "Point light"
-msgstr "é»?å??æº?"
+#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1138 ../plug-ins/common/newsprint.c:991
+msgid "_Angle:"
+msgstr "�度(_A)�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659
-msgid "Directional light"
-msgstr "æ?¹å??å??æº?"
+#: ../plug-ins/common/blur.c:124
+msgid "Simple blur, fast but not very strong"
+msgstr "ç°¡å?®æ¨¡ç³?ï¼?å¿«é??ä½?ä¸?å¼·ç??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660
-msgid "No light"
-msgstr "æ²?æ??å??æº?"
+#: ../plug-ins/common/blur.c:133
+msgid "_Blur"
+msgstr "模�(_B)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674
-msgid "Lightsource type:"
-msgstr "å??æº?é¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/blur.c:177 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:583
+msgid "Blurring"
+msgstr "模�中..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
-msgid "Lightsource color:"
-msgstr "å??æº?é¡?è?²ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:98
+msgid "Set foreground to the average color of the image border"
+msgstr "設置å??æ?¯è?²ç?ºå??ç??é??ç·£æ??é?¸å??å??å??é??ç·£ç??å¹³å??è?²"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749
-msgid "Direction Vector"
-msgstr "æ?¹å??å??é??"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:103
+msgid "_Border Average..."
+msgstr "é??緣平å??è?²(_B)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825
-msgid "Intensity Levels"
-msgstr "å??æº?強度"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:170
+msgid "Border Average"
+msgstr "é??緣平å??è?²"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844
-msgid "Ambient:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:350
+msgid "Borderaverage"
+msgstr "é??緣平å??è?²"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916
-msgid "Diffuse:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:372
+msgid "Border Size"
+msgstr "é??緣大å°?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897
-msgid "Reflectivity"
-msgstr "å??å°?ç??"
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:380
+msgid "_Thickness:"
+msgstr "å??度(_T):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931
-msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
-msgstr "è¼?é«?ç??å?¼è¡¨ç¤ºç?©ä»¶æ??å??å°?è¼?å¤?å??ç·?(ç??èµ·ä¾?è¼?å??亮)"
+#. Number of Colors frame
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:415
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:907
+msgid "Number of Colors"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945
-msgid "Specular:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/border-average.c:423
+msgid "_Bucket size:"
+msgstr "水桶ç??大å°?(_B):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:256
+msgid "Create an embossing effect using a bump map"
+msgstr "使ç?¨å?¹å?¸è²¼å??濾é?¡å?µé? ä¸?å??å?¹å?¸æ??æ??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035
-msgid "Object X position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? X 軸ä½?ç½®"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:266
+msgid "_Bump Map..."
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048
-msgid "Object Y position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Y 軸ä½?ç½®"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:414
+msgid "Bump-mapping"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061
-msgid "Object Z position in XYZ space"
-msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Z 軸ä½?ç½®"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:765
+msgid "Bump Map"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
 
-#. Rotation
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3183
-msgid "Rotation"
-msgstr "æ??è½?"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:832
+msgid "_Bump map:"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084
-msgid "Rotation angle about X axis"
-msgstr "沿 X 軸ç??æ??è½?è§?度"
+#. Map type menu
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:835 ../plug-ins/flame/flame.c:745
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?æ?§"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095
-msgid "Rotation angle about Y axis"
-msgstr "沿 Y 軸ç??æ??è½?è§?度"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:836 ../plug-ins/flame/flame.c:747
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:844
+msgid "Spherical"
+msgstr "ç??å½¢"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106
-msgid "Rotation angle about Z axis"
-msgstr "沿 Z 軸ç??æ??è½?è§?度"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:837 ../plug-ins/flame/flame.c:746
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
+msgid "Sinusoidal"
+msgstr "弦波"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
-msgid "Front:"
-msgstr "å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:844
+msgid "_Map type:"
+msgstr "æ? å°?å??種é¡?(_M):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
-msgid "Back:"
-msgstr "å¾?ï¼?"
+#. Compensate darkening
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:849
+msgid "Co_mpensate for darkening"
+msgstr "è£?å??è®?æ??å??å??(_M)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:523
-msgid "Top:"
-msgstr "��"
+#. Invert bumpmap
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:863
+msgid "I_nvert bumpmap"
+msgstr "å??å??å?¹å?¸è²¼å??(_N)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:564
-msgid "Bottom:"
-msgstr "��"
+#. Tile bumpmap
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:877
+msgid "_Tile bumpmap"
+msgstr "é?ªæ??å?¹å?¸è²¼å??(_T)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:510
-msgid "Left:"
-msgstr "左�"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:892 ../plug-ins/common/emboss.c:500
+msgid "_Azimuth:"
+msgstr "���(_A):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:536
-msgid "Right:"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:904
+msgid "_Elevation:"
+msgstr "仰�(_E)"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140
-msgid "Map Images to Box Faces"
-msgstr "å°?å½±å??æ??å½±è?³æ?¹ç??表é?¢"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:930 ../plug-ins/common/file-ps.c:3381
+msgid "_X offset:"
+msgstr "X å??移é??(_X):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2719
-msgid "Scale X:"
-msgstr "�� X�"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:933 ../plug-ins/common/bump-map.c:947
+msgid ""
+"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
+"button."
+msgstr "å?¯å?¨é ?覽å??ä¸?æ??æ?³æ»?鼠中é?µä¾?調æ?´å??移é??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
-msgid "X scale (size)"
-msgstr "X ��(大�)"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:944 ../plug-ins/common/file-ps.c:3390
+msgid "_Y offset:"
+msgstr "Y å??移é??(_Y):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193
-msgid "Y scale (size)"
-msgstr "Y ��(大�)"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:958
+msgid "_Waterlevel:"
+msgstr "水平�度(_W):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205
-msgid "Z scale (size)"
-msgstr "Z ��(大�)"
+#: ../plug-ins/common/bump-map.c:970
+msgid "A_mbient:"
+msgstr "��(_M):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
-msgid "_Top:"
-msgstr "é ?é?¨(_T)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:141
+msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges"
+msgstr "å?©ç?¨å? å¼·é??ç??ä¾?模æ?¬å?¡é??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
-msgid "_Bottom:"
-msgstr "��(_B)�"
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:146
+msgid "Ca_rtoon..."
+msgstr "å?¡é??(_R)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233
-msgid "Images for the Cap Faces"
-msgstr "æ?±é«?è??é?¢ç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:810
+msgid "Cartoon"
+msgstr "å?¡é??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1102
-msgid "Size"
-msgstr "尺寸"
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:848 ../plug-ins/common/photocopy.c:876
+msgid "_Mask radius:"
+msgstr "é?®ç½©å??å¾?(_M):"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273
-msgid "R_adius:"
-msgstr "å??å¾?(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/cartoon.c:862
+msgid "_Percent black:"
+msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_P)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277
-msgid "Cylinder radius"
-msgstr "å??æ?±é«?å??å¾?"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:174
+msgid "Alter colors by mixing RGB Channels"
+msgstr "æ··å?? RGB é??é??以è®?æ??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:941
-msgid "L_ength:"
-msgstr "�度(_E)�"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:179
+msgid "Channel Mi_xer..."
+msgstr "è?²ç??æ··å??å?¨(_X)..."
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291
-msgid "Cylinder length"
-msgstr "å??æ?±é«?é?·åº¦"
+#. printf("Channel Mixer:: Mode:%d  r %f  g %f  b %f\n ",
+#. param[3].data.d_int32, mix.black.red_gain,
+#. mix.black.green_gain, mix.black.blue_gain);
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:270
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:491
+msgid "Channel Mixer"
+msgstr "è?²ç??æ··å??å?¨"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322
-msgid "O_ptions"
-msgstr "��(_P)"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:529
+msgid "O_utput channel:"
+msgstr "輸å?ºè?²ç??(_U): "
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334
-msgid "O_rientation"
-msgstr "æ?¹å??(_R)"
+#. Redmode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:538 ../plug-ins/common/decompose.c:173
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:990
+msgid "Red"
+msgstr "ç´?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370
-msgid "Map to Object"
-msgstr "æ??å½±è?³ç?©ä»¶"
+#. Greenmode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:543 ../plug-ins/common/decompose.c:174
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1031
+msgid "Green"
+msgstr "綠"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 plug-ins/common/diffraction.c:474
-msgid "_Preview!"
-msgstr "�覽�(_P)"
+#. Bluemode radio frame
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:548 ../plug-ins/common/decompose.c:175
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1072
+msgid "Blue"
+msgstr "è??"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439
-msgid "Zoom out (make image smaller)"
-msgstr "縮å°?(令影å??è®?å°?)"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:583
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:412 ../plug-ins/common/compose.c:189
+#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/diffraction.c:500
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:538 ../plug-ins/common/diffraction.c:576
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:532 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:539
+msgid "_Red:"
+msgstr "ç´?(_R)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1453
-msgid "Zoom in (make image bigger)"
-msgstr "æ?¾å¤§(令影å??è®?大)"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:601
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:472 ../plug-ins/common/compose.c:190
+#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:509
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:547 ../plug-ins/common/diffraction.c:585
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
+msgid "_Green:"
+msgstr "綠(_G)�"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455
-msgid "Show preview _wireframe"
-msgstr "顯示�覽��(_W)"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:620
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:533 ../plug-ins/common/compose.c:191
+#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:518
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:556 ../plug-ins/common/diffraction.c:594
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:534 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
+msgid "_Blue:"
+msgstr "è??(_B)ï¼?"
 
-#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464
-msgid "Show/hide preview wireframe"
-msgstr "顯示/é?±è??é ?覽ç·?æ¡?"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:636
+msgid "_Monochrome"
+msgstr "��(_M)"
 
-#: plug-ins/bmp/bmp.c:120 plug-ins/bmp/bmp.c:139
-msgid "Windows BMP image"
-msgstr "Windows é»?é?£å??"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:649
+msgid "Preserve _luminosity"
+msgstr "ä¿?æ??亮度(_L)"
 
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:86
-msgid "Bad colormap"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:878
+msgid "Load Channel Mixer Settings"
+msgstr "è¼?å?¥è?²ç??æ··å??å?¨è¨­å®?"
 
-#. Set up progress display
-#. put up a progress bar
-#. max. rows allocated
-#. column, highest column ever used
-#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
-#. -1  assume there is no floating selection
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:310
-#: plug-ins/common/dicom.c:295 plug-ins/common/gbr.c:332
-#: plug-ins/common/gifload.c:301 plug-ins/common/gih.c:653
-#: plug-ins/common/jpeg.c:941 plug-ins/common/pat.c:305
-#: plug-ins/common/pcx.c:307 plug-ins/common/pix.c:338
-#: plug-ins/common/png.c:681 plug-ins/common/pnm.c:437
-#: plug-ins/common/postscript.c:996 plug-ins/common/psd.c:1764
-#: plug-ins/common/raw.c:640 plug-ins/common/sunras.c:436
-#: plug-ins/common/tga.c:420 plug-ins/common/tiff.c:515
-#: plug-ins/common/wmf.c:952 plug-ins/common/xbm.c:724
-#: plug-ins/common/xpm.c:342 plug-ins/common/xwd.c:475
-#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:203 plug-ins/gfli/gfli.c:465 plug-ins/sgi/sgi.c:323
-#: plug-ins/winicon/icoload.c:505 plug-ins/xjt/xjt.c:3312
-#, c-format
-msgid "Opening '%s'..."
-msgstr "æ­£å?¨é??å??â??%sâ??..."
-
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:170 plug-ins/bmp/bmpread.c:179
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:185 plug-ins/bmp/bmpread.c:193
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:207 plug-ins/bmp/bmpread.c:341
+#. stat error (file does not exist)
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:982
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2177 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:311 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:339 ../plug-ins/common/file-gbr.c:367
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:643
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:197
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:206 ../plug-ins/common/file-mng.c:1107
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:360
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:342 ../plug-ins/common/file-png.c:720
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:493 ../plug-ins/common/file-ps.c:1036
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3045 ../plug-ins/common/file-psp.c:1703
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:255 ../plug-ins/common/file-raw.c:709
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:390 ../plug-ins/common/file-svg.c:332
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:730 ../plug-ins/common/file-tga.c:441
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:291 ../plug-ins/common/file-xbm.c:736
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:666 ../plug-ins/common/file-xmc.c:853
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2001
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:155 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:458
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:495 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:731 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:108
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:830 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:189
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2525 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2533
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1353
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a valid BMP file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? BMP é»?é?£å??"
+msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:220 plug-ins/bmp/bmpread.c:239
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:260 plug-ins/bmp/bmpread.c:279
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:300 plug-ins/bmp/bmpread.c:306
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:312
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1005
+msgid "Save Channel Mixer Settings"
+msgstr "å?²å­?è?²ç??æ··å??å?¨è¨­å®?"
+
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1060
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2004 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:676
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:406 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1352
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:661 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:781
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1261 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:609 ../plug-ins/common/file-mng.c:943
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:484 ../plug-ins/common/file-pcx.c:672
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:523 ../plug-ins/common/file-png.c:1270
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:976 ../plug-ins/common/file-ps.c:1213
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:589 ../plug-ins/common/file-raw.c:617
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:683 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1034
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1460 ../plug-ins/common/file-xwd.c:613
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2110
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:295 ../plug-ins/file-fits/fits.c:475
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:748 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:328 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:162
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1276 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1711
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:440
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2394
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1210
 #, c-format
-msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
-msgstr "è®?å?? BMP é»?é?£å??â??%sâ??ç??æª?é ­æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:439 plug-ins/bmp/bmpread.c:474
-msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Create the "background" layer to hold the image...
-#.
-#: plug-ins/bmp/bmpread.c:479 plug-ins/common/CEL.c:357
-#: plug-ins/common/CEL.c:360 plug-ins/common/blinds.c:273
-#: plug-ins/common/compose.c:625 plug-ins/common/decompose.c:594
-#: plug-ins/common/dicom.c:442 plug-ins/common/film.c:946
-#: plug-ins/common/gifload.c:865 plug-ins/common/jpeg.c:1101
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2416 plug-ins/common/pcx.c:334
-#: plug-ins/common/pcx.c:340 plug-ins/common/pix.c:374
-#: plug-ins/common/png.c:808 plug-ins/common/pnm.c:517
-#: plug-ins/common/psd.c:2173 plug-ins/common/raw.c:677
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:257 plug-ins/common/sunras.c:925
-#: plug-ins/common/tga.c:929 plug-ins/common/tiff.c:833
-#: plug-ins/common/tile.c:266 plug-ins/common/winclipboard.c:579
-#: plug-ins/common/xbm.c:867 plug-ins/faxg3/faxg3.c:465
-#: plug-ins/fits/fits.c:506 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:121 plug-ins/sgi/sgi.c:376
-#: plug-ins/twain/twain.c:571 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1152
-msgid "Background"
-msgstr "è??æ?¯"
-
-#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:136 plug-ins/common/dicom.c:617
-#: plug-ins/common/pcx.c:579
-msgid "Cannot save images with alpha channel."
-msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??ã??"
-
-#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 plug-ins/common/dicom.c:632
-#: plug-ins/common/postscript.c:1114 plug-ins/common/xwd.c:568
-#: plug-ins/fits/fits.c:441 plug-ins/xjt/xjt.c:1677
-msgid "Cannot operate on unknown image types."
-msgstr "ç?¡æ³?è??ç??ä¸?æ??ç??å½±å??ã??"
-
-#. And let's begin the progress
-#. init the progress meter
-#. Set up progress display
-#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 plug-ins/common/CEL.c:582
-#: plug-ins/common/gbr.c:591 plug-ins/common/gif.c:1001
-#: plug-ins/common/gih.c:1259 plug-ins/common/gtm.c:245
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1451 plug-ins/common/pat.c:438
-#: plug-ins/common/pcx.c:545 plug-ins/common/pix.c:521
-#: plug-ins/common/png.c:1185 plug-ins/common/pnm.c:814
-#: plug-ins/common/postscript.c:1128 plug-ins/common/psd_save.c:1593
-#: plug-ins/common/sunras.c:518 plug-ins/common/tga.c:1035
-#: plug-ins/common/tiff.c:1815 plug-ins/common/xbm.c:1001
-#: plug-ins/common/xpm.c:628 plug-ins/common/xwd.c:582
-#: plug-ins/fits/fits.c:455 plug-ins/gfli/gfli.c:682 plug-ins/sgi/sgi.c:545
-#: plug-ins/winicon/icosave.c:954 plug-ins/xjt/xjt.c:1682
-#, c-format
-msgid "Saving '%s'..."
-msgstr "æ­£å?¨å?²å­?â??%sâ??..."
-
-#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:554
-msgid "Save as BMP"
-msgstr "以 BMP ����"
-
-#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:568
-msgid "_RLE encoded"
-msgstr "_RLE 編碼"
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145
-msgid "_Modify red channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹ç´?è?²è?²ç??(_M)"
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:145
-msgid "_Modify hue channel"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146
-msgid "Mo_dify green channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹ç¶ è?²è?²ç??(_D)"
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:146
-msgid "Mo_dify saturation channel"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
-msgid "Mod_ify blue channel"
-msgstr "ä¿®æ?¹è??è?²è?²ç??(_I)"
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:147
-msgid "Mod_ify luminosity channel"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
-msgid "Red _frequency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:152
-msgid "Hue _frequency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
-msgid "Green fr_equency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
-msgid "Saturation fr_equency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
-msgid "Blue freq_uency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
-msgid "Luminosity freq_uency:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156
-msgid "Red _phaseshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:156
-msgid "Hue _phaseshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157
-msgid "Green ph_aseshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:157
-msgid "Saturation ph_aseshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158
-msgid "Blue pha_seshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:158
-msgid "Luminosity pha_seshift:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:193
-msgid "Alien Map _2..."
-msgstr "Alien Map _2..."
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:325
-msgid "AlienMap2: Transforming..."
-msgstr "AlienMap2ï¼?è®?æ??中..."
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:398
-msgid "AlienMap2"
-msgstr "AlienMap2"
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:438 plug-ins/common/AlienMap2.c:462
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:486
-msgid "Number of cycles covering full value range"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:450 plug-ins/common/AlienMap2.c:474
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:498
-msgid "Phase angle, range 0-360"
-msgstr ""
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
 
-#. Propagate Mode
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:512 plug-ins/common/hot.c:588
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1084 plug-ins/common/waves.c:270
-msgid "Mode"
-msgstr "模�"
+#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1068
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2059
+#, c-format
+msgid "Parameters were saved to '%s'"
+msgstr "å??æ?¸å·²å?²å­?è?³â??%sâ??"
 
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:516
-msgid "_RGB color model"
-msgstr "_RGB �系"
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:88
+msgid "Create a checkerboard pattern"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??æ£?ç?¤å??æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/AlienMap2.c:517
-msgid "_HSL color model"
-msgstr "_HSL �系"
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:93
+msgid "_Checkerboard..."
+msgstr "��(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/CEL.c:112 plug-ins/common/CEL.c:130
-msgid "KISS CEL"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Adding checkerboard"
+msgstr "正������"
 
-#: plug-ins/common/CEL.c:191
-msgid "Load KISS Palette"
-msgstr "�� KISS 調��"
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:345
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CEL.c:349
-msgid "Can't create a new image"
-msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??æ?°ç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:412 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:511
+msgid "_Size:"
+msgstr "尺寸(_S)�"
 
-#: plug-ins/common/CEL.c:438
-#, c-format
-msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??é¡?è?²ä½?å??æ?¸(%d)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:421
+msgid "_Psychobilly"
+msgstr "迷幻��(_P)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:128
 msgid "Keep image's values"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?ç??å??ç??ç??æ?¸å?¼"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129
 msgid "Keep the first value"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?ç??第ä¸?å??æ?¸å?¼"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130
 msgid "Fill with parameter k"
-msgstr ""
+msgstr "以å??æ?¸ k å¡«å?¥"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131
 msgid "k{x(1-x)}^p"
 msgstr "k{x(1-x)}^p"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132
 msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
-msgstr ""
+msgstr "k{x(1-x)}^p ��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133
 msgid "kx^p"
 msgstr "kx^p"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134
 msgid "kx^p stepped"
-msgstr ""
+msgstr "kx^p ��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135
 msgid "k(1-x^p)"
 msgstr "k(1-x^p)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136
 msgid "k(1-x^p) stepped"
-msgstr ""
+msgstr "k(1-x^p) ��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137
 msgid "Delta function"
 msgstr "Î? å?½æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138
+#, fuzzy
 msgid "Delta function stepped"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?¨å??è?½é?µ(_F)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139
 msgid "sin^p-based function"
 msgstr "å?ºæ?¼ sin^p ç??å?½æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:143
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140
+#, fuzzy
 msgid "sin^p, stepped"
-msgstr ""
+msgstr "sin<sup>â??1</sup>"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166
 msgid "Max (x, -)"
 msgstr "Max (x, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167
 msgid "Max (x+d, -)"
 msgstr "Max (x+d, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168
 msgid "Max (x-d, -)"
 msgstr "Max (x-d, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169
 msgid "Min (x, -)"
 msgstr "Min (x, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170
 msgid "Min (x+d, -)"
 msgstr "Min (x+d, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171
 msgid "Min (x-d, -)"
 msgstr "Min (x-d, -)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172
 msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
 msgstr "Max (x+d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173
 msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
 msgstr "Max (x+d, -)�x 大� 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174
 msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
 msgstr "Max (x-d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175
 msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
 msgstr "Max (x-d, -)�x 大� 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176
 msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
 msgstr "Min (x+d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177
 msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
 msgstr "Min (x+d, -)�x 大� 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178
 msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
 msgstr "Min (x-d, -)ï¼?x å°?æ?¼ 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:182
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179
 msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
 msgstr "Min (x-d, -)�x 大� 0.5"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 plug-ins/common/sunras.c:1594
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1645
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1636
 msgid "Standard"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
 msgid "Use average value"
 msgstr "使ç?¨å¹³å??å?¼"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201
 msgid "Use reverse value"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨å??å??å?¼"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202
 msgid "With random power (0,10)"
 msgstr "使ç?¨é?¨æ©?æ??æ?¸(0,10)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
 msgid "With random power (0,1)"
 msgstr "使ç?¨é?¨æ©?æ??æ?¸(0,1)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
+#, fuzzy
 msgid "With gradient power (0,1)"
-msgstr ""
+msgstr "é?»æ± é?»é??é??ä½?"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
 msgid "Multiply rand. value (0,1)"
 msgstr "�以���(0,1)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
 msgid "Multiply rand. value (0,2)"
 msgstr "�以���(0,2)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:210
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
+#, fuzzy
 msgid "Multiply gradient (0,1)"
-msgstr ""
+msgstr "äº?件漸層æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:211
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
+#, fuzzy
 msgid "With p and random (0,1)"
-msgstr ""
+msgstr "以此é??å?? %s å??å?¶ä»? %s æ??件ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:222
 msgid "All black"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
 msgid "All gray"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224
 msgid "All white"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225
 msgid "The first row of the image"
-msgstr "å½±å??ç??第ä¸?è¡?"
+msgstr "å??ç??ç??第ä¸?è¡?"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226
 msgid "Continuous gradient"
 msgstr "��漸層"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227
 msgid "Continuous grad. w/o gap"
 msgstr "é?£çº?漸層è??ä¸?æ²?æ??縫é??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228
+#, fuzzy
 msgid "Random, ch. independent"
-msgstr ""
+msgstr "Media-independent link"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229
+#, fuzzy
 msgid "Random shared"
-msgstr ""
+msgstr "<b>å?±äº«è³?æ??夾</b>"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:233
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230
 msgid "Randoms from seed"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?種å­?é?¨æ©?ç?¢ç??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:234
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231
 msgid "Randoms from seed (shared)"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?種å­?é?¨æ©?ç?¢ç??(å?±äº«)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310
-#: plug-ins/common/decompose.c:143 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:165
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:299 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:187
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:303 plug-ins/common/CML_explorer.c:311
-#: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:541
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:304 plug-ins/common/CML_explorer.c:312
-#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:141
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:309
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:306
 msgid "(None)"
 msgstr "(ç?¡)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:470
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:454
+msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
+msgstr "å?µå»ºæ?½è±¡ç??è?¦å??æ? å??æ ¼å­?å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:465
 msgid "CML _Explorer..."
-msgstr ""
+msgstr "CMLç??覽å?¨(_E)..."
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:760
-msgid "CML_explorer: evoluting..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:755
+#, fuzzy
+msgid "CML Explorer: evoluting"
+msgstr "Accerciser ç?¡é??ç¤?å??è?½ç??覽å?¨"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1186
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1176
 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1225
-msgid "New seed"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1223
+msgid "New Seed"
+msgstr "�種�"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1236
-msgid "Fix seed"
-msgstr "������"
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1234
+msgid "Fix Seed"
+msgstr "��種�"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1247
-msgid "Random seed"
-msgstr "�������"
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1245
+msgid "Random Seed"
+msgstr "���種�"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 plug-ins/common/fp.c:663
-#: plug-ins/common/lic.c:669
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1287 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:671
 msgid "_Hue"
 msgstr "��(_H)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1291
 msgid "Sat_uration"
-msgstr "彩度(_U)"
+msgstr "飽å??度(_U)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1297 plug-ins/common/fp.c:671
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1295 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
 msgid "_Value"
 msgstr "亮度(_V)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1301
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1299
 msgid "_Advanced"
 msgstr "é?²é??(_A)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1316
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1314
+#, fuzzy
 msgid "Channel Independent Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "æ??令å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1338
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336
 msgid "Initial value:"
 msgstr "起���"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1344
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
 msgid "Zoom scale:"
 msgstr "縮����"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1353
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
+#, fuzzy
 msgid "Start offset:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?²å??å??移"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1362
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1373 plug-ins/maze/maze_face.c:277
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
 msgid "Seed:"
-msgstr ""
+msgstr "種�:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386
-msgid "Switch to \"From seed\" with the last seed"
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
+msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1396
 msgid ""
 "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
 "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
@@ -1667,5586 +1433,6338 @@ msgid ""
 "(2) all mutation rates equal to zero."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1406
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1404
 msgid "O_thers"
 msgstr "��(_T)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
 msgid "Copy Settings"
 msgstr "�製設�"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1440
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1438
 msgid "Source channel:"
-msgstr ""
+msgstr "ä¾?æº?è?²ç??:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1455 plug-ins/common/CML_explorer.c:1503
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
 msgid "Destination channel:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?®ç??è?²ç??:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1459
-msgid "Copy parameters"
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1457
+msgid "Copy Parameters"
 msgstr "è¤?製å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1468
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
 msgid "Selective Load Settings"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??æ?§è¼?å?¥è¨­å®?å?¼"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
 msgid "Source channel in file:"
-msgstr ""
+msgstr "æª?æ¡?å?§ä¾?æº?è?²ç??:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1509
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
 msgid "_Misc Ops."
 msgstr "����(_M)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1558
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
+#, fuzzy
 msgid "Function type:"
-msgstr ""
+msgstr "é©?è­?é¡?å??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1574
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
+#, fuzzy
 msgid "Composition:"
-msgstr ""
+msgstr "寫�"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1588
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1586
+#, fuzzy
 msgid "Misc arrange:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??æª?æ¡?(_A)"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1592
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1590
 msgid "Use cyclic range"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨å¾ªç?°ç¯?å??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1602
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1600
+#, fuzzy
 msgid "Mod. rate:"
-msgstr ""
+msgstr "å??樣ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1611
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
+#, fuzzy
 msgid "Env. sensitivity:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??é??æ??æ??度"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1620
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1618
 msgid "Diffusion dist.:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1629
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1627
 msgid "# of subranges:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1638
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1636
+#, fuzzy
 msgid "P(ower factor):"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¾å¤§ç??(_F):"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1647
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
 msgid "Parameter k:"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¸ k:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1656
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1654
+#, fuzzy
 msgid "Range low:"
-msgstr ""
+msgstr "<ä½?å??代ç??å??>"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1665
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1663
+#, fuzzy
 msgid "Range high:"
-msgstr ""
+msgstr "é«?å??代ç??å??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1677
-msgid "Plot a graph of the settings"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1675
+msgid "Plot a Graph of the Settings"
+msgstr "繪製設å®?ç??å??å½¢"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1722
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1720
+#, fuzzy
 msgid "Ch. sensitivity:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??é??æ??æ??度"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1732
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1730
 msgid "Mutation rate:"
-msgstr ""
+msgstr "çª?è®?ç??:"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1740
 msgid "Mutation dist.:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819
-msgid "Graph of the current settings"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1818
+msgid "Graph of the Current Settings"
+msgstr "ç?®å??設å®?ç??å??å½¢"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1889
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1889
 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
-msgstr ""
+msgstr "è­¦å??ï¼?ä¾?æº?å??ç?®ç??é?½æ?¯ç?¸å??ç??è?²æ?¿ã??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1948
-msgid "Save Parameters to"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1948
+msgid "Save CML Explorer Parameters"
+msgstr "å?²å­? CML ç??覽å?¨å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2056 plug-ins/common/channel_mixer.c:1052
-#, c-format
-msgid "Parameters were saved to '%s'"
-msgstr "å??æ?¸å·²å?²å­?è?³â??%sâ??"
-
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2077
-msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2091 plug-ins/common/channel_mixer.c:1083
-#, c-format
-msgid ""
-"File '%s' exists.\n"
-"Overwrite it?"
-msgstr ""
-"æª?æ¡?â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
-"���寫�"
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2081
+msgid "Load CML Explorer Parameters"
+msgstr "è¼?å?¥ CML ç??覽å?¨å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2140
-msgid "Load Parameters from"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2142
-msgid "Selective Load from"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2238
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2199
 msgid "Error: it's not CML parameter file."
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ CML å??æ?¸æª?ã??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2245
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2206
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is an old format file."
 msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??æ?¯è??æ ¼å¼?ç??æª?æ¡?ã??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2248
-#, c-format
-msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
 msgstr "è­¦å??ï¼?â??%sâ??é??å??å??æ?¸æª?ç??ç??æ?¬æ¯?æ?¬ç¨?å¼?è?½å¤ è¾¨èª?ç??é??è¦?æ?°ã??"
 
-#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311
+#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
 msgid "Error: failed to load parameters"
 msgstr "é?¯èª¤ï¼?è¼?å?¥å??æ?¸å¤±æ??"
 
-#: plug-ins/common/aa.c:94
-msgid "ASCII art"
-msgstr ""
-
-#. Create the actual window.
-#: plug-ins/common/aa.c:345
-msgid "Save as Text"
-msgstr "å?²å­?ç?ºæ??å­?æª?"
-
-#: plug-ins/common/aa.c:360
-msgid "_Format:"
-msgstr "格�(_F)�"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:135
-msgid "Align _Visible Layers..."
-msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層(_V)..."
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:173
-msgid "There are not enough layers to align."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:399
-msgid "Align Visible Layers"
-msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層"
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:105
+msgid "Analyze the set of colors in the image"
+msgstr "å??æ??å??ç??é¡?è?²ç??å¤?種è³?è¨?"
 
-#: plug-ins/common/align_layers.c:417 plug-ins/common/align_layers.c:448
-msgid "Collect"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:418
-msgid "Fill (left to right)"
-msgstr "填滿 (�左��)"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:419
-msgid "Fill (right to left)"
-msgstr "填滿 (���左)"
-
-#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
-#: plug-ins/common/align_layers.c:420 plug-ins/common/align_layers.c:451
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:495
-msgid "Snap to grid"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:429
-msgid "_Horizontal style:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:433
-msgid "Left edge"
-msgstr "å·¦é??é??ç??"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:434 plug-ins/common/align_layers.c:464
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2641
-msgid "Center"
-msgstr "中�"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:435
-msgid "Right edge"
-msgstr "å?³é??é??ç??"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:444
-msgid "Ho_rizontal base:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:449
-msgid "Fill (top to bottom)"
-msgstr "填滿 (����)"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:450
-msgid "Fill (bottom to top)"
-msgstr "填滿 (����)"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:460
-msgid "_Vertical style:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:463
-msgid "Top edge"
-msgstr "é ?é?¨é??ç??"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:465
-msgid "Bottom edge"
-msgstr "åº?é?¨é??ç??"
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:474
-msgid "Ver_tical base:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:478
-msgid "_Grid size:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:487
-msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/align_layers.c:497
-msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:181
-msgid "_Playback..."
-msgstr "æ?­æ?¾(_P)..."
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:413
-msgid "Animation Playback:"
-msgstr "å??ç?«æ?­æ?¾ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:431
-msgid "Playback:"
-msgstr "���"
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:457
-msgid "Play/Stop"
-msgstr "æ?­æ?¾/å??æ­¢"
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:463
-msgid "Rewind"
-msgstr "å??æ?²"
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:469
-msgid "Step"
-msgstr "é??æ ¼æ?­æ?¾"
-
-#: plug-ins/common/animationplay.c:1138
-#, c-format
-msgid "Frame %d of %d"
-msgstr "ç?«æ ¼ %2$d ä¹? %1$d"
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:140
-msgid "Optimize (for _GIF)"
-msgstr "å??ç?«å?ªå?? (é?©ç?¨æ?¼ _GIF)"
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:158
-msgid "_Optimize (Difference)"
-msgstr "å??ç?«å?ªå?? [å??ç?«é?¢å·®ç?°] (_O)"
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:175
-msgid "_UnOptimize"
-msgstr "å??æ¶?å?ªå??(_U)"
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:198
-msgid "_Remove Backdrop"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:214
-msgid "_Find Backdrop"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:429
-msgid "UnOptimizing Animation..."
-msgstr "æ­£å?¨å??æ¶?å??ç?«å?ªå??..."
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:432
-msgid "Removing Animation Background..."
-msgstr "æ­£å?¨ç§»é?¤å??ç?«è??æ?¯..."
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:435
-msgid "Finding Animation Background..."
-msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾å??ç?«è??æ?¯..."
-
-#: plug-ins/common/animoptimize.c:439
-msgid "Optimizing Animation..."
-msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?å??ç?«å?ªå??..."
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:112
-msgid "Apply _Lens..."
-msgstr "å¥?ç?¨é??é?¡æ??æ??(_L)..."
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:179
-msgid "Applying lens..."
-msgstr "æ­£å?¨å¥?ç?¨é??é?¡æ??æ??..."
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:391
-msgid "Lens Effect"
-msgstr "é??é?¡æ??æ??"
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:417
-msgid "_Keep original surroundings"
-msgstr "ä¿?ç??å??æ??å½±å??å??å?¨(_K)"
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:432
-msgid "_Set surroundings to index 0"
-msgstr "æ??å®?å½±å??å?¨å??使ç?¨ç´¢å¼?è?²ç·¨è?? 0 (_S)"
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:433
-msgid "_Set surroundings to background color"
-msgstr "æ??å®?å½±å??å?¨å??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²(_S)"
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:448
-msgid "_Make surroundings transparent"
-msgstr "令影å??å?¨å??è®?æ??é??æ??(_M)"
-
-#: plug-ins/common/apply_lens.c:465
-msgid "_Lens refraction index:"
-msgstr "é??é?¡æ??å°?ç??(_L)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/autocrop.c:85
-msgid "_Autocrop Image"
-msgstr "è?ªå??è£?å?ªå½±å??(_A)"
-
-#: plug-ins/common/autocrop.c:99
-msgid "_Autocrop Layer"
-msgstr "è?ªå??è£?å?ªå??層(_A)"
-
-#: plug-ins/common/autocrop.c:146
-msgid "Cropping..."
-msgstr "����..."
-
-#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:80
-msgid "Stretch _HSV"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:116
-msgid "Auto-Stretching HSV..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:192
-msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:124
-msgid "_Blinds..."
-msgstr "ç?¾è??çª?(_B)..."
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:191
-msgid "Adding Blinds..."
-msgstr "å? ä¸?ç?¾è??çª?æ??æ??..."
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:229
-msgid "Blinds"
-msgstr "ç?¾è??çª?"
-
-#. Orientation toggle box
-#: plug-ins/common/blinds.c:255 plug-ins/common/ripple.c:535
-msgid "Orientation"
-msgstr "æ?¹å??"
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:259 plug-ins/common/ripple.c:539
-#: plug-ins/common/tileit.c:418 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
-msgid "_Horizontal"
-msgstr "æ°´å¹³(_H)"
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:260 plug-ins/common/ripple.c:540
-#: plug-ins/common/tileit.c:428 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
-msgid "_Vertical"
-msgstr "å??ç?´(_V)"
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:277 plug-ins/common/fractaltrace.c:733
-#: plug-ins/common/papertile.c:358
-msgid "_Transparent"
-msgstr "é??æ??(_T)"
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:303
-msgid "_Displacement:"
-msgstr "å??移é??(_D)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/blinds.c:315
-msgid "_Number of segments:"
-msgstr "å??段æ?¸ç?®(_N)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/blur.c:147
-msgid "_Blur"
-msgstr "模�(_B)"
-
-#: plug-ins/common/blur.c:191 plug-ins/common/unsharp.c:432
-msgid "Blurring..."
-msgstr "模ç³?å??..."
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:101
-msgid "_Border Average..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:168
-msgid "Border Average..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:348
-msgid "Borderaverage"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:362
-msgid "Border Size"
-msgstr "é??æ¡?大å°?"
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:370
-msgid "_Thickness:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/borderaverage.c:413
-msgid "_Bucket size:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:341
-msgid "_Bump Map..."
-msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_Bump Map)..."
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:490
-msgid "Bump-mapping..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:834
-msgid "Bump Map"
-msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:893
-msgid "_Bump map:"
-msgstr "_Bump mapï¼?"
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:908
-msgid "_Map type:"
-msgstr ""
-
-#. Compensate darkening
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:913
-msgid "Co_mpensate for darkening"
-msgstr ""
-
-#. Invert bumpmap
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:927
-msgid "I_nvert bumpmap"
-msgstr ""
-
-#. Tile bumpmap
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:941
-msgid "_Tile bumpmap"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:956 plug-ins/common/emboss.c:485
-msgid "_Azimuth:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:968
-msgid "_Elevation:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:994 plug-ins/common/postscript.c:3137
-msgid "_X offset:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:997 plug-ins/common/bumpmap.c:1011
-msgid ""
-"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
-"button."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:1008 plug-ins/common/postscript.c:3146
-msgid "_Y offset:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:1022
-msgid "_Waterlevel:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/bumpmap.c:1034
-msgid "A_mbient:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/c_astretch.c:78
-msgid "_Stretch Contrast"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/c_astretch.c:112
-msgid "Auto-Stretching Contrast..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/c_astretch.c:152
-msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/cartoon.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Ca_rtoon..."
-msgstr "å?¡é??"
-
-#: plug-ins/common/cartoon.c:229 plug-ins/common/dog.c:247
-#: plug-ins/common/gauss.c:431 plug-ins/common/neon.c:221
-#: plug-ins/common/photocopy.c:241 plug-ins/common/sel_gauss.c:204
-#: plug-ins/common/softglow.c:220 plug-ins/gflare/gflare.c:972
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:528 plug-ins/xjt/xjt.c:1673
-msgid "Cannot operate on indexed color images."
-msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å½±å??ã??"
-
-#: plug-ins/common/cartoon.c:808
-msgid "Cartoon"
-msgstr "å?¡é??"
-
-#: plug-ins/common/cartoon.c:838 plug-ins/common/photocopy.c:867
-msgid "_Mask radius:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/cartoon.c:852
-msgid "_Percent black:"
-msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_P)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:110
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:111
 msgid "Colorcube A_nalysis..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:200
-msgid "Colorcube Analysis..."
-msgstr ""
+msgstr "é¡?è?²å¤?維度å??æ??(_N)..."
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:358
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:199
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:355
 msgid "Colorcube Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "é¡?è?²å¤?維度å??æ??"
 
 #. output results
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:384 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:383
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:230
 #, c-format
-msgid "Image dimensions: %d x %d"
-msgstr "å½±å??尺寸ï¼?%dÃ?%d"
+msgid "Image dimensions: %d Ã? %d"
+msgstr "å??ç??尺寸ï¼?%d Ã? %d "
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:387
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:386
 msgid "No colors"
 msgstr "æ²?æ??ä»»ä½?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:389
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:388
 msgid "Only one unique color"
 msgstr "å?ªæ??ä¸?種é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:391
+#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:390
 #, c-format
 msgid "Number of unique colors: %d"
 msgstr "�����%d"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:394
-#, c-format
-msgid "Uncompressed size: %s"
-msgstr "解å£?å¾?ç??大å°?ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68
+msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range"
+msgstr "以æ??大å?¯è?½ç??ç¯?å??ï¼?伸å±?è?²å½©é£½å??度"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:401
-#, c-format
-msgid "Filename: %s"
-msgstr "æª?æ¡?å??稱ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80
+msgid "_Color Enhance"
+msgstr "�彩�強(_C)"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:402
-#, c-format
-msgid "Compressed size: %s"
-msgstr "å£?縮å¾?ç??大å°?ï¼?%s"
+#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114
+msgid "Color Enhance"
+msgstr "�彩�強"
 
-#: plug-ins/common/ccanalyze.c:403
-#, c-format
-msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
-msgstr "�縮���大� %d � 1"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:121
+msgid "Swap one color with another"
+msgstr "交æ??ä¸?種é¡?è?²è??å?¦ä¸?種é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:197
-msgid "Channel Mi_xer..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:127
+msgid "_Color Exchange..."
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:485
-msgid "Channel Mixer"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:212
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:287
+msgid "Color Exchange"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:514
-msgid "O_utput channel:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:310
+#, fuzzy
+msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
+msgstr "é ?覽ï¼?è«?æ??裡é?¢é?¸å??ã??ä¾?æº?é¡?è?²ã??"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:568 plug-ins/common/diffraction.c:498
-#: plug-ins/common/diffraction.c:536 plug-ins/common/diffraction.c:574
-#: plug-ins/common/exchange.c:397 plug-ins/common/noisify.c:526
-#: plug-ins/common/noisify.c:533
-msgid "_Red:"
-msgstr "ç´?(_R)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+msgid "To Color"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:586 plug-ins/common/diffraction.c:507
-#: plug-ins/common/diffraction.c:545 plug-ins/common/diffraction.c:583
-#: plug-ins/common/exchange.c:457 plug-ins/common/noisify.c:527
-#: plug-ins/common/noisify.c:534
-msgid "_Green:"
-msgstr "綠(_G)�"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
+msgid "From Color"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:605 plug-ins/common/diffraction.c:516
-#: plug-ins/common/diffraction.c:554 plug-ins/common/diffraction.c:592
-#: plug-ins/common/exchange.c:519 plug-ins/common/noisify.c:528
-#: plug-ins/common/noisify.c:535
-msgid "_Blue:"
-msgstr "è??(_B)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
+msgid "Color Exchange: To Color"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ç?®æ¨?é¡?è?²"
 
-#. The monochrome toggle
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:616
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "��(_M)"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:380
+msgid "Color Exchange: From Color"
+msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ä¾?æº?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:628
-msgid "Preserve _luminosity"
-msgstr "ä¿?ç??亮度(_L)"
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:438
+msgid "R_ed threshold:"
+msgstr "ç´?è?²è?¨ç??å?¼(_E)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:857
-msgid "Load Channel Mixer Settings"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:498
+msgid "G_reen threshold:"
+msgstr "綠è?²è?¨ç??å?¼(_R)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:989
-msgid "Save Channel Mixer Settings"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:559
+msgid "B_lue threshold:"
+msgstr "è??è?²è?¨ç??å?¼(_L)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1068
-msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:587
+msgid "Lock _thresholds"
+msgstr "é??å®?è?¨ç??å?¼(_T)"
 
-#: plug-ins/common/checkerboard.c:93
-msgid "_Checkerboard..."
-msgstr "��(_C)..."
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:93
+msgid "Convert a specified color to transparency"
+msgstr "å°?æ??å®?é¡?è?²è®?é??æ??"
 
-#: plug-ins/common/checkerboard.c:161
-msgid "Adding Checkerboard..."
-msgstr "å? ä¸?æ£?ç?¤æ??æ??..."
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:100
+msgid "Color to _Alpha..."
+msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??(_A)..."
 
-#: plug-ins/common/checkerboard.c:310
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:183
+msgid "Removing color"
+msgstr "移���"
 
-#: plug-ins/common/checkerboard.c:332
-msgid "_Psychobilly"
-msgstr "迷幻��(_P)"
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:376
+msgid "Color to Alpha"
+msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??"
 
-#: plug-ins/common/checkerboard.c:365 plug-ins/common/papertile.c:287
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487
-msgid "_Size:"
-msgstr "尺寸(_S)�"
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:410
+#, fuzzy
+msgctxt "color-to-alpha"
+msgid "From:"
+msgstr "å¯?件è??:"
 
-#: plug-ins/common/color_enhance.c:80
-msgid "_Color Enhance"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:414
+msgid "Color to Alpha Color Picker"
+msgstr "é?¸æ??æº?å??è½?æ??ç?ºé??æ??ç??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/color_enhance.c:115
-msgid "Color Enhance..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:429
+msgid "to alpha"
+msgstr "è½?ç?ºé??æ??"
 
-#: plug-ins/common/colorify.c:110
-msgid "_Colorify..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:101
+msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
+msgstr "æ?¿æ??æ??æ??æ??å®?é¡?è?²ç??è?²å½©è??è?²èª¿"
 
-#: plug-ins/common/colorify.c:171
-msgid "Colorifying..."
-msgstr "æ­£å?¨è??è?²..."
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:107
+msgid "Colorif_y..."
+msgstr "è??è?²æ??æ??(_Y)..."
 
-#: plug-ins/common/colorify.c:258
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:168
+msgid "Colorifying"
+msgstr "æ­£å?¨è??è?²ä¸­..."
+
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:254
 msgid "Colorify"
-msgstr "è??è?²"
+msgstr "è??è?²æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/colorify.c:285
-msgid "Custom Color:"
-msgstr "���彩�"
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:289
+msgid "Custom color:"
+msgstr "�����"
 
-#: plug-ins/common/colorify.c:290
+#: ../plug-ins/common/colorify.c:294
 msgid "Colorify Custom Color"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªè¨?è??è?²æ??æ??ç??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:104
-msgid "Color to _Alpha..."
-msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??(_A)..."
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange the colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
 
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:181
-msgid "Removing color..."
-msgstr "正�移���..."
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:103
+#, fuzzy
+msgid "R_earrange Colormap..."
+msgstr "修��票�� #%d"
 
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:377
-msgid "Color to Alpha"
-msgstr "è?²å½©è½?ç?ºé??æ??"
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:115
+msgid "Swap two colors in the colormap"
+msgstr "å?¨é¡?è?²å°?æ??中交æ??å?©å??é¡?è?² "
 
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:402 plug-ins/common/mapcolor.c:424
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:835 plug-ins/gfli/gfli.c:898
-msgid "From:"
-msgstr "å¾?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:122
+msgid "_Swap Colors"
+msgstr "交æ??é¡?è?²(_S)"
 
-# does not express well in Chinese, so change form -- Abel
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:406
-msgid "Color to Alpha Color Picker"
-msgstr "é?¸æ??æº?å??è½?æ??ç?ºé??æ??ç??é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:285
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:296
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:307
+msgid "Invalid remap array was passed to remap function"
+msgstr "ç?¡æ??ç??é??æ?°æ? å°?é?£å??é??é??é??æ?°æ? å°?å??è?½"
 
-#: plug-ins/common/colortoalpha.c:420
-msgid "to alpha"
-msgstr "è½?ç?ºé??æ??"
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Rearranging the colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/decompose.c:130
-#: plug-ins/common/raw.c:953
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Hue"
+msgstr "è² å??è?²èª¿å??移"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Saturation"
+msgstr "é?¸æ??æ?§è??è?²é£½å??"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Sort on Value"
+msgstr "æ?¸å?¼è¶?é??ç??é??ã??\n"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:492
+#, fuzzy
+msgid "Reverse Order"
+msgstr "ç?¸å??次åº?æ??å??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Reset Order"
+msgstr "ç?¸å??次åº?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:595
+#, fuzzy
+msgid "Rearrange Colormap"
+msgstr "修��票�� #%d"
+
+#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:699
+msgid ""
+"Drag and drop colors to rearrange the colormap.  The numbers shown are the "
+"original indices.  Right-click for a menu with sort options."
+msgstr ""
+"æ??æ?¾é¡?è?²é??æ?°æ??å??é¡?è?²è¡¨ã??é??äº?æ?¸å­?顯示ç??æ?¯å??ä¾?ç??æ??æ¨?ã??å?³é?µå?®æ??ä¸?å??é?¸å?®é?¸é ?è??æ??"
+"�"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:188 ../plug-ins/common/decompose.c:169
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1098
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:137 plug-ins/common/decompose.c:135
-#: plug-ins/common/raw.c:954
+#: ../plug-ins/common/compose.c:199 ../plug-ins/common/decompose.c:177
 msgid "RGBA"
 msgstr "RGBA"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:141
-msgid "Alpha:"
-msgstr "é??æ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:527
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:542
+msgid "_Alpha:"
+msgstr "é??æ??(_A)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:140
+#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
-#. Gray: Circle: Spinbutton 1
-#: plug-ins/common/compose.c:148 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:452
-msgid "Hue:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/compose.c:219
+msgid "_Hue:"
+msgstr "��(_H):"
 
-#. Gray: Circle: Spinbutton 2
-#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/print/gimp_color_window.c:364
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:479
-msgid "Saturation:"
-msgstr "彩度�"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:220
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:424
+msgid "_Saturation:"
+msgstr "飽å??度(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:436
+msgid "_Value:"
+msgstr "亮度(_V)�"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:218 ../plug-ins/common/decompose.c:192
+msgid "HSL"
+msgstr "HSL"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:150
-msgid "Value:"
-msgstr "亮度�"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:221
+msgid "_Lightness:"
+msgstr "亮度(_L):"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:146
+#: ../plug-ins/common/compose.c:226 ../plug-ins/common/decompose.c:201
 msgid "CMY"
 msgstr "CMY"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:155 plug-ins/common/compose.c:162
-#: plug-ins/common/fp.c:220 plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
-msgid "Cyan:"
-msgstr "æ°°è??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:227 ../plug-ins/common/compose.c:235
+msgid "_Cyan:"
+msgstr "é??è?²(_C):"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:156 plug-ins/common/compose.c:163
-#: plug-ins/common/fp.c:222 plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
-msgid "Magenta:"
-msgstr "æ´?ç´?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/compose.c:236
+msgid "_Magenta:"
+msgstr "æ´?ç´?è?²(_M):"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:157 plug-ins/common/compose.c:164
-#: plug-ins/common/fp.c:221 plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
-msgid "Yellow:"
-msgstr "é»?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:229 ../plug-ins/common/compose.c:237
+msgid "_Yellow:"
+msgstr "é»?è?²(_Y):"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/common/decompose.c:152
+#: ../plug-ins/common/compose.c:234 ../plug-ins/common/decompose.c:210
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:165
-msgid "Black:"
-msgstr "é»?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:238
+msgid "_Black:"
+msgstr "é»?è?²(_B):"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:168 plug-ins/common/decompose.c:161
+#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:223
 msgid "LAB"
-msgstr ""
+msgstr "LAB"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:176
-msgid "Luma_y470:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:251
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y470:"
 msgstr "Luma_y470:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:177
-msgid "Blueness_cb470:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:252
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb470:"
 msgstr "Blueness_cb470:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:178
-msgid "Redness_cr470:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:253
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr470:"
 msgstr "Redness_cr470:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:183
-msgid "Luma_y709:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:259
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y709:"
 msgstr "Luma_y709:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:184
-msgid "Blueness_cb709:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:260
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb709:"
 msgstr "Blueness_cb709:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:185
-msgid "Redness_cr709:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:261
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr709:"
 msgstr "Redness_cr709:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:190
-msgid "Luma_y470f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:267
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y470f:"
 msgstr "Luma_y470f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:191
-msgid "Blueness_cb470f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:268
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb470f:"
 msgstr "Blueness_cb470f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:192
-msgid "Redness_cr470f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:269
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr470f:"
 msgstr "Redness_cr470f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:197
-msgid "Luma_y709f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Luma y709f:"
 msgstr "Luma_y709f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:198
-msgid "Blueness_cb709f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Blueness cb709f:"
 msgstr "Blueness_cb709f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:199
-msgid "Redness_cr709f:"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Redness cr709f:"
 msgstr "Redness_cr709f:"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:294
+#: ../plug-ins/common/compose.c:403
+msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?å?¶ä½¿ç?¨å¤?å??ç?°é??å??ç??ä½?ç?ºè?²å½©è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:409
 msgid "C_ompose..."
-msgstr "çµ?å??中(_O)..."
+msgstr "çµ?å??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:433
+msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
+msgstr "é??çµ?ä¸?å??å??ç??ï¼?å®?å??å??æ?¯è¢«å??解ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:441
+msgid "R_ecompose"
+msgstr "é??çµ?(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:487
+msgid ""
+"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
+"'Decompose'."
+msgstr "æ?¨å?ªè?½å?·è¡?é??çµ?ï¼?å¦?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??æ??å??æ?¯ç?±å??解ç?¢ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:511
+msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/compose.c:360
+#: ../plug-ins/common/compose.c:544
 #, c-format
 msgid "Could not get layers for image %d"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?第 %d å¹?å½±å??æ?·å??å??層"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?第 %d å¹?å??ç??æ?·å??å??層"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:411
-msgid "Composing..."
+#: ../plug-ins/common/compose.c:611
+msgid "Composing"
 msgstr "çµ?å??中..."
 
-#: plug-ins/common/compose.c:480
+#: ../plug-ins/common/compose.c:696 ../plug-ins/common/compose.c:1729
+msgid "At least one image is needed to compose"
+msgstr "çµ?å??æ??è?³å°?é??è¦?ä¸?å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:707 ../plug-ins/common/compose.c:721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Specified layer %d not found"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:729
 msgid "Drawables have different size"
 msgstr "å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¹?é??ç??大å°?ä¸?å??"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:497
+#: ../plug-ins/common/compose.c:754
 msgid "Images have different size"
-msgstr "å½±å??ä¹?é??ç??大å°?ä¸?å??"
+msgstr "å??ç??ä¹?é??ç??大å°?ä¸?å??"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:511
+#: ../plug-ins/common/compose.c:772
 msgid "Error in getting layer IDs"
 msgstr "æ?·å??å??層è­?å?¥ç¢¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:528
+#: ../plug-ins/common/compose.c:795
 #, c-format
 msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
-msgstr "å½±å??ä¸?æ?¯ç?°é??å½±å?? (bpp=%d)"
+msgstr "å??ç??ä¸?æ?¯ç?°é??å??ç?? (bpp=%d)"
+
+#: ../plug-ins/common/compose.c:823
+msgid "Unable to recompose, source layer not found"
+msgstr "ç?¡æ³?é??çµ?ï¼?æ²?æ??æ?¾å?°ä¾?æº?å??層"
 
-#: plug-ins/common/compose.c:1103
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1481
 msgid "Compose"
 msgstr "çµ?å??"
 
-#. The left frame keeps the compose type toggles
-#: plug-ins/common/compose.c:1119
+#. Compose type combo
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1509
 msgid "Compose Channels"
 msgstr "çµ?å??è?²ç??"
 
-#. The right frame keeps the selection menues for images.
-#. Because the labels within this frame will change when a toggle
-#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
-#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
-#: plug-ins/common/compose.c:1130
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1519 ../plug-ins/common/decompose.c:1524
+msgid "Color _model:"
+msgstr "�彩模�(_M)�"
+
+#. Channel representation table
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1551
+#, fuzzy
 msgid "Channel Representations"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?è¨?é??é??"
 
-#: plug-ins/common/compressor.c:153
-msgid "gzip archive"
-msgstr "gzip �縮�"
+#: ../plug-ins/common/compose.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "Mask value"
+msgstr "æ?ªç?¥ç??å?¼"
 
-#: plug-ins/common/compressor.c:174
-msgid "bzip archive"
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
+msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
+msgstr "伸���亮度�"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:361
+msgid "_Normalize"
+msgstr "æ­£è¦?å??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:125
+msgid "Normalizing"
+msgstr "æ­£è¦?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:155
+msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
+msgstr "使ç?¨ Retinex æ?¹æ³?æ??é«?å°?æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:165
+msgid "Retine_x..."
+msgstr "Retine_x ��..."
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
+msgid "Retinex"
+msgstr "Retinex ��"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
+msgid "Retinex Image Enhancement"
+msgstr "Retinex å??ç??å? å¼·"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
+#, fuzzy
+msgid "Uniform"
+msgstr "é??å?¶å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
+#, fuzzy
+msgid "Low"
+msgstr "ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
+#, fuzzy
+msgid "High"
+msgstr "é«?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
+msgid "_Level:"
+msgstr "ç­?ç´?(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
+msgid "_Scale:"
+msgstr "ç¯?å??(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:354
+msgid "Scale _division:"
+msgstr "ç¯?å??å??å??(_D):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:369
+msgid "Dy_namic:"
+msgstr "å??æ??(_N):"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:642
+msgid "Retinex: filtering"
+msgstr "Retinex�濾���中"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:67
+msgid "Stretch image contrast to cover the maximum possible range"
+msgstr "伸å±?å??ç??å°?æ¯?é??å?°æ??大å?¯è?½ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:80
+msgid "Stretch _HSV"
+msgstr "伸� _HSV"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:115
+msgid "Auto-Stretching HSV"
+msgstr "è?ªå??伸å±? HSV"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:191
+msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/compressor.c:367
-msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
-msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å? æ­¤å?²å­?ç?ºå£?縮é??ç?? XCF æª?ã??"
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:67
+msgid "Stretch contrast to cover the maximum possible range"
+msgstr "伸å±?å°?æ¯?é??å?°æ??大å?¯è?½ç¯?å??"
 
-#: plug-ins/common/compressor.c:508
-msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
-msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å??試è?ªå??å?µæ¸¬æª?æ¡?é¡?å??ã??"
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:78
+msgid "_Stretch Contrast"
+msgstr "伸���(_S)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:87
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:112
+msgid "Auto-stretching contrast"
+msgstr "è?ªå??伸å±?å°?æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:151
+msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:63
 msgid "Gr_ey"
 msgstr "ç?°(_E)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:88
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:64
 msgid "Re_d"
 msgstr "ç´?(_D)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/newsprint.c:363
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:343
 msgid "_Green"
 msgstr "綠(_G)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:90 plug-ins/common/newsprint.c:371
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:351
 msgid "_Blue"
 msgstr "è??(_B)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:91
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:67
 msgid "_Alpha"
 msgstr "é??æ??(_A)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:96
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:72
 msgid "E_xtend"
 msgstr "延伸(_X)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:97 plug-ins/common/displace.c:394
-#: plug-ins/common/edge.c:716 plug-ins/common/ripple.c:560
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
+#: ../plug-ins/common/displace.c:472 ../plug-ins/common/edge.c:705
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:736 ../plug-ins/common/ripple.c:582
 msgid "_Wrap"
 msgstr "ç¹?å?°å?¦ä¸?é??(_W)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:98
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:74
 msgid "Cro_p"
 msgstr "��(_P)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:195
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:200
+msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
+msgstr "使ç?¨ä¸?è?¬ç?? 5x5 å?·ç©?ç?©é?£"
+
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:205
 msgid "_Convolution Matrix..."
 msgstr "ç?©é?£é??ç®?(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:229
-msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
 msgstr "ç?©é?£é??ç®?ä¸?é?©ç?¨æ?¼å°?æ?¼ 3 å??å??ç´ ç??å??層ã??"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:302
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:313
 msgid "Applying convolution"
 msgstr "å¥?ç?¨ç?©é?£é??ç®?"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:877
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:905
 msgid "Convolution Matrix"
 msgstr "ç?©é?£é??ç®?"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:902
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:944
 msgid "Matrix"
 msgstr "ç?©é?£"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:936
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:982
 msgid "D_ivisor:"
 msgstr "�以(_I)�"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:957 plug-ins/common/depthmerge.c:748
-#: plug-ins/common/raw.c:972
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1008
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:768 ../plug-ins/common/file-raw.c:1119
 msgid "O_ffset:"
 msgstr "å??移(_F)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:983
-msgid "A_utomatic"
-msgstr "è?ªå??(_U)"
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1037
+msgid "N_ormalise"
+msgstr "æ­£è¦?å??(_O)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:992
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1049
 msgid "A_lpha-weighting"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ??度ç??æ¬?è¡¡(_L)"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:1008
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1068
 msgid "Border"
 msgstr "é??æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/convmatrix.c:1032
+#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1095
 msgid "Channels"
 msgstr "è?²ç??"
 
-#: plug-ins/common/csource.c:108
-msgid "C source code"
-msgstr "C �代碼"
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:84
+msgid "Remove empty borders from the image"
+msgstr "å?ªé?¤å??ç??空ç?½ç??é??ç??"
 
-#: plug-ins/common/csource.c:635
-msgid "Save as C-Source"
-msgstr "��� C �代碼"
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:89
+msgid "Autocrop Imag_e"
+msgstr "è?ªå??å?ªè£?å??ç??(_E)"
 
-#: plug-ins/common/csource.c:659
-msgid "_Prefixed name:"
-msgstr "å??ç½®å??稱(_P)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:98
+msgid "Remove empty borders from the layer"
+msgstr "å?ªé?¤å??層空ç?½ç??é??ç??"
 
-#: plug-ins/common/csource.c:668
-msgid "Co_mment:"
-msgstr "å??註(_M)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:103
+msgid "Autocrop Lay_er"
+msgstr "è?ªå??å?ªè£?å??層(_E)"
 
-#. Use Comment
-#.
-#: plug-ins/common/csource.c:675
-msgid "_Save comment to file"
-msgstr "å°?å??註æ??å­?å?²å­?å?°æª?æ¡?中(_S)"
+#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:150
+msgid "Cropping"
+msgstr "����..."
 
-#. GLib types
-#.
-#: plug-ins/common/csource.c:687
-msgid "_Use GLib types (guint8*)"
-msgstr "使ç?¨ _GLib è³?æ??é¡?å?? (guint8*)"
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:84
+msgid "Autocrop unused space from edges and middle"
+msgstr "å¾?é??ç·£å??中é??è?ªå??å?ªè£?æ?ªä½¿ç?¨ç??空é??"
 
-#. Use Macros
-#.
-#: plug-ins/common/csource.c:699
-msgid "Us_e macros instead of struct"
-msgstr "使ç?¨å·¨é??è??ä¸?ç?¨ _Struct"
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:89
+msgid "_Zealous Crop"
+msgstr "_Zealous ��"
 
-#. Use RLE
-#.
-#: plug-ins/common/csource.c:711
-msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:137
+msgid "Zealous cropping"
+msgstr "_Zealous ��"
 
-#. Alpha
-#.
-#: plug-ins/common/csource.c:723
-msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
-msgstr "å?²å­?é??æ??è?²ç?? (_RGBA/RGB)"
+#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:238
+msgid "Nothing to crop."
+msgstr "æ²?æ??å?¯è£?å?ªç??å?°æ?¹ã??"
 
-#: plug-ins/common/csource.c:741 plug-ins/common/sparkle.c:427
-msgid "Op_acity:"
-msgstr "é??æ??度(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:149
+msgid "Convert the image into randomly rotated square blobs"
+msgstr "è½?æ??å??å??æ??é?¨æ©?æ??è½?ç??æ?¹å½¢æ??é»?"
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:156
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:154
 msgid "_Cubism..."
 msgstr "��主義(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:269
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:267
 msgid "Cubism"
 msgstr "��主義"
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:298
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:305
 msgid "_Tile size:"
 msgstr "ç£?ç??尺寸(_T)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:311
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:318
 msgid "T_ile saturation:"
-msgstr "ç£?ç??彩度(_I)ï¼?"
+msgstr "ç£?ç??飽å??度(_I):"
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:322
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:329
 msgid "_Use background color"
 msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²(_U)"
 
-#: plug-ins/common/cubism.c:412
-msgid "Cubistic Transformation..."
-msgstr "ç«?é«?主義è®?æ??..."
+#: ../plug-ins/common/cubism.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Cubistic transformation"
+msgstr "æ¯?æ??ç??è½?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
+msgid "Bend the image using two control curves"
+msgstr "使ç?¨å?©å??æ?§å?¶æ?²ç·?ä¾?æ?­æ?²å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:572
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
 msgid "_Curve Bend..."
 msgstr "�����(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:708
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:177
 msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
 msgstr "å?ªé?©ç?¨æ?¼å??層ä¸? (ä½?ä¼?å??使ç?¨æ?¼è?²ç??æ??å??層é?®ç½©)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:726
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
 msgid "Cannot operate on layers with masks."
 msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ??é?®ç½©ç??å??層ã??"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:741
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
 msgid "Cannot operate on empty selections."
-msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ²?æ??é?¸æ??å??å??ç??æ??æ³?ä¹?ä¸?ã??"
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ²?æ??é?¸å??å??å??ç??æ??æ³?ä¹?ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading '%s': %s"
+msgstr "è®?å??å½±ç?? DVD æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ (%s)"
 
 #. Possibly retrieve data from a previous run
 #. The shell and main vbox
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1244
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
 msgid "Curve Bend"
 msgstr "�����"
 
 #. Preview area, top of column
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1273 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:567
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:437
+#. preview
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
 msgid "Preview"
 msgstr "�覽"
 
 #. The preview button
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1307
-msgid "_Preview once"
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
+msgid "_Preview Once"
 msgstr "�覽�次(_P)"
 
 #. The preview toggle
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1316
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
 msgid "Automatic pre_view"
 msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é ?覽(_V)"
 
 #. Options area, bottom of column
-#. the vertical box and its toggle buttons
 #. Options section
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1326 plug-ins/common/mosaic.c:529
-#: plug-ins/common/ripple.c:501 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1209
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/common/ripple.c:520
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1206
 msgid "Options"
 msgstr "��"
 
 #. Rotate spinbutton
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1340
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
 msgid "Rotat_e:"
 msgstr "æ??è½?(_E)ï¼?"
 
 #. The smoothing toggle
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
 msgid "Smoo_thing"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_T)ï¼?"
+msgstr "å¹³æ»?å??(_T)"
 
 #. The antialiasing toggle
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1368 plug-ins/common/gqbist.c:823
-#: plug-ins/common/mosaic.c:535 plug-ins/common/ripple.c:510
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/mosaic.c:731
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:529
 msgid "_Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_A)"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
 
 #. The work_on_copy toggle
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1378
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
 msgid "Work on cop_y"
 msgstr "å°?çµ?æ??顯示æ?¼å??份å??層中(_Y)"
 
 #. The curves graph
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1388
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
 msgid "Modify Curves"
 msgstr "修���"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1416
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
 msgid "Curve for Border"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç·£ç??æ?²ç·?"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
 msgid "_Upper"
 msgstr "é ?é?¨(_U)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1421
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
 msgid "_Lower"
 msgstr "��(_L)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1431
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
 msgid "Curve Type"
 msgstr "æ?²ç·?é¡?å??(_T)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1435
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
 msgid "Smoot_h"
 msgstr "平�(_H)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1436
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
 msgid "_Free"
 msgstr "��(_F)"
 
 #. The Copy button
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1451
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
 msgid "_Copy"
 msgstr "�製(_C)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1456
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
 msgid "Copy the active curve to the other border"
 msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
 
 #. The CopyInv button
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1463
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
 msgid "_Mirror"
 msgstr "é?¡å??(_M)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1468
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
 msgid "Mirror the active curve to the other border"
 msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?ç??é?¡å??è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
 
 #. The Swap button
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1476
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
 msgid "S_wap"
 msgstr "交æ??(_W)"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1481
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
 msgid "Swap the two curves"
 msgstr "交æ??å?©é??ç??æ?²ç·?"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
 msgid "Reset the active curve"
 msgstr "é??æ?°è¨­å®?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
 msgid "Load the curves from a file"
 msgstr "�������"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
 msgid "Save the curves to a file"
 msgstr "��������"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:2057
-msgid "Load Curve Points from file"
-msgstr "����������"
-
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:2084
-msgid "Save Curve Points to file"
-msgstr "�����������"
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
+#, fuzzy
+msgid "Load Curve Points from File"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?è¼?å?¥ WMS å??層"
 
-#: plug-ins/common/curve_bend.c:2969
-msgid "Curve Bend..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
+#, fuzzy
+msgid "Save Curve Points to File"
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æª?æ¡? %(filename)sã??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/decompose.c:133
-#: plug-ins/common/decompose.c:135
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:169 ../plug-ins/common/decompose.c:173
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
 msgid "red"
 msgstr "ç´?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:134
-#: plug-ins/common/decompose.c:136
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:170 ../plug-ins/common/decompose.c:174
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
 msgid "green"
 msgstr "綠"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:137
-#: plug-ins/common/decompose.c:139
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:171 ../plug-ins/common/decompose.c:175
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
 msgid "blue"
 msgstr "è??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:138 plug-ins/common/decompose.c:159
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:180 ../plug-ins/common/decompose.c:220
 msgid "alpha"
 msgstr "é??æ??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:140 plug-ins/common/decompose.c:143
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:187
 msgid "hue"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:141 plug-ins/common/decompose.c:144
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:188
 msgid "saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:145
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 ../plug-ins/common/decompose.c:189
 msgid "value"
 msgstr "亮度"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/decompose.c:196
+#, fuzzy
+msgid "hue_l"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:197
+msgid "saturation_l"
+msgstr "飽å??度(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:194 ../plug-ins/common/decompose.c:198
+msgid "lightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Hue (HSL)"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
+msgid "Saturation (HSL)"
+msgstr "飽å??度(HSL)"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
+msgid "Lightness"
+msgstr "亮度"
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:201 ../plug-ins/common/decompose.c:205
 msgid "cyan"
 msgstr "æ°°è??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/common/decompose.c:150
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:206
 msgid "magenta"
 msgstr "æ´?ç´?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:148 plug-ins/common/decompose.c:151
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:207
 msgid "yellow"
 msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:149
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:205
 msgid "Cyan"
 msgstr "æ°°è??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:150
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:206
 msgid "Magenta"
 msgstr "æ´?ç´?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:151
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:207
 msgid "Yellow"
 msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:156
-msgid "cyan_k"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:215
+#, fuzzy
+msgid "cyan-k"
+msgstr "æ°°è??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:153 plug-ins/common/decompose.c:157
-msgid "magenta_k"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:216
+#, fuzzy
+msgid "magenta-k"
+msgstr "æ´?ç´?è?²"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:154 plug-ins/common/decompose.c:158
-msgid "yellow_k"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:212 ../plug-ins/common/decompose.c:217
+#, fuzzy
+msgid "yellow-k"
+msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:155
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:213
 msgid "black"
 msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:156
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:215
+#, fuzzy
 msgid "Cyan_K"
-msgstr ""
+msgstr "æ°°è??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:157
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:216
+#, fuzzy
 msgid "Magenta_K"
-msgstr ""
+msgstr "æ´?ç´?è?²"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:158
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:217
+#, fuzzy
 msgid "Yellow_K"
-msgstr ""
+msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:159
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:220
 msgid "Alpha"
 msgstr "é??æ??"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:166
-msgid "luma_y470"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:228
+#, fuzzy
+msgid "luma-y470"
 msgstr "luma_y470"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:167
-msgid "blueness_cb470"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:229
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb470"
 msgstr "blueness_cb470"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:168
-msgid "redness_cr470"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:230
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr470"
 msgstr "redness_cr470"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:170
-msgid "luma_y709"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:232
+#, fuzzy
+msgid "luma-y709"
 msgstr "luma_y709"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:171
-msgid "blueness_cb709"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:233
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb709"
 msgstr "blueness_cb709"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:172
-msgid "redness_cr709"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:234
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr709"
 msgstr "redness_cr709"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:174
-msgid "luma_y470f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:236
+#, fuzzy
+msgid "luma-y470f"
 msgstr "luma_y470f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:175
-msgid "blueness_cb470f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:237
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb470f"
 msgstr "blueness_cb470f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:176
-msgid "redness_cr470f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:238
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr470f"
 msgstr "redness_cr470f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:178
-msgid "luma_y709f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:240
+#, fuzzy
+msgid "luma-y709f"
 msgstr "luma_y709f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:179
-msgid "blueness_cb709f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:241
+#, fuzzy
+msgid "blueness-cb709f"
 msgstr "blueness_cb709f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:180
-msgid "redness_cr709f"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:242
+#, fuzzy
+msgid "redness-cr709f"
 msgstr "redness_cr709f"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:245
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:311 ../plug-ins/common/decompose.c:325
+msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
+msgstr "å??解ä¸?å??ç??å?°ç?¨ç«?ç??è?²å½©ç©ºé??æ§?æ??è¦?ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:317 ../plug-ins/common/decompose.c:335
 msgid "_Decompose..."
 msgstr "å??解(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:330
-msgid "Decomposing..."
-msgstr "æ­£å?¨å??解影å??..."
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:428
+msgid "Decomposing"
+msgstr "æ­£å?¨å??解å??ç??..."
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:1198
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1489
 msgid "Decompose"
 msgstr "å??解"
 
-#. parameter settings
-#: plug-ins/common/decompose.c:1214
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1512
+#, fuzzy
 msgid "Extract Channels"
-msgstr ""
+msgstr "è?²é??æ?¸ç?®ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/decompose.c:1242
-msgid "Decompose to _layers"
-msgstr "å??解ç?ºå??層(_L)"
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1559
+msgid "_Decompose to layers"
+msgstr "å??解å?°æ?¸å??å??層中(_D)"
 
-#: plug-ins/common/deinterlace.c:99
-msgid "_Deinterlace..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1570
+#, fuzzy
+msgid "_Foreground as registration color"
+msgstr "以å­?串æ?¹å¼?表é??ç??å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/deinterlace.c:156
-msgid "Deinterlace..."
+#: ../plug-ins/common/decompose.c:1571
+msgid ""
+"Pixels in the foreground color will appear black in all output images.  This "
+"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/deinterlace.c:315
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:90
+msgid "Fix images where every other row is missing"
+msgstr "修復æ¯?é??ä¸?è¡?ä¸?失ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:99
+msgid "_Deinterlace..."
+msgstr "�交�(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:156 ../plug-ins/common/deinterlace.c:321
 msgid "Deinterlace"
-msgstr ""
+msgstr "�交�"
 
-#: plug-ins/common/deinterlace.c:340
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:354
 msgid "Keep o_dd fields"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?æ??å¥?æ?¸æ¬?ä½?(_D)"
 
-#: plug-ins/common/deinterlace.c:341
+#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:355
 msgid "Keep _even fields"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?æ??å?¶æ?¸æ¬?ä½?(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:184
+msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
+msgstr "使ç?¨æ·±åº¦å??å??(zç·©è¡?å??)çµ?å??å?©å¹?å??å??"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:192
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:193
 msgid "_Depth Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "深度å??ä½µ(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:382
-msgid "Depth-merging..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:387
+msgid "Depth-merging"
+msgstr "深度å??併中"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:631
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:644
 msgid "Depth Merge"
-msgstr ""
+msgstr "深度å??ä½µ"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:676
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:696
 msgid "Source 1:"
-msgstr ""
+msgstr "�� 1�"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:691 plug-ins/common/depthmerge.c:721
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:711 ../plug-ins/common/depth-merge.c:741
 msgid "Depth map:"
-msgstr ""
+msgstr "深度���"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:706
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:726
 msgid "Source 2:"
-msgstr ""
+msgstr "�� 2�"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:738
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:758
 msgid "O_verlap:"
-msgstr ""
+msgstr "é??å? é?¨ä»½(_V):"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:758
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:778
 msgid "Sc_ale 1:"
 msgstr "�� _1�"
 
-#: plug-ins/common/depthmerge.c:768
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:788
 msgid "Sca_le 2:"
 msgstr "�� _2�"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:177
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
+msgid "Remove speckle noise from the image"
+msgstr "å¾?å??ç??å?ªé?¤æ??é»?é??è¨?"
+
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:165
 msgid "Des_peckle..."
-msgstr ""
+msgstr "å?»é?¤æ??é»?(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:418 plug-ins/common/despeckle.c:640
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:440 ../plug-ins/common/despeckle.c:871
 msgid "Despeckle"
-msgstr ""
+msgstr "å?»é?¤æ??é»?"
 
-#.
-#. * Filter type controls...
-#.
-#: plug-ins/common/despeckle.c:444 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:616
-msgid "Type"
-msgstr "é¡?å??"
-
-#. parameter settings
-#: plug-ins/common/despeckle.c:454
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:470
 msgid "Median"
-msgstr "弧度"
+msgstr "中é??å?¼"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:460
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
 msgid "_Adaptive"
-msgstr ""
+msgstr "é?©æ??æ?§(_A)"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:470
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:488
 msgid "R_ecursive"
-msgstr ""
+msgstr "é??å»»(_E)"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:494 plug-ins/common/neon.c:727
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1083 plug-ins/common/nova.c:359
-#: plug-ins/common/unsharp.c:665 plug-ins/common/whirlpinch.c:588
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2686 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:509 ../plug-ins/common/edge-neon.c:732
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 ../plug-ins/common/nova.c:361
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:866 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:589
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
 msgid "_Radius:"
 msgstr "å??å¾?(_R)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:510
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:525
 msgid "_Black level:"
-msgstr ""
+msgstr "é»?é??(_B):"
 
-#: plug-ins/common/despeckle.c:526
+#: ../plug-ins/common/despeckle.c:541
 msgid "_White level:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?½é??(_W):"
 
-#: plug-ins/common/destripe.c:113
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:102
+msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
+msgstr "å¾?å??å??æ??ç?©å?ªé?¤ç¸±å??æ¢?ç´?"
+
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:108
 msgid "Des_tripe..."
 msgstr "����(_T)..."
 
-#: plug-ins/common/destripe.c:276
-msgid "Destriping..."
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:271
+msgid "Destriping"
 msgstr "正�����..."
 
-#: plug-ins/common/destripe.c:442
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:437
 msgid "Destripe"
 msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/destripe.c:469 plug-ins/common/gtm.c:578
-#: plug-ins/common/postscript.c:2958 plug-ins/common/postscript.c:3119
-#: plug-ins/common/raw.c:985 plug-ins/common/smooth_palette.c:429
-#: plug-ins/common/tile.c:417 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:473 ../plug-ins/common/file-html-table.c:580
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3168 ../plug-ins/common/file-ps.c:3363
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1132 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:435
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:302 ../plug-ins/common/tile.c:431
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:164
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:264
 msgid "_Width:"
 msgstr "寬度(_W)�"
 
-#: plug-ins/common/destripe.c:480
+#: ../plug-ins/common/destripe.c:484
 msgid "Create _histogram"
-msgstr ""
+msgstr "建ç«?æ?±ç??å??(_H)"
 
-#: plug-ins/common/dicom.c:134
-msgid "DICOM image"
-msgstr "DICOM å½±å??"
-
-#: plug-ins/common/dicom.c:159
-msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/dicom.c:318
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a DICOM file."
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ DICOM æ ¼å¼?æª?æ¡?ã??"
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:166
+msgid "Generate diffraction patterns"
+msgstr "ç?¢ç??ç¹?å°?å??樣"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:177
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:171
 msgid "_Diffraction Patterns..."
 msgstr "ç¹?å°?å??樣(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:334
-msgid "Creating diffraction pattern..."
-msgstr "æ­£å?¨ç?¢ç??ç¹?å°?å??樣..."
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:329
+msgid "Creating diffraction pattern"
+msgstr "ç?¢ç??ç¹?å°?å??樣"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:438
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:433
 msgid "Diffraction Patterns"
 msgstr "ç¹?å°?å??樣"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:524
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:476
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1388
+msgid "_Preview!"
+msgstr "�覽�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:526
 msgid "Frequencies"
 msgstr "é »ç??"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:562
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:564
 msgid "Contours"
-msgstr ""
+msgstr "輪�"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:600
-msgid "Sharp edges"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:602
+msgid "Sharp Edges"
+msgstr "é?³å?©å??é??ç·£"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:612 plug-ins/common/softglow.c:673
-#: plug-ins/flame/flame.c:1037
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:614 ../plug-ins/common/softglow.c:683
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1078
 msgid "_Brightness:"
 msgstr "亮度(_B)�"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:621
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:623
 msgid "Sc_attering:"
 msgstr "��(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:630
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:632
 msgid "Po_larization:"
-msgstr "極å??(_L)ï¼?"
+msgstr "å?©æ¥µå??(_L):"
 
-#: plug-ins/common/diffraction.c:638
-msgid "Other options"
+#: ../plug-ins/common/diffraction.c:640
+msgid "Other Options"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/displace.c:154
+#: ../plug-ins/common/displace.c:141
+msgid "_X displacement"
+msgstr "_X �移"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:141
+msgid "_Pinch"
+msgstr "��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:142
+msgid "_Y displacement"
+msgstr "_Y �移"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:142
+msgid "_Whirl"
+msgstr "æ??è½?(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:168
+msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
+msgstr "å??代å??ç´ æ­£å¦?ç½®æ??å¼?è®?形貼å??"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:178
 msgid "_Displace..."
 msgstr "移�(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/displace.c:231
-msgid "Displacing..."
+#: ../plug-ins/common/displace.c:289
+msgid "Displacing"
 msgstr "正���移�..."
 
-#: plug-ins/common/displace.c:268
+#: ../plug-ins/common/displace.c:325
 msgid "Displace"
 msgstr "移�"
 
 #. X options
-#: plug-ins/common/displace.c:297
+#: ../plug-ins/common/displace.c:362
 msgid "_X displacement:"
 msgstr "_X �移�"
 
 #. Y Options
-#: plug-ins/common/displace.c:344
+#: ../plug-ins/common/displace.c:409
 msgid "_Y displacement:"
 msgstr "_Y �移�"
 
-#: plug-ins/common/displace.c:390
-msgid "On Edges:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/displace.c:459
+msgid "Displacement Mode"
+msgstr "�移模�"
 
-#: plug-ins/common/displace.c:396 plug-ins/common/edge.c:729
-#: plug-ins/common/ripple.c:561 plug-ins/common/waves.c:274
+#: ../plug-ins/common/displace.c:462
+msgid "_Cartesian"
+msgstr "���(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:463
+#, fuzzy
+msgid "_Polar"
+msgstr "極�"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:468
+msgid "Edge Behavior"
+msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/displace.c:474 ../plug-ins/common/edge.c:718
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:583 ../plug-ins/common/waves.c:282
 msgid "_Smear"
 msgstr "�污(_S)"
 
-#: plug-ins/common/displace.c:398 plug-ins/common/edge.c:742
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:735 plug-ins/common/newsprint.c:408
-#: plug-ins/common/ripple.c:562
+#: ../plug-ins/common/displace.c:476 ../plug-ins/common/edge.c:731
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:740 ../plug-ins/common/newsprint.c:388
 msgid "_Black"
 msgstr "é»?(_B)"
 
-#: plug-ins/common/dog.c:139
-msgid "Difference of Gaussians..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:134
+msgid "Edge detection with control of edge thickness"
+msgstr "å?·æ??é??ç·£å??度æ?§å?¶ç??é??緣檢測"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:141
+msgid "_Difference of Gaussians..."
+msgstr "��差(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/dog.c:227 plug-ins/common/dog.c:274
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:244 ../plug-ins/common/edge-dog.c:301
 msgid "DoG Edge Detect"
-msgstr ""
+msgstr "é«?æ?¯å·®é??ç·£å?µæ¸¬"
 
-#: plug-ins/common/dog.c:295
-msgid "Smoothing parameters"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:331
+msgid "Smoothing Parameters"
+msgstr "å¹³æ»?å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/dog.c:309
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:345
 msgid "_Radius 1:"
 msgstr "å??å¾? _1ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/dog.c:313
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:349
 msgid "R_adius 2:"
 msgstr "å??å¾? _2ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/dog.c:325 plug-ins/common/normalize.c:88
-msgid "_Normalize"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/dog.c:336 plug-ins/gimpressionist/paper.c:149
+#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:372 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
 msgid "_Invert"
-msgstr "å? å?¥(_I)"
+msgstr "å??è½?(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:74
+msgid "High-resolution edge detection"
+msgstr "é«?å??辨ç??é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:84
+msgid "_Laplace"
+msgstr "_Laplace æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:242 ../plug-ins/common/edge.c:669
+msgid "Laplace"
+msgstr "Laplace æ¼?ç®?æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:320
+msgid "Cleanup"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:133
+msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
+msgstr "模æ?¬é??è?¹ç??ç??ç?¼å??é??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:138
+msgid "_Neon..."
+msgstr "é??è?¹ç??(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:210
+msgid "Neon"
+msgstr "é??è?¹ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:694
+msgid "Neon Detection"
+msgstr "é??è?¹ç??å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:747 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:879
+msgid "_Amount:"
+msgstr "�度(_A)�"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:107
+msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
+msgstr "å°?é??ç??æ??æ?¹å??ä¾?è³´æ?§ç??é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:120
+msgid "_Sobel..."
+msgstr "_Sobel æ¼?ç®?æ³?..."
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:230
+msgid "Sobel Edge Detection"
+msgstr "Sobel é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:260
+msgid "Sobel _horizontally"
+msgstr "Sobel æ°´å¹³ç??(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:272
+msgid "Sobel _vertically"
+msgstr "Sobel å??ç?´ç??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:284
+msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
+msgstr "ä¿?æ??çµ?æ??ç??正負è??[å?ªæ??ä¸?å??æ?¹å??] (_K)"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:162
+#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:370
+msgid "Sobel edge detecting"
+msgstr "Sobel é??ç·£å?µæ¸¬"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:147
+msgid "Several simple methods for detecting edges"
+msgstr "檢測é??緣幾å??ç°¡å?®ç??æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/edge.c:152
 msgid "_Edge..."
 msgstr "é??ç·£(_E)..."
 
-#: plug-ins/common/edge.c:234
-msgid "Edge Detection..."
-msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬..."
+#: ../plug-ins/common/edge.c:224
+msgid "Edge detection"
+msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:648
+#: ../plug-ins/common/edge.c:628
 msgid "Edge Detection"
 msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:675
+#: ../plug-ins/common/edge.c:664
 msgid "Sobel"
 msgstr "Sobel"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:676
-msgid "Prewitt"
-msgstr "Prewitt"
+#: ../plug-ins/common/edge.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Prewitt compass"
+msgstr "æ??å??é??模å¼?"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:677 plug-ins/common/sinus.c:897
+#: ../plug-ins/common/edge.c:666 ../plug-ins/common/sinus.c:903
 msgid "Gradient"
 msgstr "漸層"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:678
+#: ../plug-ins/common/edge.c:667
 msgid "Roberts"
 msgstr "Roberts"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:679
+#: ../plug-ins/common/edge.c:668
 msgid "Differential"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/edge.c:680
-msgid "Laplace"
-msgstr "Laplace"
-
-#: plug-ins/common/edge.c:689
+#: ../plug-ins/common/edge.c:678
 msgid "_Algorithm:"
 msgstr "æ¼?ç®?æ³?(_A)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/edge.c:697
+#: ../plug-ins/common/edge.c:686
 msgid "A_mount:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¸é??(_M):"
+
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:124
+msgid "Simulate an image created by embossing"
+msgstr "模仿ä¸?ç?¨æµ®é??å·¥è??å?µå»ºç??å??å??"
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:133
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:130
 msgid "_Emboss..."
 msgstr "æµ®é??(_E)..."
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:376 plug-ins/common/emboss.c:439
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:384 ../plug-ins/common/emboss.c:446
 msgid "Emboss"
 msgstr "æµ®é??"
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:460
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:475
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "å??è?½"
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:464
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:479
 msgid "_Bumpmap"
-msgstr "_Bumpmap"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)"
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:465
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:480
 msgid "_Emboss"
 msgstr "æµ®é??(_E)"
 
-#: plug-ins/common/emboss.c:497
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:512
 msgid "E_levation:"
-msgstr ""
+msgstr "仰�(_L):"
+
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:100
+msgid "Simulate an antique engraving"
+msgstr "模æ?¬å?¤è?£ç??ç?«"
 
-#: plug-ins/common/engrave.c:108
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:105
 msgid "En_grave..."
 msgstr "é??å?»(_G)..."
 
-#: plug-ins/common/engrave.c:182
-msgid "Engraving..."
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:179
+msgid "Engraving"
 msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?é??å?»..."
 
-#: plug-ins/common/engrave.c:211
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:208
 msgid "Engrave"
 msgstr "é??å?»..."
 
-#: plug-ins/common/engrave.c:238 plug-ins/common/film.c:1203
-#: plug-ins/common/gtm.c:594 plug-ins/common/postscript.c:2967
-#: plug-ins/common/postscript.c:3128 plug-ins/common/raw.c:998
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:434 plug-ins/common/tile.c:421
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:244 ../plug-ins/common/file-html-table.c:596
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3178 ../plug-ins/common/file-ps.c:3372
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1145 ../plug-ins/common/film.c:1002
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:440 ../plug-ins/common/tile-paper.c:313
+#: ../plug-ins/common/tile.c:435 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:174
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:266
 msgid "_Height:"
 msgstr "�度(_H)�"
 
-#: plug-ins/common/engrave.c:249
+#: ../plug-ins/common/engrave.c:255
 msgid "_Limit line width"
 msgstr "é??å?¶ç·?æ¢?寬度(_L)"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:133
-msgid "_Color Exchange..."
-msgstr "è?²å½©äº¤æ??(_C)..."
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:97
+#, fuzzy
+msgid "ASCII art"
+msgstr "ASCII DEL"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:218
-msgid "Color Exchange..."
-msgstr "è?²å½©äº¤æ??..."
+#. Create the actual window.
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:348
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
 
-#. set up the dialog
-#: plug-ins/common/exchange.c:293
-msgid "Color Exchange"
-msgstr "è?²å½©äº¤æ??"
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:356
+msgid "_Format:"
+msgstr "格�(_F)�"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:308
-#, fuzzy
-msgid "Middle-click inside preview to pick \"From Color\""
-msgstr "é ?覽ï¼?è«?æ??裡é?¢é?¸å??ã??ä¾?æº?é¡?è?²ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:110 ../plug-ins/common/file-cel.c:128
+msgid "KISS CEL"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:346
-msgid "To Color"
-msgstr "����"
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:190
+msgid "Load KISS Palette"
+msgstr "�� KISS 調��"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:346
-msgid "From Color"
-msgstr "����"
+#. max. rows allocated
+#. column, highest column ever used
+#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
+#. -1  assume there is no floating selection
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:316 ../plug-ins/common/file-dicom.c:344
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:372 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:648 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:341 ../plug-ins/common/file-pcx.c:365
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:347 ../plug-ins/common/file-png.c:727
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:498 ../plug-ins/common/file-ps.c:1042
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:714 ../plug-ins/common/file-sunras.c:485
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:604
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:993 ../plug-ins/common/file-xbm.c:741
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:678 ../plug-ins/common/file-xpm.c:351
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:519 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:160
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:500
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:329
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨é??å??â??%sâ??"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:364
-msgid "Color Exchange: To Color"
-msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ç?®æ¨?é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:353
+msgid "Can't create a new image"
+msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:365
-msgid "Color Exchange: From Color"
-msgstr "è?²å½©äº¤æ??ï¼?ä¾?æº?é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:442
+#, c-format
+msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??é¡?è?²ä½?å??æ?¸(%d)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:423
-msgid "R_ed threshold:"
-msgstr "ç´?è?²ç??é??å?¼(_E)ï¼?"
+#. init the progress meter
+#. And let's begin the progress
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:587 ../plug-ins/common/file-gbr.c:666
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:788 ../plug-ins/common/file-gih.c:1266
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:255 ../plug-ins/common/file-pat.c:489
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:633 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1277 ../plug-ins/common/file-pnm.c:981
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218 ../plug-ins/common/file-sunras.c:567
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1174 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:693
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1039 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1465
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:636 ../plug-ins/common/file-xwd.c:618
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306 ../plug-ins/file-fits/fits.c:480
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:716 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:285 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:575 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saving '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨å?²å­?â??%sâ??"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:484
-msgid "G_reen threshold:"
-msgstr "綠è?²ç??é??å?¼(_R)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:159
+msgid "gzip archive"
+msgstr "gzip �縮�"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:545
-msgid "B_lue threshold:"
-msgstr "è??è?²ç??é??å?¼(_L)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:180
+#, fuzzy
+msgid "bzip archive"
+msgstr "�縮�"
 
-#: plug-ins/common/exchange.c:573
-msgid "Lock _thresholds"
-msgstr "é??å®?ç??é??å?¼(_T)"
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:389
+#, fuzzy
+msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
+msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å? æ­¤å?²å­?ç?ºå£?縮é??ç?? XCF æª?ã??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:240
-msgid "_Film..."
-msgstr "�影��(_F)..."
+#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:571
+#, fuzzy
+msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
+msgstr "æ²?æ??å??ç??ç??延伸æª?å??ï¼?å??試è?ªå??å?µæ¸¬æª?æ¡?é¡?å??ã??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:325
-msgid "Composing Images..."
-msgstr "æ­£å?¨å??æ??å½±å??..."
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:112
+msgid "C source code"
+msgstr "C �代碼"
 
-#: plug-ins/common/film.c:438 plug-ins/common/guillotine.c:183
-#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:523
-msgid "Untitled"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:703
+#, fuzzy
+msgid "C-Source"
+msgstr "��"
 
-#. ** Get a RGB copy of the source region **
-#: plug-ins/common/film.c:700
-msgid "Temporary"
-msgstr "æ?«æ??æ?§å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:721
+msgid "_Prefixed name:"
+msgstr "å??ç½®å??稱(_P)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1079
-msgid "Available Images:"
-msgstr "å?¯ç?¨ç??å½±å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:730
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "å??註(_M)ï¼?"
+
+#. Use Comment
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:737
+msgid "_Save comment to file"
+msgstr "å°?å??註æ??å­?å?²å­?å?°æª?æ¡?中(_S)"
+
+#. GLib types
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:749
+msgid "_Use GLib types (guint8*)"
+msgstr "使ç?¨ _GLib è³?æ??é¡?å?? (guint8*)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:762
+msgid "Us_e macros instead of struct"
+msgstr "使ç?¨å·¨é??è??ä¸?ç?¨ _Struct"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1080
-msgid "On Film:"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:775
+msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
 msgstr ""
 
-#. Create selection
-#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:400
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:158
-msgid "Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:788
+msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
+msgstr "å?²å­?é??æ??è?²ç?? (_RGBA/RGB)"
 
-#. Film height/colour
-#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1449
-msgid "Film"
-msgstr "�影��"
+#. RGB-565
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:800
+msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
+msgstr ""
 
-#. Keep maximum image height
-#: plug-ins/common/film.c:1185
-msgid "_Fit height to images"
-msgstr "令æ?°å½±å??ç??é«?度符å??å??ä¾?å½±å??ç??é«?度(_F)"
+#: ../plug-ins/common/file-csource.c:823
+msgid "Op_acity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_A)ï¼?"
 
-#. Film color
-#: plug-ins/common/film.c:1221
-msgid "Select Film Color"
-msgstr "é?¸æ??é?»å½±è? å?·é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Link"
+msgstr "é??å??é?£çµ?(_O)"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1226 plug-ins/common/film.c:1277
-#: plug-ins/common/nova.c:346
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "é¡?è?²(_L)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#. Film numbering: Startindex/Font/colour
-#: plug-ins/common/film.c:1235
-msgid "Numbering"
-msgstr "ç·¨è??"
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:138
+msgid "DICOM image"
+msgstr "DICOM å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1253
-msgid "Start _index:"
-msgstr "é??å§?ç·¨è??(_I)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:163
+msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/film.c:1267
-msgid "_Font:"
-msgstr "å­?å??(_F)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:366
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a DICOM file."
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ DICOM æ ¼å¼?æª?æ¡?ã??"
 
-#. Numbering color
-#: plug-ins/common/film.c:1272
-msgid "Select Number Color"
-msgstr "é?¸æ??ç·¨è??ç??é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1320 ../plug-ins/common/file-pcx.c:665
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:966
+msgid "Cannot save images with alpha channel."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1287
-msgid "At _bottom"
-msgstr "���(_B)"
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1335 ../plug-ins/common/file-ps.c:1203
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:603 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1687
+msgid "Cannot operate on unknown image types."
+msgstr "ç?¡æ³?è??ç??ä¸?æ??ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1288
-msgid "At _top"
-msgstr "���(_T)"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:153 ../plug-ins/common/file-gbr.c:174
+msgid "GIMP brush"
+msgstr "GIMP ç­?å?·"
 
-#. ** The right frame keeps the image selection **
-#: plug-ins/common/film.c:1301
-msgid "Image Selection"
-msgstr "é?¸å??å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:398 ../plug-ins/common/file-pat.c:417
+#, c-format
+msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
+msgstr "å?¨ã??%sã??æ??ç?¡æ??ç??æ¨?é¡?è³?æ??ï¼?寬度=%luï¼?é«?度=%luï¼?ä½?å??çµ?=%lu"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1329
-msgid "All Values are Fractions of the Film Height"
-msgstr "æ??æ??æ?¸å?¼é?½æ?¯ä¾?è? å?·é«?度è¨?ç®?ç??æ¯?ä¾?"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:422 ../plug-ins/common/file-gbr.c:434
+msgid "Unsupported brush format"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??ç­?å?·æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1332
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "é?²é??(_V)"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:446
+#, c-format
+msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1351
-msgid "Image _height:"
-msgstr "å½±å??é«?度(_H)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:454
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
+msgstr "ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1362
-msgid "Image spac_ing:"
-msgstr "å½±å??é??é??(_I)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:460 ../plug-ins/common/file-gih.c:491
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1140
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3062
+msgid "Unnamed"
+msgstr "æ?ªå?½å??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1373
-msgid "_Hole offset:"
-msgstr "é½?å­?ä½?ç½®(_H)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:651
+msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?å¿?é ?ç?ºç?°é??æ?? RGBA å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1384
-msgid "Ho_le width:"
-msgstr "��寬度(_L)�"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:768
+msgid "Brush"
+msgstr "ç­?å?·"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1395
-msgid "Hol_e height:"
-msgstr "���度(_E)�"
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:782 ../plug-ins/common/grid.c:790
+msgid "Spacing:"
+msgstr "é??é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1406
-msgid "Hole sp_acing:"
-msgstr "é½?å­?é??è·?(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:793 ../plug-ins/common/file-gih.c:891
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:566 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
+msgid "Description:"
+msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/film.c:1417
-msgid "_Number height:"
-msgstr "���度(_N)�"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:176
+msgid "GIF image"
+msgstr "GIF å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/flarefx.c:196
-msgid "_FlareFX..."
-msgstr "_FlareFX..."
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:372
+msgid "This is not a GIF file"
+msgstr "é??å??ä¸?æ?¯ GIF æª?"
 
-#: plug-ins/common/flarefx.c:271
-msgid "Render Flare..."
-msgstr "繪製��..."
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:411
+msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/flarefx.c:308
-msgid "FlareFX"
-msgstr "FlareFX"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:929
+#, c-format
+msgid "Background (%d%s)"
+msgstr "è??æ?¯ (%d%s)"
 
-#: plug-ins/common/flarefx.c:741
-msgid "Center of Flare Effect"
-msgstr "ç?«ç?°æ??æ??ç??中å¿?é»?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening '%s' (frame %d)"
+msgstr "æ??æ¡?æ?¶"
 
-#: plug-ins/common/flarefx.c:777
-msgid "_Show cursor"
-msgstr "顯示游�(_S)"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:981 ../plug-ins/common/iwarp.c:792
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:827
+#, c-format
+msgid "Frame %d"
+msgstr "第 %d �格"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:224
-msgid "Darker:"
-msgstr "è¼?æ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:983
+#, c-format
+msgid "Frame %d (%d%s)"
+msgstr "第 %d �格 (%d%s)"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:225
-msgid "Lighter:"
-msgstr "è¼?å??亮ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1014
+#, c-format
+msgid ""
+"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
+"play or re-save perfectly."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:227
-msgid "More Sat:"
-msgstr "��彩度�"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:467
+msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
+msgstr "ç?¡æ³?å??å?ªæ¸?é¡?è?²æ?¸ç?®ã??ç?¾å?¨æ??å?²å­?ç?ºä¸?é??æ??ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:228
-msgid "Less Sat:"
-msgstr "��彩度�"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The GIF file format does not support images that are "
+"more than %d pixels wide or tall."
+msgstr ""
 
-#. All the previews
-#: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/common/fp.c:477
-msgid "Current:"
-msgstr "ç?®å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:693
+msgid ""
+"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
+"saved."
+msgstr ""
+"GIF å??ç??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:321
-msgid "_Filter Pack..."
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:752
+msgid ""
+"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
+msgstr "ä¸?å?¯è?½å?²å­? RGB è?²ç³»ç??å??ç??ã??è«?å??å°?å??ç??è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??è?²ç³»ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:930
+#, fuzzy
+msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
+msgstr "å? å?¥å»¶é?²æ??é??ï¼?é?¿å??å??ç?«é??度æ¶?è?? CPU è³?æº?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
+"beyond the actual borders of the image."
 msgstr ""
+"å?¨æº?å??å?²å­?æ??ç?º GIF ç??å??ç??中ï¼?æ??ä¸?äº?å??層ç??ä½?ç½®è¶?å?ºå??ç??ç¯?å??ä¹?å¤?ã??GIF æ??該ä¸?å??許"
+"é??種æ??æ³?ç?¼ç??ã??\n"
+"\n"
+"æ?¨å?¯ä»¥é?¸æ??è£?å?ªæ??æ??å??層ï¼?令å®?å??é??å?¶å?¨å??ç??ä¹?å?§ï¼?æ??è??ä¸?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:987
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The GIF file format does not allow this.  You may choose whether to crop all "
+"of the layers to the image borders, or cancel this save."
+msgstr ""
+"å?¨æº?å??å?²å­?æ??ç?º GIF ç??å??ç??中ï¼?æ??ä¸?äº?å??層ç??ä½?ç½®è¶?å?ºå??ç??ç¯?å??ä¹?å¤?ã??GIF æ??該ä¸?å??許"
+"é??種æ??æ³?ç?¼ç??ã??\n"
+"\n"
+"æ?¨å?¯ä»¥é?¸æ??è£?å?ªæ??æ??å??層ï¼?令å®?å??é??å?¶å?¨å??ç??ä¹?å?§ï¼?æ??è??ä¸?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1123
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:361
-msgid "Convert the image to RGB first!"
-msgstr "è«?å??å°?å½±å??è½?æ??æ?? RGB è?²ç³»ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1131
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error loading UI file '%s':\n"
+"%s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:366
-msgid "Applying the Filter Pack..."
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1184
+msgid "I don't care"
+msgstr "ä¸?é??è¦?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1186
+msgid "Cumulative layers (combine)"
+msgstr "ç´¯ç©?å??層 (å??ä½µ)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1188
+msgid "One frame per layer (replace)"
+msgstr "æ¯?å??å??層ä½?ç?¨ä¸?å??ç?«æ ¼ (å??代)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1205
+msgid ""
+"You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
+"image you are trying to export only has one layer."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:474
-msgid "Before and After"
-msgstr "å½±å??å°?ç?§"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2349
+msgid "Error writing output file."
+msgstr "å°?è³?æ??寫å?¥è?³è¼¸å?ºæª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:481
-msgid "Original:"
-msgstr "å??ä¾?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2419
+#, c-format
+msgid "The default comment is limited to %d characters."
+msgstr "é ?設ç??å??註æ??å­?é?·åº¦ä¸?é??ç?º %d å­?符ã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:540
-msgid "Hue Variations"
-msgstr "è?²ç?¸è®?å??"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:208 ../plug-ins/common/file-gih.c:229
+#, fuzzy
+msgid "GIMP brush (animated)"
+msgstr "顯示��輪�(_B)"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:594
-msgid "Roughness"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:484
+#, fuzzy
+msgid "Error in GIMP brush pipe file."
+msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ GIMP ç­?å?·æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:550
+msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
+msgstr "GIMP ç­?å?·æª?ä¼¼ä¹?å£?äº?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:699
+msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:637
-msgid "Affected Range"
-msgstr "å??å½±é?¿å??å??"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:860
+#, fuzzy
+msgid "Brush Pipe"
+msgstr "管�中�"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:641
-msgid "Sha_dows"
-msgstr "é?°å½±å??å??(_D)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:877
+msgid "Spacing (percent):"
+msgstr "é??é??(ç?¾å??æ¯?)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:642
-msgid "_Midtones"
-msgstr "å??調è?²å??å??(_M)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:944
+msgid "Pixels"
+msgstr "å??ç´ "
 
-#: plug-ins/common/fp.c:643
-msgid "H_ighlights"
-msgstr "é«?亮度å??å??(_I)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:949
+msgid "Cell size:"
+msgstr "å?®å??尺寸:"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:657
-msgid "Windows"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:961
+#, fuzzy
+msgid "Number of cells:"
+msgstr "<b>��格��</b>"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:667 plug-ins/common/lic.c:670
-msgid "_Saturation"
-msgstr "彩度(_S)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:986
+#, fuzzy
+msgid " Rows of "
+msgstr "å??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:675
-msgid "A_dvanced"
-msgstr "é?²é??(_D)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:998
+#, fuzzy
+msgid " Columns on each layer"
+msgstr "������"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:695
-msgid "Value Variations"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1002
+msgid " (Width Mismatch!) "
+msgstr " (寬度�符�) "
 
-#: plug-ins/common/fp.c:739
-msgid "Saturation Variations"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1006
+msgid " (Height Mismatch!) "
+msgstr " (�度�符�) "
 
-#: plug-ins/common/fp.c:791
-msgid "Select Pixels by"
-msgstr "é?¸æ??å??ç´ ç??æ?¹å¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1011
+#, fuzzy
+msgid "Display as:"
+msgstr "顯示å??æ¨?ç?º"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:796
-msgid "H_ue"
-msgstr "��(_U)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "Dimension:"
+msgstr "Dimension"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:797
-msgid "Satu_ration"
-msgstr "彩度(_R)"
+#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Ranks:"
+msgstr "ç­?ç´? (%s)"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:798
-msgid "V_alue"
-msgstr "亮度(_A)"
+#: ../plug-ins/common/file-header.c:76
+msgid "C source code header"
+msgstr "C �代碼�頭"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:824
-msgid "Show"
-msgstr "顯示"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:155
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:408
+msgid "HTML table"
+msgstr "HTML 表格"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:829
-msgid "_Entire Image"
-msgstr "æ?´å¹?å½±å??(_E)"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:421
+msgid "Warning"
+msgstr "è­¦å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:432
+msgid ""
+"You are about to create a huge\n"
+"HTML file which will most likely\n"
+"crash your browser."
+msgstr "æ?¨æ­£è¦?建ç«?ä¸?å??å¾?å?¯è?½æ??è®?ç??覽å?¨æ??æ??ç??巨大 HTML æª?ã??"
+
+#. HTML Page Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:441
+msgid "HTML Page Options"
+msgstr "HTML 網���"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:830
-msgid "Se_lection Only"
-msgstr "å?ªé??é?¸æ??å??å??(_L)"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:448
+msgid "_Generate full HTML document"
+msgstr "ç?¢ç??å®?æ?´ç?? _HTML æ??件"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:831
-msgid "Selec_tion In Context"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:454
+msgid ""
+"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
+"tags instead of just the table html."
 msgstr ""
+"è?¥é?¸å??æ?¬é?¸é ?ï¼?GTM æ??輸å?ºä¸?å??å??å?« <HTML>ã??<BODY> ç­?æ¨?籤ç??å®?æ?´ HTML æª?ï¼?è??é??å?ª"
+"æ??表格é?¨ä»½ç?? HTMLã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1143
-msgid "Filter Pack Simulation"
+#. HTML Table Creation Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:467
+msgid "Table Creation Options"
+msgstr "表格建���"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:475
+msgid "_Use cellspan"
+msgstr "使� _Cellspan"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:481
+msgid ""
+"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
+"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
 msgstr ""
+"è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM æ??å°?ä»»ä½?æ??ç?©å??å??å??è??ä¸?é¡?è?²ç?¸å??ç??æ ¼å­?å??æ??ä¸?å??æ?? ROWSPAN å?? "
+"COLSPAN å?¼ç??大å??æ?¹æ ¼ã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1253
-msgid "Shadows:"
-msgstr "é?°å½±å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
+msgid "Co_mpress TD tags"
+msgstr "�縮 TD �籤(_M)"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1254
-msgid "Midtones:"
-msgstr "å??調è?²å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
+msgid ""
+"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
+"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
+"control."
+msgstr ""
+"è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM å°?ä¸?æ??å?¨ TD æ¨?籤å??æ ¼å­?å?§å®¹ä¹?é??ç??ä¸?ä»»ä½?空ç?½å­?符ã??é??å?ªå?¨é??è¦?"
+"以å??ç´ ç??ç¨?度æ?§å?¶ä½?ç½®æ??æ??é??è¦?使ç?¨ã??"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1255
-msgid "Highlights:"
-msgstr "é«?亮度å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
+msgid "C_aption"
+msgstr "��(_A)"
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1267
-msgid "Advanced Filter Pack Options"
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
+msgid "Check if you would like to have the table captioned."
+msgstr "è?¥è¡¨æ ¼è¦?æ??æ¨?é¡?è«?é?¸å??æ?¬é?¸é ?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:527
+msgid "The text for the table caption."
+msgstr "表格ç??æ¨?é¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:540
+msgid "C_ell content:"
+msgstr "格��容(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:544
+msgid "The text to go into each cell."
+msgstr "æº?å??æ?¾å?°æ ¼å?§ç??æ??å­?ã??"
+
+#. HTML Table Options
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
+msgid "Table Options"
+msgstr "表格��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:565
+msgid "_Border:"
+msgstr "é??æ¡?(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:569
+msgid "The number of pixels in the table border."
+msgstr "表格é??æ¡?ç??寬度(å??ç´ )ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:584
+msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
+msgstr "表格格å­?ç??寬度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:600
+msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
+msgstr "表格格å­?ç??é«?度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:611
+msgid "Cell-_padding:"
+msgstr "æ ¼å­?ç??é??(_P)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:615
+msgid "The amount of cellpadding."
+msgstr "æ ¼å­?ç??é??ç??寬度ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:624
+msgid "Cell-_spacing:"
+msgstr "æ ¼å­?é??é??(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:628
+msgid "The amount of cellspacing."
+msgstr "æ ¼å­?é??é??ç??è·?é?¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:96
+msgid "JPEG 2000 image"
+msgstr "JPEG 2000 å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't decode '%s'."
+msgstr "ç?¡æ³?å°?å??ç??解碼"
+
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:238
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in grayscale but does not contain any gray component."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1278
-msgid "Smoothness of Aliasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??ç??ç¨?度"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:264
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in RGB, but is missing some of the components."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1378
-msgid "Preview as You Drag"
-msgstr "æ??æ?³æ??å??æ??æ?´æ?°é ?覽å??"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:290
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the CIEXYZ color space, but there is no code in place "
+"to convert it to RGB."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fp.c:1382
-msgid "Preview Size"
-msgstr "é ?覽å??尺寸"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:297
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the CIELAB color space, but there is no code in place "
+"to convert it to RGB."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126
-msgid "_Fractal Trace..."
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The image '%s' is in the YCbCr color space, but there is no code in place to "
+"convert it to RGB."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:466 plug-ins/common/fractaltrace.c:693
-msgid "Fractal Trace"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:312
+#, c-format
+msgid "The image '%s' is in an unknown color space."
 msgstr ""
 
-#. Settings
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:726
-msgid "Outside Type"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
+"This is currently not supported."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:731
-msgid "_Warp"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:337
+#, c-format
+msgid "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:737
-msgid "_White"
-msgstr "ç?½(_W)"
+#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:744
-msgid "Mandelbrot Parameters"
-msgstr "Mandelbrot å??æ?¸"
+#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
+#. * transparency & just use the full palette
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1760
+msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
+msgstr "å?²å­?æ??ç?¡æ³?ä¸?æ??失任ä½?é??æ??度è³?è¨?ï¼?å? æ­¤æ?¹ç?¨ä¸?é??æ??ç??æ?¹å¼?å?²å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:755
-msgid "X_1:"
-msgstr "X_1ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1286
+#, fuzzy
+msgid "MNG"
+msgstr "PNG"
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764
-msgid "X_2:"
-msgstr "X_2ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1293
+msgid "MNG Options"
+msgstr "MNG ��"
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773
-msgid "Y_1:"
-msgstr "Y_1ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1299
+msgid "Interlace"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782
-msgid "Y_2:"
-msgstr "Y_2ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1311
+msgid "Save background color"
+msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:157
-msgid "_Gaussian Blur..."
-msgstr "��模�(_G)..."
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1322
+msgid "Save gamma"
+msgstr "�� gamma �"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:413
-msgid "Gaussian Blur..."
-msgstr "��模�..."
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1332
+msgid "Save resolution"
+msgstr "å?²å­?解æ??度"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:461
-msgid "Gaussian Blur"
-msgstr "��模�"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1343
+msgid "Save creation time"
+msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??"
 
-#. parameter settings
-#: plug-ins/common/gauss.c:484
-msgid "Blur Radius"
-msgstr "模ç³?å??å¾?"
+#. Dialog init
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/common/file-png.c:1801
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:498 plug-ins/common/jigsaw.c:2456
-#: plug-ins/common/spread.c:379
-msgid "_Horizontal:"
-msgstr "æ°´å¹³(_H)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1363
+msgid "JNG"
+msgstr "JNG"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:502 plug-ins/common/jigsaw.c:2473
-#: plug-ins/common/spread.c:383
-msgid "_Vertical:"
-msgstr "å??ç?´(_V)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1366
+#, fuzzy
+msgid "PNG + delta PNG"
+msgstr "��洲交��"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:525
-msgid "Blur Method"
-msgstr "模���"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367
+#, fuzzy
+msgid "JNG + delta PNG"
+msgstr "PNG å??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:529
-msgid "_IIR"
-msgstr "_IIR"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1368
+msgid "All PNG"
+msgstr "æ??æ?? PNG"
 
-#: plug-ins/common/gauss.c:530
-msgid "_RLE"
-msgstr "_RLE"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1369
+msgid "All JNG"
+msgstr "æ??æ?? JNG"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:130 plug-ins/common/gbr.c:151
-msgid "GIMP brush"
-msgstr "GIMP ç­?å?·"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "Default chunks type:"
+msgstr "é ?設å­?å??款å¼?"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:369 plug-ins/common/gbr.c:381
-msgid "Unsupported brush format"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??ç­?å?·æ ¼å¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1384
+msgid "Combine"
+msgstr "çµ?å??"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:392
-#, c-format
-msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
-msgstr "GIMP ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1385
+msgid "Replace"
+msgstr "å??代"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:400
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
-msgstr "ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "Default frame disposal:"
+msgstr "é ?設ç?«æ ¼ç??"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:406 plug-ins/common/gih.c:497
-#: plug-ins/common/gih.c:1154 plug-ins/gflare/gflare.c:2991
-msgid "Unnamed"
-msgstr "æ?ªå?½å??"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1408
+msgid "PNG compression level:"
+msgstr "PNG �縮�度�"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:578
-msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
-msgstr "GIMP ç­?å?·æª?å¿?é ?ç?ºç?°é??æ?? RGBA å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1416
+msgid "Choose a high compression level for small file size"
+msgstr "è¼?é«?ç??å£?縮ç¨?度å?¯ç?¢ç??è¼?å°?ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:663
-msgid "Save as Brush"
-msgstr "�����"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1430
+msgid "JPEG compression quality:"
+msgstr "JPEG å£?縮å??質ï¼?"
 
-#. attach labels
-#: plug-ins/common/gbr.c:683 plug-ins/common/grid.c:769
-msgid "Spacing:"
-msgstr "é??é??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "JPEG smoothing factor:"
+msgstr "å­?å??縮æ?¾ä¿?æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/gbr.c:694 plug-ins/common/gih.c:904
-#: plug-ins/common/pat.c:521 plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
-msgid "Description:"
-msgstr "æ??è¿°ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1457
+#, fuzzy
+msgid "Animated MNG Options"
+msgstr "顯示æ??é?? GNOME ç??é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/common/gee.c:94
-msgid "Gee-_Slime"
-msgstr "Gee-_Slime"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1463
+msgid "Loop"
+msgstr "循�"
 
-#: plug-ins/common/gee.c:152
-msgid "GEE-SLIME"
-msgstr "GEE-SLIME"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Default frame delay:"
+msgstr "é ?設ç?«æ ¼ç??"
 
-#: plug-ins/common/gee.c:158 plug-ins/common/gee_zoom.c:191
-msgid "Thank you for choosing GIMP"
-msgstr "å¤?è¬?æ?¨é?¸æ?? GIMP"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1493
+msgid "milliseconds"
+msgstr "毫�"
 
-#: plug-ins/common/gee.c:166
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1506
 msgid ""
-"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam gimp org / adam foxbox org / "
-"1998-2000"
+"These options are only available when the exported image has more than one "
+"layer. The image you are exporting only has one layer."
 msgstr ""
-"ä¸?å??ä¸?太é??æ??ç?? Adam D. Moss ä½?å?? / adam gimp org / adam foxbox org / 1998-"
-"2000"
 
-#: plug-ins/common/gee_zoom.c:124
-msgid "Gee-_Zoom"
-msgstr "Gee-_Zoom"
+#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
+msgid "MNG animation"
+msgstr "MNG å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:122 ../plug-ins/common/file-pat.c:144
+msgid "GIMP pattern"
+msgstr "GIMP å??樣"
 
-#: plug-ins/common/gee_zoom.c:185
-msgid "GEE-ZOOM"
-msgstr "GEE-ZOOM"
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:377
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
+msgstr "å??樣æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/gee_zoom.c:199
-msgid ""
-"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam gimp org / adam foxbox org / "
-"1998-2000"
+#: ../plug-ins/common/file-pat.c:551
+msgid "Pattern"
+msgstr "å??樣"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:132 ../plug-ins/common/file-pcx.c:151
+#, fuzzy
+msgid "ZSoft PCX image"
+msgstr "PCX å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:371
+#, c-format
+msgid "Could not read header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:381
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a PCX file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ PCX æª?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:637
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
+msgstr "å??ç??ç??寬度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:643
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
+msgstr "å??ç??ç??寬度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:404
+msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
 msgstr ""
-"ä¸?å??å·²é??æ??ç?? Adam D. Moss ä½?å?? / adam gimp org / adam foxbox org / 1998-2000"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:402 plug-ins/common/gifload.c:143
-msgid "GIF image"
-msgstr "GIF å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:411
+#, c-format
+msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
+msgstr "å??ç??尺寸é??大ï¼?寬度 %d x é«?度 %d"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:687
-msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
-msgstr "ç?¡æ³?å??å?ªæ¸?é¡?è?²æ?¸ç?®ã??ç?¾å?¨æ??å?²å­?ç?ºä¸?é??æ??ç??å½±å??ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:459
+msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
+msgstr "PCX æ ¼å¼?æ??å??é¡?ï¼?æ?¾æ£?è¼?å?¥"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:909
-msgid ""
-"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
-"saved."
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid X offset: %d"
+msgstr "ç?¡æ??ç??移ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:688
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Y offset: %d"
+msgstr "ç?¡æ??ç??移ä½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:694
+#, c-format
+msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
 msgstr ""
-"GIF å½±å??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:970
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:701
+#, c-format
+msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pix.c:141 ../plug-ins/common/file-pix.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Alias Pix image"
+msgstr "æ©?å?¨äººå??æ¡?ä½?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:262 ../plug-ins/common/file-png.c:283
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:303 ../plug-ins/common/file-png.c:320
+msgid "PNG image"
+msgstr "PNG å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading PNG file: %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
+msgstr "è®?å?? DIF æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:833
+#, c-format
+msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
+msgstr "PNG æª?æ¡?â??%sâ??å?ºç?¾ä¸?æ??ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:888
 msgid ""
-"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
-msgstr "ä¸?å?¯è?½å?²å­? RGB è?²ç³»ç??å½±å??ã??è«?å??å°?å½±å??è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??è?²ç³»ã??"
+"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
+"outside the image."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1254
+#, c-format
+msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
+msgstr "å?²å­?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?å?²å­?å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:1818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error loading UI file '%s': %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:247
+msgid "PNM Image"
+msgstr "PNM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:267
+msgid "PNM image"
+msgstr "PNM å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1113
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:279
+msgid "PBM image"
+msgstr "PBM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:291
+msgid "PGM image"
+msgstr "PGM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:303
+msgid "PPM image"
+msgstr "PPM å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:527 ../plug-ins/common/file-pnm.c:549
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:558 ../plug-ins/common/file-pnm.c:569
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:657 ../plug-ins/common/file-pnm.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of file."
+msgstr "æª?æ¡?太æ?©çµ?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:529
+#, fuzzy
+msgid "Invalid file."
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XBM æª?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:543
+msgid "File not in a supported format."
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´é??種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Invalid X resolution."
+msgstr "å­?å??解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:554
+msgid "Image width is larger than GIMP can handle."
+msgstr "å??ç??寬度大æ?¼ GIMP å?¯ä»¥è??ç??ç??ç¯?å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Y resolution."
+msgstr "å­?å??解å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:563
+msgid "Image height is larger than GIMP can handle."
+msgstr "å??ç??é«?度大æ?¼ GIMP å?¯ä»¥è??ç??ç??ç¯?å??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported maximum value."
+msgstr "設å®?æ??大å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:780
+#, fuzzy
+msgid "Error reading file."
+msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "PNM"
+msgstr "PNG"
+
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "Data formatting"
+msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1192
+#, fuzzy
+msgid "Raw"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1193
+msgid "Ascii"
+msgstr "Ascii"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:600 ../plug-ins/common/file-ps.c:692
+msgid "PostScript document"
+msgstr "PostScript æ??件"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:619 ../plug-ins/common/file-ps.c:708
+msgid "Encapsulated PostScript image"
+msgstr "Encapsulated PostScript å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:639
+msgid "PDF document"
+msgstr "PDF æ??件"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1050
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not interpret Postscript file '%s'"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?° pixmap æª?â??%sâ??\n"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-pages"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1192
+#, c-format
+msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "PostScript å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1730 ../plug-ins/common/file-ps.c:1765
+#, c-format
 msgid ""
-"Warning:\n"
-"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
-"support transparency."
+"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
+"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
+"location.\n"
+"(%s)"
 msgstr ""
-"è­¦å??ï¼?\n"
-"å¦?æ??å½±å??æ??é??æ??度ï¼?å?¨ä¸?æ?¯æ?´é??種影å??ç??顯示ç¨?å¼?中å?¯è?½ç?¡æ³?正確顯示ã??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1152
-msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
-msgstr "å? å?¥å»¶é?²æ??é??ï¼?é?¿å??å??ç?«é??度æ¶?è?? CPU è³?æº?ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1932 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1000
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "第 %d �"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2601 ../plug-ins/common/file-ps.c:2733
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2883 ../plug-ins/common/file-ps.c:3008
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1503 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1611
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:849 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
+msgid "Write error occurred"
+msgstr "ç?¼ç??寫å?¥é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3092
+#, fuzzy
+msgid "Import from PostScript"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3097 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
+msgid "_Import"
+msgstr "��(_I)"
+
+#. Rendering
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3135
+msgid "Rendering"
+msgstr "æ??繪"
+
+#. Resolution
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3151 ../plug-ins/common/file-svg.c:928
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:691
+msgid "Resolution:"
+msgstr "解æ??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3190
+#, fuzzy
+msgid "Pages:"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3197
+#, fuzzy
+msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
+msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥é??æ?²"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1194
-msgid "GIF Warning"
-msgstr "GIF è­¦å??è¨?æ?¯"
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3201 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2643
+msgid "Layers"
+msgstr "å??層"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1210
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3203
+msgid "Images"
+msgstr "å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3206
+msgid "Open as"
+msgstr "é??å??ç?º"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3210
+#, fuzzy
+msgid "Try Bounding Box"
+msgstr "��此����"
+
+#. Colouring
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3223
+msgid "Coloring"
+msgstr "è??è?²æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3227
+msgid "B/W"
+msgstr "é»?ç?½"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3229 ../plug-ins/common/file-xpm.c:478
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212
+msgid "Color"
+msgstr "�彩"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3230 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1032
+msgid "Automatic"
+msgstr "è?ªå??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3240
+msgid "Text antialiasing"
+msgstr "æ??å­?å??é?¸é½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3245 ../plug-ins/common/file-ps.c:3257
+msgid "Weak"
+msgstr "è¼?å¾®"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3246 ../plug-ins/common/file-ps.c:3258
+msgid "Strong"
+msgstr "å®?æ?´"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3252
+msgid "Graphic antialiasing"
+msgstr "å??å½¢å??é?¸é½?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "PostScript"
+msgstr "Postscript"
+
+#. Image Size
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3347
+msgid "Image Size"
+msgstr "å??ç??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3396
+msgid "_Keep aspect ratio"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?(_K)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3402
 msgid ""
-"The image which you are trying to save as a GIF\n"
-"contains layers which extend beyond the actual\n"
-"borders of the image.  This isn't allowed in GIFs,\n"
-"I'm afraid.\n"
-"\n"
-"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
-"the image borders, or cancel this save."
+"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
+"without changing the aspect ratio."
+msgstr "å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??çµ?ç??å??ç??æ??å®?å?¨ç¸®æ?¾è?³æ??å®?ç??尺寸ï¼?ä¸?ç??æ??é?·å¯¬æ¯?ä¾?ã??"
+
+#. Unit
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3412
+msgid "Unit"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3416
+msgid "_Inch"
+msgstr "è?±å??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3417
+msgid "_Millimeter"
+msgstr "毫米(_M)"
+
+#. Rotation
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3428
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1035
+msgid "Rotation"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#. Format
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443
+msgid "Output"
+msgstr "輸�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3449
+msgid "_PostScript level 2"
+msgstr "_PostScript Level 2"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458
+msgid "_Encapsulated PostScript"
+msgstr "_Encapsulated PostScript"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467
+msgid "P_review"
+msgstr "�覽(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3488
+msgid "Preview _size:"
+msgstr "é ?覽å??尺寸(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:598 ../plug-ins/common/file-psp.c:622
+msgid "Paint Shop Pro image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:639
+msgid "PSP"
 msgstr ""
-"å?¨æº?å??å?²å­?æ??ç?º GIF ç??å½±å??中ï¼?æ??ä¸?äº?å??層ç??ä½?ç½®è¶?å?ºå½±å??ç¯?å??ä¹?å¤?ã??GIF æ??該ä¸?å??許"
-"é??種æ??æ³?ç?¼ç??ã??\n"
-"\n"
-"æ?¨å?¯ä»¥é?¸æ??è£?å?ªæ??æ??å??層ï¼?令å®?å??é??å?¶å?¨å½±å??ä¹?å?§ï¼?æ??è??ä¸?å?²å­?å½±å??ã??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1254
-msgid "Save as GIF"
-msgstr "��� GIF"
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:642
+msgid "Data Compression"
+msgstr "è³?æ??å£?縮"
+
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:647
+msgid "RLE"
+msgstr "RLE"
 
-#. regular gif parameter settings
-#: plug-ins/common/gif.c:1269
-msgid "GIF Options"
-msgstr "GIF ��"
+#: ../plug-ins/common/file-psp.c:648
+msgid "LZ77"
+msgstr "LZ77"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1275
-msgid "_Interlace"
-msgstr "交�模�(_I)"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:186 ../plug-ins/common/file-raw.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Raw image data"
+msgstr "å??å§? GPS è³?æ??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1291
-msgid "_GIF comment:"
-msgstr "_GIF å??註æ??å­?ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "Load Image from Raw Data"
+msgstr "è¼?å?¥ Imagemap"
 
-#. additional animated gif parameter settings
-#: plug-ins/common/gif.c:1348
-msgid "Animated GIF Options"
-msgstr "GIF å??ç?«é?¸é ?"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1088
+msgid "Image"
+msgstr "å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1354
-msgid "_Loop forever"
-msgstr "å??è¦?循ç?°(_L)"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "RGB Alpha"
+msgstr "å?«æ??é??æ??度"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1367
-msgid "_Delay between frames where unspecified:"
-msgstr "é?¤é??ç?¹å?¥æ??å®?ï¼?å?¦å??顯示ç?«æ ¼å¾?延é?²ä»¥ä¸?ç??æ??é??(_D)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1100
+#, fuzzy
+msgid "RGB565"
+msgstr "RGB"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1380 plug-ins/common/mng.c:1522
-msgid "milliseconds"
-msgstr "毫�"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1101
+#, fuzzy
+msgid "Planar RGB"
+msgstr "RGB è?²å½©ç©ºé??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1390
-msgid "Frame disposal where unspecified: "
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1102
+#, fuzzy
+msgid "Indexed"
+msgstr "已索���"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "Indexed Alpha"
+msgstr "å?«æ??é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "Image _Type:"
+msgstr "å??ç??é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1158
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1168 ../plug-ins/common/file-raw.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "R, G, B (normal)"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1169 ../plug-ins/common/file-raw.c:1255
+#, fuzzy
+msgid "B, G, R, X (BMP style)"
+msgstr "ç´?ç??樣å¼?(_C)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1174
+msgid "_Palette Type:"
+msgstr "調è?²ç?¤é¡?å??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1185
+msgid "Off_set:"
+msgstr "å??移(_S)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1197
+msgid "Select Palette File"
+msgstr "é?¸å??調è?²ç?¤æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1203
+msgid "Pal_ette File:"
+msgstr "調����(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Raw Image"
+msgstr "å??æ¡?ä½?æ?¯(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "RGB Save Type"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²é¡¯ç¤ºæ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Standard (R,G,B)"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1244
+msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1394
-msgid "I don't care"
-msgstr "ä¸?é??è¦?"
+#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Indexed Palette Type"
+msgstr "ä¸?æ??é¡?å??ç??調è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1396
-msgid "Cumulative layers (combine)"
-msgstr "ç´¯ç©?å??層 (å??ä½µ)"
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:216 ../plug-ins/common/file-sunras.c:236
+#, fuzzy
+msgid "SUN Rasterfile image"
+msgstr "Sun raster å??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:1398
-msgid "One frame per layer (replace)"
-msgstr "æ¯?å??å??層ä½?ç?¨ä¸?å??ç?«æ ¼ (å??代)"
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:401
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
+msgstr "ç?¡æ³?以 SUN raster æª?æ¡?æ?¹å¼?é??å??â??%sâ??"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:2611
-msgid "Error writing output file."
-msgstr "å°?è³?æ??寫å?¥è?³è¼¸å?ºæª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:411
+msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ­¤é¡?å??ç?? SUN raster æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/gif.c:2681
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:440
 #, c-format
-msgid "The default comment is limited to %d characters."
-msgstr "é ?設ç??å??註æ??å­?é?·åº¦ä¸?é??ç?º %d å­?符ã??"
+msgid "Could not read color entries from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??è?²å½©é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:314
-msgid "This is not a GIF file"
-msgstr "é??å??ä¸?æ?¯ GIF æª?"
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:448
+msgid "Type of colormap not supported"
+msgstr "���此� colormap"
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:352
-msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:455 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image width specified"
 msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??寬度"
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:867
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:463 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:497
 #, c-format
-msgid "Background (%d%s)"
-msgstr "è??æ?¯ (%d%s)"
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Image width is larger than GIMP can handle"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:915 plug-ins/common/iwarp.c:783
-#: plug-ins/common/iwarp.c:817
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:471 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:505
 #, c-format
-msgid "Frame %d"
-msgstr "第 %d �格"
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image height specified"
+msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??é«?度"
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:917
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:479 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:513
 #, c-format
-msgid "Frame %d (%d%s)"
-msgstr "第 %d �格 (%d%s)"
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Image height is larger than GIMP can handle"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gifload.c:947
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:517
+#, fuzzy
+msgid "This image depth is not supported"
+msgstr "æ?¬é¡?å??ç??å°?話æ?¹å¡?ä¸?æ?¯æ?´ %s é?¸é ?\n"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:541
 #, c-format
-msgid ""
-"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
-"play or re-save perfectly."
+msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "SUNRAS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:552
+msgid "Can't operate on unknown image types"
+msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ä¸?æ??ç??å??ç??é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1172
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1253 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1348
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1347 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1448
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1606 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1806
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2063 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
+msgid "EOF encountered on reading"
+msgstr "è®?å??æ??é??å?° EOF"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "SUNRAS"
+msgstr "��� SUNRAS"
+
+#. file save type
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1631
+#, fuzzy
+msgid "Data Formatting"
+msgstr "æ­£å?¨æ ¼å¼?å??å??å?²å?? %d / %s (%s)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1635
+msgid "RunLength Encoded"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:205 plug-ins/common/gih.c:226
-msgid "GIMP brush (animated)"
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
+msgid "SVG image"
+msgstr "SVG å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:334 ../plug-ins/common/file-svg.c:732
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "å??å? ä¸?詳"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Rendering SVG"
+msgstr "���-SVG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Rendered SVG"
+msgstr "���-SVG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:566 ../plug-ins/common/file-wmf.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d Ã? %d"
+msgstr "%d Ã? %d"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:574
+msgid ""
+"SVG file does not\n"
+"specify a size!"
+msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å??ç??尺寸ï¼?"
+
+#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:741
+msgid "Render Scalable Vector Graphics"
+msgstr "繪製 SVG"
+
+#. Width and Height
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:807 ../plug-ins/common/file-wmf.c:570
+#: ../plug-ins/common/grid.c:724
+msgid "Width:"
+msgstr "寬度�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:813 ../plug-ins/common/file-wmf.c:576
+msgid "Height:"
+msgstr "�度�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887 ../plug-ins/common/file-wmf.c:650
+msgid "_X ratio:"
+msgstr "水平��(_X)�"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:909 ../plug-ins/common/file-wmf.c:672
+msgid "_Y ratio:"
+msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?(_Y)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:923 ../plug-ins/common/file-wmf.c:686
+msgid "Constrain aspect ratio"
+msgstr "é??å?¶é?·å¯¬æ¯?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:934 ../plug-ins/common/file-wmf.c:697
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
+#, c-format
+msgid "pixels/%a"
+msgstr "å??ç´ /%a"
+
+#. Path Import
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:954
+msgid "Import _paths"
+msgstr "��路�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:960
+msgid ""
+"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:319
+#: ../plug-ins/common/file-svg.c:973
+#, fuzzy
+msgid "Merge imported paths"
+msgstr "å??併已å?¯å?¥ç??è·¯å¾?(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:244 ../plug-ins/common/file-tga.c:263
+msgid "TarGA image"
+msgstr "TarGA å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:454
 #, c-format
-msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
-msgstr "å??層 %s æ²?æ??é??æ??è?²ç??ï¼?æ??忽ç?¥è©²å??層"
+msgid "Cannot read footer from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æª?å°¾è³?æ??"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:490
-msgid "Error in GIMP brush pipe file."
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:472
+#, c-format
+msgid "Cannot read extension from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??延伸é?¨ä»½"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1369
+msgid "TGA"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:556
-msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
-msgstr "GIMP ç­?å?·æª?ä¼¼ä¹?å£?äº?ã??"
+#. rle
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1378
+msgid "_RLE compression"
+msgstr "_RLE �縮"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:704
-msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1392
+#, fuzzy
+msgid "Or_igin:"
+msgstr "æ?¹å??(_I):"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1396
+msgid "Bottom left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1397
+msgid "Top left"
+msgstr "左��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:240
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:182
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:199
+msgid "TIFF image"
+msgstr "TIFF å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
+msgstr "è£?ç½®â??%sâ??中æ²?æ??ä»»ä½?åª?é«?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:478
+#, fuzzy
+msgid "Import from TIFF"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s-%d-of-%d-pages"
+msgstr " é ?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1016
+msgid "TIFF Channel"
+msgstr "TIFF è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1025
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:333
+msgid ""
+"Warning:\n"
+"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
+"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
+"this conversion."
 msgstr ""
+"è­¦å??ï¼?\n"
+"æº?å??è¼?å?¥ç??å??ç??ç??è?²ç??æ?¯ 16 ä½?å??è?²ç??ã??GIMP å?ªæ?¯æ?´ 8 ä½?å??è?²ç??ï¼?å? æ­¤å®?æ??è?ªå??é?²è¡?"
+"è½?æ??ï¼?è??å?¨é??å??é??ç¨?中å°?æ??失å?»ä¸?é?¨ä»½è³?è¨?ã??"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:867
-msgid "Save as Brush Pipe"
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:887
+msgid ""
+"The TIFF format only supports comments in\n"
+"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
 msgstr ""
+"TIFF å??ç??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:890
-msgid "Spacing (percent):"
-msgstr "é??é??(ç?¾å??æ¯?)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "TIFF"
+msgstr "TIFF ��"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:957
-msgid "Pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+#. compression
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1069
+msgid "Compression"
+msgstr "�縮"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:962
-msgid "Cell size:"
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1073
+msgid "_None"
+msgstr "ç?¡(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1074
+msgid "_LZW"
+msgstr "_LZW"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "_Pack Bits"
+msgstr "Challenge Pack"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1076
+msgid "_Deflate"
+msgstr "_Deflate"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1077
+msgid "_JPEG"
+msgstr "_JPEG"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "CCITT Group _3 fax"
+msgstr "å?³ç??設å®?管ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "CCITT Group _4 fax"
+msgstr "å?³ç??設å®?管ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1101
+msgid "Save _color values from transparent pixels"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:974
-msgid "Number of cells:"
+#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1117 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1232
+msgid "Comment:"
+msgstr "å??註ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft WMF file"
+msgstr "ä½?æ?¯ä¸»é¡?æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:351
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WMF file does not\n"
+"specify a size!"
+msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å??ç??尺寸ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:499
+#, fuzzy
+msgid "Render Windows Metafile"
+msgstr "����中繼��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s' for reading"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ?? ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Rendered WMF"
+msgstr "WMF å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:176 ../plug-ins/common/file-xbm.c:194
+#, fuzzy
+msgid "X BitMap image"
+msgstr "å??æ¡?ä½?æ?¯(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:819
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"Could not read header (ftell == %ld)"
 msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"ç?¡æ³?è®?å??æª?é ­ (ftell == %ld)"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:999
-msgid " Rows of "
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:854
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s':\n"
+"No image data type specified"
 msgstr ""
+"â??%sâ??ï¼?\n"
+"æ?ªæ??å®?å??ç??è³?æ??é¡?å??"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1011
-msgid " Columns on each layer"
+#. The image is not black-and-white.
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
+msgid ""
+"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
+"colors.\n"
+"\n"
+"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1015
-msgid " (Width Mismatch!) "
-msgstr " (寬度�符�) "
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1008
+msgid ""
+"You cannot save a cursor mask for an image\n"
+"which has no alpha channel."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1019
-msgid " (Height Mismatch!) "
-msgstr " (�度�符�) "
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "XBM"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XBM æª?"
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1024
-msgid "Display as:"
+#. parameter settings
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1188
+msgid "XBM Options"
+msgstr "XBM ��"
+
+#. X10 format
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1198
+msgid "_X10 format bitmap"
+msgstr "_X10 æ ¼å¼?é»?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1218
+msgid "_Identifier prefix:"
+msgstr "å??ç½®è­?å?¥å­?串(_I)ï¼?"
+
+#. hotspot toggle
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1240
+msgid "_Write hot spot values"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1033
-msgid "Dimension:"
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1262 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "Hot spot _X:"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1272
+#, fuzzy
+msgid "Hot spot _Y:"
+msgstr "�����"
+
+#. mask file
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1279
+msgid "Mask File"
+msgstr "�罩��"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1289
+msgid "W_rite extra mask file"
+msgstr "寫å?¥é¡?å¤?ç??é?®ç½©æª?æ¡?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1302
+msgid "_Mask file extension:"
+msgstr "é?®ç½©æª?æ¡?延伸æª?å??(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:332 ../plug-ins/common/file-xmc.c:372
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "X11 Mouse Cursor"
+msgstr "游æ¨?é??ç??æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:480
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot set the hot spot!\n"
+"You must arrange layers so that all of them have an intersection."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gih.c:1110
-msgid "Ranks:"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid X cursor."
+msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:689
+#, c-format
+msgid "The width of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/glasstile.c:129
-msgid "_Glass Tile..."
-msgstr "ç?»ç??ç£?ç??(_G)..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:696
+#, c-format
+msgid "The height of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/glasstile.c:209
-msgid "Glass Tile..."
-msgstr "ç?»ç??ç£?ç??..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
+msgstr "æ²?æ??é?¸å??å??ç¢?æ? å??æª?ã??"
 
-#: plug-ins/common/glasstile.c:250
-msgid "Glass Tile"
-msgstr "ç?»ç??ç£?ç??"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:943
+#, c-format
+msgid "The width of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/glasstile.c:281
-msgid "Tile _width:"
-msgstr "ç£?ç??寬度(_W)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:950
+#, c-format
+msgid "The height of '%s' is too big for X cursor."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/glasstile.c:295 plug-ins/common/mosaic.c:621
-msgid "Tile _height:"
-msgstr "ç£?ç??é«?度(_H)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A read error occurred."
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
-#: plug-ins/common/gqbist.c:415
-msgid "_Qbist..."
-msgstr "_Qbist..."
+#.
+#. * parameter settings
+#.
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "XMC Options"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/gqbist.c:514
-msgid "Qbist ..."
-msgstr "Qbist ..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1090
+msgid "Enter the X coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gqbist.c:695
-msgid "Load QBE file"
-msgstr "�� QBE ��"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1108
+msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gqbist.c:733
-msgid "Save (middle transform) as QBE file"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1119
+msgid "_Auto-Crop all frames."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gqbist.c:781
-msgid "G-Qbist"
-msgstr "G-Qbist"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1132
+msgid ""
+"Remove the empty borders of all frames.\n"
+"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
+"disorder the screen.\n"
+"Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gradmap.c:86
-msgid "_Gradient Map"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155
+msgid ""
+"Choose the nominal size of frames.\n"
+"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
+"leave it \"32px\".\n"
+"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n"
+"It is only used to determine which frame depends on which animation "
+"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
+"theme-size\"."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gradmap.c:124
-msgid "Gradient Map..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1172
+msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:149
-msgid "_Grid..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1175
+msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:242
-msgid "Drawing Grid..."
-msgstr "正�繪�格�..."
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1209
+msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:621 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:163
-msgid "Grid"
-msgstr "格�"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1212
+msgid "_Delay:"
+msgstr "延�(_D)�"
 
-#. attach labels
-#: plug-ins/common/grid.c:696
-msgid "Horizontal"
-msgstr "æ°´å¹³"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1217
+msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:698
-msgid "Vertical"
-msgstr "å??ç?´"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1220
+msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:700
-msgid "Intersection"
-msgstr "交�"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1245
+msgid ""
+"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
+msgstr ""
 
-#. Width and Height
-#: plug-ins/common/grid.c:703 plug-ins/common/svg.c:761
-#: plug-ins/common/wmf.c:548 plug-ins/print/gimp_main_window.c:992
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1199
-msgid "Width:"
-msgstr "寬度�"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1255
+msgid "Enter copyright information."
+msgstr "輸å?¥ç??æ¬?è³?è¨?ã??"
 
-#. attach labels
-#: plug-ins/common/grid.c:836
-msgid "Offset:"
-msgstr "å??移ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1257
+msgid "_Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?(_C)ï¼?"
 
-#. attach color selectors
-#: plug-ins/common/grid.c:875
-msgid "Horizontal Color"
-msgstr "水平��"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1273
+msgid ""
+"The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/grid.c:893
-msgid "Vertical Color"
-msgstr "å??ç?´é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1283
+msgid "Enter license information."
+msgstr "輸å?¥æ??æ¬?è³?è¨?ã??"
 
-#: plug-ins/common/grid.c:911
-msgid "Intersection Color"
-msgstr "交���"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "_License:"
+msgstr "æ??æ¬?æ¢?款ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:154
-msgid "HTML table"
-msgstr "HTML 表格"
+#.
+#. *  Other
+#.
+#. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
+#. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1292
+msgid "_Other:"
+msgstr "��(_O)�"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:399
-msgid "GIMP Table Magic"
-msgstr "GIMP 表格��(GTM)"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1326
+msgid "Enter other comment if you want."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:419
-msgid "Warning"
-msgstr "è­¦å??"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment is limited to %d characters."
+msgstr "é ?設ç??å??註æ??å­?é?·åº¦ä¸?é??ç?º %d å­?符ã??"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:430
-msgid ""
-"You are about to create a huge\n"
-"HTML file which will most likely\n"
-"crash your browser."
-msgstr "æ?¨æ­£è¦?建ç«?ä¸?å??å¾?å?¯è?½æ??è®?ç??覽å?¨æ??æ??ç??巨大 HTML æª?ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1494
+#, c-format
+msgid "This plug-in can only handle RGBA image format with 8bit color depth."
+msgstr ""
 
-#. HTML Page Options
-#: plug-ins/common/gtm.c:439
-msgid "HTML Page Options"
-msgstr "HTML 網���"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1512
+#, c-format
+msgid "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:446
-msgid "_Generate full HTML document"
-msgstr "ç?¢ç??å®?æ?´ç?? _HTML æ??件"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1519
+#, c-format
+msgid "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:452
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The size of '%s' is zero!"
+msgstr "å°?æ?ªå®?義é?¶ç??å°?æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1566
+#, c-format
 msgid ""
-"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
-"tags instead of just the table html."
+"Cannot save the cursor because the hot spot is not on '%s'.\n"
+"Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-"
+"crop."
 msgstr ""
-"è?¥é?¸å??æ?¬é?¸é ?ï¼?GTM æ??輸å?ºä¸?å??å??å?« <HTML>ã??<BODY> ç­?æ¨?籤ç??å®?æ?´ HTML æª?ï¼?è??é??å?ª"
-"æ??表格é?¨ä»½ç?? HTMLã??"
 
-#. HTML Table Creation Options
-#: plug-ins/common/gtm.c:465
-msgid "Table Creation Options"
-msgstr "表格建���"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1721
+#, c-format
+msgid ""
+"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
+"width or height is more than %ipx.\n"
+"It will clutter the screen in some environments."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:473
-msgid "_Use cellspan"
-msgstr "使� _Cellspan"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1728
+msgid ""
+"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
+"nominal size is not supported by gnome-appearance-properties.\n"
+"You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frame...\" in save "
+"dialog, or Your cursor may not appear in gnome-appearance-properties."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:479
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1965
+#, c-format
 msgid ""
-"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
-"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
+"The parasite \"%s\" is too long for X cursor.\n"
+"The overflowed string was dropped."
 msgstr ""
-"è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM æ??å°?ä»»ä½?æ??ç?©å??å??å??è??ä¸?é¡?è?²ç?¸å??ç??æ ¼å­?å??æ??ä¸?å??æ?? ROWSPAN å?? "
-"COLSPAN å?¼ç??大å??æ?¹æ ¼ã??"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:488
-msgid "Co_mpress TD tags"
-msgstr "�縮 TD �籤(_M)"
+#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2167
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
+"nominal sizes."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:173 ../plug-ins/common/file-xpm.c:198
+msgid "X PixMap image"
+msgstr "X PixMap å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:362 ../plug-ins/common/file-xpm.c:772
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s'"
+msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:494
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:368 ../plug-ins/common/file-xpm.c:778
+msgid "XPM file invalid"
+msgstr "XPM æª?æ¡?ç?¡æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:804
+#, fuzzy
+msgid "XPM"
+msgstr "ç?¡æ??ç?? XPM æ¨?é ­"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:814
+msgid "_Alpha threshold:"
+msgstr "é??æ??度è?¨ç??å?¼(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:277 ../plug-ins/common/file-xwd.c:297
+#, fuzzy
+msgid "X window dump"
+msgstr "�� _XML"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:441
+#, c-format
+msgid "Could not read XWD header from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å?? XWD æª?é ­è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Can't read color entries"
+msgstr "����任����"
+
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:569
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
-"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
-"control."
+"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
+"not supported."
 msgstr ""
-"è?¥é?¸ä¸?æ­¤é?¸é ?ï¼?GTM å°?ä¸?æ??å?¨ TD æ¨?籤å??æ ¼å­?å?§å®¹ä¹?é??ç??ä¸?ä»»ä½?空ç?½å­?符ã??é??å?ªå?¨é??è¦?"
-"以å??ç´ ç??ç¨?度æ?§å?¶ä½?ç½®æ??æ??é??è¦?使ç?¨ã??"
+"XWD æª?æ¡? %s ç??æ ¼å¼?æ?¯ %dï¼?è?²å½©æ·±åº¦ç?º %d è??æ¯?å??å??ç´ ä½? %d ä½?å??ã??\n"
+"ç?®å??æ?ªæ??æ?¯æ?´é??種格å¼?ã??"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:504
-msgid "C_aption"
-msgstr "��(_A)"
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:592
+msgid "Cannot save images with alpha channels."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:510
-msgid "Check if you would like to have the table captioned."
-msgstr "è?¥è¡¨æ ¼è¦?æ??æ¨?é¡?è«?é?¸å??æ?¬é?¸é ?ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2194
+msgid "Error during writing indexed/gray image"
+msgstr "寫å?¥ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å??ç??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:525
-msgid "The text for the table caption."
-msgstr "表格ç??æ¨?é¡?ã??"
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2292
+msgid "Error during writing rgb image"
+msgstr "寫å?¥ rgb å??ç??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:538
-msgid "C_ell content:"
-msgstr "格��容(_E)�"
+#: ../plug-ins/common/film.c:216
+msgid "Combine several images on a film strip"
+msgstr "å°?æ?¸å??å??ç??æ?¾å?¨å½±ç??ä¸?"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:542
-msgid "The text to go into each cell."
-msgstr "æº?å??æ?¾å?°æ ¼å?§ç??æ??å­?ã??"
+#: ../plug-ins/common/film.c:221
+msgid "_Filmstrip..."
+msgstr "å¹»ç??ç??(_F)..."
 
-#. HTML Table Options
-#: plug-ins/common/gtm.c:552
-msgid "Table Options"
-msgstr "表格��"
+#: ../plug-ins/common/film.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Composing images"
+msgstr "MAX_IMAGES"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:563
-msgid "_Border:"
-msgstr "é??æ¡?(_B)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/film.c:424 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1113
+msgid "Untitled"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:567
-msgid "The number of pixels in the table border."
-msgstr "表格é??æ¡?ç??寬度(å??ç´ )ã??"
+#: ../plug-ins/common/film.c:878
+msgid "Available images:"
+msgstr "å?¯ç?¨ç??å??ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:582
-msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
-msgstr "表格格å­?ç??寬度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+#: ../plug-ins/common/film.c:879
+msgid "On film:"
+msgstr "å?¨è? ç??ä¸?ç??å??ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:598
-msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
-msgstr "表格格å­?ç??é«?度ã??å?¯ä»¥æ?¯æ?¸å­?æ??æ?¯ç?¾å??æ¯?ã??"
+#. Film height/colour
+#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1247
+msgid "Filmstrip"
+msgstr "å¹»ç??ç??"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:609
-msgid "Cell-_padding:"
-msgstr "æ ¼å­?ç??é??(_P)ï¼?"
+#. Keep maximum image height
+#: ../plug-ins/common/film.c:984
+msgid "_Fit height to images"
+msgstr "令æ?°å??ç??ç??é«?度符å??å??ä¾?å??ç??ç??é«?度(_F)"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:613
-msgid "The amount of cellpadding."
-msgstr "æ ¼å­?ç??é??ç??寬度ã??"
+#. Film color
+#: ../plug-ins/common/film.c:1020
+msgid "Select Film Color"
+msgstr "é?¸æ??é?»å½±è? å?·é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:622
-msgid "Cell-_spacing:"
-msgstr "æ ¼å­?é??é??(_S)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/film.c:1025 ../plug-ins/common/film.c:1075
+#: ../plug-ins/common/nova.c:348
+msgid "Co_lor:"
+msgstr "é¡?è?²(_L)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/gtm.c:626
-msgid "The amount of cellspacing."
-msgstr "æ ¼å­?é??é??ç??è·?é?¢ã??"
+#. Film numbering: Startindex/Font/colour
+#: ../plug-ins/common/film.c:1034
+msgid "Numbering"
+msgstr "ç·¨è??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1052
+msgid "Start _index:"
+msgstr "é??å§?ç·¨è??(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1065
+msgid "_Font:"
+msgstr "å­?å??(_F)ï¼?"
+
+#. Numbering color
+#: ../plug-ins/common/film.c:1070
+msgid "Select Number Color"
+msgstr "é?¸æ??ç·¨è??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1085
+msgid "At _bottom"
+msgstr "���(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1086
+msgid "At _top"
+msgstr "���(_T)"
+
+#. ** The right frame keeps the image selection **
+#: ../plug-ins/common/film.c:1099
+msgid "Image Selection"
+msgstr "é?¸å??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1127
+msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
+msgstr "æ??æ??æ?¸å?¼é?½æ?¯å¹»ç??ç??é«?度ç??ä¸?å°?é?¨å??"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1130
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "é?²é??(_V)"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1149
+msgid "Image _height:"
+msgstr "å??ç??é«?度(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1160
+msgid "Image spac_ing:"
+msgstr "å??ç??é??é??(_I)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1171
+msgid "_Hole offset:"
+msgstr "é½?å­?ä½?ç½®(_H)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1182
+msgid "Ho_le width:"
+msgstr "��寬度(_L)�"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1193
+msgid "Hol_e height:"
+msgstr "���度(_E)�"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1204
+msgid "Hole sp_acing:"
+msgstr "é½?å­?é??è·?(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/film.c:1215
+msgid "_Number height:"
+msgstr "���度(_N)�"
+
+#. These values are translated for the GUI but also used internally
+#. to figure out which button the user pushed, etc.
+#. Not my design, please don't blame me -- njl
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:219
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:952
+msgid "Red:"
+msgstr "ç´?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:962
+msgid "Green:"
+msgstr "綠�"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:972
+msgid "Blue:"
+msgstr "è??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222
+msgid "Cyan:"
+msgstr "æ°°è??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223
+msgid "Yellow:"
+msgstr "é»?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224
+msgid "Magenta:"
+msgstr "æ´?ç´?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:226
+msgid "Darker:"
+msgstr "è¼?æ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227
+msgid "Lighter:"
+msgstr "è¼?å??亮ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:229
+msgid "More Sat:"
+msgstr "è¼?é«?飽å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230
+msgid "Less Sat:"
+msgstr "è¼?ä½?飽å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:232 ../plug-ins/common/filter-pack.c:531
+msgid "Current:"
+msgstr "ç?®å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:316
+msgid "Interactively modify the image colors"
+msgstr "交äº?å?°ä¿®æ?¹å??ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:321
+msgid "_Filter Pack..."
+msgstr "濾è?²ç??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:371
+msgid "FP can only be used on RGB images."
+msgstr "濾è?²ç??å?ªè?½ç?¨å?¨ RGB å??ç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:381
+msgid "FP can only be run interactively."
+msgstr "濾è?²ç??å?ªè?½äº?å??å¼?ç??å?·è¡?ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:399
+msgid "Applying filter pack"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:523
+msgid "Original:"
+msgstr "å??ä¾?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:575
+msgid "Hue Variations"
+msgstr "è?²ç?¸è®?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:630
+msgid "Roughness"
+msgstr "��度"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:673 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1317
+msgid "Affected Range"
+msgstr "å??å½±é?¿å??å??"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:677
+msgid "Sha_dows"
+msgstr "é?°å½±å??å??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
+msgid "_Midtones"
+msgstr "å??調è?²å??å??(_M)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
+msgid "H_ighlights"
+msgstr "é«?亮度å??å??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:693
+msgid "Windows"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
+msgid "_Saturation"
+msgstr "飽å??度(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:711
+msgid "A_dvanced"
+msgstr "é?²é??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Value Variations"
+msgstr "æ?ªç?¥ç??å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:776
+#, fuzzy
+msgid "Saturation Variations"
+msgstr "å½±ç??ç?«é?¢ç??飽å??度"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:829
+msgid "Select Pixels By"
+msgstr "ç?¨ä½?è??é?¸æ??å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:834
+msgid "H_ue"
+msgstr "��(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
+msgid "Satu_ration"
+msgstr "飽å??度(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
+msgid "V_alue"
+msgstr "亮度(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:862
+msgid "Show"
+msgstr "顯示"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:867
+msgid "_Entire image"
+msgstr "æ?´å??å??ç??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
+msgid "Se_lection only"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
+msgid "Selec_tion in context"
+msgstr "é?¸å??å??å??å?¶é??è¿?ç¯?å??(_T)"
 
-#: plug-ins/common/guillotine.c:72
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1200
+msgid "Filter Pack Simulation"
+msgstr "濾è?²ç??模æ?¬"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1290
+msgid "Shadows:"
+msgstr "é?°å½±å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
+msgid "Midtones:"
+msgstr "å??調è?²å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
+msgid "Highlights:"
+msgstr "é«?亮度å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1305
+msgid "Advanced Filter Pack Options"
+msgstr "é?²é??濾è?²ç??é?¸é ?"
+
+#. ****************** MISC OPTIONS **************************
+#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1417
+msgid "Preview Size"
+msgstr "é ?覽å??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:115
+msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal"
+msgstr "è½?æ??å??ç??ï¼?ç?¨ Mandelbrot ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:120
+msgid "_Fractal Trace..."
+msgstr "�形輪�(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:459
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:690
+msgid "Fractal Trace"
+msgstr "�形輪�"
+
+#. Settings
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:731
+msgid "Outside Type"
+msgstr "å?¨å??ç??å??å¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:742
+msgid "_White"
+msgstr "ç?½(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:749
+msgid "Mandelbrot Parameters"
+msgstr "Mandelbrot å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:760
+msgid "X_1:"
+msgstr "X_1ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:769
+msgid "X_2:"
+msgstr "X_2ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:778
+msgid "Y_1:"
+msgstr "Y_1ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:787
+msgid "Y_2:"
+msgstr "Y_2ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:83
+msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
+msgstr "é??æ?°ç?ºå??ç??è??è?²,使ç?¨å??æ?¯è??è??æ?¯é¡?è?²ç?¢ç??ç??漸層é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:96
+msgid "_Gradient Map"
+msgstr "漸層��(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:105
+msgid "Recolor the image using colors from the active palette"
+msgstr "é??æ?°ç?ºå??ç??è??è?²ï¼?ç?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??調è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:118
+msgid "_Palette Map"
+msgstr "調����(_P)"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:161
+msgid "Gradient Map"
+msgstr "漸層��"
+
+#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:166
+msgid "Palette Map"
+msgstr "調����"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:141
+msgid "Draw a grid on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??ä¸?繪製格ç·?"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:147
+msgid "_Grid..."
+msgstr "格�(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:240
+msgid "Drawing grid"
+msgstr "繪製格�中..."
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:634 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
+msgid "Grid"
+msgstr "格�"
+
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/grid.c:717
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Horizontal\n"
+"Lines"
+msgstr "水平��設�"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:719
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Vertical\n"
+"Lines"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:721
+msgid "Intersection"
+msgstr "交�"
+
+#. attach labels
+#: ../plug-ins/common/grid.c:857
+msgid "Offset:"
+msgstr "å??移ï¼?"
+
+#. attach color selectors
+#: ../plug-ins/common/grid.c:896
+msgid "Horizontal Color"
+msgstr "水平��"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:914
+msgid "Vertical Color"
+msgstr "å??ç?´é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/common/grid.c:932
+msgid "Intersection Color"
+msgstr "交���"
+
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74
+msgid "Slice the image into subimages using guides"
+msgstr "使ç?¨æ ¼ç·?å°?å??ç??å??å?²æ??å°?ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
 msgid "_Guillotine"
 msgstr "å??ç´?æ©?(_G)"
 
-#: plug-ins/common/guillotine.c:104
-msgid "Guillotine..."
-msgstr "å??ç´?æ©?..."
+#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Guillotine"
+msgstr "å??ç´?æ©?(_G)"
 
-#: plug-ins/common/header.c:75
-msgid "C source code header"
-msgstr "C �代碼�頭"
+#: ../plug-ins/common/hot.c:206
+msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
+msgstr "æ?¾å?°ä¸¦ä¸?修復å?¯è?½æ?¯ä¸?å®?å?¨å??亮ç??å??ç´ "
 
-#: plug-ins/common/hot.c:217
+#: ../plug-ins/common/hot.c:216
 msgid "_Hot..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?±(_H)..."
 
-#: plug-ins/common/hot.c:379
-msgid "Hot..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/hot.c:570
+#: ../plug-ins/common/hot.c:386 ../plug-ins/common/hot.c:585
 msgid "Hot"
-msgstr ""
+msgstr "ç?±"
 
-#: plug-ins/common/hot.c:600
-msgid "Create _New layer"
-msgstr "æ?°å±¤å??層(_N)"
+#: ../plug-ins/common/hot.c:623
+msgid "Create _new layer"
+msgstr "建ç«?æ?°å??層(_N)"
 
-#: plug-ins/common/hot.c:609
+#: ../plug-ins/common/hot.c:632
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "å??ä½?"
 
-#: plug-ins/common/hot.c:613
+#: ../plug-ins/common/hot.c:636
 msgid "Reduce _Luminance"
 msgstr "æ¸?ä½?å??度(_L)"
 
-#: plug-ins/common/hot.c:614
+#: ../plug-ins/common/hot.c:637
 msgid "Reduce _Saturation"
-msgstr "��彩度(_S)"
+msgstr "æ¸?ä½?飽å??度(_S)"
 
-#: plug-ins/common/hot.c:615 plug-ins/common/waves.c:275
+#: ../plug-ins/common/hot.c:638 ../plug-ins/common/waves.c:283
 msgid "_Blacken"
 msgstr "è®?é»?(_B)"
 
-#: plug-ins/common/illusion.c:101
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:90
+msgid "Superimpose many altered copies of the image"
+msgstr "é??ç??å??ç??ç??å¤?å??è®?樣è¤?製å??"
+
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:95
 msgid "_Illusion..."
 msgstr "幻覺(_I)..."
 
-#: plug-ins/common/illusion.c:173
-msgid "Illusion..."
-msgstr "幻覺..."
-
-#: plug-ins/common/illusion.c:394
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:167 ../plug-ins/common/illusion.c:349
 msgid "Illusion"
 msgstr "幻覺"
 
-#: plug-ins/common/illusion.c:423
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:388
 msgid "_Divisions:"
 msgstr "份�(_D)�"
 
-#: plug-ins/common/illusion.c:433
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:398
 msgid "Mode _1"
 msgstr "第 _1 種模�"
 
-#: plug-ins/common/illusion.c:448
+#: ../plug-ins/common/illusion.c:413
 msgid "Mode _2"
 msgstr "第 _2 種模�"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:254
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:263
+msgid "Use mouse control to warp image areas"
+msgstr "ç?¨æ»?é¼ æ?§å?¶å??ç??æ?­æ?²ç??ç¯?å??"
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:268
 msgid "_IWarp..."
 msgstr "äº?å??æ?­æ?²(_I)..."
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:688
-msgid "Warping..."
-msgstr "正�����..."
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:698
+#, fuzzy
+msgid "Warping"
+msgstr "è­¦å??"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:793 plug-ins/common/iwarp.c:805
-#, c-format
-msgid "Warping Frame No. %d..."
-msgstr "æ­£å?¨æ?­æ?²ç¬¬ %d å??ç?«æ ¼..."
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warping Frame %d"
+msgstr "æ??æ¡?æ?¶"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:806
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:815
 msgid "Ping pong"
 msgstr "ä¾?å??"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:941
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:973 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:192
+msgid "Region affected by plug-in is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1029
 msgid "A_nimate"
 msgstr "å??ç?«(_N)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:960
-msgid "Number of _Frames:"
-msgstr "�格��(_F)�"
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1048
+msgid "Number of _frames:"
+msgstr "å¹?æ?¸(_F):"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:969
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1057
 msgid "R_everse"
 msgstr "ç?¸å??æ?¹å??(_E)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:978
-msgid "_Ping Pong"
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1066
+msgid "_Ping pong"
 msgstr "ä¾?å??(_P)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:991
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1079
 msgid "_Animate"
 msgstr "å??ç?«(_A)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1012
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1100
 msgid "Deform Mode"
 msgstr "�形模�"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1025
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1113
 msgid "_Move"
 msgstr "移å??(_M)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1026
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1114
 msgid "_Grow"
 msgstr "��(_G)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1027
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1115
 msgid "S_wirl CCW"
 msgstr "é??æ??é??æ??渦(_W)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1028
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1116
 msgid "Remo_ve"
 msgstr "移�(_V)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1029
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1117
 msgid "S_hrink"
 msgstr "�縮(_H)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1030
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1118
 msgid "Sw_irl CW"
 msgstr "é ?æ??é??æ??渦(_I)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1059
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1147
 msgid "_Deform radius:"
 msgstr "è®?å½¢å??å??å??å¾?(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1069
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1157
 msgid "D_eform amount:"
 msgstr "�形�度(_E)�"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1078
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1166
 msgid "_Bilinear"
 msgstr "é??ç·?æ?§(_B)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1092
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1180
 msgid "Adaptive s_upersample"
-msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣(_U)"
+msgstr "è?ªé?©æ??è¶?ç´?å??樣(_U)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1112
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1200
 msgid "Ma_x depth:"
 msgstr "æ??大深度(_X)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1122
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1210
 msgid "Thresho_ld:"
-msgstr ""
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_L):"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1135 plug-ins/common/sinus.c:764
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2795
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1223 ../plug-ins/common/sinus.c:770
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2866
 msgid "_Settings"
 msgstr "設�(_S)"
 
-#: plug-ins/common/iwarp.c:1151
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1282
 msgid "IWarp"
 msgstr "äº?å??å¼?æ?­æ?²"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:364
+#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1320
+msgid ""
+"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
+"image."
+msgstr "å?¨é ?覽å??ç??ä¸?ï¼?æ??æ»?é¼ å·¦é?µæ??æ?³ä»¥æ??å?ºæ??ç?¨å?°å??ç??ç??æ?­æ?²ã??"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:355
+msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
+msgstr "æ·»å? æ?¼å??æ?ºå??é??æ?²ç??å??æ¡?å?°å??å??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:360
 msgid "_Jigsaw..."
 msgstr "æ?¼å??(_J)..."
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:418
-msgid "Assembling Jigsaw..."
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Assembling jigsaw"
 msgstr "æ­£å?¨çµ?å??æ?¼å??..."
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2423
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415
 msgid "Jigsaw"
 msgstr "æ?¼å??"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2444
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2445
 msgid "Number of Tiles"
 msgstr "æ?¼å??æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2459
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2460
 msgid "Number of pieces going across"
 msgstr "æ©«å??ç??å¡?æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2476
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2477
 msgid "Number of pieces going down"
 msgstr "ç?´å??ç??å¡?æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2490
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2491
 msgid "Bevel Edges"
 msgstr "æ??é??"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2500
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
 msgid "_Bevel width:"
 msgstr "æ??é??寬度(_B)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2504
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2505
 msgid "Degree of slope of each piece's edge"
 msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??é??ç·£ç??æ??度"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2517
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
 msgid "H_ighlight:"
 msgstr "�強顯示(_I)�"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2521
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
 msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??é??ç·£ç??å?¸é¡¯ç¨?度"
 
 #. frame for primitive radio buttons
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2538
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
 msgid "Jigsaw Style"
 msgstr "æ?¼å??樣å¼?"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2542
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2543
 msgid "_Square"
 msgstr "�形(_S)"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2543
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
 msgid "C_urved"
 msgstr "å½?æ?²(_U)"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2548
 msgid "Each piece has straight sides"
 msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??ç??é??ç·£æ??ç?´ç·?"
 
-#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548
+#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2549
 msgid "Each piece has curved sides"
 msgstr "æ¯?å¡?æ?¼å??ç??é??ç·£æ??æ?²ç·?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:372 plug-ins/common/jpeg.c:410
-msgid "JPEG image"
-msgstr "JPEG å½±å??"
-
-#: plug-ins/common/jpeg.c:516
-msgid "Export Preview"
-msgstr "å?¯å?ºé ?覽å??"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:217
+msgid "Set a color profile on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中設置ä¸?å??é¡?è?²è¨­å®?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:880
-msgid "EXIF data will be ignored."
-msgstr "æ??ç?¥é?? EXIF è³?æ??ã??"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:224
+msgid "_Assign Color Profile..."
+msgstr "æ??å®?é¡?è?²è¨­å®?(_A)... "
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1094
-msgid "JPEG preview"
-msgstr "JPEG �覽"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Assign default RGB Profile"
+msgstr "é?¸æ?? RGB é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1356
-#, c-format
-msgid "File size: %02.01f kB"
-msgstr "大��%02.01f kB"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:247
+msgid "Apply a color profile on the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中æ??ç?¨ä¸?é¡?è?²è¨­å®?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1809 plug-ins/common/jpeg.c:1909
-msgid "File size: unknown"
-msgstr "大���詳"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:257
+msgid "_Convert to Color Profile..."
+msgstr "ä¾?æ??æ??è¿°æª?è½?æ??è?²å½©(_C)..."
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1874
-msgid "Save as JPEG"
-msgstr "��� JPEG"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Convert to default RGB Profile"
+msgstr "å°?é ?設設å®?çµ?å?? %s å? å?¥çµ?æ??失æ??"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1895
-msgid "_Quality:"
-msgstr "å??質(_Q)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Image Color Profile Information"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1899
-msgid "JPEG quality parameter"
-msgstr "JPEG å??質å??æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Color Profile Information"
+msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1918
-msgid "Show _Preview in image window"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:571
+#, c-format
+msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1931
-msgid "_Advanced Options"
-msgstr "é?²é??設å®?(_A)"
-
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1959
-msgid "_Smoothing:"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_S)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:678
+msgid "Default RGB working space"
+msgstr "é ?設 RGB ä¹?å·¥ä½?空é??"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1972
-msgid "Frequency (rows):"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:774
+msgid ""
+"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:1986
-msgid "Use restart markers"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:824
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
+msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??ä¸?å??æ?¯ IFS Compose æª?æ¡?ã??"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2001 plug-ins/xjt/xjt.c:860
-msgid "Optimize"
-msgstr "å?ªå??"
+#. ICC color profile conversion
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converting from '%s' to '%s'"
+msgstr "è¡?äº?æ??ï¼?å¾? %s å?° %s"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2015
-msgid "Progressive"
-msgstr "漸��"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not load ICC profile from '%s'"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?伺æ??å?¨è¼?å?¥å??好設å®?ã??"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2034
-msgid "Force baseline JPEG"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1150
+#, c-format
+msgid "The image '%s' has an embedded color profile:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2050
-msgid "Save EXIF data"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
+msgstr "è«?å??å°?å??ç??è½?æ??æ?? RGB è?²ç³»ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2064
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1225
 #, fuzzy
-msgid "Save thumbnail"
-msgstr "å?²å­?æª?æ¡?失æ??"
+msgid "Convert to RGB working space?"
+msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
 
-#. Subsampling
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2078
-msgid "Subsampling:"
-msgstr "æ¸?ä½?å??樣ç??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1230
+#, fuzzy
+msgid "_Keep"
+msgstr "ä¿?ç??(_K)"
 
-#. DCT method
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2105
-msgid "DCT method:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1235
+msgid "_Convert"
+msgstr "è½?æ??(_C)"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2111
-msgid "Fast Integer"
-msgstr "å¿«é??æ?´æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1263 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:376
+msgid "_Don't ask me again"
+msgstr "è«?ä¸?è¦?å??å??æ??(_D)"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2112
-msgid "Integer"
-msgstr "æ?´æ?¸"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1327
+#, fuzzy
+msgid "Select destination profile"
+msgstr "é?¸å??ç?®ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2113
-msgid "Floating-Point"
-msgstr "浮��"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1354
+msgid "All files (*.*)"
+msgstr "æ??æ??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2127
-msgid "Comment"
-msgstr "å??註"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©è¨­å®?çµ?å?? (*.icc, *.icm)"
 
-#: plug-ins/common/jpeg.c:2280
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1402
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
-msgstr "æ­£å?¨é??å??â??%sâ??..."
+msgid "RGB workspace (%s)"
+msgstr "å·¥ä½?å??å??æ??ç¨?å¼?"
 
-#: plug-ins/common/laplace.c:95
-msgid "_Laplace"
-msgstr "_Laplace"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1452
+#, fuzzy
+msgid "Convert to ICC Color Profile"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? ICC 設å®?çµ?å??"
 
-#: plug-ins/common/laplace.c:228
-msgid "Laplace..."
-msgstr "Laplace..."
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1453
+#, fuzzy
+msgid "Assign ICC Color Profile"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
 
-#: plug-ins/common/laplace.c:305
-msgid "Cleanup..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1461
+#, fuzzy
+msgid "_Assign"
+msgstr "æ??派工ä½?(_A)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:571
-msgid "Van Gogh (LIC)..."
-msgstr "梵谷(LIC)..."
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1479
+#, fuzzy
+msgid "Current Color Profile"
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯å?¥ ICC é¡?è?²è¨­å®?çµ?å?? %sï¼?"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:646
-msgid "Van Gogh (LIC)"
-msgstr "梵谷(LIC)"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
+msgid "Convert to"
+msgstr "è½?æ??ç?º"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:664
-msgid "Effect Channel"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "Assign"
+msgstr "æ??派工ä½?(_A)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:671
-msgid "_Brightness"
-msgstr "亮度(_B)"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1518
+#, fuzzy
+msgid "_Rendering Intent:"
+msgstr "繪製��"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:677
-msgid "Effect Operator"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "_Black Point Compensation"
+msgstr "é?¸å??é»?è?²ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:682
-msgid "_Derivative"
+#: ../plug-ins/common/lcms.c:1576
+msgid "Destination profile is not for RGB color space."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/lic.c:683
-msgid "_Gradient"
-msgstr "漸層(_G)"
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:107
+msgid "Simulate an elliptical lens over the image"
+msgstr "模æ?¬ä¸?æ©¢å??é??é?¡å?¨ä¸?å??ç??ä¸?é?¢"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:689
-msgid "Convolve"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:113
+msgid "Apply _Lens..."
+msgstr "å¥?ç?¨é??é?¡æ??æ??(_L)..."
 
-#: plug-ins/common/lic.c:694
-msgid "_With white noise"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Applying lens"
+msgstr "%.1f (é?¡ç??)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:695
-msgid "W_ith source image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:392
+msgid "Lens Effect"
+msgstr "é??é?¡æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:714
-msgid "_Effect Image:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:427
+msgid "_Keep original surroundings"
+msgstr "ä¿?ç??å??æ??å??ç??å??å?¨(_K)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:725
-msgid "_Filter length:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:442
+msgid "_Set surroundings to index 0"
+msgstr "æ??å®?å??ç??å?¨å??使ç?¨ç´¢å¼?è?²ç·¨è?? 0 (_S)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:734
-msgid "_Noise magnitude:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:443
+msgid "_Set surroundings to background color"
+msgstr "æ??å®?å??ç??å?¨å??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²(_S)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:743
-msgid "In_tegration steps:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:458
+msgid "_Make surroundings transparent"
+msgstr "令å??ç??å?¨å??è®?æ??é??æ??(_M)"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:752
-msgid "_Minimum value:"
-msgstr "æ??å°?å?¼(_M)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:475
+msgid "_Lens refraction index:"
+msgstr "é??é?¡æ??å°?ç??(_L)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:761
-msgid "M_aximum value:"
-msgstr "æ??大å?¼(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:112
+msgid "Corrects lens distortion"
+msgstr "修��頭��"
 
-#: plug-ins/common/lic.c:812
-msgid "_Van Gogh (LIC)..."
-msgstr "梵谷(LI_C)..."
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:117
+msgid "Lens Distortion..."
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²..."
 
-#: plug-ins/common/mail.c:253
-msgid "_Mail Image..."
-msgstr "é?µå¯?å½±å??(_M)..."
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:380
+msgid "Lens distortion"
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Send as Mail"
-msgstr "é??å?ºé?µä»¶"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:480
+msgid "Lens Distortion"
+msgstr "é?¡é ­æ?­æ?²"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:498
-msgid "_Recipient:"
-msgstr "æ?¶ä¿¡è??(_R)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:519
+msgid "_Main:"
+msgstr "主�(_M):"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:510
-msgid "_Sender:"
-msgstr "å¯?ä¿¡è??(_S)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:533
+msgid "_Edge:"
+msgstr "é??ç·£(_E):"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:522
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "��(_U)�"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:547 ../plug-ins/flame/flame.c:1234
+msgid "_Zoom:"
+msgstr "縮�(_Z)�"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:534
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "å??註(_E)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:561
+msgid "_Brighten:"
+msgstr "�亮(_B):"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:546
-msgid "_Filename:"
-msgstr "æª?æ¡?å??稱(_F)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:575
+msgid "_X shift:"
+msgstr "X �移(_X):"
 
-#. Encapsulation label
-#: plug-ins/common/mail.c:580
-msgid "Encapsulation:"
-msgstr "編碼���"
+#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:589
+msgid "_Y shift:"
+msgstr "Y �移(_Y):"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:592
-msgid "_Uuencode"
-msgstr "_Uuencode"
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:182
+msgid "Add a lens flare effect"
+msgstr "æ·»å? é?¡é ­å??æ??æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/mail.c:593
-msgid "_MIME"
-msgstr "_MIME"
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:189
+msgid "Lens _Flare..."
+msgstr "é?¡é ­å??æ??(_F)..."
 
-#: plug-ins/common/mail.c:693
-msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
-msgstr "延伸æª?å??æ??é?¯èª¤æ??è??ä¸?å­?å?¨"
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:264
+msgid "Render lens flare"
+msgstr "渲æ??é?¡é ­å??æ??"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:113
-msgid "First Source Color"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:300
+msgid "Lens Flare"
+msgstr "é?¡é ­å??æ??"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:114
-msgid "Second Source Color"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:743
+msgid "Center of Flare Effect"
+msgstr "å??æ??æ??æ??ç??中å¿?é»?"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:115
-msgid "First Destination Color"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:783 ../plug-ins/common/nova.c:474
+msgid "Show _position"
+msgstr "顯示�置(_P)"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:116
-msgid "Second Destination Color"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mail.c:187
+msgid "Send the image by email"
+msgstr "ç?¨é?»å­?é?µä»¶å?³é??å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:154
-msgid "Adjust _FG-BG"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mail.c:193
+msgid "Send by E_mail..."
+msgstr "以é?»å­?é?µä»¶å?³é??(_M)..."
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:172
-msgid "Color Range _Mapping..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mail.c:406
+msgid "Send by Email"
+msgstr "以é?»å­?é?µä»¶å?³é??"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:219 plug-ins/common/mapcolor.c:507
-msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
-msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç?°é??æ??è??ç´¢å¼?è?²ç³»å½±å??ã??"
+#: ../plug-ins/common/mail.c:411
+msgid "_Send"
+msgstr "å?³é??(_S)"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:240
-msgid "Adjusting Foreground/Background..."
-msgstr "調æ?´å??æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²..."
+#: ../plug-ins/common/mail.c:443
+msgid "_Filename:"
+msgstr "æª?æ¡?å??稱(_F)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:282
-msgid "Mapping colors..."
-msgstr "正����彩��..."
+#: ../plug-ins/common/mail.c:455
+msgid "_To:"
+msgstr "æ?¶ä»¶è??(_T):"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:359
-msgid "Map Color Range"
-msgstr "æ? å°?è?²å½©ç¯?å??"
+#: ../plug-ins/common/mail.c:469
+msgid "_From:"
+msgstr "å¯?件è??(_F):"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:383
-msgid "Source color range"
-msgstr "å??ä¾?ç??è?²å½©ç¯?å??"
+#: ../plug-ins/common/mail.c:481
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "��(_U)�"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:384
-msgid "Destination color range"
-msgstr "ç?®æ¨?è?²å½©ç¯?å??"
+#: ../plug-ins/common/mail.c:590
+msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
+msgstr "延伸æª?å??æ??é?¯èª¤æ??è??ä¸?å­?å?¨"
 
-#: plug-ins/common/mapcolor.c:424 plug-ins/gfli/gfli.c:844
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:907
-msgid "To:"
-msgstr "å?°ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/mail.c:724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not start sendmail (%s)"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å§?æ??å°?ç¨?åº?"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:89
+msgid "Reduce image to pure red, green, and blue"
+msgstr "æ¸?å°?å??ç??é¡?è?²æ??å?®ç´?ç´?è?²,綠è?²æ??è??è?²"
 
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:106
-msgid "_Max RGB..."
-msgstr "_RGB 極�..."
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:94
+msgid "Maxim_um RGB..."
+msgstr "æ??大 RGB(_U)..."
 
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:145
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:133 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:157
 msgid "Can only operate on RGB drawables."
 msgstr "å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¸?ã??"
 
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:245
-msgid "Max RGB..."
-msgstr "正��� RGB 極�..."
-
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:270
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:233
 msgid "Max RGB"
 msgstr "RGB 極�"
 
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:295
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:258
+msgid "Maximum RGB Value"
+msgstr "æ??大 RGB å?¼"
+
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:292
 msgid "_Hold the maximal channels"
 msgstr "å?ªä¿?ç??æ?¸å?¼æ??大ç??è?²ç??(_H)"
 
-#: plug-ins/common/max_rgb.c:298
+#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:295
 msgid "Ho_ld the minimal channels"
 msgstr "å?ªä¿?ç??æ?¸å?¼æ??å°?ç??è?²ç??(_L)"
 
-#: plug-ins/common/mblur.c:176
-msgid "_Motion Blur..."
-msgstr "å??æ??模ç³?å??(_M)..."
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:796
-msgid "Motion Blurring..."
-msgstr "é?²è¡?å??æ??模ç³?å??..."
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:893
-msgid "Motion Blur"
-msgstr "å??æ??模ç³?å??"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:915
-msgid "Blur Type"
-msgstr "模���"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:919
-msgid "_Linear"
-msgstr "ç·?æ?§(_L)"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:920
-msgid "_Radial"
-msgstr "æ??è½?(_R)"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:921
-msgid "_Zoom"
-msgstr "縮�(_Z)"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:930
-msgid "Blur Parameters"
-msgstr "模ç³?å??æ?¸"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:956 plug-ins/common/newsprint.c:1012
-msgid "_Angle:"
-msgstr "�度(_A)�"
-
-#: plug-ins/common/mblur.c:969
-msgid "Blur Center"
-msgstr ""
-
-#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
-#. * transparency & just use the full palette
-#: plug-ins/common/mng.c:494 plug-ins/common/png.c:1562
-msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
-msgstr "å?²å­?æ??ç?¡æ³?ä¸?æ??失任ä½?é??æ??度è³?è¨?ï¼?å? æ­¤æ?¹ç?¨ä¸?é??æ??ç??æ?¹å¼?å?²å­?ã??"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1309
-msgid "Save as MNG"
-msgstr "��� MNG"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1322
-msgid "MNG Options"
-msgstr "MNG ��"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1328
-msgid "Interlace"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1340
-msgid "Save background color"
-msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1351
-msgid "Save gamma"
-msgstr "�� gamma �"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1361
-msgid "Save resolution"
-msgstr "å?²å­?解æ??度"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1372
-msgid "Save creation time"
-msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1391
-msgid "PNG"
-msgstr "PNG"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1392
-msgid "JNG"
-msgstr "JNG"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1395
-msgid "PNG + delta PNG"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1396
-msgid "JNG + delta PNG"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1397
-msgid "All PNG"
-msgstr "æ??æ?? PNG"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1398
-msgid "All JNG"
-msgstr "æ??æ?? JNG"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1410
-msgid "Default chunks type:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1413
-msgid "Combine"
-msgstr "çµ?å??"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1414
-msgid "Replace"
-msgstr "å??代"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1425
-msgid "Default frame disposal:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1437
-msgid "PNG compression level:"
-msgstr "PNG �縮�度�"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1445 plug-ins/common/png.c:1703
-msgid "Choose a high compression level for small file size"
-msgstr "è¼?é«?ç??å£?縮ç¨?度å?¯ç?¢ç??è¼?å°?ç??æª?æ¡?"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1459
-msgid "JPEG compression quality:"
-msgstr "JPEG å£?縮å??質ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1476
-msgid "JPEG smoothing factor:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1486
-msgid "Animated MNG options"
-msgstr "MNG å??ç?«é?¸é ?"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:358
+msgid "Convert the image into irregular tiles"
+msgstr "è½?æ??å??ç??æ??ä¸?è¦?å??ç??ç?·ç£?"
 
-#: plug-ins/common/mng.c:1492
-msgid "Loop"
-msgstr "循�"
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1506
-msgid "Default frame delay:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/mng.c:1584
-msgid "MNG animation"
-msgstr "MNG å??ç?«"
-
-#: plug-ins/common/mosaic.c:309
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:363
 msgid "_Mosaic..."
 msgstr "é?²åµ?å??æ¡?(_M)..."
 
 #. progress bar for gradient finding
-#: plug-ins/common/mosaic.c:435
-msgid "Finding Edges..."
-msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾é??ç·£..."
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:505
+#, fuzzy
+msgid "Finding edges"
+msgstr "å°?é??緣平æ»?å??"
 
 #. Progress bar for rendering tiles
-#: plug-ins/common/mosaic.c:483
-msgid "Rendering Tiles..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??繪ç£?ç??..."
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Rendering tiles"
+msgstr "å?©é¤?ç??æ?¸:"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:509
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:592
 msgid "Mosaic"
 msgstr "é?²åµ?å??æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:544
-msgid "Co_lor averaging"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:633
+msgid "Squares"
+msgstr "�形"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:554
-msgid "Allo_w tile splitting"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:634
+msgid "Hexagons"
+msgstr "å?­é??å½¢"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:564
-msgid "_Pitted surfaces"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:635
+msgid "Octagons & squares"
+msgstr "å?«è§?å½¢å??æ?¹å½¢"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:574
-msgid "_FG/BG lighting"
-msgstr ""
-
-#. tiling primitive
-#: plug-ins/common/mosaic.c:588
-msgid "Tiling Primitives"
-msgstr "é?ªæ??æ?¹å¼?"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:636
+msgid "Triangles"
+msgstr "��形"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:592
-msgid "_Squares"
-msgstr "正�形(_S)"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:644
+msgid "_Tiling primitives:"
+msgstr "ç£?ç??å??ç´ (_T):"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:593
-msgid "He_xagons"
-msgstr "å?­é??å½¢(_X)"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:652
+msgid "Tile _size:"
+msgstr "ç£?ç??尺寸(_S):"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:594
-msgid "Oc_tagons & squares"
-msgstr "å?«é??å½¢å? æ­£æ?¹å½¢(_T)"
-
-#. parameter settings
-#: plug-ins/common/mosaic.c:603
-msgid "Settings"
-msgstr "設�"
-
-#: plug-ins/common/mosaic.c:612
-msgid "T_ile size:"
-msgstr "ç£?ç??尺寸(_I)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:664 ../plug-ins/common/tile-glass.c:303
+msgid "Tile _height:"
+msgstr "ç£?ç??é«?度(_H)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:630
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:677
 msgid "Til_e spacing:"
 msgstr "ç£?ç??é??é??(_E)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:639
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:689
 msgid "Tile _neatness:"
 msgstr "ç£?ç??æ?´é½?ç¨?度(_N)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:649
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:702
 msgid "Light _direction:"
 msgstr "å??æº?æ?¹å??(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:658
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:714
 msgid "Color _variation:"
 msgstr "è?²å½©è®?å??(_V)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/mosaic.c:2392
-msgid "Unable to add additional point.\n"
-msgstr "ç?¡æ³?å? ä¸?é??å? é»?ã??\n"
-
-#: plug-ins/common/neon.c:135
-msgid "_Neon..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:743
+msgid "Co_lor averaging"
+msgstr "é¡?è?²å¹³å??(_L)"
 
-#: plug-ins/common/neon.c:207
-msgid "Neon..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:756
+msgid "Allo_w tile splitting"
+msgstr "å??許ç£?ç??å??è£?(_W)"
 
-#: plug-ins/common/neon.c:697
-msgid "Neon Detection"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:769
+msgid "_Pitted surfaces"
+msgstr "ä¸?å¹³ç??表é?¢(_P)"
 
-#: plug-ins/common/neon.c:742 plug-ins/common/unsharp.c:678
-msgid "_Amount:"
-msgstr "�度(_A)�"
+#: ../plug-ins/common/mosaic.c:782
+msgid "_FG/BG lighting"
+msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯å??ç·?(_F)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:135
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:117
 msgid "Round"
 msgstr "å??å½¢"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:144
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
 msgid "Line"
 msgstr "ç·?ç??"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:153
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135 ../plug-ins/flame/flame.c:757
 msgid "Diamond"
 msgstr "�形"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:161
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:143
 msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:170
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
+#, fuzzy
 msgid "PS Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamond Mine"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:342
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:322
 msgid "_Grey"
 msgstr "ç?°(_G)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:355
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:335
 msgid "R_ed"
 msgstr "ç´?(_E)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:384
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:364
 msgid "C_yan"
 msgstr "æ°°è??(_Y)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:392
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:372
 msgid "Magen_ta"
 msgstr "æ´?ç´?(_T)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:400
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:380
 msgid "_Yellow"
 msgstr "é»?(_Y)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:421
-msgid "Intensity"
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:401
+msgid "Luminance"
 msgstr "亮度"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:537
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:507
+msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
+msgstr "è®?å??ç??è®?æ??網ç??å?°å?·ï¼?å??ç?¾é¡?似報ç´?ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
 msgid "Newsprin_t..."
 msgstr "報���(_T)..."
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:638
-msgid "Newsprint..."
-msgstr "å? å?¥å ±ç´?å?°å?·æ??æ??..."
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:617 ../plug-ins/common/newsprint.c:1178
+msgid "Newsprint"
+msgstr "報���"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1042
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1021
 msgid "_Spot function:"
 msgstr "æ??繪æ??é»?å?½å¼?(_S)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1199
-msgid "Newsprint"
-msgstr "報���"
-
 #. resolution settings
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1243
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1231
 msgid "Resolution"
 msgstr "解æ??度"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1262
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1250
 msgid "_Input SPI:"
-msgstr ""
+msgstr "輸� SP_I�"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1276
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1264
 msgid "O_utput LPI:"
-msgstr ""
+msgstr "輸���網��(_U):"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1289
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1277
 msgid "C_ell size:"
-msgstr ""
+msgstr "å?®å??尺寸(_E):"
 
 #. screen settings
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1302 plug-ins/gflare/gflare.c:562
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1290
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
 msgid "Screen"
 msgstr "ç?«é?¢"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1321
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1309
 msgid "B_lack pullout (%):"
-msgstr ""
+msgstr "é»?è?²æ?½å?ºç??[%](_L):"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1343
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1331
 msgid "Separate to:"
-msgstr "å??é??ç?ºï¼?"
+msgstr "å??é?¢å?°ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1347
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1335
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1364
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1352
 msgid "C_MYK"
 msgstr "C_MYK"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1381
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1369
 msgid "I_ntensity"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1406
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1394
 msgid "_Lock channels"
 msgstr "é??å®?è?²ç??(_L)"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1419
-msgid "_Factory defaults"
-msgstr "使��設�(_F)"
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1407
+msgid "_Factory Defaults"
+msgstr "æ?¢å¾©æ??é ?設å?¼(_F)"
 
 #. anti-alias control
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1445 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1258
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1433 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1256
 msgid "Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??"
+msgstr "å??é?¸é½?"
 
-#: plug-ins/common/newsprint.c:1453
+#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1441
 msgid "O_versample:"
 msgstr "è¶?é??å??樣(_V)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:126
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:118
+msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
+msgstr "é??ç·?æ?§ç??士å??濾é?¡"
+
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:124
 msgid "_NL Filter..."
 msgstr "é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡(_N)..."
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:954
-msgid "NL Filter..."
-msgstr "å? å?¥é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡æ??æ??..."
-
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1017
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:952 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1015
 msgid "NL Filter"
 msgstr "é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1038
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1045
 msgid "Filter"
 msgstr "濾�"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1042
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1049
 msgid "_Alpha trimmed mean"
-msgstr ""
+msgstr "_Alpha æ?ªå°¾å¹³å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1044
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
 msgid "Op_timal estimation"
-msgstr ""
+msgstr "æ??佳估è¨?(_T)"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1046
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
 msgid "_Edge enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç·£å¢?å¼·(_E)"
 
-#: plug-ins/common/nlfilt.c:1071
+#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1078
 msgid "A_lpha:"
 msgstr "é??æ??(_L)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:157
-msgid "_Scatter RGB..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:102
+msgid "Randomize hue/saturation/value independently"
+msgstr "é?¨æ©?ä¸?å??è?ªç?¨ç«?ç??è?²ç?¸/飽å??度/亮度"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:285
-msgid "Adding Noise..."
-msgstr "å¢?å? é??è¨?..."
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:107
+msgid "HSV Noise..."
+msgstr "HSV é??è¨?..."
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:451
-msgid "Scatter RGB"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:214 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:363
+msgid "HSV Noise"
+msgstr "HSV é??è¨?"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:477
-#, fuzzy
-msgid "Co_rrelated noise"
-msgstr "繪ç?«æ©¢å??"
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:400
+msgid "_Holdness:"
+msgstr "ä¿?æ??度(_H):"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:492
-msgid "_Independent RGB"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:412
+msgid "H_ue:"
+msgstr "��(_U)�"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:516 plug-ins/common/noisify.c:520
-msgid "_Gray:"
-msgstr "ç?°(_G)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:101
+msgid "Random Hurl"
+msgstr "é?¨æ©?ç??å??æ??æ?²"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:521 plug-ins/common/noisify.c:536
-msgid "_Alpha:"
-msgstr "é??æ??(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:102
+msgid "Random Pick"
+msgstr "é?¨æ©?é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/common/noisify.c:546
-#, c-format
-msgid "Channel #%d:"
-msgstr "è?²ç?? %dï¼?"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:103
+msgid "Random Slur"
+msgstr "��泥漿"
 
-#: plug-ins/common/normalize.c:122
-msgid "Normalizing..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:201
+msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
+msgstr "å®?å?¨é?¨æ©?ç??ä¸?é?¨å??å??ç´ "
 
-#: plug-ins/common/nova.c:179
-msgid "Su_perNova..."
-msgstr "è¶?æ?°æ??(_P)..."
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:203
+msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
+msgstr "å??é?°è¿?ç??å??ç´ é?¨æ©?交æ??ä¸?äº?"
 
-#: plug-ins/common/nova.c:262
-msgid "Rendering SuperNova..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??繪è¶?æ?°æ??..."
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:205
+msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
+msgstr "ä¸?äº?é?¨æ©?å??ç´ å??ä¸?æ»?å??(é¡?ä¼¼ç??å??)"
 
-#: plug-ins/common/nova.c:305
-msgid "SuperNova"
-msgstr "è¶?æ?°æ??"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:232
+msgid "_Hurl..."
+msgstr "ç??å??æ??æ?²(_H)..."
 
-#: plug-ins/common/nova.c:342
-msgid "SuperNova Color Picker"
-msgstr "ã??è¶?æ?°æ??ã??è?²å½©é?¸æ??æ?¹å¡?"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:244
+msgid "_Pick..."
+msgstr "é?¸æ??æ?§ç??(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/nova.c:371
-msgid "_Spokes:"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:256
+msgid "_Slur..."
+msgstr "泥漿(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:771
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:602
+msgid "_Random seed:"
+msgstr "���種�(_R):"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:780
+msgid "R_andomization (%):"
+msgstr "é?¨æ©?å??[%] (_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:783
+msgid "Percentage of pixels to be filtered"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/nova.c:386
-msgid "R_andom hue:"
-msgstr "����(_A)�"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:795
+msgid "R_epeat:"
+msgstr "é??è¦?(_E)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/nova.c:438
-msgid "Center of SuperNova"
-msgstr "è¶?æ?°æ??ç??中å¿?é»?"
+#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:798
+msgid "Number of times to apply filter"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡ç??次æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/nova.c:472
-msgid "S_how cursor"
-msgstr "顯示游�(_H)"
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:144
+msgid "Distort colors by random amounts"
+msgstr "使é¡?è?²å¤±ç??ï¼?è??ç?±é?¨æ©?總é??ç??ç´?è??綠"
 
-#: plug-ins/common/oilify.c:111
-msgid "Oili_fy..."
-msgstr "æ²¹ç?«å??(_F)..."
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:154
+msgid "_RGB Noise..."
+msgstr "_RGB é??è¨?..."
 
-#: plug-ins/common/oilify.c:189
-msgid "Oil Painting..."
-msgstr "æ­£å?¨æ¼?å??æ??æ²¹ç?«..."
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:282
+msgid "Adding noise"
+msgstr "æ·»å? é??è¨?"
 
-#: plug-ins/common/oilify.c:477
-msgid "Oilify"
-msgstr "æ²¹ç?«å??"
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:449
+msgid "RGB Noise"
+msgstr "RGB é??è¨?"
 
-#: plug-ins/common/oilify.c:504
-msgid "_Mask size:"
-msgstr "�罩尺寸(_M)�"
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:483
+msgid "Co_rrelated noise"
+msgstr "ç?¸é??è?¯ç??é??è¨?(_R)"
 
-#: plug-ins/common/oilify.c:515
-msgid "_Use intensity algorithm"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:498
+msgid "_Independent RGB"
+msgstr "å??è?ªç?¨ç«?ç??RGB(_I)"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:235
-msgid "Paper Tile"
-msgstr "ç´?å¡?"
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:522 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:526
+msgid "_Gray:"
+msgstr "ç?°(_G)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:254
-msgid "Division"
-msgstr "å??å??"
+#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:552
+#, c-format
+msgid "Channel #%d:"
+msgstr "è?²ç?? %dï¼?"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:293
-msgid "Fractional Pixels"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:175
+msgid "Create a random cloud-like texture"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??é?¨æ©?ç?°é??é?²è?¬ç??ç´?ç??"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:298
-msgid "_Background"
-msgstr "è??æ?¯(_B)"
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:181
+msgid "_Solid Noise..."
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:300
-msgid "_Ignore"
-msgstr "忽�(_I)"
+#. Dialog initialization
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:314 ../plug-ins/common/noise-solid.c:562
+msgid "Solid Noise"
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:302
-msgid "_Force"
-msgstr "å¼·å?¶(_F)"
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:615
+msgid "_Detail:"
+msgstr "細�(_D)�"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:309
-msgid "C_entering"
-msgstr "置中(_E)"
+#. Turbulent
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:625
+msgid "T_urbulent"
+msgstr "æ¹?æµ?(_U)"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:324
-msgid "Movement"
-msgstr "�移"
+#. Tilable
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:639
+msgid "T_ilable"
+msgstr "å?¯é?ªæ??(_I)"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:337
-msgid "_Max (%):"
-msgstr "ä¸?é??[%](_M)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:654
+msgid "_X size:"
+msgstr "_X 尺寸�"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:343
-msgid "_Wrap around"
-msgstr "����端(_W)"
+#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:667
+msgid "_Y size:"
+msgstr "_Y 尺寸�"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:353
-msgid "Background Type"
-msgstr "è??æ?¯é¡?å??"
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:86
+msgid "Move pixels around randomly"
+msgstr "å?¨å??ä½?ç½®å?¨å??é?¨æ©?å?°ç§»å??å??ç´ "
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:360
-msgid "I_nverted image"
-msgstr "å??ç?¸å½±å??(_N)"
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:95
+msgid "Sp_read..."
+msgstr "æ?´æ?£(_R)..."
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:362
-msgid "Im_age"
-msgstr "å½±å??(_A)"
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Spreading"
+msgstr "��中..."
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:364
-msgid "Fo_reground color"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_R)"
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:343
+msgid "Spread"
+msgstr "æ?´æ?£"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:366
-msgid "Bac_kground color"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_K)"
+#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:369
+msgid "Spread Amount"
+msgstr "æ?´æ?£é??"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:368
-msgid "S_elect here:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/nova.c:162
+msgid "Add a starburst to the image"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??å??è??å??å°?ç??亮å??å?°å??å??ä¸?"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:375
-msgid "Background Color"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/common/nova.c:171
+msgid "Super_nova..."
+msgstr "è¶?æ?°æ??(_N)..."
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:527
-msgid "Paper Tile..."
-msgstr "ç´?å¡?..."
+#: ../plug-ins/common/nova.c:255
+msgid "Rendering supernova"
+msgstr "繪製è¶?æ?°æ??"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:815
-msgid "September 31, 1999"
-msgstr "1999 å¹´ 9 æ?? 31 æ?¥"
+#: ../plug-ins/common/nova.c:298
+msgid "Supernova"
+msgstr "è¶?æ?°æ??"
 
-#: plug-ins/common/papertile.c:816
-msgid "_Paper Tile..."
-msgstr "ç´?å¡?(_P)..."
+#: ../plug-ins/common/nova.c:344
+msgid "Supernova Color Picker"
+msgstr "è¶?æ?°æ??è?²å½©æ??é?¸å?¨"
 
-#: plug-ins/common/pat.c:104 plug-ins/common/pat.c:126
-msgid "GIMP pattern"
-msgstr "GIMP å??樣"
+#: ../plug-ins/common/nova.c:373
+msgid "_Spokes:"
+msgstr "輪輻(_S):"
 
-#: plug-ins/common/pat.c:343
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
-msgstr "å??樣æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
+#: ../plug-ins/common/nova.c:388
+msgid "R_andom hue:"
+msgstr "����(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/pat.c:501
-msgid "Save as Pattern"
-msgstr "å?²å­?ç?ºå??樣"
+#: ../plug-ins/common/nova.c:436
+msgid "Center of Nova"
+msgstr "æ?°æ??ç??中å¿?ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/common/pcx.c:96 plug-ins/common/pcx.c:115
-msgid "ZSoft PCX image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:118 ../plug-ins/common/oilify.c:133
+msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
+msgstr "æ??é¡?è?²è®?å¾?模ç³?ä¸?æ¸?ä¾?模æ?¬æ²¹ç?«"
 
-#: plug-ins/common/pcx.c:314
-#, c-format
-msgid "Could not read header from '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­è³?æ??"
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:124
+msgid "Oili_fy..."
+msgstr "æ²¹ç?«å??(_F)..."
 
-#: plug-ins/common/pcx.c:321
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a PCX file"
-msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ PCX æª?ã??"
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Oil painting"
+msgstr "繪å??å??é¡?"
 
-#: plug-ins/common/pcx.c:375
-msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
-msgstr "PCX æ ¼å¼?æ??å??é¡?ï¼?æ?¾æ£?è¼?å?¥"
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:776
+msgid "Oilify"
+msgstr "æ²¹ç?«å??"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:815
+msgid "_Mask size:"
+msgstr "�罩尺寸(_M)�"
+
+#.
+#. * Mask-size map check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:830
+msgid "Use m_ask-size map:"
+msgstr "使��罩尺寸��(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:867 ../plug-ins/common/sinus.c:921
+msgid "_Exponent:"
+msgstr "æ??æ?¸(_E)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/photocopy.c:158
+#.
+#. * Exponent map check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:882
+msgid "Use e_xponent map:"
+msgstr "使ç?¨æ??æ?¸æ? å°?(_X):"
+
+#.
+#. * Intensity algorithm check button
+#.
+#: ../plug-ins/common/oilify.c:918
+msgid "_Use intensity algorithm"
+msgstr "使��強���(_U)"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:152
+msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
+msgstr "模æ?¬é»?ç?½å½±å?°æ©?ç?¢ç??ç??è?²å½©å¤±ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:157
 msgid "_Photocopy..."
 msgstr "��(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/photocopy.c:837
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:838
 msgid "Photocopy"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/photocopy.c:881 plug-ins/common/sharpen.c:509
-#: plug-ins/common/softglow.c:687
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:890 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:697
 msgid "_Sharpness:"
 msgstr "���度(_S)�"
 
-#: plug-ins/common/photocopy.c:895
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:904
 msgid "Percent _black:"
 msgstr "é»?è?²ç?¾å??æ¯?(_B)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/photocopy.c:909
+#: ../plug-ins/common/photocopy.c:918
 msgid "Percent _white:"
 msgstr "ç?½è?²ç?¾å??æ¯?(_W)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/pix.c:141 plug-ins/common/pix.c:158
-msgid "Alias|Wavefront PIX image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:163
+msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
+msgstr "ç°¡å??å??ç??ç?ºä¸?ç?¸å??é¡?è?²ç??æ?¹å¡?é?£å??"
 
-#: plug-ins/common/pixelize.c:173
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:170
 msgid "_Pixelize..."
-msgstr "æ??æ ¼å­?(_P)..."
+msgstr "馬賽å??è??ç??(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/pixelize.c:275
-msgid "Pixelizing..."
-msgstr "正�繪�格�..."
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:272
+msgid "Pixelizing"
+msgstr "æ­£å?¨å??ç´ å??..."
 
-#: plug-ins/common/pixelize.c:315
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:315
 msgid "Pixelize"
-msgstr "æ??æ ¼å­?"
+msgstr "馬賽å??è??ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:352
+msgid "Pixel _width:"
+msgstr "å??素寬度(_W):"
 
-#: plug-ins/common/pixelize.c:337
-msgid "Pixel _Width:"
-msgstr "格�寬度(_W)�"
+#: ../plug-ins/common/pixelize.c:357
+msgid "Pixel _height:"
+msgstr "å??ç´ é«?度(_H):"
 
-#: plug-ins/common/pixelize.c:342
-msgid "Pixel _Height:"
-msgstr "格��度(_H)�"
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:175
+msgid "Create a random plasma texture"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??é?¨æ©?é?»æ¼¿ç´?ç??"
 
-#: plug-ins/common/plasma.c:185
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:180
 msgid "_Plasma..."
 msgstr "�漿(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/plasma.c:268
-msgid "Plasma..."
-msgstr "�漿..."
-
-#: plug-ins/common/plasma.c:305
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:262 ../plug-ins/common/plasma.c:299
 msgid "Plasma"
 msgstr "�漿"
 
-#: plug-ins/common/plasma.c:334
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:337
 msgid "Random _seed:"
-msgstr "�������(_S)�"
+msgstr "���種�(_S):"
 
-#: plug-ins/common/plasma.c:345
+#: ../plug-ins/common/plasma.c:348
 msgid "T_urbulence:"
 msgstr "æ¹?æµ?(_U)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/png.c:249 plug-ins/common/png.c:266
-#: plug-ins/common/png.c:281 plug-ins/common/png.c:295
-msgid "PNG image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/png.c:657
-#, c-format
-msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
-msgstr ""
-
-#. Aie! Unknown type
-#: plug-ins/common/png.c:791
-#, c-format
-msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
-msgstr "PNG æª?æ¡?â??%sâ??å?ºç?¾ä¸?æ??ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ã??"
-
-#: plug-ins/common/png.c:846
-msgid ""
-"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
-"outside the image."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/png.c:1163
-#, c-format
-msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
-msgstr "å?²å­?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?å?²å­?å½±å??ã??"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1591
-msgid "Save as PNG"
-msgstr "��� PNG"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1595
-msgid "_Load defaults"
-msgstr "���設�(_L)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1596
-msgid "_Save defaults"
-msgstr "���設�(_S)"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:133
+msgid "Display information about plug-ins"
+msgstr "顯示é??æ?¼æ??件ç??è³?è¨?"
 
-#: plug-ins/common/png.c:1617
-msgid "_Interlacing (Adam7)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/png.c:1628
-msgid "Save _background color"
-msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1636
-msgid "Save _gamma"
-msgstr "�� _gamma �"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1645
-msgid "Save layer o_ffset"
-msgstr "å?²å­?å??層å??移ä½?ç½®(_F)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1654
-msgid "Save _resolution"
-msgstr "å?²å­?解æ??度(_R)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1663
-msgid "Save creation _time"
-msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??(_T)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1671
-msgid "Save comme_nt"
-msgstr "å?²å­?å??註æ??å­?(_N)"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1686
-msgid "Save color _values from transparent pixels"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/png.c:1699
-msgid "Co_mpression level:"
-msgstr "�縮�度(_M)�"
-
-#: plug-ins/common/png.c:1819
-msgid "Could not load PNG defaults"
-msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ PNG é ?設çµ?æ??"
-
-#: plug-ins/common/pnm.c:228
-msgid "PNM Image"
-msgstr "PNM å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:143
+msgid "_Plug-In Browser"
+msgstr "æ??件ç??覽å?¨(_P)"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:248
-msgid "PNM image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:376
+msgid "Searching by name"
+msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:260
-#, fuzzy
-msgid "PGM image"
-msgstr "JPEG å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d plug-in"
+msgid_plural "%d plug-ins"
+msgstr[0] "å¢?æ??模çµ?"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:272
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:399
 #, fuzzy
-msgid "PPM image"
-msgstr "PNM å½±å??"
+msgid "No matches for your query"
+msgstr "æ²?æ??æ??å®? %s ç??æ?¥è©¢é??濾å?¨"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:465 plug-ins/common/pnm.c:486
-#: plug-ins/common/pnm.c:493 plug-ins/common/pnm.c:502
-#: plug-ins/common/pnm.c:577 plug-ins/common/pnm.c:633
-msgid "PNM: Premature end of file."
-msgstr "PNMï¼?æª?æ¡?é??æ?©çµ?æ??ã??"
-
-#: plug-ins/common/pnm.c:467
-msgid "PNM: Invalid file."
-msgstr "PNMï¼?æª?æ¡?ç?¡æ??ã??"
-
-#: plug-ins/common/pnm.c:480
-msgid "File not in a supported format."
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?´é??種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:402
+#, c-format
+msgid "%d plug-in matches your query"
+msgid_plural "%d plug-ins match your query"
+msgstr[0] ""
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:489
-msgid "PNM: Invalid X resolution."
-msgstr "PNMï¼?ç?¡æ??ç?? X 解æ??度ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:533
+msgid "No matches"
+msgstr "æ²?æ??符å??ç??çµ?æ??"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:496
-msgid "PNM: Invalid Y resolution."
-msgstr "PNMï¼?ç?¡æ??ç?? Y 解æ??度ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:559
+msgid "Plug-In Browser"
+msgstr "æ??件ç??覽å?¨"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:508
-msgid "PNM: Invalid maximum value."
-msgstr "PNMï¼?ç?¡æ??ç??æ??大å?¼ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:602
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:684
-msgid "PNM: Error reading file."
-msgstr "PNMï¼?è®?å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:610
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Menu Path"
+msgstr "é?¸å?®å?§å®¹ç??è·¯å¾?"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:800
-msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
-msgstr "PNM å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??ã??"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:618
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:682
+msgid "Image Types"
+msgstr "å??ç??é¡?å??"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:949
-msgid "Save as PNM"
-msgstr "��� PNM"
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:628
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:691
+#, fuzzy
+msgid "Installation Date"
+msgstr "æ??æ??æ?¥æ??ï¼?"
 
-#. file save type
-#: plug-ins/common/pnm.c:959
-msgid "Data formatting"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:652
+msgid "List View"
+msgstr "��顯示模�"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:963
-msgid "Raw"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:714
+msgid "Tree View"
+msgstr "樹ç??顯示模å¼?"
 
-#: plug-ins/common/pnm.c:964
-msgid "Ascii"
-msgstr "Ascii"
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:155
+msgid "Convert image to or from polar coordinates"
+msgstr "è½?æ??å??ç??å?°(æ??å¾?)極å??æ¨?"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:170
-msgid "P_olar Coords..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:162
+msgid "P_olar Coordinates..."
+msgstr "極å??æ¨?(_O)..."
 
-#: plug-ins/common/polar.c:357
-msgid "Polarizing..."
-msgstr "æ­£å?¨è½?æ??ç?ºæ¥µåº§æ¨?..."
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:360
+msgid "Polar coordinates"
+msgstr "極å??æ¨?"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:589
-msgid "Polarize"
-msgstr "極座æ¨?å??"
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:592
+msgid "Polar Coordinates"
+msgstr "極å??æ¨?"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:620
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:632
 msgid "Circle _depth in percent:"
 msgstr "è½?å??ç?ºå??å½¢ç??ç¨?度[%] (_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:632
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:644
 msgid "Offset _angle:"
 msgstr "å??移è§?度(_A)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:647
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:659
 msgid "_Map backwards"
 msgstr "å??ç?¸å??æ?¹å??æ? å°?(_M)"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:653
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:665
 msgid ""
 "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
 "at the left."
 msgstr "å¦?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ? å°?ç¨?åº?æ??å?¨å?³é??é??å§?ï¼?å?¦å??æ??å?¨å·¦é??é??å§?ã??"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:664
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:676
 msgid "Map from _top"
 msgstr "å¾?å??é?±é??å§?æ? å°?(_T)"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:670
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:682
 msgid ""
 "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
 "row on the outside.  If checked it will be the opposite."
 msgstr ""
-"å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ? å°?å¾?ç??å½±å??åº?é?¨è¡¨ç¤ºå??ä¾?å½±å??ç??中å¿?é»?ï¼?è??é ?端表示å??ä¾?å½±å??ç??"
+"å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ? å°?å¾?ç??å??ç??åº?é?¨è¡¨ç¤ºå??ä¾?å??ç??ç??中å¿?é»?ï¼?è??é ?端表示å??ä¾?å??ç??ç??"
 "å??å?¨ã??å¦?æ??é?¸ç?¨å??æ??以ç?¸å??æ?¹å??æ? å°?ã??"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:682
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:694
 msgid "To _polar"
 msgstr "è®?æ??å??å½¢(_P)"
 
-#: plug-ins/common/polar.c:688
+#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:700
 msgid ""
 "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle.  If "
 "checked the image will be mapped onto a circle."
 msgstr ""
-"å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å½±å??æ??以æ??è½?æ?¹å¼?æ? å°?è?³å?¦ä¸?å??é?·æ?¹å½¢ã??å¦?æ??é?¸ä¸?å??æ??æ? å°?è?³å??"
+"å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??ç??æ??以æ??è½?æ?¹å¼?æ? å°?è?³å?¦ä¸?å??é?·æ?¹å½¢ã??å¦?æ??é?¸ä¸?å??æ??æ? å°?è?³å??"
 "å½¢ã??"
 
-#: plug-ins/common/postscript.c:576 plug-ins/common/postscript.c:662
-msgid "PostScript document"
-msgstr "PostScript æ??件"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:595 plug-ins/common/postscript.c:677
-msgid "Encapsulated PostScript image"
-msgstr "Encapsulated PostScript å½±å??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:614
-msgid "PDF document"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:1005
-#, c-format
-msgid "Could not interpret '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?解譯â??%sâ??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:1103
-msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "PostScript å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:1622
-#, c-format
-msgid "Error starting ghostscript (%s)"
-msgstr "å?·è¡? ghostscript æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ (%s)"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:1652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error starting ghostscript: %s"
-msgstr "å?·è¡? ghostscript æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ (%s)"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:2472 plug-ins/common/postscript.c:2605
-#: plug-ins/common/postscript.c:2757 plug-ins/common/postscript.c:2886
-#: plug-ins/common/sunras.c:1454 plug-ins/common/sunras.c:1562
-#: plug-ins/fits/fits.c:826 plug-ins/fits/fits.c:950
-msgid "Write error occurred"
-msgstr "ç?¼ç??寫å?¥é?¯èª¤"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:2913
-msgid "Load PostScript"
-msgstr "è¼?å?¥ PostScript"
-
-#. Rendering
-#: plug-ins/common/postscript.c:2933
-msgid "Rendering"
-msgstr "æ??繪"
-
-#. Resolution
-#: plug-ins/common/postscript.c:2949 plug-ins/common/svg.c:882
-#: plug-ins/common/wmf.c:669 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087
-msgid "Resolution:"
-msgstr "解æ??度ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:2977
-msgid "Pages:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:2983
-msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:2985
-msgid "Try Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#. Colouring
-#: plug-ins/common/postscript.c:2998
-msgid "Coloring"
-msgstr "è??è?²æ?¹å¼?"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3002
-msgid "B/W"
-msgstr "é»?ç?½"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3003 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:404
-msgid "Gray"
-msgstr "ç?°"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3004 plug-ins/common/xpm.c:469
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:151
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:306 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1399
-msgid "Color"
-msgstr "�彩"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3005 plug-ins/fits/fits.c:1000
-msgid "Automatic"
-msgstr "è?ªå??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3015
-msgid "Text antialiasing"
-msgstr "æ??å­?å¹³æ»?å??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3020 plug-ins/common/postscript.c:3032
-msgid "Weak"
-msgstr "è¼?å¾®"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3021 plug-ins/common/postscript.c:3033
-msgid "Strong"
-msgstr "å®?æ?´"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3027
-msgid "Graphic antialiasing"
-msgstr "å??形平æ»?å??"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3079
-msgid "Save as PostScript"
-msgstr "��� PostScript"
-
-#. Image Size
-#: plug-ins/common/postscript.c:3103
-msgid "Image Size"
-msgstr "å½±å??尺寸"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3152
-msgid "_Keep aspect ratio"
-msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?(_K)"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3158
-msgid ""
-"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
-"without changing the aspect ratio."
-msgstr "å¦?æ??ä¸?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??çµ?ç??å½±å??æ??å®?å?¨ç¸®æ?¾è?³æ??å®?ç??尺寸ï¼?ä¸?ç??æ??é?·å¯¬æ¯?ä¾?ã??"
-
-#. Unit
-#: plug-ins/common/postscript.c:3167
-msgid "Unit"
-msgstr "��"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3171
-msgid "_Inch"
-msgstr "è?±å??(_I)"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3172
-msgid "_Millimeter"
-msgstr "毫米(_M)"
-
-#. Format
-#: plug-ins/common/postscript.c:3198
-msgid "Output"
-msgstr "輸�"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3204
-msgid "_PostScript level 2"
-msgstr "_PostScript Level 2"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3213
-msgid "_Encapsulated PostScript"
-msgstr "_Encapsulated PostScript"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3222
-msgid "P_review"
-msgstr "�覽(_R)"
-
-#: plug-ins/common/postscript.c:3243
-msgid "Preview _size:"
-msgstr "é ?覽å??尺寸(_S)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/psd.c:489
-msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
-msgstr "PSD æª?æ¡?中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
-
-#: plug-ins/common/psd_save.c:181
-msgid "Photoshop image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/psd_save.c:1564
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images that are "
-"more than 30000 pixels wide or tall."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/psd_save.c:1576
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images with "
-"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/psp.c:362
-msgid "Paint Shop Pro image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/psp.c:402
-msgid "Save as PSP"
-msgstr "��� PSP"
-
-#. file save type
-#: plug-ins/common/psp.c:412
-msgid "Data Compression"
-msgstr "è³?æ??å£?縮"
-
-#: plug-ins/common/psp.c:417
-msgid "RLE"
-msgstr "RLE"
-
-#: plug-ins/common/psp.c:418
-msgid "LZ77"
-msgstr "LZ77"
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:107
-msgid "Random Hurl 1.7"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:108
-msgid "Random Pick 1.7"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:109
-msgid "Random Slur 1.7"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:244
-msgid "_Hurl..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:256
-msgid "_Pick..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:268
-msgid "_Slur..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:756 plug-ins/common/snoise.c:614
-msgid "_Random seed:"
-msgstr "�������(_R)�"
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:765
-msgid "R_andomization (%):"
-msgstr "é?¨æ©?å??[%] (_A)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:768
-msgid "Percentage of pixels to be filtered"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:777
-msgid "R_epeat:"
-msgstr "é??è¦?(_E)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/randomize.c:780
-msgid "Number of times to apply filter"
-msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡ç??次æ?¸"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:166 plug-ins/common/raw.c:181
-msgid "Raw Image Data"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/raw.c:915
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:82
 #, fuzzy
-msgid "Raw Image Loader"
-msgstr "<Image>/å??層"
+msgid "List available procedures in the PDB"
+msgstr "å?¨ $HOME ç?®é??中å?¯ç?¨ç?? modmap æª?æ¡?æ¸?å?®ã??"
 
-#: plug-ins/common/raw.c:943
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:87
 #, fuzzy
-msgid "Image"
-msgstr "å½±å??(_A)"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:955
-msgid "Planar RGB"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/raw.c:956
-#, fuzzy
-msgid "Indexed"
-msgstr "索�"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Image _Type:"
-msgstr "å½±å??é¡?å??ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1011
-#, fuzzy
-msgid "Palette"
-msgstr "è?²ç?¤é¡?å??"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1021 plug-ins/common/raw.c:1109
-msgid "R, G, B (normal)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1022 plug-ins/common/raw.c:1111
-msgid "B, G, R, X (bmp style)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1027
-#, fuzzy
-msgid "_Palette Type:"
-msgstr "è?²ç?¤é¡?å??"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1038
-#, fuzzy
-msgid "Off_set:"
-msgstr "å??移ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1050
-#, fuzzy
-msgid "Select Palette File to Load"
-msgstr "é?¸æ??å½±å??æª?"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1053
-#, fuzzy
-msgid "Pal_ette File:"
-msgstr "è?²ç?¤é¡?å??"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1081
-#, fuzzy
-msgid "Raw Image Save"
-msgstr "å½±å??尺寸"
-
-#: plug-ins/common/raw.c:1095
-#, fuzzy
-msgid "RGB Save Type"
-msgstr "RGB å??樣é¡?å??"
+msgid "Procedure _Browser"
+msgstr "é ?設ç??覽å?¨"
 
-#: plug-ins/common/raw.c:1099
+#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:125
 #, fuzzy
-msgid "Standard (R,G,B)"
-msgstr "��"
+msgid "Procedure Browser"
+msgstr "é ?設ç??覽å?¨"
 
-#: plug-ins/common/raw.c:1100
-msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:401
+msgid "Generate a huge variety of abstract patterns"
+msgstr "ç?¢ç??é??常å¤?樣å??ç??æ?½è±¡å??æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/raw.c:1105
-#, fuzzy
-msgid "Indexed Palette Type"
-msgstr "è?²ç?¤é¡?å??"
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:409
+msgid "_Qbist..."
+msgstr "_Qbist..."
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:167
-#, fuzzy
-msgid "_Retinex..."
-msgstr "漣漪(_R)..."
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:510
+msgid "Qbist"
+msgstr "Qbist"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Retinex..."
-msgstr "æ??è½?中..."
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:706
+msgid "Load QBE File"
+msgstr "�� QBE ��"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:252
-msgid "Retinex (4/4): updated..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:748
+msgid "Save as QBE File"
+msgstr "��� QBE ��"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:289
-msgid "Retinex Image Enhancement"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/qbist.c:802
+msgid "G-Qbist"
+msgstr "G-Qbist"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:310
-msgid "Level"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:104
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+msgstr "移é?¤ç?§ç?¸æ©?é??å??ç??æ??é? æ??ç??ç´?ç?¼æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:314
-#, fuzzy
-msgid "_Uniform"
-msgstr "�度��編輯�(_U)"
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:115
+msgid "_Red Eye Removal..."
+msgstr "����(_R)..."
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:316
-#, fuzzy
-msgid "_Low"
-msgstr "��(_L)"
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:141
+msgid "Red Eye Removal"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:318
-#, fuzzy
-msgid "_High"
-msgstr "�度(_H)"
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:170
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:892 ../plug-ins/common/wind.c:1008
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:440
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:585
+msgid "_Threshold:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:343
-#, fuzzy
-msgid "_Scale:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:176
+msgid "Threshold for the red eye color to remove."
+msgstr "ç´?ç?¼é¡?è?²å?»é?¤ç??è?¨ç??å?¼ã??"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:358
-#, fuzzy
-msgid "_Scale division:"
-msgstr "份�(_D)�"
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:181
+msgid "Manually selecting the eyes may improve the results."
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç?¼ç??å?¯ä»¥æ?¹å??æ?¬æ¿¾é?¡æ??è¦?ç??çµ?æ??ã??"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:373
-msgid "_Dynamic:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:301
+msgid "Removing red eye"
+msgstr "移���"
 
-#: plug-ins/common/retinex.c:647
-#, fuzzy
-msgid "Retinex: Filtering..."
-msgstr "é?²è¡?å??æ??模ç³?å??..."
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:125
+msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
+msgstr "ç?¨æ³¢ç´?å??樣å??代å??ç´ "
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:138
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:132
 msgid "_Ripple..."
 msgstr "漣漪(_R)..."
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:222
-msgid "Rippling..."
-msgstr "å? å?¥æ¼£æ¼ªæ??æ??..."
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:222
+msgid "Rippling"
+msgstr "漣波起�"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:472
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:482
 msgid "Ripple"
 msgstr "漣漪"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:522
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:541
 msgid "_Retain tilability"
 msgstr "ä¿?ç??å?¯é?ªæ??ç??æ?§è³ª(_R)"
 
 #. Edges toggle box
-#: plug-ins/common/ripple.c:556
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:578
 msgid "Edges"
 msgstr "é??ç·£"
 
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:584
+msgid "_Blank"
+msgstr "ç?¡å??æ¡?(_B)"
+
 #. Wave toggle box
-#: plug-ins/common/ripple.c:584
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:606
 msgid "Wave Type"
 msgstr "波浪é¡?å??"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:588
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
 msgid "Saw_tooth"
 msgstr "��(_T)"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:589
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:611
 msgid "S_ine"
 msgstr "弦波(_I)"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:612
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:634
 msgid "_Period:"
 msgstr "å?¨æ??(_P)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/ripple.c:625
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:647
 msgid "A_mplitude:"
 msgstr "波�(_M)�"
 
-#: plug-ins/common/rotate.c:421
+#: ../plug-ins/common/ripple.c:660
+msgid "Phase _shift:"
+msgstr "��移(_S):"
+
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:412
 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
-msgstr "å¦?æ??æ??é?¸æ??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å½±å??ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ??é?¸å??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/rotate.c:428
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:419
 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
-msgstr "å¦?æ??æ??æµ®å??é?¸æ??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å½±å??ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ??æµ®å??é?¸å??å??å??å­?å?¨ï¼?å°±ä¸?å?¯ä»¥æ??è½?æ?´å??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/rotate.c:439
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:430
 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
 msgstr "æ?±æ­?ï¼?è?²ç??å??é?®ç½©æ?¯ä¸?è?½æ??è½?ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/rotate.c:445
-msgid "Rotating..."
-msgstr "æ??è½?中..."
+#: ../plug-ins/common/rotate.c:436
+msgid "Rotating"
+msgstr "æ??è½?"
+
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:297
+msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
+msgstr "å??ç??è??è?²ä½¿ç?¨æ¨£å??å??ç??ä½?ç?ºæ??å¼?"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:296
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:302
 msgid "_Sample Colorize..."
-msgstr ""
+msgstr "樣å??è?²è??è?²(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1310
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1315
 msgid "Sample Colorize"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1315
-msgid "Get sample colors"
-msgstr ""
+msgstr "樣å??è?²è??è?²"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1317
-msgid "Apply"
-msgstr "��"
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
+msgid "Get _Sample Colors"
+msgstr "å??å¾?樣å??è?²(_S)"
 
 #. layer combo_box (Dst)
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1335
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1349
 msgid "Destination:"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
 #. layer combo_box (Sample)
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1351
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1365
 msgid "Sample:"
-msgstr ""
+msgstr "樣å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1361
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
 msgid "From reverse gradient"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?å??å??漸層"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1366
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
 msgid "From gradient"
-msgstr ""
+msgstr "�漸層"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1387
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1414
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1401
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1428
 msgid "Show selection"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1398
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1425
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1412
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1439
 msgid "Show color"
 msgstr "顯示��"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1538
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1552
 msgid "Input levels:"
-msgstr ""
+msgstr "輸å?¥è?²é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1588
-msgid "Output Levels:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1602
+msgid "Output levels:"
+msgstr "輸å?ºè?²é??ï¼?"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1628
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1642
 msgid "Hold intensity"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿?æ??強度"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1639
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1653
 msgid "Original intensity"
-msgstr ""
+msgstr "å??å§?強度"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1657
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1671
+#, fuzzy
 msgid "Use subcolors"
-msgstr ""
+msgstr "<ç§?人å°?ç?¨å??>"
 
 #. check button
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1668
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1682
 msgid "Smooth samples"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³æ»?樣å??è?²"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2632
-msgid "Sample Analyze..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2654
+msgid "Sample analyze"
+msgstr "樣å??å??æ??"
 
-#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3002
-msgid "Remap Colorized..."
+#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3032
+msgid "Remap colorized"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:113
-msgid "S_catter HSV..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:239
+msgid "Create an image from an area of the screen"
+msgstr "å¾?è?¢å¹?ç??ä¸?å??å??å??建ç«?å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:208
-msgid "Scattering HSV..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:344
-msgid "Scatter HSV"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:252
+msgid "_Screenshot..."
+msgstr "å¾?è?¢å¹?ç?«é?¢æ?·å??(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:372
-msgid "_Holdness:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:416
+msgid "Error selecting the window"
+msgstr "é?¸å??è¦?çª?å?ºç?¾é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:384
-msgid "H_ue:"
-msgstr "��(_U)�"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:777
+msgid "Importing screenshot"
+msgstr "����快�"
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:396
-msgid "_Saturation:"
-msgstr "彩度(_S)�"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:803 ../plug-ins/common/screenshot.c:1059
+msgid "Screenshot"
+msgstr "è?¢å¹?ç?«é?¢æ?·å??"
 
-#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:408
-msgid "_Value:"
-msgstr "亮度(_V)�"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:844
+msgid "Mouse Pointer"
+msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:257 plug-ins/winsnap/winsnap.c:990
-msgid "_Screen Shot..."
-msgstr "��快�(_S)..."
-
-#: plug-ins/common/screenshot.c:395
-msgid "Error grabbing the pointer"
-msgstr "æ?·å??æ»?é¼ æ??æ¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#: plug-ins/common/screenshot.c:471
-msgid "Loading Screen Shot..."
-msgstr "正�����快�..."
-
-#: plug-ins/common/screenshot.c:478 plug-ins/common/screenshot.c:638
-msgid "Screen Shot"
-msgstr "��快�"
-
-#: plug-ins/common/screenshot.c:586
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:948
 msgid "Specified window not found"
 msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è¦?çª?"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:609
-msgid "Error obtaining Screen Shot"
-msgstr "æ?·å??ç?«é?¢å¿«ç?§æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:974
+msgid "There was an error taking the screenshot."
+msgstr "æ??æ??è?¢å¹?å¿«ç?§æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ã??"
 
-#. single window
-#: plug-ins/common/screenshot.c:643 plug-ins/common/screenshot.c:673
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:866
-msgid "Grab"
-msgstr "æ?·å??"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1068
+msgid "S_nap"
+msgstr "æ??ç?§(_N)"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:680
-msgid "a _Single Window"
-msgstr "����(_S)"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1098
+msgid "After the delay, the screenshot is taken."
+msgstr "å?¨å»¶é?²ç??æ??é??å¾?ï¼?æ??ä¸?è?¢å¹?ç??å¿«ç?§ã??"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:698
-msgid "S_elect Window After"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1100
+msgid ""
+"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
+msgstr "å?¨å»¶é?²ç??æ??é??ä¹?å¾?ï¼?æ??æ?³æ»?鼠以é?¸å??è?¢å¹?æ??æ??ç??å??å??ã??"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:713 plug-ins/common/screenshot.c:755
-msgid "Seconds Delay"
-msgstr "�"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1103
+msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
+msgstr "å?¨å»¶é?²æ??é??å?°æ??ï¼?é»?æ??ä¸?å??è¦?çª?以æ??æ??å®?ã??"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:719
-msgid "the _Whole Screen"
-msgstr "æ?´å??ç?«é?¢(_W)"
+#. Area
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1109
+msgid "Area"
+msgstr "æ?·å??ç¯?å??"
 
-#: plug-ins/common/screenshot.c:740
-msgid "Grab _After"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1120
+msgid "Take a screenshot of a single _window"
+msgstr "æ??ä¸?å?®ä¸?è¦?çª?ç??è?¢å¹?å¿«ç?§(_W)"
 
-#: plug-ins/common/sel_gauss.c:107
-msgid "_Selective Gaussian Blur..."
-msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?(_S)..."
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1139
+msgid "Include window _decoration"
+msgstr "å??å?«è¦?çª?é??æ¡?(_D)"
 
-#: plug-ins/common/sel_gauss.c:187
-msgid "Selective Gaussian Blur..."
-msgstr "å? å?¥é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?æ??æ??..."
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1157
+msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
+msgstr "æ??ä¸?å?¨è?¢å¹?ç??å¿«ç?§(_S)"
 
-#: plug-ins/common/sel_gauss.c:225
-msgid "Selective Gaussian Blur"
-msgstr "é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1176
+msgid "Include _mouse pointer"
+msgstr "å??å?«æ»?é¼ æ??æ¨?(_M)"
 
-#: plug-ins/common/sel_gauss.c:257
-msgid "_Blur radius:"
-msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1196
+msgid "Select a _region to grab"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?å??å??æ?·å??(_R)"
 
-#: plug-ins/common/sel_gauss.c:267
-msgid "_Max. delta:"
-msgstr "æ??大 Î? å?¼(_M)ï¼?"
+#. Delay
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1211
+msgid "Delay"
+msgstr "延�"
+
+#. this is the unit label of a spinbutton
+#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1233
+msgid "seconds"
+msgstr "�"
 
-#: plug-ins/common/semiflatten.c:77
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:67
+msgid "Replace partial transparency with the current background color"
+msgstr "ç?¨ç?¶å??ç??è??æ?¯é¡?è?²æ?¿æ??é?¨å??ç??é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:74
 msgid "_Semi-Flatten"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ??è??æ?¯å?»è??(_S)"
 
-#: plug-ins/common/semiflatten.c:122
-msgid "Semi-Flattening..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:117
+msgid "Semi-Flattening"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯å?»è??"
 
-#: plug-ins/common/sharpen.c:124
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:110
+msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)"
+msgstr "使å??ç??æ?´æ¸?æ?°(æ²?æ??æ¯?å??é?³å??é?®ç½©å¼·å¤§)"
+
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:117
 msgid "_Sharpen..."
 msgstr "é?³å?©å??(_S)..."
 
 #.
 #. * Let the user know what we're doing...
 #.
-#: plug-ins/common/sharpen.c:311
-msgid "Sharpening..."
-msgstr "é?³å?©å??..."
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:304
+msgid "Sharpening"
+msgstr "é?³å?©å??"
 
-#: plug-ins/common/sharpen.c:480
+#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
 msgid "Sharpen"
 msgstr "é?³å?©å??"
 
-#: plug-ins/common/shift.c:113
+#: ../plug-ins/common/shift.c:100
+msgid "Shift each row of pixels by a random amount"
+msgstr "平移æ¯?ä¸?è¡?ç??å??ç´ ï¼?æ ¹æ??ä¸?å??é?¨æ©?ç??å??ç´ æ?¸é??"
+
+#: ../plug-ins/common/shift.c:107
 msgid "_Shift..."
 msgstr "平移(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/shift.c:194
-msgid "Shifting..."
+#: ../plug-ins/common/shift.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Shifting"
 msgstr "正���平移..."
 
-#: plug-ins/common/shift.c:349
+#: ../plug-ins/common/shift.c:354
 msgid "Shift"
 msgstr "平移"
 
-#: plug-ins/common/shift.c:373
+#: ../plug-ins/common/shift.c:388
 msgid "Shift _horizontally"
 msgstr "水平平移(_H)"
 
-#: plug-ins/common/shift.c:374
+#: ../plug-ins/common/shift.c:391
 msgid "Shift _vertically"
 msgstr "å??ç?´å¹³ç§»(_V)"
 
-#: plug-ins/common/shift.c:404
+#: ../plug-ins/common/shift.c:422
 msgid "Shift _amount:"
 msgstr "平移é??(_A)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:191
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:185
+msgid "Generate complex sinusoidal textures"
+msgstr "ç?¢ç??è¤?é??ç??正弦æ?²ç·?ç´?ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:190
 msgid "_Sinus..."
-msgstr ""
+msgstr "正弦��(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:284
-msgid "Sinus: rendering..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Sinus: rendering"
+msgstr "繪製��"
 
 #. Create Main window with a vbox
 #. ==============================
-#: plug-ins/common/sinus.c:648
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:647
 msgid "Sinus"
-msgstr ""
+msgstr "正弦��"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:683
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:689
 msgid "Drawing Settings"
 msgstr "繪�設�"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:693
-msgid "_X Scale:"
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:699
+msgid "_X scale:"
 msgstr "_X ���"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:702
-msgid "_Y Scale:"
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:708
+msgid "_Y scale:"
 msgstr "_Y ���"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:711
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:717
 msgid "Co_mplexity:"
 msgstr "è¤?é??度(_M)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:721
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:727
 msgid "Calculation Settings"
 msgstr "��設�"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:734
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:740
 msgid "R_andom seed:"
 msgstr "�������(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:743
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:749
 msgid "_Force tiling?"
 msgstr "å?¯å?¦é?ªæ??(_F)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:756
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:762
 msgid "_Ideal"
-msgstr ""
+msgstr "ç??æ?³ç??(_L)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:757
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:763
 msgid "_Distorted"
 msgstr "æ?­æ?²(_D)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:775 plug-ins/common/sinus.c:791
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:516
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:781 ../plug-ins/common/sinus.c:797
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:421
 msgid "Colors"
 msgstr "é¡?è?²"
 
 #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
-#: plug-ins/common/sinus.c:784
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:790
 msgid "The colors are white and black."
 msgstr "é¡?è?²ç?ºç?½è?²å??é»?è?²ã??"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:795
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:801
 msgid "Bl_ack & white"
 msgstr "é»?ç?½(_A)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:797
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:803
 msgid "_Foreground & background"
 msgstr "å??æ?¯å??è??æ?¯è?²(_F)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:799
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:805
 msgid "C_hoose here:"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ­¤é?¸æ??(_C):"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:812
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:818
 msgid "First color"
 msgstr "第�種��"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:822
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:828
 msgid "Second color"
 msgstr "第�種��"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:835
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:841
 msgid "Alpha Channels"
 msgstr "é??æ??è?²ç??"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:848
-msgid "F_irst Color:"
-msgstr "第�種��(_I)�"
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:854
+msgid "F_irst color:"
+msgstr "第�種��(_I):"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:863
-msgid "S_econd Color:"
-msgstr "第�種��(_E)�"
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:869
+msgid "S_econd color:"
+msgstr "第�種��(_E):"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:888
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:885
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:903
+msgid "Co_lors"
+msgstr "é¡?è?²(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:894
 msgid "Blend Settings"
 msgstr "混�設�"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:901
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:907
 msgid "L_inear"
 msgstr "ç·?æ?§(_I)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:902
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:908
 msgid "Bili_near"
 msgstr "é??ç·?æ?§(_N)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:903
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:909
 msgid "Sin_usoidal"
 msgstr "弦波(_U)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:915
-msgid "_Exponent:"
-msgstr "æ??æ?¸(_E)ï¼?"
-
-#: plug-ins/common/sinus.c:925
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:931
 msgid "_Blend"
 msgstr "æ··è?²(_B)"
 
-#: plug-ins/common/sinus.c:1042
-msgid "Do _Preview"
-msgstr "���覽(_P)"
+#: ../plug-ins/common/sinus.c:1048
+msgid "Do _preview"
+msgstr "顯示�覽(_P)"
 
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:82
+msgid "Derive a smooth color palette from the image"
+msgstr "å¾?å??ç??å??å¾?ä¸?å¹³æ»?é¡?è?²èª¿è?²ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:87
 msgid "Smoo_th Palette..."
-msgstr ""
+msgstr "å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤(_T)..."
 
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:180
-msgid "Deriving Smooth Palette..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:178
+msgid "Deriving smooth palette"
+msgstr "å??å¾?å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤"
 
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:412
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:411
 msgid "Smooth Palette"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³æ»?ç??調è?²ç?¤"
 
-#: plug-ins/common/smooth_palette.c:445
+#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:452
 msgid "_Search depth:"
 msgstr "æ??å°?深度(_S)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/snoise.c:186
-msgid "_Solid Noise..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/snoise.c:336
-msgid "Solid Noise..."
-msgstr ""
-
-#. Dialog initialization
-#: plug-ins/common/snoise.c:583
-msgid "Solid Noise"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/snoise.c:627
-msgid "_Detail:"
-msgstr "細�(_D)�"
-
-#. Turbulent
-#: plug-ins/common/snoise.c:637
-msgid "T_urbulent"
-msgstr "æ¹?æµ?(_U)"
-
-#. Tilable
-#: plug-ins/common/snoise.c:651
-msgid "T_ilable"
-msgstr "å?¯é?ªæ??(_I)"
-
-#: plug-ins/common/snoise.c:666
-msgid "_X size:"
-msgstr "_X 尺寸�"
-
-#: plug-ins/common/snoise.c:679
-msgid "_Y size:"
-msgstr "_Y 尺寸�"
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:119
-msgid "_Sobel..."
-msgstr "_Sobel..."
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:227
-msgid "Sobel Edge Detection"
-msgstr "Sobel é??ç·£å?µæ¸¬"
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:249
-msgid "Sobel _Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:261
-msgid "Sobel _Vertically"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:273
-msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
-msgstr "ä¿?æ??çµ?æ??ç??正負è??[å?ªæ??ä¸?å??æ?¹å??] (_K)"
-
-#: plug-ins/common/sobel.c:359
-msgid "Sobel Edge Detecting..."
-msgstr "æ­£å?¨é?²è¡? Sobel é??ç·£å?µæ¸¬..."
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:133
+msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
+msgstr "ç?¨å? å¼·äº®é»?å??模ç³?ï¼?模æ?¬ç?¼å??"
 
-#: plug-ins/common/softglow.c:138
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:138
 msgid "_Softglow..."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ç??ç?¼å??(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/softglow.c:629
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:631
 msgid "Softglow"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ç??ç?¼å??"
 
-#: plug-ins/common/softglow.c:659
+#: ../plug-ins/common/softglow.c:669
 msgid "_Glow radius:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¼å??å??å¾?(_G):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:186
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:177
+msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
+msgstr "使亮é»?è®?æ??é??é??ç?¼å??ç??ç?«è?±"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:185
 msgid "_Sparkle..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?«è?±(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Region selected for filter is empty"
+msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:292
-msgid "Sparkling..."
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:298
+msgid "Sparkling"
 msgstr "æ­£å?¨æ??繪ç?«è?±..."
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:343
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336
 msgid "Sparkle"
 msgstr "ç?«è?±"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:366
-msgid "Luminosity _Threshold:"
-msgstr "亮度è?¨ç??å?¼(_T)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:373
+msgid "Luminosity _threshold:"
+msgstr "亮度è?¨ç??å?¼(_T):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:369
-msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
-msgstr "調æ?´äº®åº¦ç??è?¨ç??å?¼ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:376
+msgid "Adjust the luminosity threshold"
+msgstr "調æ?´äº®åº¦è?¨ç??å?¼"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:376
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:386
 msgid "F_lare intensity:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?«å??é??è??亮度(_L):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:379
-msgid "Adjust the Flare Intensity"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:389
+msgid "Adjust the flare intensity"
+msgstr "調æ?´ç?«å??é??è??亮度"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:386
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:399
 msgid "_Spike length:"
-msgstr ""
+msgstr "ç©?ç??é?·åº¦(_S):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:389
-msgid "Adjust the Spike Length"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:402
+msgid "Adjust the spike length"
+msgstr "調�����"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:396
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:412
 msgid "Sp_ike points:"
-msgstr ""
+msgstr "ç©?ç??æ?¸ç?®(_I):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:399
-msgid "Adjust the Number of Spikes"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:415
+msgid "Adjust the number of spikes"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:406
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:425
 msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
-msgstr ""
+msgstr "ç©?ç??è§?度[-1:é?¨æ©?ç??](_K):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:409
-msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:428
+msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
+msgstr "調æ?´ç©?ç??è§?度(設å®?å?¼è?¥ç?º-1 ç?¢ç??ä¸?å??é?¨æ©?é?¸æ??ç??è§?度)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:417
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:439
 msgid "Spik_e density:"
-msgstr ""
+msgstr "ç©?ç??å¯?度(_E):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:420
-msgid "Adjust the Spike Density"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:442
+msgid "Adjust the spike density"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??å¯?度"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:430
-msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:452
+msgid "Tr_ansparency:"
+msgstr "é??æ??度(_A):"
+
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:455
+msgid "Adjust the opacity of the spikes"
+msgstr "調æ?´ç?«è?±ç©?ç??ä¸?é??æ??度"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:437
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:465
 msgid "_Random hue:"
 msgstr "����(_R)�"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:440
-msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:468
+msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
+msgstr "調����調�以��使�"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:448
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:478
 msgid "Rando_m saturation:"
-msgstr "��彩度(_M)�"
+msgstr "é?¨æ©?飽å??度(_M):"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:451
-msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:481
+msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
+msgstr "調æ?´å¤?å°?ç¯?å??ç??飽å??度å?¯ä»¥é?¨æ©?å?°ä½¿ç?¨"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:465
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:498
 msgid "_Preserve luminosity"
-msgstr "ä¿?ç??亮度(_P)"
+msgstr "ä¿?æ??亮度(_P)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:472
-msgid "Should the Luminosity be preserved?"
-msgstr "亮度æ??å?¦ä¿?ç??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:505
+msgid "Should the luminosity be preserved?"
+msgstr "亮度æ??維æ??å?ºå®?å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:478
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:514
 msgid "In_verse"
-msgstr "å??ç?¸(_V)"
+msgstr "ç?¸å??æ??æ??(_V)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:484
-msgid "Should an Inverse Effect be done?"
-msgstr "æ?¯å?¦ç?¢ç??å??ç?¸æ??æ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:520
+msgid "Should the effect be inversed?"
+msgstr "æ??æ??æ??該è¦?ç?¸å??å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:490
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:529
 msgid "A_dd border"
 msgstr "å? ä¸?é??æ¡?(_D)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:496
-msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:535
+msgid "Draw a border of spikes around the image"
+msgstr "沿è??å??ç??é??ç·£ï¼?繪製ç?«è?±çµ?æ??ç??é??æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:507
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:549
 msgid "_Natural color"
 msgstr "���彩(_N)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:508
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
 msgid "_Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:509
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
 msgid "_Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:516
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:558
 msgid "Use the color of the image"
-msgstr "使ç?¨å½±å??ç??è?²å½©"
+msgstr "使ç?¨å??ç??ç??è?²å½©"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:517
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
 msgid "Use the foreground color"
 msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/sparkle.c:518
+#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
 msgid "Use the background color"
 msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:280 plug-ins/gimpressionist/general.c:147
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:290
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
 msgid "Solid"
 msgstr "ç´?è?²"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:281
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:291
 msgid "Checker"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:282
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
 msgid "Marble"
 msgstr "大ç??ç?³ç´?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:283
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
 msgid "Lizard"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:284
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
 msgid "Phong"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:285
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 ../plug-ins/flame/flame.c:771
+#, fuzzy
 msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:286
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
 msgid "Wood"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:287
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:755
 msgid "Spiral"
 msgstr "漩渦"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:288
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
 msgid "Spots"
 msgstr "å°?ç??"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1741 plug-ins/common/spheredesigner.c:2615
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1741
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690
 msgid "Texture"
 msgstr "ç´ æ??"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1743
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
 msgid "Bumpmap"
-msgstr ""
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1745 plug-ins/common/spheredesigner.c:2617
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2692
 msgid "Light"
 msgstr "å??ç·?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File '%s' is not a valid save file."
+msgstr "æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? .desktop æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
 msgid "Open File"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
 msgid "Save File"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2481
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2543
 msgid "Sphere Designer"
 msgstr "ç??é«?設è¨?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2518
-msgid "Update _Preview"
-msgstr "���覽(_P)"
-
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2572
-msgid "Textures"
-msgstr "ç´ æ??"
-
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2600
-msgid "Texture Properties"
-msgstr "ç´ æ??屬æ?§"
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2675
+msgid "Properties"
+msgstr "屬�"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2616
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2691
 msgid "Bump"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2644
+#. row labels
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2699
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404
+msgid "Type:"
+msgstr "é¡?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2718
 msgid "Texture:"
 msgstr "ç´ æ??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2649
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2723
 msgid "Colors:"
 msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2652 plug-ins/common/spheredesigner.c:2663
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2726
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2737
 msgid "Color Selection Dialog"
 msgstr "é¡?è?²é?¸æ??å°?話æ?¹å¡?"
 
 #. Scale
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2674 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2748
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:551
 msgid "Scale:"
 msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2682
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2756
 msgid "Turbulence:"
 msgstr "æ¹?æµ?ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2689
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
 msgid "Amount:"
 msgstr "�度(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2696
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2770
+#, fuzzy
 msgid "Exp.:"
-msgstr ""
+msgstr "EXP"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2703
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2777
 #, fuzzy
-msgid "Texture Transformations"
+msgid "Transformations"
 msgstr "è?²å½©è®?æ??"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2726
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2793
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1143
+msgid "Scale X:"
+msgstr "�� X�"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2800
 msgid "Scale Y:"
 msgstr "�� Y�"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2732
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2806
 msgid "Scale Z:"
 msgstr "�� Z�"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2739
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2813
 msgid "Rotate X:"
 msgstr "æ??è½? Xï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2746
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2820
 msgid "Rotate Y:"
 msgstr "æ??è½? Yï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2753
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2827
 msgid "Rotate Z:"
 msgstr "æ??è½? Zï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2760
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2834
 msgid "Position X:"
-msgstr "ä½?ç½®"
+msgstr "ä½?ç½® Xï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2767
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
 msgid "Position Y:"
-msgstr "ä½?ç½®"
+msgstr "ä½?ç½® Yï¼?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2774
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2848
 msgid "Position Z:"
-msgstr "ä½?ç½®"
+msgstr "ä½?ç½® Zï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2963
+msgid "Rendering sphere"
+msgstr "繪製ç??é«?"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2922
-msgid "Rendering Sphere..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??繪ç??é«?..."
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3013
+msgid "Create an image of a textured sphere"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??æ??ç´?ç??ç??ç??é«?å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2979
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3020
 msgid "Sphere _Designer..."
 msgstr "ç??é«?設è¨?(_D)..."
 
-#: plug-ins/common/spread.c:99
-msgid "Sp_read..."
-msgstr "æ?´æ?£(_R)..."
-
-#: plug-ins/common/spread.c:182
-msgid "Spreading..."
-msgstr "��中..."
-
-#: plug-ins/common/spread.c:346
-msgid "Spread"
-msgstr "æ?´æ?£"
-
-#: plug-ins/common/spread.c:364
-msgid "Spread Amount"
-msgstr "æ?´æ?£é??"
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1146
-msgid "_Apply Canvas..."
-msgstr "ç?«å¸?æ??æ??(_A)..."
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1227
-msgid "Applying Canvas..."
-msgstr "æ­£å?¨å? å?¥ç?«å¸?æ??æ??..."
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1264
-msgid "Apply Canvas"
-msgstr "ç?«å¸?æ??æ??"
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1290
-msgid "_Top-right"
-msgstr "��(_T)"
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1291
-msgid "Top-_left"
-msgstr "左�(_L)"
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1292
-msgid "_Bottom-left"
-msgstr "左�(_B)"
-
-#: plug-ins/common/struc.c:1293
-msgid "Bottom-_right"
-msgstr "��(_R)"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:217 plug-ins/common/sunras.c:237
-msgid "SUN Rasterfile image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:392
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
-msgstr "ç?¡æ³?以 SUN raster æª?æ¡?æ?¹å¼?é??å??â??%sâ??"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:400
-msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ­¤é¡?å??ç?? SUN raster æª?æ¡?"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:423
-#, c-format
-msgid "Could not read color entries from '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??è?²å½©é ?ç?®"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:431
-msgid "Type of colormap not supported"
-msgstr "���此� colormap"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:470
-msgid "This image depth is not supported"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:493
-msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "SUNRAS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:504
-msgid "Can't operate on unknown image types"
-msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ä¸?æ??ç??å½±å??é¡?å??"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:1032 plug-ins/common/sunras.c:1123
-#: plug-ins/common/sunras.c:1204 plug-ins/common/sunras.c:1299
-#: plug-ins/common/xwd.c:1313 plug-ins/common/xwd.c:1414
-#: plug-ins/common/xwd.c:1572 plug-ins/common/xwd.c:1772
-#: plug-ins/common/xwd.c:2029 plug-ins/fits/fits.c:673
-msgid "EOF encountered on reading"
-msgstr "è®?å??æ??é??å?° EOF"
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:1579
-msgid "Save as SUNRAS"
-msgstr "��� SUNRAS"
-
-#. file save type
-#: plug-ins/common/sunras.c:1589
-msgid "Data Formatting"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/sunras.c:1593
-msgid "RunLength Encoded"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/svg.c:136
-msgid "Scalable SVG image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/svg.c:313 plug-ins/common/svg.c:696
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "å??å? ä¸?詳"
-
-#: plug-ins/common/svg.c:317
-msgid "Rendering SVG..."
-msgstr "正�繪製 SVG..."
-
-#: plug-ins/common/svg.c:327
-msgid "Rendered SVG"
+#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3080
+msgid "Region selected for plug-in is empty"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/svg.c:492
-msgid ""
-"SVG file does not\n"
-"specify a size!"
-msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å½±å??尺寸ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:84
+msgid "Make transparency all-or-nothing"
+msgstr "使å®?å?¨é??æ??æ??å®?å?¨ä¸?é??æ??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:498 plug-ins/common/wmf.c:342
-#, c-format
-msgid "%d x %d"
-msgstr "%dÃ?%d"
-
-#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
-#: plug-ins/common/svg.c:703
-msgid "Render Scalable Vector Graphics"
-msgstr "繪製 SVG"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:89
+msgid "_Threshold Alpha..."
+msgstr "è?¨ç??é??æ??(_T)..."
 
-#: plug-ins/common/svg.c:767 plug-ins/common/wmf.c:554
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1009
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1212
-msgid "Height:"
-msgstr "�度�"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:130
+#, fuzzy
+msgid "The layer has its alpha channel locked."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:841 plug-ins/common/wmf.c:628
-msgid "_X ratio:"
-msgstr "水平��(_X)�"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:136
+msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
+msgstr "æ²?æ??é?¸æ?? RGBA/GRAYA å?¯ç¹ªç?©ä»¶ã??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:863 plug-ins/common/wmf.c:650
-msgid "_Y ratio:"
-msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?(_Y)ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Coloring transparency"
+msgstr "ç?®å??é?¸æ??é¡?è?²ç??é??æ??度ã??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:877 plug-ins/common/wmf.c:664
-msgid "Constrain aspect ratio"
-msgstr "é??å?¶é?·å¯¬æ¯?"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:247
+msgid "Threshold Alpha"
+msgstr "è?¨ç??é??æ??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:888 plug-ins/common/wmf.c:675
-#, c-format
-msgid "pixels/%a"
-msgstr "å??ç´ /%a"
+#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:283
+msgid "Threshold:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ï¼?"
 
-#. Path Import
-#: plug-ins/common/svg.c:908
-msgid "Import _paths"
-msgstr "��路�(_P)"
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:123
+msgid "Simulate distortion caused by square glass tiles"
+msgstr "模æ?¬æ?¹å½¢ç?»ç??ç£?æ??é? æ??ç??失ç??"
 
-#: plug-ins/common/svg.c:914
-msgid ""
-"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:129
+msgid "_Glass Tile..."
+msgstr "ç?»ç??ç£?ç??(_G)..."
 
-#: plug-ins/common/svg.c:927
-msgid "Merge imported paths"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:209 ../plug-ins/common/tile-glass.c:249
+msgid "Glass Tile"
+msgstr "ç?»ç??ç£?ç??"
 
-#: plug-ins/common/tga.c:233 plug-ins/common/tga.c:249
-msgid "TarGA image"
-msgstr "TarGA å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:289
+msgid "Tile _width:"
+msgstr "ç£?ç??寬度(_W)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/tga.c:428
-#, c-format
-msgid "Cannot read footer from '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æª?å°¾è³?æ??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:242 ../plug-ins/common/tile-paper.c:556
+msgid "Paper Tile"
+msgstr "ç´?å¡?"
 
-#: plug-ins/common/tga.c:444
-#, c-format
-msgid "Cannot read extension from '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??延伸é?¨ä»½"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:269
+msgid "Division"
+msgstr "å??å??"
 
-#: plug-ins/common/tga.c:1194
-msgid "Save as TGA"
-msgstr "��� TGA"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:319
+msgid "Fractional Pixels"
+msgstr "æ?·ç??å??ç´ "
 
-#. rle
-#: plug-ins/common/tga.c:1209
-msgid "_RLE compression"
-msgstr "_RLE �縮"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:324
+msgid "_Background"
+msgstr "è??æ?¯(_B)"
 
-#. origin
-#: plug-ins/common/tga.c:1219
-msgid "Or_igin at bottom left"
-msgstr "å??é»?ä½?æ?¼å·¦ä¸?è§?(_I)"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:326
+msgid "_Ignore"
+msgstr "忽�(_I)"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:95
-msgid "_Threshold Alpha..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:328
+msgid "_Force"
+msgstr "å¼·å?¶(_F)"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:134
-msgid "The layer preserves transparency."
-msgstr "該å??層æ??ä¿?å­?é??æ??度ã??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:335
+msgid "C_entering"
+msgstr "置中(_E)"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:140
-msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
-msgstr "æ²?æ??é?¸æ?? RGBA/GRAYA å?¯ç¹ªç?©ä»¶ã??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:350
+msgid "Movement"
+msgstr "�移"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:202
-msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:363
+msgid "_Max (%):"
+msgstr "ä¸?é??[%](_M)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:224
-msgid "Threshold Alpha"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:369
+msgid "_Wrap around"
+msgstr "����端(_W)"
 
-#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:239
-msgid "Threshold:"
-msgstr "ç??é??å?¼ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:379
+msgid "Background Type"
+msgstr "è??æ?¯é¡?å??"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:211 plug-ins/common/tiff.c:232
-#: plug-ins/common/tiff.c:249
-msgid "TIFF image"
-msgstr "TIFF å½±å??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:386
+msgid "I_nverted image"
+msgstr "å??ç?¸å??ç??(_N)"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:835
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "第 %d �"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:388
+msgid "Im_age"
+msgstr "å??ç??(_A)"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:850
-msgid "TIFF Channel"
-msgstr "TIFF è?²ç??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:390
+msgid "Fo_reground color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_R)"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:859
-msgid ""
-"Warning:\n"
-"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
-"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
-"this conversion."
-msgstr ""
-"è­¦å??ï¼?\n"
-"æº?å??è¼?å?¥ç??å½±å??ç??è?²ç??æ?¯ 16 ä½?å??è?²ç??ã??GIMP å?ªæ?¯æ?´ 8 ä½?å??è?²ç??ï¼?å? æ­¤å®?æ??è?ªå??é?²è¡?"
-"è½?æ??ï¼?è??å?¨é??å??é??ç¨?中å°?æ??失å?»ä¸?é?¨ä»½è³?è¨?ã??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:392
+msgid "Bac_kground color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_K)"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:1955
-msgid ""
-"The TIFF format only supports comments in\n"
-"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
-msgstr ""
-"TIFF å½±å??æ ¼å¼?å?ªæ?¥å?? 7 ä½?å??ç?? ASCII 編碼æ??å­?ä½?ç?ºå??註ï¼?å? æ­¤é??äº?å??註ä¸?æ??å?²å­?ã??"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:394
+msgid "S_elect here:"
+msgstr "é?¸æ??é??裡(_E):"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2104
-msgid "Save as TIFF"
-msgstr "��� TIFF"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:401
+msgid "Background Color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#. compression
-#: plug-ins/common/tiff.c:2118
-msgid "Compression"
-msgstr "�縮"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:846
+msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
+msgstr "è£?å??å??ç??æ??ç´?ç£?,ç?¶å¾?æ»?å??å®?å??"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2122
-msgid "_None"
-msgstr "ç?¡(_N)"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:851
+msgid "September 31, 1999"
+msgstr "1999 å¹´ 9 æ?? 31 æ?¥"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2123
-msgid "_LZW"
-msgstr "_LZW"
+#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:852
+msgid "_Paper Tile..."
+msgstr "ç´?å¡?(_P)..."
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2124
-msgid "_Pack Bits"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:66
+msgid "Alters edges to make the image seamlessly tileable"
+msgstr "æ?¹è®?é??ç·£ï¼?使å??ç??å?¯ç?¡ç¸«å?°é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2125
-msgid "_Deflate"
-msgstr "_Deflate"
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:72
+msgid "_Make Seamless"
+msgstr "æ¶?é?¤ç¸«é??(_M)"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2126
-msgid "_JPEG"
-msgstr "_JPEG"
+#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Tiler"
+msgstr "é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2135
-msgid "Save _color values from transparent pixels"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:221
+msgid "Tile image into smaller versions of the original"
+msgstr "å¹³é?ª(並å??)å??å??æ??æ¯?å??ä¾?æ?´å°?ç??ç??æ?¬"
 
-#: plug-ins/common/tiff.c:2151 plug-ins/common/xbm.c:1201
-msgid "Comment:"
-msgstr "å??註ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:226
+msgid "_Small Tiles..."
+msgstr "���(_S)..."
 
-#: plug-ins/common/tile.c:112
-msgid "_Tile..."
-msgstr "é?ªæ??(_T)..."
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Region selected for filter is empty."
+msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
 
 #. Set the tile cache size
-#: plug-ins/common/tile.c:192 plug-ins/common/tileit.c:320
-msgid "Tiling..."
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:327 ../plug-ins/common/tile.c:189
+msgid "Tiling"
 msgstr "æ­£å?¨é?ªæ??..."
 
-#: plug-ins/common/tile.c:394
-msgid "Tile"
-msgstr "é?ªæ??"
-
-#: plug-ins/common/tile.c:408
-msgid "Tile to New Size"
-msgstr "é?ªæ??æ??æ?°ç??尺寸"
-
-#: plug-ins/common/tile.c:430
-msgid "C_reate New Image"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??å½±å??(_R)"
-
-#: plug-ins/common/tileit.c:224
-msgid "_Small Tiles..."
-msgstr "���(_S)..."
-
 #. Get the preview image
-#: plug-ins/common/tileit.c:363
-msgid "TileIt"
-msgstr "é?ªæ??"
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:370
+msgid "Small Tiles"
+msgstr "���"
 
 #. Area for buttons etc
 #. Flip
-#: plug-ins/common/tileit.c:406 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:628
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:420
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:607
 msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:454
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
 msgid "A_ll tiles"
 msgstr "æ??æ??ç£?å¡?(_L)"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:468
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
 msgid "Al_ternate tiles"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??ç??ç£?å¡?(_T)"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:482
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
 msgid "_Explicit tile"
 msgstr "����(_E)"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:488
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
 msgid "Ro_w:"
 msgstr "æ©«å??å??æ?¸(_W)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:512
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:526
 msgid "Col_umn:"
 msgstr "ç?´è¡?è¡?æ?¸(_U)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/tileit.c:564
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:578
 msgid "O_pacity:"
-msgstr "é??æ??度(_P)ï¼?"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_P)ï¼?"
 
 #. Lower frame saying howmany segments
-#: plug-ins/common/tileit.c:573
+#: ../plug-ins/common/tile-small.c:587
 msgid "Number of Segments"
 msgstr "å??段æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/common/tiler.c:66
-msgid "_Make Seamless"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile.c:100
+msgid "Create an array of copies of the image"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??å??å??è¤?製å??ç??é?£å??"
 
-#: plug-ins/common/tiler.c:322
-msgid "Tiler..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/tile.c:110
+msgid "_Tile..."
+msgstr "é?ªæ??(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:400
+msgid "Tile"
+msgstr "é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
+#: ../plug-ins/common/tile.c:422
+msgid "Tile to New Size"
+msgstr "é?ªæ??æ??æ?°ç??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/common/tile.c:444
+msgid "C_reate new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
 msgid "Saved"
 msgstr "已��"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
 msgid ""
 "A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
 "checked."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
 msgid "ID"
 msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
 msgid ""
 "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
 msgstr "æ­¤å­?串æ?¯ç?¨ä¾?è­?å?¥å??å?? GIMP 設å®?æª?中ç??å?®ä½?ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
 msgid "Factor"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
 msgid "How many units make up an inch."
 msgstr "ä¸?è?±å??ç?¸ç?¶æ?¼å¤?å°?å?®ä½?ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
 msgid "Digits"
 msgstr "���"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
 msgid ""
 "This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
 "decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
@@ -7255,2391 +7773,3332 @@ msgstr ""
 "æ?¬æ¬?æ?¯æ?¸å?¼è¼¸å?¥æ¬?ä½?ç??æ??示ã??å®?æ??å®?äº?輸å?¥æ¬?ä½?æ??æ??ä¾?å¤?å°?å??å°?æ?¸é»?ï¼?使å¾?æº?確度大è?´"
 "ä¸?ç­?æ?¼ã??è?±å??ã??ç??å°?æ?¸é»?å¾?å?©ä½?ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
 msgid "Symbol"
 msgstr "符è??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
+"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
 "abbreviation is used if doesn't have a symbol."
 msgstr ""
 "æ?¬å?®ä½?ç??符è?? (å¦?æ??æ??ç??話ï¼?ä¾?å¦?è?±å??ç??ã??'ã??)ã??å¦?æ??æ²?æ??該å?®ä½?ç??ç?¸æ??符è??å??使ç?¨ç¸®"
 "寫ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
 msgid "Abbreviation"
 msgstr "縮寫"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
 msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
 msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??縮寫 (ä¾?å¦?â??cmâ??æ?¯ centimeter ç??縮寫)ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
 msgid "Singular"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
 msgid "The unit's singular form."
 msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??å?®æ?¸å½¢å¼?ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
 msgid "Plural"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
 msgid "The unit's plural form."
 msgstr "æ?¬å?®ä½?ç??è¤?æ?¸å½¢å¼?ã??"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:121
-msgid "Create a new unit from scratch."
-msgstr "å®?義æ?°ç??é?·åº¦å?®ä½?"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:120
+msgid "Create a new unit from scratch"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å?®ä½?å¾?ç?¡å?°æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:126
+msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template"
+msgstr "使ç?¨ç?®å??é?¸å??ç??å?®ä½?ç?ºç¯?æ?¬ï¼?建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å?®ä½?"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:127
-msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template."
-msgstr "å?©ç?¨ç?®å??é?¸æ??ç??é?·åº¦å?®ä½?ä½?ç?ºç¯?æ?¬ä¾?å?¶è¨?æ?°ç??é?·åº¦å?®ä½?ã??"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:144
+msgid "Create or alter units used in GIMP"
+msgstr "建ç«?æ??æ?¹è®?使ç?¨å?¨ GIMP 中ç??é?·åº¦å?®ä½?"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:151
-msgid "_Unit Editor"
-msgstr "�度��編輯�(_U)"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:149
+msgid "U_nits"
+msgstr "�度��(_N)"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:210
-msgid "New Unit"
-msgstr "����"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Add a New Unit"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??æ¬?ä½?"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:234
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:236
 msgid "_ID:"
 msgstr "���(_I)�"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:245
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:247
 msgid "_Factor:"
 msgstr "å??ç??(_F)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:255
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:257
 msgid "_Digits:"
 msgstr "���(_D)�"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:267
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:269
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "符è??(_S)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:279
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:281
 msgid "_Abbreviation:"
 msgstr "縮寫(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:291
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:293
 msgid "Si_ngular:"
 msgstr "��(_N)�"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:303
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:305
 msgid "_Plural:"
 msgstr "��(_P)�"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:339
-msgid "Unit factor must not be 0."
-msgstr "å?®ä½?å??ç??ä¸?å?¯ç?º 0ã??"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete input"
+msgstr "輸��(_I)"
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:349
-msgid "All text fields must contain a value."
-msgstr "å¿?é ?å¡«ä¸?æ??æ??æ??å­?æ¬?ä½?"
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:351
+msgid "Please fill in all text fields."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/uniteditor.c:403
+#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:410
 msgid "Unit Editor"
 msgstr "�度��編輯�"
 
-#: plug-ins/common/unsharp.c:143
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:130
+msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
+msgstr "é?³å?©å??å??å??æ??廣æ³?使ç?¨ç??æ?¹æ³?"
+
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:140
 msgid "_Unsharp Mask..."
 msgstr "å??é?³å??é?®ç½©(_U)..."
 
-#: plug-ins/common/unsharp.c:468
-msgid "Merging..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:685
+msgid "Merging"
+msgstr "å??ä½µ"
 
-#: plug-ins/common/unsharp.c:635
+#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:829
 msgid "Unsharp Mask"
 msgstr "å??é?³å??é?®ç½©"
 
-#: plug-ins/common/url.c:85 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:421
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: plug-ins/common/video.c:44
-msgid "_Staggered"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:45
-msgid "_Large staggered"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:46
-msgid "S_triped"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:47
-msgid "_Wide-striped"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:48
-msgid "Lo_ng-staggered"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:49
-msgid "_3x3"
-msgstr "_3Ã?3"
-
-#: plug-ins/common/video.c:50
-msgid "Larg_e 3x3"
-msgstr "大å?? 3Ã?3(_E)"
-
-#: plug-ins/common/video.c:51
-msgid "_Hex"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:52
-msgid "_Dots"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:1817
-msgid "Vi_deo..."
-msgstr "é?»è¦?æ??æ??(_D)..."
-
-#: plug-ins/common/video.c:1889
-msgid "Video/RGB..."
-msgstr "é?»è¦?æ??æ??/RGB..."
-
-#: plug-ins/common/video.c:2020
-msgid "Video"
-msgstr "é?»è¦?æ??æ??"
-
-#. frame for the radio buttons
-#: plug-ins/common/video.c:2035
-msgid "Video Pattern"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/common/video.c:2079
-msgid "_Additive"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:89
+msgid "Invert the brightness of each pixel"
+msgstr "å??è½?æ¯?å??å??ç´ ç??亮度"
 
-#: plug-ins/common/video.c:2089
-msgid "_Rotated"
-msgstr "æ??è½?(_R)"
-
-#: plug-ins/common/vinvert.c:84
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:103
 msgid "_Value Invert"
 msgstr "ç?¸å??亮度(_V)..."
 
-#: plug-ins/common/vinvert.c:126
-msgid "Value Invert..."
-msgstr "ç?¸å??亮度..."
+#: ../plug-ins/common/value-invert.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Value Invert"
+msgstr "å??å??é?¸æ??(_I)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:193
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:188
 msgid "More _white (larger value)"
-msgstr ""
+msgstr "��(�大�)(_W)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:196
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:191
 msgid "More blac_k (smaller value)"
-msgstr ""
+msgstr "æ?´é»?(è¼?å°?å?¼)(_K)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:199
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:194
 msgid "_Middle value to peaks"
-msgstr ""
+msgstr "中é??å?¼é??å?°é«?å³°(_M)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:202
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:197
 msgid "_Foreground to peaks"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¯è?²é??å?°é«?å³°(_F)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:205
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:200
 msgid "O_nly foreground"
 msgstr "å?ªæ??å??æ?¯é¡?è?²(_N)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:208
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:203
 msgid "Only b_ackground"
 msgstr "å?ªæ??è??æ?¯é¡?è?²(_A)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:211
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:206
 msgid "Mor_e opaque"
 msgstr "æ¸?ä½?é??æ??度(_E)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:214
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:209
 msgid "More t_ransparent"
 msgstr "å¢?å? é??æ??度(_R)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:242
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:232
+msgid "Propagate certain colors to neighboring pixels"
+msgstr "å?³æ?­æ??äº?é¡?è?²å?°é?°è¿?å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:237
 msgid "_Value Propagate..."
-msgstr ""
+msgstr "����(_V)..."
+
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:244
+msgid "Shrink lighter areas of the image"
+msgstr "æ?¶ç¸®è¼?亮å??å??ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:254
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:249
 msgid "E_rode"
-msgstr ""
+msgstr "ä¾µè??(_R)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:266
-msgid "_Dilate"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:256
+msgid "Grow lighter areas of the image"
+msgstr "æ?´å¤§å??ç??è¼?亮ç??å??å??"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:476
-msgid "Value Propagating..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:261
+msgid "_Dilate"
+msgstr "��(_D)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1058
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:475
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1088
 msgid "Value Propagate"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
 #. Parameter settings
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1116
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1155
 msgid "Propagate"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1129
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1168
 msgid "Lower t_hreshold:"
-msgstr "æ??ä½?ç??é??å?¼(_H)ï¼?"
+msgstr "æ??ä½?è?¨ç??å?¼(_H)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1141
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1180
 msgid "_Upper threshold:"
-msgstr "æ??é«?ç??é??å?¼(_U)ï¼?"
+msgstr "æ??é«?è?¨ç??å?¼(_U)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1153
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1192
 msgid "_Propagating rate:"
-msgstr ""
+msgstr "å?³æ?­ç??(_P):"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1164
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1203
 msgid "To l_eft"
 msgstr "å??å·¦(_E)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1167
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1206
 msgid "To _right"
 msgstr "å??å?³(_R)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1170
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1209
 msgid "To _top"
 msgstr "å??ä¸?(_T)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1173
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1212
 msgid "To _bottom"
 msgstr "å??ä¸?(_B)"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1182
-msgid "Propagating _Alpha Channel"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1221
+#, fuzzy
+msgid "Propagating _alpha channel"
+msgstr "é??å®?é??æ??è?²ç??"
 
-#: plug-ins/common/vpropagate.c:1193
-msgid "Propagating Value Channel"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "Propagating value channel"
+msgstr "å?¨%2$sä¸?%1$sé »é??ç??é?³é??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:565 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:640
+msgid "Van Gogh (LIC)"
+msgstr "梵谷(LIC)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:666
+msgid "Effect Channel"
+msgstr "æ??æ??é??é??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:673
+msgid "_Brightness"
+msgstr "亮度(_B)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
+msgid "Effect Operator"
+msgstr "æ??æ??æ??ä½?è??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:684
+msgid "_Derivative"
+msgstr "è¡?ç??(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
+msgid "_Gradient"
+msgstr "漸層(_G)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
+msgid "Convolve"
+msgstr "å?·ç©?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:696
+msgid "_With white noise"
+msgstr "å??ç?½é??è¨?(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
+msgid "W_ith source image"
+msgstr "å??ä¾?æº?å??ç??(_I)"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:716
+msgid "_Effect image:"
+msgstr "æ??æ??å??(_E):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:727
+msgid "_Filter length:"
+msgstr "濾��度(_F):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:736
+msgid "_Noise magnitude:"
+msgstr "é??è¨?大å°?(_N):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:745
+msgid "In_tegration steps:"
+msgstr "ç©?å??æ­¥ä¼?(_T):"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:754
+msgid "_Minimum value:"
+msgstr "æ??å°?å?¼(_M)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:763
+msgid "M_aximum value:"
+msgstr "æ??大å?¼(_A)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:809
+msgid "Special effects that nobody understands"
+msgstr "æ²?æ??人ç??解ç??ç?¹æ®?æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:814
+msgid "_Van Gogh (LIC)..."
+msgstr "梵谷(LI_C)..."
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:41
+msgid "_Staggered"
+msgstr "交�(_S)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:42
+msgid "_Large staggered"
+msgstr "大å??交é?¯(_L)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:43
+msgid "S_triped"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:44
+msgid "_Wide-striped"
+msgstr "寬��(_W)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:45
+msgid "Lo_ng-staggered"
+msgstr "�交�(_N)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:46
+msgid "_3x3"
+msgstr "_3Ã?3"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:47
+msgid "Larg_e 3x3"
+msgstr "大å?? 3Ã?3(_E)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:48
+msgid "_Hex"
+msgstr "��(_H)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:49
+msgid "_Dots"
+msgstr "é»?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1806
+msgid "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor"
+msgstr "模æ?¬æ¨¡ç³?æ??ä½?æ¸?æ?°åº¦ç??顯示å?¨ç?¢ç??ç??失ç??"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1813
+msgid "Vi_deo..."
+msgstr "é?»è¦?æ??æ??(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:1885 ../plug-ins/common/video.c:2016
+msgid "Video"
+msgstr "é?»è¦?æ??æ??"
+
+#. frame for the radio buttons
+#: ../plug-ins/common/video.c:2039
+msgid "Video Pattern"
+msgstr "è¦?頻信è??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:2083
+msgid "_Additive"
+msgstr "���(_A)"
+
+#: ../plug-ins/common/video.c:2093
+msgid "_Rotated"
+msgstr "æ??è½?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/common/warp.c:232
+msgid "Twist or smear image in many different ways"
+msgstr "ç?¨è¨±å¤?ä¸?å??ç??æ?¹å¼?æ?­æ?²æ??é??å??å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:247
+#: ../plug-ins/common/warp.c:240
 msgid "_Warp..."
 msgstr "æ?­æ?²(_W)..."
 
-#: plug-ins/common/warp.c:391
+#: ../plug-ins/common/warp.c:375
 msgid "Warp"
 msgstr "æ?­æ?²"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:405
+#: ../plug-ins/common/warp.c:397
 msgid "Basic Options"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:427
+#: ../plug-ins/common/warp.c:419
 msgid "Step size:"
-msgstr ""
+msgstr "æ­¥é?²é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:441 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1214
+#: ../plug-ins/common/warp.c:433
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1207
 msgid "Iterations:"
 msgstr "é??è¦?次æ?¸ï¼?"
 
 #. Displacement map menu
-#: plug-ins/common/warp.c:450
+#: ../plug-ins/common/warp.c:442
 msgid "Displacement map:"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?移æ? å°?å??ï¼?"
 
 #. =======================================================================
 #. Displacement Type
-#: plug-ins/common/warp.c:468
+#: ../plug-ins/common/warp.c:460
 msgid "On edges:"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é??ç??è??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:479
+#: ../plug-ins/common/warp.c:471
 msgid "Wrap"
 msgstr "æ?­æ?²"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:494
+#: ../plug-ins/common/warp.c:486
 msgid "Smear"
-msgstr ""
+msgstr "å¡?æ?¹"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:509 plug-ins/fits/fits.c:988
-#: plug-ins/flame/flame.c:1131 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1421
+#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1172 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1461
 msgid "Black"
 msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:524
-msgid "FG color"
+#: ../plug-ins/common/warp.c:516
+msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. ---------    The secondary table         --------------------------
-#: plug-ins/common/warp.c:544
+#: ../plug-ins/common/warp.c:536
 msgid "Advanced Options"
 msgstr "é?²é??é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:560
+#: ../plug-ins/common/warp.c:552
 msgid "Dither size:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??è?²å¤§å°?ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:573
+#: ../plug-ins/common/warp.c:565
 msgid "Rotation angle:"
 msgstr "æ??è½?è§?度ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:586
+#: ../plug-ins/common/warp.c:578
 msgid "Substeps:"
-msgstr ""
+msgstr "次�步���"
 
 #. Magnitude map menu
-#: plug-ins/common/warp.c:595
+#: ../plug-ins/common/warp.c:587
 msgid "Magnitude map:"
-msgstr ""
+msgstr "è®?é??æ?§å?¶å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:617
+#: ../plug-ins/common/warp.c:609
 msgid "Use magnitude map"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è®?é??æ?§å?¶å??"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. ---------    The "other" table         --------------------------
-#: plug-ins/common/warp.c:630
+#: ../plug-ins/common/warp.c:622
 msgid "More Advanced Options"
 msgstr "æ?´å¤?é?²é??é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:647
+#: ../plug-ins/common/warp.c:639
 msgid "Gradient scale:"
-msgstr ""
+msgstr "梯度é??縮æ?¾å?¼ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:670
+#: ../plug-ins/common/warp.c:658
+#, fuzzy
 msgid "Gradient map selection menu"
-msgstr ""
+msgstr "é??å??漸層é?¸æ??å°?話ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:680
+#: ../plug-ins/common/warp.c:668
 msgid "Vector mag:"
-msgstr ""
+msgstr "å??é??大å°?ï¼?"
 
 #. Angle
-#: plug-ins/common/warp.c:695 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586
+#: ../plug-ins/common/warp.c:683 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:565
 msgid "Angle:"
 msgstr "�度�"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:718
+#: ../plug-ins/common/warp.c:702
 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
 msgstr ""
 
-#.
-#. if (display_diff_map) {
-#. gimp_display_new(new_image_id);
-#. }
-#.
 #. make sure layer is visible
-#: plug-ins/common/warp.c:1175
-msgid "Smoothing X gradient..."
-msgstr "æ­£å?¨å°?水平漸層平æ»?å??..."
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1178
+#, fuzzy
+msgid "Smoothing X gradient"
+msgstr "äº?件漸層æ??æ??"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:1177
-msgid "Smoothing Y gradient..."
-msgstr "æ­£å?¨å°?å??ç?´æ¼¸å±¤å¹³æ»?å??..."
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "Smoothing Y gradient"
+msgstr "äº?件漸層æ??æ??"
 
 #. calculate new X,Y Displacement image maps
-#: plug-ins/common/warp.c:1232
-msgid "Finding XY gradient..."
-msgstr "æ­£å?¨è¨?ç®?æ°´å¹³å??å??ç?´æ¼¸å±¤..."
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Finding XY gradient"
+msgstr "3Då??(漸層)"
 
-#: plug-ins/common/warp.c:1255
-#, c-format
-msgid "Flow Step %d..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/warp.c:1256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flow step %d"
+msgstr "é??æ­¥å¢?å? "
+
+#: ../plug-ins/common/waves.c:120
+msgid "Distort the image with waves"
+msgstr "使ç?¨æ³¢æµªæ?­æ?²å??å??"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:127
+#: ../plug-ins/common/waves.c:125
 msgid "_Waves..."
-msgstr "波浪(_W)..."
+msgstr "å??å¿?å??波浪(_W)..."
 
-#: plug-ins/common/waves.c:249
+#: ../plug-ins/common/waves.c:248 ../plug-ins/flame/flame.c:760
 msgid "Waves"
-msgstr "波浪"
+msgstr "å??å¿?å??波浪"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:287
+#: ../plug-ins/common/waves.c:295
 msgid "_Reflective"
 msgstr "å??å°?æ³¢(_R)"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:306
+#: ../plug-ins/common/waves.c:314
 msgid "_Amplitude:"
 msgstr "波�(_A)�"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:318
+#: ../plug-ins/common/waves.c:326
 msgid "_Phase:"
 msgstr "��(_P)�"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:330
+#: ../plug-ins/common/waves.c:338
 msgid "_Wavelength:"
 msgstr "波�(_W)�"
 
-#: plug-ins/common/waves.c:431
-msgid "Waving..."
-msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?波浪å??..."
+#: ../plug-ins/common/waves.c:449
+msgid "Waving"
+msgstr "å??å¿?å??波浪"
 
-#: plug-ins/common/webbrowser.c:141
-msgid ""
-"Web browser not specified.\n"
-"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:136
+msgid "The operating system is out of memory or resources."
 msgstr ""
-"æ?ªæ??å®?網é ?ç??覽å?¨ã??\n"
-"è«?å?¨ã??å??好設å®?ã??å°?話æ?¹å¡?中æ??å®?網é ?ç??覽å?¨ã??"
 
-#: plug-ins/common/webbrowser.c:161
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not parse specified web browser command:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ç?¡æ³?解æ??ç?¨ä¾?å?·è¡?網é ?ç??覽å?¨ç??æ??令ï¼?\n"
-"%s"
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:139
+#, fuzzy
+msgid "The specified file was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°è¨­å®?æª?â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/common/webbrowser.c:174
-#, c-format
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:142
+#, fuzzy
+msgid "The specified path was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:145
 msgid ""
-"Could not execute specified web browser:\n"
-"%s"
+"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
 msgstr ""
-"ç?¡æ³?å?·è¡?æ??å®?ç??網é ?ç??覽å?¨ï¼?\n"
-"%s"
 
-#: plug-ins/common/whirlpinch.c:161
-msgid "W_hirl and Pinch..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:148
+#, fuzzy
+msgid "The operating system denied access to the specified file."
+msgstr "å°?ç?®å??ç??設å®?å?²å­?è?³æ??å®?ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/common/whirlpinch.c:348
-msgid "Whirling and Pinching..."
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:151
+msgid "The file name association is incomplete or invalid."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/whirlpinch.c:535
-msgid "Whirl and Pinch"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:154
+#, fuzzy
+msgid "DDE transaction busy"
+msgstr "該è£?ç½®å¿?ç¢?中ã??"
 
-#: plug-ins/common/whirlpinch.c:564
-msgid "_Whirl angle:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:157
+#, fuzzy
+msgid "The DDE transaction failed."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??è??ç??ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/common/whirlpinch.c:576
-msgid "_Pinch amount:"
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:160
+#, fuzzy
+msgid "The DDE transaction timed out."
+msgstr "å??å??å?½å??å?¨é?¾æ??"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:163
+#, fuzzy
+msgid "The specified DLL was not found."
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??å®?ç??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:166
+msgid "There is no application associated with the given file name extension."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:109
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "�製��貼簿"
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:169
+#, fuzzy
+msgid "There was not enough memory to complete the operation."
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??å??層å?¯å°?é½?ã??"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:121
-msgid "Paste from Clipboard"
-msgstr "��貼簿貼�"
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:172
+#, fuzzy
+msgid "A sharing violation occurred."
+msgstr "ç?¼ç?? scheme ä¾?å¤?"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:133
-msgid "From Clipboard"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Microsoft Windows error."
+msgstr "Microsoft Windows é??å??ç?°å¢?"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:331
-msgid "Copying..."
-msgstr "�製中..."
+#: ../plug-ins/common/web-browser.c:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ??ï¼?%s\n"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:494
-msgid "Unsupported format or Clipboard empty!"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?´é??種格å¼?ï¼?æ??è??å?ªè²¼ç°¿å?§æ ¹æ?¬æ²?æ??å?§å®¹ï¼?"
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:137
+msgid "Distort an image by whirling and pinching"
+msgstr "ç?¨æ??è½?å??æ? å£?,æ?­æ?²å??ç??"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:505
-msgid "Can't get Clipboard data."
-msgstr "ç?¡æ³?æ?·å??å?ªè²¼ç°¿ç??è³?æ??ã??"
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:148
+msgid "W_hirl and Pinch..."
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?(_H)..."
 
-#. ??? gimp_image_convert_rgb (image_ID);
-#.
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:587
-msgid "Pasted"
-msgstr "已貼�"
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:340
+msgid "Whirling and pinching"
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?中"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:527
+msgid "Whirl and Pinch"
+msgstr "æ??è½?å??æ? å£?"
 
-#: plug-ins/common/winclipboard.c:600
-msgid "Pasting..."
-msgstr "正�貼�..."
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:565
+msgid "_Whirl angle:"
+msgstr "æ??è½?è§?度(_W):"
+
+#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:577
+msgid "_Pinch amount:"
+msgstr "���度(_P):"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:183
+#: ../plug-ins/common/wind.c:174
+msgid "Smear image to give windblown effect"
+msgstr "ç?¨è¢«é¢¨å?¹ç??æ??æ??è®?å??ç??è®?å¾?模ç³?ä¸?æ¸?"
+
+#: ../plug-ins/common/wind.c:179
 msgid "Wi_nd..."
-msgstr ""
+msgstr "風(_N)..."
 
-#: plug-ins/common/wind.c:315
-msgid "Rendering Blast..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/wind.c:314
+msgid "Rendering blast"
+msgstr "æ­£å?¨æ¸²æ??ç?¾é¢¨..."
 
-#: plug-ins/common/wind.c:438
-msgid "Rendering Wind..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/common/wind.c:446
+#, fuzzy
+msgid "Rendering wind"
+msgstr "繪製��"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:873
+#: ../plug-ins/common/wind.c:878
 msgid "Wind"
 msgstr "風"
 
 #. ********************************************************
 #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
 #. *****************************************************
-#: plug-ins/common/wind.c:906
+#: ../plug-ins/common/wind.c:921
 msgid "Style"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:910
+#: ../plug-ins/common/wind.c:925
 msgid "_Wind"
 msgstr "風(_W)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:911
+#: ../plug-ins/common/wind.c:926
 msgid "_Blast"
-msgstr ""
+msgstr "�風(_B)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:934
+#: ../plug-ins/common/wind.c:949
 msgid "_Left"
-msgstr "å·¦(_L)"
+msgstr "左�(_L)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:935
+#: ../plug-ins/common/wind.c:950
 msgid "_Right"
-msgstr "å?³(_R)"
+msgstr "��(_R)"
 
 #. ****************************************************
 #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
 #. **************************************************
-#: plug-ins/common/wind.c:954
+#: ../plug-ins/common/wind.c:969
 msgid "Edge Affected"
-msgstr ""
+msgstr "å??å½±é?¿ç??é??ç·£"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:958
+#: ../plug-ins/common/wind.c:973
 msgid "L_eading"
-msgstr ""
+msgstr "風å?¹ä¾?ç??æ?¹å??(_E)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:959
+#: ../plug-ins/common/wind.c:974
 msgid "Tr_ailing"
-msgstr ""
+msgstr "風å?¹å?»ç??å?°æ?¹(_A)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:960
+#: ../plug-ins/common/wind.c:975
 msgid "Bot_h"
 msgstr "å?©è??(_H)"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:997
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1012
 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/wind.c:1012 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:669
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1027 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693
 msgid "_Strength:"
 msgstr "強度(_S)�"
 
-#: plug-ins/common/wind.c:1016
+#: ../plug-ins/common/wind.c:1031
 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
 msgstr "è¼?é«?ç??å?¼æ??å¢?å? æ??æ??ç??強度"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:224
-msgid "_Print"
-msgstr "å??å?°(_P)"
-
-#: plug-ins/common/winprint.c:236
-msgid "Page Setup"
-msgstr "��設�"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Bad colormap"
+msgstr "æ??å£?ç??簽章"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:171 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:181
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:197
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:212 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:417
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:438 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:449
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:457 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:465
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:477
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid BMP file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? BMP é»?é?£å??"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:341
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:226 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:253
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:281 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:346
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:396
 #, c-format
-msgid "PrintDlg failed: %d"
-msgstr "å??å?°å°?話æ?¹å¡?å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?%d"
+msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
+msgstr "è®?å?? BMP é»?é?£å??â??%sâ??ç??æª?é ­æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:377
-msgid "Printer doesn't support bitmaps"
-msgstr "å?°è¡¨æ©?ä¸?æ?¯æ?´é»?é?£å??"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
+msgstr "ç?¡æ³?辨å?¥ç??é??é?°é¡?å??ï¼?æ??æ?¯ç?¡æ??ç??è³?æ??æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:418
-msgid "StartPage failed"
-msgstr "起�����誤"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
+msgstr "ç?¡æ??æ??ç?¡æ³?ç¢?èª?ç??é??é?°ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320
-msgid "Printing..."
-msgstr "å??å?°ä¸­..."
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:819 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:860
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:910
+#, fuzzy
+msgid "The bitmap ends unexpectedly."
+msgstr "â??%sâ??å?¨ç?¡æ³?é ?è¨?ç??æ??æ³?ä¸?é?¢é??"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:459
-msgid "CreateDIBSection failed"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:187 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:209
+msgid "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:495
-msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:189 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Alpha channel will be ignored."
+msgstr "å°?æ??忽ç?¥æ?´å¤?ç??解æ??é?¯èª¤ã??"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:558
-#, c-format
-msgid ""
-"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
-"error = %d, y = %d"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:793
+#, fuzzy
+msgid "BMP"
+msgstr "BMP å??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:587
-msgid "EndPage failed"
-msgstr "尾����誤"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:803
+#, fuzzy
+msgid "_Run-Length Encoded"
+msgstr "é??æ??ç??æ??é??é?·åº¦ã??"
 
-#: plug-ins/common/winprint.c:634
-#, c-format
-msgid "PageSetupDlg failed: %d"
-msgstr "��設��話�����誤�%d"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897
+msgid "_Advanced Options"
+msgstr "é?²é??設å®?(_A)"
 
-#: plug-ins/common/wmf.c:131
-msgid "Microsoft WMF file"
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:830
+msgid "16 bits"
+msgstr "16ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:866
+msgid "24 bits"
+msgstr "24ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:883
+msgid "32 bits"
+msgstr "32ä½?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:123 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:142
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "Windows é»?é?£å??"
+
+#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:102
+#, fuzzy
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "æ©?å?¨äººå??æ¡?ä½?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:167 ../plug-ins/file-fits/fits.c:187
+msgid "Flexible Image Transport System"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/wmf.c:336
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:367
+msgid "Error during open of FITS file"
+msgstr "é??å?? FITS æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:373
+msgid "FITS file keeps no displayable images"
+msgstr "FITS æª?å?§æ²?æ??å?¯ä»¥é¡¯ç¤ºç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:454
+msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
+msgstr "FITS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:992
+msgid "Load FITS File"
+msgstr "�� FITS �"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1016
 #, fuzzy
-msgid ""
-"WMF file does not\n"
-"specify a size!"
-msgstr "SVG æª?æ¡?æ²?æ??æ??å®?ä»»ä½?å½±å??尺寸ï¼?"
+msgid "Replacement for undefined pixels"
+msgstr "æ¯?次縮æ??æ??移å??ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/common/wmf.c:484
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
+msgid "White"
+msgstr "ç?½"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1028
 #, fuzzy
-msgid "Render Windows Metafile"
-msgstr "è¼?å?¥ Windows Metafile"
+msgid "Pixel value scaling"
+msgstr "%(key)s %(value)s å??ç´ "
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
+msgstr "æ ¹æ??çµ±ä¸?碼å??段(_U)"
+
+#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1040
+#, fuzzy
+msgid "Image Composing"
+msgstr "正�編輯�件"
 
-#: plug-ins/common/wmf.c:947 plug-ins/sgi/sgi.c:318
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:165 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:185
+msgid "AutoDesk FLIC animation"
+msgstr "AutoDesk FLIC å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:560
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for reading."
-msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ã??"
+msgid "Frame (%i)"
+msgstr "ç?«æ ¼ (%i)"
 
-#: plug-ins/common/wmf.c:963
-msgid "Rendered WMF"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:712
+msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
+msgstr "æ?±æ­?ï¼?å?ªå?¯ä»¥å?²å­?ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:169 plug-ins/common/xbm.c:187
-msgid "X BitMap image"
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:844
+#, fuzzy
+msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
+msgstr "è¼?å?¥ä¸?å±?å·²å?²å­?ç??æ£?å±?"
+
+#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:912
+msgid "GFLI 1.3"
 msgstr ""
 
-# the effect of using non-english in image comment is unknown -- Abel
-#: plug-ins/common/xbm.c:241
-msgid "Created with The GIMP"
-msgstr "Created with The GIMP"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Windows Icon"
+msgstr "å??示ä½?æ?¯ä¸»é¡?"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:804
-#, c-format
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Icon Details"
+msgstr "<b>æ??è¡?è³?æ??ï¼?</b>"
+
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:93
 msgid ""
-"'%s':\n"
-"Could not read header (ftell == %ld)"
+"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
+"applications may not open this file correctly."
 msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"ç?¡æ³?è®?å??æª?é ­ (ftell == %ld)"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:811
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image width specified"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:165
+msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
 msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"æ?ªæ??å®?å½±å??寬度"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:818
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image height specified"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:166
+msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
 msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"æ?ªæ??å®?å½±å??é«?度"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:825
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s':\n"
-"No image data type specified"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:167
+msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
 msgstr ""
-"â??%sâ??ï¼?\n"
-"æ?ªæ??å®?å½±å??è³?æ??é¡?å??"
 
-#. The image is not black-and-white.
-#: plug-ins/common/xbm.c:960
-msgid ""
-"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
-"colors.\n"
-"\n"
-"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:168
+msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:971
-msgid ""
-"You cannot save a cursor mask for an image\n"
-"which has no alpha channel."
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
+msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1148
-msgid "Save as XBM"
-msgstr "��� XBM"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Compressed (PNG)"
+msgstr "Screenshot.png"
 
-#. parameter settings
-#: plug-ins/common/xbm.c:1158
-msgid "XBM Options"
-msgstr "XBM ��"
+#. read successfully. add to image
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:615
+#, c-format
+msgid "Icon #%i"
+msgstr "Icon #%i"
 
-#. X10 format
-#: plug-ins/common/xbm.c:1167
-msgid "_X10 format bitmap"
-msgstr "_X10 æ ¼å¼?é»?é?£å??"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:724 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:632
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening thumbnail for '%s'"
+msgstr "給 Flash æª?æ¡?ç??縮å??æ??令"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1187
-msgid "_Identifier prefix:"
-msgstr "å??ç½®è­?å?¥å­?串(_I)ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Windows icon"
+msgstr "Microsoft Windows é??å??ç?°å¢?"
 
-#. hotspot toggle
-#: plug-ins/common/xbm.c:1209
-msgid "_Write hot spot values"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:292
+msgid "Rotate Image?"
+msgstr "æ??è½?å??ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1231
-msgid "Hot spot _X:"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_Keep Orientation"
+msgstr "æ£?ç?¤æ?¹å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:351
+msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1241
-msgid "Hot spot _Y:"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:366
+msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
 msgstr ""
 
-#. mask file
-#: plug-ins/common/xbm.c:1248
-msgid "Mask File"
-msgstr "�罩��"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
+msgid "JPEG preview"
+msgstr "JPEG �覽"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1258
-msgid "W_rite extra mask file"
-msgstr "寫å?¥é¡?å¤?ç??é?®ç½©æª?æ¡?(_R)"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:202
+#, c-format
+msgid "File size: %s"
+msgstr "��大��%s"
 
-#: plug-ins/common/xbm.c:1271
-msgid "_Mask file extension:"
-msgstr "é?®ç½©æª?æ¡?延伸æª?å??(_M)ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:686
+msgid "Calculating file size..."
+msgstr "����大�中..."
 
-#: plug-ins/common/xpm.c:170 plug-ins/common/xpm.c:195
-msgid "X PixMap image"
-msgstr "X PixMap å½±å??"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:873
+msgid "File size: unknown"
+msgstr "大���詳"
 
-#: plug-ins/common/xpm.c:354
-#, c-format
-msgid "Error opening file '%s'"
-msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:836
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
 
-#: plug-ins/common/xpm.c:359
-msgid "XPM file invalid"
-msgstr "XPM æª?æ¡?ç?¡æ??"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:859
+msgid "_Quality:"
+msgstr "å??質(_Q)ï¼?"
 
-#: plug-ins/common/xpm.c:780
-msgid "Save as XPM"
-msgstr "��� XPM"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:863
+msgid "JPEG quality parameter"
+msgstr "JPEG å??質å??æ?¸"
 
-#: plug-ins/common/xpm.c:796
-msgid "_Alpha threshold:"
-msgstr "é??æ??度è?¨ç??å?¼(_A)ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:882
+msgid "Enable preview to obtain the file size."
+msgstr "è?½å¤ é ?覽調æ?´è¨­å®?å??å¾?ç??å??ç??æª?æ¡?大å°?ã??"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:277 plug-ins/common/xwd.c:297
-msgid "X window dump"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:885
+msgid "Sho_w preview in image window"
+msgstr "å?¨å??ç??è¦?çª?中ç??å??ç??顯示é ?覽(_W)"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:430
-#, c-format
-msgid "Could not read XWD header from '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å?? XWD æª?é ­è³?æ??"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:926
+msgid "S_moothing:"
+msgstr "å¹³æ»?å??(_M):"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:468
-msgid "Can't read color entries"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:939
+msgid "Frequency (rows):"
+msgstr "é »ç??(å??):"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:527
-#, c-format
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:955
+msgid "Use _restart markers"
+msgstr "使ç?¨é??å??æ¨?è¨?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:971
+msgid "_Optimize"
+msgstr "æ??ä½³å??(_O)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:985
+msgid "_Progressive"
+msgstr "漸��(_P)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1001
+msgid "Save _EXIF data"
+msgstr "å?²å­? _EXIF è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1018
+msgid "Save _thumbnail"
+msgstr "å?²å­?縮å??(_T)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1035
+msgid "Save _XMP data"
+msgstr "å?²å­? _XMP è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1050
+msgid "_Use quality settings from original image"
+msgstr "å¾?å??å§?å??ç??使ç?¨å??質設å®?(_U)"
+
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1056
 msgid ""
-"XWD-file %s has format %d, depth %d\n"
-"and bits per pixel %d.\n"
-"Currently this is not supported."
+"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
+"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
+"quality and file size."
 msgstr ""
-"XWD æª?æ¡? %s ç??æ ¼å¼?æ?¯ %dï¼?è?²å½©æ·±åº¦ç?º %d è??æ¯?å??å??ç´ ä½? %d ä½?å??ã??\n"
-"ç?®å??æ?ªæ??æ?¯æ?´é??種格å¼?ã??"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:557
-msgid "Cannot save images with alpha channels."
-msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??ã??"
+#. Subsampling
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1080
+msgid "Su_bsampling:"
+msgstr "次å??樣(_B):"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:2160
-msgid "Error during writing indexed/gray image"
-msgstr "寫å?¥ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å½±å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1087
+msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
+msgstr "1x1,1x1,1x1 (æ??好ç??å??質)"
 
-#: plug-ins/common/xwd.c:2258
-msgid "Error during writing rgb image"
-msgstr "寫å?¥ rgb å½±å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1089
+msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
+msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
 
-#: plug-ins/common/zealouscrop.c:85
-msgid "_Zealous Crop"
-msgstr "_Zealous ��"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1091
+msgid "1x2,1x1,1x1"
+msgstr "1x2,1x1,1x1"
 
-#: plug-ins/common/zealouscrop.c:133
-msgid "ZealousCropping(tm)..."
-msgstr "正��� Zealous �� �..."
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1093
+msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
+msgstr "2x2,1x1,1x1 (æ??å°?ç??æª?æ¡?)"
 
-#: plug-ins/common/zealouscrop.c:234
-msgid "Nothing to crop."
-msgstr "æ²?æ??å?¯è£?å?ªç??å?°æ?¹ã??"
+#. DCT method
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1123
+msgid "_DCT method:"
+msgstr "DCT ��(_D):"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
-msgid "Procedure Browser"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1129
+msgid "Fast Integer"
+msgstr "å¿«é??æ?´æ?¸"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:548
-msgid "Search by _Name"
-msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?(_N)"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1130
+msgid "Integer"
+msgstr "æ?´æ?¸"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
-msgid "Search by _Blurb"
-msgstr "ä¾?ç°¡ä»?æ??å°?(_B)"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1131
+msgid "Floating-Point"
+msgstr "浮��"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:718
-msgid "_Search:"
-msgstr "æ??å°?(_S)ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1147
+msgid "Comment"
+msgstr "å??註"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:397
-msgid "Searching by name - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨ä¾?å??稱æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1184
+msgid "_Load Defaults"
+msgstr "���設�(_L)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
-msgid "Searching by blurb - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨ä¾?ç°¡ä»?æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1193
+msgid "Sa_ve Defaults"
+msgstr "����設�(_V)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
-msgid "Searching - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr "JPEG å??ç??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
-#, fuzzy
-msgid "1 Procedure"
-msgstr "æ?«æ??æ?§ç??ç¨?åº?"
+#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:300
+msgid "Export Preview"
+msgstr "å?¯å?ºé ?覽å??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:214
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%d Procedures"
-msgstr "æ?«æ??æ?§ç??ç¨?åº?"
+msgid "Error loading PSD file: %s"
+msgstr "è¼?å?¥ UI æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:516
-msgid "No matches"
-msgstr "æ²?æ??符å??ç??çµ?æ??"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid photoshop document file"
+msgstr "æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? .desktop æª?æ¡?"
 
-#.
-#. *  Scales
-#.
-#.
-#. *    Scales
-#.
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133 plug-ins/gflare/gflare.c:2673
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3503 plug-ins/gflare/gflare.c:3608
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3745
-msgid "Parameters"
-msgstr "å??æ?¸"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:276
+#, c-format
+msgid "Unsupported file format version: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??æ?¬ï¼?%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
-msgid "Return Values"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many channels in file: %d"
+msgstr "æ¸?å?®ä¸­æ??太å¤?å?¼"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Additional Information"
-msgstr "空é??è®?æ??"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ç?¡æ??ç??å??ç??大å°?ï¼?%dx%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
-msgid "Author:"
-msgstr "ä½?è??ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
+#, c-format
+msgid "Unsupported color mode: %s"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??è?²å½©æ¨¡å¼?ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
-msgid "Date:"
-msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:349
+#, c-format
+msgid "Unsupported bit depth: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??ä½?å??深度ï¼?%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:383 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:393
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:624 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:833
+#, c-format
+msgid "The file is corrupt!"
+msgstr "æª?æ¡?æ?¯æ??å£?ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
-msgid "Internal GIMP procedure"
-msgstr "GIMP ����"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many channels in layer: %d"
+msgstr "æ¸?å?®ä¸­æ??太å¤?å?¼"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
-msgid "GIMP Plug-In"
-msgstr "GIMP å¢?æ??模çµ?"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
+msgstr "å??ç??ç??寬度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
-msgid "GIMP Extension"
-msgstr "GIMP æ?´å±?å??è?½"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
+msgstr "å??ç??ç??寬度å??/æ??é«?度ç?¡æ??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
-msgid "Temporary Procedure"
-msgstr "æ?«æ??æ?§ç??ç¨?åº?"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:578
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層大å°?ï¼?%dx%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Plug-In Browser"
-msgstr "è³?æ??庫ç??覽å?¨(_D)"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:762
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©é«?度ï¼?%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:418
-#, fuzzy
-msgid "1 Plug-In Interface"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?å??è?½ç¸½æ?¸ï¼?%d"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:770
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©å¯¬åº¦ï¼?%d"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:420
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:779
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?´æ??ç?¡æ??ç??å??層é?®ç½©å¤§å°?ï¼?%dx%d"
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1201 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1551
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%d Plug-In Interfaces"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?å??è?½ç¸½æ?¸ï¼?%d"
+msgid "Unsupported compression mode: %d"
+msgstr "å??æ??å?¨è?¢å¹?模å¼?"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:544
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1644
 #, fuzzy
-msgid "Plug-In Browser"
-msgstr "æª?æ¡?ç??覽å?¨"
+msgid "Extra"
+msgstr "�大"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:595
-msgid "Name"
-msgstr "å??稱"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1819
+#, c-format
+msgid "Unsupported or invalid channel size"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:603
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:672
-#, fuzzy
-msgid "Insertion Date"
-msgstr "å®?è£?æ?¥æ??"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:227 ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
+#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
+msgid "Photoshop image"
+msgstr "Photoshop å??ç??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Menu Path"
-msgstr "��路��"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save layer with mode '%s'.  Either the PSD file format or the save "
+"plug-in does not support that, using normal mode instead."
+msgstr ""
+"ç?¡æ³?以ã??%sã??模å¼?å?²å­?å??層ã??å?¯è?½æ?¯ PSD æª?æ¡?æ ¼å¼?æ??å?²å­?æ??件ä¸?æ?¯æ?´ï¼?使ç?¨æ­£å¸¸ç??模å¼?"
+"代æ?¿ã??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:619
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Image Types"
-msgstr "é?©ç?¨å½±å??é¡?å??"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:633
+msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?ä¸?è?½å°? GIMP å?ºæ?¬å??ç??é¡?å??è½?æ??ç?º PSD 模å¼?"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:643
-msgid "List View"
-msgstr "��顯示模�"
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1607
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images that are "
+"more than 30,000 pixels wide or tall."
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?ã??%sã??ã??該 PSD æª?æ¡?æ ¼å¼?ä¸?æ?¯æ?´å¯¬æ??é«?è¶?é?? 30,000 å??å??ç´ ç??å??ç??ã??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:663
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1622
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to save '%s'.  The PSD file format does not support images with "
+"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:50
 #, fuzzy
-msgid "Menu Path/Name"
-msgstr "é?¸å?®è·¯å¾?/å??稱"
+msgid "Unexpected end of file"
+msgstr "æ?ªé ?æ??ç??串æµ?çµ?æ??"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:704
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:120 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:140
 #, fuzzy
-msgid "Tree View"
-msgstr "樹ç??顯示模å¼?"
+msgid "Silicon Graphics IRIS image"
+msgstr "�� Silicon Graphics 101 ���"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/procedure-browser.c:89
-msgid "Procedure _Browser"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:324
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for reading."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ã??"
 
-#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:100
-msgid "G3 fax image"
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:342
+#, c-format
+msgid "Invalid width: %hu"
+msgstr "ç?¡æ??ç??寬度ï¼?%hu"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid height: %hu"
+msgstr "è?ªé?¸é??æ?²ç?¤ç¸±å??æ ¼æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid number of channels: %hu"
+msgstr "���家���正確"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:570
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
+msgid "SGI"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:159 plug-ins/fits/fits.c:178
-msgid "Flexible Image Transport System"
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:652
+msgid "Compression type"
+msgstr "å£?縮é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:656
+msgid "No compression"
+msgstr "��縮"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:658
+msgid "RLE compression"
+msgstr "RLE �縮"
+
+#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:660
+msgid ""
+"Aggressive RLE\n"
+"(not supported by SGI)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:346
-msgid "Error during open of FITS file"
-msgstr "é??å?? FITS æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading image (%s of %s)"
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å??ç??æ?¼è²¼..."
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:351
-msgid "FITS file keeps no displayable images"
-msgstr "FITS æª?å?§æ²?æ??å?¯ä»¥é¡¯ç¤ºç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading image (%s of %s)"
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?å?³å??ç?? (%d%%)"
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:430
-msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
-msgstr "FITS å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:259
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:135
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s of image data"
+msgstr "å·²ä¸?è¼?ç?? GPX è³?æ??"
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:969
-msgid "Load FITS File"
-msgstr "�� FITS �"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploaded %s of image data"
+msgstr "å??ç??å??ç´ è³?æ??æ??æ¯?"
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:984
-msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:317
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:157
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:194
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "æ­£å?¨é?£ç·?è?³ä¼ºæ??å?¨..."
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize libcurl"
+msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å??伺æ??å?¨"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:128
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:302
+#, c-format
+msgid "Downloading %s of image data"
+msgstr "ä¸?è¼? %s ç??å??ç??è³?æ??"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:201
+#, c-format
+msgid "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1288
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1422
-msgid "White"
-msgstr "ç?½"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:161
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:181
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:200
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:223
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:252
+#, c-format
+msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:996
-msgid "Pixel value scaling"
+#. The third line is "Connecting to..."
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(timeout is %d second)"
+msgid_plural "(timeout is %d seconds)"
+msgstr[0] "顯示工å?·æ??示å??ç??æ??é??"
+
+#. The fourth line is either the network request or an error
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Opening URI"
+msgstr "VoIP _URI:"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:229
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A network error occurred: %s"
+msgstr "ç?¼ç??å??網路æ??é??ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:307
+msgid "Downloading unknown amount of image data"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:1001
-msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
+#: ../plug-ins/file-uri/uri.c:118 ../plug-ins/file-uri/uri.c:139
+#, fuzzy
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:485 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:503
+msgid "GIMP compressed XJT image"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/fits/fits.c:1008
-msgid "Image Composing"
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:733
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å??層模å¼? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:770
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å??層模å¼? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:786
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:802
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:821
+#, c-format
+msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
+msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å?®ä½?é¡?å?? %d"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:842
+#, c-format
+msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
+msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å?®ä½?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:863
+msgid "XJT"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:133
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:873
+msgid "Optimize"
+msgstr "æ??ä½³å??"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Clear transparent"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯(_T)"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:895
+msgid "Quality:"
+msgstr "å??質ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:904
+msgid "Smoothing:"
+msgstr "å¹³æ»?å??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1701 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3339
+#, c-format
+msgid "Could not create working folder '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å·¥ä½?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3205
+#, c-format
+msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?è®?å?? XJT 屬æ?§æª? %sã??"
+
+#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3212
+#, c-format
+msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
+msgstr "é?¯èª¤ï¼?XJT 屬æ?§æª?â??%sâ??æ?¯ç©ºç??ã??"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:128
+msgid "Create cosmic recursive fractal flames"
+msgstr "å?µé? å®?å®?é??æ­¸ç¢?å½¢ç?«ç?°"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:133
 msgid "_Flame..."
 msgstr "ç?«ç?°(_F)..."
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:227
-msgid "Drawing Flame..."
-msgstr "正�繪���..."
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
+msgid "Drawing flame"
+msgstr "繪製��"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:319
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:316
 msgid "Flame works only on RGB drawables."
 msgstr "ã??ç?«ç?°ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB å?¯ç¹ªç?©ä»¶ä¸?ã??"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:402
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:399
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a regular file"
 msgstr "%sï¼?ä¸?æ?¯ä¸?è?¬ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:637
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:643
 msgid "Edit Flame"
 msgstr "修���"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:655
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:666
 msgid "Directions"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:691
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:702
+#, fuzzy
 msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:705
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:716
 msgid "_Speed:"
 msgstr "é??度(_S)ï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:722
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:733
 msgid "_Randomize"
 msgstr "é?¨æ©?å??(_R)"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:731
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
+#, fuzzy
 msgid "Same"
-msgstr ""
+msgstr "Same GNOME"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:149
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:744 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
 msgid "Random"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:736
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:748
 msgid "Swirl"
 msgstr "漩渦"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:737
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:749
 msgid "Horseshoe"
 msgstr "馬�"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:738 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:750 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1443
 msgid "Polar"
 msgstr "極�"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:739
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
 msgid "Bent"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:752
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:752
+msgid "Handkerchief"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Heart"
+msgstr "ç°¡å?®ç·?æ¢?å??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Disc"
+msgstr "å??ç¢?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Hyperbolic"
+msgstr "é??æ?²æ­£å¼¦ [k]"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
+msgid "Ex"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
+msgid "Julia"
+msgstr "Julia"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
+#, fuzzy
+msgid "Fisheye"
+msgstr "������"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
+msgid "Popcorn"
+msgstr "ç??ç±³è?±"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
+#, fuzzy
+msgid "Exponential"
+msgstr "輸å?¥å®?é»?å°?æ?¸ç??æ??æ?¸é?¨å?? [E]"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:996
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1037
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1078
+msgid "Cosine"
+msgstr "�弦"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
+#, fuzzy
+msgid "Rings"
+msgstr "弧度"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
+msgid "Fan"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
+msgid "Eyefish"
+msgstr "é­?ç?¼"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
+#, fuzzy
+msgid "Bubble"
+msgstr "紫��波�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:770 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491
+msgid "Cylinder"
+msgstr "å??æ?±é«?"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
+msgid "Blur"
+msgstr "模�"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
+msgid "Gaussian"
+msgstr "é«?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:786
 msgid "_Variation:"
 msgstr "è®?å??(_V)ï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:774
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:808
 msgid "Load Flame"
 msgstr "����設�"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:789
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:823
 msgid "Save Flame"
 msgstr "����設�"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:931
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:965
 msgid "Flame"
 msgstr "ç?«ç?°"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1025
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1066
 msgid "_Rendering"
 msgstr "æ??繪(_R)"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1051
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1092
 msgid "Co_ntrast:"
 msgstr "å??å·®(_N)ï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1065
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1106
 msgid "_Gamma:"
 msgstr "_Gammaï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1079
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1120
 msgid "Sample _density:"
 msgstr "ç­?å??å¯?度(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1090
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1131
 msgid "Spa_tial oversample:"
-msgstr ""
+msgstr "空é??ç??é??度å??樣(_T):"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1101
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1142
+#, fuzzy
 msgid "Spatial _filter radius:"
-msgstr ""
+msgstr "è??天室æ¸?å?®é??濾å?¨:"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1120
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1161
+#, fuzzy
 msgid "Color_map:"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??æ??å??(_S)ï¼?"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1162
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1203
 msgid "Custom gradient"
 msgstr "��漸層"
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1188
+#: ../plug-ins/flame/flame.c:1229
 msgid "C_amera"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/flame/flame.c:1193
-msgid "_Zoom:"
-msgstr "縮�(_Z)�"
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:273 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:880
+#, c-format
+msgid ""
+"No %s in gimprc:\n"
+"You need to add an entry like\n"
+"(%s \"%s\")\n"
+"to your %s file."
+msgstr ""
+"gimprc 中��義 %1$s︰\n"
+"æ?¨é??è¦?å?¨ %4$s æª?æ¡?中å? ä¸?é¡?ä¼¼\n"
+"(%2$s \"%3$s\")\n"
+"ç??設å®?ã??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:562
+#, fuzzy
+msgid "Fractal Explorer"
+msgstr "Accerciser ç?¡é??ç¤?å??è?½ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
+msgid "Realtime preview"
+msgstr "å?³æ??é ?覽"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
+#, fuzzy
+msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?覽å??ç??å°?æ??è?ªå??æ?´æ?°"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648
+#, fuzzy
+msgid "R_edraw preview"
+msgstr "é??æ?²é ?覽"
+
+#. Zoom Options
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656
+msgid "Zoom"
+msgstr "縮�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:692
+msgid "Undo last zoom change"
+msgstr "復å??ä¸?ä¸?次縮æ?¾ç??æ?¹è®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
+msgid "Redo last zoom change"
+msgstr "é??è¤?ä¸?ä¸?次縮æ?¾ç??æ?¹è®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:717
+msgid "_Parameters"
+msgstr "å??æ?¸(_P)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:720
+msgid "Fractal Parameters"
+msgstr "ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:733
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
+msgid "Left:"
+msgstr "左�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:742
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
+msgid "Right:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:751
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
+msgid "Top:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
+msgid "Bottom:"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
+msgstr ""
+"æ?´æ?¹è¨?ç®?ç??次æ?¸ã??å¦?æ??æ?¸å?¼è¶?é«?ï¼?è¨?ç®?å?ºä¾?ç??å??形細ç¯?ä¹?è¶?å¤?ï¼?ä½?æ??æ¶?è??è¼?å¤?æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
+msgid "CX:"
+msgstr "CXï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:783
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Changes aspect of fractal"
+msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?ä¾?(&A)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:790
+msgid "CY:"
+msgstr "CYï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:808
+msgid "Load a fractal from file"
+msgstr "������形"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:816
+msgid "Reset parameters to default values"
+msgstr "å??復è?³é ?設å?¼"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
+msgid "Save active fractal to file"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??ç¢?å½¢å?²å­?ç?ºæª?æ¡?"
+
+#. Fractal type toggle box
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
+msgid "Fractal Type"
+msgstr "ç¢?å½¢é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:841
+msgid "Mandelbrot"
+msgstr "Mandelbrot"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:845
+msgid "Barnsley 1"
+msgstr "Barnsley 1"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:847
+msgid "Barnsley 2"
+msgstr "Barnsley 2"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:849
+msgid "Barnsley 3"
+msgstr "Barnsley 3"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:851
+msgid "Spider"
+msgstr "ã??è??è??ã??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:853
+msgid "Man'o'war"
+msgstr "Man'o'war"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:857
+msgid "Sierpinski"
+msgstr "Sierpinski"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:919
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Change the number of colors in the mapping"
+msgstr "è¦?é??次é??æ?²ä¸­æ?¼è²¼é¡?è?²ç??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:929
+msgid "Use loglog smoothing"
+msgstr "使� loglog 平���"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:936
+msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
+msgstr ""
+
+#. Color Density frame
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:940
+msgid "Color Density"
+msgstr "�彩�度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955
+msgid "Change the intensity of the red channel"
+msgstr "æ?´æ?¹ç´?è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965
+msgid "Change the intensity of the green channel"
+msgstr "æ?´æ?¹ç¶ è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975
+msgid "Change the intensity of the blue channel"
+msgstr "æ?´æ?¹è??è?²è?²ç??ç??亮度"
+
+#. Color Function frame
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:981
+#, fuzzy
+msgid "Color Function"
+msgstr "���誤"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:994
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1035
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1076
+msgid "Sine"
+msgstr "正弦"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1003
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1044
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1085
+msgid "Use sine-function for this color component"
+msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088
+msgid "Use cosine-function for this color component"
+msgstr "æ?¬é¡?è?²çµ?æ??é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091
+msgid ""
+"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
+"channel"
+msgstr "使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸ä¾?è??ç??æ?¬è?²ç??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1018
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1059
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1100
+msgid "Inversion"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1026
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1067
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1108
+msgid ""
+"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
+"ones and vice versa"
+msgstr "å¦?é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ?´å¹?å??ç??ç??é¡?è?²æ??æ?´æ?¹ç?ºè??å??ä¾?å??ç??äº?è£?ç??é¡?è?²"
+
+#. Colormode toggle box
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1113
+msgid "Color Mode"
+msgstr "�彩模�"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1122
+msgid "As specified above"
+msgstr "å¦?ä¸?é?¢æ??å®?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1134
+msgid ""
+"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
+"function). The result is visible in the preview image"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1144
+msgid "Apply active gradient to final image"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??漸層å¥?ç?¨å?¨æ??çµ?ç??å??ç??ä¹?ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1156
+msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:448
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "FractalExplorer Gradient"
+msgstr "äº?件漸層æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1197
+msgid "_Fractals"
+msgstr "�形(_F)"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1559
+#, c-format
+msgid "Could not write '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1634
+msgid "Load Fractal Parameters"
+msgstr "è¼?å?¥ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1672
+msgid "Save Fractal Parameters"
+msgstr "å?²å­?ç¢?å½¢å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1870
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1876
+#, c-format
+msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
+msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??å?§å®¹å??æ??ã??第 %d è¡?ç?? Option é?¨ä»½ä¸?正確"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:238
+msgid "Render fractal art"
+msgstr "渲æ??ç¢?å½¢è??è¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:243
+msgid "_Fractal Explorer..."
+msgstr "ç¢?å½¢ç??覽å?¨(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:373
+msgid "Rendering fractal"
+msgstr "æ??繪ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:755
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3199
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
+msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¢ºå®?å??æ??å¾?æ¸?å?®å??ç£?ç¢?中å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:759
+msgid "Delete Fractal"
+msgstr "���形"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:949
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
+msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ FractalExplorer æ ¼å¼?æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:958
+#, c-format
+msgid ""
+"File '%s' is corrupt.\n"
+"Line %d Option section incorrect"
+msgstr ""
+"æª?æ¡?â??%sâ??å·²æ??æ¯?ã??\n"
+"第 %d è¡?é?¸é ?ç??é?¨ä»½ä¸?正確"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1002
+msgid "My first fractal"
+msgstr "æ??ç??第ä¸?å??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1066
+msgid "Select folder and rescan collection"
+msgstr "é?¸å??ç?®é??並é??æ?°æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1078
+msgid "Apply currently selected fractal"
+msgstr "æ?¡ç?¨ç?®å??é?¸å??ç??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1090
+msgid "Delete currently selected fractal"
+msgstr "å?ªé?¤ç?®å??é?¸å®?ç??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1113
+msgid "Rescan for Fractals"
+msgstr "é??æ?°æ??æ??ç¢?å½¢"
+
+#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1132
+#, fuzzy
+msgid "Add FractalExplorer Path"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??示路å¾?"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
 msgid "Closed"
 msgstr "å°?é??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:453
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
 msgid "Close curve on completion"
 msgstr "å®?æ??æ??å°?é??æ?²ç·?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:458
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
 msgid "Show Line Frame"
-msgstr ""
+msgstr "顯示����"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:463
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
 msgstr ""
 
 #. Start building the dialog up
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:295
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:285
 msgid "Gfig"
-msgstr "Gfig"
+msgstr "繪製å¤?é??å½¢"
 
 #. Tool options notebook
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Tool options"
-msgstr "縮���"
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:336
+msgid "Tool Options"
+msgstr "工���"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:358
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:353
 msgid "_Stroke"
-msgstr "å®?æ?´"
+msgstr "æ??é??(_S)"
 
 #. Fill frame on right side
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:405
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:400
 msgid "Fill"
-msgstr "�影��"
+msgstr "填滿"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414
 msgid "No fill"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å¡«å??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415
 msgid "Color fill"
-msgstr "�彩"
+msgstr "å¡«å??è?²å½©"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
 msgid "Pattern fill"
-msgstr ""
+msgstr "å??樣填å??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422
-msgid "Gradient fill"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
+msgid "Shape gradient"
+msgstr "é? å??漸層"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
+msgid "Vertical gradient"
+msgstr "å??ç?´æ¼¸å±¤"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
+msgid "Horizontal gradient"
+msgstr "水平漸層"
 
 #. "show image" checkbutton at bottom of style frame
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:482
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:479
 msgid "Show image"
-msgstr "顯示影å??"
+msgstr "顯示å??ç??"
+
+#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:492
+msgctxt "checkbutton"
+msgid "Snap to grid"
+msgstr "貼�格�"
 
 #. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:504
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
 msgid "Show grid"
-msgstr ""
+msgstr "顯示格�"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
-msgid "Load Gfig object collection"
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:636
+#, fuzzy
+msgid "Load Gfig Object Collection"
 msgstr "è¼?å?¥ Gfig ç?©ä»¶é??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:683
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:685
 msgid "Save Gfig Drawing"
 msgstr "å?²å­? Gfig å??å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:820
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:830
 msgid "First Gfig"
 msgstr "第ä¸?å?? Gfig å??å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:859
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:869
 msgid "_Undo"
-msgstr "復å??"
+msgstr "復å??(_U)"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:863
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:873
 msgid "_Clear"
-msgstr "��"
+msgstr "��(_C)"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:867
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:877 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
 msgid "_Grid"
-msgstr "格�"
+msgstr "格�(_G)"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:875
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:885
 msgid "Raise selected object"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:879
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:889
 msgid "Lower selected object"
-msgstr ""
+msgstr "é??ä½?é?¸å??ç??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:883
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:893
 msgid "Raise selected object to top"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??é?¸å??ç??ç?©ä»¶å?°æ??ä¸?層"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:887
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:897
 msgid "Lower selected object to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "é??ä½?é?¸å??ç??ç?©ä»¶å?°æ??åº?層"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:891
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:901
 msgid "Show previous object"
 msgstr "顯示��件�件"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:895
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
 msgid "Show next object"
 msgstr "顯示��件�件"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:899
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:909 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
 msgid "Show all objects"
 msgstr "顯示æ??æ??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:915 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
 msgid "Create line"
-msgstr "繪���"
+msgstr "建���"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
+msgid "Create rectangle"
+msgstr "建��形"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:921 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
 msgid "Create circle"
-msgstr "繪ç?«å??å½¢"
+msgstr "建ç«?å??å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:911
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:924 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
 msgid "Create ellipse"
-msgstr "繪ç?«æ©¢å??"
+msgstr "建ç«?æ©¢å??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:927 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
 msgid "Create arc"
-msgstr "繪�弧�"
+msgstr "建�弧�"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
 msgid "Create reg polygon"
-msgstr "繪ç?«æ­£å¤?é??å½¢"
+msgstr "建ç«?æ­£å¤?é??å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
 msgid "Create star"
-msgstr "繪ç?«æ??å½¢"
+msgstr "建ç«?æ??å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
 msgid "Create spiral"
-msgstr "繪ç?«è?ºæ??"
+msgstr "建ç«?è?ºæ??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
-msgstr "繪ç?«è²?è?²æ?²ç·?ã??Shift + æ»?é¼ æ??é??代表å®?æ??ã??"
+msgstr "建ç«?è²?è?²æ?²ç·?ã??Shift + æ»?é¼ æ??é??代表å®?æ??ã??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
 msgid "Move an object"
 msgstr "移å??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
 msgid "Move a single point"
 msgstr "移å??ä¸?é»?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:949 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
 msgid "Copy an object"
 msgstr "�製�件"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
 msgid "Delete an object"
 msgstr "���件"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:955 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
 msgid "Select an object"
 msgstr "é?¸å??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1023
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1037
 msgid "This tool has no options"
-msgstr ""
+msgstr "é??å??å·¥å?·æ²?æ??é?¸é ?"
 
 #. Put buttons in
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1230
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1228
 msgid "Show position"
 msgstr "顯示�置"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1242
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "Show control points"
-msgstr "é?±è??æ?§å?¶é»?"
+msgstr "顯示è³?æ??é»?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1276
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1274
 msgid "Max undo:"
 msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285 plug-ins/gimpressionist/general.c:166
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
 msgid "Transparent"
 msgstr "é??æ??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
 msgid "Foreground"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:113
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
 msgid "Copy"
 msgstr "�製"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1298
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1296
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
 "the draw is performed."
 msgstr "å??層è??æ?¯ç??é¡?å??ã??æ??å?¨ç¹ªç?«æ??è¤?製ä¹?å??ç??å??層ã??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302
 msgid "Background:"
 msgstr "è??æ?¯ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1307
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1305
 msgid "Feather"
 msgstr "ç¾½å??"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1331
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1329
 msgid "Radius:"
 msgstr "å??å¾?ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1386
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1387
+#, fuzzy
 msgid "Grid spacing:"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³è·?é?¢ã??"
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
+msgid "Polar grid sectors desired:"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
+msgid "Polar grid radius interval:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1402 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1442 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
 msgid "Rectangle"
 msgstr "ç?©å½¢"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1444
 msgid "Isometric"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1453
 msgid "Grid type:"
 msgstr "æ ¼ç·?é¡?å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1420 plug-ins/gflare/gflare.c:559
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:550
 msgid "Normal"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1423
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1463
 msgid "Grey"
 msgstr "ç?°"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1424
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1464
 msgid "Darker"
 msgstr "è¼?æ·±"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465
 msgid "Lighter"
 msgstr "è¼?æ·º"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1466
 msgid "Very dark"
 msgstr "å¾?æ·±"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1435
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1475
 msgid "Grid color:"
 msgstr "格����"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1638
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1698
 msgid "Sides:"
-msgstr "��種尺寸�"
+msgstr "é??æ?¸ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1648
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1708
 msgid "Right"
-msgstr "å?³(_R)"
+msgstr "å?³"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1649
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1709
 msgid "Left"
-msgstr "å·¦(_L)"
+msgstr "å·¦"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1659 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:500
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1719
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
 msgid "Orientation:"
 msgstr "æ?¹å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:584
 msgid "Hey where has the object gone ?"
 msgstr "���件��裡���"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:941
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:954
 msgid "Error reading file"
 msgstr "è®?å??æª?æ¡?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1030
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1043
 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
 msgstr "���件 - 編輯������"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
 msgid "Regular Polygon Number of Sides"
 msgstr "æ­£å¤?é??å½¢é??æ?¸"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:333
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:327
 msgid "Object Details"
 msgstr "ç?©ä»¶ç??ç´°ç¯?"
 
 #. Position labels
-#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:383
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:377
 msgid "XY position:"
 msgstr "座��置�"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:59
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
 msgid "Spiral Number of Turns"
 msgstr "è?ºæ??å½¢é»?æ?¸"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:57
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
 msgid "Star Number of Points"
 msgstr "æ??å½¢é»?æ?¸"
 
-#: plug-ins/gfig/gfig.c:132
-msgid "_Gfig..."
-msgstr "_Gfig..."
-
-#: plug-ins/gfig/gfig.c:726
-msgid ""
-"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to "
-"drawable.\n"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gfig/gfig.c:747
-#, c-format
-msgid "Error trying to open temp file '%s'for parasite loading.\n"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:560
-msgid "Addition"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:561
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:821
-msgid "_GFlare..."
-msgstr "_GFlare..."
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:960
-msgid "Gradient Flare..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:1262
-#, c-format
-msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
-msgstr "ç?¡æ³?é??å?? GFlare æª?â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:1270
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
-msgstr "â??%sâ??ï¼?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? GFlare æª?æ¡?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:1324
-#, c-format
-msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
-msgstr "æ ¼å¼?ç?¡æ??ç?? GFlare æª?ï¼?%s\n"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:1449
-#, c-format
-msgid ""
-"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
-"(gflare-path \"%s\")\n"
-"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:1482
-#, c-format
-msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
-msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥ GFlare æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#.
-#. *    Dialog Shell
-#.
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2294
-msgid "GFlare"
-msgstr "GFlare"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2346
-msgid "A_uto update preview"
-msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é ?覽å??(_U)"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2397
-msgid "`Default' is created."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2398
-msgid "Default"
-msgstr "�設"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2699
-msgid "Ro_tation:"
-msgstr "æ??è½?(_T)ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2711
-msgid "_Hue rotation:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2723
-msgid "Vector _Angle:"
-msgstr "å??é??è§?度(_A)ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2735
-msgid "Vector _Length:"
-msgstr "å??é??é?·åº¦(_L)ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2756
+#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40
 #, fuzzy
-msgid "A_daptive supersampling"
-msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣(_D)"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2775
-msgid "_Max Depth:"
-msgstr ""
+msgid "Create bezier curve"
+msgstr "å?ªæ?¯å»ºç«?é??é?°(_J)"
 
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2785
-msgid "_Threshold"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2923
-msgid "S_elector"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2987
-msgid "New GFlare"
-msgstr "�� GFlare"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:2990
-msgid "Enter a name for the new GFlare"
-msgstr "ç?ºæ?°ç?? GFlare å?½å??"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010
-#, c-format
-msgid "The name '%s' is used already!"
-msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3066
-msgid "Copy GFlare"
-msgstr "�製 GFlare"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3069
-msgid "Enter a name for the copied GFlare"
-msgstr "ç?º GFlare è¤?製æ?¬å?½å??"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3091
-#, c-format
-msgid "The name `%s' is used already!"
-msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3122
-msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
-msgstr "ç?¡æ³?å?ªé?¤!! è?³å°?è¦?æ??ä¸?å??æ??以ä¸?ç?? GFlareã??"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3132
-msgid "Delete GFlare"
-msgstr "�� GFlare"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3203
-#, c-format
-msgid "not found %s in gflares_list"
-msgstr "� gflares_list 中��� %s"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3244
-msgid "GFlare Editor"
-msgstr "GFlare 編輯�"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3248
-msgid "Rescan Gradients"
-msgstr "é??æ?°æ??ç??漸層"
-
-#. Glow
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3367
-msgid "Glow Paint Options"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3378 plug-ins/gflare/gflare.c:3406
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3434
-msgid "Opacity:"
-msgstr "é??æ??度ï¼?"
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:123
+msgid "Create geometric shapes"
+msgstr "å?µå»ºå¹¾ä½?å½¢ç??"
 
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3391 plug-ins/gflare/gflare.c:3419
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447
-msgid "Paint Mode:"
-msgstr "繪�模��"
-
-#. Rays
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3395
-msgid "Rays Paint Options"
-msgstr "繪ç?«æ?¾å°?å??ç·?é?¸é ?"
-
-#. Rays
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3423
-msgid "Second Flares Paint Options"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 plug-ins/gimpressionist/general.c:115
-msgid "_General"
-msgstr "��(_G)"
-
-#.
-#. *  Gradient Menus
-#.
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3476 plug-ins/gflare/gflare.c:3579
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3718
-msgid "Gradients"
-msgstr "漸層"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3487 plug-ins/gflare/gflare.c:3592
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729
-msgid "Radial Gradient:"
-msgstr "æ?¾å°?æ?¹å??漸層ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3491 plug-ins/gflare/gflare.c:3596
-msgid "Angular Gradient:"
-msgstr "æ??è½?æ?¹å??漸層ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3495 plug-ins/gflare/gflare.c:3600
-msgid "Angular Size Gradient:"
-msgstr "代表å°?ç·?é?·ç?­ç??漸層ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3515 plug-ins/gflare/gflare.c:3620
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3757
-msgid "Size (%):"
-msgstr "大�(%)�"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3527 plug-ins/gflare/gflare.c:3632
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3769
-msgid "Rotation:"
-msgstr "æ??è½?ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3539 plug-ins/gflare/gflare.c:3645
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782
-msgid "Hue Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3553
-msgid "G_low"
-msgstr "ç?¼å??(_L)"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3657
-msgid "# of Spikes:"
-msgstr "�����"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669
-msgid "Spike Thickness:"
-msgstr "���幼度�"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3683
-msgid "_Rays"
-msgstr "å°?ç·?(_R)ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3733
-msgid "Size Factor Gradient:"
-msgstr "代表大å°?ç??漸層ï¼?"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3737
-msgid "Probability Gradient:"
-msgstr "æ©?ç??漸層︰"
-
-#.
-#. *    Shape Radio Button Frame
-#.
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799
-msgid "Shape of Second Flares"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:372
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160
-msgid "Circle"
-msgstr "å??å½¢"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3824 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:164
-msgid "Polygon"
-msgstr "å¤?é??å½¢"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3857
-msgid "Random Seed:"
-msgstr "��種��"
-
-#: plug-ins/gflare/gflare.c:3871
-msgid "_Second Flares"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:158 plug-ins/gfli/gfli.c:178
-msgid "AutoDesk FLIC animation"
-msgstr "AutoDesk FLIC å??ç?«"
-
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:527
-#, c-format
-msgid "Frame (%i)"
-msgstr "ç?«æ ¼ (%i)"
-
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:678
-msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
-msgstr "æ?±æ­?ï¼?å?ªå?¯ä»¥å?²å­?ç´¢å¼?è?²æ??ç?°é??å½±å??ã??"
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:134
+msgid "_Gfig..."
+msgstr "繪製å¤?é??å½¢(_G)..."
 
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:811
-msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:731
+msgid ""
+"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gfli/gfli.c:874
-msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:230
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:246
 msgid "Can only save drawables!"
 msgstr "��以���繪�件�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:235
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:251
 msgid "Save Brush"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:481
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:506
 msgid "_Brush"
 msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:518 plug-ins/print/gimp_color_window.c:407
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
 msgid "Gamma:"
-msgstr "Gammaï¼?"
+msgstr "ç­?å?·ç??亮度å?¼ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:536
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:561
 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
 msgstr "æ?´æ?¹æ??é?¸ç­?å?·ç?? gamma(亮度)å?¼"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
 msgid "Select:"
 msgstr "é?¸å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:573
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:598
 msgid "Aspect ratio:"
-msgstr "�寬��"
+msgstr "�寬�:"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:577
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:602
 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
 msgstr "æ??å®?ç­?å?·ç??é?·å¯¬æ¯?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:586 plug-ins/gimpressionist/paper.c:188
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
 msgid "Relief:"
-msgstr ""
+msgstr "æµ®é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:590 plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
+#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:615
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:42
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59
 msgid "Co_lor"
 msgstr "�彩(_L)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:52
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69
 msgid "A_verage under brush"
 msgstr "ç­?å?·ä¸?ç??å¹³å??é¡?è?²(_V)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71
 msgid "C_enter of brush"
 msgstr "��中��(_E)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:61
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78
 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
 msgstr "ä¾?ç­?å?·ä¸?ç??æ??æ??å??ç´ ç??å¹³å??é¡?è?²ä¾?è¨?ç®?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:65
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82
 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
 msgstr "å??ç­?å?·ä¸­å¿?é»?ç??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:76
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93
 msgid "Color _noise:"
-msgstr ""
+msgstr "彩è?²é??è¨?(_N):"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/color.c:80
+#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97
 msgid "Adds random noise to the color"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? é?¨æ©?è?²å½©é??è¨?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:131
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3528
+msgid "_General"
+msgstr "��(_G)"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149
 msgid "Keep original"
 msgstr "ä¿?ç??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:132
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150
 msgid "Preserve the original image as a background"
-msgstr "ä¿?ç??å??ä¾?ç??å½±å??ä½?ç?ºè??æ?¯"
+msgstr "ä¿?ç??å??ä¾?ç??å??ç??ä½?ç?ºè??æ?¯"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:137
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155
 msgid "From paper"
 msgstr "使��張"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:138
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156
 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:148
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
 msgid "Solid colored background"
 msgstr "ç´?è?²è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185
 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
 msgstr "使ç?¨é??æ??è??æ?¯ï¼?å?ªæ??顯示æ?°ç¹ªç?«ç??ç­?å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202
 msgid "Paint edges"
-msgstr ""
+msgstr "繪製細é??æ¡?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:189
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207
 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
 msgstr ""
 
 #. Tileable checkbox
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:264
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:268
 msgid "Tileable"
 msgstr "å?¯é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216
 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
-msgstr "決å®?æ??çµ?ç??å½±å??å?¯å?¦é??è¤?é?ªæ??"
+msgstr "決å®?æ??çµ?ç??å??ç??å?¯å?¦é??è¤?é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:203
-msgid "Drop Shadow"
-msgstr "é?°å½±"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
+msgid "Drop shadow"
+msgstr "é?°å½±æ??æ??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226
 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
 msgstr "ç?ºæ¯?ä¸?ç­?å? ä¸?é?°å½±æ??æ??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
 msgid "Edge darken:"
 msgstr "é??ç·£ç??é?°æ??度ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:225
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
 msgstr "æ¯?ä¸?ç­?ç??é??ç·£è®?é»?ç??ç¨?度"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:230
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
 msgid "Shadow darken:"
 msgstr "é?°å½±ç??é?°æ??度ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:234
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
 msgstr "é?°å½±è®?é»?ç??ç¨?度"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:239
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
 msgid "Shadow depth:"
 msgstr "�影深度�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:243
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
 msgid ""
 "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
 msgstr "é?°å½±ç??深度ï¼?å?³æ?¯å®?é?¢å??ä¾?ç??ç?©ä»¶æ??å¤?é? "
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:248
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266
 msgid "Shadow blur:"
 msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:252
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270
 msgid "How much to blur the drop shadow"
 msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?ç??ç¨?度"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:257
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275
 msgid "Deviation threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "å??å·®è?¨ç??å?¼ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261
+#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279
 msgid "A bailout-value for adaptive selections"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79
-msgid "_GIMPressionist..."
-msgstr "_GIMPressionist..."
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89
+msgid "Performs various artistic operations"
+msgstr "å?·è¡?å??種ä¸?å??ç??è??è¡?æ??ä½?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350
-msgid "Painting..."
-msgstr "繪�中..."
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94
+msgid "_GIMPressionist..."
+msgstr "�象派風格(_G)..."
 
-#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117
-msgid "The GIMPressionist"
-msgstr "GIMPressionist"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
+msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196
-msgid "Gimpressionist"
-msgstr "Gimpressionist"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
+msgid "Painting"
+msgstr "繪�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200
-msgid "A_bout"
-msgstr "é??æ?¼(_B)"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138
+msgid "GIMPressionist"
+msgstr "�象派風格"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91
 msgid "Or_ientation"
 msgstr "æ?¹å??(_I)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105
 msgid "Directions:"
 msgstr "æ?¹å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109
+#, fuzzy
 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?é??次é??æ?²ä¸­æ?¼è²¼é¡?è?²ç??æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
 msgid "Start angle:"
 msgstr "起��度�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121
 msgid "The starting angle of the first brush to create"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129
 msgid "Angle span:"
-msgstr ""
+msgstr "è§?度ç¯?å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133
 msgid "The angle span of the first brush to create"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
 msgid ""
 "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
 "stroke"
 msgstr "ä¾?該å??å??ç??亮度ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
 msgid "Radius"
 msgstr "å??å¾?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
 msgid ""
 "The distance from the center of the image determines the direction of the "
 "stroke"
-msgstr "以該é»?å??å½±å??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+msgstr "以該é»?å??å??ç??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
 msgid "Selects a random direction of each stroke"
 msgstr "é?¨æ©?決å®?æ¯?ä¸?ç­?ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:153
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
 msgid "Radial"
 msgstr "æ??è½?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
-msgstr "ä¾?å¾?å½±å??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
+msgstr "ä¾?å¾?å??ç??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:161
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
 msgid "Flowing"
 msgstr "æµ?å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:162
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
 msgstr "ç­?å??æ??以ã??æµ?å??ã??ç??æ?¹å¼?ä¾?é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180
 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
 msgstr "ä¾?該å??å??ç??è?²ç?¸ä¾?決å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:169
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186
 msgid "Adaptive"
-msgstr ""
+msgstr "é?©æ??æ?§"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184
 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:178
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195
 msgid "Manual"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192
 msgid "Manually specify the stroke orientation"
 msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç­?å??ç??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203
 msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:525
+#, fuzzy
 msgid "Orientation Map Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ç°¡æ??é?¸å?®ç·¨è¼¯å?¨ %s"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:530
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:554
 msgid "Vectors"
 msgstr "å??é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:542
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:566
 msgid ""
 "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
 "it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:435
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:459
 msgid "Adjust the preview's brightness"
 msgstr "調æ?´é ?覽å??ç??亮度"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:587
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
 msgid "Select previous vector"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617
 msgid "Select next vector"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:595
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:466
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490
 msgid "A_dd"
 msgstr "å? å?¥(_D)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
 msgid "Add new vector"
 msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
 msgid "_Kill"
 msgstr "��(_K)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
 msgid "Delete selected vector"
 msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??å??é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:620
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
+msgid "Type"
+msgstr "é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644
 msgid "_Normal"
 msgstr "正常(_N)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:621
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
 msgid "Vorte_x"
 msgstr "æ??渦 _1"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646
 msgid "Vortex_2"
 msgstr "æ??渦 _2"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
 msgid "Vortex_3"
 msgstr "æ??渦 _3"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:542
 msgid "_Voronoi"
 msgstr "_Voronoi"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:637
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661
 msgid ""
 "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
 "influence"
 msgstr "Voronoi 模å¼?表示æ??æ?¥è¿?æ??ä¸?é»?ç??å??é??æ??æ??å°?æ?¼è©²é»?ç??ç­?å??æ??å½±é?¿"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671
 msgid "A_ngle:"
 msgstr "�度(_N)�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:651
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
+#, fuzzy
 msgid "Change the angle of the selected vector"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:658
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
+#, fuzzy
 msgid "Ang_le offset:"
-msgstr ""
+msgstr "���覽�X �移"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
 msgid "Offset all vectors with a given angle"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:673
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697
+#, fuzzy
 msgid "Change the strength of the selected vector"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:680
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704
+#, fuzzy
 msgid "S_trength exp.:"
-msgstr ""
+msgstr "Function exp"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:684
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:513
+#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537
+#, fuzzy
 msgid "Change the exponent of the strength"
-msgstr ""
+msgstr "é??é?°å¼·åº¦[ä½?å??](_S):"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:120
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
 msgid "P_aper"
 msgstr "ç´?å¼µ(_A)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:155
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
+#, fuzzy
 msgid "Inverts the Papers texture"
-msgstr ""
+msgstr "Background texture tile"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
 msgid "O_verlay"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?è??(_V)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:164
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
+#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:49
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
 msgid "Pl_acement"
 msgstr "ç­?å??ä½?ç½®(_A)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72
 msgid "Placement"
 msgstr "ç­?å??ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:59
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76
 msgid "Randomly"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:63
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
 msgid "Evenly distributed"
 msgstr "å¹³å??å??ä½?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:71
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88
 msgid "Place strokes randomly around the image"
-msgstr "é?¨æ©?å?°å?¨å½±å??中繪å?ºç­?å??"
+msgstr "é?¨æ©?å?°å?¨å??ç??中繪å?ºç­?å??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:75
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92
 msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
-msgstr "ç­?å??å??å?»å?°å?¨å½±å??中å??ä½?"
+msgstr "ç­?å??å??å?»å?°å?¨å??ç??中å??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
+msgid "Centered"
+msgstr "ä½?æ?¼ä¸­å¿?ç??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
+msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
+msgstr "å°?ç­?å??ç?¡é??é??中å?¨å??ç??中å¿?é»?é??è¿?"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119
 msgid "Stroke _density:"
 msgstr "ç­?å??å¯?度(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95
+#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123
 msgid "The relative density of the brush strokes"
 msgstr "ç­?å??ç??ç?¸å°?å¯?度"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
-msgid "Centerize"
-msgstr "é??中"
-
-#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
-msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
-msgstr "å°?ç­?å??ç?¡é??é??中å?¨å½±å??中å¿?é»?é??è¿?"
-
 #.
 #. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
 #. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
 #. *
-#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:630
+#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:651
 #, c-format
 msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å?²å­? PPM æª?â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:621
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:639
 msgid "Save Current"
-msgstr ""
+msgstr "å?²å­?ç?®å??設å®?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:863
-msgid "The Gimpressionist Defaults"
-msgstr "Gimpressionist �設�"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:894
+msgid "Gimpressionist Defaults"
+msgstr "�象派風格�設�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:979
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1015
 msgid "_Presets"
 msgstr "�設�(_P)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:994
-msgid "Save current..."
-msgstr "å?²å­?ç?®å??ç??設å®?..."
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1030
+msgid "Save Current..."
+msgstr "å?²å­?ç?®å??設å®?..."
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:999
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038
 msgid "Save the current settings to the specified file"
 msgstr "å°?ç?®å??ç??設å®?å?²å­?è?³æ??å®?ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1027
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1066
 msgid "Reads the selected Preset into memory"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1033
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1072
 msgid "Deletes the selected Preset"
 msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??é ?設å?¼"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1039
+#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1078
+#, fuzzy
 msgid "Reread the folder of Presets"
-msgstr ""
+msgstr "æ??åº?é ?設çµ?å??é?¸å?®"
+
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
+#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1074
+msgid "_Update"
+msgstr "æ?´æ?°(_U)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:179
 msgid "Refresh the Preview window"
 msgstr "���覽��"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:195
+#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
 msgid "Revert to the original image"
-msgstr "é??å??è?³æ?¬ä¾?ç??å½±å??"
-
-#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160
-msgid "Update"
-msgstr "æ?´æ?°"
+msgstr "é??å??è?³æ?¬ä¾?ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:77
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94
 msgid "_Size"
 msgstr "ç­?å??尺寸(_S)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:91
-msgid "Sizes:"
-msgstr "��種尺寸�"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Size variants:"
+msgstr "��大�(_B):"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112
 msgid "The number of sizes of brushes to use"
 msgstr "使ç?¨å¤?å°?種ä¸?å??尺寸ç??ç­?å?·"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:103
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120
 msgid "Minimum size:"
 msgstr "尺寸ä¸?é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:107
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124
 msgid "The smallest brush to create"
 msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:115
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132
 msgid "Maximum size:"
 msgstr "尺寸ä¸?é??ï¼?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:119
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136
 msgid "The largest brush to create"
 msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:133
-msgid "Size:"
-msgstr "尺寸�"
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Size depends on:"
+msgstr "<span size=\"small\">%U æ?¼ %h</span>"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:142
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
 msgid ""
 "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
 msgstr "ä¾?該å??å??ç??亮度ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
 msgid ""
 "The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
-msgstr "以該é»?å??å½±å??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+msgstr "以該é»?å??å??ç??中å¿?é»?ä¹?é??ç??è·?é?¢ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
 msgid "Selects a random size for each stroke"
 msgstr "æ¯?ä¸?ç­?ç??大å°?é?½æ?¯é?¨æ©?決å®?ç??"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
-msgstr "ä¾?å¾?å½±å??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
+msgstr "ä¾?å¾?å??ç??中å¿?é»?å?ºç?¼è?³è©²é»?ç??æ?¹å??ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
 msgstr "ä¾?該å??å??ç??è?²ç?¸ä¾?決å®?ç­?å??ç??大å°?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
 msgid "Manually specify the stroke size"
 msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç­?å??ç??大å°?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190
+#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
 msgid "Opens up the Size Map Editor"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
+#, fuzzy
 msgid "Size Map Editor"
-msgstr ""
+msgstr " æ??æ? å°?å?°å¤§å°?ï¼? "
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:405
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429
 msgid "Smvectors"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:415
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439
 msgid ""
 "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
 "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:457
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:481
+#, fuzzy
 msgid "Select previous smvector"
-msgstr ""
+msgstr "顯示��步"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:464
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:488
+#, fuzzy
 msgid "Select next smvector"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??符å??ç??é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:471
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:495
+#, fuzzy
 msgid "Add new smvector"
-msgstr ""
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??æ¬?ä½?"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
+#, fuzzy
 msgid "Delete selected smvector"
-msgstr ""
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:491
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515
+#, fuzzy
 msgid "Change the angle of the selected smvector"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:498
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522
 msgid "S_trength:"
 msgstr "強度(_T)�"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:526
+#, fuzzy
 msgid "Change the strength of the selected smvector"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å®?è³?æ??夾ç??屬æ?§"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:533
+#, fuzzy
 msgid "St_rength exp.:"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?«é??å§?(_A)"
 
-#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:525
+#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:549
 msgid ""
 "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
 "influence"
 msgstr ""
 
-#. don't translate the gimprc entry
-#: plug-ins/gimpressionist/utils.c:135
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
+#, fuzzy
+msgid "Addition"
+msgstr "ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552
+msgid "Overlay"
+msgstr "è¦?è??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:806
+msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
+msgstr "使ç?¨æ¼¸è®?ç?¢ç??é?¡é ­å??æ??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:811
+msgid "_Gradient Flare..."
+msgstr "漸層å??æ??(_G)..."
+
+#.
+#. *    Dialog Shell
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:950
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
+msgid "Gradient Flare"
+msgstr "漸層å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1263
+#, c-format
+msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? GFlare æª?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1271
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
+msgstr "â??%sâ??ï¼?ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? GFlare æª?æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1325
+#, c-format
+msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
+msgstr "æ ¼å¼?ç?¡æ??ç?? GFlare æª?ï¼?%s\n"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1450
 #, c-format
 msgid ""
-"It is highly recommended to add\n"
-" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
-"(or similar) to your gimprc file."
+"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
+"(gflare-path \"%s\")\n"
+"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
 msgstr ""
-"å¼·ç??建議å?¨ gimprc æª?æ¡?中å? å?¥\n"
-" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
-"æ??é¡?ä¼¼ç??設å®?ã??"
 
-#: plug-ins/help/domain.c:175
-msgid "The GIMP help files are not installed."
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1483
+#, c-format
+msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥ GFlare æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
+msgid "A_uto update preview"
+msgstr "è?ªå??æ?´æ?°é ?覽å??(_U)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
+#, fuzzy
+msgid "`Default' is created."
+msgstr "é ?設æ??é??ç?º%s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
+msgid "Default"
+msgstr "�設"
+
+#.
+#. *  Scales
+#.
+#.
+#. *    Scales
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3686
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3823
+msgid "Parameters"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
+msgid "Ro_tation:"
+msgstr "æ??è½?(_T)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
+msgid "_Hue rotation:"
+msgstr "è?²ç?¸æ??è½?(_H):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
+msgid "Vector _angle:"
+msgstr "å??é??夾è§?(_A):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
+msgid "Vector _length:"
+msgstr "å??é??é?·åº¦(_L):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
+msgid "A_daptive supersampling"
+msgstr "å??æ??è¶?ç´?æ?¡æ¨£(_D)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2846
+msgid "_Max depth:"
+msgstr "æ??大深度(_M):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2856
+msgid "_Threshold"
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T):"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2994
+msgid "S_elector"
+msgstr "é?¸æ??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3058
+msgid "New Gradient Flare"
+msgstr "æ?°ç??漸層å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3061
+msgid "Enter a name for the new GFlare"
+msgstr "ç?ºæ?°ç?? GFlare å?½å??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3081
+#, c-format
+msgid "The name '%s' is used already!"
+msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3137
+msgid "Copy Gradient Flare"
+msgstr "è¤?製漸層å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3140
+msgid "Enter a name for the copied GFlare"
+msgstr "ç?º GFlare è¤?製æ?¬å?½å??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3162
+#, c-format
+msgid "The name `%s' is used already!"
+msgstr "å??稱ã??%sã??å·²ç¶?被使ç?¨äº?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3193
+msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
+msgstr "ç?¡æ³?å?ªé?¤!! è?³å°?è¦?æ??ä¸?å??æ??以ä¸?ç?? GFlareã??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3203
+msgid "Delete Gradient Flare"
+msgstr "å?ªé?¤æ¼¸å±¤å??æ??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3275
+#, c-format
+msgid "not found %s in gflares_list"
+msgstr "� gflares_list 中��� %s"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3316
+msgid "Gradient Flare Editor"
+msgstr "漸層å??æ??編輯å?¨"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3320
+msgid "Rescan Gradients"
+msgstr "é??æ?°æ??ç??漸層"
+
+#. Glow
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3445
+msgid "Glow Paint Options"
+msgstr "ç?¼å??彩繪é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3456
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3484
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3512
+msgid "Opacity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3469
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3497
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
+msgid "Paint mode:"
+msgstr "彩繪模��"
+
+#. Rays
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3473
+msgid "Rays Paint Options"
+msgstr "å??è??彩繪é?¸é ?"
+
+#. Rays
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3501
+msgid "Second Flares Paint Options"
+msgstr "第äº?å??æ??彩繪é?¸é ?"
+
+#.
+#. *  Gradient Menus
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3554
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3657
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3796
+msgid "Gradients"
+msgstr "漸層"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3565
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3670
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3807
+msgid "Radial gradient:"
+msgstr "æ?¾å°?ç??漸層:"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3569
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674
+msgid "Angular gradient:"
+msgstr "�度漸層�"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3573
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3678
+msgid "Angular size gradient:"
+msgstr "�度大�漸層�"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3593
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3698
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3835
+msgid "Size (%):"
+msgstr "大�(%)�"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3710
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3847
+msgid "Rotation:"
+msgstr "æ??è½?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3617
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3723
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3860
+msgid "Hue rotation:"
+msgstr "è?²ç?¸æ??è½?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3631
+msgid "G_low"
+msgstr "ç?¼å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3735
+msgid "# of Spikes:"
+msgstr "å??è??æ?¸ç?®ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3747
+msgid "Spike thickness:"
+msgstr "å??è??å??度ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3761
+msgid "_Rays"
+msgstr "å??è??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3811
+msgid "Size factor gradient:"
+msgstr "大���漸層�"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
+msgid "Probability gradient:"
+msgstr "æ©?ç??漸層ï¼?"
+
+#.
+#. *    Shape Radio Button Frame
+#.
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3877
+msgid "Shape of Second Flares"
+msgstr "第äº?å??æ??ç??å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3885
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:221
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3902
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
+msgid "Polygon"
+msgstr "å¤?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3935
+msgid "Random seed:"
+msgstr "���種��"
+
+#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3949
+msgid "_Second Flares"
+msgstr "第äº?å??æ??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:185
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "GIMP Help Browser"
+msgstr "å?·è¡?說æ??æ??件ç??覽å?¨"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:563
+msgid "Go back one page"
+msgstr "è¿?å??ä¸?é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:568
+msgid "Go forward one page"
+msgstr "å??é?²ä¸?é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
+msgid "_Reload"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥(_R)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
+msgid "Reload current page"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç?®å??ç??é ?é?¢"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
+msgid "_Stop"
+msgstr "å??æ­¢(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
+msgid "Stop loading this page"
+msgstr "å??æ­¢è¼?å?¥æ?¬é ?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:583
+msgid "Go to the index page"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:588
+#, fuzzy
+msgid "C_opy location"
+msgstr "��水平�置"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Copy the location of this page to the clipboard"
+msgstr "å°?使ç?¨ä¸­ç??æ?²ç·?è¤?製è?³å?¦ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Find text in current page"
+msgstr "å?¨é ?é?¢ä¸­å°?æ?¾ä¸?å??å­?è©?æ??å­?串"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Find _Again"
+msgstr "å??念ä¸?é??(_S)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:633
+#, fuzzy
+msgid "S_how Index"
+msgstr "�尾索�"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:634
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the visibility of the sidebar"
+msgstr "顯示/é?±è??ç??æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:655
+msgid "Visit the GIMP documentation website"
+msgstr "å??訪 GIMP æ??件網ç«?"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "Find:"
+msgstr "å°?æ?¾:"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1172
+#, fuzzy
+msgctxt "search"
+msgid "_Previous"
+msgstr "ä¸?ä¸?å??(_P)"
+
+#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1184
+#, fuzzy
+msgctxt "search"
+msgid "_Next"
+msgstr "���(_N)"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180
+#, c-format
+msgid "The help pages for '%s' are not available."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/help/domain.c:177
-msgid "There is a problem with the GIMP help files."
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186
+#, fuzzy
+msgid "The GIMP user manual is not available."
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??並æ²?æ??å?¨æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ã??"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:187
+msgid ""
+"Please install the additional help package or use the online user manual at "
+"http://docs.gimp.org/.";
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/help/domain.c:182
-msgid "Please check your installation."
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:196
+msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/help/domain.c:190
-#, c-format
+#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:215
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Help ID '%s' unknown"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£è¦?表示å¼?ã??%sã??中ç??ä¸?æ?? idã??%sã??"
+
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading index from '%s'"
+msgstr "æ­£å?¨å¾?ã??%sã??è¼?å?¥æ??件"
 
-#: plug-ins/help/domain.c:447
+#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
 #, c-format
 msgid ""
 "Parse error in '%s':\n"
@@ -9648,302 +11107,321 @@ msgstr ""
 "å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?å?§å®¹æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?\n"
 "%s"
 
-#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:157
-#, fuzzy
-msgid "GIMP Help browser"
-msgstr "GIMP 說æ??ç??覽å?¨"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:331
+msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??迭代å?½æ?¸ç³»çµ±(IFS)ç¢?å½¢"
 
-#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:409
-#, fuzzy
-msgid "Document not found"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??件"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:343
+msgid "_IFS Fractal..."
+msgstr "_IFS �形..."
 
-#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:411
-msgid "The requested URL could not be loaded:"
-msgstr ""
+#. X
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:523
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:526
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:675
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:729
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:997
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1046
+msgid "X:"
+msgstr "Xï¼?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:357
-#, fuzzy
-msgid "_IFS Fractal..."
-msgstr "�形(_F)"
+#. Y
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:537
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:540
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:689
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:742
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1057
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1155
+msgid "Y:"
+msgstr "Yï¼?"
 
 #. Asym
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:579
 msgid "Asymmetry:"
 msgstr "��稱度�"
 
 #. Shear
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:593
 msgid "Shear:"
 msgstr "�移�"
 
 #. Simple color control section
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:659
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:638
 msgid "Simple"
 msgstr "ç°¡å?®"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:647
 msgid "IFS Fractal: Target"
-msgstr "å?²å­?ç¢?å½¢å??æ?¸"
+msgstr "IFS �形���"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:674
-msgid "Scale Hue by:"
-msgstr "�������"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:653
+#, fuzzy
+msgid "Scale hue by:"
+msgstr "æ ¹æ??çµ±ä¸?碼å??段(_U)"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689
-msgid "Scale Value by:"
-msgstr "亮度�����"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:668
+#, fuzzy
+msgid "Scale value by:"
+msgstr "調�����"
 
 #. Full color control section
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:685
 msgid "Full"
 msgstr "å®?æ?´"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:693
 #, fuzzy
 msgid "IFS Fractal: Red"
-msgstr "ç¢?å½¢é¡?å??"
+msgstr "ç´?è?²è¡¨ç¤ºé?»é??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:701
 #, fuzzy
 msgid "IFS Fractal: Green"
-msgstr "å?²å­?ç¢?å½¢å??æ?¸"
+msgstr "��綠�"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:727
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:709
 #, fuzzy
 msgid "IFS Fractal: Blue"
-msgstr "ç¢?å½¢é¡?å??"
+msgstr "é?¸æ??æ?§è??è?²å?»é£½å??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:734
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:717
+#, fuzzy
 msgid "IFS Fractal: Black"
-msgstr ""
+msgstr "%(white)s å°? %(black)s"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:767
 #, fuzzy
 msgid "IFS Fractal"
 msgstr "���形"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:865
 msgid "Spatial Transformation"
 msgstr "空é??è®?æ??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:878
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:871
 msgid "Color Transformation"
 msgstr "è?²å½©è®?æ??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:888
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:881
 msgid "Relative probability:"
 msgstr "ç?¸å°?æ©?ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1063
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1054
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
 msgid "Select _All"
 msgstr "å?¨é?¨é?¸å??(_A)"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Re_center"
-msgstr "中央"
+msgstr "é??æ?°å°?å??段中å¿?é»?置中(_C)"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
 msgid "Recompute Center"
-msgstr "/é??æ?°è¨?ç®?中å¿?é»?"
+msgstr "é??æ?°è¨?ç®?中å¿?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1071
-msgid "Render options"
-msgstr "æ??繪é?¸é ?"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
+#, fuzzy
+msgid "Render Options"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1068
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
 msgid "Move"
 msgstr "移å??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
 msgid "Rotate"
-msgstr "æ??è½?å¾?"
+msgstr "æ??è½?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
 msgid "Rotate / Scale"
-msgstr "/æ??è½?\\/縮æ?¾"
+msgstr "æ??è½? / 縮æ?¾"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1083
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1074
 msgid "Stretch"
 msgstr "伸�"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1180
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1172
 #, fuzzy
 msgid "IFS Fractal Render Options"
 msgstr "æ??繪é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201
-msgid "Max. Memory:"
-msgstr "æ??大è¨?æ?¶é«?ï¼?"
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1194
+#, fuzzy
+msgid "Max. memory:"
+msgstr "�����系統"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1228
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1221
 msgid "Subdivide:"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1241
-msgid "Spot Radius:"
-msgstr "æ??é»?å??å¾?ï¼?"
-
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1313
-#, c-format
-msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
-msgstr "æ­£å?¨æ??繪 IFS (%d/%d)..."
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Spot radius:"
+msgstr "��� F-_Spot"
 
-#. transfer the image to the drawable
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1333
-#, c-format
-msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
-msgstr "å°? IFS è¤?製è?³å½±å?? (%d/%d)..."
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rendering IFS (%d/%d)"
+msgstr "繪製��"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1476
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1465
 #, c-format
 msgid "Transformation %s"
-msgstr ""
+msgstr "è®?æ?? %s"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2400
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2399
 msgid "Save failed"
 msgstr "å?²å­?æª?æ¡?失æ??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2481 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2494
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2482
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2495
 msgid "Open failed"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?失æ??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2489
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
 msgstr "æª?æ¡?â??%sâ??ä¸?å??æ?¯ IFS Compose æª?æ¡?ã??"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2529
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
 #, fuzzy
-msgid "Save as IFS Fraktal file"
-msgstr "��� IFS ��"
+msgid "Save as IFS Fractal file"
+msgstr "å?¦å­?ç?®å??ç??æ??å°?ç?ºæª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2559
+#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
 #, fuzzy
-msgid "Open IFS Fraktal file"
-msgstr "é??å?? IFS æª?æ¡?"
+msgid "Open IFS Fractal file"
+msgstr "é??å??ä¸?æ?¯å?¨æ?¬æ©?ç??æª?æ¡?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43
-msgid "Imagemap plug-in 2.2"
-msgstr "Imagemap å¢?æ??模çµ? 2.2 ç??æ?¬"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
+msgid "Image Map Plug-In"
+msgstr "å½±å??å?°å??編輯å?¨æ??件"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
-msgid "Copyright(c) 1999-2004 by Maurits Rijk"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
 msgstr "ç??æ¬?æ??æ?? © 1999-2004 Maurits Rijk"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Released under the GNU General Public License"
-msgstr "ä¾?æ?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款ç?¼ä½?"
+msgstr "ä¾? GNU General Public License Version 2 æ??æ¬?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
 msgid "C_ircle"
 msgstr "å??å½¢(_I)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
 msgid "Center _x:"
 msgstr "中��水平�置(_X)�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276
-#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:254
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:260 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:281 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:393
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:414
 msgid "pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
 msgid "Center _y:"
 msgstr "中å¿?é»?å??ç?´ä½?ç½®(_Y)ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "建�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:111
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:123
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
 msgid "Cut"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:172 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:174
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:161
 msgid "Delete"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:723
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
+#, fuzzy
 msgid "Delete Point"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
 msgid "Edit Object"
 msgstr "編輯�件"
 
 #. Create the areas
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
 msgid "Use Gimp Guides"
 msgstr "使ç?¨ Gimp å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
+#, fuzzy
 msgid "Al_ternate"
-msgstr ""
+msgstr "å??å¾·"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
 msgid "A_ll"
 msgstr "��(_L)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
 msgid "Add Additional Guides"
 msgstr "å? å?¥é¡?å¤?ç??å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177
-msgid "L_eft Border"
-msgstr "å·¦é??é??ç??(_E)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
+#, fuzzy
+msgid "L_eft border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181
-msgid "_Right Border"
-msgstr "å?³é??é??ç??(_R)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180
+#, fuzzy
+msgid "_Right border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185
-msgid "_Upper Border"
-msgstr "é ?é?¨é??ç??(_U)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184
+#, fuzzy
+msgid "_Upper border"
+msgstr "<b>��設��</b>"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189
-msgid "Lo_wer Border"
-msgstr "åº?é?¨é??ç??(_W)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Lo_wer border"
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
+#, fuzzy
 msgid "_Base URL:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?®æ¨?æ¡?æ?¶ç??å?ºç¤? URL"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
 msgid "Create Guides"
 msgstr "建ç«?å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
 #, c-format
 msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:143
 msgid ""
 "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
 "their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
@@ -9951,3266 +11429,1554 @@ msgid ""
 "suitable for navigation bars."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172
-msgid "_Left Start at:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:169
+#, fuzzy
+msgid "_Left start at:"
+msgstr "%s æ?¼ç´?æ??é??å§?æ??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
-msgid "_Top Start at:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:179
+#, fuzzy
+msgid "_Top start at:"
+msgstr "%s æ?¼ç´?æ??é??å§?æ??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
-msgid "_Horz. Spacing:"
-msgstr "æ°´å¹³é??é??(_H)ï¼?"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:184
+#, fuzzy
+msgid "_Horz. spacing:"
+msgstr "é ?設é??é??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193
-msgid "_No. Across:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:190
+#, fuzzy
+msgid "_No. across:"
+msgstr "Ten Across"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199
-msgid "_Vert. Spacing:"
-msgstr "å??ç?´é??é??(_V)ï¼?"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196
+#, fuzzy
+msgid "_Vert. spacing:"
+msgstr "é ?設é??é??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205
-msgid "No. _Down:"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:202
+#, fuzzy
+msgid "No. _down:"
+msgstr "å? å??ä¸?注(_D)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
+#, fuzzy
 msgid "Base _URL:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?®æ¨?æ¡?æ?¶ç??å?ºç¤? URL"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
 msgid "Guides"
 msgstr "å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:737
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:177
 msgid "Insert Point"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¥é??é?µå½±æ ¼"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:109
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:163
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:175
 msgid "Move Down"
 msgstr "å??ä¸?移"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
+#, fuzzy
 msgid "Move Sash"
-msgstr ""
+msgstr "å°?%s 移è?³%s ä¸?é?¢ã??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
 msgid "Move Selected Objects"
 msgstr "移å??æ??é?¸ç??ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
+#, fuzzy
 msgid "Move To Front"
-msgstr ""
+msgstr "æ??è?³æ??å??(_L)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:107
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:159
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174
 msgid "Move Up"
 msgstr "å??ä¸?移"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
 msgid "Paste"
 msgstr "貼�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51
-msgid "Select All"
-msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
+#, fuzzy
 msgid "Select Next"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??符å??ç??é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
+#, fuzzy
 msgid "Select Previous"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?å??ç??å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
+#, fuzzy
 msgid "Select Region"
-msgstr ""
+msgstr "çµ?æ??å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:157
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
+#, fuzzy
 msgid "Send To Back"
-msgstr ""
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52
 msgid "Unselect"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55
 msgid "Unselect All"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
 msgid "Link Type"
 msgstr "é??çµ?é¡?å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:214
 msgid "_Web Site"
 msgstr "網�(_W)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:220
 msgid "_Ftp Site"
 msgstr "_Ftp ç«?å?°"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:226
 msgid "_Gopher"
 msgstr "_Gopher"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:232
 msgid "Ot_her"
 msgstr "��(_H)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:238
 msgid "F_ile"
 msgstr "��(_I)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244
 msgid "WAI_S"
 msgstr "WAI_S"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250
 msgid "Tel_net"
 msgstr "Tel_net"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:256
 msgid "e-_mail"
 msgstr "���件(_M)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:262
 msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
 msgstr "æ??ä¸?該å??å??æ??æ??é??å??æ??å®?ç?? _URL (å¿?é ?å¡«ä¸?)ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
 msgid "Select HTML file"
 msgstr "é?¸æ?? HTML æª?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
 msgid "Relati_ve link"
 msgstr "ç?¸å°?é??çµ?(_V)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:279
 msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:282
 msgid "ALT te_xt: (optional)"
 msgstr "ALT æ??å­?[å?¯ä»¥ä¸?å¡«] (_X)ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:285
 msgid "_Link"
 msgstr "é??çµ?(_L)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:319
 msgid "Dimensions"
 msgstr "尺寸"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:323
 msgid "Pre_view"
 msgstr "�覽(_V)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:361
 msgid "_JavaScript"
 msgstr "_JavaScript"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:460
 msgid "Area Settings"
 msgstr "å??å??設å®?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:502
 #, c-format
 msgid "Area #%d Settings"
 msgstr "第 %d å??å??å??ç??設å®?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:49 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:65
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:70
 msgid "Error opening file"
 msgstr "é??å??æª?æ¡?ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:69
-msgid "Load Imagemap"
-msgstr "è¼?å?¥ Imagemap"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
+msgid "Load Image Map"
+msgstr "è¼?å?¥å½±å??å?°å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:114
-msgid "File already exists"
-msgstr "��已���"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
+msgid "Save Image Map"
+msgstr "å?²å­?å½±å??å?°å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:115
-msgid "Do you really want to overwrite?"
-msgstr "���寫�"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:166
-msgid "Save Imagemap"
-msgstr "�� Imagemap"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
 msgid "Grid Settings"
 msgstr "格�設�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205
-msgid "_Snap-To Grid Enabled"
-msgstr "��格�(_S)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
+msgid "_Snap-to grid enabled"
+msgstr "å·²å??ç?¨è²¼é½?æ ¼ç·?(_S)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
 msgid "Grid Visibility and Type"
 msgstr "æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºæ ¼ç·?ï¼?æ??æ??å®?æ ¼ç·?ç??é¡?å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214
 msgid "_Hidden"
 msgstr "é?±è??(_H)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222
 msgid "_Lines"
 msgstr "ç?´ç·?(_L)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
 msgid "C_rosses"
 msgstr "å??å­?(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239
 msgid "Grid Granularity"
 msgstr "�格大�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246
 msgid "_Width"
 msgstr "寬度(_W)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252
 msgid "_Height"
 msgstr "�度(_H)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:270
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266
 msgid "Grid Offset"
 msgstr "æ ¼ç·?å??移ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273
 msgid "pixels from l_eft"
 msgstr "å¾?å·¦é??æ?¸èµ·ç??å??ç´ æ?¸ç?®(_E)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:282
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
 msgid "pixels from _top"
 msgstr "å¾?é ?é?¨æ?¸èµ·ç??å??ç´ æ?¸ç?®(_T)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:293
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
 msgid "_Preview"
 msgstr "�覽(_P)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:128
-msgid "_ImageMap..."
-msgstr "_ImageMap..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121
+msgid "Create a clickable imagemap"
+msgstr "å?µå»ºä¸?å??å?¯é»?æ??ç??å½±å??å?°å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126
+msgid "_Image Map..."
+msgstr "å½±å??å?°å??編輯å?¨(_I)..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:594 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:516
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:170
 msgid "<Untitled>"
 msgstr "<���>"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:746
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:659
 msgid "Some data has been changed!"
 msgstr "�容已被���"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:662
 msgid "Do you really want to discard your changes?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ?¾æ£?æ??æ??å·²æ?´æ?¹ç??è³?æ??ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:955
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:876
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" saved."
 msgstr "å·²å?²å­?æª?æ¡?â??%sâ??ã??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:959
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:880
 msgid "Couldn't save file:"
 msgstr "�������"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:893
 msgid "Image size has changed."
-msgstr "å½±å??尺寸已被æ?´æ?¹ã??"
+msgstr "å??ç??尺寸已被æ?´æ?¹ã??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:894
+#, fuzzy
 msgid "Resize area's?"
-msgstr ""
+msgstr "繪å??å??å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1014
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:928
 msgid "Couldn't read file:"
 msgstr "ç?¡æ³?è®?å??æª?æ¡?ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:975
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
-msgid "_File"
-msgstr "��(_F)"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
-msgid "Open recent"
-msgstr "常���"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:209
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:109
 #, c-format
 msgid "_Undo %s"
 msgstr "復å?? %s(_U)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:122
 #, c-format
 msgid "_Redo %s"
 msgstr "å??æ¶?復å?? %s(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:253
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:145
+msgid "_File"
+msgstr "��(_F)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
+msgid "_Open..."
+msgstr "é??å??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
+msgid "Open"
+msgstr "é??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
+msgid "_Save..."
+msgstr "��(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
+msgid "Save"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:150
+msgid "Save _As..."
+msgstr "����(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:155
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:271
-msgid "Select _all"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??(_A)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
+msgid "Undo"
+msgstr "復å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:157
+msgid "Redo"
+msgstr "å??æ¶?復å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:163
+msgid "D_eselect All"
+msgstr "å??æ¶?å?¨é?¨é?¸å??(_E)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Edit Area _Info..."
+msgstr "顯示���話��"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
+msgid "Edit selected area info"
+msgstr "編輯é?¸å®?å??å??ç??è³?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:167
+msgid "Preferences"
+msgstr "å??好設å®?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:274
-msgid "Deselect _all"
-msgstr "����(_A)"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Move to Front"
+msgstr "æ??è?³æ??å??(_L)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Send to Back"
+msgstr "å??å?°æ¯?å°?é ?ç?®"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:279
-msgid "Edit area info..."
-msgstr "編輯å??å??è³?è¨?..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Delete Area"
+msgstr "繪å??å??å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
 msgid "_View"
 msgstr "顯示(_V)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:298
-msgid "Area list"
-msgstr "å??å??æ¸?å?®"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:302
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
 msgid "Source..."
 msgstr "å??å§?碼..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:310 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1410
-msgid "Grayscale"
-msgstr "ç?°é??"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
+msgid "Zoom in"
+msgstr "æ??è¿?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328
-msgid "Zoom to"
-msgstr "縮����"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:183
+msgid "Zoom out"
+msgstr "æ??é? "
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:358
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184
+msgid "_Zoom To"
+msgstr "縮�(_Z)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
 msgid "_Mapping"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:361 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134
-msgid "Arrow"
-msgstr "ç®­é ­"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
+msgid "Edit Map Info..."
+msgstr "編輯å?°å??è³?è¨?..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:365
-msgid "Select contiguous region"
-msgstr "é?¸å??é?£çº?ç??å??å??"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188
+msgid "Edit Map Info"
+msgstr "編輯å?°å??è³?è¨?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:384
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190
 msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386
-msgid "Grid settings..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:191
+msgid "Grid Settings..."
 msgstr "格�設�..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389
-msgid "Use GIMP guides..."
-msgstr "使ç?¨ GIMP å??è??ç·?..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193
+msgid "Use GIMP Guides..."
+msgstr "使ç?¨ Gimp å??è??ç·?... "
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:391
-msgid "Create guides..."
-msgstr "製ä½?å??è??ç·?..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195
+msgid "Create Guides..."
+msgstr "建ç«?å??è??ç·?..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
 msgid "_Help"
 msgstr "æ±?å?©(_H)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:401
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199
 #, fuzzy
 msgid "_Contents"
-msgstr "ç?®é??"
+msgstr "�容(_C)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:405
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202
+msgid "_Zoom"
+msgstr "縮�(_Z)"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:207
 #, fuzzy
-msgid "_About ImageMap"
-msgstr "é??æ?¼ ImageMap..."
+msgid "Area List"
+msgstr "ç?©å®¶å??å?®"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:103
-msgid "Edit Area Info..."
-msgstr "編輯å??å??è³?è¨?..."
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
+msgid "Arrow"
+msgstr "ç®­é ­"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:105
-msgid "Delete Area"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:218
+msgid "Select existing area"
+msgstr "é?¸å??ç?¾æ??ç??å??å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:220
+msgid "Define Rectangle area"
+msgstr "å®?義ç?©å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222
+msgid "Define Circle/Oval area"
+msgstr "å®?義å??å½¢/æ©¢å??å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
+msgid "Define Polygon area"
+msgstr "å®?義å¤?é??å½¢å??å??"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
 msgid "_Polygon"
 msgstr "å¤?é??å½¢(_P)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
 msgid "x (pixels)"
 msgstr "x(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
 msgid "y (pixels)"
 msgstr "y(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
 msgid "_Insert"
 msgstr "æ??å?¥(_I)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
 msgid "A_ppend"
 msgstr "é??å? (_P)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
 msgid "_Remove"
 msgstr "移�(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133
-msgid "Tools"
-msgstr "工�"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154
-msgid "Grid Settings..."
-msgstr "格�設�..."
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156
-msgid "Guides..."
-msgstr "å??è??ç·?..."
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:235
+#, fuzzy
 msgid "Couldn't save resource file:"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?æª?æ¡?â??%sâ??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:358
-msgid "Select Color"
-msgstr "é?¸æ??é¡?è?²"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:349
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:447
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:353
+#, fuzzy
 msgid "Default Map Type"
-msgstr ""
+msgstr "é ?設å­?å??款å¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:372
+#, fuzzy
 msgid "_Prompt for area info"
-msgstr ""
+msgstr "è??ç??â??infoâ??URL ç??è??ç??ç¨?åº?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:374
 msgid "_Require default URL"
 msgstr "é??è¦?é ?設ç?? URL(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:376
+#, fuzzy
 msgid "Show area _handles"
-msgstr ""
+msgstr "顯示å??å?°ç¯?å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:472
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:378
 msgid "_Keep NCSA circles true"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:474
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:380
+#, fuzzy
 msgid "Show area URL _tip"
-msgstr ""
+msgstr "��顯示此 URL"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:477
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383
 msgid "_Use double-sized grab handles"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:484
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:390
 msgid "Menu"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:488
-msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):"
-msgstr "å?¯å¾©å??ç??次æ?¸ (_1-99)ï¼?"
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Number of _undo levels (1 - 99):"
+msgstr "復å??次æ?¸ä¸?é??(_U):"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:493
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:399
+#, fuzzy
 msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
-msgstr ""
+msgstr "å?²å­?æ­·å?²é ?ç??æ??大æ?¸é??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:518
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:408
+msgid "Select Color"
+msgstr "é?¸æ??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:423
+#, fuzzy
 msgid "Normal:"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:524
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:427
+#, fuzzy
 msgid "Selected:"
-msgstr ""
+msgstr "å·²é?¸å??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:535
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:436
 msgid "Co_ntiguous Region"
 msgstr "��漸層(_N)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:541
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
 msgid "_Automatically convert"
 msgstr "è?ªå??è½?æ??(_A)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:563
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:453
 msgid "General Preferences"
 msgstr "ä¸?è?¬å??好設å®?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68
 msgid "_Rectangle"
 msgstr "ç?©å½¢(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388
 msgid "Upper left _x:"
 msgstr "左��(_X)�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395
 msgid "Upper left _y:"
 msgstr "左��(_Y)�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:169
-msgid "Edit"
-msgstr "編輯"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:410
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:350
+#, fuzzy
 msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
+
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:361
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:439
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:379
+#, fuzzy
 msgid "ALT Text"
-msgstr ""
+msgstr "å·²å? å¯?æ??å­?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:449
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:389
 msgid "Target"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:89
 msgid "Settings for this Mapfile"
-msgstr ""
+msgstr "設å®?é??å??å?°å??æª?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93
 msgid "Filename:"
 msgstr "æª?æ¡?å??稱ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
 msgid "Image name:"
-msgstr "å½±å??å??稱ï¼?"
+msgstr "å??ç??å??稱ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
 msgid "Select Image File"
-msgstr "é?¸æ??å½±å??æª?"
+msgstr "é?¸æ??å??ç??æª?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
 msgid "_Title:"
 msgstr "��(_T)�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103
 msgid "Aut_hor:"
 msgstr "ä½?è??(_H)ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
 msgid "Default _URL:"
 msgstr "�設 _URL�"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
 msgid "_Description:"
 msgstr "說æ??(_D)ï¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130
-msgid "Map file format"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:129
+msgid "Map File Format"
+msgstr "å?°å??æª?æ¡?æ ¼å¼?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63
+#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66
+#, fuzzy
 msgid "View Source"
-msgstr ""
+msgstr "顯示å??å§?æª?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45
-msgid "Edit Map Info..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:102
-msgid "Open"
-msgstr "é??å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:104
-msgid "Save"
-msgstr "��"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:107
-msgid "Preferences"
-msgstr "å??好設å®?"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112
-msgid "Undo"
-msgstr "復å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116
-msgid "Redo"
-msgstr "å??æ¶?復å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:137
-msgid "Zoom in"
-msgstr "æ??è¿?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1018
+msgid "Lighting Effects"
+msgstr "å??ç·?æ??æ??"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:142
-msgid "Zoom out"
-msgstr "æ??é? "
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191
+msgid "Apply various lighting effects to an image"
+msgstr "é??ç?¨å??種ä¸?å??ç??å??ç·?æ??æ??å?°ä¸?å??å??ä¸?"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:147
-msgid "Edit map info"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196
+msgid "_Lighting Effects..."
+msgstr "å??ç·?æ??æ??(_L)..."
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145
-msgid "Select existing area"
-msgstr "é?¸å??ç?¾æ??ç??å??å??"
+#. General options
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:294
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:472
+msgid "General Options"
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150
-msgid "Fuzzy Select"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:302
+msgid "T_ransparent background"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯(_R)"
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151
-msgid "Select contiguous regions"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:312
+msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:157
-msgid "Define Rectangle area"
-msgstr "å®?義ç?©å½¢å??å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161
-msgid "Define Circle/Oval area"
-msgstr "å®?義å??å½¢/æ©¢å??å½¢å??å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:165
-msgid "Define Polygon area"
-msgstr "å®?義å¤?é??å½¢å??å??"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:170
-msgid "Edit selected area info"
-msgstr "編輯é?¸å®?å??å??ç??è³?è¨?"
-
-#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:175
-msgid "Delete selected area"
-msgstr "å?ªé?¤é?¸å®?ç??å??å??"
-
-#: plug-ins/maze/algorithms.c:287
-msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
-msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??è¿·å®®..."
-
-#: plug-ins/maze/algorithms.c:463
-msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
-msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??å?¯ä»¥é?ªæ??ç??è¿·å®®..."
-
-#: plug-ins/maze/maze.c:163
-msgid "_Maze..."
-msgstr "è¿·å®®(_M)..."
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
+msgid "Cre_ate new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??(_A)"
 
-#: plug-ins/maze/maze.c:450
-msgid "Drawing Maze..."
-msgstr "正�繪�迷宮..."
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:541
+msgid "Create a new image when applying filter"
+msgstr "å¥?ç?¨æ¿¾é?¡æ??æ??ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/maze/maze.h:2
-msgid "Maze"
-msgstr "è¿·å®®"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327
+msgid "High _quality preview"
+msgstr "é«?å??質é ?覽(_Q)"
 
-#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:202
-msgid "Width (pixels):"
-msgstr "寬度(å??ç´ )ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337
+msgid "Enable/disable high quality preview"
+msgstr "(ä¸?)å??ç?¨é«?å??質é ?覽"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:214 plug-ins/maze/maze_face.c:230
-msgid "Pieces:"
-msgstr "格��"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:344
+msgid "Distance:"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:219
-msgid "Height (pixels):"
-msgstr "é«?度(å??ç´ )ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:377
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:619
+msgid "Light Settings"
+msgstr "å??æº?設å®?"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:242
-msgid "Multiple (57):"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
+msgid "Light 1"
+msgstr "å??ç·? 1"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:255
-msgid "Offset (1):"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
+msgid "Light 2"
+msgstr "å??ç·? 2"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:287
-msgid "Depth first"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
+msgid "Light 3"
+msgstr "å??ç·? 3"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:288
-msgid "Prim's algorithm"
-msgstr "Prim æ¼?ç®?æ³?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
+msgid "Light 4"
+msgstr "å??ç·? 4"
 
-#: plug-ins/maze/maze_face.c:397
-msgid ""
-"Selection size is not even.\n"
-"Tileable maze won't work perfectly."
-msgstr ""
-"é?¸æ??å??å??ç??尺寸ä¸?æ?¯å?¶æ?¸ã??\n"
-"é?ªæ??è¿·å®®æ??ä¸?æ??å¾?å?°é ?æ??ç??æ??æ??ã??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
+msgid "Light 5"
+msgstr "å??ç·? 5"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:224
-msgid "_Pagecurl..."
-msgstr "����(_P)..."
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
+msgid "Light 6"
+msgstr "å??ç·? 6"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:443
-msgid "Pagecurl Effect"
-msgstr "é ?è§?æ?²æ?²æ??æ??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:409
+msgid "Color:"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:458
-msgid "Curl Location"
-msgstr "���置"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
+msgid "Directional"
+msgstr "æ?¹å??æ?§"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
-msgid "Lower right"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417
+msgid "Point"
+msgstr "é»?"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
-msgid "Lower left"
-msgstr "左��"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:642
+msgid "Type of light source to apply"
+msgstr "æº?å??使ç?¨ç??å??æº?é¡?å??"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
-msgid "Upper left"
-msgstr "左��"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:433
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:644
+msgid "Select lightsource color"
+msgstr "è«?é?¸å??å??æº?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
-msgid "Upper right"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:447
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
+msgid "Set light source color"
+msgstr "設å®?å??æº?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520
-msgid "Curl Orientation"
-msgstr "æ?²æ?²æ?¹å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:455
+msgid "_Intensity:"
+msgstr "亮度(_I)�"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564
-msgid "_Shade under curl"
-msgstr "���置���影(_S)"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:463
+msgid "Light intensity"
+msgstr "å??æº?亮度"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577
-msgid "Current gradient (reversed)"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:659
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:986
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
+msgid "Position"
+msgstr "ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582
-msgid "Current gradient"
-msgstr "ç?®å??ç??漸層"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:484
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
+msgid "Light source X position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X 座æ¨?"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587
-msgid "Foreground / background colors"
-msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯è?²"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:499
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:697
+msgid "Light source Y position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y 座æ¨?"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607
-msgid "_Opacity:"
-msgstr "é??æ??度(_O)ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:506
+msgid "_Z:"
+msgstr "_Zï¼?"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:730
-msgid "Curl Layer"
-msgstr "æ?²æ?²å??層"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:514
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:711
+msgid "Light source Z position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z 座æ¨?"
 
-#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1018
-msgid "Page Curl..."
-msgstr "����..."
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:534
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:737
+msgid "Light source X direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? X æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:208
-msgid "Print Color Adjust"
-msgstr "å??å?°è?²å½©èª¿æ?´"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:548
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:750
+msgid "Light source Y direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Y æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:268
-msgid "Brightness:"
-msgstr "亮度�"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:554
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:703
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:755
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1023
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1068
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1167
+msgid "Z:"
+msgstr "Zï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:276
-msgid ""
-"Set the brightness of the print.\n"
-"0 is solid black, 2 is solid white"
-msgstr ""
-"æ??å®?å??å?°æ??ç??亮度ã??\n"
-"0 表示���2 表示��"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:562
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
+msgid "Light source Z direction in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中å??æº?ç?? Z æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:288
-msgid "Contrast:"
-msgstr "å??å·®ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
+msgid "I_solate"
+msgstr "é??é?¢(_S)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:296
-msgid "Set the contrast of the print"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??å??差度"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:574
+msgid "Lighting preset:"
+msgstr "å??ç·?æ??æ??çµ?æ??ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:315
-msgid "Adjust the cyan balance of the print"
-msgstr "調æ?´å??å?°æ??ç??æ°°è??è?²è?²å½©å¹³è¡¡"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:620
+msgid "Material Properties"
+msgstr "æ??質屬æ?§"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:334
-msgid "Adjust the magenta balance of the print"
-msgstr "調æ?´å??å?°æ??ç??æ´?ç´?è?²è?²å½©å¹³è¡¡"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:638
+msgid "_Glowing:"
+msgstr "ç?½ç?±ç??(_G):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:353
-msgid "Adjust the yellow balance of the print"
-msgstr "調æ?´å??å?°æ??ç??é»?è?²è?²å½©å¹³è¡¡"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:657
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:824
+msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
+msgstr "ç?¶æ²?æ??被å??æº?ç?´æ?¥ç?§å°?æ??顯示ç??å??ä¾?è?²å½©ä»½é??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:372
-msgid ""
-"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
-"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
-msgstr ""
-"調æ?´å??å?°æ??ç??彩度 (è?²å½©å¹³è¡¡)\n"
-"å°?彩度設å®?ç?º 0ï¼?表示使ç?¨é¡?è?²å¢¨æ°´å??é»?è?²å¢¨æ°´ç?¢ç??ç?°é??å½±å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:671
+msgid "_Bright:"
+msgstr "æ??亮ç??(_B):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:385
-msgid "Density:"
-msgstr "�度�"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:690
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:853
+msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
+msgstr "被å??æº?ç?§å?°æ??å??è?²å½©ç??強度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:393
-msgid ""
-"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
-"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
-"regions are not solid."
-msgstr ""
-"調æ?´å??å?°æ??墨é»?ç??å¯?度ã??å¦?æ??墨水太å¤?ï¼?滲é??å?°ç´?å¼µè??å¾?æ??è??å¼?é«?ç´?å¼µï¼?è«?æ¸?ä½?å¯?度ï¼?"
-"ç?¸å??å?°ï¼?å¦?æ??é»?è?²ç??ä¾?ä¸?夠實ï¼?å??æ??å¢?å? å¯?度ã??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:704
+msgid "_Shiny:"
+msgstr "å??亮ç??(_S):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:415
-msgid ""
-"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
-"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
-"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
-msgstr ""
-"調æ?´å??å?°æ??ç?? gamma å?¼ã??æ?¸å?¼è¼?大æ??ï¼?ä¸?è?¬æ??令å??å?°å?ºä¾?ç??å½±å??è¼?å??亮ï¼?ç?¸å??å?°ï¼?æ?¸å?¼"
-"è¼?å°?æ??ï¼?å??å?°å?ºä¾?ç??å½±å??å??è¼?æ??ã??å??亮度調æ?´ä¸?ä¸?樣ï¼?æ?¬è¨­å®?ä¸?æ??æ?´æ?¹é»?è?²å??ç?½è?²é??å?©"
-"種é¡?è?²ã??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:723
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:925
+msgid "Controls how intense the highlights will be"
+msgstr "æ?§å?¶å¼·å??é?¨ä»½å¤?麼強ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:432
-msgid "Dither Algorithm:"
-msgstr "æ?¬è?²é??ç®?æ?¹å¼?ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736
+msgid "_Polished:"
+msgstr "磨å??ç??(_P):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:440
-msgid ""
-"Choose the dither algorithm to be used.\n"
-"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
-"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
-"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
-"art.\n"
-"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
-msgstr ""
-"é?¸å??æ?¬è?²æ??使ç?¨ç??é??ç®?æ?¹å¼?ã??\n"
-"Adaptive Hybrid é??常æ??ç?¢ç??æ??好ç??æ??æ??ã??\n"
-"Ordered æ¯?è¼?å¿«ï¼?è??ä¸?å?¨ç?¸ç??中ç??æ??æ??æ??å·®ä¸?å¤?ä¸?樣好ã??\n"
-"Fast å?? Very Fast æ?´å¿«ï¼?é?©ç?¨æ?¼æ??å­?å??ç°¡å?®ç·?æ¢?å??æ¡?ã??\n"
-"Hybrid Floyd-Steinberg ç??æ??æ??ä¸?è?¬ä¾?說æ¯?è¼?å·®ã??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:755
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
+msgid "Higher values makes the highlights more focused"
+msgstr "è¼?é«?ç??å?¼,使強å??é?¨ä»½æ?´é??中"
 
-#.
-#. * Create the main dialog
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:359
-#, c-format
-msgid "%s -- Print v%s"
-msgstr "%s â?? å??å?°å¢?æ??模çµ? %s ç??æ?¬"
+#. Metallic
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:765
+msgid "_Metallic"
+msgstr "é??屬é?¢(_M)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:368
-msgid ""
-"Save\n"
-"Settings"
-msgstr ""
-"��\n"
-"設�"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:802
+msgid "E_nable bump mapping"
+msgstr "使ç?¨å?¹å?¸è²¼å??(_N)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369
-msgid ""
-"Print and\n"
-"Save Settings"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:816
+msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
 msgstr ""
-"å??å?°ä¸¦\n"
-"��設�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:438
-msgid ""
-"Position the image on the page.\n"
-"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
-"Click and drag with the second button to move the image with finer "
-"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
-"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
-"the image size.\n"
-"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
-"to only horizontal or vertical motion.\n"
-"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
-"to its original position."
-msgstr ""
-"è«?å?¨é ?é?¢ä¸­æ??å®?å½±å??ä½?ç½®ã??\n"
-"é»?é?¸å½±å??å¾?ï¼?æ??å®?æ»?鼠第ä¸?å??æ??é??ä¾?æ??æ?³å½±å??å?¯ä»¥æ?´æ?¹å½±å??ä½?ç½®ã??\n"
-"é»?é?¸å½±å??å¾?ï¼?æ??å®?æ»?鼠第äº?å??æ??é??ä¾?æ??æ?³å½±å??å?¯ä»¥ç²¾ç¢ºå?°æ?´æ?¹å½±å??ä½?ç½®ï¼?æ¯?次移å??ç??å?®"
-"ä½?ç?ºä¸?é»? (1/72 è?±å??)ã??\n"
-"é»?é?¸å½±å??å¾?ï¼?æ??å®?æ»?鼠第ä¸?å??(中央)æ??é??ä¾?æ??æ?³å½±å??ï¼?æ¯?次移å??ç??å?®ä½?å??æ?¯å½±å??尺寸æ?¬"
-"身ã??\n"
-"æ??æ?³å½±å??æ??æ??ä¸? shift é?µï¼?æ??é??å?¶å½±å??å?ªå??æ°´å¹³æ??å??ç?´æ?¹å??移å??ã??\n"
-"å¦?æ??æ??æ?³ç??æ??å??å??æ??å¤?ä¸?å??æ»?é¼ æ??é??ï¼?å½±å??æ??é??å??è?³å??ä¾?ä½?ç½®ã??"
-
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:481
-msgid "Auto"
-msgstr "è?ªå??"
-
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:482
-msgid "Portrait"
-msgstr "ç?´å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:838
+msgid "Bumpm_ap image:"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??å??ç??(_A):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:483
-msgid "Landscape"
-msgstr "æ©«å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
+msgid "Logarithmic"
+msgstr "å°?æ?¸"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:484
-msgid "Upside down"
-msgstr "ç?´å??å??ç½®"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:854
+msgid "Cu_rve:"
+msgstr "��(_R)�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:485
-msgid "Seascape"
-msgstr "æ©«å??å??ç½®"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:859
+msgid "Ma_ximum height:"
+msgstr "é«?度ä¸?é??(_X)ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:495
-msgid ""
-"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
-"(upside down landscape)"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??æ?¹å??ï¼?ç?´å??ã??æ©«å??ã??ç?´å??å??ç½®ã??æ©«å??å??ç½®"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:869
+#, fuzzy
+msgid "Maximum height for bumps"
+msgstr "æ??å­?容å?¨å??件ç??é«?度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:514
-msgid "Distance from the left of the paper to the image"
-msgstr "å¾?ç´?張左é??é??ç·£è?³å½±å??ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:893
+msgid "E_nable environment mapping"
+msgstr "å??ç?¨ç?°å¢?æ? å°?(_N)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:527
-msgid "Distance from the top of the paper to the image"
-msgstr "å¾?ç´?å¼µé ?é?¨é??ç·£è?³å½±å??ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907
+msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
+msgstr "å??ç?¨/å??ç?¨ç?°å¢?æ? å°?(å??å°?)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:540
-msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
-msgstr "å¾?ç´?張左é??é??ç·£è?³å½±å??å?³é??é??ç·£ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:924
+msgid "En_vironment image:"
+msgstr "ç?°å¢?å??ç??(_V):"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:550
-msgid "Right Border:"
-msgstr "å?³é??é??ç??ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:927
+msgid "Environment image to use"
+msgstr "è¦?使ç?¨ç??ç?°å¢?æ? å°?å??ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:554
-msgid "Distance from the right of the paper to the image"
-msgstr "å¾?ç´?å¼µå?³é??é??ç·£è?³å½±å??ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:949
+msgid "Op_tions"
+msgstr "��(_T)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:568
-msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
-msgstr "å¾?ç´?å¼µé ?é?¨é??ç·£è?³å½±å??åº?é?¨é??ç·£ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:953
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
+msgid "_Light"
+msgstr "å??ç·?(_L)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:578
-msgid "Bottom Border:"
-msgstr "åº?é?¨é??ç??ï¼?"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:957
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1295
+msgid "_Material"
+msgstr "æ??質(_M)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:582
-msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
-msgstr "å¾?ç´?å¼µåº?é?¨é??ç·£è?³å½±å??ä¹?é??ç??è·?é?¢"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:961
+msgid "_Bump Map"
+msgstr "å?¹å?¸è²¼å??(_B)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:595
-msgid "Center:"
-msgstr "置中�"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:965
+msgid "_Environment Map"
+msgstr "����(_E)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:599
-msgid "Vertically"
-msgstr "å??ç?´æ?¹å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1081
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1397
+msgid "Recompute preview image"
+msgstr "é??æ?°è¨?ç®?é ?覽å??ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:604
-msgid "Center the image vertically on the paper"
-msgstr "å°?å½±å??ç??å??ç?´ä½?置調æ?´è?³ç´?張中é??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1083
+msgid "I_nteractive"
+msgstr "äº?å??å¼?(_N)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:610
-msgid "Both"
-msgstr "å?©è??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1097
+msgid "Enable/disable real time preview of changes"
+msgstr "å??ç?¨/é??é??é«?å??質å?³æ??é ?覽"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:615
-msgid "Center the image on the paper"
-msgstr "å°?å½±å??æ?¾ç½®å?¨ç´?張中é??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1136
+msgid "Save Lighting Preset"
+msgstr "å?²å­?å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:622
-msgid "Horizontally"
-msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??"
+#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1280
+msgid "Load Lighting Preset"
+msgstr "è¼?å?¥å??ç·?æ??æ??çµ?æ??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:627
-msgid "Center the image horizontally on the paper"
-msgstr "å°?å½±å??ç??æ°´å¹³ä½?置調æ?´è?³ç´?張中é??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:276
+msgid "Map to plane"
+msgstr "���平�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:643
-msgid "Setup Printer"
-msgstr "設��表�"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:279
+msgid "Map to sphere"
+msgstr "æ? å°?å?°ç??é«?"
 
-#.
-#. * Printer driver option menu.
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:672
-msgid "Printer Model:"
-msgstr "å?°è¡¨æ©?å??è??ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:282
+msgid "Map to box"
+msgstr "�����"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:684
-msgid "Select your printer model"
-msgstr "è«?é?¸å??å?°è¡¨æ©?å??è??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:285
+msgid "Map to cylinder"
+msgstr "æ? å°?å?°å??æ?±é«?"
 
-#.
-#. * PPD file.
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:723
-msgid "PPD File:"
-msgstr "PPD ��"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:192
+msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)"
+msgstr "æ? å°?å??ç??å?°ç?©é«?ï¼?å¹³é?¢ï¼?ç??é«?ï¼?ç®±å­?æ??å??æ?±é«?ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:739
-msgid "Enter the PPD filename for your printer"
-msgstr "è«?輸å?¥é?©å??å?°è¡¨æ©?ç?? PPD æª?æ¡?å??稱"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:197
+msgid "Map _Object..."
+msgstr "����件(_O)..."
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:742
-msgid "Browse"
-msgstr "ç??覽"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:253
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1305
+msgid "_Box"
+msgstr "��(_B)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:748
-msgid "Choose the PPD file for your printer"
-msgstr "è«?é?¸å??é?©å??å?°è¡¨æ©?ç?? PPD æª?æ¡?å??稱"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:269
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1311
+msgid "C_ylinder"
+msgstr "å??æ?±é«?(_Y)"
 
-#.
-#. * Print command.
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:758
-msgid "Command:"
-msgstr "æ??令ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:484
+msgid "Map to:"
+msgstr "æ??å½±è?³ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:771
-msgid ""
-"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
-"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
-msgstr ""
-"è«?輸å?¥å??å?°æ??é??ç??正確æ??令ã??注æ??ï¼?è«?ä¸?è¦?å¾?æ??å®?å­?串中移é?¤â??-lâ??æ??â??-orawâ??ï¼?å?¦å??å?¯è?½"
-"æ??ç?¡æ³?å??å?°ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:488
+msgid "Plane"
+msgstr "平�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:781
-msgid "Choose PPD File"
-msgstr "é?¸å?? PPD æª?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:489
+msgid "Sphere"
+msgstr "ç??é«?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:802
-msgid "Define New Printer"
-msgstr "å®?義æ?°ç??å?°è¡¨æ©?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:490
+msgid "Box"
+msgstr "��"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:825 plug-ins/print/gimp_main_window.c:920
-msgid "Printer name:"
-msgstr "å?°è¡¨æ©?å??稱ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:501
+msgid "Type of object to map to"
+msgstr "æ? å°?å¾?ç??ç?©ä»¶é¡?å??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:829
-msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
-msgstr "ç?ºé??å??è??æ?¬å?°è¡¨æ©?å?½å??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:503
+msgid "Transparent background"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:842
-msgid "About Gimp-Print "
-msgstr "é??æ?¼ Gimp-Print "
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:514
+msgid "Make image transparent outside object"
+msgstr "ç?©é«?å¤?ç??é?¨ä»½æ?¯é??æ??ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
-msgid "Gimp-Print Version "
-msgstr "Gimp-Print ç??æ?¬ "
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:516
+msgid "Tile source image"
+msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å??ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
-"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
-"\n"
-"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n";
-"\n"
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ç??æ¬?æ??æ?? © 1997-2001 Michael Sweetã??Robert Krawitz\n"
-"å??æ?´å?? Gimp-Print é??ç?¼é??ä¼?ã??\n"
-"\n"
-"è«?ç??覽æ??å??ç??網é ?ï¼? http://gimp-print.sourceforge.net\n";
-"\n"
-"æ?¬ç¨?å¼?ç?ºè?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä¾?æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç??GNUé??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?å®?ï¼?å°±æ?¬"
-"ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?æ?¨ä¾?æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?æ?¨è?ªè¡?é?¸æ??ç??ï¼?ä»»ä¸?æ?¥"
-"å¾?ç?¼è¡?ç??ç??æ?¬ã??\n"
-"æ?¬ç¨?å¼?ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? ä»¥æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?ç?®ç??"
-"é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??\n"
-"æ?¨æ??å·²æ?¶å?°é??é?¨æ?¼æ?¬ç¨?å¼?ç??GNUé??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?ç?¡ï¼?è«?寫信è?³è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??ï¼?"
-"59 Temple Place â?? Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USAã??\n"
-
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:903
-msgid "Printer Settings"
-msgstr "�表�設�"
-
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:916
-msgid ""
-"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
-"wish to print to"
-msgstr "æ??å®?å?°è¡¨æ©?å??稱 (ä¸?æ?¯å?°è¡¨æ©?é¡?å??æ??è??å??è??)"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:527
+msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
+msgstr "é?ªæ??ä¾?æº?å??ç??ï¼?å°?æ?¼ç?¡é??大ç??å¹³é?¢æ¯?è¼?æ??ç?¨"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:926
-msgid "Printer model:"
-msgstr "å?°è¡¨æ©?å??è??ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:530
+msgid "Create new image"
+msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å??ç??"
 
-#.
-#. * Setup printer button
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:937
-msgid "Setup printer..."
-msgstr "設��表�..."
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:549
+msgid "Enable _antialiasing"
+msgstr "å??ç?¨å??é?¸é½?(_A)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:939
-msgid ""
-"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
-"this printer"
-msgstr "é?¸å??å??å?°æ??使ç?¨ç??å?°è¡¨æ©?å??è??ã??PPD æª?å??æ??令"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:560
+msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
+msgstr "å??ç?¨/ç¦?ç?¨å?»é?¤é?¸é½?ç??é??ç·£(å??é?¸é½?)"
 
-#.
-#. * New printer button
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:954
-msgid "New printer..."
-msgstr "���表�..."
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:576
+msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
+msgstr "å??é?¸é½?ç??å??質ã??æ?¸å?¼å¤§å??質æ??è¼?好ï¼?ä½?è??ç??è¼?æ?¢"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:956
-msgid ""
-"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
-"settings that you wish to remember for future use."
-msgstr "å®?義æ?°ç??è??æ?¬å?°è¡¨æ©?ã??é??å??ã??å?°è¡¨æ©?ã??å?¶å¯¦æ?¯ä»£è¡¨ä¸?çµ?設å®?ï¼?以便å°?ä¾?使ç?¨ã??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:593
+msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
+msgstr "ç?¶ç?«ç´ ä¹?é??é¡?è?²ç??å·®å?¥å°?æ?¼æ­¤æ?¸å?¼æ??å??æ­¢é??ç®?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:977
-msgid "Size of paper that you wish to print to"
-msgstr "å??å?°æ??使ç?¨ç??ç´?張尺寸"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:628
+msgid "Point light"
+msgstr "é»?å??æº?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:980
-msgid "Media size:"
-msgstr "�張尺寸�"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:629
+msgid "Directional light"
+msgstr "æ?¹å??å??æº?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:989
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "尺寸�"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:630
+msgid "No light"
+msgstr "æ²?æ??å??æº?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1003
-msgid "Width of the paper that you wish to print to"
-msgstr "å??å?°æ??ç??ç´?張寬度"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:635
+msgid "Lightsource type:"
+msgstr "å??æº?é¡?å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1020
-msgid "Height of the paper that you wish to print to"
-msgstr "å??å?°æ??ç??ç´?å¼µé«?度"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:649
+msgid "Lightsource color:"
+msgstr "å??æº?é¡?è?²ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036
-msgid "Type of media you're printing to"
-msgstr "å??å?°æ??使ç?¨ç??ç´?張尺寸"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:714
+msgid "Direction Vector"
+msgstr "æ?¹å??å??é??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1039
-msgid "Media type:"
-msgstr "ç´?å¼µé¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:790
+msgid "Intensity Levels"
+msgstr "å??æº?強度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052
-msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
-msgstr "æ??å®?é??ç´?å?£æ??è??ç´?å¼µç??ä¾?æº?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:809
+msgid "Ambient:"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055
-msgid "Media source:"
-msgstr "�張���"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:838
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:881
+msgid "Diffuse:"
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068
-msgid "Type of ink in the printer"
-msgstr "å?°è¡¨æ©?墨水ç??é¡?å??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:862
+msgid "Reflectivity"
+msgstr "å??å°?ç??"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071
-msgid "Ink type:"
-msgstr "墨水é¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:896
+msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
+msgstr "è¼?é«?ç??å?¼è¡¨ç¤ºç?©ä»¶æ??å??å°?è¼?å¤?å??ç·?(ç??èµ·ä¾?è¼?å??亮)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084
-msgid "Resolution and quality of the print"
-msgstr "å??å?°æ??ç??解æ??度å??å??質"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:910
+msgid "Specular:"
+msgstr "é?¡å°?ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1121
-msgid "Scaling:"
-msgstr "縮��"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:939
+msgid "Highlight:"
+msgstr "é«?亮度å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1127
-msgid "Set the scale (size) of the image"
-msgstr "æ??å®?å½±å??ç??縮æ?¾æ¯?ä¾? (尺寸)"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1000
+msgid "Object X position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? X 軸ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1152
-msgid "Scale by:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1013
+msgid "Object Y position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Y 軸ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1157
-msgid ""
-"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
-"number of output dots per inch"
-msgstr "æ??å®?æ?¾å¤§ç¸®å°?å½±å??æ??ç??å?®ä½?ï¼?æ?¯é ?é?¢å°ºå¯¸ç??ç?¾å??æ¯?ï¼?é??æ?¯æ¯?è?±å??æ??å¤?å°?é»?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1026
+msgid "Object Z position in XYZ space"
+msgstr "ä¸?維空é??中ç?©é«?ç?? Z 軸ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1162
-msgid "Percent"
-msgstr "ç?¾å??æ¯?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1049
+msgid "Rotation angle about X axis"
+msgstr "沿 X 軸ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1169
-msgid "Scale the print to the size of the page"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??å½±å??尺寸ç?ºé ?é?¢å°ºå¯¸ç??æ??å??ç?¾å??æ¯?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1060
+msgid "Rotation angle about Y axis"
+msgstr "沿 Y 軸ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1175
-msgid "PPI"
-msgstr "PPI"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1071
+msgid "Rotation angle about Z axis"
+msgstr "沿 Z 軸ç??æ??è½?è§?度"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1181
-msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
-msgstr "å??å?°æ??ï¼?é??é??æ??å®?æ¯?è?±å??æ??å¤?å°?é»?ä¾?æ?¾å¤§ç¸®å°?å½±å??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
+msgid "Front:"
+msgstr "å??ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1203
-msgid "Set the width of the print"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??å½±å??寬度"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
+msgid "Back:"
+msgstr "å¾?ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1216
-msgid "Set the height of the print"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??å½±å??é«?度"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1105
+msgid "Map Images to Box Faces"
+msgstr "å°?å??ç??æ??å½±è?³æ?¹ç??表é?¢"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237
-msgid "Units:"
-msgstr "���"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1146
+msgid "X scale (size)"
+msgstr "X ��(大�)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1242
-msgid "Select the base unit of measurement for printing"
-msgstr "æ??å®?å??å?°æ??ç??å?ºæ?¬é?·åº¦å?®ä½?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1158
+msgid "Y scale (size)"
+msgstr "Y ��(大�)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1245
-msgid "Inch"
-msgstr "è?±å??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1170
+msgid "Z scale (size)"
+msgstr "Z ��(大�)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1252
-msgid "Set the base unit of measurement to inches"
-msgstr "以è?±å??ä½?ç?ºé?·åº¦å?®ä½?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:414
+msgid "_Top:"
+msgstr "é ?é?¨(_T)ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1258
-msgid "cm"
-msgstr "å??ç±³"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:433
+msgid "_Bottom:"
+msgstr "��(_B)�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1264
-msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
-msgstr "以å??ç±³ä½?ç?ºé?·åº¦å?®ä½?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1198
+msgid "Images for the Cap Faces"
+msgstr "æ?±é«?è??é?¢ç??å??ç??"
 
-#.
-#. * The "image size" button
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1274
-msgid ""
-"Use Original\n"
-"Image Size"
-msgstr ""
-"使ç?¨å½±å??\n"
-"å??ä¾?ç??尺寸"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1227
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:231
+msgid "Size"
+msgstr "尺寸"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1280
-msgid "Set the print size to the size of the image"
-msgstr "å°?å??å?°æ??ç??å½±å??尺寸設å®?ç?ºå½±å??å??ä¾?ç??尺寸"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1238
+msgid "R_adius:"
+msgstr "å??å¾?(_A)ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1303
-msgid "Image / Output Settings"
-msgstr "å½±å?? / 輸å?ºé?¸é ?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1242
+msgid "Cylinder radius"
+msgstr "å??æ?±é«?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1317
-msgid "Image type:"
-msgstr "å½±å??é¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1256
+msgid "Cylinder length"
+msgstr "å??æ?±é«?é?·åº¦"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1325
-msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
-msgstr "å??å?°æ??å°?輸å?ºçµ?æ??å?ªå??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1287
+msgid "O_ptions"
+msgstr "��(_P)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1329
-msgid "Line art"
-msgstr "ç°¡å?®ç·?æ¢?å??æ¡?"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1299
+msgid "O_rientation"
+msgstr "æ?¹å??(_R)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1336
-msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
-msgstr "å°?æ?¼æ??å­?å??ç°¡å?®ç·?æ¢?å??æ¡?ä¾?說ï¼?é??種æ?¹å¼?æ?¯æ??å¿«ï¼?é¡?è?²æ??é®®æ??ç??"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1335
+msgid "Map to Object"
+msgstr "æ??å½±è?³ç?©ä»¶"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1343
-msgid "Solid colors"
-msgstr "淨�"
+#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1415
+msgid "Show preview _wireframe"
+msgstr "顯示�覽��(_W)"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1350
-msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
-msgstr "æ??é?©å??å??å?°ä¸?大ç??æ·¨è?²ç??å??å??"
+#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:278
+#, fuzzy
+msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??è¿·å®®..."
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1358
-msgid "Photograph"
-msgstr "ç?¸ç??"
+#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
+msgstr "使ç?¨ Prim é??ç®?æ³?ç?¢ç??å?¯ä»¥é?ªæ??ç??è¿·å®®..."
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1366
-msgid ""
-"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
-"and photographs"
-msgstr "æ??æ?¢ï¼?ä½?å?¨é?£çº?è?²å½©ç??å½±å??å??ç?¸ç??中ï¼?æ??æ??æ??æº?確ï¼?è?²å½©ä¹?æ??è¼?å¹³æ»?"
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:162
+msgid "Maze"
+msgstr "è¿·å®®"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1389
-msgid "Output type:"
-msgstr "輸å?ºé¡?å??ï¼?"
+#. The maze size frame
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:184
+msgid "Maze Size"
+msgstr "迷宮大�"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1396
-msgid "Select the desired output type"
-msgstr "æ??å®?輸å?ºé¡?å??ï¼?"
+#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
+msgid "Width (pixels):"
+msgstr "寬度(å??ç´ )ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1405
-msgid "Color output"
-msgstr "使ç?¨å½©è?²å??å?°"
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:210 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:226
+msgid "Pieces:"
+msgstr "格��"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417
-msgid "Print in shades of gray using black ink"
-msgstr "使ç?¨é»?è?²å¢¨æ°´ä¾?å??å?°ç?°é??"
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:215
+msgid "Height (pixels):"
+msgstr "é«?度(å??ç´ )ï¼?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1424
-msgid "Black and white"
-msgstr "é»?ç?½"
+#. The maze algorithm frame
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:234
+msgid "Algorithm"
+msgstr "æ¼?ç®?æ³?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431
-msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
-msgstr "以é»?ç?½æ¨¡å¼?å??å?° (æ²?æ??è?²å½©ï¼?ä¹?ä¸?使ç?¨ä»»ä½?ç?°é??)"
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
+msgid "Depth first"
+msgstr "深度å?ªå??"
 
-#.
-#. *  Color adjust button
-#.
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1442
-msgid "Adjust output..."
-msgstr "調æ?´è¼¸å?ºçµ?æ??..."
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261
+msgid "Prim's algorithm"
+msgstr "Prim æ¼?ç®?æ³?"
 
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1449
+#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:380
 msgid ""
-"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
-msgstr "調æ?´è?²å½©å¹³è¡¡ã??å??度ã??å??å·®ã??彩度å??æ?¬è?²ç??é??ç®?æ?¹å¼?"
-
-#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1483
-msgid "Print to File"
-msgstr "å??å?°è?³æª?æ¡?"
-
-#: plug-ins/print/print.c:164
-msgid "_Print..."
-msgstr "å??å?°(_P)..."
-
-#: plug-ins/print/print.c:694 plug-ins/print/print.c:695
-#: plug-ins/print/print.c:785 plug-ins/print/print.c:1124
-msgid "File"
-msgstr "��"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm.c:106
-msgid "Colormap _Rotation..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/rcm/rcm.c:270
-msgid "Rotating the colormap..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:114
-msgid "Original"
-msgstr "å??ä¾?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:127
-msgid "Rotated"
-msgstr "æ??è½?å¾?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:140
-msgid "Continuous update"
-msgstr "����"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:153
-msgid "Area:"
-msgstr "å??å??ï¼?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:157
-msgid "Entire Layer"
-msgstr "æ?´å??å??層"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:159
-msgid "Context"
-msgstr ""
-
-#. spinbutton 1
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:284 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:362
-msgid "From"
-msgstr "å¾?"
-
-#. spinbutton 2
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:310 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363
-msgid "To"
-msgstr "è?³"
-
-#. * Gray: Operation-Mode *
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:499
-msgid "Gray Mode"
-msgstr "ç?°é??模å¼?"
-
-#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508
-msgid "Treat as this"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:520
-msgid "Change to this"
-msgstr ""
-
-#. * Gray: What is gray? *
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:533
-msgid "Gray Threshold"
-msgstr ""
-
-#. * Misc: Used unit selection *
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:572 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:676
-msgid "Units"
-msgstr "��"
-
-#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:581
-msgid "Radians"
-msgstr "弧度"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:593
-msgid "Radians/Pi"
-msgstr "弧度/Ï?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605
-msgid "Degrees"
-msgstr "�度"
-
-#. Create dialog
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:638
-msgid "Colormap Rotation"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:670
-msgid "Main Options"
-msgstr "主���"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:673
-msgid "Gray Options"
+"Selection size is not even.\n"
+"Tileable maze won't work perfectly."
 msgstr ""
+"é?¸å??å??å??ç??尺寸ä¸?æ?¯å?¶æ?¸ã??\n"
+" é?ªæ??è¿·å®®æ??ä¸?æ??å¾?å?°é ?æ??ç??æ??æ??ã??"
 
-#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35
-msgid "Switch to clockwise"
-msgstr "å??æ??ç?ºé ?æ??é??æ??è½?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37
-msgid "Switch to c/clockwise"
-msgstr "å??æ??ç?ºé??æ??é??æ??è½?"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39
-msgid "Change order of arrows"
-msgstr "��箭頭次�"
-
-#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41
-msgid "Select all"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??"
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:122
+msgid "Draw a labyrinth"
+msgstr "ç?«å?ºä¸?å??è¿·å®®"
 
-#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
-#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
-msgid "Selection to Path..."
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?..."
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:129
+msgid "_Maze..."
+msgstr "è¿·å®®(_M)..."
 
-#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:185
-msgid "No selection to convert"
-msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
+#: ../plug-ins/maze/maze.c:425
+msgid "Drawing maze"
+msgstr "繪製迷宮"
 
-#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:302
-msgid "Selection To Path Advanced Settings"
-msgstr "ã??é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?ã??é?²é??設å®?"
+#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:185
+msgid "View and edit metadata (EXIF, IPTC, XMP)"
+msgstr "å¯?ç??å??編輯詮é??è³?æ??(metadata) (EXIF, IPTC, XMP)"
 
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:122 plug-ins/sgi/sgi.c:142
-msgid "Silicon Graphics IRIS image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:194
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "屬�(_I)"
 
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:540
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:238
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing."
-msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ã??"
-
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:622
-msgid "Save as SGI"
-msgstr "��� SGI"
-
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:631
-msgid "Compression type"
-msgstr "å£?縮é¡?å??"
-
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:635
-msgid "No compression"
-msgstr "��縮"
-
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:637
-msgid "RLE compression"
-msgstr "RLE �縮"
-
-#: plug-ins/sgi/sgi.c:639
-msgid ""
-"Aggressive RLE\n"
-"(not supported by SGI)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/twain/twain.c:313
-msgid "TWAIN (Dump)..."
+msgid "Error: No XMP packet found"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/twain/twain.c:332
-msgid "TWAIN (Read)..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error on line %d char %d: %s"
+msgstr "第 %d è¡?第 %d å??å­?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
-#: plug-ins/twain/twain.c:352
-msgid "_TWAIN..."
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
+#, c-format
+msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
 msgstr ""
 
-#. Initialize our progress dialog
-#: plug-ins/twain/twain.c:489
-msgid "Transferring TWAIN data..."
-msgstr "æ­£å?¨å?³é?? TWAIN è³?æ??..."
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å??件ã??%2$sã??中ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:123
-msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown element <%s>"
+msgstr "ä¸?æ??ç??å??ç´  %s"
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:124
-msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
+msgstr "<%2$s> å??素中å?ºç?¾ä¸?æ??ç??屬æ?§ %1$s"
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:125
-msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:677
+#, c-format
+msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:126
-msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:903
+#, c-format
+msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:151
-msgid "GIMP Windows Icon Plugin"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1032
+#, c-format
+msgid "End of element <%s> not expected in this context"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winicon/icodialog.c:172
-msgid "Icon details"
-msgstr "å??示詳細è³?æ??"
-
-#: plug-ins/winicon/icoload.c:340
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1134
 #, c-format
-msgid "Icon #%i"
-msgstr "Icon #%i"
-
-#: plug-ins/winicon/icosave.c:940
-msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
+msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winicon/main.c:88 plug-ins/winicon/main.c:107
-msgid "Microsoft Windows icon"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1159
+msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:877
-msgid "Grab a single window"
-msgstr "æ?·å??ä¸?å??è¦?çª?"
-
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:891
-msgid "Grab the whole screen"
-msgstr "æ?·å??æ?´å??ç?«é?¢"
-
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:907
-msgid "after"
-msgstr "延�"
-
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:919
-msgid "Seconds delay"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1173
+msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:926
-msgid "Include decorations"
-msgstr "å??æ?¬è¦?çª?é??æ¡?"
-
-#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1139
-msgid "No data captured"
-msgstr "æ²?æ??æ??å?°ä»»ä½?è³?æ??"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:475 plug-ins/xjt/xjt.c:493
-msgid "GIMP compressed XJT image"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:714
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
-msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å??層模å¼? %d"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:751
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å??層模å¼? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:767
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
-msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:783
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??è·¯å¾?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:802
-#, c-format
-msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
-msgstr "XJT æª?中å?«æ??ä¸?æ??ç??å?®ä½?é¡?å?? %d"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:823
-#, c-format
-msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
-msgstr "è­¦å??ï¼?å°?ä¸?æ?¯æ?´ç??å?®ä½?é¡?å?? %d å?²å­?å?° XJT æª?"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:844
-msgid "Save as XJT"
-msgstr "��� XJT"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:870
-msgid "Clear transparent"
+#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1186
+msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:882
-msgid "Quality:"
-msgstr "å??質ï¼?"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:891
-msgid "Smoothing:"
-msgstr "å¹³æ»?å??ï¼?"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:1693 plug-ins/xjt/xjt.c:3323
-#, c-format
-msgid "Could not create working folder '%s': %s"
-msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å·¥ä½?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:3189
-#, c-format
-msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
-msgstr "é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?è®?å?? XJT 屬æ?§æª? %sã??"
-
-#: plug-ins/xjt/xjt.c:3195
-#, c-format
-msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
-msgstr "é?¯èª¤ï¼?XJT 屬æ?§æª?â??%sâ??æ?¯ç©ºç??ã??"
-
-#~ msgid "Gfig layer %d"
-#~ msgstr "Gfig å??層 %d"
-
-#~ msgid "TIFF images"
-#~ msgstr "TIFF å½±å??"
-
-#~ msgid "Paint"
-#~ msgstr "繪�"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Clockwise"
-#~ msgstr "é ?æ??é??"
-
-#~ msgid "Anti-Clockwise"
-#~ msgstr "é??æ??é??"
-
-#~ msgid "Ifs_Compose..."
-#~ msgstr "Ifs_Compose..."
-
-#~ msgid "IfsCompose: Red"
-#~ msgstr "IfsComposeï¼?ç´?"
-
-#~ msgid "IfsCompose: Green"
-#~ msgstr "IfsCompose�綠"
-
-#~ msgid "IfsCompose: Blue"
-#~ msgstr "IfsComposeï¼?è??"
-
-#~ msgid "IfsCompose: Black"
-#~ msgstr "IfsComposeï¼?é»?"
-
-#~ msgid "IfsCompose"
-#~ msgstr "IfsCompose"
-
-#~ msgid "Rotate/scale"
-#~ msgstr "æ??è½?/縮æ?¾"
-
-#~ msgid "Recompute _center"
-#~ msgstr "é??æ?°è¨?ç®?中å¿?é»?(_C)"
-
-#~ msgid "/Move"
-#~ msgstr "/移å??"
-
-#~ msgid "/Stretch"
-#~ msgstr "/伸�"
-
-#~ msgid "/New"
-#~ msgstr "/��"
-
-#~ msgid "/Delete"
-#~ msgstr "/��"
-
-#~ msgid "/Undo"
-#~ msgstr "/復å??"
-
-#~ msgid "/Redo"
-#~ msgstr "/å??æ¶?復å??"
-
-#~ msgid "/Select All"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å?¨é?¨"
-
-#~ msgid "IfsCompose Options"
-#~ msgstr "IfsCompose ��"
-
-#~ msgid "Opening %s"
-#~ msgstr "æ­£å?¨é??å?? %s"
-
-#~ msgid "See %s"
-#~ msgstr "è«?å??è?? %s"
-
-#~ msgid "Loading %s:"
-#~ msgstr "正��� %s�"
-
-#~ msgid "Saving %s:"
-#~ msgstr "正��� %s�"
-
-#~ msgid "Rendering %s"
-#~ msgstr "æ­£å?¨æ??繪 %s"
-
-#~ msgid "Scale (log 2):"
-#~ msgstr "�� (log 2)�"
-
-#~ msgid "Bezier Settings"
-#~ msgstr "����設�"
-
-#~ msgid "Could not locate help document"
-#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°èªªæ??æ??件"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The requested document could not be found in your GIMP help path as shown "
-#~ "above. This means that the topic has not yet been written or your "
-#~ "installation is not complete. Ensure that your installation is complete "
-#~ "before reporting this error as a bug."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨ GIMP 說æ??æ??件ç??è·¯å¾?中ï¼?æ?¾ä¸?å?°ä¸?é?¢æ??å??ç??æ??件ã??é??樣表示æ??é??該é¡?ç?®ç??æ??件å?¯"
-#~ "è?½æ?ªå¯«å¥½ï¼?æ??è??æ?¯æ?ªå®?å?¨å®?è£?好è»?é«?ã??å?¨å?¯å ±é?¯èª¤ä¹?å??ï¼?è«?確èª?è»?é«?æ?¯å?¦å·²ç¶?å®?è£?"
-#~ "好ã??"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç·?æ??æ??"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/�彩/��"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Animation"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç?«"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Glass Effects"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/ç?»ç??æ??æ??"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Crop"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è£?å?ª"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Crop"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è£?å?ª"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Colors/Auto"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è?²å½©/è?ªå??"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Blur"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/模ç³?å??"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/�彩"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Colors/Info"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è?²å½©/è³?è¨?"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Transparency/Modify"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/é??æ??/ä¿®æ?¹"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Mode"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/模å¼?"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Generic"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/���"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Artistic"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è??è¡?"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å? å¼·å??質"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Combine"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ä½µ"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??ç·£å?µæ¸¬"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Toys"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Transform"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è®?æ??"
-
-#~ msgid "<Image>/File/Send"
-#~ msgstr "<Image>/æª?æ¡?/é??å?º"
-
-#~ msgid "_Do preview"
-#~ msgstr "顯示�覽(_D)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Noise"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??è¨?"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Clouds"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/é?²ç??"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/File/Acquire"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æª?æ¡?/æ?·å??"
-
-#~ msgid "Pos X:"
-#~ msgstr "ä½?ç½® Xï¼?"
-
-#~ msgid "Pos Y:"
-#~ msgstr "ä½?ç½® Yï¼?"
-
-#~ msgid "Pos Z:"
-#~ msgstr "ä½?ç½® Zï¼?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Extensions"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/æ?´å±?å??è?½"
-
-#~ msgid "<Image>/Edit"
-#~ msgstr "<Image>/編輯"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Nature"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/è?ªç?¶"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Web"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/網�"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Do pre_view"
-#~ msgstr "顯示�覽(_V)"
-
-#~ msgid "_Plugin Details"
-#~ msgstr "å¢?æ??模çµ?詳細è³?æ??(_P)"
-
-#~ msgid "Details <<"
-#~ msgstr "詳細è³?æ?? <<"
-
-#~ msgid "Details >>"
-#~ msgstr "詳細è³?æ?? >>"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "å??稱ï¼?"
-
-#~ msgid "Blurb:"
-#~ msgstr "ç°¡ä»?ï¼?"
-
-#~ msgid "Help:"
-#~ msgstr "說æ??ï¼?"
-
-#~ msgid "Plugin Descriptions"
-#~ msgstr "å¢?æ??模çµ?說æ??"
-
-#~ msgid "Search by Name"
-#~ msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?"
-
-#~ msgid "Menu path"
-#~ msgstr "��路�"
-
-#~ msgid "Search:"
-#~ msgstr "æ??å°?ï¼?"
-
-#~ msgid "DB Browser"
-#~ msgstr "è³?æ??庫ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "In:"
-#~ msgstr "輸å?¥å??æ?¸ï¼?"
-
-#~ msgid "Out:"
-#~ msgstr "輸å?ºå??æ?¸ï¼?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Spherical"
-#~ msgstr "ç??å½¢"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_inusoidal"
-#~ msgstr "弦波"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "E_nable antialiasing"
-#~ msgstr "å??ç?¨å¹³æ»?å??(_N)"
-
-#~ msgid "T_hreshold:"
-#~ msgstr "ç??é??å?¼(_H)ï¼?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "L_ight yype:"
-#~ msgstr "å??æº?é¡?å??(_I)ï¼?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lig_ht color:"
-#~ msgstr "å??æº?é¡?è?²(_H)ï¼?"
-
-#~ msgid "_Ambient:"
-#~ msgstr "��(_A)�"
-
-#~ msgid "_Diffuse:"
-#~ msgstr "��(_D)�"
-
-#~ msgid "D_iffuse:"
-#~ msgstr "��(_I)�"
-
-#~ msgid "_Highlight:"
-#~ msgstr "é«?亮度å??(_H)ï¼?"
-
-#~ msgid "Parameters were Saved to '%s'"
-#~ msgstr "å??æ?¸å·²å?²å­?è?³â??%sâ??"
-
-#~ msgid "'%s' is not a HRZ file"
-#~ msgstr "â??%sâ??ä¸?æ?¯ HRZ æ ¼å¼?æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "Image must be 256x240"
-#~ msgstr "å½±å??尺寸å¿?é ?ç?º 256Ã?240"
-
-#~ msgid "Image must be RGB or GRAY"
-#~ msgstr "å½±å??å¿?é ?使ç?¨ RGB æ??ç?°é??è?²ç³»"
-
-#~ msgid "Brush"
-#~ msgstr "ç­?å?·"
-
-#~ msgid "Airbrush"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Pencil"
-#~ msgstr "é??ç­?"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215
+msgid "Curl up one of the image corners"
+msgstr "æ?²æ?²å??å??ç??ä¸?å??è§?"
 
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Multiple"
-#~ msgstr "å¤?å??å??層"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨ä¸?å??å??層ä¸?繪ç?«æ??æ??ç?©ä»¶ (å??ä¾?ç??å??層æ??è??æ?°å¢?å??層)ï¼?é??æ?¯æ¯?å??ç?©ä»¶ä½¿ç?¨ä¸?å??å??"
-#~ "層"
-
-#~ msgid "Using:"
-#~ msgstr "使��"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:220
+msgid "_Pagecurl..."
+msgstr "����(_P)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reverse line"
-#~ msgstr "ç?¸å??æ?¹å??(_E)"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
+msgid "Pagecurl Effect"
+msgstr "é ?è§?æ?²æ?²æ??æ??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scale to image"
-#~ msgstr "縮æ?¾è?³å½±å??"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:461
+msgid "Curl Location"
+msgstr "���置"
 
-#~ msgid "Scale drawings to images size"
-#~ msgstr "å°?繪å??縮æ?¾è?³å½±å??尺寸"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
+msgid "Lower right"
+msgstr "���"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Approx. circles/ellipses"
-#~ msgstr "è¿?ä¼¼å??å½¢/æ©¢å??"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
+msgid "Lower left"
+msgstr "左��"
 
-#~ msgid "Gfig Brush Selection"
-#~ msgstr "Gfig é?¸æ??ç­?å?·"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
+msgid "Upper left"
+msgstr "左��"
 
-#~ msgid "Fade out:"
-#~ msgstr "淡��"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483
+msgid "Upper right"
+msgstr "���"
 
-#~ msgid "Gradient:"
-#~ msgstr "漸層�"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:523
+msgid "Curl Orientation"
+msgstr "æ?²æ?²æ?¹å??"
 
-#~ msgid "Pressure:"
-#~ msgstr "å£?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:567
+msgid "_Shade under curl"
+msgstr "���置���影(_S)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "No options..."
-#~ msgstr "æ²?æ??é?¸é ?..."
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:580
+msgid "Current gradient (reversed)"
+msgstr "ç?®å??ç??漸層(ç?¸å??ç??)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set brush..."
-#~ msgstr "設���..."
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585
+msgid "Current gradient"
+msgstr "ç?®å??ç??漸層"
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "��"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:590
+msgid "Foreground / background colors"
+msgstr "å??æ?¯/è??æ?¯è?²"
 
-#~ msgid "Subtract"
-#~ msgstr "��"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:610
+msgid "_Opacity:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)ï¼?"
 
-#~ msgid "Intersect"
-#~ msgstr "交é??"
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:733
+msgid "Curl Layer"
+msgstr "æ?²æ?²å??層"
 
+#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1023
 #, fuzzy
-#~ msgid "Fill type:"
-#~ msgstr "填����"
+msgid "Page Curl"
+msgstr "��網��%s"
 
-#~ msgid "Fill Opacity:"
-#~ msgstr "å¡«è?²æ??ç??é??æ??度ï¼?"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:149
+msgid "Ignore Page _Margins"
+msgstr "忽ç?¥é ?é??è·?(_M)"
 
+#. crop marks toggle
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:160
 #, fuzzy
-#~ msgid "Each selection"
-#~ msgstr "顯示é?¸æ??å??å??"
+msgid "_Draw Crop Marks"
+msgstr "çµ?å??é??å? è¨?è??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All selections"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:306
+msgid "_X resolution:"
+msgstr "_X 解æ??度ï¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload image"
-#~ msgstr "é??æ?°è¼?å?¥å½±å??"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:310
+msgid "_Y resolution:"
+msgstr "_Y 解æ??度ï¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lock on grid"
-#~ msgstr "é??å®?æ ¼ç·?"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:381
+msgid "_Left:"
+msgstr "å·¦(_L):"
 
-#~ msgid "Object"
-#~ msgstr "�件"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:400
+msgid "_Right:"
+msgstr "å?³(_R):"
 
-#~ msgid "Create a new Gfig object collection for editing"
-#~ msgstr "建ç«?ç?¨ä¾?編輯ç??æ?° Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:454
+msgid "C_enter:"
+msgstr "置中(_C):"
 
-#~ msgid "Load a single Gfig object collection"
-#~ msgstr "è¼?å?¥å?®ä¸?ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:462
+msgid "Horizontally"
+msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??"
 
-#~ msgid "Edit Gfig object collection"
-#~ msgstr "編輯 Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:463
+msgid "Vertically"
+msgstr "å??ç?´æ?¹å??"
 
-#~ msgid "_Merge"
-#~ msgstr "å??ä½µ(_M)"
+#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:464
+msgid "Both"
+msgstr "å?©è??"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merge Gfig Ooject collection into the current edit session"
-#~ msgstr "建ç«?ç?¨ä¾?編輯ç??æ?° Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print.c:101
+msgid "Print the image"
+msgstr "å??å?°å??ç??"
 
-#~ msgid "Delete currently selected Gfig Object collection"
-#~ msgstr "å?ªé?¤ç?®å??é?¸æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print.c:106
+msgid "_Print..."
+msgstr "å??å?°(_P)..."
 
-#~ msgid "Select folder and rescan Gfig object collections"
-#~ msgstr "é?¸å??ç?®é??並é??æ?°æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶é??"
+#: ../plug-ins/print/print.c:117
+msgid "Adjust page size and orientation for printing"
+msgstr "調æ?´é ?é?¢ç??大å°?å??å??å?°ç??æ?¹å??"
 
-#~ msgid "%d unsaved Gfig objects. Continue with exiting?"
-#~ msgstr "æ?? %d å??æ?ªå?²å­?ç?? Gfig ç?©ä»¶ã??確å®?è¦?é?¢é??ï¼?"
+#: ../plug-ins/print/print.c:123
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "��設�(_U)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enter Gfig object name"
-#~ msgstr "è«?輸å?¥ Gfig ç?©ä»¶å??稱"
+#: ../plug-ins/print/print.c:262
+msgid "Image Settings"
+msgstr "å??ç??設å®?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gfig object name:"
-#~ msgstr "Gfig ç?©ä»¶å??稱ï¼?"
+#: ../plug-ins/print/print.c:346
+msgid "An error occurred while trying to print:"
+msgstr "ç?¶è©¦å??å??å?°æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rescan for Gfig objects"
-#~ msgstr "é??æ?°æ??ç?? Gfig ç?©ä»¶"
+#: ../plug-ins/print/print.c:373
+msgid "Printing"
+msgstr "æ­£å?¨å??å?°"
 
+#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
+#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81
 #, fuzzy
-#~ msgid "Add Gfig path"
-#~ msgstr "�� Gfig 路�"
-
-#~ msgid "About Gfig"
-#~ msgstr "é??æ?¼ Gfig"
-
-#~ msgid "Gfig - GIMP plug-in"
-#~ msgstr "Gfig - GIMP å¢?æ??模çµ?"
+msgid "Selection to Path"
+msgstr "æª?æ¡?ç??è·¯å¾?"
 
-#~ msgid "Release 2.0"
-#~ msgstr "2.0 ç??æ?¬"
-
-#~ msgid "New Gfig Object"
-#~ msgstr "�� gfig �件"
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:184
+msgid "No selection to convert"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸å??å??å??"
 
+#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:301
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delete Gfig drawing"
-#~ msgstr "å?ªé?¤ Gfig å??ç?«"
+msgid "Selection to Path Advanced Settings"
+msgstr ""
+"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
+"%s  ��\n"
+"%s  ��\n"
+"%s  交é??"
 
-#~ msgid "%s copy"
-#~ msgstr "%s �製�"
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:86
+msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
+msgstr "å¾? TWAIN è³?æ??ä¾?æº?æ?·å??å??ç??"
 
-#~ msgid "Collection Details"
-#~ msgstr "ç?©ä»¶é??ç´°ç¯?"
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
+msgid "_Scanner/Camera..."
+msgstr "æ??æ??å?¨/ç?¸æ©?(_S)..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Draw name:"
-#~ msgstr "å½¢ç??å??稱ï¼?"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(ç?¡)"
+#. Initialize our progress dialog
+#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
+msgid "Transferring data from scanner/camera"
+msgstr "å¾?æ??æ??å?¨/ç?¸æ©?å?³è¼¸è³?æ??"
 
-#~ msgid "<NONE>"
-#~ msgstr "<ç?¡>"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:864
+msgid "Grab"
+msgstr "æ?·å??"
 
-#~ msgid "Curl Opacity"
-#~ msgstr "æ?²æ?²æ??ç??é??æ??度"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:881
+msgid "Grab a single window"
+msgstr "æ?·å??ä¸?å??è¦?çª?"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Use current gradient\n"
-#~ "instead of FG/BG-color"
-#~ msgstr ""
-#~ "使ç?¨ç?®å??ç??漸層\n"
-#~ "è??é??å??æ?¯/è??æ?¯è?²"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:895
+msgid "Grab the whole screen"
+msgstr "æ?·å??æ?´å??ç?«é?¢"
 
-#~ msgid "Random Seed"
-#~ msgstr "������"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:911
+msgid "after"
+msgstr "延�"
 
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:923
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Blur..."
-#~ msgstr "模ç³?å??..."
-
-#~ msgid "R_andomization %:"
-#~ msgstr "é?¨æ©?å?? %(_A)ï¼?"
+msgid "Seconds delay"
+msgstr "ç?§ç??é??延é?²(ç§?)"
 
-#~ msgid "You must specify either horizontal or vertical (or both)"
-#~ msgstr "å¿?é ?æ??å®?æ?¯æ°´å¹³æ??è??å??ç?´æ¨¡å¼?(æ??å?©è??ç??æ?¯)"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:930
+msgid "Include decorations"
+msgstr "å??æ?¬è¦?çª?é??æ¡?"
 
-#~ msgid "Blur Horizontally"
-#~ msgstr "水平模ç³?å??"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:989
+msgid "Capture a window or desktop image"
+msgstr "æ?·å??ä¸?å??è¦?çª?æ??æ¡?é?¢å??ç??"
 
-#~ msgid "Blur Vertically"
-#~ msgstr "å??ç?´æ¨¡ç³?å??"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:994
+msgid "_Screen Shot..."
+msgstr "��快�(_S)..."
 
-#~ msgid "Blur Radius:"
-#~ msgstr "模ç³?å??å¾?ï¼?"
+#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1142
+msgid "No data captured"
+msgstr "æ²?æ??æ??å?°ä»»ä½?è³?æ??"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Gaussian Blur (_RLE)..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/模�/��模�(_RLE)..."
-
-#~ msgid "RLE Gaussian Blur"
-#~ msgstr "RLE ��模�"
-
-#~ msgid "Image Preview"
-#~ msgstr "å½±å??é ?覽"
-
-#~ msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):"
-#~ msgstr "DCT å£?縮æ?¹æ³?(é??度è??å??質ä¹?é??ç??平衡)ï¼?"
-
-#~ msgid "Save Background Color"
-#~ msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Save Gamma"
-#~ msgstr "�� Gamma �"
-
-#~ msgid "Save Resolution"
-#~ msgstr "å?²å­?解æ??度"
-
-#~ msgid "Save Creation Time"
-#~ msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??"
-
-#~ msgid "Tile _Height:"
-#~ msgstr "ç£?ç??é«?度(_H)ï¼?"
+#~ msgid "Portable Document Format"
+#~ msgstr "DJVU æ??件æ??ä¸?正確ç??æ ¼å¼?"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Noisify..."
-#~ msgstr "é??è¨?å??"
-
-#~ msgid "Noisify"
-#~ msgstr "é??è¨?å??"
-
-#~ msgid "Random _Seed:"
-#~ msgstr "�������(_S)�"
-
-#~ msgid "Save _Background Color"
-#~ msgstr "å?²å­?è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "Save _Gamma"
-#~ msgstr "�� _Gamma �"
-
-#~ msgid "Save _Resolution"
-#~ msgstr "å?²å­?解æ??度(_R)"
-
-#~ msgid "Save Creation _Time"
-#~ msgstr "å?²å­?æª?æ¡?製ä½?æ??é??(_T)"
-
-#~ msgid "_X Offset:"
-#~ msgstr "_X å??移é??ï¼?"
-
-#~ msgid "_Y Offset:"
-#~ msgstr "_Y å??移é??ï¼?"
-
-#~ msgid "_Random Seed:"
-#~ msgstr "������(_R)�"
-
-#~ msgid "R_andom Seed:"
-#~ msgstr "�������(_A)�"
-
-#~ msgid "Snap to Grid"
-#~ msgstr "é? é½?å??è??ç·?"
-
-#~ msgid "RLE Compression"
-#~ msgstr "RLE �縮"
-
-#~ msgid "Save: No filename given"
-#~ msgstr "å?²å­?ï¼?æ²?æ??æ??å®?æª?æ¡?å??稱"
-
-#~ msgid "Cannot save to a folder."
-#~ msgstr "ä¸?å?¯ä»¥å?²å­?æ??ç?ºè³?æ??夾ã??"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_Lighting Effects..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç·?æ??æ??/å??ç·?æ??æ??(_L)..."
-
-#~ msgid "Preview Options"
-#~ msgstr "�覽��"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/Map _Object..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ? å°?/æ??å½±è?³ç?©ä»¶(_O)..."
-
-#~ msgid "Save Options"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Alien Map..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/�彩/��/_Alien Map..."
-
-#~ msgid "AlienMap: Transforming..."
-#~ msgstr "AlienMapï¼?è®?æ??中..."
-
-#~ msgid "AlienMap"
-#~ msgstr "AlienMap"
+#~ msgid "Could not load '%s': %s"
+#~ msgstr "ç?¡æ³?è¼?å?¥ã??%sã??"
 
-#~ msgid "Change intensity of the red channel"
-#~ msgstr "æ?´æ?¹ç´?è?²è?²ç??ç??亮度"
+#~ msgid "%s-%s"
+#~ msgstr "%s-%s"
 
-#~ msgid "Change intensity of the green channel"
-#~ msgstr "æ?´æ?¹ç¶ è?²è?²ç??ç??亮度"
-
-#~ msgid "Change intensity of the blue channel"
-#~ msgstr "æ?´æ?¹è??è?²è?²ç??ç??亮度"
-
-#~ msgid "Cos_ine"
-#~ msgstr "�弦(_I)"
-
-#~ msgid "Use sine-function for red component."
-#~ msgstr "ç´?è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid "Use cosine-function for red component."
-#~ msgstr "ç´?è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
-#~ msgstr "ç´?è?²è?²ç??ï¼?使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸"
-
-#~ msgid "Use sine-function for green component."
-#~ msgstr "綠è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid "Use cosine-function for green component."
-#~ msgstr "綠è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
-#~ msgstr "綠è?²è?²ç??ï¼?使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸"
-
-#~ msgid "Use sine-function for blue component."
-#~ msgstr "è??è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨æ­£å¼¦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid "Use cosine-function for blue component."
-#~ msgstr "è??è?²é?¨ä»½ä½¿ç?¨é¤?弦å?½æ?¸ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function"
-#~ msgstr "è??è?²è?²ç??ï¼?使ç?¨ç·?æ?§æ? å°?è??é??ä»»ä½?ä¸?è§?å?½æ?¸"
-
-#~ msgid "About AlienMap"
-#~ msgstr "é??æ?¼ AlienMap"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Alien Map _2..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/�彩/��/Alien Map _2..."
-
-#~ msgid "Use function for red/hue component"
-#~ msgstr "å°?ç´?è?²æ??è?²ç?¸é?¨ä»½ä½¿ç?¨å?½å¼?"
-
-#~ msgid "Use function for green/saturation component"
-#~ msgstr "å°?綠è?²æ??彩度é?¨ä»½ä½¿ç?¨å?½å¼?"
-
-#~ msgid "Use function for blue/luminance component"
-#~ msgstr "å°?è??è?²æ??亮度é?¨ä»½ä½¿ç?¨å?½å¼?"
-
-#~ msgid "About AlienMap2"
-#~ msgstr "é??æ?¼ AlienMap2"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/CML _Explorer..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/CML _Explorer..."
-
-#~ msgid "NULL"
-#~ msgstr "NULL"
-
-#~ msgid "CML File Operation Warning"
-#~ msgstr "CML æª?æ¡?æ??ä½?ç¨?åº?è­¦å??"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Align _Visible Layers..."
-#~ msgstr "<Image>/å??層/å°?é½?å?¯è¦?å??層(_V)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Animation/_Playback..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç?«/å??ç?«æ?­æ?¾(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Animation/Optimize (for _GIF)"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç?«/å??ç?«å?ªå?? [å°?ç?º _GIF è??設]"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Animation/_Remove Backdrop"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç?«/移é?¤å??ç?«è??æ?¯(_R)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Animation/_Find Backdrop"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç?«/å°?æ?¾å??ç?«è??æ?¯(_F)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Glass Effects/Apply _Lens..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/ç?»ç??æ??æ??/é??é?¡(_L)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Blinds..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/ç?¾è??çª?(_B)..."
-
-#~ msgid "1 (nonsense?)"
-#~ msgstr "1 (說��)"
-
-#~ msgid "256 (nonsense?)"
-#~ msgstr "256 (說��)"
-
-#~ msgid "_Linear Map"
-#~ msgstr "����(_L)"
-
-#~ msgid "_Spherical Map"
-#~ msgstr "ç??å½¢æ? å°?(_S)"
-
-#~ msgid "S_inuosidal Map"
-#~ msgstr "弦波��(_I)"
-
-#~ msgid "Results"
-#~ msgstr "çµ?æ??"
+#~ msgid "Import from PDF"
+#~ msgstr "� PDF ���"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Channel Mi_xer.."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/çµ?å??(_O)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Checkerboard..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/æ£?ç?¤(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/_Colorify..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/è??è?²(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Color to _Alpha..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/è?²å½©è½?ç?ºé??æ??度(_A)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/C_ompose..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/çµ?å??(_O)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Generic/_Convolution Matrix..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??ç?¨/ç?©é?£é??ç®?(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Curve Bend..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/�����(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/_Decompose..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/å??解(_D)..."
+#~ msgid "_Width (pixels):"
+#~ msgstr "ç?«é?¢å¿«ç?§å¯¬åº¦(以å??ç´ è¨?):"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance/_Deinterlace..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å? å¼·å??質/å?»æ¢?ç´?(_D)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance/Des_tripe..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å? å¼·å??質/å?»æ¢?ç´?(_T)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Diffraction Patterns..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/ç¹?å°?å??樣(_D)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/_Displace..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/移�(_D)..."
-
-#~ msgid "Displace Options"
-#~ msgstr "移���"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect/_Edge..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??ç·£å?µæ¸¬/é??ç·£(_E)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Emboss..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/æµ®é??(_E)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/En_grave..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/é??å?»(_G)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/_Color Exchange..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/æ? å°?/è?²å½©äº¤æ??(_C)..."
-
-#~ msgid "_Selection"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??(_S)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_FlareFX..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç·?æ??æ??/_FlareFX..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Toys/Gee-_Slime"
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/Gee-_Slime"
-
-#~ msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\""
-#~ msgstr "GEE-ZOOMï¼?以å¾?被稱ç?ºâ??The GIMP E'er Eggâ??ç??å¢?æ??模çµ?"
-
-#~ msgid "Save as GIcon"
-#~ msgstr "��� GIcon"
-
-#~ msgid "Icon Name:"
-#~ msgstr "å??示å??稱ï¼?"
-
-#~ msgid "Milliseconds"
-#~ msgstr "毫�"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Qbist..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/_Qbist..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Grid..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/æ ¼ç·?(_G)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Transform/_Guillotine"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è®?æ??/å??ç´?æ©?(_G)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/_Illusion..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/幻覺(_I)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_IWarp..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/äº?å??å¼?æ?­æ?²(_I)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Pattern/_Jigsaw..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/å??樣/æ?¼å??(_J)..."
-
-#~ msgid "Image comments"
-#~ msgstr "å½±å??å??註"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/_Van Gogh (LIC)..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/梵谷(LI_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Adjust _FG-BG"
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/æ? å°?/調æ?´å??æ?¯è??æ?¯(_F)"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Colors/Map/Color Range _Mapping..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è?²å½©/æ? å°?/æ? å°?è?²å½©ç¯?å??(_M)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Blur/_Motion Blur..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/模ç³?å??/å??æ??模ç³?å??(_M)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Mosaic..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/é?²åµ?å??æ¡?(_M)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/Newsprin_t..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/報���(_T)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance/_NL Filter..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å¢?å¼·å??質/é??ç·?æ?§æ¿¾é?¡(_N)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Noise/_Noisify..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??è¨?/é??è¨?å??(_N)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects/Su_perNova..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç·?æ??æ??/è¶?æ?°æ??(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Artistic/Oili_fy..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è??è¡?/æ²¹ç?«å??(_F)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/_Paper Tile..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/��(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Blur/_Pixelize..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/模ç³?å??/æ??æ ¼å­?(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/_Plugin Details"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/å¢?æ??模çµ?詳細è³?æ??(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/P_olar Coords..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/極座�系統(_O)..."
-
-#~ msgid "write error occurred"
-#~ msgstr "ç?¼ç??寫å?¥é?¯èª¤"
-
-#~ msgid "_X-Offset:"
-#~ msgstr "_X ä½?移é??ï¼?"
-
-#~ msgid "_Y-Offset:"
-#~ msgstr "_Y ä½?移é??ï¼?"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Ripple..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/漣漪(_R)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/File/Acquire/_Screen Shot..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æª?æ¡?/æ?·å??/ç?«é?¢å¿«ç?§(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Blur/_Selective Gaussian Blur..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/模ç³?/é?¸æ??æ?§é«?æ?¯æ¨¡ç³?(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Shift..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/平移(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Edge-Detect/_Sobel..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??ç·£å?µæ¸¬/_Sobel..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Light Effects/_Sparkle..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/å??ç·?æ??æ??/ç?«è?±(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Sphere _Designer..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/ç??é«?設è¨?(_D)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Artistic/_Apply Canvas..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è??è¡?æ??æ??/ç?«å¸?æ??æ??(_A)..."
-
-#~ msgid "Open SVG"
-#~ msgstr "é??å?? SVG"
-
-#~ msgid "Ratio _X:"
-#~ msgstr "_X ���"
-
-#~ msgid "Targa Options"
-#~ msgstr "Targa ��"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Map/_Small Tiles..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/���(_S)..."
-
-#~ msgid "Flipping"
-#~ msgstr "å??ç½®"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Enhance/_Unsharp Mask..."
-#~ msgstr "<Image>濾é?¡/å? å¼·å??質/å??é?³å??é?®ç½©(_U)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/Vi_deo..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ?­æ?²/é?»è¦?æ??æ??(_D)..."
-
-#~ msgid "Secondary Options"
-#~ msgstr "次���"
-
-#~ msgid "Other Options"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Waves..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/波浪(_W)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/File/Acquire/From Clipboard"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æª?æ¡?/æ?·å??/å¾?å?ªè²¼ç°¿"
-
-#~ msgid "<Image>/File/Page Setup"
-#~ msgstr "<Image>/��/��設�"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/_DB Browser"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/è³?æ??庫ç??覽å?¨(_D)..."
-
-#~ msgid "Miscellaneous Options"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "With BG of:"
-#~ msgstr "è??æ?¯ç?ºï¼?"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "ç?¡"
-
-#~ msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead"
-#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?°ã??%sã??ï¼?使ç?¨ã??%sã??代æ?¿"
-
-#~ msgid "Brush Preview:"
-#~ msgstr "���覽�"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Artistic/_GIMPressionist..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/è??è¡?æ??æ??/_GIMPressionist..."
-
-#~ msgid "Paper Preview:"
-#~ msgstr "�張�覽"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Ifs_Compose..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/æ??繪/è?ªç?¶/Ifs_Compose..."
-
-#~ msgid "lpeek mrijk consunet nl"
-#~ msgstr "lpeek mrijk consunet nl"
-
-#~ msgid "File exists!"
-#~ msgstr "��已���"
-
-#~ msgid "Draws a maze."
-#~ msgstr "繪�迷宮"
-
-#~ msgid "Selection is %dx%d"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ç?º %dÃ?%d"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Distorts/_Pagecurl..."
-#~ msgstr "<Image>/濾�/��/����(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/File/_Print..."
-#~ msgstr "<Image>/æª?æ¡?/å??å?°(_P)..."
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "主�設�"
-
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "M_inimum Height:"
-#~ msgstr "é«?度ä¸?é??(_I)ï¼?"
-
-#~ msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format"
-#~ msgstr "å?ªæ??ç´¢å¼?å??並帶é??æ??ç??å½±å??æ??å?¯ä»¥ä»¥ CEL æ ¼å¼?å?²å­?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't open '%s':\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Cannot operate on unknown image types or alpha images"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?è??ç??ä¸?æ??ç??å½±å??é¡?å??æ??é??æ??å½±å??"
-
-#~ msgid "About..."
-#~ msgstr "é??æ?¼..."
-
-#~ msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å??é??足夠è¨?æ?¶é«?ä¾?é?²è¡?å?ªå??ç¨?åº?ã??\n"
-
-#~ msgid "Image dimensions: %dx%d"
-#~ msgstr "å½±å??尺寸ï¼?%dÃ?%d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to write file '%s':\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to open file '%s':\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)"
-#~ msgstr "gauss_iirï¼?å¿?é ?æ??å®?æ?¯æ°´å¹³é??æ?¯å??ç?´æ¨¡å¼?(æ??å?©è??ç??æ?¯)"
-
-#~ msgid "Width: "
-#~ msgstr "寬度�"
-
-#~ msgid "Spacing: "
-#~ msgstr "é??é??ï¼?"
-
-#~ msgid "Offset: "
-#~ msgstr "å??移ï¼?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n"
-#~ "Cannot operate on gray/indexed images"
-#~ msgstr ""
-#~ "è?²å½©æ? å°? / 調æ?´å??æ?¯è??æ?¯ï¼?\n"
-#~ "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç?°é??æ??ç´¢å¼?è?²å½±å??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't save layers with alpha.\n"
-#~ "Flatten your image"
-#~ msgstr ""
-#~ "ä¸?å?¯ä»¥å?²å­?æ??é??æ??度ç??å??層ã??\n"
-#~ "è«?å??å°?å½±å??å¹³é?¢å??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'%s':\n"
-#~ "PNG error. File corrupted?"
-#~ msgstr ""
-#~ "â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "PNG é?¯èª¤ã??æª?æ¡?æ?¯å?¦å·²ç¶?æ??å£?ï¼?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'%s':\n"
-#~ "Unknown PNG color model"
-#~ msgstr ""
-#~ "â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "PNG �系�詳"
-
-#~ msgid ""
-#~ "'%s':\n"
-#~ "PNG error. Couldn't save image"
-#~ msgstr ""
-#~ "â??%sâ??ï¼?\n"
-#~ "PNG é?¯èª¤ã??ç?¡æ³?å?²å­?å½±å??"
-
-#~ msgid "_after"
-#~ msgstr "延�(_A)"
-
-#~ msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images"
-#~ msgstr "sel_gaussï¼?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç³»å½±å??"
-
-#~ msgid "Interpreting %s:"
-#~ msgstr "正�解譯 %s�"
-
-#~ msgid "Can't open file as XWD file"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?以 XWD æ ¼å¼?é??å??æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels"
-#~ msgstr "XWD å?²å­?ç¨?åº?ç?¡æ³?è??ç??æ??é??æ??è?²ç??ç??å½±å??"
-
-#~ msgid "cannot operate on unknown image types"
-#~ msgstr "ä¸?é?©ç?¨æ?¼ä¸?æ??ç??å½±å??é¡?å??"
-
-#~ msgid "Saving '%s':"
-#~ msgstr "æ­£å?¨å?²å­?â??%sâ??ï¼?"
-
-#~ msgid "Can't open '%s': %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ï¼?%s"
-
-#~ msgid "untitled"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save file '%s'.\n"
-#~ "Check the path and permissions."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?å?²å­?â??%sâ??ã??\n"
-#~ "è«?檢æ?¥è·¯å¾?å??æ¬?é??æ?¯å?¦æ­£ç¢ºã??"
-
-#~ msgid "Load failed"
-#~ msgstr "è¼?å?¥å¤±æ??"
-
-#~ msgid "Load IFS file"
-#~ msgstr "�� IFS ��"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "æ±?å?©"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/File/Acquire/Screen Shot..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æª?æ¡?/æ?·å??/ç?«é?¢å¿«ç?§..."
-
-#~ msgid "Can't open (write): %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??(寫å?¥)ï¼?%s"
-
-#~ msgid "xjt: cannot operate on unknown image types"
-#~ msgstr "xjtï¼?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ä¸?æ??ç??å½±å??é¡?å??"
-
-#~ msgid "Can't open: %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Can't open (read): %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??(è®?å??)ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Align Visible Layers: there are too few layers."
-#~ msgstr "å°?é½?å?¯è¦?å??層ï¼?å??層æ?¸ç?®ä¸?足ã??"
-
-#~ msgid "** From GRADIENT **"
-#~ msgstr "** ��漸層 **"
-
-#~ msgid "** From INVERSE GRADIENT **"
-#~ msgstr "** ä¾?è?ªå??ç?¸ç??漸層 **"
-
-#~ msgid "Display Grid"
-#~ msgstr "顯示格�"
-
-#~ msgid "Save As..."
-#~ msgstr "����..."
-
-#~ msgid "Click here to load your file"
-#~ msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯è¼?å?¥æ?¨ç??æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "Click here to cancel load procedure"
-#~ msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯å??æ¶?è¼?å?¥ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Click here to save your file"
-#~ msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯å?²å­?æ?¨ç??æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "Click here to cancel save procedure"
-#~ msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯å??æ¶?å?²å­?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Can't open bzip2ed file without a sensible extension"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??æ²?æ??å??ç??延伸æª?å??ç?? bzip2 æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "With _Decorations"
-#~ msgstr "å??å?«è¦?çª?é??æ¡?è£?飾(_D)"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Open URL..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/é??å?? URL..."
-
-#~ msgid "Open URL"
-#~ msgstr "é??å?? URL"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URLï¼?"
-
-#~ msgid "Window:"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Current"
-#~ msgstr "ç?®å??"
-
-#~ msgid "Your comment string is too long."
-#~ msgstr "å??註å­?串太é?·ã??"
-
-#~ msgid "Error reading GFlare folder '%s'"
-#~ msgstr "è®?å?? GFlare è³?æ??夾â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#~ msgid "Prev"
-#~ msgstr "ä¸?å??"
-
-#~ msgid "Error in creating layer"
-#~ msgstr "建ç«?å??層æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#~ msgid "Error opening: %s"
-#~ msgstr "é??å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Could not save."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?²å­?ã??"
-
-#~ msgid "Failed to write file\n"
-#~ msgstr "��寫���\n"
-
-#~ msgid "%s: can't open \"%s\""
-#~ msgstr "%sï¼?ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??"
-
-#~ msgid "Can't open %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å?? %s"
-
-#~ msgid "Error: could not open \"%s\""
-#~ msgstr "é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??"
-
-#~ msgid "Unable to open %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å?? %s"
-
-#~ msgid "GIF: can't open %s\n"
-#~ msgstr "GIFï¼?ç?¡æ³?é??å?? %s\n"
-
-#~ msgid "can't open \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Newsprintifing..."
-#~ msgstr "å ±ç´?å?°å?·å??..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Couldn't create file"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "��建���"
-
-#~ msgid "PS: cannot operate on unknown image types"
-#~ msgstr "PSï¼?ç?¡æ³?è??ç??ä¸?æ??ç??å½±å??é¡?å??"
-
-#~ msgid "can't open file for reading"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å??æª?æ¡?ä¾?è®?å??è³?æ??"
-
-#~ msgid "can't get memory for colormap"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å??é?? colormap æ??é??ç??è¨?æ?¶é«?"
-
-#~ msgid "can't open file for writing"
-#~ msgstr "��寫���"
-
-#~ msgid "Add >>"
-#~ msgstr "å? å?¥ >>"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "移�"
-
-#~ msgid "Colo_r:"
-#~ msgstr "é¡?è?²(_R)ï¼?"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Transform/Rotate 90 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è®?æ??/æ??è½? 90 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Transform/Rotate 180 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è®?æ??/æ??è½? 180 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Layer/Transform/Rotate 270 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/è®?æ??/æ??è½? 270 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Transform/Rotate 90 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è®?æ??/æ??è½? 90 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Transform/Rotate 180 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è®?æ??/æ??è½? 180 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Transform/Rotate 270 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/è®?æ??/æ??è½? 270 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Image/Mode/Decompose..."
-#~ msgstr "<Image>/å½±å??/模å¼?/å??解..."
-
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "è¼?å?¥"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No gflare-path in gimprc:\n"
-#~ "You need to add an entry like\n"
-#~ "(gflare-path \"%s\")\n"
-#~ "to your %s file."
-#~ msgstr ""
-#~ "gimprc 中��義 gflare-path︰\n"
-#~ "æ?¨é??è¦?å?¨ %2$s æª?æ¡?中å? ä¸?é¡?ä¼¼\n"
-#~ "(gflare-path \"%1$s\")\n"
-#~ "ç??é ?ç?®ã??"
-
-#~ msgid "Enable Tooltips"
-#~ msgstr "å??ç?¨å·¥å?·æ??示"
-
-#~ msgid "Enable/disable tooltip messages"
-#~ msgstr "(ä¸?)å??ç?¨å·¥å?·æ??示è¨?æ?¯"
-
-#~ msgid "Toggle Tooltips on/off"
-#~ msgstr "å??æ??é??å??æ??é??é??å·¥å?·æ??示"
-
-#~ msgid "Unnamed channel"
-#~ msgstr "æ?ªå?½å??è?²ç??"
-
-#~ msgid "Show Tooltips"
-#~ msgstr "顯示工å?·æ??示"
-
-#~ msgid "Rescan"
-#~ msgstr "é??æ?°æ??æ??"
-
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "å®?æ??"
-
-#~ msgid "Data changed"
-#~ msgstr "è³?æ??å·²æ?´æ?¹"
-
-#~ msgid "Don't Save Unit"
-#~ msgstr "������"
-
-#~ msgid "Don't save the currently selected unit before GIMP exits."
-#~ msgstr "é?¢é?? GIMP ä¹?å??ä¸?è¦?å?²å­?ç?®å??é?¸æ??ç??å?®ä½?ã??"
-
-#~ msgid "Save Unit"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits."
-#~ msgstr "é?¢é?? GIMP ä¹?å??å?²å­?ç?®å??é?¸æ??ç??å?®ä½?ã??"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "é??é??"
-
-#~ msgid "Undo Zoom"
-#~ msgstr "é??å??縮æ?¾"
-
-#~ msgid "Redo Zoom"
-#~ msgstr "å??æ¶?é??å??縮æ?¾"
-
-#~ msgid "Length:"
-#~ msgstr "�度�"
-
-#~ msgid "Material"
-#~ msgstr "質�"
-
-#~ msgid "Preview!"
-#~ msgstr "�覽�"
-
-#~ msgid "Hue Settings"
-#~ msgstr "��設�"
-
-#~ msgid "Saturation Settings"
-#~ msgstr "彩度設�"
-
-#~ msgid "Other Parameter Settings"
-#~ msgstr "å?¶å®?å??æ?¸è¨­å®?"
-
-#~ msgid "CopyInv"
-#~ msgstr "è¤?製é?¡å??"
-
-#~ msgid "Repeat:"
-#~ msgstr "é??è¦?ï¼?"
-
-#~ msgid "Wind Strength must be greater than 0."
-#~ msgstr "風ç??強度å¿?é ?大æ?¼ 0"
-
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "寬度"
-
-#~ msgid "Height"
-#~ msgstr "�度"
-
-#~ msgid "Preferences..."
-#~ msgstr "å??好設å®?..."
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "é?¢é??"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "æ??è¿?"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "æ??é? "
-
-#~ msgid "Reset to Defaults"
-#~ msgstr "é??設è?³é ?設å?¼"
-
-#~ msgid "Center Image"
-#~ msgstr "å½±å??置中"
-
-#~ msgid "Adjust Color"
-#~ msgstr "調��彩"
-
-#~ msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/æ??è½?/90 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/æ??è½?/180 度"
-
-#~ msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
-#~ msgstr "<Image>/å??層/æ??è½?/270 度"
-
-#~ msgid "Jpeg Quality:"
-#~ msgstr "Jpeg å??質ï¼?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Quality for resulting Jpeg frames\n"
-#~ "(is ignored when other formats are used)"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??å¾? Jpeg ç?«æ ¼ç??å??質\n"
-#~ "(è?¥ä½¿ç?¨å?¶å®?æ ¼å¼?æ??忽ç?¥æ­¤é?¸é ?)"
-
-#~ msgid "Run asynchronously"
-#~ msgstr "é??å??æ­¥å?·è¡?"
-
-#~ msgid "backup to file"
-#~ msgstr "å??份è?³æª?æ¡?"
-
-#~ msgid "Make backup of the image after each step"
-#~ msgstr "æ¯?ä¸?æ­¥å¾?é?½è£½ä½?å½±å??ç??å??份æª?"
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "繼�"
-
-#~ msgid "<Image>/Filters/Filter all Layers..."
-#~ msgstr "<Image>/濾é?¡/é??濾æ??æ??å??層..."
-
-#~ msgid "Save As Is"
-#~ msgstr "強迫��"
-
-#~ msgid "Select all visible Layers"
-#~ msgstr "é?¸æ??æ??æ??å?¯è¦?å??層"
-
-#~ msgid "Set Layer(s) visible"
-#~ msgstr "設å®?å??層ç?ºå?¯è¦?å??層"
-
-#~ msgid "Set Layer(s) invisible"
-#~ msgstr "設å®?å??層ç?ºé?±è??å??層"
-
-#~ msgid "Raise Layer(s)"
-#~ msgstr "æ??å??å??層"
-
-#~ msgid "Lower Layer(s)"
-#~ msgstr "é??ä½?å??層"
-
-#~ msgid "Duplicate Layer(s)"
-#~ msgstr "è¤?製å??層"
-
-#~ msgid "Rename Layer(s)"
-#~ msgstr "æ?´æ?¹å??層å??稱"
-
-#~ msgid "first handled frame"
-#~ msgstr "第ä¸?å??è??ç??ç??ç?«æ ¼"
-
-#~ msgid "To Frame:"
-#~ msgstr "��格�"
-
-#~ msgid "last handled frame"
-#~ msgstr "æ??å¾?ä¸?å??è??ç??ç??ç?«æ ¼"
-
-#~ msgid "Select Layer(s):"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??層ï¼?"
-
-#~ msgid "Select Pattern:"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??樣ï¼?"
-
-#~ msgid "X Coordinate"
-#~ msgstr "X 座�"
-
-#~ msgid "Y Coordinate"
-#~ msgstr "Y 座�"
-
-#~ msgid "Show Path"
-#~ msgstr "顯示路�"
-
-#~ msgid "Prev Point"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Next Point"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Show Next Controlpoint"
-#~ msgstr "顯示ä¸?ä¸?å??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "First Point"
-#~ msgstr "第��"
-
-#~ msgid "Show First Controlpoint"
-#~ msgstr "顯示第ä¸?å??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "Last Point"
-#~ msgstr "æ??å¾?ä¸?é»?"
-
-#~ msgid "Show Last Controlpoint"
-#~ msgstr "顯示æ??å¾?ä¸?å??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "Clear Point"
-#~ msgstr "�����"
-
-#~ msgid "Clear All Points"
-#~ msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "Delete All Points"
-#~ msgstr "å?ªé?¤æ??æ??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "Delete all Controlpoints"
-#~ msgstr "å?ªé?¤æ??æ??æ?§å?¶é»?"
-
-#~ msgid "Load Points"
-#~ msgstr "�����"
-
-#~ msgid "Errors:"
-#~ msgstr "�誤�"
-
-#~ msgid "Outputfile:"
-#~ msgstr "輸���"
-
-#~ msgid "New Width:"
-#~ msgstr "æ?°ç??寬度ï¼?"
-
-#~ msgid "New Height:"
-#~ msgstr "æ?°ç??é«?度ï¼?"
-
-#~ msgid "Crop (original %dx%d)"
-#~ msgstr "è£?å?ª(å??ä¾?尺寸 %dÃ?%d)"
-
-#~ msgid "Resize (original %dx%d)"
-#~ msgstr "調æ?´å°ºå¯¸(å??ä¾?尺寸 %dÃ?%d)"
-
-#~ msgid "Scale (original %dx%d)"
-#~ msgstr "縮æ?¾(å??ä¾?尺寸 %dÃ?%d)"
-
-#~ msgid "Generate Optimal Palette"
-#~ msgstr "ç?¢ç??æ??ä½³è?²ç?¤"
-
-#~ msgid "Custom Palette"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Convert to RGB"
-#~ msgstr "è½?æ??æ?? RGB"
-
-#~ msgid "Convert to Gray"
-#~ msgstr "è½?æ??æ??ç?°é??"
-
-#~ msgid "Convert to Indexed"
-#~ msgstr "è½?æ??æ??ç´¢å¼?è?²"
-
-#~ msgid "Convert Settings"
-#~ msgstr "è½?æ??設å®?"
-
-#~ msgid "Clipped to bottom layer"
-#~ msgstr "è£?å?ªæ??æ??åº?å??層ç??尺寸"
-
-#~ msgid "Flattened image"
-#~ msgstr "å¹³é?¢å??å½±å??"
-
-#~ msgid "select all visible Layers"
-#~ msgstr "é?¸æ??æ??æ??å?¯è¦?å??層"
-
-#~ msgid "Layer Basename:"
-#~ msgstr "å??層å?ºæ?¬å??稱ï¼?"
-
-#~ msgid "Layer Mergemode:"
-#~ msgstr "å??層å??併模å¼?ï¼?"
-
-#~ msgid "Exclude BG-Layer"
-#~ msgstr "æ??é?¤è??æ?¯å??層"
-
-#~ msgid "Use all unselected Layers"
-#~ msgstr "使ç?¨æ??æ??æ?ªé?¸å??ç??å??層"
-
-#~ msgid "Frames to Image"
-#~ msgstr "ç?«æ ¼è½?ç?ºå½±å??"
-
-#~ msgid "Create Multilayer-Image from Frames"
-#~ msgstr "ç?±ç?«æ ¼å»ºç«?å¤?å??層ç??å½±å??"
-
-#~ msgid "Converting Frames..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨è½?æ??ç?«æ ¼..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Convert Frames: SAVE operation FAILED.\n"
-#~ "Desired save plugin can't handle type\n"
-#~ "or desired save plugin not available."
-#~ msgstr ""
-#~ "è½?æ??ç?«æ ¼ï¸°å?²å­?æ??ä½?失æ??ã??\n"
-#~ "é??è¦?ç??å?²å­?å¢?æ??模çµ?ç?¡æ³?è??ç??該é¡?å??\n"
-#~ "æ??æ?¯æ?¾ä¸?å?°æ??é??ç??å?²å­?å¢?æ??模çµ?ã??"
-
-#~ msgid "Cropping all Animation Frames..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨è£?å?ªæ??æ??å??ç?«ç?«æ ¼..."
-
-#~ msgid "Resizing all Animation Frames..."
-#~ msgstr "æ­£å?¨é??設æ??æ??å??ç?«ç?«æ ¼å°ºå¯¸..."
-
-#~ msgid "Split Settings"
-#~ msgstr "å??解設å®?"
-
-#~ msgid "Insert the selected char at the cursor position"
-#~ msgstr "å?¨æ¸¸æ¨?è??æ??å?¥æ??é?¸ç??å­?符"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "é»?"
-
-#~ msgid "bottom-center"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "bottom-right"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "middle-left"
-#~ msgstr "左�"
-
-#~ msgid "middle-right"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "top-left"
-#~ msgstr "左�"
-
-#~ msgid "top-center"
-#~ msgstr "é ?é?¨"
-
-#~ msgid "top-right"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Load text from file"
-#~ msgstr "å¾?æª?æ¡?è¼?å?¥æ??å­?"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Left aligned text"
-#~ msgstr "æ??å­?é? å·¦å°?é½?"
-
-#~ msgid "Centered text"
-#~ msgstr "æ??å­?置中"
-
-#~ msgid "Right aligned text"
-#~ msgstr "æ??å­?é? å?³å°?é½?"
-
-#~ msgid "Toggle text font preview"
-#~ msgstr "å??æ??å­?å??é ?覽"
-
-#~ msgid "Set layer alignment"
-#~ msgstr "設å®?å??層å°?é½?æ?¹å¼?"
-
-#~ msgid "Set text rotation (degrees)"
-#~ msgstr "設å®?æ??å­?æ??è½?(è§?度)"
+#~ msgid "_Height (pixels):"
+#~ msgstr "é«?度ï¼?%.2f é»? (%d å??ç´ )"
 
-#~ msgid "Clear preview"
-#~ msgstr "���覽"
+#~ msgid "_Resolution:"
+#~ msgstr "解æ??度(_R)ï¼?"
 
-#~ msgid "Dismiss"
-#~ msgstr "å??æ¶?"
+#~ msgid "pixels/%s"
+#~ msgstr "å??ç´ /%s"
diff --git a/po-python/LINGUAS b/po-python/LINGUAS
index 5f2f69a..11828ba 100644
--- a/po-python/LINGUAS
+++ b/po-python/LINGUAS
@@ -59,4 +59,5 @@ uk
 vi
 xh
 zh_CN
+zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po-python/zh_HK.po b/po-python/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..88b4d90
--- /dev/null
+++ b/po-python/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,365 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation for gimp-python.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
+# æ??ä½³å®? <object mis mgt ncu edu tw>, 2001.
+# Abel Cheung <maddog linuxhall org>, 2001, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-python 2.1.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:48+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
+#, fuzzy
+msgid "Missing exception information"
+msgstr "æ??é??æ??å­?輸å?¥æ¬?ç??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "An error occurred running %s"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:414
+msgid "_More Information"
+msgstr "����(_M)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
+msgid "No"
+msgstr "å?¦"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+msgid "Python-Fu File Selection"
+msgstr "Python-Fu æª?æ¡?é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
+msgid "Python-Fu Folder Selection"
+msgstr "Python-Fu è³?æ??夾é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Invalid input for '%s'"
+msgstr "--%2$s æ??ç?¡æ??ç??æ?¸å?¼ã??%1$sã??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:176
+#, fuzzy
+msgid "Python-Fu Color Selection"
+msgstr "é¡?è?²é?¸æ??å°?話ç??ç??æ¨?é¡?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Saving as colored XHTML"
+msgstr "å?²å­?æ??é ?設建議ç??æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Save as colored XHTML"
+msgstr "��絡人��� VCar_d..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Colored XHTML"
+msgstr "XHTML 1.0 - Tags"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:195
+#, fuzzy
+msgid "Character _source"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:196
+#, fuzzy
+msgid "Source code"
+msgstr "C �代碼"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:197
+msgid "Text file"
+msgstr "æ??å­?æª?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
+#, fuzzy
+msgid "Entry box"
+msgstr "çµ?å??æ?¹å¡?é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
+msgid "_File to read or characters to use"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
+msgid "Fo_nt size in pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
+#, fuzzy
+msgid "_Write a separate CSS file"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??æª?æ¡?ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
+msgid "Add a layer of fog"
+msgstr "添��層�"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:61
+msgid "_Fog..."
+msgstr "é?§(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
+msgid "_Layer name"
+msgstr "å??層å??稱(_L)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Clouds"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67
+msgid "_Fog color"
+msgstr "é?§ç??é¡?è?²(_F)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:68
+msgid "_Turbulence"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:69
+msgid "Op_acity"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_A)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Offset the colors in a palette"
+msgstr "�強����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:49
+#, fuzzy
+msgid "_Offset Palette..."
+msgstr "調���� %d"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:56
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:56
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:78
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:53
+msgid "Off_set"
+msgstr "å??移(_S)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Sort the colors in a palette"
+msgstr "�強����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:53
+#, fuzzy
+msgid "_Sort Palette..."
+msgstr "調���� %d"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:57
+msgid "Color _model"
+msgstr "�彩模�(_M)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:58
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:59
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Channel to _sort"
+msgstr "seahorse æ?¶ä»¶äººæ¬?ä½?ç??æ??åº?å½¢å¼?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Red or Hue"
+msgstr "è² å??è?²èª¿å??移"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Green or Saturation"
+msgstr "é?¸æ??æ?§ç¶ è?²é£½å??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:63
+#, fuzzy
+msgid "Blue or Value"
+msgstr "顯示å?¬å¼?ç??å??å?³å?¼æ??æ?¯å?¬å¼?æ?¬èº«"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:64
+#, fuzzy
+msgid "_Ascending"
+msgstr "é??å¢?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:49
+msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:54
+#, fuzzy
+msgid "Palette to _Repeating Gradient"
+msgstr "æ??é??è£?å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é?¸å­?ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:71
+msgid "Create a gradient using colors from the palette"
+msgstr "建ç«?ä¸?漸è®?è?²ï¼?使ç?¨èª¿è?²ç?¤ä¸­ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Palette to _Gradient"
+msgstr "æ??é??è£?å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é?¸å­?ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:56
+msgid "Slice"
+msgstr "å??ç??"
+
+#. table snippet means a small piece of HTML code here
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:417
+msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
+msgstr "沿ç??æ??å??å?ªè£?å??å??ï¼?å?µå»ºå??å??å??ä¸?å?? HTML 表格ç??段"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:428
+msgid "_Slice..."
+msgstr "å??ç??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:433
+#, fuzzy
+msgid "Path for HTML export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:434
+#, fuzzy
+msgid "Filename for export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Image name prefix"
+msgstr "å??ç??æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436
+msgid "Image format"
+msgstr "å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437
+#, fuzzy
+msgid "Separate image folder"
+msgstr "ä½ é?¸å??äº? %d å??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:439
+#, fuzzy
+msgid "Folder for image export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440
+#, fuzzy
+msgid "Space between table elements"
+msgstr "å??å??中å??件é??ç??é??è·?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:442
+msgid "Javascript for onmouseover and clicked"
+msgstr ""
+
+#. table caps are table cells on the edge of the table
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:445
+msgid "Skip animation for table caps"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:56
+msgid "Python Console"
+msgstr "Python ����"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:60
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ç??覽(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:138
+#, fuzzy
+msgid "Python Procedure Browser"
+msgstr "ç??覽å?¨é??è¦?çµ?端æ©?æ?¹å?¯é??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:167
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:182
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not write to '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?å°? %s ç??å??稱æ?´æ?¹ç?º %sï¼?%s\n"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:190
+#, fuzzy
+msgid "Save Python-Fu Console Output"
+msgstr "�� Script-Fu ����輸�"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:216
+msgid "Interactive GIMP Python interpreter"
+msgstr "äº?å??å¼? GIMP Python 解譯å?¨"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:221
+msgid "_Console"
+msgstr "����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:60
+msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:65
+#, fuzzy
+msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
+msgstr "å??é ?æ??æ?¾ç??ç¾£çµ?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:70
+msgid "_Shadow blur"
+msgstr "�影模�(_S)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:71
+msgid "_Bevel"
+msgstr "æ??é??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:72
+msgid "_Drop shadow"
+msgstr "é?°å½±(_D)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Drop shadow _X displacement"
+msgstr "æ??æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
+#, fuzzy
+msgid "Drop shadow _Y displacement"
+msgstr "æ??æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:75
+msgid "Create a new brush with characters from a text sequence"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:81
+#, fuzzy
+msgid "New Brush from _Text..."
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿è²¼ä¸?æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:84
+msgid "Font"
+msgstr "å­?å??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:85
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "å??素大å°?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:86
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
diff --git a/po-python/zh_TW.po b/po-python/zh_TW.po
index 9015e36..681f307 100644
--- a/po-python/zh_TW.po
+++ b/po-python/zh_TW.po
@@ -8,28 +8,358 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-python 2.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-13 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 11:10+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linuxhall org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:06+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:43
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
+#, fuzzy
+msgid "Missing exception information"
+msgstr "æ??é??æ??å­?輸å?¥æ¬?ç??é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:403
+#, fuzzy, python-format
+msgid "An error occurred running %s"
+msgstr "ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:414
+msgid "_More Information"
+msgstr "����(_M)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
+msgid "No"
+msgstr "å?¦"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
+msgid "Yes"
+msgstr "æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+msgid "Python-Fu File Selection"
+msgstr "Python-Fu æª?æ¡?é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
+msgid "Python-Fu Folder Selection"
+msgstr "Python-Fu è³?æ??夾é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Invalid input for '%s'"
+msgstr "--%2$s æ??ç?¡æ??ç??æ?¸å?¼ã??%1$sã??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:176
+#, fuzzy
+msgid "Python-Fu Color Selection"
+msgstr "é¡?è?²é?¸æ??å°?話ç??ç??æ¨?é¡?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:106
+#, fuzzy
+msgid "Saving as colored XHTML"
+msgstr "å?²å­?æ??é ?設建議ç??æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:183
+#, fuzzy
+msgid "Save as colored XHTML"
+msgstr "��絡人��� VCar_d..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:188
+#, fuzzy
+msgid "Colored XHTML"
+msgstr "XHTML 1.0 - Tags"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:195
+#, fuzzy
+msgid "Character _source"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:196
+#, fuzzy
+msgid "Source code"
+msgstr "C �代碼"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:197
+msgid "Text file"
+msgstr "æ??å­?æª?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
+#, fuzzy
+msgid "Entry box"
+msgstr "çµ?å??æ?¹å¡?é ?ç?®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
+msgid "_File to read or characters to use"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
+msgid "Fo_nt size in pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
+#, fuzzy
+msgid "_Write a separate CSS file"
+msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥â??%sâ??æª?æ¡?ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56
+msgid "Add a layer of fog"
+msgstr "添��層�"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:61
+msgid "_Fog..."
+msgstr "é?§(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
+msgid "_Layer name"
+msgstr "å??層å??稱(_L)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Clouds"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67
+msgid "_Fog color"
+msgstr "é?§ç??é¡?è?²(_F)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:68
+msgid "_Turbulence"
+msgstr "��(_T)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:69
+msgid "Op_acity"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_A)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Offset the colors in a palette"
+msgstr "�強����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:49
+#, fuzzy
+msgid "_Offset Palette..."
+msgstr "調���� %d"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:56
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:56
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:78
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:53
+msgid "Off_set"
+msgstr "å??移(_S)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Sort the colors in a palette"
+msgstr "�強����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:53
+#, fuzzy
+msgid "_Sort Palette..."
+msgstr "調���� %d"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:57
+msgid "Color _model"
+msgstr "�彩模�(_M)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:58
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:59
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Channel to _sort"
+msgstr "seahorse æ?¶ä»¶äººæ¬?ä½?ç??æ??åº?å½¢å¼?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:61
+#, fuzzy
+msgid "Red or Hue"
+msgstr "è² å??è?²èª¿å??移"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Green or Saturation"
+msgstr "é?¸æ??æ?§ç¶ è?²é£½å??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:63
+#, fuzzy
+msgid "Blue or Value"
+msgstr "顯示å?¬å¼?ç??å??å?³å?¼æ??æ?¯å?¬å¼?æ?¬èº«"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:64
+#, fuzzy
+msgid "_Ascending"
+msgstr "é??å¢?(_A)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:49
+msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:54
+#, fuzzy
+msgid "Palette to _Repeating Gradient"
+msgstr "æ??é??裡å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é?¸å­?ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:71
+msgid "Create a gradient using colors from the palette"
+msgstr "建ç«?ä¸?漸層ï¼?使ç?¨èª¿è?²ç?¤ä¸­ç??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:76
+#, fuzzy
+msgid "Palette to _Gradient"
+msgstr "æ??é??裡å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é?¸å­?ç?¤"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:56
+msgid "Slice"
+msgstr "å??ç??"
+
+#. table snippet means a small piece of HTML code here
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:417
+msgid "Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet"
+msgstr "沿è??æ??å??å?ªè£?å??å??ï¼?å?µå»ºå??å??å??ä¸?å?? HTML 表格ç??段"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:428
+msgid "_Slice..."
+msgstr "å??ç??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:433
+#, fuzzy
+msgid "Path for HTML export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:434
+#, fuzzy
+msgid "Filename for export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Image name prefix"
+msgstr "å??ç??æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436
+msgid "Image format"
+msgstr "å??ç??æ ¼å¼?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437
+#, fuzzy
+msgid "Separate image folder"
+msgstr "æ?¨é?¸å??äº? %d å??è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:439
+#, fuzzy
+msgid "Folder for image export"
+msgstr "å?¯å?º HTML å?°æ??å®?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440
+#, fuzzy
+msgid "Space between table elements"
+msgstr "å??å??中å??件é??ç??é??è·?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:442
+msgid "Javascript for onmouseover and clicked"
+msgstr ""
+
+#. table caps are table cells on the edge of the table
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:445
+msgid "Skip animation for table caps"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:56
 msgid "Python Console"
 msgstr "Python ����"
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gimpcons.py:75
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:60
 msgid "_Browse..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç??覽(_B)..."
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gtkcons.py:217
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:138
 #, fuzzy
-msgid "Gimp-Python Console"
-msgstr "Python ����"
+msgid "Python Procedure Browser"
+msgstr "ç??覽å?¨é??è¦?çµ?端æ©?æ?¹å?¯é??ä½?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:167
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:182
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not write to '%s': %s"
+msgstr "ç?¡æ³?å°? %s ç??å??稱æ?´æ?¹ç?º %sï¼?%s\n"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:190
+#, fuzzy
+msgid "Save Python-Fu Console Output"
+msgstr "�� Script-Fu ����輸�"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:216
+msgid "Interactive GIMP Python interpreter"
+msgstr "äº?å??å¼? GIMP Python 解譯å?¨"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:221
+msgid "_Console"
+msgstr "����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:60
+msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it"
+msgstr ""
 
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gtkcons.py:218
-msgid "Interactive Python Development"
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:65
+#, fuzzy
+msgid "_Drop Shadow and Bevel..."
+msgstr "å??é ?æ??æ?¾ç??群çµ?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:70
+msgid "_Shadow blur"
+msgstr "�影模�(_S)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:71
+msgid "_Bevel"
+msgstr "æ??é??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:72
+msgid "_Drop shadow"
+msgstr "é?°å½±(_D)"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Drop shadow _X displacement"
+msgstr "æ??æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74
+#, fuzzy
+msgid "Drop shadow _Y displacement"
+msgstr "æ??æ?¾"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:75
+msgid "Create a new brush with characters from a text sequence"
 msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:81
+#, fuzzy
+msgid "New Brush from _Text..."
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿è²¼ä¸?æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:84
+msgid "Font"
+msgstr "å­?å??"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:85
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "å??素大å°?"
+
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/text-brush.py:86
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
diff --git a/po-script-fu/LINGUAS b/po-script-fu/LINGUAS
index b852456..e6fa648 100644
--- a/po-script-fu/LINGUAS
+++ b/po-script-fu/LINGUAS
@@ -61,4 +61,5 @@ vi
 xh
 yi
 zh_CN
+zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po-script-fu/zh_HK.po b/po-script-fu/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..54eaa38
--- /dev/null
+++ b/po-script-fu/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,2849 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation for gimp-script-fu.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
+# æ??ä½³å®? <object mis mgt ncu edu tw>, 2001.
+# Abel Cheung <maddog linuxhall org>, 2001, 2003, 2004.
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-script-fu 2.1.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:49+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
+msgid "Script-Fu Console"
+msgstr "Script-Fu ����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to TinyScheme"
+msgstr "æ­¡è¿?ä¾?ç?©è??æ??æ£?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Interactive Scheme Development"
+msgstr "æ?´å??å¼?é??ç?¼ç?°å¢?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ç??覽(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
+msgid "Save Script-Fu Console Output"
+msgstr "�� Script-Fu ����輸�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
+#, fuzzy
+msgid "Script-Fu Procedure Browser"
+msgstr "é?¸å?? Script-Fu è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
+msgstr "Script-Fu å?·è¡?模å¼?å?ªå??許以é??äº?å??æ?¹å¼?å?·è¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:195
+msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
+msgstr "Script-Fu ä¸?è?½å??æ??è??ç??å?©å?? script"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:197
+#, c-format
+msgid "You are already running the \"%s\" script."
+msgstr "ä½ å·²ç¶?å?·è¡?ã??%sã??scriptã??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:223
+#, c-format
+msgid "Script-Fu: %s"
+msgstr "Script-Fuï¼?%s"
+
+#. we add a colon after the label;
+#. *  some languages want an extra space here
+#.
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
+#, c-format
+msgid "%s:"
+msgstr "%sï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:335
+msgid "Script-Fu Color Selection"
+msgstr "Script-Fu é¡?è?²é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:444
+msgid "Script-Fu File Selection"
+msgstr "Script-Fu æª?æ¡?é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
+msgid "Script-Fu Folder Selection"
+msgstr "Script-Fu è³?æ??夾é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
+msgid "Script-Fu Font Selection"
+msgstr "Script-Fu å­?å??é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:468
+msgid "Script-Fu Palette Selection"
+msgstr "Script-Fu è?²ç?¤é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
+msgid "Script-Fu Pattern Selection"
+msgstr "Script-Fu å??樣é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:486
+msgid "Script-Fu Gradient Selection"
+msgstr "Script-Fu 漸è®?è?²é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:495
+msgid "Script-Fu Brush Selection"
+msgstr "Script-Fu ç­?å?·é?¸æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:826
+#, c-format
+msgid "Error while executing %s:"
+msgstr "å?·è¡? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
+msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
+msgstr "å?¼å?«ã??script-fu-registerã??æ??å¼?æ?¸å¤ªå°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:608
+#, c-format
+msgid "Error while loading %s:"
+msgstr "è¼?å?¥ %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:807
+msgid "Script-Fu Server Options"
+msgstr "Script-Fu 伺æ??ç¨?å¼?é?¸é ?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:812
+msgid "_Start Server"
+msgstr "å??å??伺æ??å?¨(_S)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
+msgid "Server port:"
+msgstr "伺æ??å?¨é?£æ?¥å? ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:846
+msgid "Server logfile:"
+msgstr "伺æ??å?¨ç´?é??æª?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
+msgid "Interactive console for Script-Fu development"
+msgstr "Script-Fu é??ç?¼ç?¨ç??äº?å??å¼?è¨?æ?¯è¦?çª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
+msgid "_Console"
+msgstr "����(_C)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140
+msgid "Server for remote Script-Fu operation"
+msgstr "ç?¨æ?¼é? ç«¯ Script-Fu æ??ä½?ç??伺æ??å?¨"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
+msgid "_Start Server..."
+msgstr "å??å??伺æ??å?¨(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301
+msgid "_GIMP Online"
+msgstr "_GIMP 網�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302
+msgid "_User Manual"
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??(_U)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305
+msgid "_Script-Fu"
+msgstr "_Script-Fu"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
+msgid "_Test"
+msgstr "測試(_T)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
+msgid "_Buttons"
+msgstr "æ??é??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
+msgid "_Logos"
+msgstr "��(_L)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
+msgid "_Patterns"
+msgstr "å??樣(_P)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317
+msgid "_Web Page Themes"
+msgstr "網���主�(_W)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319
+msgid "_Alien Glow"
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321
+msgid "_Beveled Pattern"
+msgstr "æ??é??å??樣(_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
+msgid "_Classic.Gimp.Org"
+msgstr "_Classic.Gimp.Org"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326
+msgid "Alpha to _Logo"
+msgstr "���� A_lpha"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
+msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
+msgstr "é??æ?°è®?å?¥æ??æ??å?¯ä¾?使ç?¨ç?? Script-Fu script"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334
+msgid "_Refresh Scripts"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç?? Sc_ript"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:357
+msgid ""
+"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
+"Please close all Script-Fu windows and try again."
+msgstr "ä½ ä¸?è?½å?¨é??å?? Script-Fu å°?話ç??ç??æ??å??使ç?¨ã??é??æ?°æ?´ç?? Script-Fuã??ã??è«?é??é??æ??æ??ç?? Script-Fu è¦?çª?å¾?å??試ä¸?次ã??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
+msgid "3D _Outline..."
+msgstr "��輪�(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
+msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
+msgstr "å?¹å?¸æ? å°? (é??æ??å??層) 模ç³?å??å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
+msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??輪å»?å¼?æ??å­?å??é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
+msgid "Default bumpmap settings"
+msgstr "é ?設ç??å?¹å?¸æ? å°?設å®?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
+msgid "Font"
+msgstr "å­?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
+msgid "Font size (pixels)"
+msgstr "å­?å??大å°?(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
+msgid "Outline blur radius"
+msgstr "輪å»?模ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
+msgid ""
+"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
+msgstr "ç?¨ä¸?å??樣æ??ç?«é?¸å??å??å??(æ??alpha)ç??輪å»?ï¼?並添å? ä¸?å??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
+msgid "Pattern"
+msgstr "å??樣"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
+msgid "Shadow X offset"
+msgstr "é?°å½±ç??æ°´å¹³ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
+msgid "Shadow Y offset"
+msgstr "é?°å½±ç??å??ç?´ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
+msgid "Shadow blur radius"
+msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
+msgid "Text"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
+msgid "3_D Truchet..."
+msgstr "ç«?é«? _Truchet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
+msgid "Background color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
+msgid "Block size"
+msgstr "å??å¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
+msgstr "建ç«?填滿ç«?é«? Truchet å??樣ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
+msgid "End blend"
+msgstr "漸è®?è?²çµ?æ??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
+msgid "Number of X tiles"
+msgstr "æ°´å¹³å??å??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
+msgid "Number of Y tiles"
+msgstr "å??ç?´å??å??æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
+msgid "Start blend"
+msgstr "漸è®?è?²é??å§?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
+msgid "Supersample"
+msgstr "è¶?é??å??樣"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
+msgid "Thickness"
+msgstr "å??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
+msgid "Add B_evel..."
+msgstr "å? ä¸?æ??é??(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
+msgid "Add a beveled border to an image"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??æ??é?¢ç??é??æ¡?å?°å??ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
+msgid "Bumpmap"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
+msgid "Keep bump layer"
+msgstr "ä¿?ç??å?¹å?¸è²¼å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
+msgid "Work on copy"
+msgstr "å?¨å??ç??è¤?製æ?¬ä¸?é?²è¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
+msgid "Add _Border..."
+msgstr "å? ä¸?é??æ¡?(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
+msgid "Add a border around an image"
+msgstr "å?¨å??ç??å?¨å??å? ä¸?é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Border size"
+msgid "Border Layer"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
+msgid "Border X size"
+msgstr "æ°´å¹³é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
+msgid "Border Y size"
+msgstr "å??ç?´é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
+msgid "Border color"
+msgstr "é??æ¡?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:7
+msgid "Delta value on color"
+msgstr "é¡?è?²ç?? Delta æ?¸å?¼"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Alien Glow"
+msgid "Alien Glow"
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Arrow..."
+msgid "Arrow"
+msgstr "ç®­é ­(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Background color"
+msgid "Background"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
+msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??ç®­é ­å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
+msgid "Down"
+msgstr "�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
+msgid "Flatten image"
+msgstr "å°?å??ç??å¹³é?¢å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
+msgid "Glow color"
+msgstr "ç?¼å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
+msgid "Left"
+msgstr "å·¦"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
+msgid "Orientation"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
+msgid "Right"
+msgstr "å?³"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
+msgid "Size"
+msgstr "尺寸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:10
+msgid "Up"
+msgstr "�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:11
+msgid "_Arrow..."
+msgstr "ç®­é ­(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
+msgid "Bar height"
+msgstr "æ£?ç??å??é«?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
+msgid "Bar length"
+msgstr "æ£?ç??å??é?·åº¦"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
+msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ°´å¹³ç·?å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:7
+msgid "_Hrule..."
+msgstr "水平�(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Bullet..."
+msgid "Bullet"
+msgstr "å°?å??ç??(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
+msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??å°?å??ç??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
+msgid "Radius"
+msgstr "å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:7
+msgid "_Bullet..."
+msgstr "å°?å??ç??(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
+msgid "B_utton..."
+msgstr "æ??é??(_U)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "_Buttons"
+msgid "Button"
+msgstr "æ??é??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
+msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ??é??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
+msgid "Glow"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
+msgid "Glow radius"
+msgstr "ç?¼å??å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
+msgid "Padding"
+msgstr "ç??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
+msgid "Text color"
+msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
+msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??æ?ªç?°ç??å??è??ï¼?å??ç¹?å?¨é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
+msgid "Alien _Glow..."
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?æ??æ??å?¨æ??å­?å?¨å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
+msgid "Glow size (pixels * 4)"
+msgstr "ç?¼å??大å°?(å??ç´ Ã?4)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
+msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
+msgstr "å? å?¥ç?¢ç??è¿·å¹»æ??æ??ç??å¤?æ¡?å?°é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
+msgid "Alien _Neon..."
+msgstr "ç?°æ¨£é??è?¹ç??(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
+msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??沿ç??æ??å­?ç?¢ç??è¿·å¹»æ??æ??ç??輪å»?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
+msgid "Fade away"
+msgstr "æ·¡å?º"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
+msgid "Number of bands"
+msgstr "�帶��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
+msgid "Width of bands"
+msgstr "è?²å¸¶é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
+msgid "Width of gaps"
+msgstr "é??é??é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
+"region (or alpha)"
+msgstr "å?¨é?¸å®?ç??ç¯?å??(æ??alpha)è£?ï¼?å¢?å? ä¸?å??漸è®?ç??æ??æ??ï¼?ä¸?å??é?°å½±å??ä¸?å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
+msgid ""
+"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
+"background"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ??å­?æ¨?èª?ï¼?帶æ??漸è®?è?²æ??æ??ã??é?°å½±ï¼?å??ä¸?å??è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
+msgid "_Basic I..."
+msgstr "�� I (_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
+msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? é?°å½±å??強調ç??æ??æ??å?°é?¸å®?å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
+msgid "B_asic II..."
+msgstr "�� II(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
+msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ¨?èª?ï¼?帶æ??é?°å½±è??å¼·å??é?¨ä»½ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
+msgid "Bevel width"
+msgstr "æ??é?¢é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
+msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ??è§?æ??é??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
+msgid "Gradient"
+msgstr "漸��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
+msgid "Lower-right color"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
+msgid "Pressed"
+msgstr "å·²æ??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
+msgid "Simple _Beveled Button..."
+msgstr "ç°¡å?®æ??é??æ??é??(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:13
+msgid "Upper-left color"
+msgstr "左����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??ç®­é ­ "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??å°?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
+msgid "Diameter"
+msgstr "ç?´å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
+msgid "Transparent background"
+msgstr "é??æ??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
+msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ¨?é¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
+msgid "H_eading..."
+msgstr "��(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
+msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ°´å¹³ç·?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
+msgid "Height"
+msgstr "�度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
+msgid "Width"
+msgstr "é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
+msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
+msgstr "è??å??å??ç?«è?³å°?é??è¦?ä¸?å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
+"an animation"
+msgstr "建ç«?中é??層以混å??å?¨è??æ?¯ä¸?ç??å?©å??æ??å?©å??以ä¸?å??層ï¼?ä½?ç?ºä¸?å??å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "ç·¨è??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
+msgid "Intermediate frames"
+msgstr "中é??ç??ç?«æ ¼æ?¸ç?®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
+msgid "Looped"
+msgstr "ä¾?å??漸è®?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
+msgid "Max. blur radius"
+msgstr "æ??大模ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:7
+msgid "_Blend..."
+msgstr "æ··å??(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr "å¢?å? æ··å??è??æ?¯ï¼?強調ç??æ??æ??ï¼?å??é?°å½±å?°é?¸å®?ç??ç¯?å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
+msgid "Blen_ded..."
+msgstr "æ··è?²(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
+msgid "Blend mode"
+msgstr "混�模�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?å?¶æ??å­?è??å??è??æ?¯é¡?è?²ï¼?並帶æ??å¼·å??é?¨ä»½å??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
+msgid "Custom Gradient"
+msgstr "�製漸����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
+msgid "FG-BG-HSV"
+msgstr "å??æ?¯-è??æ?¯-HSV"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
+msgid "FG-BG-RGB"
+msgstr "å??æ?¯-è??æ?¯-RGB"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
+msgid "FG-Transparent"
+msgstr "å??æ?¯-é??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
+msgid "Gradient reverse"
+msgstr "æ??å­?å?§é?¨ä½¿ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
+msgid "Offset (pixels)"
+msgstr "å??移é??(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
+msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¹³ç??æ??ç´?å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
+msgid "Background Color"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
+msgid "Bo_vination..."
+msgstr "ä¹³ç??æ??ç´?(_V)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??帶æ??ä¹³ç??æ??ç´?風格æ??å­?ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
+msgid "Spots density X"
+msgstr "æ°´å¹³æ??é»?å¯?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
+msgid "Spots density Y"
+msgstr "å??ç?´æ??é»?å¯?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Add glowing"
+msgstr "å? å?¥å¸³è??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "After glow"
+msgstr "ç?¼å??å??å¾?(_G):"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
+msgid "B_urn-In..."
+msgstr "��(_U)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Corona width"
+msgstr "è¦?çª?é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
+msgid ""
+"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
+"between two layers"
+msgstr "å?µå»ºä¸­é??層以ç?¢ç??å??ç?«,å?©ç?¨æ?¦å?»ç??æ?¹å¼?å?¨å?©å??å??層é??è½?æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
+msgid "Fadeout"
+msgstr "æ·¡å?º"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Fadeout width"
+msgstr "è¦?çª?é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
+msgid "Prepare for GIF"
+msgstr "æº?å??製ä½? GIF"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Speed (pixels/frame)"
+msgstr "æ¯?æ ¼ç??æ?«å??æ??é??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
+msgid ""
+"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
+"transparency and a background layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
+msgid "Color 1"
+msgstr "é¡?è?² 1"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
+msgid "Color 2"
+msgstr "é¡?è?² 2"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
+msgid "Color 3"
+msgstr "é¡?è?² 3"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨è¿·å½©å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
+msgid "Granularity"
+msgstr "精細度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
+msgid "Image size"
+msgstr "å??ç??尺寸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
+msgid "Smooth"
+msgstr "平�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
+msgid "_Camouflage..."
+msgstr "迷彩å??æ¡?(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Bevel width"
+msgid "Bevel Highlight"
+msgstr "æ??é?¢é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow"
+msgid "Bevel Shadow"
+msgstr "é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
+msgid "Carve white areas"
+msgstr "é??å?»ç?½è?²å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
+msgid "Carved Surface"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shadow"
+msgid "Cast Shadow"
+msgstr "ç?¢ç??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:6
+msgid "Image to carve"
+msgstr "æº?å??é??å?»ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:11
+msgid "Inset"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:8
+msgid "Stencil C_arve..."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
+msgid "Background Image"
+msgstr "è??æ?¯å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
+msgid "Carve raised text"
+msgstr "æ??å­?æµ®é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
+msgid "Carved..."
+msgstr "é??å?»..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
+msgid ""
+"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
+"background image"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?è­?ï¼?æ??å­?å?¸èµ·æ??é??å?»å?¨æ??å®?ç??è??æ?¯å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:12
+msgid "Padding around text"
+msgstr "æ??å­?ä¹?é??ç??é??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
+msgid "Chalk color"
+msgstr "ç²?ç­?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
+msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
+msgstr "ç?ºé?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)å?µå»ºä¸?å??ç²?ç­?繪製æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
+msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?é¡?ä¼¼ç²?ç­?å?¨é»?æ?¿ä¸?äº?å¡?äº?ç?«"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
+msgid "_Chalk..."
+msgstr "ç²?ç­?(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
+msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? æ??缺å?£ç??æ?¨é??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
+msgid "Blur amount"
+msgstr "模ç³?å??ç¨?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
+msgid "Chip Awa_y..."
+msgstr "é?¿å­?(_Y)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
+msgid "Chip amount"
+msgstr "é?¿ä¸?æ?¸é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
+msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?é¡?ä¼¼æ??缺å?£ç??æ?¨é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
+msgid "Drop shadow"
+msgstr "影�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
+msgid "Fill BG with pattern"
+msgstr "以å??樣填å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
+msgid "Invert"
+msgstr "ç?¸å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
+msgid "Keep background"
+msgstr "ä¿?ç??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
+"(grayscale) stencil"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "C_hrome..."
+msgid "Chrome"
+msgstr "é??é?»(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
+msgid "Chrome balance"
+msgstr "é??é?»å¹³è¡¡è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
+msgid "Chrome factor"
+msgstr "é??é?»ç³»æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
+msgid "Chrome lightness"
+msgstr "é??é?»äº®åº¦"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
+msgid "Chrome saturation"
+msgstr "é??é?»é£½å??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
+msgid "Chrome white areas"
+msgstr "å°?ç?½è?²å??å??é??é?»"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Drop shadow"
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "影�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
+msgid "Environment map"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Highlight color"
+msgid "Highlight"
+msgstr "é«?亮度å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
+msgid "Highlight balance"
+msgstr "å¼·å??平衡è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:13
+msgid "Layer 2"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:14
+msgid "Layer 3"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:15
+msgid "Layer1"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Stencil C_hrome..."
+msgstr "ç??覽..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
+msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??ç°¡å?®ç??é??é?»æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
+msgid "C_hrome..."
+msgstr "é??é?»(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
+msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ï¼?ä½?å¾?é?·ç??é??é?»æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
+msgid "Offsets (pixels * 2)"
+msgstr "å??移é??(å??ç´ Ã?2)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
+msgid "Circuit seed"
+msgstr "ç?¢ç??é?»è·¯å??ç??é?¨æ©?æ?¸ä¾?æº?æ?¸å­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Separate layer"
+msgid "Effect layer"
+msgstr "使ç?¨æ?°å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
+msgstr "ç?¨å??é?»è·¯æ?¿ä¸?ç??ç´?路填å??æ??é?¸å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
+msgid "Keep selection"
+msgstr "ä¿?ç??é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
+msgid "No background (only for separate layer)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Oilify mask size"
+msgstr "é??æ?²ç?¤å¤§å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
+msgid "Separate layer"
+msgstr "使ç?¨æ?°å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:8
+msgid "_Circuit..."
+msgstr "�路��(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
+msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? å¸?æ??è?¬ç??質æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
+msgid "Azimuth"
+msgstr "���"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
+msgid "Blur X"
+msgstr "水平模�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
+msgid "Blur Y"
+msgstr "å??ç?´æ¨¡ç³?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
+msgid "Depth"
+msgstr "深度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
+msgid "Elevation"
+msgstr "仰�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
+msgid "_Clothify..."
+msgstr "å¸?æ??å??(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
+msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
+msgstr "æ·»å? é?¼ç??ç??å??å?¡æ±¡æ¼¬å?°å??ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
+msgid "Darken only"
+msgstr "å??è®?æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Stains"
+msgid "Stain"
+msgstr "污漬"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
+msgid "Stains"
+msgstr "污漬"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:5
+msgid "_Coffee Stain..."
+msgstr "å??å?¡æ±¡æ¼¬(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
+"filling with a gradient"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?漫ç?«æ?¸æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?ç?¨è¼ªå»?å??漸è®?å¡«å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
+msgid "Comic Boo_k..."
+msgstr "漫��(_K)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
+msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??漫ç?«æ?¸é¢¨æ ¼ç??æ¨?èª?ï¼?è??ç?±æ??å­?ç??輪å»?è??æ??å­?å¡«å??ä¸?漸è®?è?²è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
+msgid "Outline color"
+msgstr "輪���"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
+msgid "Outline size"
+msgstr "輪�大�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
+"perspective shadows"
+msgstr "æ·»å? é??屬æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??Alpha)ï¼?ç?¨å??å½±å??é??è¦?é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
+msgid "Cool _Metal..."
+msgstr "é??屬å?·å??(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
+msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??é??屬æ¨?èª?ï¼?帶æ??å??å½±å??é??è¦?é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
+msgid "Effect size (pixels)"
+msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
+msgid "Background image"
+msgstr "è??æ?¯å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??é¡?似水æ?¶æ??å??è? ç??æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
+msgid "Crystal..."
+msgstr "æ°´æ?¶..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
+msgid "Difference Clouds..."
+msgstr "差��..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
+msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?æ??ç?¨æ?¼å·®å?¼å±¤æ¨¡å¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
+msgid "Distress the selection"
+msgstr "æ?­æ?²é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
+msgid "Granularity (1 is low)"
+msgstr "精細度(1 表示�)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
+msgid "Smooth horizontally"
+msgstr "水平�份平���"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
+msgid "Smooth vertically"
+msgstr "å??ç?´é?¨ä»½å¹³æ»?ä¸?äº?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Spread"
+msgstr "å±?é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
+msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ [(è¼?大) 1â??â??255 (è¼?å°?)]"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
+msgid "_Distort..."
+msgstr "æ?­æ?²(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
+msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?è?½ä¸?ç??é?°å½±å?°é?¸å®?å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
+msgid "Allow resizing"
+msgstr "�調�尺寸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
+msgid "Blur radius"
+msgstr "模ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
+msgid "Color"
+msgstr "é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
+msgid "Offset X"
+msgstr "X å??移é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
+msgid "Offset Y"
+msgstr "Y å??移é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
+msgid "Opacity"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
+msgid "_Drop Shadow..."
+msgstr "é?°å½±æ??æ??(_D)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
+msgid "Columns"
+msgstr "ç?´è¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
+msgid "Erase"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
+msgid "Erase every other row or column"
+msgstr "æ?¦é?¤æ¯?é??ä¸?è¡?æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
+msgid "Erase/fill"
+msgstr "��/填�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
+msgid "Even"
+msgstr "é??æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
+msgid "Even/odd"
+msgstr "é??æ?¸/å?®æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
+msgid "Fill with BG"
+msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
+msgid "Odd"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
+msgid "Rows"
+msgstr "æ©«å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
+msgid "Rows/cols"
+msgstr "å??/è¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
+msgid "_Erase Every Other Row..."
+msgstr "é??è¡?æ¸?é?¤(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨é?¸å?°å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
+msgid "Detail level"
+msgstr "精細�度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
+msgid "Image height"
+msgstr "å??ç??é«?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
+msgid "Image width"
+msgstr "å??ç??é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
+msgid "Random seed"
+msgstr "�������"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
+msgid "Scale X"
+msgstr "水平��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
+msgid "Scale Y"
+msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
+msgid "_Flatland..."
+msgstr "平�(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
+msgid "Active colors"
+msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
+msgid "Black on white"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
+msgid ""
+"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
+msgid "Font _size (pixels)"
+msgstr "å­?å??大å°?[å??ç´ ](_S)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Render _Font Map..."
+msgstr "使ç?¨æ?°ç??æ??å??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
+msgid "Use font _name as text"
+msgstr "å?¨å??中顯示å­?å??å??稱æ?¬èº«(_N)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
+msgid "_Border (pixels)"
+msgstr "é??æ¡?大å°?[å??ç´ ](_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
+msgid "_Color scheme"
+msgstr "è?²å½©é?¸æ??(_C)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
+msgid "_Filter (regexp)"
+msgstr "å­?å??å??稱é??濾表示å¼? (rege_xp)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
+msgid "_Labels"
+msgstr "å??中顯示å­?å??å??稱(_L)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
+msgid "_Text"
+msgstr "æ??å­?(_T)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
+"shadow"
+msgstr "æ·»å? é??å??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?é??å? ä¸?é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
+msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??çµ?å??ç??æ¨?èª?ï¼?並å? ä¸?é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
+msgid "_Frosty..."
+msgstr "é??å??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
+msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
+msgstr "æ·»å? å?¹å?¸ä¸?å¹³ç??模ç³?é??æ¡?å?°å??ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
+msgid "Add shadow"
+msgstr "���影"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
+msgid "Blur border"
+msgstr "模ç³?é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
+msgid "Border size"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
+msgid "Granularity (1 is Low)"
+msgstr "精細度(1 表示�)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
+#, no-c-format
+msgid "Shadow weight (%)"
+msgstr "é?°å½±å??é??(%)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
+msgid "_Fuzzy Border..."
+msgstr "模ç³?é??æ¡?(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:1
+msgid "Bookmark to the GIMP web site"
+msgstr "é??å??æ?¸ç±¤ä»¥é?£çµ?å?° GIMP 網ç«?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:2
+msgid "Bookmark to the user manual"
+msgstr "é??å??æ?¸ç±¤ä»¥é?£çµ?å?°ä½¿ç?¨è??æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Create and Use _Selections"
+msgstr "建ç«?å??設å®?(_C)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:4
+msgid "Create, Open and Save _Files"
+msgstr "建ç«?ï¼?é??å??å??å?²å­?æª?æ¡?(_F)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:5
+msgid "Drawing _Simple Objects"
+msgstr "繪製簡��件(_S)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:6
+msgid "How to Use _Dialogs"
+msgstr "��使��話�(_D)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:7
+msgid "Plug-in _Registry"
+msgstr "æ??件註å??è??(_R)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:8
+msgid "Using _Paths"
+msgstr "使�路�(_P)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:9
+msgid "_Basic Concepts"
+msgstr "���念(_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:10
+msgid "_Developer Web Site"
+msgstr "é??ç?¼è??網ç«?(_D)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:11
+msgid "_Main Web Site"
+msgstr "主�網�(_M)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:12
+msgid "_Preparing your Images for the Web"
+msgstr "æº?å??ä½ è¦?ä¸?å?³è?³ç¶²ç«?ç??å??ç??(_P)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:13
+msgid "_User Manual Web Site"
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??網ç«?(_U)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:14
+msgid "_Working with Digital Camera Photos"
+msgstr "æ?¸ç¢¼ç?¸æ©?ç?§ç??ç??è??ç??(_W)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
+msgid ""
+"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr "æ·»å? æ¼¸è®?ï¼?å??樣ï¼?é?°å½±å??å?¹å?¸è²¼å??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
+msgid "Blend gradient (outline)"
+msgstr "混�漸��(輪�)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
+msgid "Blend gradient (text)"
+msgstr "æ··è?²æ¼¸è®?è?²(æ??å­?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
+msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??帶æ??漸è®?è?²ã??å??樣ã??é?°å½±å??å?¹å?¸æ? å°?ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
+msgid "Glo_ssy..."
+msgstr "å??æ»?ç??æ??å­?(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
+msgid "Outline gradient reverse"
+msgstr "輪å»?使ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
+msgid "Pattern (outline)"
+msgstr "å??樣(輪å»?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
+msgid "Pattern (overlay)"
+msgstr "å??樣(è¦?è??)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
+msgid "Pattern (text)"
+msgstr "å??樣(æ??å­?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:13
+msgid "Shadow"
+msgstr "é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
+msgid "Text gradient reverse"
+msgstr "æ??å­?å?§é?¨ä½¿ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
+msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
+msgstr "使ç?¨å??樣è??ä¸?æ?¯æ¼¸è®?è?²ä¾?繪ç?«è¼ªå»?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
+msgid "Use pattern for text instead of gradient"
+msgstr "使ç?¨å??樣è??ä¸?æ?¯æ¼¸è®?è?²ä¾?繪ç?«æ??å­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
+msgid "Use pattern overlay"
+msgstr "使ç?¨å??樣è¦?è??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
+msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ç?¼å??ç?¼ç?±ç??é??屬æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha) "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç??èµ·ä¾?å??ç?¼å??ç?¼ç?±ç??é??屬"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
+msgid "Glo_wing Hot..."
+msgstr "ç?¼å??æ??å­?(_W)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
+msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??é??亮ç??å¤?è§?å??æ??è§?æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha) "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
+msgid "Bevel height (sharpness)"
+msgstr "æ??é?¢é«?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
+msgid "Border size (pixels)"
+msgstr "é??æ¡?大å°?(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
+msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??æ??å??澤ç??å¤?è§?å??æ??é?¢é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
+msgid "Gradient Beve_l..."
+msgstr "漸è®?è?²æ??é?¢(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Custom _Gradient..."
+msgstr "��漸��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
+msgid ""
+"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
+"brush"
+msgstr "繪製格ç·?ï¼?æ ¹æ??é?¸å??å??å??ä¸?ä¸?å·¦å?³ç??Xå??Y座æ¨?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
+msgid "X divisions"
+msgstr "æ°´å¹³å??é??æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
+msgid "Y divisions"
+msgstr "å??ç?´å??é??æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
+msgid "_Grid..."
+msgstr "格�(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
+msgid "New Guides from _Selection"
+msgstr "æ?°å¢?æ ¹æ??é?¸å??å??å??ç??å??è??ç·?(_S)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
+msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?å??è??ç·?ï¼?æ?¯ä»¥å??ç??大å°?ç??ç?¾å??æ¯?ç?ºå?¶ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
+msgid "Direction"
+msgstr "æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
+msgid "Horizontal"
+msgstr "æ°´å¹³"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
+msgid "New Guide (by _Percent)..."
+msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?[æ??ç?¾å??æ¯?](_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Position (in %)"
+msgstr "ä½?ç½®[ç?¨ç?¾å??æ¯?表示]"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
+msgid "Vertical"
+msgstr "å??ç?´"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
+msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?å??æ??å®?äº?æ?¹å??å??(以å??ç´ ç?ºå?®ä½?ç??)ä½?ç½®ç??å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
+msgid "New _Guide..."
+msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
+msgid "Position"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
+msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
+msgstr "移é?¤æ??æ??æ°´å¹³å??å??ç?´å??è??ç·?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
+msgid "_Remove all Guides"
+msgstr "移é?¤æ??æ??å??è??ç·?(_R)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
+msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ??å?©ç¨®é¡?è?²ï¼?ä¸?æ??å­?樣å¼?潦è??ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
+msgid "Frame color"
+msgstr "é??æ¡?é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
+msgid "Frame size"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
+msgid "Imigre-_26..."
+msgstr "Imigre-_26..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨å?°å½¢å??å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
+msgid "Land height"
+msgstr "���度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
+msgid "Sea depth"
+msgstr "海�深度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
+msgid "_Land..."
+msgstr "��(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
+msgid "Fill the current selection with lava"
+msgstr "ç?¨ç?«å±±ç??岩濾é?¡å¡«æ»¿ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
+msgid "Roughness"
+msgstr "��度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
+msgid "Seed"
+msgstr "種�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
+msgid "Use current gradient"
+msgstr "使ç?¨ç?®å??ç??漸è®?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
+msgid "_Lava..."
+msgstr "ç?«å±±ç??岩(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
+msgid ""
+"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
+msgstr "ç?¨æ?¾å°?ç??ç·?æ¢?å¾?中å¿?å??å¤?æ?¾å°?,使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
+msgid "Line _Nova..."
+msgstr "æ?°æ??ç?¼å°?å??ç·?(_N)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
+msgid "Number of lines"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Offset radius"
+msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
+msgid "Randomness"
+msgstr "���度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Sharpness (degrees)"
+msgstr "å??é?²ä½?ç¶?緯度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
+msgid "Create a rectangular brush"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç?©å½¢ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
+msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç?©å½¢ç??ç­?å?·ï¼?並ä¸?ç¾½å??ç­?å?·é??ç·£ "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
+msgid "Create an elliptical brush"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ©¢å??å½¢ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
+msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ©¢å??å½¢ç??ç­?å?·ï¼?並ä¸?ç¾½å??ç­?å?·é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
+msgid "Elli_ptical, Feathered..."
+msgstr "æ©¢å??å½¢ç??ï¼?ç¾½å??ç??(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
+msgid "Feathering"
+msgstr "ç¾½å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
+msgid "Re_ctangular, Feathered..."
+msgstr "ç?©å½¢ç??ï¼?ç¾½å??ç??(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
+msgid "Spacing"
+msgstr "é??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
+msgid "_Elliptical..."
+msgstr "æ©¢å??å½¢ç??(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
+msgid "_Rectangular..."
+msgstr "ç?©å½¢ç??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
+msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
+msgstr "è½?æ??é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)æ??é¡?ä¼¼é??è?¹ç??æ??ç??ç??ç?©é«?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?¨é??è?¹ç??æ??ç??ç??風格"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
+msgid "Create shadow"
+msgstr "ç?¢ç??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
+msgid "N_eon..."
+msgstr "é??è?¹ç??(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
+msgid "Cell size (pixels)"
+msgstr "å?®å??尺寸(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
+msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?¨å?°å?·å ±ç´?ç??風格"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
+#, no-c-format
+msgid "Density (%)"
+msgstr "�度(%)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
+msgid "Newsprint Te_xt..."
+msgstr "å?°å?·æ??å­?(_X)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
+msgid "Defocus"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
+msgid "Make an image look like an old photo"
+msgstr "使å??å??ç??èµ·ä¾?å??è??ç?§ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
+msgid "Mottle"
+msgstr "æ??é»?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
+msgid "Sepia"
+msgstr "深��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
+msgid "_Old Photo..."
+msgstr "è??ç?§ç??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:1
+msgid ""
+"All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
+"not appear in filenames."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:2
+msgid ""
+"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
+"their class name, and the color itself as the color attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:3
+msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:4
+msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:5
+msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Folder for the output file"
+msgstr "檢è¦?æª?æ¡?/è³?æ??夾ç??ç´?é??æª?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:7
+msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:8
+msgid ""
+"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
+"will be replaced)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:9
+msgid ""
+"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
+"line (no names)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
+msgid "Brush name"
+msgstr "ç­?å?·å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
+msgid "File name"
+msgstr "æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
+msgid "New _Brush..."
+msgstr "����(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
+msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
+msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿å?§å®¹æ??ç?ºä¸?å??æ?°ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
+#, fuzzy
+msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
+msgstr "å?ªè²¼ç°¿ä¸­æ²?æ??å??ç??è³?æ??å?¯è²¼ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
+msgid "New _Pattern..."
+msgstr "æ?°å¢?å??樣(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
+msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
+msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿å?§å®¹æ??ç?ºä¸?å??æ?°ç??å??樣"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
+msgid "Pattern name"
+msgstr "å??樣å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
+msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?æ??è§?度ç??é?°å½±å?°é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
+msgid "Angle"
+msgstr "�度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
+msgid "Interpolation"
+msgstr "æ??å?¼æ³?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
+msgid "Relative distance of horizon"
+msgstr "水平����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
+msgid "Relative length of shadow"
+msgstr "�影���度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
+msgid "_Perspective..."
+msgstr "é??è¦?(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
+msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??é?»å½±ä¸­æ? é£?è??ç?¼ä¸­æ??è¦?ä¸?ç??ç??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
+msgid "Edge amount"
+msgstr "æ??é??ç²?幼度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
+msgid "Pixel amount"
+msgstr "格�大�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
+msgid "Pixelize"
+msgstr "æ??æ ¼å­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
+msgid "_Predator..."
+msgstr "æ? é£?è??ä¹?ç?¼(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
+msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
+msgstr "建ç«?å??ç??ï¼?æ¯?å??å??å?«ä¸?å??æ©¢å??å½¢æ??é??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
+msgid "Lower color"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
+msgid "Lower color (active)"
+msgstr "åº?é?¨é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
+msgid "Not pressed"
+msgstr "æ?ªæ??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
+msgid "Not pressed (active)"
+msgstr "æ?ªæ??ä¸?(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
+msgid "Padding X"
+msgstr "æ°´å¹³å??移è·?é?¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
+msgid "Padding Y"
+msgstr "å??ç?´å??移è·?é?¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
+msgid "Round ratio"
+msgstr "é??è§?å??æ»?ç¨?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
+msgid "Text color (active)"
+msgstr "æ??å­?é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
+msgid "Upper color"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
+msgid "Upper color (active)"
+msgstr "é ?é?¨é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
+msgid "_Round Button..."
+msgstr "å??å½¢æ??é??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "è¡?ç?º"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
+msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨å??å?°ç??å?°å??ç??å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
+msgid "Detail in Middle"
+msgstr "中央é?¨å??è¼?詳細"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
+msgid "Render _Map..."
+msgstr "æ??繪å?°å??(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
+msgid "Tile"
+msgstr "å?¯é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1
+msgid "Reverse Layer Order"
+msgstr "以ç?¸å??é ?åº?æ??å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2
+msgid "Reverse the order of layers in the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中ï¼?以ç?¸å??é ?åº?æ??å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
+msgid "Black"
+msgstr "é»?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
+msgstr "建ç«?å¤?層å??ç??ï¼?è??ç?±å? å?¥æ¼£æ¼ªæ??æ??å?°ç?®å??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
+msgid "Edge behavior"
+msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
+msgid "Number of frames"
+msgstr "�格��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
+msgid "Rippling strength"
+msgstr "漣波起��度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
+msgid "Smear"
+msgstr "å¡?æ?¹"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
+msgid "Wrap"
+msgstr "ç¹?å?°å?¦ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
+msgid "_Rippling..."
+msgstr "漣波起�(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
+msgid "Add background"
+msgstr "å? ä¸?è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
+msgid "Add drop-shadow"
+msgstr "��影�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
+msgid "Edge radius"
+msgstr "é??ç·£å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
+msgid ""
+"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
+msgstr "è®?å??ç??ç??å??å??è§?è®?å??ï¼?並ä¸?é?¸æ??æ?§å?°æ·»å? ä¸?å??ä¸?æ??é?°å½±å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
+msgid "_Round Corners..."
+msgstr "å??è§?å??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
+msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Se_t Colormap..."
+msgstr "伺æ??å?¨(_R):"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to a brush"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
+#, fuzzy
+msgid "To _Brush..."
+msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to an image"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "To _Image"
+msgstr "æ­£å?²å­?å??ç??å?° %s"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to a pattern"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
+#, fuzzy
+msgid "To _Pattern..."
+msgstr "移é?¤å??樣(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
+msgid "Concave"
+msgstr "輪å»?å?¹ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
+#, no-c-format
+msgid "Radius (%)"
+msgstr "å??å¾? (%) "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
+msgid "Round the corners of the current selection"
+msgstr "å°?ç?®å??é?¸å??å??å??ç??è§?è®?å??å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
+msgid "Rounded R_ectangle..."
+msgstr "å??è§?ç?©å½¢(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
+msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
+msgstr "æ·»å? å¹»ç??ç??ç??模樣å?°å??å??ä¸?,å¦?æ¡?æ?¶,é??輪å­?å??æ¨?è¨?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
+msgid "Font color"
+msgstr "å­?å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
+msgid "Number"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
+msgid "_Slide..."
+msgstr "æ??å½±ç??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
+msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
+msgstr "建ç«?ä¸?å?©ç?¨æ??å??é?²æ??è¡?ç??é??é?»æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
+msgid "SOTA Chrome..."
+msgstr "æ?°å¼?é??é?»..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
+msgid "Create a logo with a speedy text effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??æ??æ??å­?æ??æ??ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
+msgid "Speed Text..."
+msgstr "å??æ??æ??å­?..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
+msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç?«ç?±ç?®å??ç??å??å??æ? å°?å?°ä¸?å??æ??è½?ç??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
+msgid "Frames"
+msgstr "�格��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
+msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
+msgstr "æ¸?å°?è?³ n 種é¡?è?²(0 = ä¿?æ?? RGB 模å¼?)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
+msgid "Turn from left to right"
+msgstr "ç?±å·¦è?³å?³æ??è½?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
+msgid "_Spinning Globe..."
+msgstr "è½?å??ç??ç??é«?(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
+msgid ""
+"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
+msgstr "æ·»å? è?ºç·?å??ï¼?å¤?æ??輪ç·?ï¼?å??æ??æ²?å??æ?²ç·?å?°ç?®å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
+msgid "Airbrush"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
+msgid "Brush"
+msgstr "ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
+msgid "Color method"
+msgstr "ç??è?²æ?¹å¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
+msgid "Epitrochoid"
+msgstr "å¤?æ??輪ç·?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
+msgstr "OpenStreetBugs ä¸?è¼?è¿´å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Gradient: Loop Triangle"
+msgstr "OpenStreetBugs ä¸?è¼?è¿´å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
+msgid "Hexagon"
+msgstr "æ­£å?­é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Hole ratio"
+msgstr "å£?縮ç??ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
+#, fuzzy
+msgid "Inner teeth"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
+msgid "Lissajous"
+msgstr "Lissajous"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Margin (pixels)"
+msgstr "é ?端é??ç??ï¼?以å??ç´ è¨?ï¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
+msgid "Outer teeth"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
+msgid "Pencil"
+msgstr "é??ç­?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
+msgid "Pentagon"
+msgstr "æ­£äº?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
+msgid "Polygon: 10 sides"
+msgstr "æ­£å??é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
+msgid "Polygon: 7 sides"
+msgstr "æ­£ä¸?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
+msgid "Polygon: 8 sides"
+msgstr "æ­£å?«é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
+msgid "Polygon: 9 sides"
+msgstr "æ­£ä¹?é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Rendering Spyro"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
+msgid "Shape"
+msgstr "å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
+msgid "Solid Color"
+msgstr "��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
+msgid "Spyrograph"
+msgstr "æ??輪ç·?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
+msgid "Start angle"
+msgstr "é??å§?è§?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
+msgid "Tool"
+msgstr "工�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
+msgid "Triangle"
+msgstr "��形"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
+msgid "Type"
+msgstr "é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
+msgid "_Spyrogimp..."
+msgstr "è?ºç·?å??(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
+msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?使ç?¨ç?³é ­è?¬ç??質æ??ã??ä¸?æ?°æ??ç?¼å??ï¼?è??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
+msgid "Sta_rscape..."
+msgstr "æ??é??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨æ??渦ç??ç?·ç£?æ??æ??å¡«å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
+msgid "Swirl-_Tile..."
+msgstr "æ??渦ç??ç?·ç£?(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
+msgid "Whirl amount"
+msgstr "æ??è½?é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨æ??渦å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
+msgid "Number of times to whirl"
+msgstr "æ??è½?次æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
+msgid "Quarter size"
+msgstr "å??å??ä¹?ä¸?ç??大å°?æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
+msgid "Whirl angle"
+msgstr "æ??è½?è§?度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
+msgid "_Swirly..."
+msgstr "æ??渦å??æ¡?(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
+msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ç²?å­?è»?è·¡æ??æ??å?°æ??é?¸å??ç??å??å??(æ?? alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
+msgid "Base color"
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?æ¨?èª?ï¼?使ç?¨ç²?å­?è»?è·¡æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
+msgid "Edge only"
+msgstr "å??å??é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
+msgid "Edge width"
+msgstr "é??ç·£é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
+msgid "Hit rate"
+msgstr "æ??æ??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
+msgid "_Particle Trace..."
+msgstr "ç²?å­?è»?è·¡(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
+msgid "Antialias"
+msgstr "å¹³æ»?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?±æ??å®?ç??æ??å­?沿ç??å??å½¢ç??é??ç·£æ??寫"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
+msgid "Fill angle"
+msgstr "å??弧度æ?¸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
+msgid "Text C_ircle..."
+msgstr "ç¹?å??å­?ç??æ??å­?(_I)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
+msgid ""
+"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç´?ç??å??æ¡?ç??æ¨?èª?ï¼?並帶æ??å¼·å??é?¨ä»½å??é?°å½±ï¼?å??馬賽å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
+msgid "Ending blend"
+msgstr "æ··å??é¡?è?²(2)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
+"shadows, and a mosaic background"
+msgstr "å¡«å??é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?ç?¨ä¸?ç´?ç??ï¼?並ä¸?å? å?¥é«?亮度ï¼?é?°å½±ï¼?以å??ä¸?馬賽å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
+msgid "Hexagons"
+msgstr "æ­£å?­é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
+msgid "Mosaic tile type"
+msgstr "é?²åµ?ç£?ç??é¡?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
+msgid "Octagons"
+msgstr "æ­£å?«é??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
+msgid "Squares"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
+msgid "Starting blend"
+msgstr "æ··å??é¡?è?²(1)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
+msgid "Text pattern"
+msgstr "æ??å­?å??樣"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
+msgid "_Textured..."
+msgstr "ç´?ç??(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
+msgid "Blur horizontally"
+msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??模ç³?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
+msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
+msgstr "模ç³?å??ç??ç??é??ç·£ï¼?以便ç?¡ç¸«å?°é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
+msgid "Blur type"
+msgstr "模���"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
+msgid "Blur vertically"
+msgstr "å??ç?´æ?¹å??模ç³?å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
+msgid "IIR"
+msgstr "IIR"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
+msgid "RLE"
+msgstr "RLE"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
+msgid "_Tileable Blur..."
+msgstr "å?¯é?ªæ??å¼?模ç³?å??(_T)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
+msgid "Create a decorative web title header"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??è£?飾æ?§ç??網é ?æ¨?é¡?æ¨?é ­"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
+msgid "Web Title Header..."
+msgstr "網���..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
+msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
+msgstr "建ç«?填滿 Truchet å??樣ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
+msgid "Foreground color"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
+msgid "T_ruchet..."
+msgstr "T_ruchet å??樣..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
+msgid "Mask opacity"
+msgstr "é?®ç½©ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
+msgid "Mask size"
+msgstr "�罩尺寸"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
+msgid "Amplitude"
+msgstr "波�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
+"current image"
+msgstr "建ç«?å¤?層å??ç??ï¼?å°±å??ä¸?å¡?ç?³é ­è¢«æ??é?²ç?¶å??å??å??ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
+msgid "Invert direction"
+msgstr "ç?¸å??æ?¹å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
+msgid "Wavelength"
+msgstr "波�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
+msgid "_Waves..."
+msgstr "å??å¿?å??波浪(W)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
+msgid ""
+"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
+"bump map"
+msgstr "ç?¨ç·¨ç¹?æ??æ??å?µå»ºä¸?å??æ?°å??層ï¼?ç?¨ä½?é??ç??æ??å?¹å?¸è²¼å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
+msgid "Ribbon spacing"
+msgstr "絲帶é??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
+msgid "Ribbon width"
+msgstr "絲帶é??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
+msgid "Shadow darkness"
+msgstr "é?°å½±é»?æ??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
+msgid "Shadow depth"
+msgstr "�影深度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
+msgid "Thread density"
+msgstr "���度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
+msgid "Thread intensity"
+msgstr "��強度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
+msgid "Thread length"
+msgstr "���度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
+msgid "_Weave..."
+msgstr "編�(_W)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
+msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??ä¸?æ??å¯?覺ç??å??é??æ??3Dæ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
+msgid "Drop shadow X offset"
+msgstr "�影水平�置"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
+msgid "Drop shadow Y offset"
+msgstr "é?°å½±å??ç?´ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
+msgid "Drop shadow blur radius"
+msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
+msgid "Drop shadow color"
+msgstr "�影��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
+msgid "Drop shadow opacity"
+msgstr "é?°å½±ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
+msgid "Highlight X offset"
+msgstr "é«?亮度å??æ°´å¹³ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
+msgid "Highlight Y offset"
+msgstr "é«?亮度å??å??ç?´ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
+msgid "Highlight color"
+msgstr "é«?亮度å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
+msgid "Highlight opacity"
+msgstr "é«?亮度å??ä¸?é??æ??度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:14
+msgid "_Xach-Effect..."
+msgstr "_Xach æ??æ??..."
diff --git a/po-script-fu/zh_TW.po b/po-script-fu/zh_TW.po
index c21f3fc..beb251e 100644
--- a/po-script-fu/zh_TW.po
+++ b/po-script-fu/zh_TW.po
@@ -3,3008 +3,2850 @@
 # Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
 # æ??ä½³å®? <object mis mgt ncu edu tw>, 2001.
 # Abel Cheung <maddog linuxhall org>, 2001, 2003, 2004.
-#
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp-script-fu 2.1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 11:10+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linuxhall org>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:08+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:129
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66
-msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
-msgstr "Script-Fu è¨?æ?¯è¦?çª?模å¼?å?ªå??許以äº?å??æ?¹å¼?å?·è¡?"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
 msgid "Script-Fu Console"
 msgstr "Script-Fu ����"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:183
-msgid "SIOD Output"
-msgstr "SIOD 輸�"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:249
-msgid "Current Command"
-msgstr "ç?®å??ç??æ??令"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to TinyScheme"
+msgstr "歡�������"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
 #, fuzzy
+msgid "Interactive Scheme Development"
+msgstr "æ?´å??å¼?é??ç?¼ç?°å¢?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
 msgid "_Browse..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç??覽(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
+msgid "Save Script-Fu Console Output"
+msgstr "�� Script-Fu ����輸�"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:548
-msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
+#, fuzzy
+msgid "Script-Fu Procedure Browser"
+msgstr "é?¸å?? Script-Fu è³?æ??夾"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
 msgstr "Script-Fu å?·è¡?模å¼?å?ªå??許以é??äº?å??æ?¹å¼?å?·è¡?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:177
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:195
 msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
-msgstr ""
+msgstr "Script-Fu ä¸?è?½å??æ??è??ç??å?©å?? script"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:179
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:197
 #, c-format
 msgid "You are already running the \"%s\" script."
-msgstr ""
-
-#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
-msgid "/Script-Fu/"
-msgstr "/Script-Fu/"
+msgstr "æ?¨å·²ç¶?å?·è¡?ã??%sã??scriptã??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:217
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:223
 #, c-format
 msgid "Script-Fu: %s"
 msgstr "Script-Fuï¼?%s"
 
-#. the script arguments frame
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:254
-msgid "Script Arguments"
-msgstr "Script å??æ?¸"
-
 #. we add a colon after the label;
-#. some languages want an extra space here
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:285
+#. *  some languages want an extra space here
+#.
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%sï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:328
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:335
 msgid "Script-Fu Color Selection"
 msgstr "Script-Fu é¡?è?²é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:431
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:444
 msgid "Script-Fu File Selection"
 msgstr "Script-Fu æª?æ¡?é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:435
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
 msgid "Script-Fu Folder Selection"
 msgstr "Script-Fu è³?æ??夾é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
 msgid "Script-Fu Font Selection"
 msgstr "Script-Fu å­?å??é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:454
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:468
 msgid "Script-Fu Palette Selection"
 msgstr "Script-Fu è?²ç?¤é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
-msgid "Script-fu Pattern Selection"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
+msgid "Script-Fu Pattern Selection"
 msgstr "Script-Fu å??樣é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:469
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:486
 msgid "Script-Fu Gradient Selection"
 msgstr "Script-Fu 漸層é?¸æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:495
 msgid "Script-Fu Brush Selection"
 msgstr "Script-Fu ç­?å?·é?¸æ??"
 
-#. the script progress frame
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:533
-msgid "Script Progress"
-msgstr "Script �度"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:541
-msgid "(none)"
-msgstr "(ç?¡)"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1058
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
-msgid "Author:"
-msgstr "ä½?è??ï¼?"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1065
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ç??æ¬?ï¼?"
-
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1072
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
-msgid "Date:"
-msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:826
+#, c-format
+msgid "Error while executing %s:"
+msgstr "å?·è¡? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1081
-msgid "Image Types:"
-msgstr "å½±å??é¡?å??ï¼?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
+msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
+msgstr "å?¼å?«ã??script-fu-registerã??æ??å¼?æ?¸å¤ªå°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:611
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:608
 #, c-format
-msgid ""
-"Error while executing\n"
-"%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ç?¶å?·è¡? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤\n"
-"%s"
+msgid "Error while loading %s:"
+msgstr "è¼?å?¥ %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:642
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:807
 msgid "Script-Fu Server Options"
 msgstr "Script-Fu 伺æ??ç¨?å¼?é?¸é ?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:670
-msgid "Server Port:"
-msgstr "伺æ??ç¨?å¼?é?£æ?¥å? ï¼?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:812
+msgid "_Start Server"
+msgstr "å??å??伺æ??å?¨(_S)"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:676
-msgid "Server Logfile:"
-msgstr "伺æ??ç¨?å¼?ç´?é??æª?ï¼?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840
+msgid "Server port:"
+msgstr "伺æ??å?¨é?£æ?¥å? ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:122
-msgid "Script-Fu _Console"
-msgstr "S_cript-Fu ����"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:846
+msgid "Server logfile:"
+msgstr "伺æ??å?¨ç´?é??æª?ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:129 plug-ins/script-fu/script-fu.c:158
-#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:290
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110
+msgid "Interactive console for Script-Fu development"
+msgstr "Script-Fu é??ç?¼ç?¨ç??äº?å??å¼?è¨?æ?¯è¦?çª?"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
-msgid "_Start Server..."
-msgstr "å??å??伺æ??ç¨?å¼?(_S)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116
+msgid "_Console"
+msgstr "����(_C)"
 
-#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
-msgid "_Refresh Scripts"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140
+msgid "Server for remote Script-Fu operation"
+msgstr "ç?¨æ?¼é? ç«¯ Script-Fu æ??ä½?ç??伺æ??å?¨"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
-msgid "Procedure Browser"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
+msgid "_Start Server..."
+msgstr "å??å??伺æ??å?¨(_S)..."
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
-msgid "Search by _Name"
-msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?(_N)"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301
+msgid "_GIMP Online"
+msgstr "_GIMP ��"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
-msgid "Search by _Blurb"
-msgstr "ä¾?ç°¡ä»?æ??å°?(_B)"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302
+msgid "_User Manual"
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??(_U)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
-msgid "_Search:"
-msgstr "æ??å°?(_S)"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305
+msgid "_Script-Fu"
+msgstr "_Script-Fu"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
-msgid "Searching by name - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨ä¾?å??稱æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
+msgid "_Test"
+msgstr "測試(_T)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
-msgid "Searching by blurb - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨ä¾?ç°¡ä»?æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310
+msgid "_Buttons"
+msgstr "æ??é??(_B)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
-msgid "Searching - please wait"
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°? â?? è«?ç¨?ç­?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312
+msgid "_Logos"
+msgstr "��(_L)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
-msgid "1 Procedure"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314
+msgid "_Patterns"
+msgstr "å??樣(_P)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
-#, c-format
-msgid "%d Procedures"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317
+msgid "_Web Page Themes"
+msgstr "網���主�(_W)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
-msgid "No matches"
-msgstr "æ²?æ??ä»»ä½?ä¸?é ?符å??æ¢?件"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319
+msgid "_Alien Glow"
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_A)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Parameters"
-msgstr "ç?´å¾?"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321
+msgid "_Beveled Pattern"
+msgstr "æ??é??å??樣(_B)"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
-msgid "Return Values"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
+msgid "_Classic.Gimp.Org"
+msgstr "_Classic.Gimp.Org"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
-msgid "Additional Information"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326
+msgid "Alpha to _Logo"
+msgstr "���� A_lpha"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
-msgid "Internal GIMP procedure"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
-msgid "GIMP Plug-In"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
+msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
+msgstr "é??æ?°è®?å?¥æ??æ??å?¯ä¾?使ç?¨ç?? Script-Fu script"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
-msgid "GIMP Extension"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334
+msgid "_Refresh Scripts"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç?? Sc_ript"
 
-#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
-msgid "Temporary Procedure"
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:357
+msgid ""
+"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
+"Please close all Script-Fu windows and try again."
 msgstr ""
+"æ?¨ä¸?è?½å?¨é??å?? Script-Fu å°?話ç??ç??æ??å??使ç?¨ã??é??æ?°æ?´ç?? Script-Fuã??ã??è«?é??é??æ??æ??ç?? "
+"Script-Fu è¦?çª?å¾?å??試ä¸?次ã??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
 msgid "3D _Outline..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/é??è?¹ç®¡(_E)..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu"
+msgstr "��輪�(_O)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
 msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
-msgstr "Bumpmap (é??æ??å??層) 模ç³?å??å??å¾?"
+msgstr "å?¹å?¸æ? å°? (é??æ??å??層) 模ç³?å??å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
+msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??輪å»?å¼?æ??å­?å??é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
 msgid "Default bumpmap settings"
-msgstr "�設 Bumpmap 設�"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
+msgstr "é ?設ç??å?¹å?¸æ? å°?設å®?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
 msgid "Font"
 msgstr "å­?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
 msgid "Font size (pixels)"
 msgstr "å­?å??大å°?(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
 msgid "Outline blur radius"
 msgstr "輪å»?模ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
+msgid ""
+"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
+msgstr "ç?¨ä¸?å??樣æ??ç?«é?¸å??å??å??(æ??alpha)ç??輪å»?ï¼?並添å? ä¸?å??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
 msgid "Pattern"
 msgstr "å??樣"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
 msgid "Shadow X offset"
 msgstr "é?°å½±ç??æ°´å¹³ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
 msgid "Shadow Y offset"
 msgstr "é?°å½±ç??å??ç?´ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
 msgid "Shadow blur radius"
 msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
 msgid "3_D Truchet..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/é?¸å?°(_L)..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
+msgstr "ç«?é«? _Truchet..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
 msgid "Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
 msgid "Block size"
 msgstr "å??å¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
+msgstr "建ç«?填滿ç«?é«? Truchet å??樣ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
 msgid "End blend"
 msgstr "漸層çµ?æ??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
 msgid "Number of X tiles"
 msgstr "æ°´å¹³å??å??æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
 msgid "Number of Y tiles"
 msgstr "å??ç?´å??å??æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
 msgid "Start blend"
 msgstr "漸層é??å§?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
 msgid "Supersample"
 msgstr "è¶?é??å??樣"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
 msgid "Thickness"
 msgstr "å??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Decor"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/å¹»ç??ç??(_S)..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
 msgid "Add B_evel..."
+msgstr "å? ä¸?æ??é??(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
+msgid "Add a beveled border to an image"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??æ??é?¢ç??é??æ¡?å?°å??ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
+msgid "Bumpmap"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
 msgid "Keep bump layer"
-msgstr "ä¿?ç?? Bump å??層"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
+msgstr "ä¿?ç??å?¹å?¸è²¼å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
 msgid "Work on copy"
-msgstr "å?¨å½±å??è¤?製æ?¬ä¸?é?²è¡?"
+msgstr "å?¨å??ç??è¤?製æ?¬ä¸?é?²è¡?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
 msgid "Add _Border..."
-msgstr "é??æ¡?"
+msgstr "å? ä¸?é??æ¡?(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
+msgid "Add a border around an image"
+msgstr "å?¨å??ç??å?¨å??å? ä¸?é??æ¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Border size"
+msgid "Border Layer"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
 msgid "Border X size"
 msgstr "æ°´å¹³é??æ¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
 msgid "Border Y size"
 msgstr "å??ç?´é??æ¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
 msgid "Border color"
 msgstr "é??æ¡?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:7
 msgid "Delta value on color"
-msgstr ""
+msgstr "é¡?è?²ç?? Delta æ?¸å?¼"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
 #, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/ç?°æ¨£ç?¼å??/æ°´å¹³å??é??ç·?(_H)..."
+#| msgid "_Alien Glow"
+msgid "Alien Glow"
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_A)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Arrow..."
+msgid "Arrow"
+msgstr "ç®­é ­(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Background color"
+msgid "Background"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
+msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??ç®­é ­å??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
 msgid "Down"
 msgstr "�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
 msgid "Flatten image"
-msgstr "å°?å½±å??å¹³é?¢å??"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
+msgstr "å°?å??ç??å¹³é?¢å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
 msgid "Glow color"
 msgstr "ç?¼å??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
 msgid "Orientation"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
 msgid "Right"
 msgstr "å?³"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
 msgid "Size"
 msgstr "尺寸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:10
 msgid "Up"
 msgstr "�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:11
 msgid "_Arrow..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç®­é ­(_A)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
+msgid "Bar"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
 msgid "Bar height"
 msgstr "æ£?ç??å??é«?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
 msgid "Bar length"
 msgstr "æ£?ç??å??é?·åº¦"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
+msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ°´å¹³ç·?å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:7
 msgid "_Hrule..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "水平�(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Bullet..."
+msgid "Bullet"
+msgstr "å°?å??ç??(_B)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
+msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??å°?å??ç??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
 msgid "Radius"
 msgstr "å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:7
 msgid "_Bullet..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "å°?å??ç??(_B)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
 msgid "B_utton..."
+msgstr "æ??é??(_U)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "_Buttons"
+msgid "Button"
+msgstr "æ??é??(_B)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
+msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ??é??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
+msgid "Glow"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
 msgid "Glow radius"
 msgstr "ç?¼å??å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
 msgid "Padding"
 msgstr "ç??é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
 msgid "Text color"
 msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
+msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??æ?ªç?°ç??å??è??ï¼?å??ç¹?å?¨é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
 msgid "Alien _Glow..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?°æ¨£ç?¼å??(_G)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?æ??æ??å?¨æ??å­?å?¨å??ç?°æ¨£ç?¼å??ç??æ??æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
 msgid "Glow size (pixels * 4)"
 msgstr "ç?¼å??大å°?(å??ç´ Ã?4)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
+msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
+msgstr "å? å?¥ç?¢ç??è¿·å¹»æ??æ??ç??å¤?æ¡?å?°é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
 msgid "Alien _Neon..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?°æ¨£é??è?¹ç??(_N)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
+msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??沿è??æ??å­?ç?¢ç??è¿·å¹»æ??æ??ç??輪å»?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
 msgid "Fade away"
 msgstr "æ·¡å?º"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
 msgid "Number of bands"
 msgstr "�帶��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
 msgid "Width of bands"
 msgstr "�帶寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
 msgid "Width of gaps"
 msgstr "é??é??寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
+"region (or alpha)"
+msgstr "å?¨é?¸å®?ç??ç¯?å??(æ??alpha)裡ï¼?å¢?å? ä¸?å??漸è®?ç??æ??æ??ï¼?ä¸?å??é?°å½±å??ä¸?å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
+msgid ""
+"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
+"background"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ??å­?æ¨?èª?ï¼?帶æ??漸層æ??æ??ã??é?°å½±ï¼?å??ä¸?å??è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
 msgid "_Basic I..."
-msgstr ""
+msgstr "�� I (_B)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
+msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? é?°å½±å??強調ç??æ??æ??å?°é?¸å®?å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
 msgid "B_asic II..."
-msgstr ""
+msgstr "�� II(_A)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
+msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ¨?èª?ï¼?帶æ??é?°å½±è??å¼·å??é?¨ä»½ç??æ??æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
 msgid "Bevel width"
 msgstr "æ??é?¢å¯¬åº¦"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
+msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ç??æ??è§?æ??é??å??å½¢"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
+msgid "Gradient"
+msgstr "漸層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
 msgid "Lower-right color"
 msgstr "�����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
 msgid "Pressed"
 msgstr "å·²æ??ä¸?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
 msgid "Simple _Beveled Button..."
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??é??/ç°¡å?®æ??é?¢æ??é??(_B)..."
+msgstr "ç°¡å?®æ??é??æ??é??(_B)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:13
 msgid "Upper-left color"
 msgstr "左����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/æ??é?¢å??樣/ç®­é ­(_A)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??ç®­é ­ "
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??å°?å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
 msgid "Diameter"
 msgstr "ç?´å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
 msgid "Transparent background"
 msgstr "é??æ??è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
+msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ??é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
+msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ¨?é¡?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
 msgid "H_eading..."
-msgstr ""
+msgstr "��(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
+msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
+msgstr "ç?ºç¶²é ?建ç«?ä¸?å??æ??é??å??樣ç??æ°´å¹³ç·?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
 msgid "Width"
 msgstr "寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
+msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
+msgstr "è??å??å??ç?«è?³å°?é??è¦?ä¸?å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
+"an animation"
+msgstr "建ç«?中é??層以混å??å?¨è??æ?¯ä¸?ç??å?©å??æ??å?©å??以ä¸?å??層ï¼?ä½?ç?ºä¸?å??å??ç?«"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
 #, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Animators"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/å??ç?«/漸è®?(_B)..."
+msgid "Frame"
+msgstr "ç·¨è??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
 msgid "Intermediate frames"
 msgstr "中é??ç??ç?«æ ¼æ?¸ç?®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
 msgid "Looped"
 msgstr "ä¾?å??漸è®?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
 msgid "Max. blur radius"
 msgstr "æ??大模ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:7
 msgid "_Blend..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "æ··å??(_B)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr "å¢?å? æ··å??è??æ?¯ï¼?強調ç??æ??æ??ï¼?å??é?°å½±å?°é?¸å®?ç??ç¯?å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
 msgid "Blen_ded..."
-msgstr ""
+msgstr "æ··è?²(_D)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
 msgid "Blend mode"
 msgstr "混�模�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?å?¶æ??å­?è??å??è??æ?¯é¡?è?²ï¼?並帶æ??å¼·å??é?¨ä»½å??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
 msgid "Custom Gradient"
 msgstr "�製漸層��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
 msgid "FG-BG-HSV"
 msgstr "å??æ?¯-è??æ?¯-HSV"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
 msgid "FG-BG-RGB"
 msgstr "å??æ?¯-è??æ?¯-RGB"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
 msgid "FG-Transparent"
 msgstr "å??æ?¯-é??æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
-msgid "Gradient"
-msgstr "漸層"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
 msgid "Gradient reverse"
 msgstr "æ??å­?å?§é?¨ä½¿ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
 msgid "Offset (pixels)"
 msgstr "å??移é??(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
+msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¹³ç??æ??ç´?å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
 msgid "Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
 msgid "Bo_vination..."
-msgstr ""
+msgstr "ä¹³ç??æ??ç´?(_V)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??帶æ??ä¹³ç??æ??ç´?風格æ??å­?ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
 msgid "Spots density X"
 msgstr "æ°´å¹³æ??é»?å¯?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
 msgid "Spots density Y"
 msgstr "å??ç?´æ??é»?å¯?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Add glowing"
-msgstr ""
+msgstr "å? å?¥å¸³è??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
+#, fuzzy
 msgid "After glow"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¼å??å??å¾?(_G):"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
 msgid "B_urn-In..."
-msgstr ""
+msgstr "��(_U)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
-msgid "Burn-In: Need two layers in total!"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
+#, fuzzy
 msgid "Corona width"
-msgstr ""
+msgstr "��寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
+msgid ""
+"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
+"between two layers"
+msgstr "å?µå»ºä¸­é??層以ç?¢ç??å??ç?«,å?©ç?¨æ?¦å?»ç??æ?¹å¼?å?¨å?©å??å??層é??è½?æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
 msgid "Fadeout"
 msgstr "æ·¡å?º"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
+#, fuzzy
 msgid "Fadeout width"
-msgstr ""
+msgstr "��寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
 msgid "Prepare for GIF"
 msgstr "æº?å??製ä½? GIF"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
+#, fuzzy
 msgid "Speed (pixels/frame)"
+msgstr "æ¯?æ ¼ç??æ?«å??æ??é??(_P):"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
+msgid ""
+"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
+"transparency and a background layer."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
 msgid "Color 1"
 msgstr "é¡?è?² 1"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
 msgid "Color 2"
 msgstr "é¡?è?² 2"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
 msgid "Color 3"
 msgstr "é¡?è?² 3"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨è¿·å½©å??樣填å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
 msgid "Granularity"
 msgstr "精細度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
 msgid "Image size"
-msgstr "å½±å??尺寸"
+msgstr "å??ç??尺寸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
 msgid "Smooth"
 msgstr "平�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
 msgid "_Camouflage..."
-msgstr ""
+msgstr "迷彩å??æ¡?(_C)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
 #, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/è®?æ??æ?°å½±å??(_I)..."
+#| msgid "Bevel width"
+msgid "Bevel Highlight"
+msgstr "æ??é?¢å¯¬åº¦"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
-msgid "C_arve-It..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Shadow"
+msgid "Bevel Shadow"
+msgstr "é?°å½±"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
 msgid "Carve white areas"
 msgstr "é??å?»ç?½è?²å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
+msgid "Carved Surface"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shadow"
+msgid "Cast Shadow"
+msgstr "ç?¢ç??é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:6
 msgid "Image to carve"
-msgstr "æº?å??é??å?»ç??å½±å??"
+msgstr "æº?å??é??å?»ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:11
+msgid "Inset"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:8
+msgid "Stencil C_arve..."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
 msgid "Background Image"
-msgstr "è??æ?¯å½±å??"
+msgstr "è??æ?¯å??ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
 msgid "Carve raised text"
 msgstr "æ??å­?æµ®é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
 msgid "Carved..."
-msgstr ""
+msgstr "é??å?»..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
+msgid ""
+"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
+"background image"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?è­?ï¼?æ??å­?å?¸èµ·æ??é??å?»å?¨æ??å®?ç??è??æ?¯å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:12
 msgid "Padding around text"
 msgstr "æ??å­?ä¹?é??ç??é??é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
 msgid "Chalk color"
 msgstr "ç²?ç­?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
+msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
+msgstr "ç?ºé?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)å?µå»ºä¸?å??ç²?ç­?繪製æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
+msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?é¡?ä¼¼ç²?ç­?å?¨é»?æ?¿ä¸?äº?å¡?äº?ç?«"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
 msgid "_Chalk..."
-msgstr ""
+msgstr "ç²?ç­?(_C)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
+msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? æ??缺å?£ç??æ?¨é??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
 msgid "Blur amount"
 msgstr "模ç³?å??ç¨?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
 msgid "Chip Awa_y..."
-msgstr ""
+msgstr "é?¿å­?(_Y)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
 msgid "Chip amount"
-msgstr ""
+msgstr "é?¿ä¸?æ?¸é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
+msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?é¡?ä¼¼æ??缺å?£ç??æ?¨é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
 msgid "Drop shadow"
 msgstr "影�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
 msgid "Fill BG with pattern"
 msgstr "以å??樣填å??è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
 msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¸å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
 msgid "Keep background"
 msgstr "ä¿?ç??è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
+"(grayscale) stencil"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
 #, fuzzy
-msgid "C_hrome-It..."
-msgstr "ç??覽..."
+#| msgid "C_hrome..."
+msgid "Chrome"
+msgstr "é??é?»(_H)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
 msgid "Chrome balance"
-msgstr ""
+msgstr "é??é?»å¹³è¡¡è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
 msgid "Chrome factor"
-msgstr ""
+msgstr "é??é?»ä¿?æ?¸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
 msgid "Chrome lightness"
-msgstr ""
+msgstr "é??é?»äº®åº¦"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
 msgid "Chrome saturation"
-msgstr ""
+msgstr "é??é?»é£½å??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
 msgid "Chrome white areas"
-msgstr "é??å?»ç?½è?²å??å??"
+msgstr "å°?ç?½è?²å??å??é??é?»"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Drop shadow"
+msgid "Drop Shadow"
+msgstr "影�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
 msgid "Environment map"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Highlight color"
+msgid "Highlight"
+msgstr "é«?亮度å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
 msgid "Highlight balance"
+msgstr "å¼·å??平衡è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:13
+msgid "Layer 2"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:14
+msgid "Layer 3"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:15
+msgid "Layer1"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:16
 #, fuzzy
-msgid "C_hrome..."
+msgid "Stencil C_hrome..."
 msgstr "ç??覽..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
+msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??ç°¡å?®ç??é??é?»æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
+msgid "C_hrome..."
+msgstr "é??é?»(_H)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
+msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç°¡å?®ï¼?ä½?å¾?é?·ç??é??é?»æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
 msgid "Offsets (pixels * 2)"
 msgstr "å??移é??(å??ç´ Ã?2)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Render"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/æ??繪/ç??岩(_L)..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
 msgid "Circuit seed"
 msgstr "ç?¢ç??é?»è·¯å??ç??é?¨æ©?æ?¸ä¾?æº?æ?¸å­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Separate layer"
+msgid "Effect layer"
+msgstr "使ç?¨æ?°å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
+msgstr "ç?¨å??é?»è·¯æ?¿ä¸?ç??ç´?路填å??æ??é?¸å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
 msgid "Keep selection"
-msgstr "ä¿?ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "ä¿?ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
 msgid "No background (only for separate layer)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
+#, fuzzy
 msgid "Oilify mask size"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?²ç?¤å¤§å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
 msgid "Separate layer"
 msgstr "使ç?¨æ?°å??層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:8
 msgid "_Circuit..."
-msgstr "ç?¢ç??é?»è·¯å??ç??é?¨æ©?æ?¸ä¾?æº?æ?¸å­?"
+msgstr "�路��(_C)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/è®?å??/交ç¹?(_W)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
+msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? å¸?æ??è?¬ç??質æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
 msgid "Azimuth"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
 msgid "Blur X"
 msgstr "水平模�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
 msgid "Blur Y"
 msgstr "å??ç?´æ¨¡ç³?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
 msgid "Depth"
 msgstr "深度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
 msgid "Elevation"
-msgstr ""
+msgstr "仰�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
 msgid "_Clothify..."
-msgstr ""
+msgstr "å¸?æ??å??(_C)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
-msgid ""
-"Darken only\n"
-"(Better, but only for images with alot of white)"
-msgstr ""
-"å?ªæ??è®?é»?\n"
-"(æ¯?è¼?é?©ç?¨æ?¼æ·ºè?²å½±å??)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
+msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
+msgstr "æ·»å? é?¼ç??ç??å??å?¡æ±¡æ¼¬å?°å??ç??ä¸?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
+msgid "Darken only"
+msgstr "å??è®?æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Stains"
+msgid "Stain"
+msgstr "污漬"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
 msgid "Stains"
 msgstr "污漬"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:5
 msgid "_Coffee Stain..."
-msgstr ""
+msgstr "å??å?¡æ±¡æ¼¬(_C)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
+"filling with a gradient"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?漫ç?«æ?¸æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?ç?¨è¼ªå»?å??漸è®?å¡«å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
 msgid "Comic Boo_k..."
-msgstr ""
+msgstr "漫��(_K)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
+msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??漫ç?«æ?¸é¢¨æ ¼ç??æ¨?èª?ï¼?è??ç?±æ??å­?ç??輪å»?è??æ??å­?å¡«å??ä¸?漸層è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
 msgid "Outline color"
 msgstr "輪���"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
 msgid "Outline size"
-msgstr ""
+msgstr "輪�大�"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
+"perspective shadows"
+msgstr "æ·»å? é??屬æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??Alpha)ï¼?ç?¨å??å½±å??é??è¦?é?°å½±"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
 msgid "Cool _Metal..."
-msgstr ""
+msgstr "é??屬å?·å??(_M)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
+msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??é??屬æ¨?èª?ï¼?帶æ??å??å½±å??é??è¦?é?°å½±æ??æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
 msgid "Effect size (pixels)"
 msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
 msgid "Background image"
-msgstr "è??æ?¯å½±å??"
+msgstr "è??æ?¯å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??é¡?似水æ?¶æ??å??è? ç??æ??å­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
 msgid "Crystal..."
-msgstr ""
+msgstr "æ°´æ?¶..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Selection"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/è®?æ??æ?°å½±å??(_I)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
+msgid "Difference Clouds..."
+msgstr "差��..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
+msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
+msgstr "å?®è?²ç??é??è¨?æ??ç?¨æ?¼å·®å?¼å±¤æ¨¡å¼?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
+msgid "Distress the selection"
+msgstr "æ?­æ?²é?¸å??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
 msgid "Granularity (1 is low)"
 msgstr "精細度(1 表示�)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
 msgid "Smooth horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "水平�份平���"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
 msgid "Smooth vertically"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?´é?¨ä»½å¹³æ»?ä¸?äº?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
+#, fuzzy
 msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "å±?é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
 msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
 msgstr "è?¨ç??å?¼ [(è¼?大) 1â??â??255 (è¼?å°?)]"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Distress Selection..."
-msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/ä¾µè??å??å??(_D)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
+msgid "_Distort..."
+msgstr "æ?­æ?²(_D)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/�影/影�(_D)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
+msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?è?½ä¸?ç??é?°å½±å?°é?¸å®?å??å??(æ??alpha)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
 msgid "Allow resizing"
 msgstr "�調�尺寸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
 msgid "Blur radius"
 msgstr "模ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
 msgid "Offset X"
 msgstr "X å??移é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
 msgid "Offset Y"
 msgstr "Y å??移é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
 msgid "Opacity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Drop-Shadow..."
-msgstr "影�"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
+msgid "_Drop Shadow..."
+msgstr "é?°å½±æ??æ??(_D)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
 msgid "Columns"
 msgstr "ç?´è¡?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
 msgid "Erase"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
+msgid "Erase every other row or column"
+msgstr "æ?¦é?¤æ¯?é??ä¸?è¡?æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
 msgid "Erase/fill"
 msgstr "��/填�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
 msgid "Even"
 msgstr "é??æ?¸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
 msgid "Even/odd"
 msgstr "é??æ?¸/å?®æ?¸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
 msgid "Fill with BG"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
 msgid "Odd"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
 msgid "Rows"
 msgstr "æ©«å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
 msgid "Rows/cols"
 msgstr "å??/è¡?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
-#, fuzzy
-msgid "_Erase every other Row..."
-msgstr "<Image>/Script-Fu/è®?å??/é??è¡?æ¸?é?¤(_E)..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2
-msgid "Apply generated layermask"
-msgstr "å¥?ç?¨æ??ç?¢ç??ç??å??層é?®ç½©"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
-msgid "Border size"
-msgstr "é??æ¡?大å°?"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
+msgid "_Erase Every Other Row..."
+msgstr "é??è¡?æ¸?é?¤(_E)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4
-msgid "Clear unselected maskarea"
-msgstr "æ¸?é?¤æ?ªé?¸å??ç??é?®ç½©å??å??"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨é?¸å?°å??樣填å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6
-#, no-c-format
-msgid "Fade from %"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8
-#, no-c-format
-msgid "Fade to   %"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9
-msgid "Use growing selection"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:10
-msgid "_Fade Outline..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
 msgid "Detail level"
 msgstr "精細�度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
 msgid "Image height"
-msgstr "å½±å??é«?度"
+msgstr "å??ç??é«?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
 msgid "Image width"
-msgstr "å½±å??寬度"
+msgstr "å??ç??寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
 msgid "Random seed"
 msgstr "�������"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
 msgid "Scale X"
 msgstr "水平��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
 msgid "Scale Y"
 msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
 msgid "_Flatland..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu"
+msgstr "平�(_F)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
 msgid "Active colors"
 msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
 msgid "Black on white"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
+msgid ""
+"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
 msgid "Font _size (pixels)"
 msgstr "å­?å??大å°?[å??ç´ ](_S)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Render _Font Map..."
+msgstr "使ç?¨æ?°ç??æ??å??(_N)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
 msgid "Use font _name as text"
 msgstr "å?¨å??中顯示å­?å??å??稱æ?¬èº«(_N)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
 msgid "_Border (pixels)"
 msgstr "é??æ¡?大å°?[å??ç´ ](_B)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
 msgid "_Color scheme"
 msgstr "è?²å½©é?¸æ??(_C)"
 
-# Even english is not clear here, it means only those fonts you specified
-# (in regular expression) are shown -- Abel
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
 msgid "_Filter (regexp)"
 msgstr "å­?å??å??稱é??濾表示å¼? (rege_xp)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
-msgid "_Font Map..."
-msgstr ""
-
-# This one is the same, english is not clear -- Abel
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
 msgid "_Labels"
 msgstr "å??中顯示å­?å??å??稱(_L)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
 msgid "_Text"
 msgstr "æ??å­?(_T)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
+msgid ""
+"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
+"shadow"
+msgstr "æ·»å? é??å??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?é??å? ä¸?é?°å½±"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
+msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??çµ?å??ç??æ¨?èª?ï¼?並å? ä¸?é?°å½±æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
 msgid "_Frosty..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "é??å??(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
+msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
+msgstr "æ·»å? å?¹å?¸ä¸?å¹³ç??模ç³?é??æ¡?å?°å??ç??ä¸?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
 msgid "Add shadow"
 msgstr "���影"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
 msgid "Blur border"
 msgstr "模ç³?é??æ¡?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
+msgid "Border size"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
 msgid "Granularity (1 is Low)"
 msgstr "精細度(1 表示�)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
 #, no-c-format
 msgid "Shadow weight (%)"
-msgstr ""
+msgstr "é?°å½±å??é??(%)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
 msgid "_Fuzzy Border..."
-msgstr ""
+msgstr "模ç³?é??æ¡?(_F)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:1
+msgid "Bookmark to the GIMP web site"
+msgstr "é??å??æ?¸ç±¤ä»¥é?£çµ?å?° GIMP 網ç«?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:2
+msgid "Bookmark to the user manual"
+msgstr "é??å??æ?¸ç±¤ä»¥é?£çµ?å?°ä½¿ç?¨è??æ??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:3
 #, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/大å??æ¨?é¡?(_B)..."
+msgid "Create and Use _Selections"
+msgstr "建ç«?å??設å®?(_C)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
-msgid "Autocrop"
-msgstr "è?ªå??è£?å?ª"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:4
+msgid "Create, Open and Save _Files"
+msgstr "建ç«?ï¼?é??å??å??å?²å­?æª?æ¡?(_F)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
-msgid "Dark color"
-msgstr "深�"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:5
+msgid "Drawing _Simple Objects"
+msgstr "繪製簡��件(_S)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
-msgid "Highlight color"
-msgstr "é«?亮度å??é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:6
+msgid "How to Use _Dialogs"
+msgstr "��使��話�(_D)"
 
-# "Index Image" = "Make image use indexed color" -- Abel
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
-msgid "Index image"
-msgstr "使�索��"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
-msgid "Number of colors"
-msgstr "����"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
-msgid "Remove background"
-msgstr "移é?¤è??æ?¯"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
-msgid "Select-by-color threshold"
-msgstr "ä¾?è?²å½©é?¸æ??æ??使ç?¨ç??è?¨ç??å?¼"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
-msgid "Shadow color"
-msgstr "�影��"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:7
+msgid "Plug-in _Registry"
+msgstr "æ??件註å??è??(_R)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
-msgid "_Big Header..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:8
+msgid "Using _Paths"
+msgstr "使�路�(_P)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Small Header..."
-msgstr "å??å??伺æ??ç¨?å¼?(_S)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:9
+msgid "_Basic Concepts"
+msgstr "���念(_B)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
-msgid "T_ube Sub-Button Label..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:10
+msgid "_Developer Web Site"
+msgstr "é??ç?¼è??網ç«?(_D)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
-msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:11
+msgid "_Main Web Site"
+msgstr "主�網�(_M)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
-msgid "_General Tube Labels..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:12
+msgid "_Preparing your Images for the Web"
+msgstr "æº?å??æ?¨è¦?ä¸?å?³è?³ç¶²ç«?ç??å??ç??(_P)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
-msgid "_Tube Button Label..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:13
+msgid "_User Manual Web Site"
+msgstr "使ç?¨è??æ??å??網ç«?(_U)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
-msgid "Blend gradient (Text)"
-msgstr "æ··è?²æ¼¸å±¤(æ??å­?)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm.h:14
+msgid "_Working with Digital Camera Photos"
+msgstr "æ?¸ä½?ç?¸æ©?ç?§ç??ç??è??ç??(_W)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
+msgid ""
+"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
+"alpha)"
+msgstr "æ·»å? æ¼¸è®?ï¼?å??樣ï¼?é?°å½±å??å?¹å?¸è²¼å??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
 msgid "Blend gradient (outline)"
 msgstr "混�漸層(輪�)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
 msgid "Blend gradient (text)"
 msgstr "æ··è?²æ¼¸å±¤(æ??å­?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
+msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??帶æ??漸層ã??å??樣ã??é?°å½±å??å?¹å?¸æ? å°?ç??æ¨?èª?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
 msgid "Glo_ssy..."
-msgstr ""
+msgstr "å??æ»?ç??æ??å­?(_S)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
 msgid "Outline gradient reverse"
 msgstr "輪å»?使ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
 msgid "Pattern (outline)"
 msgstr "å??樣(輪å»?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
 msgid "Pattern (overlay)"
-msgstr ""
+msgstr "å??樣(è¦?è??)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
 msgid "Pattern (text)"
 msgstr "å??樣(æ??å­?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:13
 msgid "Shadow"
 msgstr "é?°å½±"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
 msgid "Text gradient reverse"
 msgstr "æ??å­?å?§é?¨ä½¿ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
 msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
 msgstr "使ç?¨å??樣è??ä¸?æ?¯æ¼¸å±¤ä¾?繪ç?«è¼ªå»?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
 msgid "Use pattern for text instead of gradient"
 msgstr "使ç?¨å??樣è??ä¸?æ?¯æ¼¸å±¤ä¾?繪ç?«æ??å­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:23
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
 msgid "Use pattern overlay"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨å??樣è¦?è??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
+msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ç?¼å??ç?¼ç?±ç??é??屬æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha) "
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
-msgid "Effect size (pixels * 3)"
-msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ Ã?3)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç??èµ·ä¾?å??ç?¼å??ç?¼ç?±ç??é??屬"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
 msgid "Glo_wing Hot..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¼å??æ??å­?(_W)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
-msgid "Bevel height (Sharpness)"
-msgstr "æ??é?¢é«?度(æ¸?æ?°åº¦)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
+msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??é??亮ç??å¤?è§?å??æ??è§?æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha) "
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
 msgid "Bevel height (sharpness)"
-msgstr "æ??é?¢é«?度(æ¸?æ?°åº¦)"
+msgstr "æ??é?¢é«?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
 msgid "Border size (pixels)"
 msgstr "é??æ¡?大å°?(å??ç´ )"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
+msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?帶æ??æ??å??澤ç??å¤?è§?å??æ??é?¢é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
 msgid "Gradient Beve_l..."
-msgstr "æ??å­?å?§é?¨ä½¿ç?¨ç?¸å??æ?¹å??漸層"
+msgstr "漸層æ??é?¢(_L)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Custom _Gradient..."
-msgstr "�製漸層��"
+msgstr "��漸層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
+msgid ""
+"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
+"brush"
+msgstr "繪製格ç·?ï¼?æ ¹æ??é?¸å??å??å??ä¸?ä¸?å·¦å?³ç??Xå??Y座æ¨?ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
 msgid "X divisions"
 msgstr "æ°´å¹³å??é??æ?¹å¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
 msgid "Y divisions"
 msgstr "å??ç?´å??é??æ?¹å¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
 msgid "_Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "格�(_G)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
-msgid "Creates four Guides around the bounding box of the current selection."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
 msgid "New Guides from _Selection"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°å¢?æ ¹æ??é?¸å??å??å??ç??å??è??ç·?(_S)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
+msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?å??è??ç·?ï¼?æ?¯ä»¥å??ç??大å°?ç??ç?¾å??æ¯?ç?ºå?¶ä½?ç½®"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
 msgid "Direction"
-msgstr "說æ??"
+msgstr "æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
 msgid "Horizontal"
-msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??模ç³?å??"
+msgstr "æ°´å¹³"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
 msgid "New Guide (by _Percent)..."
-msgstr ""
+msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?[æ??ç?¾å??æ¯?](_P)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
 #, no-c-format
 msgid "Position (in %)"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?ç½®[ç?¨ç?¾å??æ¯?表示]"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
 msgid "Vertical"
-msgstr "å??ç?´æ?¹å??模ç³?å??"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
-msgid "New _Guide..."
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?´"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
-msgid "_Remove all Guides"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Image>/Script-Fu/Utils"
-msgstr "<Image>/Script-Fu/å·¥å?·/_ASCII è½?ç?ºå??層..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2
-msgid "BG opacity"
-msgstr "è??æ?¯é??æ??度"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
+msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
+msgstr "æ?°å¢?ä¸?å??æ??å®?äº?æ?¹å??å??(以å??ç´ ç?ºå?®ä½?ç??)ä½?ç½®ç??å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Draw _HSV Graph..."
-msgstr "<Image>/Script-Fu/å·¥å?·/繪製 _HSV å??ä½?å??..."
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4
-msgid "End X"
-msgstr "çµ?é»?ç??水平座æ¨?"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5
-msgid "End Y"
-msgstr "çµ?é»?ç??å??ç?´åº§æ¨?"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6
-msgid "From top-left to bottom-right"
-msgstr "�左������"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
+msgid "New _Guide..."
+msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?(_G)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7
-msgid "Graph scale"
-msgstr "å??å½¢æ¯?ä¾?"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
+msgid "Position"
+msgstr "ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8
-msgid "Start X"
-msgstr "èµ·é»?ç??水平座æ¨?"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
+msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
+msgstr "移é?¤æ??æ??æ°´å¹³å??å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9
-msgid "Start Y"
-msgstr "èµ·é»?ç??å??ç?´åº§æ¨?"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
+msgid "_Remove all Guides"
+msgstr "移é?¤æ??æ??å??è??ç·?(_R)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:10
-msgid "Use selection bounds instead of belows"
-msgstr "使ç?¨é?¸æ??ç¯?å??æ??å½±å??ç¯?å??ï¼?è??ä¸?ç??æ??以ä¸?ç??æ?¸å?¼"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
+msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ??å?©ç¨®é¡?è?²ï¼?ä¸?æ??å­?樣å¼?潦è??ç??æ¨?èª?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
 msgid "Frame color"
 msgstr "é??æ¡?é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
 msgid "Frame size"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
-msgid "Imigre-26..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2
-msgid "Apply layer mask (or discard)"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4
-msgid "Create new image"
-msgstr "ç?¢ç??æ?°ç??å½±å??"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5
-msgid "Insert layer names"
-msgstr "å? å?¥å??層å??稱"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6
-msgid "Make new background"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??è??æ?¯å??層"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7
-msgid "Outer border"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8
-msgid "Pad color"
-msgstr "å¡«è?²æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9
-msgid "Pad opacity"
-msgstr "å¡«è?²ç??é??æ??度"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10
-msgid "Padding for transparent regions"
-msgstr "å¡«ä¸?å?¶å®?é¡?è?²è¡¨ç¤ºé??æ??å??å??"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11
-msgid "Shear length"
-msgstr "�移�度"
+msgstr "é??æ¡?大å°?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Show Image _Structure..."
-msgstr "<Image>/Script-Fu/å·¥å?·/顯示影å??çµ?æ§?(_S)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
+msgid "Imigre-_26..."
+msgstr "Imigre-_26..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:13
-msgid "Space between layers"
-msgstr "å??層ä¹?é??ç??空é??"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨å?°å½¢å??å??樣填å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
 msgid "Land height"
 msgstr "���度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
 msgid "Sea depth"
 msgstr "海�深度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
 msgid "_Land..."
-msgstr ""
+msgstr "��(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
+msgid "Fill the current selection with lava"
+msgstr "ç?¨ç?«å±±ç??岩濾é?¡å¡«æ»¿ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
 msgid "Roughness"
 msgstr "��度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
 msgid "Seed"
 msgstr "種�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
 msgid "Use current gradient"
 msgstr "使ç?¨ç?®å??ç??漸層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
 msgid "_Lava..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?«å±±ç??岩(_L)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
+msgid ""
+"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
+msgstr "ç?¨æ?¾å°?ç??ç·?æ¢?å¾?中å¿?å??å¤?æ?¾å°?,使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«å??å??層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
 msgid "Line _Nova..."
-msgstr ""
+msgstr "æ?°æ??ç?¼å°?å??ç·?(_N)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
 msgid "Number of lines"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
+#, fuzzy
 msgid "Offset radius"
-msgstr ""
+msgstr "模ç³?å??å¾?(_B)ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
 msgid "Randomness"
 msgstr "���度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
+#, fuzzy
 msgid "Sharpness (degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "å??é?²ä½?ç¶?緯度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/製ä½?ç­?å?·/æ©¢å??(_E)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
+msgid "Create a rectangular brush"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç?©å½¢ç??ç­?å?·"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
+msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç?©å½¢ç??ç­?å?·ï¼?並ä¸?ç¾½å??ç­?å?·é??ç·£ "
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
+msgid "Create an elliptical brush"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ©¢å??å½¢ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
+msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ©¢å??å½¢ç??ç­?å?·ï¼?並ä¸?ç¾½å??ç­?å?·é??ç·£"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
 msgid "Elli_ptical, Feathered..."
-msgstr ""
+msgstr "æ©¢å??å½¢ç??ï¼?ç¾½å??ç??(_P)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
 msgid "Feathering"
 msgstr "ç¾½å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
 #, fuzzy
 msgid "Name"
-msgstr "å??稱ï¼?"
+msgstr "å??稱"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
 msgid "Re_ctangular, Feathered..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?©å½¢ç??ï¼?ç¾½å??ç??(_C)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
 msgid "_Elliptical..."
-msgstr ""
+msgstr "æ©¢å??å½¢ç??(_E)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
 msgid "_Rectangular..."
-msgstr ""
+msgstr "ç?©å½¢ç??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
+msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
+msgstr "è½?æ??é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)æ??é¡?ä¼¼é??è?¹ç??æ??ç??ç??ç?©é«?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
+msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?¨é??è?¹ç??æ??ç??ç??風格"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
 msgid "Create shadow"
 msgstr "ç?¢ç??é?°å½±"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
-msgid "Effect size (pixels * 5)"
-msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ Ã?5)"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
 msgid "N_eon..."
-msgstr ""
+msgstr "é??è?¹ç??(_E)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
 msgid "Cell size (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "å?®å??尺寸(å??ç´ )"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
+msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?¨å?°å?·å ±ç´?ç??風格"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Density (%)"
 msgstr "�度(%)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
-msgid "Newsprint Text..."
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
+msgid "Newsprint Te_xt..."
+msgstr "å?°å?·æ??å­?(_X)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
 msgid "Defocus"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
+msgid "Make an image look like an old photo"
+msgstr "使影å??ç??èµ·ä¾?å??è??ç?§ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
 msgid "Mottle"
 msgstr "æ??é»?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
 msgid "Sepia"
 msgstr "深��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
 msgid "_Old Photo..."
+msgstr "è??ç?§ç??(_O)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:1
+msgid ""
+"All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
+"not appear in filenames."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
-msgid "Angle"
-msgstr "�度"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:2
+msgid ""
+"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
+"their class name, and the color itself as the color attribute"
+msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
-msgid "Cubic"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:3
+msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
-msgid "Interpolation"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:4
+msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
-msgid "Linear"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:5
+msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:6
 #, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "(ç?¡)"
+msgid "Folder for the output file"
+msgstr "檢è¦?æª?æ¡?/è³?æ??夾ç??ç´?é??æª?ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:11
-msgid "Relative distance of horizon"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:7
+msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:8
+msgid ""
+"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
+"will be replaced)"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:9
+msgid ""
+"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
+"line (no names)"
+msgstr ""
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
+msgid "Brush name"
+msgstr "ç­?å?·å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
+msgid "File name"
+msgstr "æª?æ¡?å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
+msgid "New _Brush..."
+msgstr "����(_B)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
+msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
+msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿å?§å®¹æ??ç?ºä¸?å??æ?°ç??ç­?å?·"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
+#, fuzzy
+msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
+msgstr "å?ªè²¼ç°¿ä¸­æ²?æ??å??ç??è³?æ??å?¯è²¼ä¸?ã??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
+msgid "New _Pattern..."
+msgstr "æ?°å¢?å??樣(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
+msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
+msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿å?§å®¹æ??ç?ºä¸?å??æ?°ç??å??樣"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
+msgid "Pattern name"
+msgstr "å??樣å??稱"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
+msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?æ??è§?度ç??é?°å½±å?°é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
+msgid "Angle"
+msgstr "�度"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
+msgid "Interpolation"
+msgstr "å?§æ??æ³?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
+msgid "Relative distance of horizon"
+msgstr "水平����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
 msgid "Relative length of shadow"
 msgstr "�影���度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
 msgid "_Perspective..."
-msgstr ""
+msgstr "é??è¦?(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
+msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??é?»å½±ä¸­æ? é£?è??ç?¼ä¸­æ??è¦?ä¸?ç??ç??æ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
 msgid "Edge amount"
 msgstr "æ??é??ç²?幼度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
 msgid "Pixel amount"
 msgstr "格�大�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
 msgid "Pixelize"
 msgstr "æ??æ ¼å­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
 msgid "_Predator..."
-msgstr ""
+msgstr "æ? é£?è??ä¹?ç?¼(_P)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
+msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
+msgstr "建ç«?å??ç??ï¼?æ¯?å??å??å?«ä¸?å??æ©¢å??å½¢æ??é??å??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
 msgid "Lower color"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
 msgid "Lower color (active)"
 msgstr "åº?é?¨é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
 msgid "Not pressed"
 msgstr "æ?ªæ??ä¸?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
 msgid "Not pressed (active)"
 msgstr "æ?ªæ??ä¸?(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
 msgid "Padding X"
 msgstr "æ°´å¹³å??移è·?é?¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
 msgid "Padding Y"
 msgstr "å??ç?´å??移è·?é?¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
 msgid "Round ratio"
 msgstr "é??è§?å??æ»?ç¨?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
 msgid "Text color (active)"
 msgstr "æ??å­?é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
 msgid "Upper color"
 msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
 msgid "Upper color (active)"
 msgstr "é ?é?¨é¡?è?²(æ??輸å?¥ç?¦é»?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
 msgid "_Round Button..."
-msgstr ""
+msgstr "å??å½¢æ??é??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Behavior"
+msgstr "è¡?ç?º"
 
-# Checked script, this parameter is useless -- Abel
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
-msgid "Behaviour"
-msgstr "æ??繪æ?¹å¼? (ä¸?使ç?¨)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
+msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨å??å?°ç??å?°å??ç??å??樣填å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
 msgid "Detail in Middle"
 msgstr "中央é?¨å??è¼?詳細"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
 msgid "Render _Map..."
-msgstr ""
+msgstr "æ??繪å?°å??(_M)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
 msgid "Tile"
 msgstr "å?¯é?ªæ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1
+msgid "Reverse Layer Order"
+msgstr "以ç?¸å??é ?åº?æ??å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2
+msgid "Reverse the order of layers in the image"
+msgstr "å?¨å??ç??中ï¼?以ç?¸å??é ?åº?æ??å??å??層"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
 msgid "Black"
 msgstr "é»?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
-msgid "Edge behaviour"
-msgstr "é??ç·£è??ç??æ?¹å¼?"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
+msgstr "建ç«?å¤?層å??ç??ï¼?è??ç?±å? å?¥æ¼£æ¼ªæ??æ??å?°ç?®å??ç??å??ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
+msgid "Edge behavior"
+msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
 msgid "Number of frames"
 msgstr "�格��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
 msgid "Rippling strength"
-msgstr "漣漪�度"
+msgstr "漣波起��度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
 msgid "Smear"
-msgstr ""
+msgstr "å¡?æ?¹"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
 msgid "Wrap"
 msgstr "ç¹?å?°å?¦ä¸?é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
 msgid "_Rippling..."
-msgstr ""
+msgstr "漣波起�(_R)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
 msgid "Add background"
 msgstr "å? ä¸?è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
 msgid "Add drop-shadow"
 msgstr "��影�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
 msgid "Edge radius"
-msgstr ""
+msgstr "é??ç·£å??å¾?"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
+msgid ""
+"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
+msgstr "è®?å??ç??ç??å??å??è§?è®?å??ï¼?並ä¸?é?¸æ??æ?§å?°æ·»å? ä¸?å??ä¸?æ??é?°å½±å??è??æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
 msgid "_Round Corners..."
+msgstr "å??è§?å??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
+msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
-msgid "Brush name"
-msgstr "ç­?å?·å??稱"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
+msgid "Palette"
+msgstr "調��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
-msgid "File name"
-msgstr "æª?æ¡?å??稱"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Se_t Colormap..."
+msgstr "伺æ??å?¨(_R):"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to a brush"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
 #, fuzzy
 msgid "To _Brush..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "ç­?å?·å°ºå¯¸ä¸?é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
-msgid "To _Image"
-msgstr ""
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to an image"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
-msgid "Filename"
-msgstr "æª?æ¡?å??稱"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
+#, fuzzy
+msgid "To _Image"
+msgstr "æ­£å?²å­?å??ç??å?° %s"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
-msgid "Pattern name"
-msgstr "å??樣å??稱"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Convert a selection to a pattern"
+msgstr "æ²?æ??å?¯è½?æ??ç??é?¸æ??å??å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
 #, fuzzy
 msgid "To _Pattern..."
-msgstr "å??樣"
+msgstr "移é?¤å??樣(_R)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
 msgid "Concave"
-msgstr "å??æ¶?"
+msgstr "輪å»?å?¹ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
-#, fuzzy, no-c-format
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
+#, no-c-format
 msgid "Radius (%)"
-msgstr "å??å¾?"
+msgstr "å??å¾? (%) "
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
+msgid "Round the corners of the current selection"
+msgstr "å°?ç?®å??é?¸å??å??å??ç??è§?è®?å??å½¢ç??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
 msgid "Rounded R_ectangle..."
-msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/å??è§?(_R)..."
+msgstr "å??è§?ç?©å½¢(_E)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
+msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
+msgstr "æ·»å? å¹»ç??ç??ç??模樣å?°å??å??ä¸?,å¦?æ¡?æ?¶,é??輪å­?å??æ¨?è¨?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
 msgid "Font color"
 msgstr "å­?å??é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
 msgid "Number"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
 msgid "_Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å½±ç??(_S)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
-msgid "SOTA Chrome..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
-msgid "Speed Text..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc"
-msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
+msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
+msgstr "建ç«?ä¸?å?©ç?¨æ??å??é?²æ??è¡?ç??é??é?»æ¨?èª?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3
-msgid "Lighting (degrees)"
-msgstr "ç??å??æ?¹å??(度)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
+msgid "SOTA Chrome..."
+msgstr "æ?°å¼?é??é?»..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4
-msgid "Radius (pixels)"
-msgstr "å??å¾?(å??ç´ )"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
+msgid "Create a logo with a speedy text effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??æ??æ??å­?æ??æ??ç??æ¨?èª?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6
-msgid "Sphere color"
-msgstr "ç??é«?é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
+msgid "Speed Text..."
+msgstr "å??æ??æ??å­?..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Sphere..."
-msgstr "å??å??伺æ??ç¨?å¼?(_S)..."
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
+msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç?«ç?±ç?®å??ç??å??å??æ? å°?å?°ä¸?å??æ??è½?ç??ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
 msgid "Frames"
 msgstr "�格��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
 msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
 msgstr "æ¸?å°?è?³ n 種é¡?è?²(0 = ä¿?æ?? RGB 模å¼?)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
 msgid "Turn from left to right"
 msgstr "ç?±å·¦è?³å?³æ??è½?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
 msgid "_Spinning Globe..."
-msgstr ""
+msgstr "è½?å??ç??ç??é«?(_S)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
+msgid ""
+"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
+msgstr "æ·»å? è?ºç·?å??ï¼?å¤?æ??輪ç·?ï¼?å??æ??æ²?å??æ?²ç·?å?°ç?®å??å??層"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
 msgid "Airbrush"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
 msgid "Brush"
 msgstr "ç­?å?·"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
 msgid "Circle"
 msgstr "å??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
 msgid "Color method"
 msgstr "è??è?²æ?¹å¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
-msgid ""
-"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://";
-"netword.com/*spyrogimp"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
 msgid "Epitrochoid"
 msgstr "å¤?æ??輪ç·?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
-msgid "Frame"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
+#, fuzzy
 msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
-msgstr ""
+msgstr "OpenStreetBugs ä¸?è¼?è¿´å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
+#, fuzzy
 msgid "Gradient: Loop Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "OpenStreetBugs ä¸?è¼?è¿´å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
 msgid "Hexagon"
 msgstr "æ­£å?­é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
+#, fuzzy
 msgid "Hole ratio"
-msgstr ""
+msgstr "å£?縮ç??ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
+#, fuzzy
 msgid "Inner teeth"
-msgstr ""
+msgstr "����"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
 msgid "Lissajous"
 msgstr "Lissajous"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
+#, fuzzy
 msgid "Margin (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "é ?端é??ç??ï¼?以å??ç´ è¨?ï¼?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
 msgid "Outer teeth"
 msgstr ""
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
 msgid "Pencil"
 msgstr "é??ç­?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
 msgid "Pentagon"
 msgstr "æ­£äº?é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
 msgid "Polygon: 10 sides"
 msgstr "æ­£å??é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
 msgid "Polygon: 7 sides"
 msgstr "æ­£ä¸?é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
 msgid "Polygon: 8 sides"
 msgstr "æ­£å?«é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
 msgid "Polygon: 9 sides"
 msgstr "æ­£ä¹?é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Rendering Spyro"
+msgstr "繪製��"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
 msgid "Shape"
 msgstr "å½¢ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
 msgid "Solid Color"
 msgstr "��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
 msgid "Spyrograph"
 msgstr "æ??輪ç·?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
 msgid "Square"
 msgstr "正�形"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
 msgid "Start angle"
 msgstr "é??å§?è§?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
 msgid "Tool"
 msgstr "工�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
 msgid "Triangle"
 msgstr "��形"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
 msgid "Type"
 msgstr "é¡?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
 msgid "_Spyrogimp..."
-msgstr "æ??輪ç·?"
+msgstr "è?ºç·?å??(_S)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4
-msgid "Burst color"
-msgstr "ç??ç?¼ç??é¡?è?²"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
+msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?使ç?¨ç?³é ­è?¬ç??質æ??ã??ä¸?æ?°æ??ç?¼å??ï¼?è??é?°å½±"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5
-msgid "Effect size (pixels * 30)"
-msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ Ã?30)"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8
-msgid "Starb_urst..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
-msgid "Effect size (pixels * 4)"
-msgstr "æ??æ??大å°?(å??ç´ Ã?4)"
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
 msgid "Sta_rscape..."
-msgstr "ç??覽..."
+msgstr "æ??é??(_R)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
+msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨æ??渦ç??ç?·ç£?æ??æ??å¡«å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
 msgid "Swirl-_Tile..."
-msgstr ""
+msgstr "æ??渦ç??ç?·ç£?(_T)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
 msgid "Whirl amount"
-msgstr ""
+msgstr "æ??è½?é??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
+msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??å??ç??ï¼?ç?¨æ??渦å??樣填å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
 msgid "Number of times to whirl"
 msgstr "æ??è½?次æ?¸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
 msgid "Quarter size"
 msgstr "å??å??ä¹?ä¸?ç??大å°?æ?¯"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
 msgid "Whirl angle"
 msgstr "æ??è½?è§?度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
 msgid "_Swirly..."
-msgstr ""
+msgstr "æ??渦å??æ¡?(_S)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
+msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ç²?å­?è»?è·¡æ??æ??å?°æ??é?¸å??ç??å??å??(æ?? alpha)"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
 msgid "Base color"
-msgstr ""
+msgstr "����"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
+msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
+msgstr "建ç«?ä¸?æ¨?èª?ï¼?使ç?¨ç²?å­?è»?è·¡æ??æ??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
 msgid "Edge only"
-msgstr ""
+msgstr "å??å??é??ç·£"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
 msgid "Edge width"
-msgstr ""
+msgstr "é??緣寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
 msgid "Hit rate"
 msgstr "æ??æ??ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
 msgid "_Particle Trace..."
-msgstr ""
+msgstr "ç²?å­?è»?è·¡(_P)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
 msgid "Antialias"
 msgstr "å¹³æ»?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??æ¨?èª?ï¼?ç?±æ??å®?ç??æ??å­?沿è??å??å½¢ç??é??ç·£æ??寫"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
 msgid "Fill angle"
 msgstr "å??弧度æ?¸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Text Circle..."
-msgstr "å??å½¢"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
+msgid "Text C_ircle..."
+msgstr "ç¹?å??å­?ç??æ??å­?(_I)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
+msgid ""
+"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??ç´?ç??å??æ¡?ç??æ¨?èª?ï¼?並帶æ??å¼·å??é?¨ä»½å??é?°å½±ï¼?å??馬賽å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
 msgid "Ending blend"
 msgstr "æ··å??é¡?è?²(2)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
+msgid ""
+"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
+"shadows, and a mosaic background"
+msgstr ""
+"å¡«å??é?¸å??ç??å??å??(æ??alpha)ï¼?ç?¨ä¸?ç´?ç??ï¼?並ä¸?å? å?¥é«?亮度ï¼?é?°å½±ï¼?以å??ä¸?馬賽å??è??æ?¯"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
 msgid "Hexagons"
 msgstr "æ­£å?­é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
 msgid "Mosaic tile type"
 msgstr "é?²åµ?ç£?ç??é¡?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
 msgid "Octagons"
 msgstr "æ­£å?«é??å½¢"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
 msgid "Squares"
 msgstr "正�形"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
 msgid "Starting blend"
 msgstr "æ··å??é¡?è?²(1)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
 msgid "Text pattern"
 msgstr "æ??å­?å??樣"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
 msgid "_Textured..."
-msgstr ""
+msgstr "ç´?ç??(_T)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
 msgid "Blur horizontally"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??模ç³?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
+msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
+msgstr "模ç³?å??ç??ç??é??ç·£ï¼?以便ç?¡ç¸«å?°é?ªæ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
 msgid "Blur type"
 msgstr "模���"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
 msgid "Blur vertically"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??模ç³?å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
 msgid "IIR"
 msgstr "IIR"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
 msgid "RLE"
 msgstr "RLE"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
-#, fuzzy
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
 msgid "_Tileable Blur..."
-msgstr "<Image>/濾é?¡/模ç³?å??/å?¯é?ªæ??å¼?模ç³?å??(_T)..."
+msgstr "å?¯é?ªæ??å¼?模ç³?å??(_T)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
+msgid "Create a decorative web title header"
+msgstr "建ç«?ä¸?å??è£?飾æ?§ç??網é ?æ¨?é¡?æ¨?é ­"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
 msgid "Web Title Header..."
-msgstr ""
+msgstr "網���..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
+msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
+msgstr "建ç«?填滿 Truchet å??樣ç??å??ç??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
 msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
 msgid "T_ruchet..."
-msgstr ""
+msgstr "T_ruchet å??樣..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
 msgid "Mask opacity"
-msgstr "é?®ç½©é??æ??度"
+msgstr "é?®ç½©ä¸?é??æ??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
 msgid "Mask size"
 msgstr "�罩尺寸"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:4
-msgid "_Unsharp Mask..."
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
 msgid "Amplitude"
 msgstr "波�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
+msgid ""
+"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
+"current image"
+msgstr "建ç«?å¤?層å??ç??ï¼?å°±å??ä¸?å¡?ç?³é ­è¢«æ??é?²ç?¶å??å??å??ç??æ??æ??"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
 msgid "Invert direction"
 msgstr "ç?¸å??æ?¹å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
 msgid "Wavelength"
 msgstr "波�"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
 msgid "_Waves..."
-msgstr ""
+msgstr "å??å¿?å??波浪(W)..."
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
+msgid ""
+"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
+"bump map"
+msgstr "ç?¨ç·¨ç¹?æ??æ??å?µå»ºä¸?å??æ?°å??層ï¼?ç?¨ä½?é??ç??æ??å?¹å?¸è²¼å??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
 msgid "Ribbon spacing"
 msgstr "絲帶é??é??"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
 msgid "Ribbon width"
 msgstr "絲帶寬度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
 msgid "Shadow darkness"
 msgstr "é?°å½±é»?æ??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
 msgid "Shadow depth"
 msgstr "�影深度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
 msgid "Thread density"
 msgstr "���度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
 msgid "Thread intensity"
-msgstr ""
+msgstr "��強度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
 msgid "Thread length"
 msgstr "���度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
 msgid "_Weave..."
-msgstr ""
+msgstr "編�(_W)..."
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online"
-msgstr "<Toolbox>/��/GIMP ����/主網�(_M)"
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
+msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??ä¸?æ??å¯?覺ç??å??é??æ??3Dæ??æ??å?°é?¸å®?ç??å??å??(æ??alpha)"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
-msgid "Plug-in _Registry"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
-msgid "_Developer Web Site"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
-msgid "_Main Web Site"
-msgstr ""
-
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
 msgid "Drop shadow X offset"
 msgstr "�影水平�置"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
 msgid "Drop shadow Y offset"
 msgstr "é?°å½±å??ç?´ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
 msgid "Drop shadow blur radius"
 msgstr "é?°å½±æ¨¡ç³?å??å¾?"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
 msgid "Drop shadow color"
 msgstr "�影��"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
 msgid "Drop shadow opacity"
-msgstr "é?°å½±é??æ??度"
+msgstr "é?°å½±ä¸?é??æ??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
 msgid "Highlight X offset"
 msgstr "é«?亮度å??æ°´å¹³ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
 msgid "Highlight Y offset"
 msgstr "é«?亮度å??å??ç?´ä½?ç½®"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
+msgid "Highlight color"
+msgstr "é«?亮度å??é¡?è?²"
+
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
 msgid "Highlight opacity"
-msgstr "é«?亮度å??é??æ??度"
+msgstr "é«?亮度å??ä¸?é??æ??度"
 
-#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
+#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:14
 msgid "_Xach-Effect..."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buffer amount (% height of text)"
-#~ msgstr "ç·©è¡?å??大å°?(æ??å­?é«?度ç??ç?¾å??æ¯?)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_ASCII to Layer..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/å·¥å?·/_ASCII è½?ç?ºå??層..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/é??æ?°æ?´ç??(_R)"
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D _Outline..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/3D 輪å»?(_O)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D _Outline..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/3D 輪å»?(_O)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3_D Truchet..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/ç«?é«? _Truchet..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add B_evel..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/å? æ??é?¢(_E)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add _Border..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/å? é??æ¡?(_B)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Arrow..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/ç?°æ¨£ç?¼å??/ç®­é ­(_A)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Bullet..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/ç?°æ¨£ç?¼å??/å??é»?(_B)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/B_utton..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/ç?°æ¨£ç?¼å??/æ??é??(_U)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Glow..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç?°æ¨£ç?¼å??(_G)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Glow..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç?°æ¨£ç?¼å??(_G)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Neon..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç?°æ¨£é??è?¹ç®¡(_N)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Neon..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç?°æ¨£é??è?¹ç®¡(_N)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å·¥å?·/_ASCII è½?ç?ºå½±å??..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Basic I..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/å?ºæ?¬ _I..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Basic I..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/å?ºæ?¬ _I..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/B_asic II..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/å?ºæ?¬ _II..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/B_asic II..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/å?ºæ?¬ _II..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Bullet..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/æ??é?¢å??樣/å??é»?(_B)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/B_utton..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/æ??é?¢å??樣/æ??é??(_U)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/H_eading..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/æ??é?¢å??樣/æ¨?é¡?(_E)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Hrule..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/æ??é?¢å??樣/æ°´å¹³å??é??ç·?(_H)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blen_ded..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/æ··è?²(_D)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blen_ded..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/æ··è?²(_D)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bo_vination..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ä¹³ç??æ??ç´?(_V)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bo_vination..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ä¹³ç??æ??ç´?(_V)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Camouflage..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/迷彩å??æ¡?(_C)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/é??å?»..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Chalk..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç²?ç­?(_C)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Chalk..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç²?ç­?(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Awa_y..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/é?¿å­?(_Y)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Awa_y..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/é?¿å­?(_Y)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/C_hrome..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/é??é?»(_H)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/C_hrome..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/é??é?»(_H)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Circuit..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/æ??繪/é?»è·¯(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Clothify..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è®?å??/å¸?æ??å??(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Coffee Stain..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/å??å?¡æ¼¬(_C)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Boo_k..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/漫ç?«æ?¸(_K)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Boo_k..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/漫ç?«æ?¸(_K)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool _Metal..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/é??屬å?·å??(_M)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool _Metal..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/é??屬å?·å??(_M)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Edit/Copy/Copy _Visible"
-#~ msgstr "<Image>/編輯/�製/�製���份(_V)"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/æ°´æ?¶..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/_Fade Outline..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/輪å»?褪è?²(_F)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Flatland..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/å¹³å?°(_F)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_Font Map..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å·¥å?·/å­?å??å??(_F)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Frosty..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/çµ?å?°(_F)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Frosty..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/çµ?å?°(_F)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Fuzzy Border..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/模ç³?é??æ¡?(_F)..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Small Header..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/å°?å??æ¨?é¡?(_S)..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/T_ube Sub-"
-#~ "Button Label..."
-#~ msgstr ""
-#~ "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/管ç??å??ç´°å??é ?ç?®ç??æ??é??æ¨?"
-#~ "籤(_U)..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/Tub_e Sub-Sub-"
-#~ "Button Label..."
-#~ msgstr ""
-#~ "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/管ç??å??å??ç´°å??é ?ç?®ç??æ??é??"
-#~ "�籤(_E)..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_General Tube "
-#~ "Labels..."
-#~ msgstr ""
-#~ "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/ä¸?è?¬ç®¡ç??å??æ¨?籤(_G)..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Tube Button "
-#~ "Label..."
-#~ msgstr ""
-#~ "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/網é ?ä½?æ?¯/Classic.Gimp.Org/管ç??å??æ??é??ç??æ¨?籤(_T)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_ssy..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/å??é?¢(_S)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_ssy..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/å??é?¢(_S)..."
-
-# typo -- Abel
-#~ msgid "Use tattern for outline instead of gradient"
-#~ msgstr "使ç?¨å??樣è??ä¸?æ?¯æ¼¸å±¤ä¾?繪ç?«è¼ªå»?"
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_wing Hot..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç?¼å??æ??å­?(_W)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_wing Hot..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç?¼å??æ??å­?(_W)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Beve_l..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/漸層æ??é?¢(_L)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Beve_l..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/漸層æ??é?¢(_L)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom _Gradient..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/��/Script-Fu/工�/�製漸層��(_G)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Grid..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/æ??繪/網格(_G)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/Imigre-26..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elli_ptical, Feathered..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/製ä½?ç­?å?·/æ©¢å??ã??ç¾½å??(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Re_ctangular, Feathered..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/製ä½?ç­?å?·/ç?©å½¢ã??ç¾½å??(_C)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Rectangular..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/��/Script-Fu/製���/�形(_R)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/N_eon..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/é??è?¹ç®¡(_E)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/å?°å?·æ??å­?..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Old Photo..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/è??ç?§ç??(_O)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Perspective..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é?°å½±/é??è¦?æ³?(_P)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/_Predator..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è®?å??/é?µè¡?æ?°å£«(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/_Round Button..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??é??/å??è§?æ??é??(_R)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render _Map..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/æ??繪å?°å??(_M)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Rippling..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/å??ç?«/漣漪(_R)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/_Round Corners..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/è£?飾/å??è§?(_R)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Brush..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/è®?æ??ç­?å?·(_B)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To _Pattern..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é?¸æ??å??å??/è®?æ??å??樣(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/æ?°å¼?é??é?»..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/å??æ??æ??å­?..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/_Sphere..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å?¶å®?/ç??é«?(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Spinning Globe..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/å??ç?«/æ??è½?ç??é«?(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/_Spyrogimp..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/æ??繪/æ??輪ç·?(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starb_urst..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/è¶?æ?°æ??ç??ç?¼(_U)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starb_urst..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/è¶?æ?°æ??ç??ç?¼(_U)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Sta_rscape..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/æ??é??(_R)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Sta_rscape..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/æ??é??(_R)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-_Tile..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/å?¯é?ªæ??å¼?æ??渦(_T)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Swirly..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/æ??渦å??æ¡?(_S)..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Particle Trace..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç²?å­?è»?迹(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Particle Trace..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç²?å­?è»?迹(_P)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/æ??å­?å??å??..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Textured..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é??æ??度è½?ç?ºæ¨?èª?/ç´?ç??(_T)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/_Textured..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/ç´?ç??(_T)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/æ??å­?æ¨?èª?/網é ?æ¨?é¡?..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/T_ruchet..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??樣/T_ruchet..."
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/_Waves..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/å??ç?«/波浪(_W)..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/Plug-in _Registry"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ±?å?©/GIMP ç·?ä¸?è³?æº?/å¢?æ??模çµ?ç?»è¨?ç´?é??(_R)"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Developer Web Site"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ±?å?©/GIMP ç·?ä¸?è³?æº?/é??ç?¼è??網é ?(_D)"
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/é?°å½±/_Xach æ??æ??..."
-
-#~ msgid "Re-read all available scripts"
-#~ msgstr "é??æ?°è®?å?¥æ??æ??å?¯ä¾?使ç?¨ç?? script"
-
-# intltool wrongly extract this for translation -- Abel
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t    SF-ADJUSTMENT _"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t    SF-ADJUSTMENT _"
-
-# intltool wrongly extract this for translation -- Abel
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t    SF-COLOR      _"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\t\t    SF-COLOR      _"
-
-#~ msgid "Relative radius"
-#~ msgstr "ç?¸å°?å??å¾?"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "é??æ?¼(_A)"
-
-#~ msgid "DB Browser"
-#~ msgstr "è³?æ??庫ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "Blurb:"
-#~ msgstr "ç°¡ä»?ï¼?"
-
-#~ msgid "In:"
-#~ msgstr "輸å?¥å??æ?¸ï¼?"
-
-#~ msgid "Out:"
-#~ msgstr "輸å?ºå??æ?¸ï¼?"
-
-#~ msgid "Help:"
-#~ msgstr "說æ??ï¼?"
-
-#~ msgid "Font Size (pixels)"
-#~ msgstr "å­?å??大å°?(å??ç´ )"
-
-#~ msgid "Text Color"
-#~ msgstr "æ??å­?é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Transparent Background"
-#~ msgstr "é??æ??è??æ?¯"
-
-#~ msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?¨ SIOD 輸å?ºç®¡é??é??å??è³?æ??串æµ?"
-
-#~ msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??å?? SIOD 輸å?ºç®¡é??"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Script-Fu _Console"
-#~ msgstr "<Toolbox>/��/Script-Fu/S_cript-Fu ����..."
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Start Server..."
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/Script-Fu/å??å??伺æ??ç¨?å¼?(_S)..."
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "å­?å??"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP æ??å­¸æ??å??"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/æ??件"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/ä¸?è¼?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/GIMP è??è¡?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/GTK"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/é??çµ?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/é?µä»¶è«?å£?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/è³?æº?"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/GIMP.ORG/The GIMP"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/Gimp-Savvy.com"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/Grokking the GIMP"
-
-#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
-#~ msgstr "<Toolbox>/æ?´å±?/網é ?ç??覽å?¨/使ç?¨è??常å??é??"
-
-#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
-#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/æ??繪/製ä½?æ?¹æ ¼ç?©é?£..."
-
-#~ msgid "Fill with BG Color"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Reset to Defaults"
-#~ msgstr "é??設ç?ºé ?設å?¼"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "é??é??"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "確�"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "��"
+msgstr "_Xach æ??æ??..."
diff --git a/po-tags/LINGUAS b/po-tags/LINGUAS
index 1b346da..d9db759 100644
--- a/po-tags/LINGUAS
+++ b/po-tags/LINGUAS
@@ -12,3 +12,5 @@ sr latin
 sv
 uk
 zh_CN
+zh_HK
+zh_TW
diff --git a/po-tags/zh_HK.po b/po-tags/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..fbaf3e2
--- /dev/null
+++ b/po-tags/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-tags\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:52+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
+msgid "fuzzy"
+msgstr "模�"
+
+#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "round"
+msgstr "å??å½¢"
diff --git a/po-tags/zh_TW.po b/po-tags/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..2ddc773
--- /dev/null
+++ b/po-tags/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp-tags\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:11+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
+msgid "fuzzy"
+msgstr "模�"
+
+#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "round"
+msgstr "å??å½¢"
diff --git a/po-tips/LINGUAS b/po-tips/LINGUAS
index fa00da4..c0ea45b 100644
--- a/po-tips/LINGUAS
+++ b/po-tips/LINGUAS
@@ -54,4 +54,5 @@ ta
 uk
 vi
 zh_CN
+zh_HK
 zh_TW
diff --git a/po-tips/zh_HK.po b/po-tips/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..ccfb9c2
--- /dev/null
+++ b/po-tips/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation of gimp-tips.
+# Copyright (C) 2003, 04 Free Software Foundation, Inc.
+# (partially based on Harry C.H. Chou's work)
+# Abel Cheung <maddog linux org hk>, 2003-04.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gimp20-tips 2.0.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:53+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
+msgid ""
+"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
+"color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking "
+"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
+"color."
+msgstr "使ç?¨ã??æ²¹æ¼?桶填è?²ã??å·¥å?·æ??ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??令填è?²æ??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²è??é??å??æ?¯é¡?è?²ã??å??樣ç??ï¼?使ç?¨ã??ç?¼è?¥æ°´ã??å·¥å?·æ??ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??令填è?²æ??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²è??é??å??æ?¯é¡?è?²ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
+"toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer "
+"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
+msgstr "å?¨ã??å??層ã??å°?話ç??ç??å??層é?®ç½©é ?覽å??å?§ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??å?¯å??æ??å??層é?®ç½©ç??æ??æ??ã??å?¨å??樣ç??é ?覽å??中ï¼?æ?? <tt>Alt</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??å?¯ç?´æ?¥å??æ??檢è¦?ç??é?®ç½©ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
+msgid ""
+"<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
+"degree angles."
+msgstr "å?¨æ??è½?å·¥å?·ä¸­ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??å°?æ??è½?è§?度é??å?¶ç?º 15°ç??å??æ?¸ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
+msgid ""
+"<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
+"but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
+msgstr "å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?ç??ç?¼å½¢å??示中ï¼?æ?? <tt>Shift</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??å?ªé¡¯ç¤ºæ??å®?å??層è??é?±è??å?¶å®?å??層ã??å??å??ä¸?次å??æ??顯示æ??æ??å??層ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
+msgid ""
+"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
+"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
+"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
+"use the menus to do the same."
+msgstr "å°?å??ç??é?²è¡?ä»»ä½?æ??ä½?å??ï¼?æµ®å??é?¸æ??å??å??å¿?é ?å??å?ºå®?å?¨æ?°ç??å??層æ??æ?¯æ??å¾?使ç?¨ç??å??層ä¸?ã??è¦?é?²è¡?以ä¸?ç??ç¨?åº?ï¼?å?¯ä»¥å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中é?¸å?? &quot;æ?°å¢?å??層ã??&quot; æ?? &quot;å?ºå®?å??層&quot; æ??é??ã??å?¦å¤?å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨å??樣ç??æ?¹æ³?ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
+msgid ""
+"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
+"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
+"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
+"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
+"you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
+"Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning "
+"shortcuts."
+msgstr "å?¨å??好設å®?å°?話æ?¹å¡?中å??ç?¨ &quot;å??æ??é?µç?¤æ?·å¾?é?µ&quot; å¾?ï¼?ä½ å?¯ä»¥é??æ?°å®?æ??é?¸å?®ä¸?ç??æ?·å¾?é?µã??æ?¹æ³?æ?¯å??ç?¨æ»?é¼ é?¸å??é?¸å?®ç??æ??å??é ?ç?®ï¼?ç?¶å¾?æ??ä¸?æ?°ç??æ?·å¾?é?µçµ?å??ã??å¦?æ??å·²å??ç?¨ &quot;å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?&quot; ï¼?çµ?æ?? GIMP æ??ï¼?é??äº?æ?·å¾?é?µçµ?å??æ??被å?²å­?ä¸?ä¾?ã??ä½ æ??該å?¨è¨­å®?å®?æ??å¾?å??ç?¨ &quot;å??æ??é?µç?¤æ?·å¾?é?µ&quot; ï¼?以é?¿å??æ??å¤?ç??é??æ?°æ??å®?æ?·å¾?é?µã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
+"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
+"off the image with the Move tool."
+msgstr "å?¨å°ºè¦?ä¸?æ??ä¸?æ»?é¼ å·¦é?µä¸¦æ??æ?³è?³å??ç??å?§å°±å?¯ä»¥å? å?¥å??è??ç·?ã??以å¾?ä»»ä½?æ??æ?³ç??é?¸æ??å??å??é?½æ??è?ªå??å?¸å¼?è?³å??è??網ä¸?ã??å¦?æ??è¦?å?»é?¤å??è??ç·?ï¼?å?¯å?©ç?¨ã??移å??ã??å·¥å?·å°?å??è??ç·?æ??æ?³å?°å??ç??ç¯?å??以å¤?ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
+msgid ""
+"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>."
+"bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
+"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
+msgstr "GIMP æ?¯æ?´ gzip ç?´æ?¥å£?縮/解å£?ã??å?ªè¦?å?¨æª?å??å? ä¸? <tt>.gz</tt> (æ??å?¨å®?è£?äº? bzip2 ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ <tt>.bz2</tt>)ï¼?å??ç??æ??以å£?縮ç??æ??å?²å­?ã?? ç?¶ç?¶ç?´æ?¥æ??é??å£?縮å??æª?ä¹?å?¯ä»¥ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
+msgid ""
+"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
+"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
+"their contents."
+msgstr "GIMP 使ç?¨å??層ä¾?çµ?ç¹?å??ç??ã??å?¯å°?å??層æ?³å??æ??ä¸?ç??æ??å½±ç??æ??濾é?¡ï¼?å°?å®?å??é??ç??å¾?å?¯ä»¥ç??å?°æ?´å??å¾?ç??å?§å®¹ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this "
+"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
+"Layerâ??Transparencyâ??Add Alpha Channel."
+msgstr "å¦?æ??å??層ç??å??稱å?¨å??層å°?話ç??中以<b>ç²?é«?</b>顯示ï¼?表示é??å??å??層æ²?æ?? alpha-è?²ç??ã??ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨å??層â??é??æ??度â??å? å?¥ Alpha è?²ç??ä¾?å? å?¥ alpha-è?²ç??ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
+msgid ""
+"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
+"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
+"tool (Colorsâ??Levels). If there are any color casts, you can correct them "
+"with the Curves tool (Colorsâ??Curves)."
+msgstr "å¦?æ??æ??æ??å?ºä¾?ç??ç?¸ç??è?²å½©ä¸?太鮮è±?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??è?²é??ã??å·¥å?·ï¼?é¡?è?²â??è?²é??ï¼?中ç?? &quot;è?ªå??&quot; æ??é??ä¾?æ?¹å??å??ç??ç??è?²å½©ç¯?å??ã??å¦?æ??è?²å½©æ??ä»»ä½?走樣ï¼?å?¯ä»¥å?©ç?¨ã??æ?²ç·?ã??å·¥å?·ï¼?é¡?è?²â??æ?²ç·?ï¼?ä¾?修正ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
+msgid ""
+"If you stroke a path (Editâ??Stroke Path), the paint tools can be used with "
+"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
+"the Eraser or the Smudge tool."
+msgstr "æ??ç?«è·¯å¾?æ??ï¼?編輯â??æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??ï¼?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç?®å??ç??繪ç?«å·¥å?·å??設å®?ã??ä½ å?¯ä»¥å?¨æ¼¸è®?è?²æ¨¡å¼?中使ç?¨ã??ç?«ç­?ã??ï¼?ç??è?³ã??æ©¡ç?®æ?¦ã??æ??ã??å¡?污ã??å·¥å?·ä¹?å?¯ä»¥ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
+msgid ""
+"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> in an image "
+"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
+msgstr "å¦?æ??ç?«é?¢é??æ?¼æ··äº?ï¼?ä½ å?¯ä»¥å?¨å??ç??è¦?çª?中é??è¤?æ??ä¸? <tt>Tab</tt> é?µä¾?é?±è??æ??顯示工å?·ç®±å??å?¶ä»?å°?話æ?¹å¡?ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
+"you will have to merge all layers (Imageâ??Flatten Image) if you want the plug-"
+"in to work on the whole image."
+msgstr "çµ?大å¤?æ?¸ç??å¢?æ??模çµ?å?ªæ??å°?å??ç??ç?®å??ç??å??層ç?¢ç??æ??ç?¨ã??å?¨æ??äº?æ??æ³?ä¸?ï¼?ä½ å¿?é ?å??å??ä½µæ??æ??å??層 (å??ç??â??å??ç??å¹³é?¢å??)ï¼?å¢?æ??模çµ?æ??æ??å°?æ?´å¹?å??ç??ç?¢ç??æ??ç?¨ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
+msgid ""
+"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
+"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
+"(Imageâ??Modeâ??RGB), add an alpha-channel (Layerâ??Transparencyâ??Add Alpha "
+"Channel) or flatten it (Imageâ??Flatten Image)."
+msgstr "並é??æ??æ??æ??æ??é?½é?©ç?¨æ?¼å??é¡?å??ç??ã??ç?¶æ??é ?å??è?½ç?¡æ³?使ç?¨æ??ï¼?é?¸å?®ç??æ??å­?æ??以淺ç?°è?²è¡¨ç¤ºã??å¦?æ??é??è¦?該種æ??æ??ï¼?å?¯è?½é??è¦?å°?å??ç??ç??è?²ç³»è½?ç?º RGB (å??ç??â??模å¼?â??RGB)ã??å? å?¥é??æ??è?²ç?? (å??層â??é??æ??度â??æ?°å¢?é??æ??è?²ç??) æ??è??å°?å®?å¹³é?¢å?? (å??ç??â??å??ç??å¹³é?¢å??)ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
+msgid ""
+"Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows "
+"you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</"
+"tt> before making a selection subtracts from the current one."
+msgstr "å?¨é?¸å??å??å??ä¹?å??æ??ä¸? <tt>Shift</tt> é?µï¼?便æ??å°?æ?°é?¸æ??ç??å??å??å? å?°è??ç??å??å??ä¸?èµ·è??é??代æ?¿è??ç??å??å??ã??使ç?¨ <tt>Ctrl</tt> å??æ?¯å°?è??ç??å??å??æ¸?å?»æ?°ç??å??å??ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
+msgid ""
+"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
+"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
+"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
+"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
+msgstr "å¦?æ??å?²å­?ä¸?å¹?å°?ä¾?å?¯è?½æ??å??ä¿®æ?¹ç??å??ç??ï¼?å?¯è©¦è©¦ä½¿ç?¨ XCFï¼?å?³ GIMP å?§å®?使ç?¨ç??å??ç??æ ¼å¼? (延伸æª?å??ç?º <tt>.xcf</tt>)ã??é??樣æ??ä¿?ç??æ??æ??å??層å??ä»»ä½?æ­£å?¨è??ç??中ç??å??ç??ç´°ç¯?ã??å?¨å??ç??å®?æ??å¾?ï¼?å?¯ä»¥å°?å®?å?¦å­?ç?º JPEGã??PNGã??GIF ç­?ç­?..."
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
+msgid ""
+"You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes "
+"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most "
+"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
+"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
+msgstr "æ?? <tt>Alt</tt> é?µå??ç?¨æ»?é¼ æ??æ?³å?¯ä»¥èª¿æ?´å??é??æ?°æ?¾ç½®é?¸æ??å??å??ã??å¦?æ??é??å??çµ?å??令è¦?çª?移å??ï¼?å?³è¡¨ç¤ºè¦?çª?管ç??ç¨?å¼?å·²ç¶?使ç?¨äº? <tt>Alt</tt> é?µã??大é?¨å??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?å?¯ä»¥è¨­å®?ç?ºå¿½ç?¥ <tt>Alt</tt> é?µï¼?æ??æ?¯ä½¿ç?¨ <tt>Super</tt> é?µ (æ??ã??Windows logoã??) ä¾?代æ?¿ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
+msgid ""
+"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
+"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
+"selections."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨è·¯å¾?å·¥å?·ä¾?製ä½?å??ä¿®æ?¹è¤?é??ç??é?¸æ??å??å??ã??å?¨ã??è·¯å¾?ã??å°?話æ?¹å¡?中ï¼?ä½ å?¯ä»¥å??æ??è??ç??å¤?å??è·¯å¾?並å°?å®?å??è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
+msgid ""
+"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
+"This will create a new image containing only that layer."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中æ??æ?³ä¸?å??å??層並å°?ä¹?æ?¾é?²å·¥å?·ç®±å?§ã??é??樣æ??ç?¢ç??ä¸?å¹?å?ªå?«æ??該å??層ç??å??ç??ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
+msgid ""
+"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
+"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
+"fill the current selection with that color."
+msgstr "GIMP è£?é?¢å¾?å¤?æ?±è¥¿é?½æ?¯å?¯ä»¥æ??æ?³ç??ã??è??å??ä¾?å­?ï¼?å¾?å·¥å?·ç®±æ??è?²ç?¤è£?æ??æ?³ä¸?種é¡?è?²å?ºä¾?並æ?¾å?°å??ç??ä¸?ï¼?æ??å°?ç?®å??ç??å??ç??æ??é?¸æ??å??å??填滿該種é¡?è?²ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
+msgid ""
+"You can draw simple squares or circles using Editâ??Stroke Selection. It "
+"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
+"using the Path tool or with Filtersâ??Renderâ??Gfig."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥ç?¨ã??編輯â??æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??ã??ä¾?繪ç?«ç°¡å?®ç??ç?©å½¢æ??å??å½¢ã??å®?æ??ç?¨ç?«ç­?æ??å?ºç?®å??ç??é?¸æ??å??å??ç??é??ç??ã??è?³æ?¼æ?´è¤?é??ç??å??å½¢ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??è·¯å¾?ã??å·¥å?·æ??è??ã??濾é?¡â??æ??繪â??Gfigã??ä¾?繪ç?«ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
+msgid ""
+"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
+"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥å?¨ä»»ä½?æ??å??æ??ä¸? F1 ä¾?ç??覽 GIMP å??è?½ç??ç?¸é??說æ??æ??件ï¼?å?³ä½¿å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å??樣é?©ç?¨ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
+msgid ""
+"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
+"a layer in the Layers dialog."
+msgstr "å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中ï¼?å?¨å??層å??稱ä¸?æ??ä¸?å?³é??æ»?é¼ æ??é??ï¼?å?¯ä»¥å?·è¡?å¾?å¤?ä¸?å??ç??å??層å??è?½ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
+msgid ""
+"You can save a selection to a channel (Selectâ??Save to Channel) and then "
+"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
+"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
+"selection."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥å°?é?¸æ??å??å??å?²å­?ç?ºè?²ç?? (é?¸æ??â??å?²å­?ç?ºè?²ç??) ç?¶å¾?使ç?¨ä»»ä½?繪ç?«å·¥å?·ä¿®æ?¹è©²è?²ç??ã??å?©ç?¨ã??è?²ç??ã??å°?話æ?¹å¡?ç??æ??é??ï¼?ä½ å?¯ä»¥å??æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºé??å??æ?°ç??è?²ç??æ??å°?å®?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
+msgid ""
+"You can use <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an "
+"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥ç?¨ <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> ä¾?é??層顯示å??ç??中ç??æ??æ??å??層ã??(ä½?å¿?é ?注æ??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?æ??å?¦æ??æ?ªé??å??æ??é?µçµ?å??...)"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
+msgid ""
+"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
+"hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse)."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥ç?¨ä¸­å¤®æ»?é¼ æ??é??æ??ä½?å??ç??å?¨è¦?çª?å?§ç§»å??ï¼?æ??é?¸æ??å?¨ç§»å??æ»?é¼ æ??æ??ä½? <tt>Spacebar</tt>ï¼?ã??"
+
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
+msgid ""
+"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
+"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
+"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
+"it back to a normal selection."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·ä¾?æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ã??æ??ä¸?å??ç??è¦?çª?å·¦ä¸?è§?ç?? &quot;å¿«é??é?®ç½©&quot; æ??é??ã??é??é??å?¨å??ç??ä¸?繪å??å?¯ä»¥æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ï¼?ç?¶å¾?å??æ??ä¸?次æ??é??å?¯ä»¥å°?å®?è½?æ??ç?ºæ?®é??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
diff --git a/po-tips/zh_TW.po b/po-tips/zh_TW.po
index 4e0bb65..59e63c3 100644
--- a/po-tips/zh_TW.po
+++ b/po-tips/zh_TW.po
@@ -7,51 +7,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp20-tips 2.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-14 17:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-23 22:17+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog linux org hk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:53+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:10+0800\n"
+"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<big>Welcome to the GNU Image Manipulation Program!</big>"
-msgstr "<big>歡�使� GIMP�</big>"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:2
-msgid ""
-"<tt>Alt</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles "
-"viewing the mask directly."
-msgstr ""
-"å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?ç??å??層é?®ç½©é ?覽å??å?§ï¼?æ?? <tt>Alt</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??å??æ??æ?¯"
-"å?¦ç?´æ?¥é¡¯ç¤ºé?®ç½©ã??"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:3
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
 msgid ""
-"<tt>Ctrl</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles "
-"the effect of the layer mask."
+"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
+"color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking "
+"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground "
+"color."
 msgstr ""
-"å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?ç??å??層é?®ç½©é ?覽å??å?§ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??å?¯å??æ??å??"
-"層é?®ç½©ç??æ??æ??ã??"
+"使ç?¨ã??æ²¹æ¼?桶填è?²ã??å·¥å?·æ??ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??令填è?²æ??使ç?¨è??æ?¯é¡?"
+"è?²è??é??å??æ?¯é¡?è?²ã??å??樣ç??ï¼?使ç?¨ã??ç?¼è?¥æ°´ã??å·¥å?·æ??ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??"
+"æ??令填è?²æ??使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²è??é??å??æ?¯é¡?è?²ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:4
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
 msgid ""
-"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
-"color instead of the foreground color."
+"<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog "
+"toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer "
+"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly."
 msgstr ""
-"使ç?¨ã??æ²¹æ¼?桶填è?²ã??å·¥å?·æ??ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??令填è?²æ??使ç?¨è??æ?¯é¡?"
-"è?²è??é??å??æ?¯é¡?è?²ã??"
+"å?¨ã??å??層ã??å°?話ç??ç??å??層é?®ç½©é ?覽å??å?§ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??å?¯å??æ??å??層"
+"é?®ç½©ç??æ??æ??ã??å?¨å??樣ç??é ?覽å??中ï¼?æ?? <tt>Alt</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??å?¯ç?´æ?¥å??æ??檢è¦?ç??"
+"é?®ç½©ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:5
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
 msgid ""
 "<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
 "degree angles."
 msgstr ""
 "å?¨æ??è½?å·¥å?·ä¸­ï¼?æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??å°?æ??è½?è§?度é??å?¶ç?º 15°ç??å??æ?¸ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:6
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
 msgid ""
 "<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
 "but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
@@ -59,127 +52,120 @@ msgstr ""
 "å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?ç??ç?¼å½¢å??示中ï¼?æ?? <tt>Shift</tt> é?µå? ä¸?æ»?é¼ æ??é??æ??å?ªé¡¯ç¤ºæ??å®?"
 "å??層è??é?±è??å?¶å®?å??層ã??å??å??ä¸?次å??æ??顯示æ??æ??å??層ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:7
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
 msgid ""
 "A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
 "layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
 "Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
 "use the menus to do the same."
 msgstr ""
-"å°?å½±å??é?²è¡?ä»»ä½?æ??ä½?å??ï¼?æµ®å??é?¸æ??å??å??å¿?é ?å??å?ºå®?å?¨æ?°ç??å??層æ??æ?¯æ??å¾?使ç?¨ç??å??層ä¸?ã??"
-"è¦?é?²è¡?以ä¸?ç??ç¨?åº?ï¼?å?¯ä»¥å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中é?¸å??ã??æ?°å¢?å??層ã??æ??ã??å?ºå®?å??層ã??æ??"
-"é??ã??å?¦å¤?å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨å??樣ç??æ?¹æ³?ã??"
+"å°?å??ç??é?²è¡?ä»»ä½?æ??ä½?å??ï¼?æµ®å??é?¸æ??å??å??å¿?é ?å??å?ºå®?å?¨æ?°ç??å??層æ??æ?¯æ??å¾?使ç?¨ç??å??層ä¸?ã??"
+"è¦?é?²è¡?以ä¸?ç??ç¨?åº?ï¼?å?¯ä»¥å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中é?¸å?? &quot;æ?°å¢?å??層ã??&quot; æ?? "
+"&quot;å?ºå®?å??層&quot; æ??é??ã??å?¦å¤?å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨å??樣ç??æ?¹æ³?ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:8
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
 msgid ""
 "After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
 "dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
 "selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
 "Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
-"you exit GIMP."
+"you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
+"Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning "
+"shortcuts."
 msgstr ""
-"å?¨å??好設å®?å°?話æ?¹å¡?中å??ç?¨ã??å?¯å?³æ??æ?´æ?¹æ?·å¾?é?µè¨­å®?ã??å¾?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?°å®?æ??é?¸å?®ä¸?ç??æ?·"
-"å¾?é?µã??æ?¹æ³?æ?¯å??ç?¨æ»?é¼ é?¸å??é?¸å?®ç??æ??å??é ?ç?®ï¼?ç?¶å¾?æ??ä¸?æ?°ç??æ?·å¾?é?µçµ?å??ã??çµ?æ?? GIMP "
-"æ??ï¼?é??äº?æ??é?µçµ?å??æ??被å?²å­?ä¸?ä¾?ã??"
+"å?¨å??好設å®?å°?話æ?¹å¡?中å??ç?¨ &quot;å??æ??é?µç?¤æ?·å¾?é?µ&quot; å¾?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??æ?°å®?æ??é?¸å?®ä¸?"
+"ç??æ?·å¾?é?µã??æ?¹æ³?æ?¯å??ç?¨æ»?é¼ é?¸å??é?¸å?®ç??æ??å??é ?ç?®ï¼?ç?¶å¾?æ??ä¸?æ?°ç??æ?·å¾?é?µçµ?å??ã??å¦?æ??å·²å??"
+"ç?¨ &quot;å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?&quot; ï¼?çµ?æ?? GIMP æ??ï¼?é??äº?æ?·å¾?é?µçµ?å??æ??被å?²å­?ä¸?ä¾?ã??æ?¨"
+"æ??該å?¨è¨­å®?å®?æ??å¾?å??ç?¨ &quot;å??æ??é?µç?¤æ?·å¾?é?µ&quot; ï¼?以é?¿å??æ??å¤?ç??é??æ?°æ??å®?æ?·å¾?"
+"é?µã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:9
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
 msgid ""
 "Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
 "selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
 "off the image with the Move tool."
 msgstr ""
-"å?¨å°ºè¦?ä¸?æ??ä¸?æ»?é¼ å·¦é?µä¸¦æ??æ?³è?³å½±å??å?§å°±å?¯ä»¥å? å?¥å??è??ç·?ã??以å¾?ä»»ä½?æ??æ?³ç??é?¸æ??å??å??é?½"
-"æ??è?ªå??å?¸å¼?è?³å??è??ç·?ä¸?ã??å¦?æ??è¦?å?»é?¤å??è??ç·?ï¼?å?¯å?©ç?¨ã??移å??ã??å·¥å?·å°?å??è??ç·?æ??æ?³å?°å½±å??"
+"å?¨å°ºè¦?ä¸?æ??ä¸?æ»?é¼ å·¦é?µä¸¦æ??æ?³è?³å??ç??å?§å°±å?¯ä»¥å? å?¥å??è??ç·?ã??以å¾?ä»»ä½?æ??æ?³ç??é?¸æ??å??å??é?½"
+"æ??è?ªå??å?¸å¼?è?³å??è??ç·?ä¸?ã??å¦?æ??è¦?å?»é?¤å??è??ç·?ï¼?å?¯å?©ç?¨ã??移å??ã??å·¥å?·å°?å??è??ç·?æ??æ?³å?°å??ç??"
 "ç¯?å??以å¤?ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:10
-msgid ""
-"GIMP allows you to undo most changes to the image, so feel free to "
-"experiment."
-msgstr ""
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:11
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
 msgid ""
 "GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>."
 "bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
 "be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
 msgstr ""
 "GIMP æ?¯æ?´ gzip ç?´æ?¥å£?縮/解å£?ã??å?ªè¦?å?¨æª?å??å? ä¸? <tt>.gz</tt> (æ??å?¨å®?è£?äº? bzip2 "
-"ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ <tt>.bz2</tt>)ï¼?å½±å??æ??以å£?縮ç??æ??å?²å­?ã?? ç?¶ç?¶ç?´æ?¥æ??é??å£?縮å??æª?ä¹?å?¯"
+"ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ <tt>.bz2</tt>)ï¼?å??ç??æ??以å£?縮ç??æ??å?²å­?ã?? ç?¶ç?¶ç?´æ?¥æ??é??å£?縮å??æª?ä¹?å?¯"
 "以ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:12
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
 msgid ""
 "GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
 "slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
 "their contents."
 msgstr ""
-"GIMP 使ç?¨å??層ä¾?çµ?ç¹?å½±å??ã??å?¯å°?å??層æ?³å??æ??ä¸?ç??æ??å½±ç??æ??濾é?¡ï¼?å°?å®?å??é??ç??å¾?å?¯ä»¥ç??å?°"
+"GIMP 使ç?¨å??層ä¾?çµ?ç¹?å??ç??ã??å?¯å°?å??層æ?³å??æ??ä¸?ç??æ??å½±ç??æ??濾é?¡ï¼?å°?å®?å??é??ç??å¾?å?¯ä»¥ç??å?°"
 "æ?´å??å¾?ç??å?§å®¹ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:13
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
 msgid ""
 "If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this "
 "layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
-"Layer-&gt;Transparency-&gt;Add Alpha Channel."
+"Layerâ??Transparencyâ??Add Alpha Channel."
 msgstr ""
+"å¦?æ??å??層ç??å??稱å?¨å??層å°?話ç??中以<b>ç²?é«?</b>顯示ï¼?表示é??å??å??層æ²?æ?? alpha-è?²ç??ã??"
+"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨å??層â??é??æ??度â??å? å?¥ Alpha è?²ç??ä¾?å? å?¥ alpha-è?²ç??ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:14
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
 msgid ""
 "If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
 "improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
-"tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Levels). If there are any color casts, you can "
-"correct them with the Curves tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Curves)."
+"tool (Colorsâ??Levels). If there are any color casts, you can correct them "
+"with the Curves tool (Colorsâ??Curves)."
 msgstr ""
-"å¦?æ??æ??æ??å?ºä¾?ç??ç?¸ç??è?²å½©ä¸?太鮮è±?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??è?²é??ã??å·¥å?·ï¼?å½±å??â??è?²å½©â??è?²é??ï¼?中ç??"
-"ã??è?ªå??ã??æ??é??ä¾?æ?¹å??å½±å??ç??è?²å½©ç¯?å??ã??å¦?æ??è?²å½©æ??ä»»ä½?走樣ï¼?å?¯ä»¥å?©ç?¨ã??æ?²ç·?ã??å·¥å?·"
-"ï¼?å½±å??â??è?²å½©â??æ?²ç·?ï¼?ä¾?修正ã??"
+"å¦?æ??æ??æ??å?ºä¾?ç??ç?¸ç??è?²å½©ä¸?太鮮è±?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??è?²é??ã??å·¥å?·ï¼?é¡?è?²â??è?²é??ï¼?中ç?? &quot;"
+"è?ªå??&quot; æ??é??ä¾?æ?¹å??å??ç??ç??è?²å½©ç¯?å??ã??å¦?æ??è?²å½©æ??ä»»ä½?走樣ï¼?å?¯ä»¥å?©ç?¨ã??æ?²ç·?ã??å·¥å?·"
+"ï¼?é¡?è?²â??æ?²ç·?ï¼?ä¾?修正ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:15
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
 msgid ""
-"If you stroke a path (Edit-&gt;Stroke Path), the paint tools can be used "
-"with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or "
-"even the Eraser or the Smudge tool."
+"If you stroke a path (Editâ??Stroke Path), the paint tools can be used with "
+"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
+"the Eraser or the Smudge tool."
 msgstr ""
-"æ??ç?«è·¯å¾?æ??ï¼?編輯â??æ??ç?«è·¯å¾?ï¼?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç?®å??ç??繪ç?«å·¥å?·å??設å®?ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨æ¼¸å±¤æ¨¡å¼?中"
-"使ç?¨ã??ç?«ç­?ã??ï¼?ç??è?³ã??æ©¡ç?®æ?¦ã??æ??ã??å¡?污ã??å·¥å?·ä¹?å?¯ä»¥ã??"
+"æ??ç?«è·¯å¾?æ??ï¼?編輯â??ä¾?è·¯å¾?æ??é??ï¼?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç?®å??ç??繪ç?«å·¥å?·å??設å®?ã??æ?¨å?¯ä»¥å?¨æ¼¸å±¤æ¨¡å¼?"
+"中使ç?¨ã??ç?«ç­?ã??ï¼?ç??è?³ã??æ©¡ç?®æ?¦ã??æ??ã??å¡?污ã??å·¥å?·ä¹?å?¯ä»¥ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:16
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
 msgid ""
-"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> multiple times "
-"in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs."
+"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> in an image "
+"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs."
 msgstr ""
-"å¦?æ??ç?«é?¢é??æ?¼æ··äº?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨å½±å??è¦?çª?中é??è¤?æ??ä¸? <tt>Tab</tt> é?µä¾?é?±è??æ??顯示工å?·"
-"ç®±å??å?¶å®?å°?話æ?¹å¡?ã??"
+"å¦?æ??ç?«é?¢é??æ?¼æ··äº?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨å??ç??è¦?çª?中é??è¤?æ??ä¸? <tt>Tab</tt> é?µä¾?é?±è??æ??顯示工å?·"
+"ç®±å??å?¶ä»?å°?話æ?¹å¡?ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:17
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
 msgid ""
 "Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
-"you will have to merge all layers (Image-&gt;Flatten Image) if you want the "
-"plug-in to work on the whole image."
+"you will have to merge all layers (Imageâ??Flatten Image) if you want the plug-"
+"in to work on the whole image."
 msgstr ""
-"çµ?大å¤?æ?¸ç??å¢?æ??模çµ?å?ªæ??å°?å½±å??ç?®å??ç??å??層ç?¢ç??æ??ç?¨ã??å?¨æ??äº?æ??æ³?ä¸?ï¼?æ?¨å¿?é ?å??å??ä½µæ??"
-"æ??å??層 (å½±å??â??å½±å??å¹³é?¢å??)ï¼?å¢?æ??模çµ?æ??æ??å°?æ?´å¹?å½±å??ç?¢ç??æ??ç?¨ã??"
+"çµ?大å¤?æ?¸ç??å¢?æ??模çµ?å?ªæ??å°?å??ç??ç?®å??ç??å??層ç?¢ç??æ??ç?¨ã??å?¨æ??äº?æ??æ³?ä¸?ï¼?æ?¨å¿?é ?å??å??ä½µæ??"
+"æ??å??層 (å??ç??â??å??ç??å¹³é?¢å??)ï¼?å¢?æ??模çµ?æ??æ??å°?æ?´å¹?å??ç??ç?¢ç??æ??ç?¨ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:18
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
 msgid ""
 "Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
-"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image-"
-"&gt;Mode-&gt;RGB), add an alpha-channel (Layer-&gt;Transparency-&gt;Add "
-"Alpha Channel) or flatten it (Image-&gt;Flatten Image)."
+"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB "
+"(Imageâ??Modeâ??RGB), add an alpha-channel (Layerâ??Transparencyâ??Add Alpha "
+"Channel) or flatten it (Imageâ??Flatten Image)."
 msgstr ""
-"並é??æ??æ??æ??æ??é?½é?©ç?¨æ?¼å??é¡?å½±å??ã??ç?¶æ??é ?å??è?½ç?¡æ³?使ç?¨æ??ï¼?é?¸å?®ç??æ??å­?æ??以淺ç?°è?²è¡¨"
-"示ã??å¦?æ??é??è¦?該種æ??æ??ï¼?å?¯è?½é??è¦?å°?å½±å??ç??è?²ç³»è½?ç?º RGB (å½±å??â??模å¼?â??RGB)ã??å? å?¥é??æ??"
-"è?²ç?? (å??層â??é??æ??度â??æ?°å¢?é??æ??è?²ç??) æ??è??å°?å®?å¹³é?¢å?? (å½±å??â??å½±å??å¹³é?¢å??)ã??"
+"並é??æ??æ??æ??æ??é?½é?©ç?¨æ?¼å??é¡?å??ç??ã??ç?¶æ??é ?å??è?½ç?¡æ³?使ç?¨æ??ï¼?é?¸å?®ç??æ??å­?æ??以淺ç?°è?²è¡¨"
+"示ã??å¦?æ??é??è¦?該種æ??æ??ï¼?å?¯è?½é??è¦?å°?å??ç??ç??è?²ç³»è½?ç?º RGB (å??ç??â??模å¼?â??RGB)ã??å? å?¥é??æ??"
+"è?²ç?? (å??層â??é??æ??度â??æ?°å¢?é??æ??è?²ç??) æ??è??å°?å®?å¹³é?¢å?? (å??ç??â??å??ç??å¹³é?¢å??)ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:19
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16
 msgid ""
 "Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows "
 "you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</"
@@ -188,60 +174,30 @@ msgstr ""
 "å?¨é?¸å??å??å??ä¹?å??æ??ä¸? <tt>Shift</tt> é?µï¼?便æ??å°?æ?°é?¸æ??ç??å??å??å? å?°è??ç??å??å??ä¸?èµ·è??é??"
 "代æ?¿è??ç??å??å??ã??使ç?¨ <tt>Ctrl</tt> å??æ?¯å°?è??ç??å??å??æ¸?å?»æ?°ç??å??å??ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:20
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To create a circle-shaped selection, hold <tt>Shift</tt> while doing an "
-"ellipse select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical "
-"guides tangent to the circle you want to select, place your cursor at the "
-"intersection of the guides, and the resulting selection will just touch the "
-"guides."
-msgstr ""
-"è?¥è¦?ç?«å?ºæ­£å??å½¢ï¼?æ?¹æ³?æ?¯é?¸æ??æ©¢å??å??å??æ??æ??ä¸? <tt>Shift</tt> é?µã??è?¥è¦?精確å?°é?¸å??æ?¾"
-"ç½®å??å½¢ç??ä½?ç½®ï¼?å??æ??æ?³æ°´å¹³å??å??ç?´å??è??ç·?è?³ç?®æ¨?å??å½¢ç??å??ç·?ä½?ç½®ï¼?å??å°?游æ¨?æ?¾å?°å??è??ç·?"
-"ç??交å??é»?ä¸?ï¼?å¾?å?ºä¾?ç??é?¸æ??å??å??便æ??å??å??æ?¥è§¸å?°å??è??ç·?ã??"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:21
-msgid ""
-"When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), <tt>Shift</tt>-"
-"click will draw a straight line from your last drawing point to your current "
-"cursor position. If you also press <tt>Ctrl</tt>, the line will be "
-"constrained to 15 degree angles."
-msgstr ""
-"ç?¶ä½¿ç?¨ç¹ªå??å·¥å?· (ç?«ç­?ã??å?´æ§?æ??é??ç­?) æ??ï¼?æ?? <tt>Shift</tt> é?µå??æ??æ»?é¼ æ??é??æ??ç?±ä¸?"
-"ä¸?é»?繪ç?«ä¸?æ¢?ç?´ç·?å?°ç?®å??ç??ä½?ç½®ã??è?¥å??æ?? <tt>Ctrl</tt> é?µï¼?ç·?æ¢?ç??è§?度æ??é??å?¶ç?º 15°"
-"ç??å??æ?¸ã??"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:22
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
 msgid ""
 "When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
 "native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
 "the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
 "completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
 msgstr ""
-"å¦?æ??å?²å­?ä¸?å¹?å°?ä¾?å?¯è?½æ??å??ä¿®æ?¹ç??å½±å??ï¼?å?¯è©¦è©¦ä½¿ç?¨ XCFï¼?å?³ GIMP å?§å®?使ç?¨ç??å½±å??æ ¼"
-"å¼? (延伸æª?å??ç?º <tt>.xcf</tt>)ã??é??樣æ??ä¿?ç??æ??æ??å??層å??ä»»ä½?å½±å??ç??ç´°ç¯?ã??å½±å??å®?æ??"
-"å¾?ï¼?å?¯ä»¥å°?å½±å??å?¦å­?ç?º JPEGã??PNGã??GIF ç­?ç­?..."
+"å¦?æ??å?²å­?ä¸?å¹?å°?ä¾?å?¯è?½æ??å??ä¿®æ?¹ç??å??ç??ï¼?å?¯è©¦è©¦ä½¿ç?¨ XCFï¼?å?³ GIMP å?§å®?使ç?¨ç??å??ç??æ ¼"
+"å¼? (延伸æª?å??ç?º <tt>.xcf</tt>)ã??é??樣æ??ä¿?ç??æ??æ??å??層å??ä»»ä½?æ­£å?¨è??ç??中ç??å??ç??ç´°ç¯?ã??"
+"å?¨å??ç??å®?æ??å¾?ï¼?å?¯ä»¥å°?å®?å?¦å­?ç?º JPEGã??PNGã??GIF ç­?ç­?..."
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:23
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
 msgid ""
 "You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes "
-"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Try "
-"pressing <tt>Shift</tt> at the same time."
+"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most "
+"window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use "
+"the <tt>Super</tt> key (or \"Windows logo\") instead."
 msgstr ""
 "æ?? <tt>Alt</tt> é?µå??ç?¨æ»?é¼ æ??æ?³å?¯ä»¥èª¿æ?´å??é??æ?°æ?¾ç½®é?¸æ??å??å??ã??å¦?æ??é??å??çµ?å??令è¦?çª?"
-"移å??ï¼?å?³è¡¨ç¤ºè¦?çª?總管已ç¶?使ç?¨äº? <tt>Alt</tt>é?µã??é??å??æ??å??ï¼?è«?試試å??æ??æ??ä¸? "
-"<tt>Shift</tt> é?µã??"
+"移å??ï¼?å?³è¡¨ç¤ºè¦?çª?管ç??ç¨?å¼?å·²ç¶?使ç?¨äº? <tt>Alt</tt> é?µã??大é?¨å??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?å?¯ä»¥è¨­"
+"å®?ç?ºå¿½ç?¥ <tt>Alt</tt> é?µï¼?æ??æ?¯ä½¿ç?¨ <tt>Super</tt> é?µ (æ??ã??Windows logoã??) ä¾?"
+"代æ?¿ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:24
-msgid ""
-"You can adjust the selection range for fuzzy select by clicking and dragging "
-"left and right."
-msgstr "æ?¨å?¯ä»¥èª¿æ?´æ¨¡ç³?é?¸æ??å??å??ç??ç¯?å??ï¼?æ?¹æ³?æ?¯æ??ä¸?æ»?é¼ æ??é??å¾?å??å·¦æ??å?³æ??æ?³ã??"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:25
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19
 msgid ""
 "You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
 "dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
@@ -250,42 +206,42 @@ msgstr ""
 "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨è·¯å¾?å·¥å?·ä¾?製ä½?å??ä¿®æ?¹è¤?é??ç??é?¸æ??å??å??ã??å?¨ã??è·¯å¾?ã??å°?話æ?¹å¡?中ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??"
 "æ??è??ç??å¤?å??è·¯å¾?並å°?å®?å??è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:26
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20
 msgid ""
 "You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
 "This will create a new image containing only that layer."
 msgstr ""
 "æ?¨å?¯ä»¥å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中æ??æ?³ä¸?å??å??層並å°?ä¹?æ?¾é?²å·¥å?·ç®±å?§ã??é??樣æ??ç?¢ç??ä¸?å¹?å?ªå?«"
-"æ??該å??層ç??å½±å??ã??"
+"æ??該å??層ç??å??ç??ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:27
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21
 msgid ""
 "You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
 "from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
-"fill the current image or selection with that color."
+"fill the current selection with that color."
 msgstr ""
 "GIMP 裡é?¢å¾?å¤?æ?±è¥¿é?½æ?¯å?¯ä»¥æ??æ?³ç??ã??è??å??ä¾?å­?ï¼?å¾?å·¥å?·ç®±æ??è?²ç?¤è£¡æ??æ?³ä¸?種é¡?è?²å?ºä¾?並"
-"æ?¾å?°å½±å??ä¸?ï¼?æ??å°?ç?®å??ç??å½±å??æ??é?¸æ??å??å??填滿該種é¡?è?²ã??"
+"æ?¾å?°å??ç??ä¸?ï¼?æ??å°?ç?®å??ç??å??ç??æ??é?¸æ??å??å??填滿該種é¡?è?²ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:28
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22
 msgid ""
-"You can draw simple squares or circles using Edit-&gt;Stroke Selection. It "
+"You can draw simple squares or circles using Editâ??Stroke Selection. It "
 "strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
-"using the Path tool or with Filters-&gt;Render-&gt;Gfig."
+"using the Path tool or with Filtersâ??Renderâ??Gfig."
 msgstr ""
-"æ?¨å?¯ä»¥ç?¨ã??編輯â??å°?é?¸æ??å??å??æ??é??ã??ä¾?繪ç?«ç°¡å?®ç??ç?©å½¢æ??å??å½¢ã??å®?æ??ç?¨ç?«ç­?æ??å?ºç?®å??ç??é?¸"
+"æ?¨å?¯ä»¥ç?¨ã??編輯â??ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??ã??ä¾?繪ç?«ç°¡å?®ç??ç?©å½¢æ??å??å½¢ã??å®?æ??ç?¨ç?«ç­?æ??å?ºç?®å??ç??é?¸"
 "æ??å??å??ç??é??ç??ã??è?³æ?¼æ?´è¤?é??ç??å??å½¢ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??è·¯å¾?ã??å·¥å?·æ??è??ã??濾é?¡â??æ??繪â??Gfigã??ä¾?"
 "繪ç?«ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:29
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23
 msgid ""
-"You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by "
-"pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus."
+"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing "
+"the F1 key at any time. This also works inside the menus."
 msgstr ""
-"æ?¨å?¯ä»¥å?¨ä»»ä½?æ??å??æ??ä¸? F1 ä¾?ç??覽ç?¸é??å??è?½ç??說æ??æ??件ï¼?å?³ä½¿å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å??樣é?©ç?¨ã??"
+"æ?¨å?¯ä»¥å?¨ä»»ä½?æ??å??æ??ä¸? F1 ä¾?ç??覽 GIMP å??è?½ç??ç?¸é??說æ??æ??件ï¼?å?³ä½¿å?¨é?¸å?®ä¸­ä¹?å??樣é?©"
+"ç?¨ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:30
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24
 msgid ""
 "You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
 "a layer in the Layers dialog."
@@ -293,87 +249,40 @@ msgstr ""
 "å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中ï¼?å?¨å??層å??稱ä¸?æ??ä¸?å?³é??æ»?é¼ æ??é??ï¼?å?¯ä»¥å?·è¡?å¾?å¤?ä¸?å??ç??å??層å??"
 "è?½ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:31
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can press or release the <tt>Shift</tt> and <tt>Ctrl</tt> keys while you "
-"are making a selection in order to constrain it to a square or a circle, or "
-"to have it centered on its starting point."
-msgstr ""
-"ç?¶é?¸å??å??å??æ??å?¯ä»¥å??æ??æ??ä¸? <tt>Shift</tt> å?? <tt>Ctrl</tt> é?µï¼?é??樣å?¯ä»¥é??å?¶é?¸æ??"
-"å??å??ç?ºæ­£æ?¹å½¢æ??æ­£å??å½¢ï¼?æ??æ?¯å°?æ»?é¼ é??å§?æ??æ?³ç??ä½?ç½®å®?ç?ºé?¸æ??å??å??ç??中å¿?é»?ã??"
-
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:32
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25
 msgid ""
-"You can save a selection to a channel (Select-&gt;Save to Channel) and then "
+"You can save a selection to a channel (Selectâ??Save to Channel) and then "
 "modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
 "dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
 "selection."
 msgstr ""
 "æ?¨å?¯ä»¥å°?é?¸æ??å??å??å?²å­?ç?ºè?²ç?? (é?¸æ??â??å?²å­?ç?ºè?²ç??) ç?¶å¾?使ç?¨ä»»ä½?繪ç?«å·¥å?·ä¿®æ?¹è©²è?²ç??ã??"
-"å?©ç?¨ã??è?²ç??ã??å°?話æ?¹å¡?ç??æ??é??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºé??å??æ?°ç??è?²ç??並å°?ä¹?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??"
+"å?©ç?¨ã??è?²ç??ã??å°?話æ?¹å¡?ç??æ??é??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??æ??æ?¯å?¦é¡¯ç¤ºé??å??æ?°ç??è?²ç??æ??å°?å®?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??"
 "å??ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:33
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
 msgid ""
-"You can use <tt>Alt</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an "
+"You can use <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an "
 "image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
 msgstr ""
-"æ?¨å?¯ä»¥ç?¨ <tt>Alt</tt>-<tt>Tab</tt> ä¾?é??層顯示影å??中ç??æ??æ??å??層ã??(ä½?å¿?é ?注æ??è¦?"
+"æ?¨å?¯ä»¥ç?¨ <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> ä¾?é??層顯示å??ç??中ç??æ??æ??å??層ã??(ä½?å¿?é ?注æ??è¦?"
 "çª?管ç??ç¨?å¼?æ??å?¦æ??æ?ªé??å??æ??é?µçµ?å??...)"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:34
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27
 msgid ""
-"You can use the middle mouse button to pan around the image, if it's larger "
-"than its display window."
-msgstr "ç?¶å½±å??大æ?¼é¡¯ç¤ºå½±å??ç??è¦?çª?æ??ï¼?å?¯ä»¥ç?¨ä¸­å¤®æ»?é¼ æ??é??æ??ä½?å½±å??å?¨è¦?çª?å?§ç§»å??ã??"
+"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally "
+"hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse)."
+msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥ç?¨ä¸­å¤®æ»?é¼ æ??é??æ??ä½?å??ç??å?¨è¦?çª?å?§ç§»å??ï¼?æ??é?¸æ??å?¨ç§»å??æ»?é¼ æ??æ??ä½? "
+"<tt>Spacebar</tt>ï¼?ã??"
 
-#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:35
-#, fuzzy
+#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28
 msgid ""
 "You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
 "Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
 "selection by painting in the image and click on the button again to convert "
 "it back to a normal selection."
 msgstr ""
-"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·ä¾?æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ã??æ??ä¸?å½±å??è¦?çª?å·¦ä¸?è§?ç??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??æ??é??ã??é??é??"
-"å?¨å½±å??ä¸?繪å??å?¯ä»¥æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ï¼?ç?¶å¾?å??æ??ä¸?次æ??é??å?¯ä»¥å°?ä¹?è½?æ??ç?ºæ?®é??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The layer named &quot;Background&quot; is special because it lacks "
-#~ "transparency. This prevents you from moving the layer up in the stack. "
-#~ "You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog and "
-#~ "selecting &quot;Add Alpha Channel&quot;."
-#~ msgstr ""
-#~ "å??層中稱ç?ºã??è??æ?¯ã??ç??ä¸?å??æ?¯æ¯?è¼?ç?¹æ®?ç??ï¼?å? ç?ºå®?æ²?æ??é??æ??度ã??é??樣æ??妨ç¤?æ?¨å? ä¸?å??"
-#~ "層é?®ç½©æ??å°?å??層移è?³è¼?é?¢å±¤ç??ä½?ç½®ã??å?¨ã??å??層ã??å°?話æ?¹å¡?中æ??å?³é??æ»?é¼ æ??é??並é?¸å??"
-#~ "ã??æ?°å¢?é??æ??è?²ç??ã??å?¯ä»¥æ?¿å®?å? ä¸?é??æ??度ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file selection dialog box has command-line completion with <tt>Tab</"
-#~ "tt>, just like the shell. Type part of a filename, hit <tt>Tab</tt>, and "
-#~ "voila, it's completed."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨æª?æ¡?é?¸æ??å°?話æ?¹å¡?å?§æ??é¡?ä¼¼ shell ç??è?ªå??è£?é½?å??è?½ã??å?ªè¦?é?µå?¥ä¸?é?¨ä»½æª?æ¡?å??稱ï¼?"
-#~ "æ??ä¸? <tt>Tab</tt>ï¼?å°±å®?æ??äº?ï¼?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Nearly all image operations are performed by right-clicking on the image. "
-#~ "And don't worry, you can undo most mistakes..."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¹¾ä¹?æ??æ??ç??å½±å??è??ç??é?½å?¯ä»¥å?¨å½±å??ä¸?æ??ä¸?å?³é??æ»?é¼ æ??é??ä¾?é?²è¡?ã??ä¸?é??太æ??å¿?ï¼?大é?¨ä»½"
-#~ "ç??é?¯èª¤é?½æ?¯å?¯ä»¥å¾©å??ç??..."
-
-#~ msgid "You can adjust and re-place a selection by using <tt>Alt</tt>-drag."
-#~ msgstr "æ?¨å?¯ä»¥é??é??æ??ä¸? <tt>Alt</tt> é?µå??æ??æ?³æ»?é¼ ä¾?調æ?´å??é??æ?°æ?¾ç½®é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your fonts turn out blocky, that's because they're not scalable fonts. "
-#~ "Most X servers support scalable Type 1 Postscript fonts. Download and "
-#~ "install them. Some font servers allow you to use TrueType (<tt>.ttf</tt>) "
-#~ "fonts, which are also scalable."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¦?æ??å­?å??ç??èµ·ä¾?å¾?ä¸?å¹³æ»?ï¼?é?£æ?¯å? ç?ºå®?å??ä¸?æ?¯å?¯ç¸®æ?¾ç??å­?å??ã??大é?¨ä»½ç?? X 伺æ??å?¨é?½"
-#~ "æ?¯æ?´ Type 1 Postscript å­?å??ã??æ?¨å?¯ä»¥ä¸?è¼?並å®?è£?é??é¡?å­?å??ã??æ??äº?å­?å??伺æ??ç¨?å¼?å??"
-#~ "許使ç?¨ TrueType (<tt>.ttf</tt>) å­?å??ï¼?å®?å??ä¹?æ?¯å?¯ä»¥ç¸®æ?¾ç??ã??"
+"æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·ä¾?æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ã??æ??ä¸?å??ç??è¦?çª?å·¦ä¸?è§?ç?? &quot;å¿«é??é?®ç½©&quot; "
+"æ??é??ã??é??é??å?¨å??ç??ä¸?繪å??å?¯ä»¥æ?´æ?¹é?¸æ??å??å??ï¼?ç?¶å¾?å??æ??ä¸?次æ??é??å?¯ä»¥å°?å®?è½?æ??ç?ºæ?®é??ç??"
+"é?¸æ??å??å??ã??"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index e80c586..8b416e8 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,30 +5,30 @@
 # Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2001, 03-05.
 # Yi-Shun Wang <dnextstep gmail com>, 2008.
+# taijuin <taijuin gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gimp 2.5.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 16:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-30 14:28+0800\n"
-"Last-Translator: Yi-Shun Wang <dnextstep gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: gimp 2.6.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-10-03 20:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:33+0800\n"
+"Last-Translator: taijuin <taijuin gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
-"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../app/about.h:23
 msgid "GIMP"
 msgstr "GIMP"
 
-#: ../app/about.h:26 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
+#: ../app/about.h:26
+#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr "GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
 
-#. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
 #: ../app/about.h:30
 #, c-format
 msgid ""
@@ -36,59 +36,47 @@ msgid ""
 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
 msgstr ""
 "ç??æ¬?æ??æ?? © 1995-%s\n"
-"Spencer Kimballã??Peter Mattis å?? the GIMP é??ç?¼é??ä¼?"
+"Spencer Kimballã??Peter Mattis å?? GIMP é??ç?¼é??ä¼?"
 
 #: ../app/about.h:34
 #, fuzzy
 msgid ""
-"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
+"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.\n"
 "\n"
-"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
+"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
 "\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"GIMP.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 msgstr ""
-"GIMP æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? "
-"GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??"
-"ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
+"æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?件å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
 "\n"
-"ç?¼ä½? GIMP ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??"
-"ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
+"ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
 "\n"
-"ä½ æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?寫信給ï¼? "
-"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307, USA."
+"ä½ æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?æ?¥é?±<http://www.gnu.org/licenses/>ã??\n"
 
 #: ../app/app.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to open a test swap file.\n"
 "\n"
-"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
-"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
+"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
 msgstr ""
 "ç?¡æ³?é??å??測試ç?¨ç??交æ??è¨?æ?¶æª?æ¡?ã??\n"
 "\n"
-"ç?ºäº?é?¿å??æ??失è³?æ??ï¼?è«?檢æ?¥ä½ å?¨å??好設å®?中æ??æ??å®?ç??交æ??æª?ç?®é?? (ç?®å??ç?ºâ??%sâ??) ç??ä½?ç½®"
-"å??æ¬?é??æ?¯å?¦æ­£ç¢ºã??"
+"ç?ºäº?é?¿å??æ??失è³?æ??ï¼?è«?檢æ?¥ä½ å?¨å??好設å®?中æ??æ??å®?ç??交æ??æª?ç?®é?? (ç?®å??ç?ºâ??%sâ??) ç??ä½?ç½®å??æ¬?é??æ?¯å?¦æ­£ç¢ºã??"
 
 #: ../app/batch.c:75
 #, c-format
 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?æ?¹æ¬¡è§£è­¯å?¨ï¼?使ç?¨é ?設ç??â??%sâ??\n"
 
-#: ../app/batch.c:93 ../app/batch.c:111
+#: ../app/batch.c:93
+#: ../app/batch.c:111
 #, c-format
 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
 msgstr "æ?¹æ¬¡è§£è­¯å?¨â??%sâ??ç?¡æ³?使ç?¨ã??æ?¹æ¬¡æ¨¡å¼?å·²å??ç?¨ã??"
 
-#: ../app/main.c:139 ../tools/gimp-remote.c:59
+#: ../app/main.c:139
+#: ../tools/gimp-remote.c:59
 msgid "Show version information and exit"
 msgstr "顯示ç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
 
@@ -123,7 +111,7 @@ msgstr "ä¸?è¦?è¼?å?¥ä»»ä½?å­?å??"
 #: ../app/main.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Do not show a splash screen"
-msgstr "ä¸?顯示å??å??ç?«é?¢"
+msgstr "��顯示歡���"
 
 #: ../app/main.c:184
 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
@@ -157,12 +145,10 @@ msgstr "ç?¨ä¾?è??ç??æ?¹æ¬¡æ??令ç??ç¨?åº?"
 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
 msgstr "å?³é??è¨?æ?¯å?° console è??é??å°?話ç??"
 
-#. don't translate the mode names (off|on|warn)
 #: ../app/main.c:225
 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
 msgstr "PDB �容�模� (off|on|warn)"
 
-#. don't translate the mode names (never|query|always)
 #: ../app/main.c:231
 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
 msgstr "å¦?æ??ç?¼ç??ç?¶æ©?å°±é?¤é?¯ (never|query|always)"
@@ -222,64 +208,64 @@ msgstr ""
 #: ../app/sanity.c:417
 #, c-format
 msgid ""
-"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
-"converted to UTF-8: %s\n"
+"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n"
 "\n"
-"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
-"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
-"G_FILENAME_ENCODING."
+"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
 msgstr ""
 "å?«æ?? GIMP å??人çµ?æ??æª?ç??ç?®é??ç??å??稱ç?¡æ³?è½?æ??è?³ UTF-8ï¼?%s\n"
 "\n"
-"æ??å?¯è?½ç??å??å? æ?¯ï¼?æª?æ¡?系統使ç?¨äº? UTF-8 以å¤?ç??編碼ä½?ç?ºæª?æ¡?å??稱ï¼?è??ä¸?ä½ æ²?æ??正確設"
-"å®?ä¾?é??ç?¥ Glibã??è«?設å®?ç?°å¢?è®?æ?¸ G_FILENAME_ENCODINGã??"
+"æ??å?¯è?½ç??å??å? æ?¯ï¼?æª?æ¡?系統使ç?¨äº? UTF-8 以å¤?ç??編碼ä½?ç?ºæª?æ¡?å??稱ï¼?è??ä¸?ä½ æ²?æ??正確設å®?ä¾?é??ç?¥ Glibã??è«?設å®?ç?°å¢?è®?æ?¸ G_FILENAME_ENCODINGã??"
 
-#. show versions of libraries used by GIMP
 #: ../app/version.c:64
 #, c-format
 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
 msgstr "æ­£å?¨ä½¿ç?¨ %s ç??æ?¬ %sï¼?æ ¹æ??ç??æ?¬ %s 編譯ï¼?"
 
-#: ../app/version.c:127 ../tools/gimp-remote.c:94
+#: ../app/version.c:127
+#: ../tools/gimp-remote.c:94
 #, c-format
 msgid "%s version %s"
 msgstr "%s ç??æ?¬ %s"
 
-#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:353
+#: ../app/actions/actions.c:109
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:353
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
 msgid "Brush Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "��編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp brushes
-#: ../app/actions/actions.c:112 ../app/core/gimp.c:953
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:282 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
+#: ../app/actions/actions.c:112
+#: ../app/core/gimp.c:953
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:282
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
 msgid "Brushes"
 msgstr "ç­?å?·"
 
-#: ../app/actions/actions.c:115 ../app/dialogs/dialogs.c:292
+#: ../app/actions/actions.c:115
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:292
 msgid "Buffers"
 msgstr "ç·©è¡?å??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:118 ../app/dialogs/dialogs.c:311
+#: ../app/actions/actions.c:118
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:311
 msgid "Channels"
 msgstr "è?²ç??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:121 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
+#: ../app/actions/actions.c:121
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319
 msgid "Colormap"
-msgstr "�票"
+msgstr "é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/actions/actions.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Configuration"
-msgstr "��設�"
+msgstr "çµ?æ??"
 
 #: ../app/actions/actions.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Context"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "é??è?¯"
 
-#: ../app/actions/actions.c:130 ../app/dialogs/dialogs.c:275
+#: ../app/actions/actions.c:130
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:275
 msgid "Pointer Information"
 msgstr "鼠���"
 
@@ -297,69 +283,72 @@ msgstr "å??é§?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:142
 msgid "Dockable"
-msgstr "å?¯æµ®å??"
+msgstr "å?¯å??é§?"
 
-#. Document History
-#: ../app/actions/actions.c:145 ../app/dialogs/dialogs.c:294
+#: ../app/actions/actions.c:145
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:294
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
 msgid "Document History"
-msgstr "æ??件ç´?é??"
+msgstr "æ??件è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/actions.c:148
 msgid "Drawable"
 msgstr "�繪�件"
 
-#. Some things do not have grids, so just list
-#: ../app/actions/actions.c:151 ../app/dialogs/dialogs.c:300
+#: ../app/actions/actions.c:151
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:300
 msgid "Paint Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:154 ../app/dialogs/dialogs.c:357
+#: ../app/actions/actions.c:154
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:357
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Paint Dynamics Editor"
-msgstr "漸��編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/actions.c:157
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: ../app/actions/actions.c:160 ../app/dialogs/dialogs.c:271
+#: ../app/actions/actions.c:160
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:271
 msgid "Error Console"
-msgstr "�誤����"
+msgstr "�誤��"
 
 #: ../app/actions/actions.c:163
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/actions/actions.c:166 ../app/dialogs/dialogs.c:290
+#: ../app/actions/actions.c:166
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:290
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
 msgid "Fonts"
 msgstr "å­?å??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:361
+#: ../app/actions/actions.c:169
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:361
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
 msgid "Gradient Editor"
-msgstr "漸��編輯��"
+msgstr "漸��編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp gradients
-#: ../app/actions/actions.c:172 ../app/core/gimp.c:973
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:286 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
+#: ../app/actions/actions.c:172
+#: ../app/core/gimp.c:973
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:286
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradients"
 msgstr "漸��"
 
-#. initialize the list of gimp tool presets
-#: ../app/actions/actions.c:175 ../app/core/gimp.c:983
+#: ../app/actions/actions.c:175
+#: ../app/core/gimp.c:983
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Tool Presets"
-msgstr "é ?å??設å®?(_S):"
+msgstr "工��設"
 
-#: ../app/actions/actions.c:178 ../app/dialogs/dialogs.c:369
+#: ../app/actions/actions.c:178
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:369
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Tool Preset Editor"
-msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
+msgstr "工��設編輯�"
 
 #: ../app/actions/actions.c:181
 msgid "Help"
@@ -369,74 +358,84 @@ msgstr "æ±?å?©"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
-#. list & grid views
-#: ../app/actions/actions.c:187 ../app/dialogs/dialogs.c:280
+#: ../app/actions/actions.c:187
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:280
 msgid "Images"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:190 ../app/dialogs/dialogs.c:307
+#: ../app/actions/actions.c:190
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:307
 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
 msgid "Layers"
 msgstr "å??層"
 
-#: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:365
+#: ../app/actions/actions.c:193
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:152
 msgid "Palette Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "調��編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp palettes
-#: ../app/actions/actions.c:196 ../app/core/gimp.c:968
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:288 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
+#: ../app/actions/actions.c:196
+#: ../app/core/gimp.c:968
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:288
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palettes"
-msgstr "��"
+msgstr "調��"
 
-#. initialize the list of gimp patterns
-#: ../app/actions/actions.c:199 ../app/core/gimp.c:963
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:284 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
+#: ../app/actions/actions.c:199
+#: ../app/core/gimp.c:963
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:284
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Patterns"
 msgstr "å??樣"
 
-#: ../app/actions/actions.c:202 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
+#: ../app/actions/actions.c:202
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
 msgid "Plug-Ins"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:205 ../app/core/gimpchannel.c:385
+#: ../app/actions/actions.c:205
+#: ../app/core/gimpchannel.c:385
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/actions/actions.c:208 ../app/dialogs/dialogs.c:335
+#: ../app/actions/actions.c:208
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:335
 msgid "Sample Points"
 msgstr "å??樣é»?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:211
 msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
-#. initialize the template list
-#: ../app/actions/actions.c:214 ../app/core/gimp.c:988
+#: ../app/actions/actions.c:214
+#: ../app/core/gimp.c:988
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:296
 msgid "Templates"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/actions/actions.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Text Tool"
-msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
+msgstr "æ??å­?å·¥å?·"
 
 #: ../app/actions/actions.c:220
 msgid "Text Editor"
 msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
 
-#: ../app/actions/actions.c:223 ../app/dialogs/dialogs.c:263
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 ../app/gui/gui.c:430
+#: ../app/actions/actions.c:223
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:263
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
+#: ../app/gui/gui.c:428
 msgid "Tool Options"
 msgstr "工���"
 
-#: ../app/actions/actions.c:226 ../app/widgets/gimptoolbox.c:927
+#: ../app/actions/actions.c:226
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:927
 msgid "Tools"
 msgstr "工�箱"
 
-#: ../app/actions/actions.c:229 ../app/dialogs/dialogs.c:315
+#: ../app/actions/actions.c:229
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
 msgid "Paths"
 msgstr "路�"
@@ -449,336 +448,280 @@ msgstr "顯示"
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. value description and new value shown in the status bar
 #: ../app/actions/actions.c:584
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %.2f"
-msgstr ""
+msgstr "$ %.2f"
 
-#. value description and new value shown in the status bar
 #: ../app/actions/actions.c:610
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-editor-action"
 msgid "Brush Editor Menu"
 msgstr "��編輯���"
 
 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-editor-action"
 msgid "Edit Active Brush"
-msgstr "編輯使�中��"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Brushes Menu"
 msgstr "ã??ç­?å?·ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Open Brush as Image"
-msgstr "é??å??ç­?å?·ç?ºå??ç??(_O)"
+msgstr "é??å??ç­?å?·ä½?ç?ºå??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Open brush as image"
-msgstr "é??å??ç­?å?·ç?ºå??ç??"
+msgstr "é??å??ç­?å?·ä½?ç?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_New Brush"
-msgstr "����(_N)"
+msgstr "æ?°ç??ç­?å?·(_N)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Create a new brush"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "D_uplicate Brush"
-msgstr "�製��(_U)"
+msgstr "é??製ç­?å?·(_U)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Duplicate this brush"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Copy Brush _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Copy brush file location to clipboard"
 msgstr "�製�����置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Delete Brush"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Delete this brush"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Refresh Brushes"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·(_R)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Refresh brushes"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Edit Brush..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Edit this brush"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Buffers Menu"
 msgstr "ã??ç·©è¡?å??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "_Paste Buffer"
 msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer"
-msgstr "è²¼ä¸?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste Buffer _Into"
-msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°å??層(_I)"
+msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??å?°é?¸å??å??å??(_I)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
-msgstr "å°?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°ç??å??層"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??å?°é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste Buffer as _New"
-msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°å??ç??(_N)"
+msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
-msgstr "å°?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "_Delete Buffer"
 msgstr "å?ªé?¤ç·©è¡?å??(_D)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Delete the selected buffer"
-msgstr "å?ªé?¤é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Channels Menu"
 msgstr "ã??è?²ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Edit Channel Attributes..."
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§(_E)..."
+msgstr "編輯è?²ç??屬æ?§(_E)..."
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
-msgstr "編輯è?²ç??ç??å??稱ã??é¡?è?²å??é??æ??度"
+msgstr "編輯è?²ç??ç??å??稱ã??é¡?è?²å??ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_New Channel..."
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??(_N)..."
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a new channel"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_New Channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a new channel with last used values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??æ?¸å?¼å»ºç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "D_uplicate Channel"
-msgstr "è¤?製è?²ç??(_U)"
+msgstr "é??製è?²ç??(_U)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
-msgstr "建ç«?é??å??è?²ç??ç??è¤?æ?¬ä¸¦å°?å®?å? å?¥å??ç??"
+msgstr "建ç«?é??å??è?²ç??ç??è¤?æ?¬ï¼?並å°?å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Delete Channel"
 msgstr "å?ªé?¤è?²ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Delete this channel"
 msgstr "å?ªé?¤é??å??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Raise Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??(_R)"
+msgstr "æ??å??è?²ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ?¬å??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??å?¨è?²ç??å ?ç??中æ??å??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise Channel to _Top"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "æ??å??è?²ç??è?³é ?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??æ??å??å?°è?²ç??å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Lower Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??(_L)"
+msgstr "é??ä½?è?²ç??(_L)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??å?¨è?²ç??å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower Channel to _Bottom"
-msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
+msgstr "é??ä½?è?²ç??è?³åº?層(_B)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??移å?°è?²ç??å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Channel to Sele_ction"
 msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Replace the selection with this channel"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "ç?¨é??å??è?²ç??å??代é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Add this channel to the current selection"
-msgstr "å°?è?²ç??å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è?²ç??è?³ç?®å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Subtract this channel from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?é??å??è?²ç??"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤é??å??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Intersect this channel with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?é??å??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
 #: ../app/actions/channels-commands.c:402
@@ -787,7 +730,7 @@ msgstr "è?²ç??屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:88
 msgid "Edit Channel Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§"
+msgstr "編輯è?²ç??屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:90
 msgid "Edit Channel Color"
@@ -796,9 +739,10 @@ msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??é¡?è?²"
 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
 msgid "_Fill opacity:"
-msgstr "å¡«è?²é??æ??度(_F):"
+msgstr "å¡«è?²ä¸?é??æ??度(_F):"
 
-#: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:271
+#: ../app/actions/channels-commands.c:116
+#: ../app/core/gimpchannel.c:271
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:334
 msgid "Channel"
 msgstr "è?²ç??"
@@ -815,9 +759,10 @@ msgstr "æ?°å¢?è?²ç??é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:122
 msgid "New Channel Color"
-msgstr "æ?°è?²ç??è?²å½©"
+msgstr "æ?°å¢?è?²ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:252
+#: ../app/actions/channels-commands.c:244
+#: ../app/core/gimpimage-new.c:252
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:599
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:785
@@ -826,43 +771,36 @@ msgid "%s Channel Copy"
 msgstr "%s è?²ç??è¤?製æ?¬"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Colormap Menu"
-msgstr "�票��"
+msgstr "ã??é¡?è?²å°?æ??表ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Edit Color..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Edit this color"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Add Color from FG"
-msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²(_A)"
+msgstr "å¾?å??æ?¯é¡?è?²å? å?¥é¡?è?²(_A)"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Add current foreground color"
 msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Add Color from BG"
-msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²(_A)"
+msgstr "å¾?è??æ?¯é¡?è?²å? å?¥é¡?è?²(_A)"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Add current background color"
 msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??è??æ?¯é¡?è?²"
@@ -870,91 +808,78 @@ msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 #: ../app/actions/colormap-commands.c:73
 #, c-format
 msgid "Edit colormap entry #%d"
-msgstr "修��票�� #%d"
+msgstr "編輯é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?® #%d"
 
 #: ../app/actions/colormap-commands.c:80
 msgid "Edit Colormap Entry"
-msgstr "修��票��"
+msgstr "編輯é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:38
 msgctxt "config-action"
 msgid "Use _GEGL"
-msgstr ""
+msgstr "使� _GEGL"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:39
 msgctxt "config-action"
 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??å?¯è?½ï¼?使ç?¨ GEGL é?²è¡?å??ç??è??ç??"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Context"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "é??è?¯(_C)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Colors"
-msgstr "�彩(_C)"
+msgstr "é¡?è?²(_C)"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??ã??ä¸?é??æ??度ã??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??ã??å??æ??ã??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/actions/context-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Opacity"
-msgstr "é??æ??度(_O)"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Paint _Mode"
 msgstr "繪�模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Tool"
 msgstr "工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Brush"
 msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Pattern"
 msgstr "å??樣(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Palette"
-msgstr "��(_P)"
+msgstr "調��(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Gradient"
 msgstr "漸��(_G)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Font"
 msgstr "å­?å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Shape"
 msgstr "å½¢ç??(_S)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Radius"
 msgstr "å??å¾?(_R)"
@@ -963,95 +888,88 @@ msgstr "å??å¾?(_R)"
 #, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "S_pikes"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "�端(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Hardness"
 msgstr "硬度(_H)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "�寬�(_A)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "A_ngle"
 msgstr "�度(_N)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Default Colors"
-msgstr "�設�彩(_D)"
+msgstr "�設��(_D)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
 msgstr "設å®?å??æ?¯é¡?è?²ç?ºé»?è?²ï¼?è??æ?¯é¡?è?²ç?ºç?½è?²"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "S_wap Colors"
-msgstr "交æ??å??æ?¯è??æ?¯è?²(_W)"
+msgstr "交æ??é¡?è?²(_W)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Exchange foreground and background colors"
 msgstr "交æ??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Paint Mode: %s"
-msgstr "繪�模�(_M)"
+msgstr "繪�模��%s"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Brush Shape: %s"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "ç­?å?·å½¢ç??ï¼?%s"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:612
 #, c-format
 msgid "Brush Radius: %2.2f"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??å¾?ï¼?%2.2f"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:720
 #, c-format
 msgid "Brush Angle: %2.2f"
-msgstr ""
+msgstr "���度: %2.2f"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "Pointer Information Menu"
-msgstr "鼠���"
+msgstr "ã??æ??æ¨?è³?è¨?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?å??層ç??è¤?å??è?²"
 
-#: ../app/actions/data-commands.c:104 ../app/actions/documents-commands.c:343
-#: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:233
+#: ../app/actions/data-commands.c:104
+#: ../app/actions/documents-commands.c:343
+#: ../app/actions/file-commands.c:194
+#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:233
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:278
 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:552
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1222
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1064,9 +982,12 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:133
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1624
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
-#: ../app/core/gimppalette.c:379 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
+#: ../app/core/gimpimage.c:1648
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:210
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:223
+#: ../app/core/gimppalette.c:379
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
 msgid "Untitled"
 msgstr "æ?ªå?½å??"
@@ -1082,192 +1003,160 @@ msgstr "å?ªé?¤ â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:264
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
+msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å??æ??å?¨æ¸?å?®å??ç£?ç¢?è£?å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Tool_box"
 msgstr "工�箱(_B)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Tool _Options"
 msgstr "工���(_O)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the tool options dialog"
 msgstr "é??å??å·¥å?·é?¸é ?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Device Status"
 msgstr "è£?ç½®ç??æ??(_D)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the device status dialog"
 msgstr "é??å??è£?ç½®ç??æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Layers"
 msgstr "å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the layers dialog"
 msgstr "é??å??å??層å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Channels"
 msgstr "è?²ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the channels dialog"
 msgstr "é??å??è?²ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Paths"
 msgstr "路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the paths dialog"
 msgstr "é??å??è·¯å¾?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Color_map"
-msgstr "�票(_M)"
+msgstr "é¡?è?²å°?æ??表(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the colormap dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç¥¨å°?話ç??"
+msgstr "é??å??é¡?è?²å°?æ??表å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Histogra_m"
 msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the histogram dialog"
 msgstr "é??å??è?²å½©çµ±è¨?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Selection Editor"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
+msgstr "é?¸å??å??å??編輯å?¨(_S)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the selection editor"
-msgstr "é??å??é?¸æ??å??å??編輯å?¨"
+msgstr "é??å??é?¸å??å??å??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Na_vigation"
 msgstr "�覽(_V)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the display navigation dialog"
-msgstr "é??å??顯示å°?覽å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å°?覽å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Undo _History"
-msgstr "復å??ç´?é??(_H)"
+msgstr "復å??è¨?é??(_H)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the undo history dialog"
-msgstr "é??å??復å??æ­·å?²ç´?é??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??復å??è¨?é??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Pointer"
 msgstr "æ??æ¨?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the pointer information dialog"
-msgstr "é??å??é?¸å??å­?å??ç??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??æ??æ¨?è³?è¨?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Sample Points"
 msgstr "å??樣é»?(_S)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the sample points dialog"
 msgstr "é??å??å??樣é»?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Colo_rs"
-msgstr "�彩(_R)"
+msgstr "é¡?è?²(_R)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the FG/BG color dialog"
-msgstr "é??å??å??/è??æ?¯é¡?è?²å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å??æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Brushes"
 msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the brushes dialog"
 msgstr "é??å??ç­?å?·å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Brush Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "��編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the brush editor"
 msgstr "é??å??ç­?å?·ç·¨è¼¯å?¨"
@@ -1275,244 +1164,206 @@ msgstr "é??å??ç­?å?·ç·¨è¼¯å?¨"
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Paint Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open paint dynamics dialog"
-msgstr "é??å??è·¯å¾?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??ç­?å?·å??æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Paint Dynamics Editor"
-msgstr "漸��編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the paint dynamics editor"
-msgstr "é??å??漸è®?è?²ç·¨è¼¯å?¨"
+msgstr "é??å??ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "P_atterns"
 msgstr "å??樣(_A)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the patterns dialog"
 msgstr "é??å??å??樣å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Gradients"
 msgstr "漸��(_G)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradients dialog"
 msgstr "é??å??漸è®?è?²å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Gradient Editor"
-msgstr "漸��編輯��"
+msgstr "漸��編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradient editor"
 msgstr "é??å??漸è®?è?²ç·¨è¼¯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Pal_ettes"
-msgstr "��(_E)"
+msgstr "調��(_E)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palettes dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤å°?話ç??"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Palette Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "調��編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palette editor"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Tool presets"
-msgstr "工���"
+msgstr "工��設"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open tool presets dialog"
-msgstr "é??å??å·¥å?·é?¸é ?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å·¥å?·é ?設å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Fonts"
 msgstr "å­?å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the fonts dialog"
 msgstr "é??å??å­?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "B_uffers"
 msgstr "ç·©è¡?å??(_U)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the named buffers dialog"
-msgstr "é??å??ç·©è¡?å??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å?½å??ç??ç·©è¡?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Images"
 msgstr "å??ç??(_I)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:201
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the images dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Document Histor_y"
-msgstr "æ??件ç´?é??(_Y)"
+msgstr "æ??件è¨?é??(_Y)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the document history dialog"
-msgstr "é??å??æ??件歷å?²ç´?é??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??æ??件歷å?²è¨?é??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Templates"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the image templates dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??ç¯?æ?¬å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Error Co_nsole"
-msgstr "�誤����(_N)"
+msgstr "�誤��(_N)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the error console"
-msgstr "é??å??é?¯èª¤ä¸»æ?§å?°"
+msgstr "é??å??é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:229
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the preferences dialog"
 msgstr "é??å??å??好設å®?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Input Devices"
-msgstr "輸��置"
+msgstr "輸��置(_I)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the input devices editor"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
+msgstr "é??å??輸å?¥è£?置編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "�����(_K)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:242
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
 msgstr "é??å??é?µç?¤æ?·å¾?é?µç·¨è¼¯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Modules"
 msgstr "模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:248
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the module manager dialog"
-msgstr "é??å??模çµ?管ç??ç¨?å¼?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??模çµ?總管å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Tip of the Day"
-msgstr "å°?æ??示(_T)"
+msgstr "æ¯?æ?¥æ??示(_T)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:254
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
-msgstr "顯示ä¸?äº?é??æ?¼ä½¿ç?¨ GIMP ç??æ??ç?¨å¯?訣"
+msgstr "顯示ä¸?äº?使ç?¨ GIMP ç??æ??ç?¨æ??示"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:260
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "About GIMP"
 msgstr "é??æ?¼ GIMP"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:304
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:770
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:770
 msgid "Toolbox"
 msgstr "工�箱"
 
@@ -1521,221 +1372,185 @@ msgid "Raise the toolbox"
 msgstr "æ??å??å·¥å?·ç®±"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:309
-#, fuzzy
 msgid "New Toolbox"
-msgstr "工�箱"
+msgstr "��工�箱"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:310
-#, fuzzy
 msgid "Create a new toolbox"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å·¥å?·ç®±"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "M_ove to Screen"
-msgstr "移å??å?°è?¢å¹?(_M)"
+msgstr "移å??å?°å?¶ä»?è?¢å¹?(_O)"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Close Dock"
-msgstr "é??é??æµ®å??å¼?é ?ç?®"
+msgstr "é??é??é??å??å??é§?é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "_Open Display..."
 msgstr "é??å??顯示(_O)..."
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Connect to another display"
-msgstr "é?£ç·?è?³å?¦ä¸?å??顯示"
+msgstr "�������顯示"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "_Show Image Selection"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
+msgstr "顯示å??ç??ç??é?¸æ??(_S)"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Auto _Follow Active Image"
 msgstr "è?ªå??å??æ??è?³ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??ç??(_F)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Dialogs Menu"
-msgstr "ã??å°?話ç??ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å°?話ç??ã??é?¸å?® "
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Add Tab"
 msgstr "å? å?¥å??é ?(_A)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Preview Size"
-msgstr "é ?覽å??尺寸(_P)"
+msgstr "�覽尺寸(_P)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Tab Style"
-msgstr "å??é ?顯示æ?¹å¼?(_T)"
+msgstr "å??é ?樣å¼?(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "é??é??å??é ?(_C)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Detach Tab"
-msgstr "è?«é?¢å??é ?(_D)"
+msgstr "æ??é??å??é ?(_D)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Tiny"
 msgstr "極�(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "E_xtra Small"
-msgstr "å¾?å°?(_X)"
+msgstr "��(_X)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Small"
 msgstr "å°?(_S)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Medium"
 msgstr "中(_M)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Large"
 msgstr "大(_L)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "Ex_tra Large"
-msgstr "�大(_T)"
+msgstr "�大(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Huge"
 msgstr "巨大(_H)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Enormous"
 msgstr "極大(_E)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Gigantic"
-msgstr "é??大(_G)"
+msgstr "��大(_G)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "_Icon"
 msgstr "å??示(_I)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Current _Status"
 msgstr "ç?®å??ç??ç??æ??(_S)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "_Text"
 msgstr "æ??å­?(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "I_con & Text"
 msgstr "å??示å??æ??å­?(_C)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "St_atus & Text"
 msgstr "ç??æ??å??æ??å­?(_A)"
 
-#: ../app/actions/dockable-actions.c:116 ../app/widgets/widgets-enums.c:224
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/dockable-actions.c:116
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:224
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Automatic"
-msgstr "/è?ªå??"
+msgstr "è?ªå??"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Loc_k Tab to Dock"
 msgstr "å°?å??é ?é??å®?å??é§?(_K)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
-msgstr "ä¿?è­·é??å??å??é ?以å??被鼠æ¨?移å??"
+msgstr "ä¿?è­·é??å??å??é ?以å??被鼠æ¨?æ??æ?³"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Show _Button Bar"
 msgstr "顯示æ??é??å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:143
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "View as _List"
 msgstr "以����顯示(_L)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "View as _Grid"
-msgstr "以網格��顯示(_G)"
+msgstr "以格���顯示(_G)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Documents Menu"
 msgstr "ã??æ??件ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Open Image"
 msgstr "é??å??å??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Open the selected entry"
 msgstr "é??å??é?¸å??ç??é ?ç?®"
@@ -1744,10 +1559,9 @@ msgstr "é??å??é?¸å??ç??é ?ç?®"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Raise or Open Image"
-msgstr "令å??ç??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ??è??é??å??å??ç??(_R)"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? TIFF å??ç??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Raise window if already open"
 msgstr "å¦?æ??è¦?çª?å·²é??å??便å°?å?¶æ?¬å??"
@@ -1756,70 +1570,59 @@ msgstr "å¦?æ??è¦?çª?å·²é??å??便å°?å?¶æ?¬å??"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "File Open _Dialog"
-msgstr "é??å??æª?æ¡?å°?話ç??(_D)"
+msgstr "é??å??æ??å°?å°?話æ?¹å¡?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Open image dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Copy Image _Location"
-msgstr "è¤?製å??ç??ä½?ç½®(_L)"
+msgstr "è¤?製å??ç??ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Copy image location to clipboard"
 msgstr "è¤?製å??ç??ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove _Entry"
 msgstr "移���(_E)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove the selected entry"
 msgstr "移é?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Clear History"
-msgstr "æ¸?é?¤æ­·å?²ç´?é??(_C)"
+msgstr "æ¸?é?¤æ­·å?²è¨?é??(_C)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Clear the entire document history"
-msgstr "æ¸?é?¤æ?´å??æ??件歷å?²ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤æ?´å??æ??件歷å?²è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Recreate _Preview"
 msgstr "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Recreate preview"
 msgstr "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Reload _all Previews"
 msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Reload all previews"
 msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??"
@@ -1828,105 +1631,89 @@ msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove Dangling E_ntries"
-msgstr "移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®(_N)"
+msgstr "���中移�(_R)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:95
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
-msgstr ""
+msgstr "å?ªé?¤å°?æ??æª?æ¡?ä¸?å?¯ç?¨ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:192
 msgid "Clear Document History"
-msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:215
 msgid "Clear the Recent Documents list?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤æ??è¿?使ç?¨ç??æ??件æ¸?å?®ï¼?"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clearing the document history will permanently remove all images from the "
-"recent documents list."
-msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²ç´?é??æ??æ°¸é? ç§»é?¤æ??æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?ç??æ??è¿?使ç?¨æ??件æ¸?å?®ä¸­æ??æ??ç??é ?ç?®ã??"
+msgid "Clearing the document history will permanently remove all images from the recent documents list."
+msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²è¨?é??æ??æ°¸ä¹?å?°ç§»é?¤æ??è¿?使ç?¨ç??å??ç??æ¸?å?®ã??"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Equalize"
 msgstr "亮度ç­?å??(_E)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Automatic contrast enhancement"
-msgstr "è?ªå??å°?æ¯?å¼·å??"
+msgstr "è?ªå??å°?æ¯?度å¢?å¼·"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "In_vert"
 msgstr "å??ç?¸(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Invert the colors"
-msgstr "å??è½?é¡?è?²"
+msgstr "å??è½?ç?ºäº?è£?è?²å??ç?¸å??亮度"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_White Balance"
 msgstr "�平衡(_W)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Automatic white balance correction"
 msgstr "è?ªå??ç?½å¹³è¡¡æ ¡æ­£"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Offset..."
-msgstr "移�(_O)..."
+msgstr "å??移(_O)..."
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:65
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?移å??ç´ ï¼?é?¸æ??æ?§ç??å?¨é??æ¡?ç??å?¦ä¸?é??å°?å®?å??æ??è¿?"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Visible"
-msgstr "å?¯è¦?ç??(_V)"
+msgstr "ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Toggle visibility"
 msgstr "å??æ??å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Linked"
 msgstr "已��(_L)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Toggle the linked state"
 msgstr "å??æ??å·²é?£çµ?ç??æ??"
 
-#. GIMP_STOCK_LOCK
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "L_ock pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "é??å®?å??ç´ (_O)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:89
 #, fuzzy
@@ -1935,64 +1722,54 @@ msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
 msgstr "ä¿?è­·é??å??å??層ç??é??æ??度è³?è¨?ä¸?被修æ?¹"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "水平��(_H)"
+msgstr "水平翻�(_H)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr "水平翻�"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "å??ç?´é?¡å°?(_V)"
+msgstr "å??ç?´ç¿»è½?(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "å??ç?´ç¿»è½?"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
 msgstr "é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
-msgstr "å??å?³æ??è½? 90°"
+msgstr "å??å?³æ??è½? 90 度"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "æ??è½? _180°"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Turn upside-down"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "ä¸?ä¸?é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°"
+msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
-msgstr "å??å·¦æ??è½? 90°"
+msgstr "å??å·¦æ??è½? 90 度"
 
 #: ../app/actions/drawable-commands.c:63
 msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
@@ -2007,379 +1784,315 @@ msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
 msgstr "ç?½å¹³è¡¡å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Paint Dynamics Menu"
-msgstr "ã??å??樣ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??ç­?å?·å??æ??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:46
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_New Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°å¢?ç­?å?·å??æ??(_N)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Create a new dynamics"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "D_uplicate Dynamics"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製ç­?å?·å??æ??(_U)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Duplicate this dynamics"
-msgstr "�製路�"
+msgstr "é??製é??å??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Copy Dynamics _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·å??æ??ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
-msgstr "�製�����置��貼簿"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·å??æ??æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Delete Dynamics"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤ç­?å?·å??æ??(_D)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Delete this dynamics"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Refresh Dynamicss"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸è®?è?²(_R)"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç­?å?·å??æ??(_R)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Refresh dynamics"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸è®?è?²"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Edit Dynamics..."
-msgstr "修�漸��(_E)..."
+msgstr "編輯ç­?å?·å??æ??(_E)..."
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Edit dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "編輯ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-editor-action"
 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
-msgstr "ã??漸è®?è?²ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??ç­?å?·å??æ??編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-editor-action"
 msgid "Edit Active Dynamics"
-msgstr "編輯使�中��"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste _as"
-msgstr "貼��(_P)"
+msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?º(_A)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Buffer"
 msgstr "ç·©è¡?å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo History Menu"
-msgstr "復å??ç´?é??é?¸å?®"
+msgstr "ã??復å??è¨?é??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Undo"
 msgstr "復å??(_U)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo the last operation"
-msgstr "é??å??å??é?²è¡?ç??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "é??å??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Redo"
 msgstr "å??æ¶?復å??(_R)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Redo the last operation that was undone"
-msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Strong Undo"
 msgstr "å? å¼·é??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
-msgstr "é??å??ä¸?次å®?æ??ç??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??å?¯è¦?æ?§ç??æ?¹è®?"
+msgstr "é??å??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??ç??å¾?è¦?ç??æ?¹è®?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Strong Redo"
-msgstr "å? å¼·é??å??"
+msgstr "å? å¼·å??æ¶?復å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
-msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?ç?¥é??å?¯è¦?æ?§ç??æ?¹è®?"
+msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??ç??å¾?è¦?ç??æ?¹è®?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Clear Undo History"
-msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??ç´?é??(_C)"
+msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??è¨?é??(_C)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Remove all operations from the undo history"
-msgstr "移é?¤å¾©å??ç´?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "移é?¤å¾©å??è¨?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:103
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Fade..."
 msgstr "æ·¡å??(_F)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
-msgstr "ä¿®æ?¹ä¸?次å??ç´ æ??ä½?ç??繪ç?«æ¨¡å¼?è??é??æ??度"
+msgstr "ä¿®æ?¹ä¸?次å??ç´ æ??ä½?ç??繪ç?«æ¨¡å¼?è??ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
 msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Copy"
 msgstr "�製(_C)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
 msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
 #: ../app/actions/edit-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy _Visible"
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy what is visible in the selected region"
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+msgstr "è¤?製é?¸å??å??å??中ç??å¾?è¦?ç??é?¨å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Paste"
 msgstr "貼�(_P)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of the clipboard"
 msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste _Into"
-msgstr "è²¼ä¸?è?³æ?°å??層(_I)"
+msgstr "貼�(_I)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
-msgstr "å°?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è²¼å?°ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å°?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è²¼å?°ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "From _Clipboard"
 msgstr "��貼簿(_C)"
 
-#: ../app/actions/edit-actions.c:142 ../app/actions/edit-actions.c:148
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/edit-actions.c:142
+#: ../app/actions/edit-actions.c:148
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹å»ºç«?æ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_New Image"
 msgstr "æ?°å¢?å??ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "New _Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "æ?°å¢?å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:154
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹å»ºç«?æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:159
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cu_t Named..."
-msgstr "å?ªä¸?並å?½å??(_T)..."
+msgstr "å?ªä¸?並ä¸?å?½å??(_T)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:165
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Copy Named..."
-msgstr "è¤?製並å?½å??(_C)..."
+msgstr "è¤?製並ä¸?å?½å??(_C)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:166
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
-#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
 #: ../app/actions/edit-actions.c:171
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy _Visible Named..."
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製ç??å¾?è¦?ç??並ä¸?å?½å??(_V)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
-msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "å?¨é?¸å??å??å??中ï¼?è¤?製ç??å¾?è¦?ç??é?¨ä»½å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Paste Named..."
-msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç·©è¡?å??(_P)..."
+msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç??(_P)..."
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of a named buffer"
-msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹"
+msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç??ç·©è¡?å??å?§å®¹"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:184
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:185
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Clear the selected pixels"
 msgstr "æ¸?é?¤é?¸å??ç??å??ç´ "
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill with _FG Color"
 msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:194
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the foreground color"
-msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??"
+msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:199
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill with B_G Color"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²(_G)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:200
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the background color"
-msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:205
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill _with Pattern"
-msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
+msgstr "å¡«ä¸?å??樣(_W)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the active pattern"
-msgstr "使ç?¨å??æ¡?填滿é?¸å??å??"
+msgstr "ç?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??樣填滿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:295
 #, c-format
@@ -2410,32 +2123,36 @@ msgstr "æ·¡å??(_F)..."
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:136
 msgid "Clear Undo History"
-msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:162
 msgid "Really clear image's undo history?"
-msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤é??å¹?å??ç??復å??ç´?é??ï¼?"
+msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤å??ç??ç??復å??è¨?é??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:175
 #, c-format
 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
-msgstr "æ¸?é?¤é??å??å??ç??ç??復å??æ­·å?²ç´?é??å?¯ç?²å¾? %s è¨?æ?¶é«?ã??"
+msgstr "æ¸?é?¤é??å??å??ç??ç??復å??è¨?é??å?¯ç?²å¾? %s è¨?æ?¶é«?ã??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:205
 msgid "Cut pixels to the clipboard"
 msgstr "å?ªä¸?å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:235 ../app/actions/edit-commands.c:264
+#: ../app/actions/edit-commands.c:235
+#: ../app/actions/edit-commands.c:264
 msgid "Copied pixels to the clipboard"
 msgstr "è¤?製å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:324 ../app/actions/edit-commands.c:359
+#: ../app/actions/edit-commands.c:324
+#: ../app/actions/edit-commands.c:359
 #: ../app/actions/edit-commands.c:538
 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
 msgstr "å?ªè²¼ç°¿ä¸­æ²?æ??å??ç??è³?æ??å?¯è²¼ä¸?ã??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
-#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
+#: ../app/actions/edit-commands.c:347
+#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
+#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180
+#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
 msgid "Clipboard"
 msgstr "�貼簿"
 
@@ -2443,7 +2160,8 @@ msgstr "�貼簿"
 msgid "Cut Named"
 msgstr "å?ªä¸?並å?½å??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:376 ../app/actions/edit-commands.c:417
+#: ../app/actions/edit-commands.c:376
+#: ../app/actions/edit-commands.c:417
 #: ../app/actions/edit-commands.c:437
 msgid "Enter a name for this buffer"
 msgstr "ç?ºæ­¤ç·©è¡?å??å?½å??"
@@ -2453,15 +2171,15 @@ msgid "Copy Named"
 msgstr "è¤?製並å?½å??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:434
-#, fuzzy
 msgid "Copy Visible Named "
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製å?¯è¦?ç??並å?½å??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:555
 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:560 ../app/actions/edit-commands.c:592
+#: ../app/actions/edit-commands.c:560
+#: ../app/actions/edit-commands.c:592
 #: ../app/actions/edit-commands.c:616
 msgid "(Unnamed Buffer)"
 msgstr "(æ?ªå?½å??ç??ç·©è¡?å??)"
@@ -2471,37 +2189,31 @@ msgid "There is no active layer or channel to copy from."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥è¤?製ã??"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:39
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Error Console Menu"
 msgstr "ã??é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "_Clear"
 msgstr "��(_C)"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Clear error console"
-msgstr "���誤主��"
+msgstr "���誤��"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Select _All"
 msgstr "��(_A)"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Select all error messages"
-msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨ç??é?¯èª¤"
+msgstr "é?¸å??æ??æ??ç??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "_Save Error Log to File..."
 msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??è?³æª?æ¡?(_S)..."
@@ -2509,19 +2221,18 @@ msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??è?³æª?æ¡?(_S)..."
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Write all error messages to a file"
-msgstr ""
+msgstr "寫å?¥æ??æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯å?°ä¸?å??æª?æ¡?"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Save S_election to File..."
-msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??ç?ºæª?æ¡?(_E)..."
+msgstr "å?²å­?é?¸å??å??å??ç?ºæª?æ¡?(_E)..."
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
 #, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Write the selected error messages to a file"
-msgstr "å?¯å?ºé?¸å??ç??設å®?å?¼å?°æª?æ¡?"
+msgstr "寫å?¥è?¨æ??æª?æ¡?ã??%sã??ç??å?§å®¹å?°ä¸²æµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
@@ -2541,7 +2252,6 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_File"
 msgstr "��(_F)"
@@ -2549,196 +2259,169 @@ msgstr "��(_F)"
 #: ../app/actions/file-actions.c:72
 msgctxt "file-action"
 msgid "Crea_te"
-msgstr ""
+msgstr "建�(_T)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Recent"
-msgstr "常���(_R)"
+msgstr "æ??è¿?é??å??ç??æª?æ¡?(_R)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Open..."
 msgstr "é??å??(_O)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file"
-msgstr "é??å??å??ç??æª?æ¡?"
+msgstr "é??å??å??ç??æª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Op_en as Layers..."
 msgstr "é??å??æ??ç?ºå??層(_E)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file as layers"
 msgstr "é??å??å??ç??æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file from a specified location"
 msgstr "å¾?æ??å®?ç??ä½?ç½®é??å??å??ç??æª?æ¡?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create Template..."
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建���..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create a new template from this image"
-msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?æ?°ç¯?æ?¬"
+msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?ä¸?å??æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Re_vert"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "é??å??(_V)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Reload the image file from disk"
-msgstr "å¾?ç£?ç¢?é??æ?°è¼?å?¥å??ç??æª?æ¡?"
+msgstr "å¾?ç£?ç¢?é??æ?°è¼?å?¥å??ç??æª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all"
 msgstr "å?¨é?¨é??é??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all opened images"
 msgstr "é??é??æ??æ??é??å??ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
-msgstr "é?¢é?? GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
+msgstr "çµ?æ?? GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Save"
 msgstr "��(_S)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image"
 msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save _As..."
 msgstr "����(_A)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image with a different name"
-msgstr "使ç?¨å?¦ä¸?å??稱å?²å­?å??ç??"
+msgstr "以ä¸?å??ç??å??稱å?²å­?é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr "���製�(_Y)..."
+msgstr "�����(_Y)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:135
 msgctxt "file-action"
-msgid ""
-"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
-"current state of the image"
-msgstr ""
+msgid "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the current state of the image"
+msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??ç??è¤?æ?¬ï¼?è??ä¸?å½±é?¿ä¾?æº?æª?æ¡?ï¼?å¦?æ??æ??ç??話ï¼?æ??ç?¶å??å??ç??ç??ç??æ??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:140
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save and Close..."
 msgstr "å?²å­?å¾?é??é??..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image and close its window"
-msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??並é??é??å®?ç??è¦?çª?"
+msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?並é??é??å®?ç??è¦?çª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:146
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export to"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "���"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image again"
-msgstr "å?¯å?ºç?®å??ç??è·¯å¾?"
+msgstr "å??次å?¯å?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:152
 msgctxt "file-action"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "�寫"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:153
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??å??å??å?¯å?¥ç??æª?æ¡?ï¼?ç?¨å?¯å?¥ç??æª?æ¡?æ ¼å¼?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:158
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export..."
-msgstr "��路�(_X)..."
+msgstr "��..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:159
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??å?°å??種ä¸?å??ç??ç??æª?æ¡?æ ¼å¼?ï¼?å??æ?¯ PNG æ?? JPEG"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Export to %s"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "��� %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:298
 #, c-format
 msgid "Overwrite %s"
-msgstr ""
+msgstr "�寫 %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Export to"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "���"
 
-#: ../app/actions/file-commands.c:112 ../app/actions/file-commands.c:475
+#: ../app/actions/file-commands.c:112
+#: ../app/actions/file-commands.c:475
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
 msgid "Open Image"
 msgstr "é??å??å??ç??"
@@ -2749,27 +2432,28 @@ msgstr "é??å??å??ç??æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:265
 msgid "No changes need to be saved"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??é??è¦?å?²å­?ç??æ?´æ?¹"
 
-#: ../app/actions/file-commands.c:272 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
+#: ../app/actions/file-commands.c:272
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
 msgid "Save Image"
 msgstr "å?²å­?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:278
 msgid "Save a Copy of the Image"
-msgstr "å?²å­?å??ç??ç??è¤?製æ?¬"
+msgstr "å?²å­?å??ç??ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:338
 msgid "Create New Template"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:342
 msgid "Enter a name for this template"
-msgstr "è«?ç?ºè©²ç¯?æ?¬å?½å??"
+msgstr "輸å?¥é??å??ç¯?æ?¬ç??å??稱"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:377
 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
-msgstr "é??å??失æ??ã??æ?¬å??ç??æ²?æ??æª?æ¡?å??稱ã??"
+msgstr "é??å??失æ??ã??æ²?æ??æª?æ¡?æ?¯å±¬æ?¼é??å??ç??ç??ã??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:390
 msgid "Revert Image"
@@ -2781,9 +2465,7 @@ msgid "Revert '%s' to '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦å°? â??%sâ?? é??å??ç?º â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:427
-msgid ""
-"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
-"changes, including all undo information."
+msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information."
 msgstr "å°?å??ç??é??å??ç??話ï¼?æ??失å?»æ??æ??å·²æ?´æ?¹ç??è³?æ??ï¼?å??æ?¬æ??æ??å??ç??ç??æ?´æ?¹ç´?é??ã??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:638
@@ -2802,60 +2484,51 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Fonts Menu"
 msgstr "ã??å­?å??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "_Rescan Font List"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??å­?å??æ¸?å?®(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ??æ??å­?å??æ¸?å?®(_R)"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Rescan the installed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°æ??æ??å®?è£?ç??å­?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Gradient Editor Menu"
-msgstr "ã??漸è®?è?²ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??漸è®?è?²ç·¨è¼¯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Left Color Type"
 msgstr "å·¦é??é¡?è?²é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Load Left Color From"
 msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Save Left Color To"
 msgstr "�左端������(_S)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Right Color Type"
 msgstr "å?³é??é¡?è?²é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Load Right Color Fr_om"
 msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯(_O)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Sa_ve Right Color To"
 msgstr "��端������(_V)"
@@ -2864,13 +2537,13 @@ msgstr "��端������(_V)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
-msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²(_E)..."
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:71
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
-msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_I)..."
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:111
 #, fuzzy
@@ -2882,36 +2555,32 @@ msgstr "æ··å??端é»?ç??é¡?è?²(_N)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
-msgstr "æ··å??端é»?æ??å??æ??æ??å?»é??æ??度(_Y)"
+msgstr "æ??å®?äº?å¤?é??é?£ç·?端é»?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Edit Active Gradient"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??漸è®?è?²"
+msgstr "編輯使�中漸��"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:155
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
-msgstr "å·¦é?°å??段ç??å?³ç«¯é»?é¡?è?²(_L)"
+msgstr "é? å·¦ã??é? å?³æ??æ?¯ç½®ä¸­å°?é½?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Endpoint"
-msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_R)"
+msgstr "�端�(_R)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:165
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:170
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
@@ -2920,105 +2589,89 @@ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
-msgstr "å?³é?°å??段ç??左端é»?(_R)"
+msgstr "é? å·¦ã??é? å?³æ??æ?¯ç½®ä¸­å°?é½?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Endpoint"
-msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²(_L)"
+msgstr "左端�(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:257
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:287
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Fixed"
 msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:262
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:292
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "F_oreground Color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_O)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:298
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²ï¼?é??æ??ï¼?(_R)"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²[é??æ??度](_R)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:303
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:279
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:309
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²ï¼?é??æ??ï¼?(_A)"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²[é??æ??度](_A)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:317
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Linear"
 msgstr "ç·?æ?§(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:322
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Curved"
-msgstr "��(_C)"
+msgstr "æ?²ç·?ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:327
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Sinusoidal"
-msgstr "弦波��(_S)"
+msgstr "正弦æ?²ç·?ç??(_S)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:332
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
 msgstr "å??弧[é??å¢?](_N)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:337
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (_decreasing)"
 msgstr "å??弧[é??æ¸?](_D)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:342
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(��)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:350
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
-msgstr "H_SV(é??æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "HSV [é??æ??é??è?²ç?¸](_C)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:360
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (clockwise _hue)"
-msgstr "_HSV(é ?æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "HSV [é ?æ??é??è?²ç?¸](_H)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:365
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(��)"
@@ -3064,7 +2717,7 @@ msgstr "ç¿»è½?å??段(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:783
 msgid "_Replicate Segment..."
-msgstr "è¤?製å??段(_R)..."
+msgstr "é??製å??段(_R)..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:785
 msgid "Split Segment at _Midpoint"
@@ -3096,11 +2749,11 @@ msgstr "æ??æ??é?¸å®?ç??å??段ç??ç??è?²æ?¹å¼?(_T)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
 msgid "_Flip Selection"
-msgstr "ç¿»è½?æ??æ??é?¸å®?ç??å??段(_F)"
+msgstr "ç¿»è½?é?¸å??å??å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:805
 msgid "_Replicate Selection..."
-msgstr "è¤?製æ??æ??é?¸å®?ç??å??段(_R)..."
+msgstr "é??製é?¸å??å??å??(_R)..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:807
 msgid "Split Segments at _Midpoints"
@@ -3140,35 +2793,35 @@ msgstr "漸è®?è?²å??段ç??å?³ç«¯é»?é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:451
 msgid "Replicate Segment"
-msgstr "è¤?製å??段"
+msgstr "é??製å??段"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452
 msgid "Replicate Gradient Segment"
-msgstr "è¤?製漸è®?è?²å??段"
+msgstr "é??製漸è®?è?²å??段"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:456
 msgid "Replicate Selection"
-msgstr "è¤?製é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é??製é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
 msgid "Replicate Gradient Selection"
-msgstr "è¤?製漸è®?è?²é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é??製漸è®?è?²é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:470
 msgid "Replicate"
-msgstr "�製"
+msgstr "é??製"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:491
 msgid ""
 "Select the number of times\n"
 "to replicate the selected segment."
-msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸å®?å??段ç??次æ?¸ã??"
+msgstr "è«?æ??å®?é??製é?¸å®?å??段ç??次æ?¸ã??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:494
 msgid ""
 "Select the number of times\n"
 "to replicate the selection."
-msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸æ??å??å??ç??次æ?¸ã??"
+msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸å??å??å??ç??次æ?¸ã??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:553
 msgid "Split Segment Uniformly"
@@ -3203,436 +2856,370 @@ msgid ""
 msgstr "è«?æ??å®?ä½ é?¸å®?ç??æ??æ??å??段æ??該å??ç?ºå¤?å°?ç­?份ã??"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Gradients Menu"
 msgstr "ã??漸è®?è?²ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_New Gradient"
 msgstr "��漸��(_N)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Create a new gradient"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??漸è®?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "D_uplicate Gradient"
-msgstr "�製漸��(_U)"
+msgstr "é??製漸è®?è?²(_U)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Duplicate this gradient"
-msgstr "�製漸��"
+msgstr "é??製é??å??漸è®?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy Gradient _Location"
-msgstr "�製漸���置(_L)"
+msgstr "è¤?製漸è®?è?²ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
 msgstr "�製漸�����置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save as _POV-Ray..."
-msgstr "��� _POV-Ray 格�..."
+msgstr "��� _POV-Ray..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save gradient as POV-Ray"
-msgstr "��� POV-Ray"
+msgstr "å?²å­?漸è®?è?²ç?º POV-Ray ( POV-Ray æ?¯ç¬¬ä¸?å??å?¨ç©ºé??è»?é??渲æ??å?ºå??ç??ç??å??ç·?è·?蹤è»?件)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Delete Gradient"
 msgstr "��漸��(_D)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Delete this gradient"
-msgstr "��漸��"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??漸è®?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Refresh Gradients"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸è®?è?²(_R)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Refresh gradients"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸è®?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Edit Gradient..."
-msgstr "修�漸��(_E)..."
+msgstr "編輯漸��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Edit gradient"
-msgstr "修�漸��"
+msgstr "編輯漸��"
 
 #: ../app/actions/gradients-commands.c:65
 #, c-format
 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
 msgstr "å°? â??%sâ?? å?¦å­?ç?º POV-Ray"
 
-#: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/help-actions.c:37
+#: ../app/actions/help-actions.c:40
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Help"
-msgstr "æ±?å?©(_H)"
+msgstr "說æ??(_H)"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Open the GIMP user manual"
 msgstr "é??å?? GIMP 使ç?¨è??æ??å??"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Context Help"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "å?§å®¹èªªæ??(_C)"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Show the help for a specific user interface item"
 msgstr "顯示ç?¹å®?使ç?¨è??ä»?é?¢é ?ç?®ç??æ±?å?©"
 
-#: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/image-actions.c:48
+#: ../app/actions/image-actions.c:52
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Menu"
 msgstr "ã??å??ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Image"
 msgstr "å??ç??(_I)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Mode"
 msgstr "模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Transform"
 msgstr "è®?æ??(_T)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Guides"
 msgstr "å??è??ç·?(_G)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Colors"
-msgstr "�彩(_C)"
+msgstr "é¡?è?²(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "I_nfo"
 msgstr "��(_N)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Auto"
 msgstr "è?ªå??(_A)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Map"
 msgstr "æ? å°?(_M)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "C_omponents"
-msgstr "å??註(_O)"
+msgstr "æ§?æ??è¦?ç´ (_O)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_New..."
 msgstr "��(_N)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a new image"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Can_vas Size..."
 msgstr "��尺寸(_V)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the image dimensions"
 msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
-msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??層尺寸(_I)"
+msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??層尺寸(_A)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to enclose all layers"
-msgstr "é??設å??ç??大å°?以å??å?«æ??æ??å??層"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?以å??å?«æ??æ??å??層"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "F_it Canvas to Selection"
-msgstr "è®?ç?«å¸?符å??é?¸æ??å??å??(_I)"
+msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??é?¸å??å??å??大å°?(_I)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
-msgstr "é??設å??層ç?ºæ­¤å??ç??ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?è?³ç¬¦å??é?¸å??å??å??ç??ç¯?å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:91
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Print Size..."
-msgstr "æ??å?°å¤§å°?(_P)..."
+msgstr "æ??å?°å°ºå¯¸(_P)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the print resolution"
 msgstr "調æ?´æ??å?°è§£å??度"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Scale Image..."
 msgstr "縮æ?¾å??ç??(_S)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Change the size of the image content"
 msgstr "æ?¹è®?å??ç??å?§å®¹ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:103
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "å?ªè£?é?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "å?ªè£?å?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å?¨å??ç??中å?ªè£?å?ºé?¸æ??å??å??大å°?ç??é?¨å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Duplicate"
-msgstr "�製(_D)"
+msgstr "é??製å??ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a duplicate of this image"
 msgstr "建ç«?é??å??å??ç??ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge Visible _Layers..."
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??å??層(_V)..."
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層(_L)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層ï¼?æ??ç?ºä¸?å??å??層 "
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??(_F)"
+msgstr "å??å??å¹³é?¢å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?並移é?¤é??æ??度"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?ï¼?並ä¸?移é?¤é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure G_rid..."
-msgstr "設�網格顯示��(_R)..."
+msgstr "設�格�(_G)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure the grid for this image"
 msgstr "設å®?é??å??å??ç??ç??æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Pr_operties"
 msgstr "å??ç??屬æ?§(_O)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Display information about this image"
 msgstr "顯示é??æ?¼é??å??å??ç??ç??è³?è¨?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:143
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??è½?æ??ç?ºç?¨ RGB è?²å½©ç©ºé??å??ç?¾"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Grayscale"
 msgstr "ç?°é??(_G)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to grayscale"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "å??ç??è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:152
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Indexed..."
 msgstr "索��(_I)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to indexed colors"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??è½?æ??å?°ç´¢å¼?è?²æ¨¡å¼?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "水平��(_H)"
+msgstr "水平翻�(_H)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:161
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image horizontally"
 msgstr "水平翻è½?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:166
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "å??ç?´é?¡å°?(_V)"
+msgstr "å??ç?´ç¿»è½?(_V)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:167
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image vertically"
 msgstr "å??ç?´ç¿»è½?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
 msgstr "é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
-msgstr "å°?å??ç??å??å?³æ??è½? 90 度"
+msgstr "å??å?³æ??è½? 90 度該å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "æ??è½? _180°"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Turn the image upside-down"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "å°?å??ç??æ??è½?ç?ºä¸?ä¸?é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°"
+msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
-msgstr "å°?å??ç??å??å·¦æ??è½? 90ã??"
+msgstr "å??å·¦æ??è½? 90 度該å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:236
 msgid "Set Image Canvas Size"
 msgstr "設å®?å??ç??ç??ç?«å¸?尺寸"
 
-#: ../app/actions/image-commands.c:265 ../app/actions/image-commands.c:289
+#: ../app/actions/image-commands.c:265
+#: ../app/actions/image-commands.c:289
 #: ../app/actions/image-commands.c:581
 msgid "Resizing"
 msgstr "縮�中"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:316
 msgid "Set Image Print Resolution"
-msgstr "æ?´æ?¹å??ç??解å??度"
+msgstr "設å®?å??ç??æ??å?°è§£å??度"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:378
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:153
@@ -3643,15 +3230,18 @@ msgstr "翻�中"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:402
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:547
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:628 ../app/pdb/image-cmds.c:536
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:423 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:224
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:628
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:536
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:423
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:224
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:122
 msgid "Rotating"
 msgstr "æ??è½?中"
 
-#: ../app/actions/image-commands.c:428 ../app/actions/layers-commands.c:691
+#: ../app/actions/image-commands.c:428
+#: ../app/actions/layers-commands.c:691
 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
-msgstr "ç?¡æ³?è£?å?ªï¼?å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?è£?å?ªï¼?å? ç?ºç?®å??é?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç??ã??"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:628
 msgid "Change Print Size"
@@ -3661,656 +3251,555 @@ msgstr "æ?¹è®?æ??å?°ç??大å°?"
 msgid "Scale Image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 
-#. Scaling
-#: ../app/actions/image-commands.c:680 ../app/actions/layers-commands.c:1145
+#: ../app/actions/image-commands.c:680
+#: ../app/actions/layers-commands.c:1145
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:708
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:786 ../app/pdb/image-cmds.c:408
-#: ../app/pdb/image-cmds.c:444 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:512
-#: ../app/pdb/layer-cmds.c:333 ../app/pdb/layer-cmds.c:378
-#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:302 ../app/tools/gimpscaletool.c:106
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:786
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:408
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:444
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:512
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:333
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:378
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:302
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
 msgid "Scaling"
 msgstr "縮�"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Images Menu"
 msgstr "ã??å??ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_Raise Views"
-msgstr "令檢�����顯示(_R)"
+msgstr "æ?¬å??檢è¦?(_R)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Raise this image's displays"
-msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½"
+msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½â?¦"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_New View"
 msgstr "��檢���(_N)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Create a new display for this image"
-msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示該å??ç??"
+msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示æ?¬å??ç??"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_Delete Image"
 msgstr "å?ªé?¤å??ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Delete this image"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layers Menu"
 msgstr "ã??å??層ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Layer"
 msgstr "å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Stac_k"
 msgstr "å ?ç??(_K)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Mask"
 msgstr "�罩(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Tr_ansparency"
 msgstr "é??æ??度(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Transform"
 msgstr "è®?æ??(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Properties"
 msgstr "屬�(_P)"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??ã??ä¸?é??æ??度ã??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??ã??å??æ??ã??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/actions/layers-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Opacity"
-msgstr "é??æ??度(_O)"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer _Mode"
 msgstr "å??層模å¼?(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Te_xt Tool"
 msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Activate the text tool on this text layer"
 msgstr "使ç?¨é??å??æ??å­?å??層ä¸?ç??æ??å­?å·¥å?·"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Edit Layer Attributes..."
-msgstr "ä¿®æ?¹å??層屬æ?§(_E)..."
+msgstr "編輯å??層屬æ?§(_E)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Edit the layer's name"
-msgstr "編輯å??層ç??å??稱"
+msgstr "編輯å??層å??稱"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:598
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:82
+#: ../app/actions/layers-actions.c:598
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_New Layer..."
 msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer and add it to the image"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層並å°?å®?å? å?¥å??ç??"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:88 ../app/actions/layers-actions.c:599
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:88
+#: ../app/actions/layers-actions.c:599
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_New Layer"
 msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer with last used values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "New from _Visible"
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è?ªå?¯è¦?ç??建ç«?æ?°å??層(_V)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
-msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?æ?°ç¯?æ?¬"
+msgstr "å¾?é??å??å??ç??中å?¯è¦?ç??é?¨å??建ç«?æ?°å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "New Layer _Group..."
-msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)..."
+msgstr "æ?°å¢?å??層羣çµ?(_G)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
-msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層並å°?å®?å? å?¥å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層羣çµ?ï¼?並ä¸?å°?å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "D_uplicate Layer"
-msgstr "è¤?製å??層(_U)"
+msgstr "é??製å??層(_U)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
-msgstr "建ç«?é??å??å??層ç??è¤?æ?¬ä¸¦æ??å®?å? å?¥å?°å??ç??"
+msgstr "建ç«?å??層ç??è¤?æ?¬ï¼?並æ??å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Delete Layer"
 msgstr "å?ªé?¤å??層(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Delete this layer"
 msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Raise Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層(_R)"
+msgstr "æ??å??å??層(_R)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ?¬å??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ??å??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Lower Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層(_L)"
+msgstr "é??ä½?å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:138
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:144
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Anchor Layer"
 msgstr "å?ºå®?å??層(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Anchor the floating layer"
-msgstr "å°?æµ®å??å??層å?ºå®?ä½?ç½®"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:150
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge Do_wn"
 msgstr "å??ä¸?å??ä½µ(_W)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
-msgstr "å°?é??å??å??層è??å®?ä¸?ä¸?層å??ä½µ"
+msgstr "å??併此å??層è??ä¸?æ?¹å?¯ç??è¦?ç??第ä¸?å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:156
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge Layer Group"
-msgstr "å??ä½µå??層"
+msgstr "å??ä½µå??層羣çµ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µå??層羣çµ?ç??å??層ï¼?æ??ç?ºä¸?å??ä¸?è?¬ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:162
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge _Visible Layers..."
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??å??層(_V)..."
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層(_V)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層ç?ºä¸?å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:168
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??(_F)"
+msgstr "å??å??å¹³é?¢å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?並移é?¤é??æ??度"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?ï¼?並移é?¤é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Discard Text Information"
 msgstr "æ?¨æ£?æ??å­?è³?è¨?(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
-msgstr "å°?é??å??æ??å­?å??層è½?æ??ç?ºä¸?è?¬å??層"
+msgstr "å°?é??å??æ??å­?å??層è®?æ??ç?ºä¸?è?¬å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Text to _Path"
 msgstr "æ??å­?è½?æ??ç?ºè·¯å¾?(_P)"
 
-# More detail explanation then original english -- Abel
 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a path from this text layer"
-msgstr "æ ¹æ??æ??å­?å??層輪å»?製ä½?è·¯å¾?"
+msgstr "ç?±é??å??æ??å­?å??層建ç«?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Text alon_g Path"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?ç??æ??å­?(_G)"
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?ç??æ??å­?(_G)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Warp this layer's text along the current path"
 msgstr "é ?ç??ç?®å??ç??è·¯å¾?æ?­æ?²å??層ç??æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:192
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer B_oundary Size..."
-msgstr "å??層é??ç??尺寸(_O)..."
+msgstr "å??層é??ç??尺寸(_O)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Adjust the layer dimensions"
 msgstr "調æ?´å??層尺寸"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:198
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Image Size"
 msgstr "令å??層符å??å??ç??尺寸(_I)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Resize the layer to the size of the image"
-msgstr "é??設å??層ç?ºæ­¤å??ç??ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´å??層ç?ºå??ç??ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:204
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Scale Layer..."
 msgstr "縮æ?¾å??層(_S)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Change the size of the layer content"
 msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:210
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "å?ªè£?é?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "å?ªè£?å?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
-msgstr "å°?å??層é?®ç½©å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å?ªè£?å??層æ??é?¸å??å??å??ç??ç¯?å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add La_yer Mask..."
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©(_Y)..."
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©(_Y)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
-msgstr ""
+msgstr "å? å?¥é?®ç½©ï¼?å?¶å??許é??ç ´å£?æ?§ç??é??æ??度編輯"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add Alpha C_hannel"
-msgstr "æ?°å¢?é??æ??è?²ç??(_H)"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??(_H)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add transparency information to the layer"
 msgstr "å°?é??æ??度è³?è¨?å? å?¥å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Remove Alpha Channel"
 msgstr "移é?¤é??æ??è?²ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Remove transparency information from the layer"
 msgstr "移é?¤å??層ç??é??æ??度è³?è¨?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:238
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Lock Alph_a Channel"
-msgstr "é??å®? Alph_a è?²ç??"
+msgstr "é??ä½?é??æ??è?²ç??(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:240
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
 msgstr "ä¿?è­·é??å??å??層ç??é??æ??度è³?è¨?ä¸?被修æ?¹"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:246
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Edit Layer Mask"
 msgstr "編輯å??層é?®ç½©(_E)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:247
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Work on the layer mask"
-msgstr "ç?¨æ?¼å??層é?®ç½©"
+msgstr "å?¨å??層é?®ç½©ä¸?å??ä¸?äº?æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "S_how Layer Mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©(_H)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:259
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Disable Layer Mask"
-msgstr "ä¸?使ç?¨å??層é?®ç½©(_D)"
+msgstr "å??ç?¨å??層é?®ç½©(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:260
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
 msgstr "å??æ¶?å??層é?®ç½©ç??æ??æ??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:269
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Apply Layer _Mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:270
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©ç??æ??æ??並移é?¤å®?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Delete Layer Mas_k"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©(_K)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Remove the layer mask and its effect"
-msgstr "移é?¤å??層é?®ç½©å??å?¶æ??æ??"
+msgstr "移é?¤å??層é?®ç½©å??å®?ç??æ??æ??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Mask to Selection"
-msgstr "é?®ç½©è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "é?®ç½©è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Replace the selection with the layer mask"
-msgstr "以å??層é?®ç½©å??代é?¸æ??å??å??"
+msgstr "ç?¨å??層é?®ç½©å??代é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:290
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:291
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add the layer mask to the current selection"
 msgstr "å°?å??層é?®ç½©å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:296 ../app/actions/layers-actions.c:325
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:296
+#: ../app/actions/layers-actions.c:325
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:297
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:302 ../app/actions/layers-actions.c:332
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:302
+#: ../app/actions/layers-actions.c:332
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:303
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?å??層é?®ç½©å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:311
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Al_pha to Selection"
-msgstr "é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_P)"
+msgstr "é??æ??è?²ç??è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
-msgstr "使ç?¨å??層é??æ??è?²ç??ä¾?å??代é?¸å??å??"
+msgstr "ç?¨å??層ç??é??æ??è?²ç??å??代é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "A_dd to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:320
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
-msgstr "å°?å??層ç??é??æ??è?²ç??å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å°?å??層ç??é??æ??è?²ç??å? å?¥å?°ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:327
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?å??層ç??é??æ??è?²ç??"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤å??層ç??é??æ??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:334
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:342
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Top Layer"
-msgstr "é?¸å??æ??é ?ç??å??層(_T)"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?層ç??å??層(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:343
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the topmost layer"
-msgstr "é?¸æ??æ??ä¸?層å??層"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?é?¢ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:348
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Bottom Layer"
-msgstr "é?¸å??æ??åº?ç??å??層(_B)"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?層ç??å??層(_B)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:349
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the bottommost layer"
-msgstr "é?¸æ??æ??åº?層å??層"
+msgstr "é?¸å??æ??åº?ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:354
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Previous Layer"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??層(_P)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the layer above the current layer"
-msgstr "é?¸æ??ç?®å??å??層ç??ä¸?ä¸?層"
+msgstr "é?¸å??å?¨ç?®å??å??層ä¹?ä¸?ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:360
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Next Layer"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??層(_N)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:361
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the layer below the current layer"
-msgstr "é?¸æ??ç?®å??å??層ç??ä¸?ä¸?層"
+msgstr "é?¸å??å?¨ç?®å??å??層ä¹?ä¸?ç??å??層"
 
-#. Will be followed with e.g. "Shift-Click
-#. on thumbnail"
-#.
 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut: "
-msgstr "æ?·å¾?é?µ"
+msgstr "æ?·å¾?"
 
-#. Will be prepended with a modifier key
-#. string, e.g. "Shift"
-#.
 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
 msgstr ""
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:593 ../app/actions/layers-actions.c:594
+#: ../app/actions/layers-actions.c:593
+#: ../app/actions/layers-actions.c:594
 #, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "To _New Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-commands.c:203
 msgid "Layer Attributes"
@@ -4318,13 +3807,15 @@ msgstr "å??層屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/layers-commands.c:206
 msgid "Edit Layer Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹å??層屬æ?§"
+msgstr "編輯å??層屬æ?§"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:250 ../app/core/gimplayer.c:265
+#: ../app/actions/layers-commands.c:250
+#: ../app/core/gimplayer.c:265
 msgid "Layer"
 msgstr "å??層"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
+#: ../app/actions/layers-commands.c:252
+#: ../app/actions/layers-commands.c:320
 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:337
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846
 msgid "New Layer"
@@ -4357,67 +3848,57 @@ msgstr "è«?å??é?¸æ??è?²ç??"
 #: ../app/actions/layers-commands.c:1088
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
 msgid "Add Layer Mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Palette Editor Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??調è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "_Edit Color..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Edit this entry"
-msgstr "修�漸��"
+msgstr "編輯é??å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "_Delete Color"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Delete this entry"
-msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Edit Active Palette"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??è?²ç?¤"
+msgstr "編輯使�中調��"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "New Color from _FG"
-msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+msgstr "å¾?å??æ?¯ç?¢ç??ç??æ?°é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Create a new entry from the foreground color"
-msgstr "以å??æ?¯é¡?è?²æ?°å¢?"
+msgstr "å¾?å??æ?¯é¡?è?²å»ºç«?æ?°ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "New Color from _BG"
-msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
+msgstr "å¾?è??æ?¯ç?¢ç??ç??æ?°é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Create a new entry from the background color"
-msgstr "以è??æ?¯é¡?è?²æ?°å¢?"
+msgstr "å¾?è??æ?¯é¡?è?²å»ºç«?æ?°ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
 msgid "Zoom _In"
@@ -4433,361 +3914,304 @@ msgstr "��顯示(_A)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68
 msgid "Edit Palette Color"
-msgstr "修�����"
+msgstr "編輯調����"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
 msgid "Edit Color Palette Entry"
-msgstr "修�����"
+msgstr "編輯調����"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Palettes Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??調è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_New Palette"
-msgstr "����(_N)"
+msgstr "��調��(_N)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Create a new palette"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Import Palette..."
-msgstr "����(_I)..."
+msgstr "��調��(_I)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Import palette"
-msgstr "����"
+msgstr "��調��"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "D_uplicate Palette"
-msgstr "�製��(_U)"
+msgstr "é??製調è?²ç?¤(_U)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Duplicate this palette"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Merge Palettes..."
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤(_M)..."
+msgstr "å??併調è?²ç?¤(_M)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Merge palettes"
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤"
+msgstr "å??併調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Copy Palette _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製調è?²ç?¤ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Copy palette file location to clipboard"
 msgstr "�製調�����置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Delete Palette"
-msgstr "����(_D)"
+msgstr "��調��(_D)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Delete this palette"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Refresh Palettes"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??è?²ç?¤(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??調è?²ç?¤(_R)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Refresh palettes"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??è?²ç?¤"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Edit Palette..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯調��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Edit palette"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯調��"
 
 #: ../app/actions/palettes-commands.c:72
 msgid "Merge Palette"
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤"
+msgstr "å??併調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-commands.c:76
 msgid "Enter a name for the merged palette"
-msgstr "è«?輸å?¥å??ä½µå¾?ç??è?²ç?¤ç??å??稱"
+msgstr "è«?輸å?¥å??ä½µå¾?ç??調è?²ç?¤å??稱"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Patterns Menu"
 msgstr "ã??å??樣ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Open Pattern as Image"
-msgstr "é??å??å??æ¡?ç?ºå??ç??(_O)"
+msgstr "é??å??å??樣ä½?ç?ºå??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Open this pattern as an image"
-msgstr "é??å??å??樣ç?ºå??ç??"
+msgstr "é??å??é??å??å??樣ä½?ç?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_New Pattern"
 msgstr "æ?°å¢?å??樣(_N)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Create a new pattern"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr ""
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "D_uplicate Pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣(_U)"
+msgstr "é??製å??樣(_U)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Duplicate this pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣"
+msgstr "é??製é??å??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Copy Pattern _Location"
-msgstr "è¤?製å??æ¡?ä½?ç½®(_L)"
+msgstr "è¤?製å??樣ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
-msgstr "è¤?製å??æ¡?æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "è¤?製å??樣æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Delete Pattern"
-msgstr "å?ªé?¤å??æ¡?(_D)"
+msgstr "移é?¤å??樣(_D)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Delete this pattern"
-msgstr "å?ªé?¤å??樣"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Refresh Patterns"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??å??樣(_R)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Refresh patterns"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Edit Pattern..."
-msgstr "ä¿®æ?¹å??樣(_E)..."
+msgstr "編輯å??樣(_E)..."
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Edit pattern"
-msgstr "ä¿®æ?¹å??樣"
+msgstr "編輯å??樣"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Filte_rs"
 msgstr "濾�(_R)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Recently Used"
 msgstr "æ??è¿?使ç?¨ç??"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Blur"
 msgstr "模ç³?å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Noise"
-msgstr "é??è?²(_N)"
+msgstr "é??è¨?(_N)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Edge-De_tect"
 msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬(_T)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "En_hance"
 msgstr "å? å¼·å??質(_H)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "C_ombine"
 msgstr "å??ä½µ(_O)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Generic"
-msgstr "���(_G)"
+msgstr "ç?¡æ³?æ­¸é¡?ç??濾é?¡(_G)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Light and Shadow"
-msgstr "å??å½±(_L"
+msgstr "å??å½±(_L)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:102
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Distorts"
 msgstr "æ?­æ?²(_D)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Artistic"
 msgstr "è??è¡?æ??æ??(_A)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Decor"
 msgstr "�飾(_D)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Map"
 msgstr "æ? å°?(_M)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Render"
 msgstr "æ??繪(_R)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Clouds"
-msgstr "é?²ç??(_C)"
+msgstr "��(_C)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Nature"
-msgstr "大��(_N)"
+msgstr "��(_N)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Pattern"
 msgstr "å??樣(_P)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Web"
 msgstr "網�(_W)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "An_imation"
 msgstr "å??ç?«(_I)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Reset all _Filters"
-msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡"
+msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡(_F)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
-msgstr "é??設æ??æ??ç??å¢?æ??模çµ?ç?ºå?¶é ?設設å®?å?¼"
+msgstr "é??æ?°è¨­ç½®æ??æ??ç??å¤?æ??ç¨?å¼?設å®?ç?ºå?¶é ?設å?¼"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Re_peat Last"
 msgstr "é??è¤?ä¸?ä¸?å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
-msgstr "å??è¤?ä¸?次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?è??å??樣ç??設å®?å?¼"
+msgstr "å??ä¸?次å?·è¡?å??次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?ï¼?並ä¸?使ç?¨å??樣ç??設å®?å?¼"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "R_e-Show Last"
 msgstr "é??æ?°é¡¯ç¤ºä¸?ä¸?å??(_E)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Show the last used plug-in dialog again"
-msgstr "å??次顯示ä¸?次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?å°?話ç??"
+msgstr "å??次顯示å??次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:531
 #, c-format
@@ -4816,31 +4240,26 @@ msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
 msgstr "ä½ æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å°?æ??æ??濾é?¡å??æ?¸é??å??ç?ºé ?設å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Quick Mask Menu"
 msgstr "ã??å¿«é??é?®ç½©ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "_Configure Color and Opacity..."
-msgstr "設å®?è?²å½©å??é??æ??度(_C)..."
+msgstr "é??ç½®é¡?è?²å??ä¸?é??æ??度(_C)..."
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle _Quick Mask"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©(_Q)"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©é??å??/é??é??"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Selected Areas"
 msgstr "é?®è?½å·²é?¸å??ç??å??å??(_S)"
@@ -4849,320 +4268,279 @@ msgstr "é?®è?½å·²é?¸å??ç??å??å??(_S)"
 #, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Unselected Areas"
-msgstr "é?®è?½æ?ªé?¸å??ç??å??å??(_U)"
+msgstr "å?¯æ?¹è®?大å°?ç??æ??å­?å??å??"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
 msgid "Quick Mask Attributes"
-msgstr "ã??å¿«é??é?®ç½©ã??屬æ?§"
+msgstr "å¿«é??é?®ç½©å±¬æ?§"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹ã??å¿«é??é?®ç½©ã??屬æ?§"
+msgstr "編輯快é??é?®ç½©å±¬æ?§"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
 msgid "Edit Quick Mask Color"
-msgstr "ä¿®æ?¹å¿«é??é?®ç½©é¡?è?²"
+msgstr "編輯快é??é?®ç½©é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
 msgid "_Mask opacity:"
-msgstr "é?®ç½©ç??é??æ??度(_M):"
+msgstr "é?®ç½©ç??ä¸?é??æ??度(_M):"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Sample Point Menu"
-msgstr "å??樣é»?é?¸æ??"
+msgstr "ã??å??樣é»?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?å??層ç??è¤?å??è?²"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Selection Editor Menu"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?é?¸å?®"
+msgstr "ã??é?¸å??å??å??編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Select"
-msgstr "é?¸æ??(_S)"
+msgstr "é?¸å??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_All"
-msgstr "��(_A)"
+msgstr "��(_A)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Select everything"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??"
+msgstr "é?¸å??å?¨é?¨"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_None"
-msgstr "ç?¡(_N)"
+msgstr "���(_N)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Dismiss the selection"
-msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å??æ¶?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Invert"
-msgstr "ç?¸å??(_I)"
+msgstr "å??å??é?¸å??(_I)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Invert the selection"
-msgstr "å??å??é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ?¬é?¸å??ç?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Float"
 msgstr "æµ®å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Create a floating selection"
-msgstr "建ç«?æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "建ç«?æµ®å??é?¸å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Fea_ther..."
 msgstr "ç¾½å??(_T)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
-msgstr "ç³¢ç³?é?¸æ??å??å??æ¡?ç·?使å®?å¹³æ»?æ·¡å?º"
+msgstr "模ç³?é?¸å??å??å??é??ç·£ï¼?使å®?å¹³æ»?æ·¡å?º"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Sharpen"
-msgstr "æ¸?æ?°å??(_S)"
+msgstr "é?³å?©å??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Remove fuzzyness from the selection"
-msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??å?»é?¤æ¨¡ç³?æ?§"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "S_hrink..."
-msgstr "縮�(_H)..."
+msgstr "�縮(_H)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Contract the selection"
-msgstr "å??å??é?¸æ??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Grow..."
 msgstr "æ?´å¼µ(_G)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Enlarge the selection"
-msgstr "æ?´å¤§é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ?´å¤§é?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Bo_rder..."
-msgstr "é??ç??(_R)..."
+msgstr "é??æ¡?(_R)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Replace the selection by its border"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以å®?ç??é??æ¡?å??代"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save to _Channel"
-msgstr "å?²å­?è?³è?²ç??(_C)"
+msgstr "�����(_C)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save the selection to a channel"
-msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??ç?ºè?²ç??"
+msgstr "å?²å­?é?¸å??å??å??ç?ºè?²ç??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection..."
-msgstr "æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)..."
+msgstr "æ ¹æ??é?¸å??å??å??æ??é??(_S)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Paint along the selection outline"
-msgstr "沿é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "沿é?¸å??å??å??輪å»?æ??繪"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection"
-msgstr "æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)"
+msgstr "æ ¹æ??é?¸å??å??å??æ??é??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Stroke the selection with last used values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?ï¼?æ ¹æ??é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:155
 msgid "Feather Selection"
-msgstr "ç¾½å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "ç¾½å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:159
 msgid "Feather selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??ç¾½å??ç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??ç¾½å??ç¨?度ï¼?"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:196
 msgid "Shrink Selection"
-msgstr "æ?¶ç¸®é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:200
 msgid "Shrink selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??æ?¶ç¸®ç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??縮å°?ç¨?度:"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:208
 msgid "_Shrink from image border"
-msgstr "å¾?å??ç??é??ç·£é??å§?æ?¶ç¸®(_S)"
+msgstr "å¾?å??ç??é??ç·£é??å§?縮å°?(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:236
 msgid "Grow Selection"
-msgstr "æ?´å¼µé?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "æ?´å¤§é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:240
 msgid "Grow selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??æ?´å¼µç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ?´å¤§ç¨?度:"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:266
 msgid "Border Selection"
-msgstr "é?¸æ??é??ç·£ç¯?å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ¡?ç·?å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:270
 msgid "Border selection by"
-msgstr "æ¡?ç·?é?¸å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ¡?ç·?å??ç¨?度:"
 
-#. Feather button
 #: ../app/actions/select-commands.c:279
-#, fuzzy
 msgid "_Feather border"
-msgstr "ç¾½å??é??ç·£"
+msgstr "ç¾½å??æ¡?ç·?(_F)"
 
-#. Edge lock button
 #: ../app/actions/select-commands.c:292
 msgid "_Lock selection to image edges"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??é??å®?å?¨å??ç??é??ç·£(_L)"
+msgstr "å°?é?¸å??å??å??é??å®?å?¨å??ç??é??ç·£(_L)"
 
-#: ../app/actions/select-commands.c:342 ../app/actions/select-commands.c:375
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:386 ../app/actions/vectors-commands.c:420
+#: ../app/actions/select-commands.c:342
+#: ../app/actions/select-commands.c:375
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:386
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:420
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:289
 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ã??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:348
 msgid "Stroke Selection"
-msgstr "æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "æ ¹æ??é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Templates Menu"
 msgstr "ã??ç¯?æ?¬ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Create Image from Template"
 msgstr "å¾?ç¯?æ?¬å»ºç«?å??ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new image from the selected template"
-msgstr "æ ¹æ??æ??å®?ç??ç¯?æ?¬è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?é?¸å??ç??ç¯?æ?¬å»ºç«?æ?°ç??å??ç?? "
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_New Template..."
 msgstr "����(_N)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new template"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?ä¸?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "D_uplicate Template..."
-msgstr "�製��(_U)..."
+msgstr "é??製ç¯?æ?¬(_U)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Duplicate this template"
-msgstr "è¤?製æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "é??製é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Edit Template..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Edit this template"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Delete Template"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Delete this template"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-commands.c:111
 msgid "New Template"
@@ -5183,30 +4561,25 @@ msgstr "����"
 
 #: ../app/actions/templates-commands.c:238
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
+msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å??æ??å?¨æ¸?å?®å??ç£?ç¢?è£?å?ªé?¤ç¯?æ?¬â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Open"
 msgstr "é??å??"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Load text from file"
-msgstr "å¾?æª?æ¡?è¼?å?¥æ??å­?"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?中å?¯å?¥æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
@@ -5215,10 +4588,9 @@ msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
 #, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "LTR"
-msgstr "LTR"
+msgstr "左��"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "�左��"
@@ -5227,10 +4599,9 @@ msgstr "�左��"
 #, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "RTL"
-msgstr "RTL"
+msgstr "��左"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "���左"
@@ -5241,623 +4612,537 @@ msgid "Open Text File (UTF-8)"
 msgstr "é??å??æ??å­?æª? (UTF-8)"
 
 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:226 ../app/config/gimpconfig-file.c:58
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:140 ../app/core/gimpbrush-load.c:422
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:226
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:58
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:140
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:422
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpcurve-load.c:54
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62 ../app/core/gimppalette-load.c:76
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:273 ../app/core/gimppalette-load.c:319
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:376 ../app/core/gimppalette-load.c:466
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:633 ../app/core/gimppattern-load.c:76
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:637 ../app/tools/gimplevelstool.c:747
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81
+#: ../app/core/gimpcurve-load.c:54
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:76
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:273
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:319
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:376
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:466
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:633
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:76
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:637
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:747
 #: ../app/xcf/xcf.c:329
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ?? ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text Tool Menu"
-msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
+msgstr "ã??æ??å­?å·¥å?·ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:53
 #, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Input _Methods"
-msgstr "輸���"
+msgstr "輸��(_M)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Copy"
 msgstr "�製(_C)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Paste"
 msgstr "貼�(_P)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Delete"
-msgstr "��路�(_D)"
+msgstr "��(_D)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Open text file..."
-msgstr "é??å??顯示(_O)..."
+msgstr "é??å??æ??å­?æª?æ¡?(_O)..."
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Path from Text"
-msgstr "使ç?¨å?¶ä¸­ç??æ??å­?ä½?ç?ºå??稱(_T)"
+msgstr "å¾?æ??å­?建ç«?è·¯å¾?(_P)"
 
-# More detail explanation then original english -- Abel
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
-msgstr "æ ¹æ??æ??å­?å??層輪å»?製ä½?è·¯å¾?"
+msgstr "å¾?ç?®å??æ??å­?ç??輪å»?建ç«?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text _along Path"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?ç??æ??å­?(_G)"
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?ç??æ??å­?(_A)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Bend the text along the currently active path"
-msgstr "é ?ç??ç?®å??ç??è·¯å¾?æ?­æ?²å??層ç??æ??å­?"
+msgstr "沿ç??ç?®å??使ç?¨ç??è·¯å¾?æ?­æ?²æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "�左��"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "���左"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Tool Options Menu"
-msgstr "ã??å·¥å?·é?¸é ?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é?¸é ?ã??é?¸å?® "
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Save Options To"
-msgstr "�����(_S)"
+msgstr "�����(_S)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Restore Options From"
 msgstr "é??å??é?¸é ?è?ª(_R)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Re_name Saved Options"
-msgstr "æ?´æ?¹è¨­å®?çµ?å??å??稱(_N)"
+msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?ç??é?¸é ?å??稱(_N)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Delete Saved Options"
-msgstr "å?ªé?¤è¨­å®?çµ?å??(_D)"
+msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??é?¸é ?(_D)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_New Entry..."
 msgstr "����(_N)..."
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "R_eset Tool Options"
 msgstr "é??設工å?·é?¸é ?(_E)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset to default values"
-msgstr "é??å??ç?ºé ?設å?¼"
+msgstr "é??ç½®ç?ºé ?設å?¼"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset _all Tool Options"
 msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?(_A)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset all tool options"
-msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?"
+msgstr "é??設æ??æ??ç??å·¥å?·é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:70
 msgid "Save Tool Options"
-msgstr "å?²å­?設å®?çµ?å??"
+msgstr "��工���"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:74
 msgid "Enter a name for the saved options"
-msgstr "輸å?¥é??å??設å®?çµ?å??ç??å??稱"
+msgstr "輸å?¥å·²å­?é?¸é ?ç??å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:75
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:245
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:262
 msgid "Saved Options"
-msgstr "設å®?çµ?å??"
+msgstr "已����"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:138
 msgid "Rename Saved Tool Options"
-msgstr "æ?´æ?¹å·¥å?·è¨­å®?çµ?å??ç??å??稱"
+msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?ç??å·¥å?·é?¸é ?å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:142
 msgid "Enter a new name for the saved options"
-msgstr "輸å?¥é??å??設å®?çµ?å??ç??æ?°å??稱"
+msgstr "輸å?¥å·²å?²å­?é?¸é ?ç??æ?°å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Reset All Tool Options"
-msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?(_A)"
+msgstr "é??設æ??æ??ç??å·¥å?·é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:208
 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
 msgstr "ä½ æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å°?æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?é??å??ç?ºé ?設å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Tool Preset Menu"
-msgstr "ã??å·¥å?·ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é ?設ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:48
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_New Tool Preset"
-msgstr ""
+msgstr "��工��設(_N)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Create a new tool preset"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "D_uplicate Tool Preset"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製工å?·é ?設(_U)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Duplicate this tool preset"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Copy Tool Preset _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製工å?·é ?設ç??ä½?ç½®(_L)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
-msgstr "�製調�����置��貼簿"
+msgstr "è¤?製工å?·é ?設æª?æ¡?ç??ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Delete Tool Preset"
-msgstr "����(_D)"
+msgstr "��工��設(_D)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Delete this tool preset"
-msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Refresh Tool Presets"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??å·¥å?·é ?設(_R)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Refresh tool presets"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Edit Tool Preset..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯工��設(_E)..."
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:82
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Edit this tool preset"
-msgstr ""
+msgstr "編輯é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-editor-action"
 msgid "Tool Preset Editor Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é ?設編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-editor-action"
 msgid "Edit Active Tool Preset"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??è?²ç?¤"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Selection Tools"
-msgstr "é?¸æ??å??å??å·¥å?·(_S)"
+msgstr "é?¸å??å·¥å?·(_S)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Paint Tools"
 msgstr "繪�工�(_P)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Transform Tools"
 msgstr "è®?æ??å·¥å?·(_T)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Color Tools"
-msgstr "�彩工�(_C)"
+msgstr "��工�(_C)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_By Color"
 msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Select regions with similar colors"
-msgstr "æ ¹æ??é¡?ä¼¼ç??é¡?è?²é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?ä¼¼ç??é¡?è?²é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Arbitrary Rotation..."
 msgstr "ä»»æ??æ??è½?(_A)..."
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
-msgstr "以é?¨æ??è§?æ??è½?"
+msgstr "以任æ??è§?度æ??è½?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paths Menu"
 msgstr "ã??è·¯å¾?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path _Tool"
 msgstr "路�工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Edit Path Attributes..."
-msgstr "修�路�屬�(_E)..."
+msgstr "編輯路�屬�(_E)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Edit path attributes"
-msgstr "修�路�屬�"
+msgstr "編輯路�屬�"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path..."
 msgstr "��路�(_N)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path..."
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??è·¯å¾?..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path with last values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?è·¯å¾?"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?è·¯å¾?(_N)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path with last used values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?å??層"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?å?¼å»ºç«?æ?°ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "D_uplicate Path"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製路å¾?(_U)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Duplicate this path"
-msgstr "�製路�"
+msgstr "é??製é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Delete Path"
 msgstr "��路�(_D)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Delete this path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Merge _Visible Paths"
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??è·¯å¾?(_V)"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??è·¯å¾?(_V)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Raise Path"
 msgstr "æ??å??è·¯å¾?(_R)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path"
-msgstr "æ?¬å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??å??é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise Path to _Top"
-msgstr "è·¯å¾?æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path to the top"
-msgstr "è·¯å¾?æ??å??è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??é??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Lower Path"
 msgstr "é??ä½?è·¯å¾?(_L)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "é??ä½?é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower Path to _Bottom"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?å?°æ??層(_B)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path to the bottom"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?é??è?³åº?層"
+msgstr "å°?ä½?é??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path..."
-msgstr "æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??(_K)..."
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?æ??é??(_K)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path"
-msgstr "é ?ç??è·¯å¾?繪製"
+msgstr "沿路å¾?æ??繪"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path"
-msgstr "æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??(_K)"
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?æ??é??(_K)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path with last values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Co_py Path"
 msgstr "�製路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paste Pat_h"
 msgstr "貼�路�(_H)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "E_xport Path..."
 msgstr "��路�(_X)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "I_mport Path..."
 msgstr "��路�(_M)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Visible"
-msgstr "å?¯è¦?ç??(_V)"
+msgstr "ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Linked"
 msgstr "已��(_L)"
 
-#. GIMP_STOCK_LOCK
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
 #, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "L_ock strokes"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "中æ?¥é??ç­?ç?«é?¨ä»¶"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to Sele_ction"
-msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Fr_om Path"
 msgstr "ç?±è·¯å¾?è½?æ??(_O)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Replace selection with path"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "ç?¨è·¯å¾?è½?æ??æ??ä¸?å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Add path to selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è·¯å¾?å?°é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Subtract path from selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Intersect path with selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "è·¯å¾?å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selecti_on to Path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
+msgstr "é?¸å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
 
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:202
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:208
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?"
+msgstr "é?¸å??è½?ç?ºè·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "To _Path"
-msgstr "移å??è·¯å¾?"
+msgstr "��路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?[é?²é??](_A)"
+msgstr "é?¸å??è½?è·¯å¾?ç??é?²é??模å¼?(_A)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Advanced options"
 msgstr "é?²é??é?¸é ?"
@@ -5868,9 +5153,10 @@ msgstr "路�屬�"
 
 #: ../app/actions/vectors-commands.c:140
 msgid "Edit Path Attributes"
-msgstr "修�路�屬�"
+msgstr "編輯路�屬�"
 
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/vectors/gimpvectors.c:205
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:164
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:205
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:252
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
@@ -5883,566 +5169,480 @@ msgstr "��路�"
 msgid "New Path Options"
 msgstr "��路���"
 
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:392 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:392
+#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1990
 msgid "Stroke Path"
-msgstr "æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??"
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:69
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:68
 msgctxt "view-action"
 msgid "_View"
-msgstr "顯示(_V)"
+msgstr "檢�(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:70
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:69
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Zoom"
 msgstr "縮�(_Z)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:71
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:70
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Padding Color"
-msgstr "å??ç??å¤?å??è£?ç?½ç??é¡?è?²(_P)"
+msgstr "����(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:73
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:72
 msgctxt "view-action"
 msgid "Move to Screen"
-msgstr "移å??è?¢å¹?"
+msgstr "移å??å?°å?¶ä»?è?¢å¹?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:77
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:76
 msgctxt "view-action"
 msgid "_New View"
 msgstr "��檢���(_N)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:78
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:77
 msgctxt "view-action"
 msgid "Create another view on this image"
 msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示該å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:83
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:82
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Close"
 msgstr "é??é??(_C)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:84
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:83
 msgctxt "view-action"
 msgid "Close this image window"
 msgstr "é??é??é??å??å??ç??è¦?çª?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:89
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:88
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Fit Image in Window"
-msgstr "å??ç??縮æ?¾è?³è?½å¤ å®?å?¨é¡¯ç¤º(_F)"
+msgstr "å??ç??縮æ?¾ä»¥ç¬¦å??è¦?çª?大å°?(_F)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:90
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:89
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 msgstr "調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??è®?å??ç??è?½å®?æ?´é¡¯ç¤º"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:95
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:94
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fi_ll Window"
 msgstr "填滿��(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:96
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:95
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
 msgstr "調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??è®?æ?´å??è¦?çª?é?½è?½ä½¿ç?¨"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:101
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:100
 msgctxt "view-action"
 msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "å??復縮æ?¾(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:102
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:101
 msgctxt "view-action"
 msgid "Restore the previous zoom level"
-msgstr "å??復å??ä¸?å??縮æ?¾ç­?ç´?"
+msgstr "æ?¢å¾©å??å??ç??縮æ?¾ç¨?度"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:107
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:106
 msgctxt "view-action"
 msgid "Na_vigation Window"
 msgstr "�覽��(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:108
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:107
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show an overview window for this image"
 msgstr "顯示é??å??å??ç??ç??é ?覽è¦?çª?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:113
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:112
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display _Filters..."
 msgstr "濾è?²ç??(_F)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:114
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:113
 msgctxt "view-action"
 msgid "Configure filters applied to this view"
-msgstr "設å®?å¥?ç?¨å?°é??å??檢è¦?ç??é??濾å?¨"
+msgstr "設å®?濾è?²ç??ï¼?æ??ç?¨å?°é??å??檢è¦?ç??å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:119
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:118
 msgctxt "view-action"
 msgid "Shrink _Wrap"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "æ?¶ç¸®å??裹(_W)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:120
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:119
 msgctxt "view-action"
 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
 msgstr "å°?å??ç??è¦?çª?縮å°?å?°è©²å??ç??顯示ç??大å°?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:125
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:124
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Open Display..."
 msgstr "é??å??顯示(_O)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:126
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:125
 msgctxt "view-action"
 msgid "Connect to another display"
-msgstr "é?£ç·?è?³å?¦ä¸?å??顯示"
+msgstr "�������顯示"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:134
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:133
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Dot for Dot"
 msgstr "é»?å°?é»?(_D)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:135
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:134
 msgctxt "view-action"
 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
-msgstr "å?¨è?¢å¹?ä¸?ç??å??ç´ ï¼?代表å??ç??å??ç´ "
+msgstr "å?¨è?¢å¹?ä¸?ç??å??ç´ ç­?æ?¼å??ç??ç??å??ç´ "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:141
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:140
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Selection"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??(_S)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:142
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:141
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the selection outline"
-msgstr "顯è¦?é?¸æ??å??å??輪å»?"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??輪å»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:148
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:147
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Layer Boundary"
 msgstr "顯示å??層é??ç??(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:149
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:148
 msgctxt "view-action"
 msgid "Draw a border around the active layer"
 msgstr "å?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??層å?¨å??繪å?ºæ¡?ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:155
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:154
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Guides"
 msgstr "顯示å??è??ç·?(_G)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:156
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:155
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's guides"
 msgstr "顯示å??ç??ç??å??è??ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:162
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:161
 msgctxt "view-action"
 msgid "S_how Grid"
 msgstr "顯示格�(_H)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:163
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:162
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's grid"
-msgstr "顯示繪å??æ ¼"
+msgstr "顯示å??ç??ç??æ ¼ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:169
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:168
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Sample Points"
 msgstr "顯示å??樣é»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:170
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:169
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's color sample points"
 msgstr "顯示此å??ç??ç??è?²å½©å??樣é»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:176
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:175
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sn_ap to Guides"
-msgstr "é? é½?å??è??ç·?(_A)"
+msgstr "è²¼é½?å??è??ç·?(_A)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:177
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:176
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to guides"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:183
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:182
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sna_p to Grid"
-msgstr "��格�(_P)"
+msgstr "貼�格�(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:184
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:183
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the grid"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?æ ¼ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:190
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:189
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap to _Canvas Edges"
-msgstr "è²¼ç·?ç?«å¸?é??ç·£(_C)"
+msgstr "è²¼é½?ç?«å¸?é??ç·£(_C)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:191
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:190
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?ç?«å¸?é??ç·£"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:197
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:196
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap t_o Active Path"
-msgstr "貼�使�中路�(_O)"
+msgstr "貼�使�中路�(_O)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:198
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:197
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the active path"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?使ç?¨ä¸­è·¯å¾?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:204
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:203
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Menubar"
 msgstr "顯示é?¸å?®å??(_M)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:205
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:204
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's menubar"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??é?¸å?®å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??é?¸å?®å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:211
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:210
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show R_ulers"
 msgstr "顯示尺�(_U)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:212
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:211
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's rulers"
 msgstr "顯示è¦?çª?ç??å°ºè¦?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:218
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:217
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Scroll_bars"
-msgstr "顯示æ?²å??å??(_B)"
+msgstr "顯示�軸(_B)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:219
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:218
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's scrollbars"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??æ?²å??å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??æ?²è»¸å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:225
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:224
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show S_tatusbar"
 msgstr "顯示ç??æ??å??(_T)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:226
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:225
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's statusbar"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??ç??æ??å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??ç??æ??å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:232
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:231
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fullscr_een"
 msgstr "���模�(_E)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:233
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:232
 msgctxt "view-action"
 msgid "Toggle fullscreen view"
 msgstr "å??æ??å?¨è?¢å¹?檢è¦?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:264
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:263
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "æ??é? (_O)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:265 ../app/actions/view-actions.c:277
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:264
+#: ../app/actions/view-actions.c:276
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "æ??é? "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:270
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:269
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "æ??è¿?(_I)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:271 ../app/actions/view-actions.c:283
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:270
+#: ../app/actions/view-actions.c:282
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "æ??è¿?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:276
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:275
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "æ??é? "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:282
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:281
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "æ??è¿?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:301
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:300
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1_6:1  (1600%)"
-msgstr "1_6:1  (1600%)"
+msgstr "1_6:1 (1600%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:302
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:301
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 16:1"
 msgstr "縮�� 16:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:307
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:306
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_8:1  (800%)"
-msgstr "_8:1  (800%)"
+msgstr "_8:1 (800%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:308
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:307
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 8:1"
 msgstr "縮�� 8:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:313
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:312
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_4:1  (400%)"
 msgstr "_4:1 (400%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:314
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:313
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 4:1"
 msgstr "縮�� 4:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:319
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:318
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_2:1  (200%)"
 msgstr "_2:1 (200%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:320
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:319
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 2:1"
 msgstr "縮�� 2:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:325
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:324
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_1:1  (100%)"
 msgstr "_1:1 (100%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:326
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:325
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "å??ä¾?尺寸"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:331
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:330
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_2  (50%)"
 msgstr "1:_2 (50%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:332
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:331
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:2"
 msgstr "縮�� 1:2"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:337
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:336
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_4  (25%)"
-msgstr "1:_4  (25%)"
+msgstr "1:_4 (25%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:338
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:337
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:4"
 msgstr "縮�� 1:4"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:343
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:342
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_8  (12.5%)"
-msgstr "1:_8  (12.5%)"
+msgstr "1:_8 (12.5%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:344
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:343
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:8"
 msgstr "縮�� 1:8"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:349
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:348
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:1_6  (6.25%)"
-msgstr "1:1_6  (6.25%)"
+msgstr "1:1_6 (6.25%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:350
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:349
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:16"
 msgstr "縮�� 1:16"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:355
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:354
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Othe_r..."
-msgstr "��(_R)..."
+msgstr "��(_R)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:356
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:355
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Set a custom zoom factor"
-msgstr "設���縮���"
+msgstr "設置è?ªé?¸ç¸®æ?¾å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:364
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:363
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "From _Theme"
 msgstr "���主�(_T)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:365
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:364
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the current theme's background color"
 msgstr "使ç?¨ç?®å??主é¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:370
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:369
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Light Check Color"
-msgstr "淺�(_L)"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:371
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:370
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the light check color"
-msgstr "淺�"
+msgstr "使ç?¨æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:376
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:375
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Dark Check Color"
-msgstr "深�(_D)"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²(_D)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:377
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:376
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the dark check color"
-msgstr "深�"
+msgstr "使ç?¨æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:382
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:381
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Select _Custom Color..."
-msgstr "����(_C)..."
+msgstr "é?¸æ??è?ªé?¸é¡?è?²(_C)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:383
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:382
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use an arbitrary color"
-msgstr "以é?¨æ??è§?æ??è½?"
+msgstr "使ç?¨ä»»æ??é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:388
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:387
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "As in _Preferences"
-msgstr "è·?é?¨å??好設å®?(_P)"
+msgstr "å¦?å??å??好設å®?(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:390
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:389
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
-msgstr "é??設å¢?å??é¡?è?²ç?ºå??好設å®?中æ??設å®?ç??"
+msgstr "é??設è£?ç?½é¡?è?²ç?ºå??好設å®?中æ??設å®?ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:589
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/actions/view-actions.c:588
+#, c-format
 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
-msgstr "縮� [%s] (_Z)"
+msgstr "å??復縮æ?¾[%d%%](_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:597
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:596
 msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "å??復縮æ?¾(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:733
+#: ../app/actions/view-actions.c:732
 #, c-format
 msgid "Othe_r (%s)..."
 msgstr "��[_R] (%s) ..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:742
+#: ../app/actions/view-actions.c:741
 #, c-format
 msgid "_Zoom (%s)"
 msgstr "縮� [%s] (_Z)"
 
 #: ../app/actions/view-commands.c:580
 msgid "Set Canvas Padding Color"
-msgstr "æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "æ??å®?ç?«å¸?è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/view-commands.c:582
 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
-msgstr "è?ªè¡?æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç?«å¸?è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/window-actions.c:168
 #, c-format
@@ -6455,211 +5655,176 @@ msgid "Move this window to screen %s"
 msgstr "å°?é??å??è¦?çª?移å??è?³å?¦ä¸?å??è?¢å¹? %s"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Windows"
 msgstr "��(_W)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Recently Closed Docks"
-msgstr "æ??è¿?é??é??ç??æµ®å??é ?ç?®(_R)"
+msgstr "æ??è¿?é??é??ç??å??é§?å¼?å°?話ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Dockable Dialogs"
-msgstr "æµ®å??å¼?å°?話ç??(_D)"
+msgstr "å??é§?å¼?å°?話ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Hide Docks"
-msgstr "é??é??æµ®å??å¼?é ?ç?®"
+msgstr "é?±è??å??é§?å¼?å??å?¶ä»?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:103
 msgctxt "windows-action"
-msgid ""
-"When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
-msgstr ""
+msgid "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
+msgstr "ç?¶å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??é§?å¼?å??å?¶ä»?ç??å°?話ç??æ??é?±è??ï¼?å?ªç??ä¸?å??ç??è¦?çª?ã??"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:109
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Single-Window Mode"
-msgstr ""
+msgstr "����模�"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:110
 msgctxt "windows-action"
-msgid ""
-"When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely "
-"implemented!"
-msgstr ""
+msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely implemented!"
+msgstr "ç?¶å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ?¯å?¨å?®ä¸?è¦?çª?模å¼?ã??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:23
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Smooth"
 msgstr "平�"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Freehand"
-msgstr "��繪�"
+msgstr "æ??繪"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Red"
 msgstr "ç´?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Green"
 msgstr "綠"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Alpha"
 msgstr "é??æ??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Normal"
-msgstr "正常"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dissolve"
 msgstr "溶解"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Behind"
 msgstr "è??å¾?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Multiply"
-msgstr "æ­£ç??å? åº?"
+msgstr "æ­£ç??ç??åº?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Screen"
-msgstr "濾�"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Overlay"
 msgstr "å? å? "
 
 #: ../app/base/base-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Difference"
 msgstr "差�"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Addition"
-msgstr "å??ä½?"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Subtract"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Darken only"
 msgstr "è®?æ??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Lighten only"
 msgstr "�亮"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Divide"
-msgstr "�置"
+msgstr "é?¤è?? [/]"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dodge"
 msgstr "æ¼?ç?½"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:130
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Burn"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:131
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hard light"
 msgstr "å¼·å??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Soft light"
 msgstr "æ??å??"
@@ -6667,48 +5832,36 @@ msgstr "æ??å??"
 #: ../app/base/base-enums.c:133
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain extract"
-msgstr ""
+msgstr "å¢?ç??æ??å??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain merge"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "å¢?ç??å??ä½µ"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color erase"
-msgstr "�彩��"
+msgstr "����"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:136
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Erase"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:137
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Replace"
 msgstr "å??代"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:138
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Anti erase"
 msgstr "å??æ¶?æ?¹é?¤"
 
 #: ../app/base/tile-swap.c:710
-msgid ""
-"Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
-"file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
-"using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
-"directory in your Preferences."
-msgstr ""
-"ç?¡æ³?é??å??交æ??æª?ã??GIMP å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ï¼?è??ä¸?ç?¡æ³?使ç?¨äº¤æ??æª?ï¼?é??樣å?¯è?½å¼?è?´æ??é?¨ä»½å??ç??"
-"å?§å®¹æ??å£?ã??è«?ä½ å??試使ç?¨å?¦ä¸?å??æª?æ¡?å??稱å?²å­?å??ç??ï¼?ç?¶å¾?é??æ?°å??å?? GIMPï¼?å?¨å??好設å®?中"
-"檢æ?¥æ??é??交æ??æª?è³?æ??夾ç??ä½?ç½®ã??"
+msgid "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??交æ??æª?ã??GIMP å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ï¼?è??ä¸?ç?¡æ³?使ç?¨äº¤æ??æª?ï¼?é??樣å?¯è?½å¼?è?´æ??é?¨ä»½å??ç??å?§å®¹æ??å£?ã??è«?ä½ å??試使ç?¨å?¦ä¸?å??æª?æ¡?å??稱å?²å­?å??ç??ï¼?ç?¶å¾?é??æ?°å??å?? GIMPï¼?å?¨å??好設å®?中檢æ?¥æ??é??交æ??æª?è³?æ??夾ç??ä½?ç½®ã??"
 
 #: ../app/base/tile-swap.c:725
 #, c-format
@@ -6716,131 +5869,117 @@ msgid "Failed to resize swap file: %s"
 msgstr "é??設置æ??æª?æ¡?大å°?失æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Tool icon"
 msgstr "å·¥å?·å??示"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:25
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Tool icon with crosshair"
 msgstr "å·¥å?·å??示é??å??å??å­?è¨?è??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:26
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Crosshair only"
 msgstr "å?ªæ??å??å­?è¨?è??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "From theme"
-msgstr "ç?±ä½?æ?¯ä¸»é¡?æ??å®?"
+msgstr "���主�"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Light check color"
-msgstr "淺�"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Dark check color"
-msgstr "深�"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Custom color"
 msgstr "����"
 
-# é??å??æ?¯ file selection dialog 裡æ?ªé?¸æ??ä»»ä½?å??ç??æ??顯示ç??å­? -- Abel
 #: ../app/config/config-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "No action"
-msgstr "æ²?æ??å?¯è?½ç??å??ä½?"
+msgstr "æ²?æ??å??ä½?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "Pan view"
-msgstr "�覽"
+msgstr "平移è¦?å??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "Switch to Move tool"
-msgstr "å??æ??ç?ºç§»å??å·¥å?·"
+msgstr "å??æ??å?°ç§»å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:118
 msgctxt "zoom-quality"
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "zoom-quality"
 msgid "High"
-msgstr "�顯"
+msgstr "é«?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "help-browser-type"
 msgid "GIMP help browser"
 msgstr "GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "help-browser-type"
 msgid "Web browser"
 msgstr "網é ?ç??覽å?¨"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Normal window"
-msgstr "æ?®é??è¦?çª?"
+msgstr "����"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Utility window"
-msgstr "工���"
+msgstr "å¤?å??è?½è¦?çª?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Keep above"
-msgstr "ä¸?æ??被é?®è??"
+msgstr "ä¿?æ??å?¨ä¸?層"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-format"
 msgid "Black & white"
 msgstr "é»?ç?½"
 
-# (Abel) 表示使ç?¨å½©è?²é¡¯ç¤º mouse cursor 中ç??å·¥å?·æ¨?èª?
 #: ../app/config/config-enums.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-format"
 msgid "Fancy"
 msgstr "彩�"
 
-#: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62
-#: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
-#: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:55
-#: ../app/gui/themes.c:238 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:800 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:67
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62
+#: ../app/core/gimpcurve-save.c:52
+#: ../app/core/gimpgradient-save.c:50
+#: ../app/core/gimpgradient-save.c:144
+#: ../app/core/gimppalette-save.c:55
+#: ../app/gui/themes.c:238
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:800
+#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
 #: ../app/xcf/xcf.c:422
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 ../app/config/gimpconfig-file.c:101
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:78
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:101
 #, c-format
 msgid "Error writing '%s': %s"
 msgstr "寫å?¥â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -6852,35 +5991,21 @@ msgstr "è®?å??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131
 #, c-format
-msgid ""
-"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
-"backup of your configuration has been created at '%s'."
-msgstr ""
-"å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?æ??æ?¹ç?ºä½¿ç?¨é ?設ç??çµ?æ??ã??ä½ ç??çµ?æ??æª?æ¡?已被å??份"
-"ç?ºâ??%sâ??ã??"
+msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'."
+msgstr "å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?æ??æ?¹ç?ºä½¿ç?¨é ?設ç??çµ?æ??ã??ä½ ç??çµ?æ??æª?æ¡?已被å??份ç?ºâ??%sâ??ã??"
 
-#. Not all strings defined here are used in the user interface
-#. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
-#. *  be marked for translation.
-#.
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
-msgid ""
-"When enabled, an image will become the active image when its image window "
-"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
-"\"."
-msgstr ""
-"å??ç?¨æ??ï¼?å??ç??æ??å?¨å®?ç??å??ç??è¦?çª?ç?²å¾?ç?¦é»?æ??è®?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??ã??é??å?¨è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?使"
-"ç?¨â??é»?æ??以å??å¾?ç?¦é»?â??æ??å¾?æ??幫å?©ã??"
+msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"."
+msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?å??ç??æ??å?¨å®?ç??å??ç??è¦?çª?ç?²å¾?ç?¦é»?æ??è®?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??ã??é??å?¨è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?使ç?¨â??é»?æ??以å??å¾?ç?¦é»?â??æ??å¾?æ??幫å?©ã??"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
 msgid "Sets the dynamics search path."
-msgstr ""
+msgstr "設置å??æ??æ??索路å¾?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
-msgid ""
-"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
-"color."
-msgstr "å¦?æ??決å®?äº?使ç?¨è?ªé?¸ç??é¡?è?²ä¾?å¡«è£?å??ç??å¤?å??ç??空ç?½å??å??ï¼?å??å?¨é??è£?æ??å®?é¡?è?²ã??"
+msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color."
+msgstr "å¦?æ??è£?ç?½æ¨¡å¼?設ç?ºè?ªé?¸é¡?è?²ï¼?å?¨é??è£?設å®?ç?«å¸?è£?ç?½é¡?è?²ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
@@ -6888,7 +6013,7 @@ msgstr "æ??å®?å¦?ä½?顯示å??ç??å¤?å??ç??空ç?½å??å??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
-msgstr "ç?¶é??å??æª?æ¡?æ??å¦?ä½?è??ç??å?§åµ?ç??è?²å½©è¨­å®?çµ?å??ã??"
+msgstr "ç?¶é??å??æª?æ¡?æ??å¦?ä½?è??ç??å?§åµ?ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
@@ -6903,17 +6028,11 @@ msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
 msgstr "æ??å®? GIMP 以å?ªç¨®æ?¹å¼?顯示鼠æ¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
-msgid ""
-"Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
-"However, they require overhead that you may want to do without."
-msgstr ""
-"å?¨ä¸?å??ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ä¸?å??ç??é¼ æ¨?æ?¯å¾?æ£?ç??ï¼?é ?設æ??使ç?¨é??種æ?¹å¼?顯示鼠æ¨?ã??ä½?æ?¯ï¼?å®?ä¹?"
-"æ??æ¶?è??ä¸?äº?è³?æº?ï¼?æ??äº?æ??æ³?ä¸?ä½ å?¯è?½ä¸?å¸?æ??使ç?¨é??種設å®?ã??"
+msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  However, they require overhead that you may want to do without."
+msgstr "å?¨ä¸?å??ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ä¸?å??ç??é¼ æ¨?æ?¯å¾?æ£?ç??ï¼?é ?設æ??使ç?¨é??種æ?¹å¼?顯示鼠æ¨?ã??ä½?æ?¯ï¼?å®?ä¹?æ??æ¶?è??ä¸?äº?è³?æº?ï¼?æ??äº?æ??æ³?ä¸?ä½ å?¯è?½ä¸?å¸?æ??使ç?¨é??種設å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71
-msgid ""
-"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
-"pixel on the screen."
+msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??ç??ç??æ¯?ä¸?å??å??ç´ ç?¸ç­?æ?¼ç?«é?¢ç??æ¯?ä¸?å??å??ç´ ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:93
@@ -6921,35 +6040,20 @@ msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
 msgstr "令ç?©ä»¶è?ªå??è²¼é½?å??è??ç·?å??æ ¼ç·?é??å??å??è?½ç??æ??æ??é??ç??è·?é?¢ (å??ç´ )ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
-msgid ""
-"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
-"algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
-"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
-"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
-"the default threshold."
-msgstr ""
-"ä¸?äº?å·¥å?·ï¼?å??模ç³?é?¸æ??å??å??æ??è??å¡«è?²ï¼?æ??以 seed-fill é??ç®?æ³?ä¾?å°?æ?¾å??å??ã??é??å§?ç??æ??"
-"å??ï¼?æ??é?¸å®?ä¸?å??å??ç´ ï¼?ç?¶å¾?å??æ??æ??æ?¹å??延伸ï¼?ç?´è?³å?©å??ç?¸é?°å??ç´ ä¹?é??ç??亮度ç??差大æ?¼æ??"
-"å??ç??é??ã??æ?¬æ?¸å?¼å°±æ?¯é ?設ç??ç??é??ã??"
+msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold."
+msgstr "ä¸?äº?å·¥å?·ï¼?å??模ç³?é?¸å??å??å??æ??è??å¡«è?²ï¼?æ??以 seed-fill é??ç®?æ³?ä¾?å°?æ?¾å??å??ã??é??å§?ç??æ??å??ï¼?æ??é?¸å®?ä¸?å??å??ç´ ï¼?ç?¶å¾?å??æ??æ??æ?¹å??延伸ï¼?ç?´è?³å?©å??ç?¸é?°å??ç´ ä¹?é??ç??亮度ç??差大æ?¼æ??å??ç??é??ã??æ?¬æ?¸å?¼å°±æ?¯é ?設ç??ç??é??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
-"This may affect the way your window manager decorates and handles these "
-"windows."
-msgstr ""
-"å?¨æµ®å??è¦?çª?ä¸?設å®?ç??è¦?çª?é¡?å??æ??示ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿ä½ ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾è??è??ç??æµ®å??è¦?"
-"çª?ç??æ?¹å¼?ã??"
+msgid "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. This may affect the way your window manager decorates and handles these windows."
+msgstr "è¦?çª?é¡?å??æ??示ç?¨å?¨è¨­ç½®å??é§?å¼?è¦?çª?å??å·¥å?·ç®±è¦?çª?ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿ä½ ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾å??è??ç??é??äº?è¦?çª?ç??æ?¹å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨ä½ é?¸å®?ç??ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
-#, fuzzy
 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
-msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨ä½ é?¸å®?ç??ç­?å?·ã??"
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨ä½ é?¸å®?ç??ç­?å?·å??æ??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:163
 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
@@ -6972,83 +6076,51 @@ msgid "Sets the text to appear in image window titles."
 msgstr "æ??å®?å??ç??è¦?çª?æ¨?é¡?中顯示ç??æ??å­?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
-msgid ""
-"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
-"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ??確ä¿?é??å??å??ç??å¾?ï¼?ç?«é?¢ä¸­æ??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ?´å¹?å??ç??ï¼?å?¦å??å®?æ??以å??ä¾?"
-"尺寸顯示ã??"
+msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ??確ä¿?é??å??å??ç??å¾?ï¼?ç?«é?¢ä¸­æ??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ?´å¹?å??ç??ï¼?å?¦å??å®?æ??以å??ä¾?尺寸顯示ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
-msgid ""
-"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
-msgstr ""
-"ç¨?å¼?æ??使ç?¨è?ªå·±ç??è?²å½©è??ä¸?ç?¨ç³»çµ±å??é??ç??è?²å½©ï¼?å?¨ 8 bit (256 è?²) ç?«é?¢ä¸­æ??æ??ç?¨ã??"
+msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
+msgstr "ç¨?å¼?æ??使ç?¨è?ªå·±ç??é¡?è?²è??ä¸?ç?¨ç³»çµ±å??é??ç??é¡?è?²ï¼?å?¨ 8 bit (256 è?²) ç?«é?¢ä¸­æ??æ??ç?¨ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
-msgid ""
-"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
+msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
 msgstr "設å®?縮æ?¾å??è®?æ??å??ç??æ??é?¸ç?¨ç??æ??å?¼æ³?å??質ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
-#, fuzzy
 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
-msgstr "æ??å®? GIMP 顯示鼠æ¨?æ??使ç?¨ç??å??å½¢ã??"
+msgstr "ç?º GIMP ç¨?å¼?使ç?¨è??ç??é?¢æ??å®?è¦?使ç?¨ç??èª?è¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
 msgstr "æª?æ¡?é?¸å?®æ??ä¿?ç??å¤?å°?å??æ??è¿?é??å??ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
-msgid ""
-"Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
-"milliseconds (less time indicates faster marching)."
-msgstr "é?¸æ??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?移å??é??度ã??æ?¬æ?¸å?¼ä»¥äº³ç§?表示 (æ??é??è¼?å°?表示é??度è¼?å¿«)ã??"
+msgid "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)."
+msgstr "é?¸å??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?移å??é??度ã??æ?¬æ?¸å?¼ä»¥äº³ç§?表示 (æ??é??è¼?å°?表示é??度è¼?å¿«)ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
-msgid ""
-"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
-"take more memory than the size specified here."
-msgstr ""
-"å¦?æ??ç?¨æ?¶å??試ç?¢ç??ä¸?å??使ç?¨å¤?æ?¼æ??å®?è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ç??å??ç??æ??ï¼?GIMP æ??ç?¼å?ºè­¦å??è¨?æ?¯æ??示ç?¨"
-"æ?¶ã??"
+msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here."
+msgstr "å¦?æ??ç?¨æ?¶å??試ç?¢ç??ä¸?å??使ç?¨å¤?æ?¼æ??å®?è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ç??å??ç??æ??ï¼?GIMP æ??ç?¼å?ºè­¦å??è¨?æ?¯æ??示ç?¨æ?¶ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:225
-msgid ""
-"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
-"system colors allocated for GIMP."
-msgstr ""
-"ä¸?è?¬ä¸?å?ªæ??å°?使ç?¨ 8 ä½?å??è?²å½©ç??ç?«é?¢æ¯?è¼?é??è¦?ï¼?å®?æ??å®?æ??å??é??給 GIMP ç??é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?"
-"é??ã??"
+msgid "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of system colors allocated for GIMP."
+msgstr "ä¸?è?¬ä¸?å?ªæ??å°?使ç?¨ 8 ä½?å??è?²å½©ç??ç?«é?¢æ¯?è¼?é??è¦?ï¼?å®?æ??å®?æ??å??é??給 GIMP ç??é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
-msgid ""
-"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
-"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
-"resolution information."
-msgstr ""
-"設å®?è?¢å¹?ç??水平解å??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å?? X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??"
-"å??ç?´ç??解å??度ã??"
+msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
+msgstr "設å®?è?¢å¹?ç??水平解å??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å¼·å?¶ X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??å??ç?´ç??解å??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:240
-msgid ""
-"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
-"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
-"resolution information."
-msgstr ""
-"設å®?è?¢å¹?ç??å??ç?´è§£å??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å?? X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??"
-"å??ç?´ç??解å??度ã??"
+msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
+msgstr "設å®?è?¢å¹?ç??å??ç?´è§£å??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å¼·å?¶ X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??å??ç?´ç??解å??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
-msgid ""
-"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
-"used to be the default behaviour in older versions."
-msgstr ""
+msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This used to be the default behaviour in older versions."
+msgstr "å¦?æ??å??ç?¨ï¼?移å??å·¥å?·æ??å°?已編輯ç??å??層æ??è·¯å¾?設ç?ºä½¿ç?¨ä¸­ã??é??å?¨è??ç??æ?¬ä¸­æ?¯é ?設ç??è¡?ç?ºã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
-msgid ""
-"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
-"of the image window."
+msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window."
 msgstr "設å®?å??ç??è¦?çª?å?³ä¸?è§?ç??å°?覽å??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
@@ -7056,39 +6128,24 @@ msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
 msgstr "設å®? GIMP æ??å??試å??æ??使ç?¨å¹¾å??è??ç??å?¨ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266
-msgid ""
-"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
-"each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
-"painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  "
-"Conversely, on some X servers enabling this option results in faster "
-"painting."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint.  This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  Conversely, on some X servers enabling this option results in faster painting."
+msgstr "ç?¶å??ç?¨ç??æ??å??ï¼?X 伺æ??å?¨æ??å?¨æ¯?次ç?¼ç??移å??äº?件æ??æ?¥è©¢æ»?é¼ ç?®å??ç??ä½?ç½®ï¼?è??ä¸?æ??æ ¹æ??å?¶ä½?ç½®æ??示ã??é??表示使ç?¨å¤§å??ç­?å?·ç¹ªå??æ??æ??æ??æ?´å? æº?確ï¼?ä½?æ?¯å®?å?¯è?½æ??使é??度è®?æ?¢ã??ä¸?é??å?¨æ??äº? X 伺æ??å?¨ä¸?å??ç?¨é??å??é?¸é ?æ??使å¾?繪å??é??度è®?å¿«ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
-msgid ""
-"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
-"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
-"down when working with large images."
-msgstr ""
-"æ??å®? GIMP æ??å?¦ç?¢ç??å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??ã??å?¨å??層å??è?²ç??å°?話ç??中顯示é ?覽å??æ?¯ä¸?件好"
-"äº?ï¼?ä½?å¦?æ??é??å??è¼?大ç??å??ç??ï¼?æ??æ??æ?¢æ?´é«?ç??é??è¡?é??度ã??"
+msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images."
+msgstr "æ??å®? GIMP æ??å?¦ç?¢ç??å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??ã??å?¨å??層å??è?²ç??å°?話ç??中顯示é ?覽å??æ?¯ä¸?件好äº?ï¼?ä½?å¦?æ??é??å??è¼?大ç??å??ç??ï¼?æ??æ??æ?¢æ?´é«?ç??é??è¡?é??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
-msgid ""
-"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
-"dialogs."
+msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs."
 msgstr "ç?ºå??層å??è?²ç??æ??å®?å?¨æ?°å»ºå°?話ç??中é ?覽å??ç??é ?設尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
-msgid ""
-"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
-"physical image size changes."
+msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶å??ç??ç??實é??尺寸æ??è®?å??æ??ï¼?è¦?çª?æ??è?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
-msgid ""
-"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
-"into and out of images."
+msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??è¿?æ??è??æ??é? å??ç??æ??ï¼?å??ç??è¦?çª?æ??è?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
@@ -7096,14 +6153,11 @@ msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
 msgstr "è®? GIMP å?¨æ¯?次å??å??æ??å??復ä¸?次å?·è¡?ç??æ??æ³?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302
-msgid ""
-"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
+msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
 msgstr "å?¨ GIMP çµ?æ??å??ï¼?è¨?é??ç?®å??使ç?¨ç??å·¥å?·ã??å??樣ã??è?²å½©å??ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:306
-msgid ""
-"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
-"Documents list."
+msgid "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent Documents list."
 msgstr "å?¨æ??è¿?使ç?¨æ??件æ¸?å?®ä¸­æ°¸ä¹?ä¿?å­?æ??æ??é??å??æ??å?²å­?é??ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:310
@@ -7115,95 +6169,52 @@ msgid "Save the tool options when GIMP exits."
 msgstr "ç?¶ GIMP çµ?æ??æ??å?²å­?å·¥å?·é?¸é ?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319
-msgid ""
-"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
-"outline."
+msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?使ç?¨ä»»ä½?繪ç?«å·¥å?·æ??é?½æ??顯示ç?®å??ç??ç­?å?·ç??å½¢ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:323
-msgid ""
-"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
-"related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
-"by pressing F1."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å°?話ç??é?½æ??顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??ï¼?è®?ä½ ç??覽ç?¸é??ç??說æ??æ??件ã??ä¸?é??å?³"
-"使æ²?æ??é??å??æ??é??ï¼?ä»?ç?¶å?¯ä»¥æ??é?µç?¤ç?? F1 代æ?¿ã??"
+msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page.  Without this button, the help page can still be reached by pressing F1."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å°?話ç??é?½æ??顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??ï¼?è®?ä½ ç??覽ç?¸é??ç??說æ??æ??件ã??ä¸?é??å?³ä½¿æ²?æ??é??å??æ??é??ï¼?ä»?ç?¶å?¯ä»¥æ??é?µç?¤ç?? F1 代æ?¿ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328
-msgid ""
-"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
-"paint tool."
+msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶ä½¿ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??ä¹?ä¸?樣顯示鼠æ¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332
-msgid ""
-"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Menubar\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å?®å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å?®å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å?®å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å?®å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
-msgid ""
-"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Rulers\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å°ºè¦?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示尺è¦?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å°ºè¦?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示尺è¦?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
-msgid ""
-"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ?²å??å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示æ?²å??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ?²å??å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示æ?²å??軸ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
-msgid ""
-"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Statusbar\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?ç??æ??å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示ç??æ??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?ç??æ??å??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示ç??æ??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
-msgid ""
-"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Selection\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸æ??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸æ??å??"
-"å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å??å??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
-msgid ""
-"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??層é??ç??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??層é??ç??ã??中æ?´æ?¹"
-"æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??層é??ç??顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??層é??ç??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:356
-msgid ""
-"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Guides\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??è??ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??è??ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
-msgid ""
-"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
-"the \"View->Show Grid\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ ¼ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示格ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ ¼ç·?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示格ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
-msgid ""
-"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??樣é»?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨â??顯示â??顯示å??樣é»?â??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??樣é»?顯示å?ºä¾?ã??ä½ ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??樣é»?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
@@ -7211,7 +6222,7 @@ msgstr "ç?¶é¼ æ¨?å??å?¨é ?ç?®ä¸?æ??顯示工å?·æ??示ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ GIMP å?¨ä¸?å??å?®ä¸?è¦?çª?模å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
@@ -7222,30 +6233,16 @@ msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
 msgstr "ç?¶ç©ºç?½é?µå?¨å??ç??è¦?çª?中æ??ä¸?æ??è¦?å??ä»?麼ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
-msgid ""
-"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
-"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
-"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
-"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
-"file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it "
-"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
-msgstr ""
-"æ??å®?交æ??æª?ç??ä½?ç½®ã??GIMP æ??使ç?¨å¹³é?¢å??å¡?ç??æ?¹å¼?å??é??è¨?æ?¶é«?ã??交æ??æª?ç??ç?¨é??æ?¯å°?é??äº?å??"
-"å¡?å¿«é??å?°å¯«å?¥ç£?ç¢?æ??è??è®?å?¥è¨?æ?¶é«?ã??ä½?æ?¯è¦?注æ??ï¼?å¦?æ?? GIMP é??å??äº?è¼?大ç??å??ç??ï¼?é??äº?"
-"交æ??æª?å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?大ã??å?¦å¤?ï¼?å¦?æ??交æ??æª?ç?®é??æ?¯å?¨ NFS 伺æ??å?¨ä¸­ï¼?é??度å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?æ?¢ã??"
-"å?ºæ?¼ä»¥ä¸?ç??å??å? ï¼?æ??好å°?交æ??æª?æ¡?ç?®é??設å®?ç?ºâ??/tmpâ??ã??"
+msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
+msgstr "æ??å®?交æ??æª?ç??ä½?ç½®ã??GIMP æ??使ç?¨å¹³é?¢å??å¡?ç??æ?¹å¼?å??é??è¨?æ?¶é«?ã??交æ??æª?ç??ç?¨é??æ?¯å°?é??äº?å??å¡?å¿«é??å?°å¯«å?¥ç£?ç¢?æ??è??è®?å?¥è¨?æ?¶é«?ã??ä½?æ?¯è¦?注æ??ï¼?å¦?æ?? GIMP é??å??äº?è¼?大ç??å??ç??ï¼?é??äº?交æ??æª?å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?大ã??å?¦å¤?ï¼?å¦?æ??交æ??æª?ç?®é??æ?¯å?¨ NFS 伺æ??å?¨ä¸­ï¼?é??度å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?æ?¢ã??å?ºæ?¼ä»¥ä¸?ç??å??å? ï¼?æ??好å°?交æ??æª?æ¡?ç?®é??設å®?ç?ºâ??/tmpâ??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
 msgid "When enabled, menus can be torn off."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å?¯ä»¤é?¸å?®è?«é?¢è¦?çª?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392
-msgid ""
-"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
-"key combination while the menu item is highlighted."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??å??é?¸å?®é ?ç?®è¢«é?¸ä¸­æ??ï¼?ä½ å?¯å?³æ??æ??ä¸?é?©ç?¶ç??æ??é?µçµ?å??ï¼?ä¾?æ?´æ?¹ä»£è¡¨"
-"é??å??é?¸å?®é ?ç?®ç??æ?·å¾?é?µã??"
+msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??å??é?¸å?®é ?ç?®è¢«é?¸ä¸­æ??ï¼?ä½ å?¯å?³æ??æ??ä¸?é?©ç?¶ç??æ??é?µçµ?å??ï¼?ä¾?æ?´æ?¹ä»£è¡¨é??å??é?¸å?®é ?ç?®ç??æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
@@ -7256,48 +6253,32 @@ msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
 msgstr "ç?¶ GIMP å??å??æ??è¼?å?¥å·±ä¿®æ?¹ç??æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
-msgid ""
-"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
-"course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
-"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
-"shared by other users."
-msgstr ""
-"æ??å®?å­?æ?¾æ?«å­?æª?ç??ç?®é??ã??ç?¶å?·è¡? GIMP ç??æ??å??ï¼?該ç?®é??æ??å?ºç?¾ä¸?äº?æª?æ¡?ï¼?å?¶ä¸­å¤§é?¨ä»½é?½"
-"æ??å?¨ GIMP çµ?æ??å¾?æ¶?失ï¼?ä½?æ??å?¯è?½æ??ä¸?äº?æª?æ¡?æ??ç??ä¸?ï¼?å? æ­¤è©²ç?®é??æ??好æ?¯ä¸?å?¯ä»¥å??享給"
-"å?¶å®?使ç?¨è??ã??"
+msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users."
+msgstr "æ??å®?å­?æ?¾æ?«å­?æª?ç??ç?®é??ã??ç?¶å?·è¡? GIMP ç??æ??å??ï¼?該ç?®é??æ??å?ºç?¾ä¸?äº?æª?æ¡?ï¼?å?¶ä¸­å¤§é?¨ä»½é?½æ??å?¨ GIMP çµ?æ??å¾?æ¶?失ï¼?ä½?æ??å?¯è?½æ??ä¸?äº?æª?æ¡?æ??ç??ä¸?ï¼?å? æ­¤è©²ç?®é??æ??好æ?¯ä¸?å?¯ä»¥å??享給å?¶å®?使ç?¨è??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414
 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
 msgstr "設å®?é??å??å°?話ç??ä¹?中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417
-msgid ""
-"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
-"being previewed is smaller than the size set here."
-msgstr ""
-"å¦?æ??æº?å??é ?覽ç??å??ç??大å°?ä½?æ?¼æ?¬è¨­å®?ï¼?ã??é??å??å??ç??ã??å°?話ç??中ç??縮å??æ??è?ªå??æ?´æ?°ã??"
+msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here."
+msgstr "å¦?æ??æº?å??é ?覽ç??å??ç??大å°?ä½?æ?¼æ?¬è¨­å®?ï¼?ã??é??å??å??ç??ã??å°?話ç??中ç??縮å??æ??è?ªå??æ?´æ?°ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
-msgid ""
-"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
-"tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
-"images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, "
-"you may want to set this to a higher value."
-msgstr ""
+msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value."
+msgstr "ç?¶å??ç´ è³?æ??ç??總æ?¸è¶?é??é??å??é??å?¶æ??ï¼?GIMP æ??é??å§?å°?è³?æ??æ?«å­?æ?¼ç£?ç¢?中ã??é??樣æ??è®?å®?è®?å¾?æ¯?è¼?æ?¢ï¼?ä½?ä¹?è®?æ??å??å?¯ä»¥è??ç??ç?¡æ³?å®?å?¨è¼?å?¥è¨?æ?¶é«?中ç??大å??å??ç??ã??å¦?æ??ä½ æ??å¾?å¤?è¨?æ?¶é«?(RAM)ï¼?ä½ å?¯è?½æ??æ??é??å??é?¸é ?設ç?ºæ¯?è¼?é«?ç??æ?¸å?¼ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:427
-#, fuzzy
 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
-msgstr "交æ??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "顯示工å?·ç®±ä¸­ç?®å??ç??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430
-#, fuzzy
 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
-msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸è®?è?²(_B)"
+msgstr "顯示ç?®å??å?¨å·¥å?·ç®±ä¸­é?¸å??ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸è®?è?²ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
-msgstr ""
+msgstr "顯示工å?·ç®±ä¸­ç?®å??使ç?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
@@ -7305,41 +6286,32 @@ msgstr "æ??å®?顯示å??ç??æ??é??æ??度ç??表示æ?¹å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442
 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
-msgstr "以æ?¹æ ¼ä»£è¡¨é??æ??度æ??ï¼?æ??å®?æ?¹æ ¼ç??尺寸ã??"
+msgstr "以æ£?ç?¤æ ¼ä»£è¡¨é??æ??度æ??ï¼?æ??å®?æ£?ç?¤æ ¼ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445
-msgid ""
-"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
-"it was opened."
+msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP ä¸?æ??å?²å­?æ²?æ??ä¿®æ?¹ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
-msgid ""
-"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
-"are kept available until the undo-size limit is reached."
-msgstr ""
-"æ??å®?å?¯ä»¥é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?次æ?¸ä¸?é??ã??è?³æ?¼é¡?å¤?å?¯é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?æ??ä¿?ç??è?³ç?¨ç?¡æ??å®?ç??"
-"è¨?æ?¶é«?æ?¸ç?®ç?ºæ­¢ã??"
+msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached."
+msgstr "æ??å®?å?¯ä»¥é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?次æ?¸ä¸?é??ã??è?³æ?¼é¡?å¤?å?¯é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?æ??ä¿?ç??è?³ç?¨ç?¡æ??å®?ç??è¨?æ?¶é«?æ?¸ç?®ç?ºæ­¢ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:453
-msgid ""
-"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
-"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
-"as configured can be undone."
-msgstr ""
-"æ¯?å¹?å??ç??é?½æ??å°?æ?¾ç¶?使ç?¨æ??ä½?ç¨?åº?ä¿?ç??å?¨è¨?æ?¶ä¸­ï¼?以å??å°?ä¾?復å??æ??使ç?¨ï¼?é??è£?æ??å®?æ¯?å¹?"
-"å??ç??å??å?¥ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ä¸?é??ã??ä½?ç?¡è«?æ?¬è¨­å®?ç?ºä½?å?¼ï¼?復å??次æ?¸ç??設å®?æ??å?ªå??è??æ?®ã??"
+msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone."
+msgstr "æ¯?å¹?å??ç??é?½æ??å°?æ?¾ç¶?使ç?¨æ??ä½?ç¨?åº?ä¿?ç??å?¨è¨?æ?¶ä¸­ï¼?以å??å°?ä¾?復å??æ??使ç?¨ï¼?é??è£?æ??å®?æ¯?å¹?å??ç??å??å?¥ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ä¸?é??ã??ä½?ç?¡è«?æ?¬è¨­å®?ç?ºä½?å?¼ï¼?復å??次æ?¸ç??設å®?æ??å?ªå??è??æ?®ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
-msgstr "é??å??ç´?é??ä¹?中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
+msgstr "設置復å??è¨?é??中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ?? F1 æ??顯示說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??"
 
-#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:134 ../app/core/gimp-modules.c:133
-#: ../app/core/gimp-units.c:163 ../app/gui/session.c:243
+#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:134
+#: ../app/core/gimp-modules.c:133
+#: ../app/core/gimp-units.c:163
+#: ../app/gui/session.c:243
 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "å??æ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤"
@@ -7350,7 +6322,6 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 msgstr "%s ç??å?¼ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -7359,7 +6330,10 @@ msgstr "ç?¡"
 #, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
-msgstr "Floyd-Steinberg (正常)"
+msgstr ""
+"��\n"
+"é«?\n"
+"ä½?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:56
 #, fuzzy
@@ -7368,115 +6342,96 @@ msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
 msgstr "Floyd-Steinberg (æ¸?å°?å??é??è?²å½©)"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "Positioned"
-msgstr "ä½?ç½®:"
+msgstr "已��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Generate optimum palette"
-msgstr "ç?¢ç??æ??ç??æ?³ç??è?²ç?¤"
+msgstr "ç?¢ç??æ??佳調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use web-optimized palette"
-msgstr "使ç?¨æ??é?©å??網é ?ç??è?²ç?¤"
+msgstr "使ç?¨æ??é?©å??網é ?ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
-msgstr "使ç?¨é»?ç?½ (1 ä½?å??) è?²ç?¤"
+msgstr "使ç?¨é»?ç?½ (1 ä½?å??) 調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use custom palette"
-msgstr "使�����"
+msgstr "使���調��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "First item"
 msgstr "第ä¸?å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Selection"
 msgstr "é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active layer"
-msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??ç??"
+msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active channel"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active path"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:254
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:255
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "White"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:256
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Transparency"
-msgstr "é??æ??"
+msgstr "é??æ??度"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:257
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Pattern"
 msgstr "å??樣"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:258
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:286
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-style"
 msgid "Solid color"
-msgstr "修���"
+msgstr "���彩"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:287
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-style"
 msgid "Pattern"
 msgstr "å??樣"
@@ -7485,52 +6440,46 @@ msgstr "å??樣"
 #, fuzzy
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke line"
-msgstr "æ??é??ç·?æ¢?"
+msgstr "å??é??符è??ï¼?ç·?段"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:316
-#, fuzzy
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke with a paint tool"
-msgstr "使ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??é??"
+msgstr "ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??é??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:345
-#, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Miter"
-msgstr "��"
+msgstr "æ??æ?¥"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:346
 #, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:347
-#, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Bevel"
 msgstr "æ??é??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:376
-#, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Butt"
-msgstr "ç?¡é ­"
+msgstr "å°?æ?¥"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:377
 #, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:378
-#, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Square"
-msgstr "�形"
+msgstr "正�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:415
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Custom"
 msgstr "��"
@@ -7539,52 +6488,44 @@ msgstr "��"
 #, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Line"
-msgstr "ç?´ç·?"
+msgstr "è¡?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:417
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Long dashes"
 msgstr "é?·è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:418
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Medium dashes"
 msgstr "中è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:419
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Short dashes"
 msgstr "ç?­è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:420
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Sparse dots"
 msgstr "ç¨?ç??é»?ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:421
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Normal dots"
 msgstr "���度��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:422
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dense dots"
 msgstr "å¯?é??é»?ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:423
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Stipples"
 msgstr "é»?ç?«"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:424
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dash, dot"
 msgstr "ç·?é»?"
@@ -7593,733 +6534,639 @@ msgstr "ç·?é»?"
 #, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dash, dot, dot"
-msgstr "ç·?é»?é»?"
+msgstr "middle dot"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:454
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Circle"
 msgstr "å??å½¢"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:455
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Square"
-msgstr "�形"
+msgstr "正�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:456
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Diamond"
-msgstr "��"
+msgstr "�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:485
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:486
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Vertical"
 msgstr "å??ç?´"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:487
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:518
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:519
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All layers"
 msgstr "æ??æ??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:520
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "Image-sized layers"
-msgstr "å??ç??å??尺寸ç??å??層"
+msgstr "å??ç??大å°?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:521
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "æ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:522
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All linked layers"
 msgstr "æ??æ??é?£çµ?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:588
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Tiny"
 msgstr "極�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:589
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Very small"
 msgstr "å¾?å°?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:590
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Small"
 msgstr "å°?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:591
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:592
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:593
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Very large"
 msgstr "�大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:594
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Huge"
 msgstr "巨大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:595
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Enormous"
 msgstr "極大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:596
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Gigantic"
-msgstr "é??大"
+msgstr "��大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:624
-#, fuzzy
 msgctxt "view-type"
 msgid "View as list"
 msgstr "以����顯示"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:625
-#, fuzzy
 msgctxt "view-type"
 msgid "View as grid"
-msgstr "以格���顯示"
+msgstr "以格���顯示"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:691
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:687
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "No thumbnails"
-msgstr "ä¸?æ??ä¾?縮å??"
+msgstr "æ²?æ??縮å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:692
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:688
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "Normal (128x128)"
-msgstr "正常 (128�128)"
+msgstr "�� (128x128)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:693
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:689
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "Large (256x256)"
-msgstr "大å?? (256Ã?256)"
+msgstr "大 (256x256)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:870
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:866
 msgctxt "undo-type"
 msgid "<<invalid>>"
 msgstr "<<ç?¡æ??>>"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:871
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:867
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:872
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:868
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize image"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:873
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:869
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip image"
-msgstr "å??ç??é?¡å°?"
+msgstr "ç¿»è½?å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:874
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:870
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate image"
 msgstr "æ??è½?å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:875
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:871
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop image"
 msgstr "è£?å?ªå??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:876
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:872
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert image"
 msgstr "è½?æ??å??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:877
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:873
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove item"
 msgstr "移���"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:878
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:874
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge layers"
 msgstr "å??ä½µå??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:879
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:875
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge paths"
 msgstr "å??併路å¾?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:880
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:876
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:911
+#: ../app/core/core-enums.c:877
+#: ../app/core/core-enums.c:907
 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grid"
 msgstr "格�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:913
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:878
+#: ../app/core/core-enums.c:909
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Guide"
 msgstr "å??è??ç·?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:883 ../app/core/core-enums.c:914
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:879
+#: ../app/core/core-enums.c:910
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sample Point"
 msgstr "å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:915
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:880
+#: ../app/core/core-enums.c:911
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel"
 msgstr "å??層/è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:885 ../app/core/core-enums.c:916
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:881
+#: ../app/core/core-enums.c:912
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel modification"
 msgstr "å??層/è?²ç??ä¿®æ?¹"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/core/core-enums.c:917
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:882
+#: ../app/core/core-enums.c:913
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Selection mask"
 msgstr "é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:887 ../app/core/core-enums.c:921
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:883
+#: ../app/core/core-enums.c:917
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item visibility"
 msgstr "�����"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:922
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:884
+#: ../app/core/core-enums.c:918
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Link/Unlink item"
 msgstr "é?£çµ?/å??æ¶?é?£çµ?é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:889
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:885
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item properties"
-msgstr "�件屬�"
+msgstr "��屬�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/core-enums.c:920
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:886
+#: ../app/core/core-enums.c:916
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move item"
-msgstr "移å??ç?©ä»¶"
+msgstr "移å??é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:891
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:887
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale item"
-msgstr "縮��件"
+msgstr "縮���"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:892
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:888
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize item"
-msgstr "調��件尺寸"
+msgstr "調���大�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:893
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:889
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer"
 msgstr "å? å?¥å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/core-enums.c:933
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:890
+#: ../app/core/core-enums.c:929
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:895 ../app/core/core-enums.c:935
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:891
+#: ../app/core/core-enums.c:931
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply layer mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/core-enums.c:943
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:892
+#: ../app/core/core-enums.c:939
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating selection to layer"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:897
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:893
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Float selection"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:898
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:894
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor floating selection"
-msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:899 ../app/core/gimp-edit.c:262
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:895
+#: ../app/core/gimp-edit.c:262
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paste"
 msgstr "貼�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:900 ../app/core/gimp-edit.c:501
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:896
+#: ../app/core/gimp-edit.c:501
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Cut"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:901
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:897
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:902 ../app/core/core-enums.c:944
+#: ../app/core/core-enums.c:898
+#: ../app/core/core-enums.c:940
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:567
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform"
 msgstr "è®?æ??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:903 ../app/core/core-enums.c:945
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:899
+#: ../app/core/core-enums.c:941
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paint"
-msgstr "繪å??"
+msgstr "繪�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:904 ../app/core/core-enums.c:948
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:900
+#: ../app/core/core-enums.c:944
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach parasite"
-msgstr "é?£ä¸?é??帶è³?è¨?"
+msgstr "é??帶è³?è¨?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:905 ../app/core/core-enums.c:949
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:901
+#: ../app/core/core-enums.c:945
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove parasite"
 msgstr "移é?¤é??帶è³?è¨?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:906
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:902
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Import paths"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:907
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:903
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Plug-In"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:908
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:904
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image type"
 msgstr "å??ç??é¡?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:909
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:905
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image size"
-msgstr "å??ç??尺寸"
+msgstr "å??ç??大å°?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:910
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:906
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image resolution change"
 msgstr "å??ç??解å??度æ?¹è®?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:912
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:908
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change indexed palette"
-msgstr "��索����"
+msgstr "��索��調��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:918
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:914
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder item"
-msgstr "移���"
+msgstr "é??æ?°ç·¨æ??é ?ç?®æ¬¡åº?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:919
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:915
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename item"
 msgstr "æ?´æ?¹é ?ç?®å??稱"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:923
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:919
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New layer"
 msgstr "æ?°å¢?å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:924
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:920
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer"
 msgstr "å?ªé?¤å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:925
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:921
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer mode"
 msgstr "設å®?å??層模å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:926
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:922
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer opacity"
-msgstr "æ??å®?å??層é??æ??度"
+msgstr "設å®?å??層ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:927
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:923
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
 msgstr "é??å®?/解é??é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:928
+#: ../app/core/core-enums.c:924
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Suspend group layer resize"
-msgstr ""
+msgstr "æ?«å??å??層羣çµ?尺寸調æ?´"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:929
+#: ../app/core/core-enums.c:925
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resume group layer resize"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¢å¾©å??層羣çµ?尺寸調æ?´"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:930
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:926
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert group layer"
-msgstr "è½?æ??é??ç·£"
+msgstr "è½?æ??å??層羣çµ?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:931
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:927
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer"
 msgstr "æ??å­?å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:932
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:928
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer modification"
 msgstr "æ??å­?å??層修æ?¹"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:934
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:930
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer mask"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:936
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:932
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show layer mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:937
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:933
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:938
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:934
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete channel"
 msgstr "å?ªé?¤è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:939
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:935
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Channel color"
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??é¡?è?²"
+msgstr "è?²ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:940
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:936
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New path"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:941
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:937
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete path"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:942
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:938
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Path modification"
-msgstr "����"
+msgstr "路�修�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:946
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:942
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Ink"
 msgstr "墨水�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:947
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:943
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select foreground"
-msgstr "é?¸æ??å??æ?¯"
+msgstr "é?¸å??å??æ?¯"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:950
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:946
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Not undoable"
-msgstr "ä¸?è?½å¾©å??"
+msgstr "ç?¡æ³?復å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1222
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1218
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Composite"
 msgstr "çµ?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1223
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1219
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Red"
 msgstr "ç´?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1224
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1220
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Green"
 msgstr "綠"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1225
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1221
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1226
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1222
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1227
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1223
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1228
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1224
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1257
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1253
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Message"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1258
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1254
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1259
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1255
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1288
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1284
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Ask what to do"
-msgstr "è©¢å??æ??è¦?æ??麼å??"
+msgstr "è©¢å??è¦?å??ä»?麼"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1289
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1285
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Keep embedded profile"
-msgstr "ä¿?å­?å?§åµ?設å®?çµ?å??"
+msgstr "ä¿?ç??åµ?å?¥ç??é??ç½®æª?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1290
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1286
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Convert to RGB workspace"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "è½?æ??å?° RGB å·¥ä½?空é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1327
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1323
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Opacity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1328
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1324
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Size"
-msgstr "尺寸"
+msgstr "大�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1329
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1325
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Angle"
-msgstr "�度:"
+msgstr "�度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1330
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1326
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1331
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1327
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Hardness"
 msgstr "硬度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1332
+#: ../app/core/core-enums.c:1328
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "å??é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1333
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1329
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "�寬�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1334
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1330
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1335
+#: ../app/core/core-enums.c:1331
 #, fuzzy
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Rate"
-msgstr "é??ç??"
+msgstr "Rate"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1336
+#: ../app/core/core-enums.c:1332
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Flow"
-msgstr ""
+msgstr "æµ?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1337
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1333
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Jitter"
-msgstr "å??樣"
+msgstr "æ??å??"
 
-#: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:344
-#: ../app/gui/session.c:349 ../app/menus/menus.c:464
+#: ../app/core/gimp-contexts.c:154
+#: ../app/core/gimptooloptions.c:344
+#: ../app/gui/session.c:349
+#: ../app/menus/menus.c:464
 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:269
 #, c-format
 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
 msgstr "å?ªé?¤â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimp-edit.c:190 ../app/core/gimpimage-new.c:304
+#: ../app/core/gimp-edit.c:190
+#: ../app/core/gimpimage-new.c:304
 msgid "Pasted Layer"
 msgstr "è²¼ä¸?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:389
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:408
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Foreground Color"
 msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:412
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Background Color"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:416
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with White"
 msgstr "填���"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:420
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Transparency"
 msgstr "å¡«ä¸?é??æ??"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:424
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Pattern"
 msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
@@ -8335,58 +7182,48 @@ msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:70
 #, fuzzy
 msgid "FG to BG (Hardedge)"
-msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:87
 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
-msgstr "FG å?° BG (HSV é??æ??é??)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é??æ??é??)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:95
 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
-msgstr "FG å?° BG (HSV é ?æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é ?æ??é??è?²ç?¸)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:103
 msgid "FG to Transparent"
 msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
 
-#. This is a special string to specify the language identifier to
-#. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
-#. * C in it according to the name of the po file used for
-#. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
-#. * that would be "tags-locale:lt".
-#.
 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
 #, fuzzy
 msgid "tags-locale:C"
-msgstr "tips-locale:zh_TW"
+msgstr "ç?®å??ç??å?°å??設å®?"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:154
 #, c-format
-msgid ""
-"It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
-"settings to '%s'."
+msgid "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user settings to '%s'."
 msgstr "ä½ ä¼¼ä¹?以å??æ?¾ä½¿ç?¨é?? GIMP %sã??GIMP ç?¾å?¨å°?æ??ä½ ç??使ç?¨è??設å®?å?¼è½?移ç?ºâ??%sâ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:159
 #, c-format
-msgid ""
-"It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
-"a folder named '%s' and copy some files to it."
-msgstr ""
-"é??ä¼¼ä¹?æ?¯ä½ ç¬¬ä¸?次使ç?¨ GIMPã??GIMP ç?¾å?¨å°?建ç«?ä¸?å??å??ç?ºâ??%sâ??ç??è³?æ??夾並è¤?製ä¸?äº?æª?æ¡?"
-"é?²å?»ã??"
+msgid "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it."
+msgstr "é??ä¼¼ä¹?æ?¯ä½ ç¬¬ä¸?次使ç?¨ GIMPã??GIMP ç?¾å?¨å°?建ç«?ä¸?å??å??ç?ºâ??%sâ??ç??è³?æ??夾並è¤?製ä¸?äº?æª?æ¡?é?²å?»ã??"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:311
 #, c-format
 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
 msgstr "å¾?â??%2$sâ??è¤?製æª?æ¡?â??%1$sâ??..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:326 ../app/core/gimp-user-install.c:352
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:326
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:352
 #, c-format
 msgid "Creating folder '%s'..."
 msgstr "建ç«?ç?®é??â??%sâ??..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:337 ../app/core/gimp-user-install.c:363
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:337
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:363
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
@@ -8395,12 +7232,10 @@ msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
 msgid "Initialization"
 msgstr "å??å§?å??"
 
-#. register all internal procedures
 #: ../app/core/gimp.c:698
 msgid "Internal Procedures"
 msgstr "����"
 
-#. initialize  the global parasite table
 #: ../app/core/gimp.c:949
 msgid "Looking for data files"
 msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾è³?æ??æª?"
@@ -8409,25 +7244,24 @@ msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾è³?æ??æª?"
 msgid "Parasites"
 msgstr "é??帶è³?è¨?"
 
-#. initialize the list of gimp dynamics
-#: ../app/core/gimp.c:958 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
+#: ../app/core/gimp.c:958
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
 msgid "Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
-#. initialize the list of fonts
 #: ../app/core/gimp.c:978
 msgid "Fonts (this may take a while)"
 msgstr "å­?å??ï¼?é??å?¯è?½æ??è?±é»?æ??é??ï¼?"
 
-#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:992 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
+#: ../app/core/gimp.c:992
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
 msgid "Modules"
 msgstr "模�"
 
-#. update tag cache
 #: ../app/core/gimp.c:996
+#, fuzzy
 msgid "Updating tag cache"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨æ?´æ?°è?¯çµ¡äººå¿«å?? (%d)..."
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:178
 #, c-format
@@ -8459,19 +7293,22 @@ msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è?²å½©æ·±åº¦æ?¸ç?® %d 
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç??æ?¬ %d ä¸?æ??ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:269 ../app/core/gimpbrush-load.c:389
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:269
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:389
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:722
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¼¼ä¹?被æ?ªç?­äº?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:277 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:277
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
 msgstr "ç­?å?·æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:284 ../app/core/gimppattern-load.c:146
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:284
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:319
 msgid "Unnamed"
@@ -8488,8 +7325,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:450
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç??æ?¬ %d ä¸?æ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:617
@@ -8498,9 +7334,8 @@ msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ä¸?æ?¯æ?´å¯¬ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/core/gimpbrush.c:136
-#, fuzzy
 msgid "Brush Spacing"
-msgstr "é??é??"
+msgstr "ç­?å?·é??é??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
 #, c-format
@@ -8509,14 +7344,12 @@ msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ GIMP ç­?å?·
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %d è¡?ç?? GIMP ç­?å?·ç??æ?¬ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %d è¡?ç?? GIMP ç­?å?·å½¢ç??ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
@@ -8535,163 +7368,145 @@ msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
 msgstr "è®?å??ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Brush Shape"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "ç­?å?·å½¢ç??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Brush Radius"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??å¾?"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Brush Spikes"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "編輯é?·é??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Brush Hardness"
-msgstr "硬度"
+msgstr "��硬度"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:143
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:143
 msgid "Brush Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "���寬�"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:147
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:147
 msgid "Brush Angle"
-msgstr "ç­?å?·è³?æ??夾"
+msgstr "���度"
 
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:224
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?å?§å®¹å·²ç¶?æ??å£?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:164
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rounded Rectangle Select"
-msgstr "å??è§?ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "å??è§?ç?©å½¢é?¸å??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:433 ../app/core/gimplayer.c:273
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:433
+#: ../app/core/gimplayer.c:273
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Alpha to Selection"
-msgstr "é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgctxt "undo-type"
 msgid "%s Channel to Selection"
 msgstr "%s è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:519
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "模ç³?é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:566
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select by Color"
-msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:272
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Channel"
 msgstr "æ?´æ?¹è?²ç??å??稱"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:273
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Channel"
 msgstr "移å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:274
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Channel"
 msgstr "縮æ?¾è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Channel"
-msgstr "é??設è?²ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´è?²ç??大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Channel"
 msgstr "ç¿»è½?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Channel"
 msgstr "æ??è½?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:845
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpchannel.c:278
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:845
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Channel"
-msgstr "è®?å½¢è?²ç??"
+msgstr "è®?æ??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:279
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Channel"
-msgstr "移å??è?²ç??"
+msgstr "æ ¹æ??è?²ç??æ??é??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:280 ../app/core/gimpselection.c:584
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpchannel.c:280
+#: ../app/core/gimpselection.c:584
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Channel to Selection"
-msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:281
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Channel"
 msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è?²ç??次åº?"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:282
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Channel"
 msgstr "ä¸?移è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:283
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Channel to Top"
-msgstr "å°?è?²ç??æ?¬å??å?°é ?端"
+msgstr "å°?è?²ç??æ??å??å?°é ?端"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Channel"
 msgstr "ä¸?移è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Channel to Bottom"
 msgstr "å°?è?²ç??é??ä½?å?°åº?é?¨"
@@ -8705,89 +7520,83 @@ msgid "Channel cannot be lowered more."
 msgstr "è?²ç??ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:309
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Feather Channel"
-msgstr "ç¾½æ¯?è?²ç??"
+msgstr "ç¾½å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:310
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sharpen Channel"
-msgstr "é?³å?©è?²ç??"
+msgstr "é?³å?©å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:311
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Clear Channel"
 msgstr "æ¸?é?¤è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:312
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill Channel"
 msgstr "填滿è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Invert Channel"
 msgstr "å??è½?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:314
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Border Channel"
-msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è?²ç??次åº?"
+msgstr "è?²ç??æ¡?ç·?å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:315
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grow Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??"
+msgstr "æ?´å¤§è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:316
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Shrink Channel"
-msgstr "é?³å?©è?²ç??"
+msgstr "縮å°?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:728
 msgid "Cannot stroke empty channel."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è?½ç?ºç©ºç??è?²ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1752
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Channel Color"
 msgstr "設å®?è?²ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1818
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Channel Opacity"
-msgstr "設å®?è?²ç??é??æ??度"
+msgstr "設å®?è?²ç??ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1926 ../app/core/gimpselection.c:154
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1926
+#: ../app/core/gimpselection.c:154
 msgid "Selection Mask"
-msgstr "é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
+msgstr "é?¸å??å??å??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpcontext.c:640
 msgid "Opacity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/core/gimpcontext.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Paint Mode"
-msgstr "繪�模�(_M)"
+msgstr "���模�"
 
-#: ../app/core/gimpdata.c:679 ../app/core/gimptoolpresets.c:277
+#: ../app/core/gimpdata.c:679
+#: ../app/core/gimptoolpresets.c:277
 #, c-format
 msgid "Could not delete '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 ../app/core/gimpdatafactory.c:456
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:622 ../app/core/gimpdatafactory.c:644
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:456
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:622
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:644
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save data:\n"
@@ -8798,34 +7607,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:536 ../app/core/gimpdatafactory.c:539
-#: ../app/core/gimpitem.c:425 ../app/core/gimpitem.c:428
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:536
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:539
+#: ../app/core/gimpitem.c:425
+#: ../app/core/gimpitem.c:428
 msgid "copy"
-msgstr "�製�"
+msgstr "��"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:437
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548
+#: ../app/core/gimpitem.c:437
 #, c-format
 msgid "%s copy"
-msgstr "%s �製�"
+msgstr "%s ��"
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:741
 #, c-format
-msgid ""
-"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
-"exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences "
-"dialog's 'Folders' section."
+msgid "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences dialog's 'Folders' section."
 msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:762
 #, c-format
-msgid ""
-"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
-"your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
-"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
+msgid "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
 msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You don't have any writable data folder configured."
 msgstr "ä½ æ²?æ??設å®?å?¯å¯«å?¥ç??è³?æ??夾ã??"
 
@@ -8847,13 +7653,11 @@ msgid "Blend"
 msgstr "æ··è?²"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Brightness_Contrast"
 msgstr "亮度å??å°?æ¯?(_C)"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Brightness-Contrast"
 msgstr "亮度å??å°?æ¯?"
@@ -8866,24 +7670,22 @@ msgstr "æ²?æ??å?¯ä¾?æ?¬ç¨?åº?使ç?¨ç??å??樣ã??"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Bucket Fill"
-msgstr "å¡«è?²"
+msgstr "�籤填滿"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:79
 #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Color Balance"
 msgstr "�彩平衡"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:72
 #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Colorize"
-msgstr "ç??è?²"
+msgstr "è?²å½©å??"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:162 ../app/core/gimpdrawable-curves.c:179
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:162
+#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:179
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Curves"
 msgstr "��"
@@ -8892,33 +7694,33 @@ msgstr "��"
 #: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:76
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77
 msgid "Desaturate"
-msgstr "�彩度"
+msgstr "å?»é£½å??度"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Equalize"
 msgstr "亮度ç­?å??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Foreground Extraction"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "å??æ?¯æ?·å??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:77
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102
 msgid "Hue-Saturation"
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度"
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:87
 msgid "Hue_Saturation"
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度(_S)"
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度(_S)"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:54 ../app/core/gimpdrawable-invert.c:62
+#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:54
+#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:62
 msgid "Invert"
 msgstr "å??ç?¸"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:153 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:169
+#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:153
+#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:169
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:150
 msgid "Levels"
 msgstr "è?²é??"
@@ -8927,10 +7729,11 @@ msgstr "è?²é??"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Offset Drawable"
-msgstr "�繪�件"
+msgstr "æ?²å??å??移"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:69
-#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:79 ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
+#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:79
+#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
 msgid "Posterize"
 msgstr "è?²èª¿å??é?¢"
 
@@ -8938,48 +7741,48 @@ msgstr "è?²èª¿å??é?¢"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Render Stroke"
-msgstr "ç­?å??ç??è?²"
+msgstr "æº?å??æ??繪ç??æ??å­?"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:70
-#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
+#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
 msgid "Threshold"
-msgstr "ç??é??å?¼"
+msgstr "è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:644
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:718
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate"
 msgstr "æ??è½?"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:843 ../app/core/gimplayer.c:272
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:843
+#: ../app/core/gimplayer.c:272
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer"
-msgstr "è®?æ??å??層"
+msgstr "���層�"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:858
 msgid "Transformation"
 msgstr "è®?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable.c:486
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale"
 msgstr "縮�"
 
 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:106
-#, fuzzy
 msgid "Output type"
-msgstr "輸���"
+msgstr "輸å?ºé¡?å??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
 msgstr "å??æ??漸è®?è?²æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
@@ -8999,12 +7802,14 @@ msgstr "漸è®?è?²æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
 msgstr "å??æ??漸è®?è?²æª?æ¡? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?å?§å®¹ç¬¬ %d è¡?å·²æ??å£?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
 msgstr "å??æ??漸è®?è?²æª?æ¡? â??%1$sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %3$d è¡?ç??ç??段 %2$d å·²æ??å£?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:255
 #, c-format
 msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
 msgstr "漸è®?è?²æª?æ¡?â??%sâ??å·²æ??å£?ï¼?å??段ä¸?è?½è¶?é?? 0-1 ç??ç¯?å??ã??"
@@ -9028,21 +7833,19 @@ msgid "The foreground color of the grid."
 msgstr "æ ¼ç·?ç??ç·?æ¢?é¡?è?²ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:94
-msgid ""
-"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
+msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
 msgstr "æ ¼ç·?ç??è??æ?¯é¡?è?²ï¼?æ?¬è¨­å®?å?ªæ??å?¨é??é??è??ç·?中使ç?¨ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:100
 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
-msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³è·?é?¢ã??"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³é??è·?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:105
 msgid "Vertical spacing of grid lines."
-msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??å??ç?´è·?é?¢ã??"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??å??ç?´é??è·?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:114
-msgid ""
-"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
+msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
 msgstr "第ä¸?æ¢?水平格ç·?ç??ä½?ç½®ï¼?å?¯ä»¥æ?¯è² æ?¸ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:121
@@ -9050,97 +7853,82 @@ msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
 msgstr "第ä¸?æ¢?å??ç?´æ ¼ç·?ç??ä½?ç½®ï¼?å?¯ä»¥æ?¯è² æ?¸ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Layer Group"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer Group"
-msgstr "æ?´æ?¹å??層å??稱"
+msgstr "æ?´æ?¹å??層羣çµ?å??稱"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer Group"
-msgstr "移å??å??層"
+msgstr "移å??å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer Group"
-msgstr "å??層尺寸"
+msgstr "縮æ?¾å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer Group"
-msgstr "調æ?´å??層尺寸"
+msgstr "調æ?´å??層羣çµ?大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:183
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer Group"
-msgstr "ç¿»è½?å??層"
+msgstr "ç¿»è½?å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:184
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer Group"
-msgstr "æ??è½?å??層"
+msgstr "æ??è½?å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:185
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer Group"
-msgstr "è®?æ??å??層"
+msgstr "è®?æ??å??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Arrange Objects"
 msgstr "æ??å??ç?©ä»¶"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Colormap"
-msgstr "設��票"
+msgstr "設置é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Colormap entry"
-msgstr "修��票��"
+msgstr "æ?¹è®?é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:157
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Color to Colormap"
-msgstr "������票"
+msgstr "å? å?¥é¡?è?²è?³é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:791
 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
-msgstr "ä¸?è?½è½?æ??å??ç??ï¼?è?²ç?¤æ?¯ç©ºç??ã??"
+msgstr "ä¸?è?½è½?æ??å??ç??ï¼?調è?²ç?¤æ?¯ç©ºç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:807
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to RGB"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?º RGB"
+msgstr "è½?æ??å??ç??ç?º RGB 模å¼?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:811
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Grayscale"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "å??ç??è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:815
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Indexed"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??模å¼?è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:894
 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
@@ -9151,55 +7939,47 @@ msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
 msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?² (第 3 æ­¥é©?)"
 
 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop Image"
-msgstr "å?ªè£?å??ç??"
+msgstr "è£?å?ªå??ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage-crop.c:132 ../app/core/gimpimage-resize.c:86
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-crop.c:132
+#: ../app/core/gimpimage-resize.c:86
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Image"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Horizontal Guide"
-msgstr "æ?°å¢?æ°´å¹³å??è??ç·?"
+msgstr "å? å?¥æ°´å¹³å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Vertical Guide"
-msgstr "æ?°å¢?å??ç?´å??è??ç·?"
+msgstr "å? å?¥å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-guides.c:119
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-guides.c:117
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Guide"
 msgstr "移é?¤å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Guide"
 msgstr "移å??å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Translate Items"
-msgstr "�形��"
+msgstr "翻譯��"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Items"
 msgstr "翻���"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Items"
 msgstr "æ??è½?é ?ç?®"
@@ -9208,92 +7988,80 @@ msgstr "æ??è½?é ?ç?®"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Items"
-msgstr "�形��"
+msgstr "æµ®å??é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:108 ../app/core/gimpimage-merge.c:122
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:108
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:122
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Visible Layers"
-msgstr "å??ä½µå?¯è¦?å??層"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??"
+msgstr "å??å??å¹³é?¢å??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:225
-#, fuzzy
 msgid "Cannot merge down to a layer group."
-msgstr "ä¸?å?¯æ??å??æ²?æ??é??æ??度ç??å??層ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å??ä¸?å??ä½µå?°å??層羣çµ?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:232
 msgid "The layer to merge down to is locked."
-msgstr ""
+msgstr "å??層å??ä¸?å??ä½µç??å??è?½æ?¯è¢«é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:244
-#, fuzzy
 msgid "There is no visible layer to merge down to."
-msgstr "å?¯è¦?å??層ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä¸?å??ä½µã??"
+msgstr "æ²?æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層å?¯ä»¥å??ä¸?å??ä½µ"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:255
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Down"
 msgstr "å??ä¸?å??ä½µ"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Layer Group"
-msgstr "å??ä½µå??層"
+msgstr "å??ä½µå??層羣çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:330
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Visible Paths"
-msgstr "å??ä½µå?¯è¦?è·¯å¾?"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:366
 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
-msgstr "å?¯è¦?è·¯å¾?ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä½µã??æ??å°?é??è¦?å?©æ¢?ã??"
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??ç??å¾?è¦?è·¯å¾?æ??ä¾?å??ä½µã??æ??å°?è¦?æ??å?©æ¢?è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-new.c:135
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Enable Quick Mask"
-msgstr "å??ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??ç?¨å¿«é??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Disable Quick Mask"
-msgstr "å??止使ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??ç?¨å¿«é??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Sample Point"
 msgstr "å? å?¥å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:101
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Sample Point"
 msgstr "移é?¤å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:138
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Sample Point"
 msgstr "移å??å??樣é»?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
@@ -9303,73 +8071,69 @@ msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 msgid "Can't undo %s"
 msgstr "ç?¡æ³?復å?? %s"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:1734
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:1758
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Image Resolution"
 msgstr "æ?´æ?¹å??ç??解å??度"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:1786
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:1810
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Image Unit"
 msgstr "æ?´æ?¹å??ç??ç??é??度å?®ä½?"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:2767
+#: ../app/core/gimpimage.c:2814
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite to Image"
-msgstr "å?¨å??ç??中å? å?¥é??帶è³?è¨?"
+msgstr ""
+"ç?¡æ³?è¼?å?¥å??ç??:\n"
+"%s"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:2808
+#: ../app/core/gimpimage.c:2855
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Parasite from Image"
-msgstr "å¾?å??ç??中移é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "�����中移���"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3517
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3564
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "å? å?¥å??層"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3567 ../app/core/gimpimage.c:3587
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3614
+#: ../app/core/gimpimage.c:3634
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Layer"
 msgstr "移é?¤å??層"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3580
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3627
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Floating Selection"
-msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3746
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3793
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3784 ../app/core/gimpimage.c:3796
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3831
+#: ../app/core/gimpimage.c:3843
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Channel"
 msgstr "移é?¤è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3843
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3890
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3874
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3921
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Path"
 msgstr "移�路�"
 
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:534 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:534
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
 msgid "Folder"
 msgstr "è³?æ??夾"
 
@@ -9401,16 +8165,18 @@ msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??é ?覽å??"
 msgid "(Preview may be out of date)"
 msgstr "(é ?覽å??å·²é??æ??)"
 
-#. pixel size
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:434 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:611
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:434
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
 #, c-format
 msgid "%d Ã? %d pixel"
 msgid_plural "%d Ã? %d pixels"
 msgstr[0] "%d Ã? %d å??ç´ "
 msgstr[1] "%d Ã? %d å??ç´ "
 
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:634 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:335
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:634
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:339
 #, c-format
 msgid "%d layer"
 msgid_plural "%d layers"
@@ -9426,103 +8192,90 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??å??縮å??â??%sâ??ï¼?%s"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite"
-msgstr "é?£ä¸?é??帶è³?è¨?"
+msgstr "é??å? è¦?çª?å??件"
 
 #: ../app/core/gimpitem.c:1574
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite to Item"
-msgstr "å? å?¥é??帶è³?è¨?å?°é ?ç?®"
+msgstr "å°?æ?¾å? å?¥è?³â??%sâ??ç??é ?ç?®(_I):"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:1616 ../app/core/gimpitem.c:1623
+#: ../app/core/gimpitem.c:1616
+#: ../app/core/gimpitem.c:1623
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Parasite from Item"
-msgstr "å¾?é ?ç?®ç§»é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "å¾?å·¥å?·å??移é?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor Floating Selection"
-msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126 ../app/core/gimplayer.c:595
-msgid ""
-"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
-"a layer mask or channel."
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç?¢ç??æ?°ç??å??層ï¼?å? ç?ºå®?屬æ?¼å?¦ä¸?å??å??層é?®ç½©æ??è?²ç??ã??"
+#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126
+#: ../app/core/gimplayer.c:595
+msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel."
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?æµ®å??é?¸å??å??å??ç?¢ç??æ?°ç??å??層ï¼?å? ç?ºå®?屬æ?¼å?¦ä¸?å??å??層é?®ç½©æ??è?²ç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating Selection to Layer"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:266
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "æ?´æ?¹å??層å??稱"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:267
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer"
 msgstr "移å??å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:268
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer"
-msgstr "å??層尺寸"
+msgstr "縮æ?¾å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:269
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer"
-msgstr "調æ?´å??層尺寸"
+msgstr "調æ?´å??層大å°?"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:270
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer"
 msgstr "ç¿»è½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:271
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer"
 msgstr "æ??è½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:274
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Layer"
 msgstr "é??æ?°ç·¨æ??å??層次åº?"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "æ??å??å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer to Top"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??å??層è?³é ?層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "é??ä½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:278
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer to Bottom"
-msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層"
+msgstr "é??ä½?å??層è?³åº?層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:279
 msgid "Layer cannot be raised higher."
@@ -9532,8 +8285,9 @@ msgstr "å??層ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 msgid "Layer cannot be lowered more."
 msgstr "å??層ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:437 ../app/core/gimplayer.c:1491
-#: ../app/core/gimplayermask.c:235
+#: ../app/core/gimplayer.c:437
+#: ../app/core/gimplayer.c:1488
+#: ../app/core/gimplayermask.c:233
 #, c-format
 msgid "%s mask"
 msgstr "%s �罩"
@@ -9544,78 +8298,70 @@ msgid ""
 "Floating Selection\n"
 "(%s)"
 msgstr ""
-"æµ®å??é?¸æ??å??å??\n"
-"(%s)"
+"æµ®å??é?¸å??å??å??\n"
+" (%s)"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1415
+#: ../app/core/gimplayer.c:1412
 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?°å¢?å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºè©²å??層已ç¶?æ??ä¸?å??é?®ç½©äº?ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1426
+#: ../app/core/gimplayer.c:1423
 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
-msgstr "ç?¡æ³?æ?°å¢?å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºé?®ç½©ç??尺寸å??æ??å®?å??層ç??尺寸ä¸?å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å? å?¥å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºé?®ç½©ç??尺寸å??æ??å®?å??層ç??尺寸ä¸?å??ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1432
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1429
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Layer Mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1546
+#: ../app/core/gimplayer.c:1543
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transfer Alpha to Mask"
-msgstr "å?³é??é??æ??度å?°é?®ç½©"
+msgstr "å?¨ GdkPixmap ä¸?使ç?¨ç??é?®ç½©é»?é?£å??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1716 ../app/core/gimplayermask.c:261
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1713
+#: ../app/core/gimplayermask.c:259
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply Layer Mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1717
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1714
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete Layer Mask"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1836
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1833
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Alpha Channel"
-msgstr "æ?°å¢?é??æ??è?²ç??"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1890
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1887
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Alpha Channel"
 msgstr "移é?¤é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1910
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1907
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer to Image Size"
-msgstr "令å??層尺寸符å??å??ç??尺寸"
+msgstr "å??層符å??å??ç??尺寸"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:110
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:108
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer Mask"
 msgstr "移å??å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:111
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:109
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer Mask to Selection"
-msgstr "å??層é?®ç½©è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å??層é?®ç½©è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:185
+#: ../app/core/gimplayermask.c:183
 #, c-format
 msgid "Cannot rename layer masks."
-msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å?½å??å??層é?®ç½©ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹å??層é?®ç½©å??稱ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:329
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:320
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show Layer Mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©"
@@ -9628,14 +8374,16 @@ msgstr "索� %d"
 #: ../app/core/gimppalette-import.c:548
 #, c-format
 msgid "Unknown type of palette file: %s"
-msgstr "æ?ªç?¥é¡?å??ç??è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
+msgstr "ä¸?æ??é¡?å??ç??調è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:111
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:132 ../app/core/gimppalette-load.c:161
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:85
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:111
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:132
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:161
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:237
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
-msgstr "å??æ??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+msgstr "å??æ??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:95
 #, c-format
@@ -9645,46 +8393,46 @@ msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?缺å°?äº?æ­£
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:124
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
-msgstr "è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:148
 #, c-format
-msgid ""
-"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
-"default value."
-msgstr "è¼?å?¥è?²ç?¤â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç??æ¬?ä½?æ?¸ç?®ä¸?正確ï¼?æ?¹ç?¨é ?設å?¼ã??"
+msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value."
+msgstr "è¼?å?¥èª¿è?²ç?¤â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç??æ¬?ä½?æ?¸ç?®ä¸?正確ï¼?æ?¹ç?¨é ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:184
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?綠è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:200
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?è??è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?è??è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:210
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
-msgstr "è¼?å?¥è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç?? RGB å?¼è¶?å?ºç¯?å??ã??"
+msgstr "è¼?å?¥èª¿è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç?? RGB å?¼è¶?å?ºç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read header from palette file '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­"
 
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:500 ../app/core/gimppalette-load.c:588
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:500
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:588
+#, c-format
 msgid "Fatal parse error in palette file '%s'"
-msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ä½?å??çµ?æ?¸ç?®ç­?æ?¼ 0ã??"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?'%s'å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤è§£æ??"
 
-#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:85
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:131
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:162
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
@@ -9692,8 +8440,7 @@ msgstr "å??æ??å??æ¡?æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¼¼ä¹?被æ?ªç?­
 
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:104
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
+msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
 msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?ç??解å??樣格å¼?ç??æ?¬â??%dâ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:114
@@ -9708,91 +8455,83 @@ msgstr ""
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:139
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
-msgstr "è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 
-#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339
+#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287
+#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339
 #, c-format
 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
 msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡? %s ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
 
-#: ../app/core/gimpprogress.c:106 ../app/core/gimpprogress.c:153
+#: ../app/core/gimpprogress.c:106
+#: ../app/core/gimpprogress.c:153
 msgid "Please wait"
 msgstr "è«?ç¨?å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:155
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:156
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Selection"
-msgstr "æ ¹æ??é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "æ ¹æ??é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:172
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Feather Selection"
-msgstr "ç¾½å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "ç¾½å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:173
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sharpen Selection"
-msgstr "é?³å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "é?³å?©å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select None"
-msgstr "����"
+msgstr "ä¸?é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select All"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Invert Selection"
-msgstr "é?¸å??ç?¸å??å??å??"
+msgstr "å??å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Border Selection"
-msgstr "é?¸æ??é??ç·£ç¯?å??"
+msgstr "æ¡?ç·?å??é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:178
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grow Selection"
-msgstr "æ?´å¼µé?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "æ?¥æ??é?¸æ??模å¼?"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Shrink Selection"
-msgstr "æ?¶ç¸®é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:286
 msgid "There is no selection to stroke."
-msgstr "æ²?æ??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "æ²?æ??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:670
 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?å?ªä¸?æ??è¤?製ã??"
+msgstr "å? ç?ºé?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?å?ªä¸?æ??è¤?製ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:845
 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+msgstr "å? ç?ºé?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸å??å??å??æµ®å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:852
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Float Selection"
 msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
@@ -9802,14 +8541,12 @@ msgid "Floated Layer"
 msgstr "æµ®å??ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:151
-msgid ""
-"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
-"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
-msgstr ""
+msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
+msgstr "å¦?æ??æ??æ?¥å?¯ä»¥å¾?實é??é?£æ?¥é»?延伸å?°å¤§æ?¼æ??æ?¥é??å?¶ * ç·?æ¢?é??度ç??è·?é?¢ï¼?å°?æ??æ?¥é?£æ?¥è½?æ??ç?ºæ??é??é?£æ?¥ã??"
 
 #: ../app/core/gimptemplate.c:100
 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¶ä¸?è??æ?¼é»?å°?é»?模å¼?æ??ç?¨ä¾?顯示å??æ¨?ç??å?®ä½?ã??"
 
 #: ../app/core/gimptemplate.c:107
 msgid "The horizontal image resolution."
@@ -9820,87 +8557,75 @@ msgid "The vertical image resolution."
 msgstr "å??ç??å??ç?´è§£å??度ã??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "pixel"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "inch"
 msgstr "è?±å??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "inches"
 msgstr "è?±å??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "millimeter"
 msgstr "毫米"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "millimeters"
 msgstr "毫米"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "point"
 msgstr "é»?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "points"
 msgstr "é»?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "pica"
 msgstr "pica(é??é»?)"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "picas"
 msgstr "pica(é??é»?)"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "singular"
 msgid "percent"
 msgstr "ç?¾å??æ¯?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "plural"
 msgid "percent"
 msgstr "ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:106 ../app/gui/gui.c:484
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:106
+#: ../app/gui/gui.c:482
 msgid "About GIMP"
 msgstr "é??æ?¼ GIMP"
 
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
 msgid "Visit the GIMP website"
-msgstr "å??訪 GIMP 網ç«?"
+msgstr "訪å?? GIMP 網ç«?"
 
-#. Translators: insert your names here, separated by newline
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:120
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:121
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Abel Cheung (å¼µå??å? )\n"
@@ -9908,11 +8633,11 @@ msgstr ""
 "æ??ä½³å®?\n"
 "é?³è?±å??"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:515
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:516
 msgid "GIMP is brought to you by"
 msgstr "GIMP ç??æ?¬ç?±ä»¥ä¸?人ä»?編寫ï¼?"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:589
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:590
 msgid "This is an unstable development release."
 msgstr "é??æ?¯ä¸?ç©©å®?ç??ç?¼å±?æ?¨å?ºç??æ?¬ã??"
 
@@ -9922,7 +8647,7 @@ msgstr "è?²ç??å??稱(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175
 msgid "Initialize from _selection"
-msgstr "以é?¸æ??å??å??å??å§?å??(_S)"
+msgstr "以é?¸å??å??å??å??å§?å??(_S)"
 
 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
 msgid "Indexed Color Conversion"
@@ -9942,10 +8667,10 @@ msgstr "é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217
 msgid "_Remove unused colors from colormap"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?é¡?è?²å°?æ??表中移é?¤æ?ªä½¿ç?¨ç??é¡?è?²(_R)"
 
-#. dithering
-#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:233 ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:233
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
 msgid "Dithering"
 msgstr "��(Dithering)"
 
@@ -9961,11 +8686,13 @@ msgstr "æ?¬è?²æ??å°?é??æ??度è¨?ç®?å?¨å?§(_T)"
 msgid "Converting to indexed colors"
 msgstr "æ­£å?¨è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
 
-#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414 ../app/pdb/convert-cmds.c:152
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414
+#: ../app/pdb/convert-cmds.c:152
 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
-msgstr "ä¸?å?¯ä»¥è½?æ??è?³ä¸?å??å¤?æ?¼ 256 è?²ç??è?²ç?¤ã??"
+msgstr "ä¸?å?¯ä»¥è½?æ??è?³ä¸?å??å¤?æ?¼ 256 è?²ç??調è?²ç?¤ã??"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:212 ../app/gui/gui.c:164
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:212
+#: ../app/gui/gui.c:163
 #: ../app/gui/gui-message.c:145
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "GIMP ��"
@@ -9988,7 +8715,7 @@ msgstr "æ??æ¨?"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:294
 msgid "History"
-msgstr "ç´?é??"
+msgstr "è¨?é??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:296
 msgid "Image Templates"
@@ -9996,15 +8723,15 @@ msgstr "å??ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323
 msgid "Histogram"
-msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??"
+msgstr "é¡?è?²çµ±è¨?å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:327
 msgid "Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:327
 msgid "Selection Editor"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?"
+msgstr "é?¸å??å??å??編輯è¦?çª?"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
 msgid "Undo"
@@ -10012,7 +8739,7 @@ msgstr "復å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
 msgid "Undo History"
-msgstr "復å??ç´?é??"
+msgstr "復å??è¨?é??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:341
 msgid "Navigation"
@@ -10039,14 +8766,14 @@ msgstr "æ·¡å?? %s"
 msgid "_Fade"
 msgstr "æ·¡å??(_F)"
 
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
+#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
 msgid "_Mode:"
 msgstr "模�(_M):"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??â??ä¸?é??æ??度â??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??â??å??æ??â??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:163
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "é??æ??度(_O):"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O):"
 
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:267
 msgid "Open layers"
@@ -10061,43 +8788,28 @@ msgid "Enter location (URI):"
 msgstr "輸��置 (URI):"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Export Image"
-msgstr "é??å??å??ç??"
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
-#, fuzzy
 msgid "_Export"
-msgstr "��(_I)"
+msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:468
-msgid ""
-"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
-"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
-"format or enter no file extension at all."
-msgstr ""
-"é? ç«¯å?²å­?æª?æ¡?é??è¦?æ ¹æ??延伸æª?å??決å®?æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??è«?é?¸æ??符å??é?¸å??æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??延伸æª?å??æ??"
-"å®?å?¨ä¸?使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ã??"
+msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all."
+msgstr "é? ç«¯å?²å­?æª?æ¡?é??è¦?æ ¹æ??延伸æª?å??決å®?æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??è«?é?¸æ??符å??é?¸å??æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??延伸æª?å??æ??å®?å?¨ä¸?使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ã??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:595
-msgid ""
-"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
-"save the image to the GIMP XCF format, use Fileâ??Save instead."
+msgid "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to save the image to the GIMP XCF format, use Fileâ??Save instead."
 msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:602
-msgid ""
-"You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use Fileâ??Export to "
-"export to other file formats."
+msgid "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use Fileâ??Export to export to other file formats."
 msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:608
-msgid ""
-"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
-"known file extension or select a file format from the file format list."
-msgstr ""
-"給äº?ç??æª?æ¡?å??稱æ²?æ??ä»»ä½?å·²ç?¥ç??延伸æª?å??ã??è«?輸å?¥ä¸?å??å·²ç?¥ç??延伸æª?å??æ??å¾?æª?æ¡?æ ¼å¼?æ¸?"
-"å?®ä¸­é?¸æ??ä¸?種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
+msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list."
+msgstr "給äº?ç??æª?æ¡?å??稱æ²?æ??ä»»ä½?å·²ç?¥ç??延伸æª?å??ã??è«?輸å?¥ä¸?å??å·²ç?¥ç??延伸æª?å??æ??å¾?æª?æ¡?æ ¼å¼?æ¸?å?®ä¸­é?¸æ??ä¸?種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622
 msgid "Extension Mismatch"
@@ -10115,7 +8827,8 @@ msgstr "æ?¯å?¦å°?ä¸?å®?è¦?以此å??稱å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?"
 msgid "Saving canceled"
 msgstr "å?²å­?å·²å??æ¶?"
 
-#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:705 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:705
+#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving '%s' failed:\n"
@@ -10128,11 +8841,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
 msgid "Configure Grid"
-msgstr "設�網格"
+msgstr "設�格�"
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
 msgid "Configure Image Grid"
-msgstr "設å®?å??ç??網格"
+msgstr "設å®?å??ç??æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
 msgid "Grid"
@@ -10152,7 +8865,7 @@ msgstr "å??ä½µ(_M)"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:92
 msgid "Final, Merged Layer should be:"
-msgstr "æ??å¾?å??ä½µç??å??層æ??該:"
+msgstr "æ??å¾?å??ä½µç??å??層æ??該ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
 msgid "Expanded as necessary"
@@ -10168,7 +8881,7 @@ msgstr "è£?å?ªæ??æ??åº?å??層ç??尺寸"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:110
 msgid "_Discard invisible layers"
-msgstr "æ?¾æ£?ä¸?å?¯è¦?å??層"
+msgstr "æ?¾æ£?ä¸?å?¯è¦?å??層(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
 msgid "Create a New Image"
@@ -10191,11 +8904,8 @@ msgstr "ä½ æº?å??ç?¢ç??ä¸?å¹?大å°?ç?º %s ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:328
 #, c-format
-msgid ""
-"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
-"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
-msgstr ""
-"é??å??尺寸ç??å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
+msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
+msgstr "é??å??尺寸ç??å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
@@ -10208,7 +8918,7 @@ msgstr "屬�"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
 msgid "Color Profile"
-msgstr "é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
 msgid "Comment"
@@ -10225,17 +8935,11 @@ msgstr "確�縮�尺寸"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
 #, c-format
-msgid ""
-"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
-"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
-"%s)."
-msgstr ""
-"縮æ?¾è?³é??å??尺寸ç??話ï¼?å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®"
-"å??ç?º %s)ã??"
+msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
+msgstr "縮æ?¾è?³é??å??尺寸ç??話ï¼?å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
-msgid ""
-"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
+msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
 msgstr "å??ç??縮å°?è?³æ??å®?尺寸ç??話ï¼?æ??令æ??äº?å??層å®?å?¨æ¶?失ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
@@ -10251,15 +8955,12 @@ msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
 msgstr "設����"
 
 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
-msgid ""
-"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
-"accelerator, or press backspace to clear."
+msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear."
 msgstr "è¦?編輯æ?·å¾?é?µï¼?æ??ä¸?å°?æ??ç??å??並輸å?¥æ?°ç??æ?·å¾?é?µï¼?æ??æ?? backspace æ¸?é?¤å®?ã??"
 
 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
-#, fuzzy
 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
-msgstr "çµ?æ??æ??å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?(_S)"
+msgstr "çµ?æ??æ??å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?(_A)"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84
 msgid "Add a Mask to the Layer"
@@ -10267,25 +8968,23 @@ msgstr "ç?ºå??層å? ä¸?é?®ç½©"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
 msgid "Initialize Layer Mask to:"
-msgstr "å°?å??層é?®ç½©å??å§?å??ç?º:"
+msgstr "å°?å??層é?®ç½©å??å§?å??ç?ºï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
-#, fuzzy
 msgid "In_vert mask"
-msgstr "å??ç?¸(_V)"
+msgstr "å??å??é?®ç½©(_V)"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
 msgid "Layer _name:"
-msgstr "å??ç??å??稱(_N):"
+msgstr "å??層å??稱(_N):"
 
-#. The size labels
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1088
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1075
 msgid "Width:"
 msgstr "é??度:"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1116
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1103
 msgid "Height:"
 msgstr "�度:"
 
@@ -10339,48 +9038,48 @@ msgstr "ä½?ç½®:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
 msgid "Offset Layer"
-msgstr "å??層移ä½?"
+msgstr "å??層å??移"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
 msgid "Offset Layer Mask"
-msgstr "å??層é?®ç½©ç§»ä½?"
+msgstr "å??層é?®ç½©å??移"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Offset Channel"
-msgstr "é??設è?²ç??(_E)"
+msgstr "è?²ç??å??移"
 
-#. The offset frame
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:275
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:275
 msgid "Offset"
-msgstr "移�"
+msgstr "å??移"
 
-#. offset, used as a verb
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
 msgid "_Offset"
-msgstr "�移(_O)"
+msgstr "å??移(_O)"
 
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
 msgid "_X:"
 msgstr "_X:"
 
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
 msgid "_Y:"
 msgstr "_Y:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
 msgid "Offset by  x/_2, y/2"
-msgstr "移å??è?³ä¸?å??é??度å??é«?度ç??ä½?ç½®(_2)"
+msgstr "å??移è?³ä¸?å??é??度å??é«?度ç??ä½?ç½®(_2)"
 
-#. The edge behavior frame
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
 msgid "Edge Behavior"
 msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
 msgid "_Wrap around"
-msgstr "å??ç¹?(_W)"
+msgstr "ç?°ç¹?(_W)"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
 msgid "Fill with _background color"
@@ -10392,13 +9091,12 @@ msgstr "æ??ç?ºé??æ??(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154
 msgid "Import a New Palette"
-msgstr "å?¯å?¥æ?°ç??è?²ç?¤"
+msgstr "å?¯å?¥æ?°ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164
 msgid "_Import"
 msgstr "��(_I)"
 
-#. The "Source" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203
 msgid "Select Source"
 msgstr "é?¸å??ä¾?æº?"
@@ -10422,14 +9120,12 @@ msgstr "å?ªæ??é?¸å??ç??å??ç´ (_S)"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263
 msgid "Palette _file"
-msgstr "����(_F)"
+msgstr "調����(_F)"
 
-#. Palette file name entry
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292
 msgid "Select Palette File"
-msgstr "é?¸æ??è?²ç?¤æª?æ¡?"
+msgstr "é?¸æ??調è?²ç?¤æª?æ¡?"
 
-#. The "Import" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303
 msgid "Import Options"
 msgstr "����"
@@ -10440,7 +9136,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
 msgid "Palette _name:"
-msgstr "è?²ç?¤å??稱(_N):"
+msgstr "調è?²ç?¤å??稱(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
 msgid "N_umber of colors:"
@@ -10454,7 +9150,6 @@ msgstr "�(_O):"
 msgid "I_nterval:"
 msgstr "é??é??(_N):"
 
-#. The "Preview" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361
 msgid "Preview"
 msgstr "�覽"
@@ -10476,9 +9171,7 @@ msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
 msgstr "ä½ å¿?é ?é??æ?°å??å?? GIMP 令以ä¸?ç??設å®?ç??æ??ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:538
-msgid ""
-"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
-"start GIMP."
+msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??æ?·å¾?é?µé??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:549
@@ -10490,21 +9183,15 @@ msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
 msgstr "ä½ æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?移é?¤æ??æ??é?¸å?®ç??é?µç?¤æ?·å¾?é?µï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:612
-msgid ""
-"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
-"GIMP."
+msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??è¦?çª?çµ?æ??é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
-msgid ""
-"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
-"start GIMP."
+msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??輸å?¥è£?ç½®ç??設å®?é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:682
-msgid ""
-"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
-"GIMP."
+msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?ä½ ç??å·¥å?·é?¸é ?é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266
@@ -10517,7 +9204,7 @@ msgstr "顯示尺�(_R)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273
 msgid "Show scroll_bars"
-msgstr "顯示æ?²å??å??(_B)"
+msgstr "顯示�軸(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
 msgid "Show s_tatusbar"
@@ -10525,7 +9212,7 @@ msgstr "顯示ç??æ??å??(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284
 msgid "Show s_election"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_E)"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287
 msgid "Show _layer boundary"
@@ -10548,9 +9235,8 @@ msgid "Custom p_adding color:"
 msgstr "å??ç??å¤?å??è£?ç?½ç??é¡?è?²(_A):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
-#, fuzzy
 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
-msgstr "è?ªè¡?æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "é?¸æ??è?ªé?¸ç?«å¸?è£?ç?½é¡?è?²"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394
 msgid "Preferences"
@@ -10575,7 +9261,7 @@ msgstr "復å??æ??ä½?ä½?ç?¨è¨?æ?¶ä¸?é??(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537
 msgid "Tile cache _size:"
-msgstr "Tile _cache 大�:"
+msgstr "å??å¡?å¿«å??大å°?(_S):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540
 msgid "Maximum _new image size:"
@@ -10585,7 +9271,6 @@ msgstr "æ?°ç??å??ç??ç??ä½?ç?¨è¨?æ?¶ä¸?é??(_N):"
 msgid "Number of _processors to use:"
 msgstr "æ??使ç?¨ç?? C_PU æ?¸ç?®:"
 
-#. Image Thumbnails
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
 msgid "Image Thumbnails"
 msgstr "縮å??"
@@ -10594,12 +9279,10 @@ msgstr "縮å??"
 msgid "Size of _thumbnails:"
 msgstr "縮å??尺寸(_T):"
 
-# (Abel) thumbnailing æ?¯æ??è?ªå??å??ç?? thumbnailing!
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
 msgstr "æ??è?ªå??ç?¢ç??縮å??ç??å??å??大å°?ä¸?é??(_F):"
 
-#. File Saving
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563
 msgid "Saving Images"
 msgstr "å?²å­?å??ç??"
@@ -10614,18 +9297,16 @@ msgstr "å?¨æ??è¿?使ç?¨ç??æ??件æ¸?å?®ä¸­ä¿?å­?使ç?¨é??æª?æ¡?ç??ç´?é??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
 msgid "User Interface"
-msgstr "����"
+msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
 msgid "Interface"
 msgstr "ä»?é?¢"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598
-#, fuzzy
 msgid "Language"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "��"
 
-#. Previews
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
 msgid "Previews"
 msgstr "�覽"
@@ -10636,13 +9317,12 @@ msgstr "å?¯é ?覽å??層å??è?²ç??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
 msgid "_Default layer & channel preview size:"
-msgstr "å??層å??è?²ç??ç??é ?設é ?覽å??尺寸(_D):"
+msgstr "é ?設å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??尺寸(_D)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
 msgid "Na_vigation preview size:"
 msgstr "å°?覽å??尺寸(_N):"
 
-#. Keyboard Shortcuts
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "æ?·å¾?é?µ"
@@ -10688,7 +9368,6 @@ msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç?®å??ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?(_U)"
 msgid "Help System"
 msgstr "說æ??æ??件系統"
 
-#. General
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
@@ -10702,7 +9381,7 @@ msgstr "顯示工å?·æ??示(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
 msgid "Show help _buttons"
-msgstr "顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??(_S)"
+msgstr "顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
 msgid "Use the online version"
@@ -10724,7 +9403,6 @@ msgstr "é??è£?æ??æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ç??使ç?¨è??æ??å??ã??"
 msgid "The user manual is not installed locally."
 msgstr "使ç?¨è??æ??å??並æ²?æ??å?¨æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ã??"
 
-#. Help Browser
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
 msgid "Help Browser"
 msgstr "說æ??æ??件ç??覽å?¨"
@@ -10745,7 +9423,6 @@ msgstr "����工���(_N)"
 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
 msgstr "�工���設���設�(_R)"
 
-#. Snapping Distance
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
 msgid "Guide & Grid Snapping"
 msgstr "è²¼ç·?å??è??ç·? & æ ¼ç·?"
@@ -10758,7 +9435,6 @@ msgstr "è?ªå??è²¼é½?ç??æ??è·?é?¢(_S):"
 msgid "Default _interpolation:"
 msgstr "é ?設使ç?¨ç??å??ç??æ??å?¼æ³?(_I):"
 
-#. Global Brush, Pattern, ...
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1910
 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
 msgstr "æ??æ??å·¥å?·å?¯ä»¥å?±ç?¨ç??繪å??é?¸é ?"
@@ -10769,7 +9445,7 @@ msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 msgid "_Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
 msgid "_Pattern"
@@ -10783,7 +9459,6 @@ msgstr "移å??å·¥å?·"
 msgid "Set layer or path as active"
 msgstr "設å®?å??層æ??è·¯å¾?ç?ºä½¿ç?¨ä¸­"
 
-#. Appearance
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:203
@@ -10802,11 +9477,9 @@ msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸è®?è?²(_B)"
 msgid "Show active _image"
 msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??å??ç??(_I)"
 
-#. Tool Editor
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975
-#, fuzzy
 msgid "Tools configuration"
-msgstr "��設�"
+msgstr "å·¥å?·é??ç½®"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
 msgid "Default New Image"
@@ -10834,9 +9507,8 @@ msgstr "é ?設使ç?¨ã??é»?å°?é»?ã??模å¼?(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
 msgid "Marching _ants speed:"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è??ç·? (Marching _Ants) 移å??é??度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??è??ç·? (Marching _Ants) 移å??é??度:"
 
-#. Zoom & Resize Behavior
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2079
 msgid "Zoom & Resize Behavior"
 msgstr "縮æ?¾å??調æ?´å°ºå¯¸ç??é??ä½?æ?¹å¼?"
@@ -10857,7 +9529,6 @@ msgstr "符å??è¦?çª?尺寸"
 msgid "Initial zoom _ratio:"
 msgstr "æ??å??縮æ?¾æ¯?ä¾?(_R):"
 
-#. Space Bar
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2098
 msgid "Space Bar"
 msgstr "空��"
@@ -10866,7 +9537,6 @@ msgstr "空��"
 msgid "_While space bar is pressed:"
 msgstr "空ç?½é?µè¢«æ??ä¸?(_W):"
 
-#. Mouse Pointers
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
 msgid "Mouse Pointers"
 msgstr "鼠�"
@@ -10884,9 +9554,8 @@ msgid "Pointer _mode:"
 msgstr "鼠�模�(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124
-#, fuzzy
 msgid "Pointer re_ndering:"
-msgstr "鼠�模�(_M):"
+msgstr "æ??æ¨?繪製(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
 msgid "Image Window Appearance"
@@ -10940,7 +9609,6 @@ msgstr "å??ç??ç??æ??å??顯示格å¼?"
 msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
-#. Transparency
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
 msgid "Transparency"
 msgstr "é??æ??"
@@ -10957,9 +9625,9 @@ msgstr "檢�大�(_S):"
 msgid "Monitor Resolution"
 msgstr "è?¢å¹?解å??度"
 
-#. Pixels
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:200
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300
 msgid "Pixels"
 msgstr "å??ç´ "
@@ -10992,39 +9660,39 @@ msgstr "微調(_A)..."
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
 msgid "Color Management"
-msgstr "é¡?è?²ç®¡ç??"
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
 msgid "_RGB profile:"
-msgstr "_RGB 設å®?çµ?å??:"
+msgstr "_RGB é??ç½®æª?ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
 msgid "Select RGB Color Profile"
-msgstr "é?¸æ?? RGB é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ?? RGB è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
 msgid "_CMYK profile:"
-msgstr "_CMYK 設å®?çµ?å??:"
+msgstr "_CMYK é??ç½®æª?ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
 msgid "Select CMYK Color Profile"
-msgstr "é?¸æ?? CMYK é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ?? CMYK è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
 msgid "_Monitor profile:"
-msgstr "ç?£è¦?å?¨è¨­å®?çµ?å??(_M):"
+msgstr "è?¢å¹?é??ç½®æª?(_M)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433
 msgid "Select Monitor Color Profile"
-msgstr "é?¸æ??ç?£è¦?å?¨é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ??è?¢å¹?è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
 msgid "_Print simulation profile:"
-msgstr "æ??å?°æ¨¡æ?¬è¨­å®?çµ?å??(_P):"
+msgstr "æ??å?°æ¨¡æ?¬é??ç½®æª?(_P):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
 msgid "Select Printer Color Profile"
-msgstr "é?¸æ??æ??å?°æ©?é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ??æ??å?°æ©?è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
 msgid "_Mode of operation:"
@@ -11032,19 +9700,19 @@ msgstr "æ??ä½?模å¼?(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
 msgid "_Try to use the system monitor profile"
-msgstr "å??試使ç?¨ç³»çµ±ç?£è¦?å?¨è¨­å®?çµ?å??(_T)"
+msgstr "å??試使ç?¨ç³»çµ±è?¢å¹?é??ç½®æª?(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486
 msgid "_Display rendering intent:"
-msgstr ""
+msgstr "顯示æ¼?è?²æ??涵(_D):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495
 msgid "_Softproof rendering intent:"
-msgstr ""
+msgstr "è»?å¼?æ??樣æ¼?è?²æ??涵(_S):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
 msgid "Mark out of gamut colors"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨?è¨?è¶?å?ºå?¨è?²å½©ç¯?å??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513
 msgid "Select Warning Color"
@@ -11058,7 +9726,6 @@ msgstr "æª?æ¡?é??å??è¡?ç?º:"
 msgid "Input Devices"
 msgstr "輸��置"
 
-#. Extended Input Devices
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
 msgid "Extended Input Devices"
 msgstr "��輸��置"
@@ -11093,12 +9760,11 @@ msgstr "è¦?çª?管ç??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
 msgid "Window Manager Hints"
-msgstr "給è¦?çª?總管ç??æ??示"
+msgstr "è¦?çª?總管ç??æ??示"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
-#, fuzzy
 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
-msgstr "å·¥å?·ç®±ç??è¦?çª?é¡?å??(_T):"
+msgstr "給å??é§?å¼?å°?話ç??å??å·¥å?·ç®±ç??æ??示(_D)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
 msgid "Focus"
@@ -11108,7 +9774,6 @@ msgstr "��"
 msgid "Activate the _focused image"
 msgstr "使ç?¨å·²ç?²ç?¦é»?ç??å??ç??(_F)"
 
-#. Window Positions
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630
 msgid "Window Positions"
 msgstr "���置"
@@ -11154,14 +9819,12 @@ msgid "Select Brush Folders"
 msgstr "é?¸å??ç­?å?·è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
-#, fuzzy
 msgid "Dynamics Folders"
-msgstr "å­?å??è³?æ??夾"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726
-#, fuzzy
 msgid "Select Dynamics Folders"
-msgstr "é?¸å??å­?å??è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??ç­?å?·å??æ??è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Pattern Folders"
@@ -11173,11 +9836,11 @@ msgstr "é?¸å??å??樣è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palette Folders"
-msgstr "è?²ç?¤è³?æ??夾"
+msgstr "調è?²ç?¤è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2734
 msgid "Select Palette Folders"
-msgstr "é?¸å??è?²ç?¤è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??調è?²ç?¤è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradient Folders"
@@ -11224,19 +9887,16 @@ msgid "Select Module Folders"
 msgstr "é?¸å??模çµ?è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
-#, fuzzy
 msgid "Interpreters"
-msgstr "�件屬�"
+msgstr "解譯�"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
-#, fuzzy
 msgid "Interpreter Folders"
-msgstr "å??樣è³?æ??夾"
+msgstr "解譯å?¨è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
-#, fuzzy
 msgid "Select Interpreter Folders"
-msgstr "é?¸å??å??樣è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??解譯å?¨è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
 msgid "Environment Folders"
@@ -11260,31 +9920,34 @@ msgstr "é?¸å??ä½?æ?¯ä¸»é¡?è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
 msgid "Print Size"
-msgstr "æ??å?°å¤§å°?"
+msgstr "æ??å?°å°ºå¯¸"
 
-#. the image size labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:198
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:198
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:160
 msgid "_Width:"
 msgstr "é??度(_W):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:167
 msgid "H_eight:"
 msgstr "�度(_E):"
 
-#. the resolution labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:287
 msgid "_X resolution:"
 msgstr "水平解å??度(_X):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
 msgid "_Y resolution:"
 msgstr "å??ç?´è§£å??度(_Y):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:307
 #, c-format
 msgid "pixels/%a"
@@ -11292,7 +9955,7 @@ msgstr "å??ç´ /%a"
 
 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104
 msgid "Quit GIMP"
-msgstr "é?¢é?? GIMP"
+msgstr "çµ?æ?? GIMP"
 
 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104
 msgid "Close All Images"
@@ -11321,7 +9984,8 @@ msgstr "����(_D)"
 msgid "Canvas Size"
 msgstr "��尺寸"
 
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
 msgid "Layer Size"
 msgstr "å??層尺寸"
 
@@ -11345,8 +10009,8 @@ msgstr "æ°´å¹³(_H):"
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "å??ç?´(_V):"
 
-#. Image size frame
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:138
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:138
 msgid "Image Size"
 msgstr "å??ç??尺寸"
 
@@ -11359,11 +10023,8 @@ msgid "I_nterpolation:"
 msgstr "æ??å?¼æ³?(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207
-msgid ""
-"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
-"interpolation type will affect channels and layer masks only."
-msgstr ""
-"ç´¢å¼?è?²å??層永é? ä¸?使ç?¨æ??å?¼æ³?縮æ?¾ã??é?¸å??ç??æ??å?¼æ³?é¡?å??å°?å?ªå½±é?¿è?²ç??å??å??層é?®ç½©ã??"
+msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and layer masks only."
+msgstr "ç´¢å¼?è?²å??層永é? ä¸?使ç?¨æ??å?¼æ³?縮æ?¾ã??é?¸å??ç??æ??å?¼æ³?é¡?å??å°?å?ªå½±é?¿è?²ç??å??å??層é?®ç½©ã??"
 
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97
 msgid "Choose Stroke Style"
@@ -11375,7 +10036,7 @@ msgstr "繪å??å·¥å?·:"
 
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:236
 msgid "_Emulate brush dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "模æ?¬ç­?å?·å??æ??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
 msgid "The GIMP tips file is empty!"
@@ -11406,23 +10067,17 @@ msgstr "ä¸?ä¸?å??å¯?訣(_P)"
 msgid "_Next Tip"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??å¯?訣(_N)"
 
-#. a link to the related section in the user manual
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193
 msgid "Learn more"
-msgstr ""
+msgstr "�解��"
 
-#. This is a special string to specify the language identifier to
-#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
-#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
-#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
-#.
 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
 msgid "tips-locale:C"
 msgstr "tips-locale:zh_TW"
 
 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84
 msgid "GIMP User Installation"
-msgstr "GIMP ������"
+msgstr "GIMP 使ç?¨è??å®?è£?ç¨?åº?"
 
 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93
 msgid "User installation failed!"
@@ -11446,7 +10101,7 @@ msgstr "å?¯å?ºç?®å??ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
 msgid "Export all paths from this image"
-msgstr "å?¯å?ºé??å¹?å??中ç??æ??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "å?¯å?ºé??å??å??ç??中ç??æ??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
 msgid "Import Paths from SVG"
@@ -11473,74 +10128,82 @@ msgstr "縮æ?¾å?¯å?¥ç??è·¯å¾?以符å??å??ç??(_S)"
 msgid "Path name:"
 msgstr "è·¯å¾?å??稱:"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:210 ../app/display/gimpcursorview.c:216
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:235 ../app/display/gimpcursorview.c:241
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:260 ../app/display/gimpcursorview.c:266
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:282 ../app/display/gimpcursorview.c:289
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:664 ../app/display/gimpcursorview.c:665
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:666 ../app/display/gimpcursorview.c:667
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:780 ../app/display/gimpcursorview.c:781
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:782 ../app/display/gimpcursorview.c:783
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:210
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:216
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:235
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:241
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:260
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:282
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:289
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:664
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:665
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:666
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:667
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:780
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:781
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:782
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:783
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:630
 msgid "n/a"
 msgstr "ç?¡"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:213 ../app/display/gimpcursorview.c:238
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:213
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:238
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:263
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:219
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:244
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#. Units
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:225
 msgid "Units"
 msgstr "�度��"
 
-#. Selection Bounding Box
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:250
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bounding Box"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?"
+msgstr "��此����"
 
-#. Width
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:286
+#, fuzzy
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "西"
 
-#. Height
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:293
+#, fuzzy
 msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
 
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:320
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:499
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:502
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "å­?å??å??ç??é?¸å?®"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:613
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:616
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "è¦?çª?尺寸æ?´æ?¹æ??調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:642
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:645
 msgid "Toggle Quick Mask"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:665
-#, fuzzy
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:668
 msgid "Navigate the image display"
-msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½"
+msgstr "å°?覽è?³å??ç??顯示"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:733
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1311 ../app/widgets/gimptoolbox.c:315
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:736
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1328
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:315
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "å°?å??ç??æª?æ¡?æ??æ?¾è?³æ­¤ä»¥é??å??å®?å??"
 
@@ -11552,7 +10215,7 @@ msgstr "é??é?? %s"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164
 msgid "Close _without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
 #, c-format
@@ -11562,55 +10225,53 @@ msgstr "é??é??è¦?çª?ä¹?å??æ?¯å?¦å?²å­?å??ç?? â??%sâ??ï¼?"
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? %d å°?æ??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
 #, c-format
-msgid ""
-"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
-"be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
-"be lost."
+msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ?? %d å??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ?? %d å??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å??é??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? %d å??é??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:232
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:602
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:667
-#, fuzzy
 msgid "Drop New Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "æ??æ?¾æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:275
-#, fuzzy
 msgid "Drop New Path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "æ??æ?¾æ?°ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442 ../app/tools/gimpblendtool.c:174
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:174
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279
 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è?½ä¿®æ?¹å??層羣çµ?ç??å??ç´ ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450 ../app/tools/gimpblendtool.c:181
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:335
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 ../app/tools/gimppainttool.c:286
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:350 ../app/tools/gimptransformtool.c:1178
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:181
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:335
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:286
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:350
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1174
 msgid "The active layer's pixels are locked."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??層å??素被é??å®?ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:512
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:734
@@ -11619,9 +10280,10 @@ msgstr "æ??æ?¾å??層"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:657
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:274
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:274
 msgid "Dropped Buffer"
-msgstr "æ??æ?¾ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "æ??æ?¾ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
 msgid "Color Display Filters"
@@ -11631,15 +10293,15 @@ msgstr "濾è?²ç??"
 msgid "Configure Color Display Filters"
 msgstr "設å®?濾è?²ç??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:561
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:749
 #, c-format
 msgid "Image saved to '%s'"
 msgstr "å??ç??å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:575
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:763
+#, c-format
 msgid "Image exported to '%s'"
-msgstr "å??ç??å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
+msgstr "å??ç??å?¯å?ºå?° %s"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:120
 msgid "Layer Select"
@@ -11661,39 +10323,39 @@ msgstr "縮æ?¾ç??:"
 msgid "Zoom:"
 msgstr "縮�:"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:303
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:301
 msgid "(modified)"
 msgstr "(已修�)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:308
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:306
 msgid "(clean)"
 msgstr "(��)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:356
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:369
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:360
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:373
 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:870
 msgid "(none)"
 msgstr "(ç?¡)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:500
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:504
 msgid " (exported)"
-msgstr ""
+msgstr "(��)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:502
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:506
 msgid " (overwritten)"
 msgstr ""
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:508
-#, fuzzy
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:512
 msgid " (imported)"
-msgstr "����"
+msgstr "(��)"
 
 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:358
 #, c-format
 msgid "Cancel <i>%s</i>"
 msgstr "å??æ¶? <i>%s</i>"
 
-#: ../app/file/file-open.c:136 ../app/file/file-save.c:112
+#: ../app/file/file-open.c:136
+#: ../app/file/file-save.c:112
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?®é??æª?æ¡?"
 
@@ -11717,9 +10379,7 @@ msgid "Opening '%s' failed: %s"
 msgstr "é??å??â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/file/file-open.c:678
-msgid ""
-"Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
-"Preferences dialog."
+msgid "Color management has been disabled. It can be enabled again in the Preferences dialog."
 msgstr "è?²å½©ç®¡ç??å·²ç¶?被å??ç?¨ã??å®?å?¯ä»¥å?¨å??好設å®?å°?話ç??中å??次å??ç?¨ã??"
 
 #: ../app/file/file-procedure.c:198
@@ -11734,9 +10394,10 @@ msgstr "%s å¢?æ??模çµ?ç?¡æ³?å?²å­?å??ç??"
 #: ../app/file/file-utils.c:74
 #, c-format
 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ã??%s:ã??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? URI æ?¶æ§?"
 
-#: ../app/file/file-utils.c:90 ../app/file/file-utils.c:126
+#: ../app/file/file-utils.c:90
+#: ../app/file/file-utils.c:126
 msgid "Invalid character sequence in URI"
 msgstr "URI 中å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?符次åº?"
 
@@ -11744,17 +10405,16 @@ msgstr "URI 中å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?符次åº?"
 msgid "not a GIMP Curves file"
 msgstr "�� GIMP ����"
 
-#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:399 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:710
+#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:399
+#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:710
 msgid "parse error"
 msgstr "å??æ??é?¯èª¤"
 
 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:663
-#, fuzzy
 msgid "not a GIMP Levels file"
-msgstr "�� GIMP ����"
+msgstr "並é?? GIMP è?²é??æª?æ¡?"
 
-#. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:427
+#: ../app/gui/gui.c:425
 msgid "Documents"
 msgstr "æ??件"
 
@@ -11762,7 +10422,8 @@ msgstr "æ??件"
 msgid "GIMP Startup"
 msgstr "å??å?? GIMP"
 
-#: ../app/paint/gimpairbrush.c:72 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
+#: ../app/paint/gimpairbrush.c:72
+#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
 msgid "Airbrush"
 msgstr "��"
 
@@ -11771,11 +10432,11 @@ msgid "No brushes available for use with this tool."
 msgstr "æ²?æ??ç­?å?·å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:442
-#, fuzzy
 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
-msgstr "æ²?æ??å??æ¡?å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
+msgstr "æ²?æ??ç­?å?·å??æ??å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpclone.c:102 ../app/tools/gimpclonetool.c:60
+#: ../app/paint/gimpclone.c:102
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:60
 msgid "Clone"
 msgstr "模仿"
 
@@ -11785,74 +10446,76 @@ msgstr "æ²?æ??å??æ¡?å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:80
 msgid "Convolve"
-msgstr "模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:91
 msgid "Dodge/Burn"
 msgstr "��/��"
 
-#: ../app/paint/gimperaser.c:65 ../app/tools/gimperasertool.c:65
+#: ../app/paint/gimperaser.c:65
+#: ../app/tools/gimperasertool.c:65
 msgid "Eraser"
 msgstr "橡��"
 
-#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:52
-#, fuzzy
+#: ../app/paint/gimpheal.c:118
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:52
 msgid "Heal"
-msgstr "æ±?å?©"
+msgstr "修�"
 
 #: ../app/paint/gimpheal.c:157
-#, fuzzy
 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
-msgstr "æ··è?²ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
+msgstr "ä¿®è£?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpink.c:97 ../app/tools/gimpinktool.c:54
+#: ../app/paint/gimpink.c:97
+#: ../app/tools/gimpinktool.c:54
 msgid "Ink"
 msgstr "墨水�"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72
 msgid "Ink Blob Size"
-msgstr ""
+msgstr "墨水æ??é»?大å°?"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "墨水æ??é»?é?·å¯¬æ¯?"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103
 msgid "Ink Blob Angle"
-msgstr ""
+msgstr "墨水æ??é»?è§?度"
 
-#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
+#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65
+#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
 msgid "Paintbrush"
 msgstr "ç?«ç­?"
 
 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:335
 msgid "Not enough points to stroke"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??ç­?å??é»?"
 
 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:140
 msgid "Paint"
 msgstr "繪å??"
 
 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Brush Scale"
-msgstr "ç­?å?·è³?æ??夾"
+msgstr "��縮�"
 
-#: ../app/paint/gimppencil.c:41 ../app/tools/gimppenciltool.c:50
+#: ../app/paint/gimppencil.c:41
+#: ../app/tools/gimppenciltool.c:50
 msgid "Pencil"
 msgstr "é??ç­?"
 
 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:98
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:128
 msgid "Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製"
 
 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:163
 msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??層ã??"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??層ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpsmudge.c:83 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
+#: ../app/paint/gimpsmudge.c:83
+#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
 msgid "Smudge"
 msgstr "å¡?æ?¹"
 
@@ -11861,52 +10524,44 @@ msgid "Set a source image first."
 msgstr "è«?å??設å®?ä¾?æº?å??ç??ã??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "perspective-clone-mode"
 msgid "Modify Perspective"
 msgstr "ä¿®æ?¹é??è¦?æ³?"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "perspective-clone-mode"
 msgid "Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Aligned"
-msgstr "���"
+msgstr "å°?é½?"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Registered"
 msgstr "��左��"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Fixed"
-msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
+msgstr "å?ºå®?ç??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Blur"
 msgstr "模ç³?å??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Sharpen"
-msgstr "æ¸?æ?°å??"
+msgstr "é?³å?©å??"
 
 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:182
 msgid "Combine Masks"
@@ -11918,50 +10573,52 @@ msgstr "å¢?æ??模çµ?"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:319
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:406
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:256 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:153
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:256
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:153
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
 msgid "Perspective"
 msgstr "é??è¦?æ³?"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:862
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:936
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:597 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:375
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:597
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:375
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Shearing"
 msgstr "�移"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1023
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:693 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:453
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:693
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:453
 msgid "2D Transform"
-msgstr "2D è®?å½¢"
+msgstr "2D è®?æ??"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1108
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1203
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1296
 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:797
 msgid "2D Transforming"
-msgstr "2D è®?å½¢"
+msgstr "2D è®?æ??"
 
-#: ../app/pdb/edit-cmds.c:725 ../app/tools/gimpblendtool.c:243
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:725
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:243
 msgid "Blending"
 msgstr "��混�"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:64
 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
-msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:96
 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
-msgstr "ç?¡æ³?å?ºå®?é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å?ºå®?é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:128
-msgid ""
-"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
-"selection."
-msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??é??å??å??層ç?ºä¸?è?¬å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgid "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating selection."
+msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??é??å??å??層ç?ºä¸?è?¬å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
-#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299 ../app/pdb/gimppdb.c:306
+#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299
+#: ../app/pdb/gimppdb.c:306
 #: ../app/pdb/gimppdb.c:376
 #, c-format
 msgid "Procedure '%s' not found"
@@ -12011,17 +10668,17 @@ msgstr "漸è®?è?²â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197
 msgid "Invalid empty palette name"
-msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½è?²ç?¤å??稱"
+msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½èª¿è?²ç?¤å??稱"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
 #, c-format
 msgid "Palette '%s' not found"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°è?²ç?¤â??%sâ??"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°èª¿è?²ç?¤â??%sâ??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
 #, c-format
 msgid "Palette '%s' is not editable"
-msgstr "è?²ç?¤â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
+msgstr "調è?²ç?¤â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231
 msgid "Invalid empty font name"
@@ -12037,9 +10694,9 @@ msgid "Invalid empty buffer name"
 msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½ç·©è¡?å??å??稱"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Named buffer '%s' not found"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å·²å?½å??ç??ç·©è¡?å??ã??%sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:289
 msgid "Invalid empty paint method name"
@@ -12051,7 +10708,7 @@ msgid "Paint method '%s' does not exist"
 msgstr "繪å??æ?¹å¼?â??%sâ??ä¸?å­?å?¨"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
@@ -12062,22 +10719,18 @@ msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:357
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
-"tree"
+msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item tree"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:385
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
-"the same item tree"
+msgid "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of the same item tree"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:410
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¸ã??{0}ã??ä¸?è?½ç?º null"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:434
 #, c-format
@@ -12087,7 +10740,7 @@ msgstr "é ?ç?®â??%sâ??(%d) 已被å? å?¥å??ç??中"
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442
 #, c-format
 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
-msgstr ""
+msgstr "å??試å°?é ?ç?®ã??%sã??(%d)å? å?¥å?°é?¯èª¤ç??å??ç??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:461
 #, fuzzy, c-format
@@ -12126,147 +10779,135 @@ msgstr "å??é??ç?©ä»¶ %d ä¸?å??å?« ID %d ç??ç­?å??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb.c:410
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
-"%s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %s, got %s."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ #%2$d 使ç?¨äº?é?¯èª¤ç??é¡?å??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é ?æ??ç?º %3$sï¼?å?»æ?¶å?° %4$sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:78
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:78
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:79
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:78
 msgid "Smooth edges"
 msgstr "å°?é??緣平æ»?å??"
 
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:371 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:371
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:208
+#, c-format
 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??ã??æ²?æ??å??å?³æ?¸å?¼ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:634
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
-"Expected %s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?¨å??å?³æ?¸å?¼ã??%sã??(#%d)å?³å??é?¯èª¤ç??æ?¸å?¼é¡?å??ã??é ?æ??ç?º %sï¼?å?»æ?¶å?° %sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:646
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
-"%d). Expected %s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??(#%3$d)使ç?¨äº?é?¯èª¤ç??æ?¸å?¼é¡?å??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é ?æ??ç?º %4$sï¼?å?»æ?¶å?° %5$sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:678
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
-"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??å¼?æ?¸ã??%sã??ç??ç?¡æ?? IDã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:690
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
-"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??使ç?¨äº?ç?¡æ??ç?? ID å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:706
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
-"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??å¼?æ?¸ã??%sã??ç??ç?¡æ?? IDã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:718
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
-"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??使ç?¨äº?ç?¡æ??ç?? ID å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:738
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
-"is out of range."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??ã??%sã??å??ç?ºå??å?³æ?¸å?¼ã??%sã??(#%dï¼?é¡?å?? %s)ã??é??å??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?ç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:751
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
-"%s). This value is out of range."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%3$sã??(#%4$dï¼?é¡?å?? %5$s) 使ç?¨æ?¸å?¼ã??%2$sã??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é??å??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?ç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2650
-msgid ""
-"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
+msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
 msgstr "å??ç??ç??解å??度è¶?å?ºç¯?å??ï¼?æ??使ç?¨é ?設ç??解å??度代æ?¿ã??"
 
-#: ../app/pdb/layer-cmds.c:478 ../app/pdb/layer-cmds.c:516
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:478
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:516
 msgid "Move Layer"
 msgstr "移å??å??層"
 
-#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:217 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
+#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:217
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
 msgid "Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:89
 #, c-format
 msgid "Failed to create text layer"
 msgstr "建ç«?æ??å­?å??層失æ??"
 
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:162 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:272
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:351 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:424
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:496 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:568
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:640 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:712
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:784 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:854
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:926 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:998
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1070 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1106
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:162
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:272
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:351
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:424
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:496
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:568
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:640
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:712
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:784
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:854
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:926
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:998
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1070
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1106
 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1185
 msgid "Set text layer attribute"
 msgstr "設å®?æ??å­?å??層屬æ?§"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:323
-#, fuzzy
 msgid "Remove path stroke"
-msgstr "移é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "移é?¤è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Close path stroke"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "é??é??è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Translate path stroke"
-msgstr "�形��"
+msgstr "é?¸å?®å?§å®¹ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Scale path stroke"
-msgstr "縮�路�尺寸"
+msgstr "縮æ?¾è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:481
-#, fuzzy
 msgid "Rotate path stroke"
-msgstr "æ??è½?è·¯å¾?"
+msgstr "æ??è½?è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:521 ../app/pdb/vectors-cmds.c:565
-#, fuzzy
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:521
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:565
 msgid "Flip path stroke"
-msgstr "翻�路�"
+msgstr "ç¿»è½?è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:694 ../app/pdb/vectors-cmds.c:816
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:694
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:816
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1035
-#, fuzzy
 msgid "Add path stroke"
-msgstr "å? å?¥ç­?å??"
+msgstr "å? å?¥è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:868 ../app/pdb/vectors-cmds.c:921
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:868
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:921
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:982
 msgid "Extend path stroke"
-msgstr ""
+msgstr "æ?´å¤§è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281
 #, c-format
@@ -12289,27 +10930,26 @@ msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
 msgstr "解譯å?¨æª?æ¡? %s 中æ??é?¯èª¤ç??äº?å??æª?æ ¼å¼?å­?串"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Calling error for procedure '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ç¨?åº?ã??%sã??ç??å?¼å?«é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Execution error for procedure '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ç¨?åº?ã??%sã??ç??å?·è¡?é?¯èª¤ï¼?\n"
+" %s "
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Cancelled"
-msgstr "å??æ¶?å??è??ç·?"
+msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
 #, c-format
@@ -12317,25 +10957,23 @@ msgid ""
 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
 "(%s)\n"
 "\n"
-"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
-"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
+"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side."
 msgstr ""
 "å¢?æ??模çµ?ç?°å¸¸çµ?æ­¢ï¼?â??%sâ??\n"
 "(%s)\n"
 "\n"
-"å·²çµ?æ­¢ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½æ??æ?¾äº? GIMP ç??å?§é?¨ç??æ??ã??ç?ºå®?å?¨èµ·è¦?ï¼?ä½ æ??許æ??該å?²å­?å??ç??並"
-"é??æ?°å??å?? GIMPã??"
+"å·²çµ?æ­¢ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½æ??æ?¾äº? GIMP ç??å?§é?¨ç??æ??ã??ç?ºå®?å?¨èµ·è¦?ï¼?ä½ æ??許æ??該å?²å­?å??ç??並é??æ?°å??å?? GIMPã??"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:173
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:223
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
-msgstr "é??設置æ??æª?æ¡?大å°?失æ??ï¼?%s"
+msgstr "å?·è¡?å¢?æ??模çµ?ã??%sã??失æ??"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230
 msgid "Searching Plug-Ins"
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:279
 msgid "Resource configuration"
@@ -12343,42 +10981,41 @@ msgstr "��設�"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:315
 msgid "Querying new Plug-ins"
-msgstr "æ?¥è©¢å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "æ?¥è©¢æ?°ç??å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:365
 msgid "Initializing Plug-ins"
-msgstr "å??å§?å??å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å??å§?å??å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:437
 msgid "Starting Extensions"
 msgstr "å??å??æ?´å±?å??è?½"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:297
-#, fuzzy
 msgid "Plug-In Interpreters"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?è³?æ??夾"
+msgstr "å¢?æ??模çµ?解譯å?¨"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:304
 msgid "Plug-In Environment"
 msgstr "å¢?æ??模çµ?ç?°å¢?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:995
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Calling error for '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ã??%sã??ç??å?¼å?«é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1007
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Execution error for '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ã??%sã??ç??å?·è¡?é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:112
 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:187
@@ -12409,17 +11046,16 @@ msgstr "æ??å®?å??示é¡?å??ç??å?¼ â??%sâ?? ç?¡æ??"
 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
 msgstr "æ??å®?å??示é¡?å??ç??å?¼ â??%ldâ?? ç?¡æ??"
 
-#. This is a so-called pangram; it's supposed to
-#. contain all characters found in the alphabet.
 #: ../app/text/gimpfont.c:43
 msgid ""
 "Pack my box with\n"
 "five dozen liquor jugs."
 msgstr "This is Chinese test: '中æ??測試'"
 
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1386
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:107
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1383
 msgid "Add Text Layer"
-msgstr "æ?°å¢?æ??å­?å??層"
+msgstr "å? å?¥æ??å­?å??層"
 
 #: ../app/text/gimptextlayer.c:141
 msgid "Text Layer"
@@ -12471,20 +11107,22 @@ msgid ""
 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
 "%s\n"
 "\n"
-"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
-"you don't need to worry about this."
+"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this."
 msgstr ""
+"å??æ??å??層ã??%sã??ç??é??帶æ??å­?å?ºç?¾å??é¡?ï¼?\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"æ??äº?æ??å­?屬æ?§å?¯è?½æ?¯é?¯èª¤ç??ã??é?¤é??ä½ æ?³è¦?編輯該æ??å­?å??層ï¼?å?¦å??ä¸?é??è¦?æ??å¿?é??å??ã??"
 
 #: ../app/text/text-enums.c:23
 msgctxt "text-box-mode"
 msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ??ç??"
 
 #: ../app/text/text-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "text-box-mode"
 msgid "Fixed"
-msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
+msgstr "å?ºå®?ç??"
 
 #: ../app/tools/gimp-tools.c:352
 msgid ""
@@ -12505,19 +11143,20 @@ msgstr "��(_A)"
 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Motion only"
-msgstr "�亮"
+msgstr "��"
 
-#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:216
+#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97
+#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:216
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:96
 msgid "Rate:"
 msgstr "強度:"
 
 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Flow:"
-msgstr "é»?:"
+msgstr "æµ?å??ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135 ../app/tools/gimpaligntool.c:764
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:764
 msgid "Align"
 msgstr "å°?é½?"
 
@@ -12558,9 +11197,8 @@ msgid "Click to add this path to the list"
 msgstr "æ??ä¸?é??è£?å°?é??å??è·¯å¾?å? å?¥æ¸?å?®"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:776
-#, fuzzy
 msgid "Relative to:"
-msgstr "æ?¬å??å·¥å?·"
+msgstr "���:"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:794
 msgid "Align left edge of target"
@@ -12587,59 +11225,56 @@ msgid "Align bottom of target"
 msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:832
-#, fuzzy
 msgid "Distribute"
-msgstr "æ?­æ?²(_D)"
+msgstr "å??å¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:846
-#, fuzzy
 msgid "Distribute left edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??左緣"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??左緣"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:853
-#, fuzzy
 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??中é??"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??中é??"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:860
-#, fuzzy
 msgid "Distribute right edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??å?³ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??å?³ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:870
-#, fuzzy
 msgid "Distribute top edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:877
-#, fuzzy
 msgid "Distribute vertical centers of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??中é??"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??中é??"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:883
-#, fuzzy
 msgid "Distribute bottoms of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:891 ../app/tools/gimpblendoptions.c:221
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:891
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:221
 msgid "Offset:"
-msgstr "å??移ä½?ç½®:"
+msgstr "å??移ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:305
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:307
 msgid "Gradient:"
 msgstr "漸��:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:231 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:231
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
 msgid "Shape:"
 msgstr "å½¢ç??:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:238
 msgid "Repeat:"
 msgstr "é??è¤?:"
 
 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:256
 msgid "Adaptive supersampling"
-msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣 (Adaptive Supersampling)"
+msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:264
 msgid "Max depth:"
@@ -12649,7 +11284,7 @@ msgstr "æ??大深度:"
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:219
 msgid "Threshold:"
-msgstr "ç??é??å?¼:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
 msgid "Blend"
@@ -12667,15 +11302,16 @@ msgstr "æ··è?²(_D)"
 msgid "Blend does not operate on indexed layers."
 msgstr "æ··è?²ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:420 ../app/tools/gimppainttool.c:634
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:420
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:634
 #, c-format
 msgid "%s for constrained angles"
-msgstr ""
+msgstr "%s å?¯é??å®?è§?度"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to move the whole line"
-msgstr "è«?æ??é??è£?æ¼?ç?½ç·?æ¢?"
+msgstr "%s æ??移å??æ?´æ¢?ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:425
 msgid "Blend: "
@@ -12719,29 +11355,26 @@ msgstr "��(_T):"
 
 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:349
 msgid "Edit these Settings as Levels"
-msgstr ""
+msgstr "å°?é??äº?設å®?å?¼ç?¶ä½?è?²é??編輯"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:99
 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
 msgstr "å??許å°?å®?å?¨é??æ??ç??å??å??å¡«è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Base filled area on all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層ä¸?ç??å?ºç¤?填滿å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:95
 msgid "Maximum color difference"
-msgstr ""
+msgstr "æ??大é¡?è?²å·®ç?°"
 
-#. fill type
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:225
 #, c-format
 msgid "Fill Type  (%s)"
 msgstr "填滿é¡?å??  (%s)"
 
-#. fill selection
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
 #, c-format
 msgid "Affected Area  (%s)"
@@ -12749,7 +11382,7 @@ msgstr "å½±é?¿å??å??  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
 msgid "Fill whole selection"
-msgstr "填滿æ?´å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "填滿æ?´å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
 msgid "Fill similar colors"
@@ -12763,26 +11396,26 @@ msgstr "å°?æ?¾ç?¸è¿?ç??é¡?è?²"
 msgid "Fill transparent areas"
 msgstr "å°?é??æ??å??å??å¡«è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:113
-#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150 ../app/tools/gimphealtool.c:98
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:963
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:113
+#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:98
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:959
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:207
 msgid "Sample merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
-#, fuzzy
 msgid "Fill by:"
-msgstr "æª?æ¡?é¡?å??:"
+msgstr "填�:"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:85
 msgid "Bucket Fill"
 msgstr "å¡«è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:86
-#, fuzzy
 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
-msgstr "æ··è?²å·¥å?·ï¼?å°?é?¸å??ç??å??å??å¡«ä¸?è?²å½©æ¼¸è®?è?²"
+msgstr "å¡«è?²å·¥å?·ï¼?å°?é?¸å??ç??å??å??å¡«ä¸?é¡?è?²æ??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
 msgid "_Bucket Fill"
@@ -12790,35 +11423,36 @@ msgstr "å¡«è?²(_B)"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
 msgid "Select by Color"
-msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
-msgstr "使ç?¨è?²å½©å·¥å?·é?¸æ??ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸å??å·¥å?·ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
 msgid "_By Color Select"
-msgstr "以é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸å??(_B)"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
 msgctxt "command"
 msgid "Select by Color"
-msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "æ ¹æ??é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
-msgstr "æ¼?ç?½ / ç?»é»?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ä¾?å¢?亮æ??è®?æ??"
+msgstr "仿製工å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ï¼?é?¸æ??æ?§ç??è¤?製å??ç??æ??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
 msgid "_Clone"
-msgstr "模仿(_C)"
+msgstr "仿製(_C)"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:85 ../app/tools/gimpclonetool.c:88
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:85
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:88
 msgid "Click to clone"
-msgstr "��以�製"
+msgstr "��以仿製"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:90
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
 #, c-format
 msgid "%s to set a new clone source"
 msgstr "%s å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
@@ -12828,12 +11462,13 @@ msgid "Click to set a new clone source"
 msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:108
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:958
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:954
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:129 ../app/tools/gimphealtool.c:110
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:979
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:129
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:110
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:975
 msgid "Alignment:"
 msgstr "æ??å??:"
 
@@ -12843,7 +11478,7 @@ msgstr "�彩平衡"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
-msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å·¥å?·ï¼?調æ?´è?²å½©å??ä½?"
+msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å·¥å?·ï¼?調æ?´è?²å½©å??å¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
 msgid "Color _Balance..."
@@ -12869,14 +11504,15 @@ msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 msgid "Select Range to Adjust"
 msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??ç¯?å??"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 ../app/tools/gimplevelstool.c:172
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:172
 msgid "Adjust Color Levels"
 msgstr "調æ?´è?²é??"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
 msgid "Cyan"
-msgstr "æ°°è??"
+msgstr "é??"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
@@ -12917,7 +11553,7 @@ msgstr "ç??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91
 msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
-msgstr "è?²å½©å??å·¥å?·ï¼?è?²å½©å??é??å¼µå??ç??"
+msgstr "ç??è?²å·¥å?·ï¼?å°?é??å¼µå??ç??ç??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
 msgid "Colori_ze..."
@@ -12928,14 +11564,12 @@ msgid "Colorize the Image"
 msgstr "å°?å??ç??ç??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Import Colorize Settings"
-msgstr "P_ilot 設�..."
+msgstr "å?¯å?¥ç??è?²è¨­å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Export Colorize Settings"
-msgstr "P_ilot 設�..."
+msgstr "å?¯å?ºç??è?²è¨­å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:157
 msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
@@ -12953,7 +11587,7 @@ msgstr "��(_H):"
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:257
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423
 msgid "_Saturation:"
-msgstr "彩度(_S):"
+msgstr "飽å??度(_S):"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:272
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:404
@@ -12961,9 +11595,8 @@ msgid "_Lightness:"
 msgstr "亮度(_L):"
 
 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Color Picker Average Radius"
-msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨å¹³å??å??å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
 msgid "Sample average"
@@ -12976,13 +11609,11 @@ msgstr "å¹³å??å??樣"
 msgid "Radius:"
 msgstr "å??å¾?:"
 
-#. the pick FG/BG frame
 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:155
 #, c-format
 msgid "Pick Mode  (%s)"
 msgstr "æ??é?¸æ¨¡å¼?  (%s)"
 
-#. the use_info_window toggle button
 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:164
 #, c-format
 msgid "Use info window  (%s)"
@@ -12990,7 +11621,7 @@ msgstr "使�����  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
 msgid "Color Picker"
-msgstr "é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
@@ -12998,57 +11629,58 @@ msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å·¥å?·ï¼?å¾?å??ç??å??ç´ é?¸å??é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
 msgid "C_olor Picker"
-msgstr "é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?(_O)"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
 msgid "Click in any image to view its color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以檢è¦?å®?ç??é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以檢è¦?å®?ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:493
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:493
 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:499
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:499
 msgid "Click in any image to pick the background color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??å°?é¡?è?²å? å?¥è?²ç??"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以å°?é¡?è?²å? å?¥èª¿è?²ç?¤"
 
-#. tool->display->shell
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
 msgid "Color Picker Information"
-msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
+msgstr "æ??é??é¡?è?²æ??é?¸å?¨ç??è³?è¨?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:268 ../app/tools/gimpcolortool.c:446
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:225
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:398
 msgid "Move Sample Point: "
-msgstr "移å??å??樣é»?: "
+msgstr "移å??å??樣é»?ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:438
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:390
 msgid "Remove Sample Point"
 msgstr "移é?¤å??樣é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:439
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:391
 msgid "Cancel Sample Point"
 msgstr "å??æ¶?å??樣é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:447
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:399
 msgid "Add Sample Point: "
-msgstr "å? å?¥å??樣é»?: "
+msgstr "å? å?¥å??樣é»?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:72
 msgid "Blur / Sharpen"
-msgstr "模ç³?å?? / æ¸?æ?°å??"
+msgstr "模ç³?å?? / é?³å?©å??"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
-msgstr "模ç³?ï¼?é?³å?©å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?¸æ??模ç³?æ??é?³å?©å??"
+msgstr "模ç³?/é?³å?©å??å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?¸æ??æ?§ç??模ç³?æ??é?³å?©å??"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
 msgid "Bl_ur / Sharpen"
-msgstr "模ç³?å??/æ¸?æ?°å??(_U)"
+msgstr "模ç³?å??/é?³å?©å??(_U)"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:169
 msgid "Click to blur"
@@ -13072,15 +11704,14 @@ msgid "Click to sharpen the line"
 msgstr "è«?æ??é??è£?è®?ç·?æ¢?æ?´é?³å?©"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to blur"
-msgstr "��使�模�"
+msgstr "� %s �模�"
 
-#. the type radio box
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Convolve Type  (%s)"
-msgstr "填滿é¡?å??  (%s)"
+msgstr "æ?²ç©?é¡?å?? (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:160
 msgid "Current layer only"
@@ -13088,7 +11719,7 @@ msgstr "å??é?©ç?¨æ?¼ç?®å??å??層"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:166
 msgid "Allow growing"
-msgstr ""
+msgstr "å??許å¢?大"
 
 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:127
 msgid "Crop"
@@ -13107,9 +11738,8 @@ msgid "Click or press Enter to crop"
 msgstr "é»?é?¸æ??æ?? Enter é?²è¡?å?ªè£?"
 
 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:328
-#, fuzzy
 msgid "There is no active layer to crop."
-msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
+msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:140
 msgid "Curves"
@@ -13151,47 +11781,50 @@ msgstr "é»?é?¸ä»¥å? å?¥æ?§å?¶é»?å?°æ??æ??è?²ç??"
 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)"
 msgstr ""
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:384
 msgid "Cha_nnel:"
 msgstr "è?²ç??(_N):"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:479 ../app/tools/gimplevelstool.c:408
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:479
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:408
 msgid "R_eset Channel"
 msgstr "é??設è?²ç??(_E)"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:460
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:460
 msgid "Curve _type:"
 msgstr "æ?²ç·?é¡?å??(_T):"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 ../app/tools/gimplevelstool.c:756
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:756
 #, c-format
 msgid "Could not read header from '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
 
 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:719
 msgid "Use _old curves file format"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è??ç??æ?²ç·?æª?æ¡?æ ¼å¼?(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78
 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
-msgstr ""
+msgstr "å?»é£½å??度工å?·ï¼?å°?é¡?è?²è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79
 msgid "_Desaturate..."
-msgstr "�彩度(_D)..."
+msgstr "å?»é£½å??度(_D)..."
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93
 msgid "Desaturate (Remove Colors)"
-msgstr "�彩度�移��彩�"
+msgstr "å?»é£½å??度ï¼?移é?¤è?²å½©ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
-msgstr "å?»å½©åº¦å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²å½©ç??å??層ã??"
+msgstr "å?»é£½å??度å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²å½©ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:193
 msgid "Choose shade of gray based on:"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ç?°é??ç??å?ºç¤?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:72
 msgid "Dodge / Burn"
@@ -13214,9 +11847,9 @@ msgid "Click to dodge the line"
 msgstr "è«?æ??é??è£?æ¼?ç?½ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to burn"
-msgstr "� %s ���"
+msgstr "� %s ��"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:178
 msgid "Click to burn"
@@ -13227,17 +11860,15 @@ msgid "Click to burn the line"
 msgstr "è«?æ??é??è£?ç?»é»?ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to dodge"
-msgstr "è«?æ??é??è£?æ¼?ç?½"
+msgstr "å°? %s æ¼?ç?½"
 
-#. the type (dodge or burn)
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:201
 #, c-format
 msgid "Type  (%s)"
 msgstr "é¡?å??  (%s)"
 
-#. mode (highlights, midtones, or shadows)
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:212
 msgid "Range"
 msgstr "ç¯?å??"
@@ -13248,12 +11879,12 @@ msgstr "æ??å??度:"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:240
 msgid "Move Selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1233
 msgid "Move Floating Selection"
-msgstr "移å??æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:453
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:728
@@ -13262,15 +11893,15 @@ msgstr "移å??ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
 msgid "Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
-msgstr "æ©¢å??形工å?·ï¼?é?¸æ??æ©¢å??å??å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??ä¸?å??æ©¢å??å½¢å??å?? "
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
 msgid "_Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??(_E)"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??(_E)"
 
 #: ../app/tools/gimperasertool.c:66
 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
@@ -13293,7 +11924,6 @@ msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¦æ??ç·?æ¢?"
 msgid "%s to pick a background color"
 msgstr "%s 以æ??é?¸è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#. the anti_erase toggle
 #: ../app/tools/gimperasertool.c:145
 #, c-format
 msgid "Anti erase  (%s)"
@@ -13303,7 +11933,6 @@ msgstr "å??æ¶?æ?¦å?»  (%s)"
 msgid "Affect:"
 msgstr "æ??æ??ï¼?"
 
-#. tool toggle
 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:138
 #, c-format
 msgid "Flip Type  (%s)"
@@ -13314,9 +11943,8 @@ msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
-msgid ""
-"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
-msgstr "ç¿»è½?å·¥å?·ï¼?æ°´å¹³æ??å??ç?´å??è½?å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
+msgstr "ç¿»è½?å·¥å?·ï¼?æ°´å¹³æ??å??ç?´å??è½?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:82
 msgid "_Flip"
@@ -13327,159 +11955,151 @@ msgctxt "command"
 msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
 msgid "Select a single contiguous area"
-msgstr "é?¸æ??å?®ä¸?é?£çº?ç??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å?®ä¸?é?£çº?ç??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:95
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
 msgid "Size of the brush used for refinements"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨ä¾?精製ç??ç­?å?·å¤§å°?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101
-msgid ""
-"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
-"in the selection"
-msgstr ""
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:102
+msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection"
+msgstr "è¼?å°?ç??æ?¸å?¼å?¯ä»¥ç?¢ç??æ?´ç²¾ç¢ºç??é?¸å??å??å??æ¡?ç·?ï¼?ä½?ä¹?æ??é? æ??é?¸å??å??å??å?ºç?¾æ¼?æ´?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:121
 msgid "Sensitivity for brightness component"
-msgstr ""
+msgstr "亮度å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:126
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
 msgid "Sensitivity for red/green component"
-msgstr ""
+msgstr "ç´?/綠å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:132
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:133
 msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
-msgstr ""
+msgstr "é»?/è??å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#. single / multiple objects
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:275
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:276
 msgid "Contiguous"
 msgstr "��"
 
-#. foreground / background
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:280
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:281
 #, c-format
 msgid "Interactive refinement  (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "äº?å??å¼?精製 (%s)"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:284
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
 msgid "Mark background"
-msgstr "æ¨?è¨?è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:286
 msgid "Mark foreground"
-msgstr "æ¨?è¨?å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "æ¨?è¨?ç?ºå??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:301
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:302
 msgid "Small brush"
 msgstr "å°?ç­?å?·"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:309
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:310
 msgid "Large brush"
 msgstr "大��"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:333
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:334
 msgid "Smoothing:"
 msgstr "å¹³æ»?å??:"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:339
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:340
 msgid "Preview color:"
 msgstr "�覽��:"
 
-#. granularity
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:342
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:343
 msgid "Color Sensitivity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "é¡?è?²é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
 msgid "Foreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??å·¥å?·ï¼?é?¸æ??å??å?«å??æ?¯ç?©ä»¶ç??å??å??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??å??å?«å??æ?¯ç?©ä»¶ç??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:148
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
 msgid "F_oreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??(_O)"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??(_O)"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:315
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
-msgstr "å? å?¥æ?´å¤?ç??ç­?å??æ??æ??ä¸? Enter å¥?ç?¨é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥æ?´å¤?ç??ç­?å??æ??æ??ä¸? Enter å¥?ç?¨é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:317
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316
 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ç?©ä»¶ä¸?繪ç?«ä»¥æ¨?è¨?å?ºè¦?æ??å??ç??å??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:328
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327
+#, fuzzy
 msgid "Roughly outline the object to extract"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ç?©ä»¶ä¸?ç²?ç?¥ç¹ªå?ºè¦?æ??å??ç??輪å»?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:774
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:779
 msgctxt "command"
 msgid "Foreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:200
-msgid ""
-"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å·¥å?·ï¼?以æ??繪æ?¹å¼?é?¸æ??ä»»æ??å??å¤?é??å½¢ç??段ç??å??å??"
+msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??å·¥å?·ï¼?以æ??繪æ?¹å¼?é?¸å??ä»»æ??å??å¤?é??å½¢ç??段ç??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:201
 msgid "_Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??(_F)"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??(_F)"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1120
 msgid "Click to complete selection"
-msgstr "è«?æ??é??è£?å®?æ??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "è«?æ??é??è£?å®?æ??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1124
-#, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??å??件"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??å??段端é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1129
 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
-msgstr ""
+msgstr "Enter ç?ºé??å?ºã??Escape ç?ºå??æ¶?ã??Backspace ç?ºç§»é?¤ä¸?ä¸?å??å??段"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1133
 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?³å?¯å? å?¥è?ªç?±å??段ï¼?é»?é?¸æ??å? å?¥å¤?é??å½¢å??段"
 
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1643
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1639
 msgctxt "command"
 msgid "Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
-msgstr "使ç?¨è?²å½©å·¥å?·é?¸æ??ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??å·¥å?·ï¼?以é¡?è?²ç?ºå?ºç¤?ä¾?é?¸å??ç?¸é?°ç??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
 msgid "Fu_zzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??(_Z)"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??(_Z)"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "command"
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93 ../app/tools/gimpgegltool.c:112
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:112
 msgid "GEGL Operation"
 msgstr "GEGL æ??ä½?"
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
-msgstr ""
+msgstr "GEGL å·¥å?·ï¼?使ç?¨ä»»æ??ç?? GEGL æ??ä½?"
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:95
 msgid "_GEGL Operation..."
@@ -13493,7 +12113,6 @@ msgstr "GEGL æ??ä½?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 msgid "_Operation:"
 msgstr "æ??ä½?(_O):"
 
-#. The options vbox
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:430
 msgid "Operation Settings"
 msgstr "æ??ä½?設å®?"
@@ -13501,31 +12120,30 @@ msgstr "æ??ä½?設å®?"
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Select an operation from the list above"
-msgstr "移é?¤å¾©å??ç´?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "è«?å?¨ä»¥ä¸?ç??æ¸?å?®ä¸­é?¸å??é ?ç?®ã??"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:53
 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿®è£?å·¥å?·ï¼?ä¿®è£?å??ç??ç??ç??ç?µ"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
-#, fuzzy
 msgid "_Heal"
-msgstr "æ±?å?©(_H)"
+msgstr "修�(_H)"
 
-#: ../app/tools/gimphealtool.c:76 ../app/tools/gimphealtool.c:79
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:76
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:79
 msgid "Click to heal"
-msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¦æ??"
+msgstr "é»?é?¸ä»¥é??å§?ä¿®è£?"
 
-#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:77
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:81
+#, c-format
 msgid "%s to set a new heal source"
-msgstr "%s å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
+msgstr "%s 設å®?æ?°ç??ä¿®è£?ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Click to set a new heal source"
-msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
+msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??ä¿®è£?ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:126
 msgid "Histogram Scale"
@@ -13533,27 +12151,27 @@ msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??æ¯?ä¾?"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:103
 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
-msgstr "è?²ç?¸-彩度工å?·ï¼?調æ?´è?²ç?¸ã??亮度å??彩度"
+msgstr "è?²ç?¸-飽å??度工å?·ï¼?調æ?´è?²ç?¸ã??飽å??度å??亮度"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:104
 msgid "Hue-_Saturation..."
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度(_S)..."
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:121
 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
-msgstr "調���/亮度/彩度"
+msgstr "調æ?´è?²ç?¸/亮度/飽å??度"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123
 msgid "Import Hue-Saturation Settings"
-msgstr "å?¯å?¥è?²ç?¸å??彩度設å®?å?¼"
+msgstr "å?¯å?¥è?²ç?¸å??飽å??度設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124
 msgid "Export Hue-Saturation Settings"
-msgstr "å?¯å?ºè?²ç?¸å??彩度設å®?å?¼"
+msgstr "å?¯å?ºè?²ç?¸å??飽å??度設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:170
 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
-msgstr "ã??è?²ç?¸å??彩度ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
+msgstr "ã??è?²ç?¸å??飽å??度ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
 msgid "M_aster"
@@ -13589,7 +12207,7 @@ msgstr "_M"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:259
 msgid "Select Primary Color to Adjust"
-msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??主è¦?é¡?è?²"
+msgstr "é?¸å??è¦?調æ?´ç??主è¦?é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349
 msgid "_Overlap:"
@@ -13616,30 +12234,31 @@ msgstr "設å®?å?¼å·²å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
 msgid "_Preview"
 msgstr "�覽(_P)"
 
-#. adjust sliders
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
 msgid "Adjustment"
 msgstr "調�"
 
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:67 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:92
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:972 ../app/tools/gimptextoptions.c:489
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:67
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:92
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:972
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:489
 msgid "Size:"
 msgstr "尺寸:"
 
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1060
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1047
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:139
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
 msgid "Angle:"
 msgstr "�度:"
 
-#. sens sliders
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:80
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "é??æ??度"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:99
 msgid "Tilt:"
-msgstr "å?¾æ??:"
+msgstr "å?¾æ??ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:106
 msgid "Speed:"
@@ -13649,7 +12268,6 @@ msgstr "é??度:"
 msgid "Type"
 msgstr "é¡?å??"
 
-#. Blob shape widget
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:148
 msgid "Shape"
 msgstr "å½¢ç??"
@@ -13664,38 +12282,38 @@ msgstr "墨水�(_K)"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:125
 msgid "Interactive boundary"
-msgstr ""
+msgstr "äº?å??å¼?é??ç??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
 msgid "Scissors"
 msgstr "å?ªå??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
-#, fuzzy
 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
-msgstr "æ©¢å??形工å?·ï¼?é?¸æ??æ©¢å??å??å??"
+msgstr "å?ªå??é?¸å??å·¥å?·ï¼?使ç?¨è?°æ??å?¤æ?·é??ç·£æ?¯å?¦å??é?©ç??æ?¹æ³?ï¼?ä¾?é?¸å??å½¢ç??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:281
 msgid "Intelligent _Scissors"
 msgstr "æ?ºæ?§å??å?ªå??(_S)"
 
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:931 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:617
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:931
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:608
 msgid "Click-Drag to move this point"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é??å??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:933 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:997
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:933
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:997
 #, c-format
 msgid "%s: disable auto-snap"
-msgstr ""
+msgstr "%sï¼?å??ç?¨è?ªå??è²¼é½?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
 msgid "Click to close the curve"
 msgstr "è«?æ??é??è£?以é??é??æ?²ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:955
-#, fuzzy
 msgid "Click to add a point on this segment"
-msgstr "æ??ä¸?é??è£?å? å?¥æ?§å?¶é»?"
+msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¨æ­¤å??段中å? å?¥æ?§å?¶é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:969
 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
@@ -13741,7 +12359,6 @@ msgstr "é?¸å??ç?°è?²ä½?ç½®"
 msgid "Pick white point"
 msgstr "é?¸å??ç?½è?²ä½?ç½®"
 
-#. Input levels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:423
 msgid "Input Levels"
 msgstr "輸���"
@@ -13750,17 +12367,16 @@ msgstr "輸���"
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#. Output levels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:568
 msgid "Output Levels"
 msgstr "輸���"
 
-#. all channels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
 msgid "All Channels"
 msgstr "æ??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:657 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:657
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268
 msgid "_Auto"
 msgstr "è?ªå??(_A)"
 
@@ -13770,18 +12386,18 @@ msgstr "è?ªå??調æ?´è?²é??"
 
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:686
 msgid "Edit these Settings as Curves"
-msgstr ""
+msgstr "以æ?²ç·?å½¢å¼?編輯é??äº?設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:829
 msgid "Use _old levels file format"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è??ç??è?²é??æª?æ¡?æ ¼å¼?(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:166
 msgid "Auto-resize window"
 msgstr "è?ªå??調æ?´è¦?çª?尺寸"
 
-#. tool toggle
-#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:171 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:187
+#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:171
+#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:187
 #, c-format
 msgid "Tool Toggle  (%s)"
 msgstr "å·¥å?·å??æ??  (%s)"
@@ -13792,10 +12408,9 @@ msgstr "縮�"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
-msgstr "縮�工��調�縮���"
+msgstr "縮�工��調�縮��度"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "tool"
 msgid "_Zoom"
 msgstr "縮�(_Z)"
@@ -13816,42 +12431,43 @@ msgstr "測é??å·¥å?·ï¼?測é??è·?é?¢å??è§?度"
 msgid "_Measure"
 msgstr "測é??(_M)"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:246
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247
 msgid "Add Guides"
 msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:559
 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
 msgstr "é»?é?¸ä»¥æ?¾ç½®æ°´å¹³å??å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:577
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
 msgid "Click to place a horizontal guide"
 msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¾ç½®æ°´å¹³å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:592
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:583
 msgid "Click to place a vertical guide"
 msgstr "è«?æ??é??è£?æ?¾ç½®å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:606
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:597
 msgid "Click-Drag to add a new point"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:637
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:628
 msgid "Click-Drag to move all points"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ??æ??ç??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:898 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1043
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1099 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1127
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:885
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1030
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1086
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1114
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:643
 msgid "pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
-#. tool->display->shell
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1011
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:998
 msgid "Measure Distances and Angles"
 msgstr "測é??è·?é?¢å??è§?度"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1032
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1019
 msgid "Distance:"
 msgstr "è·?é?¢:"
 
@@ -13865,7 +12481,7 @@ msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??å??層"
 
 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144
 msgid "Move selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148
 msgid "Pick a path"
@@ -13879,38 +12495,39 @@ msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
 msgid "Move:"
 msgstr "移å??:"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:126
 msgctxt "tool"
 msgid "Move"
 msgstr "移å??"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:130
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
-msgstr "移å??å·¥å?·ï¼?移å??å??層ã??é?¸æ??å??å??å??å?¶ä»?ç?©ä»¶"
+msgstr "移å??å·¥å?·ï¼?移å??å??層ã??é?¸å??å??å??å??å?¶ä»?ç?©ä»¶"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:131
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
 msgid "_Move"
 msgstr "移å??(_M)"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:285 ../app/tools/gimpmovetool.c:580
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:246
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:537
 msgid "Move Guide: "
 msgstr "移å??å??è??ç·?ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:574
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:531
 msgid "Remove Guide"
 msgstr "移é?¤å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:574
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:531
 msgid "Cancel Guide"
 msgstr "å??æ¶?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:580
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:537
 msgid "Add Guide: "
 msgstr "å? å?¥å??è??ç·?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
-msgstr ""
+msgstr "ç?«ç­?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ç¹ªè£½æ»?é ?ç??ç­?å??æ??æ??"
 
 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
 msgid "_Paintbrush"
@@ -13918,15 +12535,17 @@ msgstr "ç?«ç­?(_P)"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:90
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:210
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
 msgid "Mode:"
 msgstr "模�:"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:105
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
 msgid "Opacity:"
-msgstr "é??æ??度:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度:"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:118
 msgid "Brush:"
@@ -13936,41 +12555,40 @@ msgstr "ç­?å?·:"
 msgid "Scale:"
 msgstr "縮�:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:130
-msgid "Aspect Ratio:"
-msgstr "�寬��:"
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:132
+msgid "Aspect:"
+msgstr "�寬��"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:164
 msgid "Incremental"
 msgstr "é??å¢?模å¼?"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:178
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:180
 msgid "Hard edge"
 msgstr "é??ç??è¼?å??æ??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:212
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:214
 msgid "Fade out"
 msgstr "æ·¡å?º"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:223
 msgid "Length:"
 msgstr "�度:"
 
-# a gradient in reverse direction, used in "blend" tool options
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:241
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:243
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:223
 msgid "Reverse"
 msgstr "ç?¸å??æ?¹å??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:263
 msgid "Apply Jitter"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨æ??å??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:266
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:268
 msgid "Amount:"
 msgstr "總�:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:288
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:290
 msgid "Use color from gradient"
 msgstr "使ç?¨æ¼¸è®?è?²ä¸­ç??é¡?è?²"
 
@@ -13988,14 +12606,13 @@ msgid "%s to pick a color"
 msgstr "%s 以æ??é?¸é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:279
-#, fuzzy
 msgid "Cannot paint on layer groups."
-msgstr "ä¸?å?¯æ??å??æ²?æ??é??æ??度ç??å??層ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å?¨å??層é?®ç½©ä¸?繪ç?«"
 
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:689
 #, c-format
 msgid "%s for a straight line"
-msgstr ""
+msgstr "%s �繪���"
 
 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:51
 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
@@ -14006,23 +12623,20 @@ msgid "Pe_ncil"
 msgstr "é??ç­?(_N)"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:129
-msgid ""
-"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
-"perspective transformation"
-msgstr ""
+msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製工å?·ï¼?å?¨å¥?ç?¨é??è¦?æ³?è®?æ??å¾?å¾?å??ç??ä¾?æº?仿製"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:131
 msgid "_Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製(_P)"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製(_P)"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:704
 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
 msgstr "è«?æ?? Ctrl 並é»?é?¸ä»¥è¨­å®?è¤?製ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
-#, fuzzy
 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
-msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "é??è¦?æ³?å·¥å?·ï¼?æ?¹è®?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?ç??é??è¦?"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:72
 msgid "_Perspective"
@@ -14038,14 +12652,12 @@ msgid "Perspective transformation"
 msgstr "é??è¦?æ³?è®?æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Transformation Matrix"
-msgstr "è®?æ??"
+msgstr "è®?æ??ç?©é?£"
 
 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:85
-#, fuzzy
 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
-msgstr "è?²èª¿å??é?¢ (æ¸?å°?é¡?è?²æ?¸ç?®)"
+msgstr "è?²èª¿å??é?¢å·¥å?·ï¼?æ¸?å°?é¡?è?²è?³é??å?¶ç??æ?¸ç?®"
 
 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:86
 msgid "_Posterize..."
@@ -14064,11 +12676,9 @@ msgid "Posterize _levels:"
 msgstr "è?²èª¿å??é?¢ç¨?度(_L):"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å?¨æ?¶ç¸®é?¸å??å??å??æ??使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
-#. Current, as in what is currently in use.
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:728
 msgid "Current"
 msgstr "ç?®å??ç??"
@@ -14089,15 +12699,13 @@ msgstr "ä½?ç½®:"
 msgid "Highlight"
 msgstr "�顯"
 
-#. Auto Shrink
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:990
 msgid "Auto Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå??æ?¶ç¸®"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:997
-#, fuzzy
 msgid "Shrink merged"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "æ?¶ç¸®å??ä½µ"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:163
 msgid "Rounded corners"
@@ -14105,17 +12713,18 @@ msgstr "å??è§?"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
 msgid "Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??å·¥å?·ï¼?é?¸æ??ç?©å½¢å??å??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??ç?©å½¢å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170
 msgid "_Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??(_R)"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??(_R)"
 
-#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1158 ../app/tools/gimprectangletool.c:2220
+#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1158
+#: ../app/tools/gimprectangletool.c:2216
 msgid "Rectangle: "
 msgstr "ç?©å½¢: "
 
@@ -14126,7 +12735,7 @@ msgstr "å?¯é?¸å??å®?å?¨é??æ??ç??å??å??"
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Base selection on all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "å??å??é?¸æ??以æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層ç?ºå?ºç¤?"
 
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:201
 msgid "Select transparent areas"
@@ -14138,7 +12747,7 @@ msgstr "é?¸æ??æ ¹æ??:"
 
 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:162
 msgid "Move the mouse to change threshold"
-msgstr ""
+msgstr "移å??æ»?鼠以æ?¹è®?è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:90
 msgid "Rotate"
@@ -14146,7 +12755,7 @@ msgstr "æ??è½?"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:91
 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
-msgstr "æ??è½?å·¥å?·ï¼?æ??è½?å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??è½?å·¥å?·ï¼?æ??è½?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:92
 msgid "_Rotate"
@@ -14163,11 +12772,11 @@ msgstr "�度(_A):"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:204
 msgid "Center _X:"
-msgstr "中央 _X:"
+msgstr "中å¿?é»?ç?? _X 座æ¨?:"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:213
 msgid "Center _Y:"
-msgstr "中央 _Y:"
+msgstr "中å¿?é»?ç?? _Y 座æ¨?:"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:77
 msgid "Scale"
@@ -14175,7 +12784,7 @@ msgstr "縮�"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
-msgstr "縮æ?¾å·¥å?·ï¼?縮æ?¾å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "縮æ?¾å·¥å?·ï¼?縮æ?¾å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
 msgid "_Scale"
@@ -14186,9 +12795,10 @@ msgctxt "command"
 msgid "Scale"
 msgstr "縮�"
 
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:257 ../app/tools/gimptextoptions.c:502
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:257
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:502
 msgid "Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??"
+msgstr "å??é?¸é½?"
 
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:272
 msgid "Feather edges"
@@ -14196,27 +12806,27 @@ msgstr "ç¾½å??é??ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:253
 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å??代ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å??代ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:261
 msgid "Click-Drag to create a new selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:266
 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:275
 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªæ¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:284
 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥è¨?ç®?å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥è¨?ç®?å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:294
 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸å??å??å??é?®ç½©"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:302
 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
@@ -14228,7 +12838,7 @@ msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸å??ç??å??ç´ è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:310
 msgid "Click to anchor the floating selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸å??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:81
 msgid "Shear"
@@ -14236,7 +12846,7 @@ msgstr "�移"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:82
 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
-msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:83
 msgid "S_hear"
@@ -14249,16 +12859,15 @@ msgstr "�移"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:133
 msgid "Shear magnitude _X:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç§»é?? _X:"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:143
 msgid "Shear magnitude _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç§»é?? _Y:"
 
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
-msgstr "æ¼?ç?½ / ç?»é»?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ä¾?å¢?亮æ??è®?æ??"
+msgstr "å¡?æ?¹å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?²è¡?é?¸æ??æ?§ç??å¡?æ?¹"
 
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
 msgid "_Smudge"
@@ -14273,9 +12882,8 @@ msgid "Click to smudge the line"
 msgstr "è«?æ??é??è£?å¡?æ?¹ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
-msgid ""
-"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
-msgstr ""
+msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
+msgstr "微調修正å­?å??ç??輪å»?以便å?¨å°?å­?å??æ??è?½ç?¢ç??æ¸?æ?°ç??é»?é?£å??"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:145
 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
@@ -14294,28 +12902,25 @@ msgid "Adjust letter spacing"
 msgstr "調���"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:179
+#, fuzzy
 msgid "Text box resize mode"
-msgstr ""
+msgstr "ç´?æ??å­?編輯模å¼?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:186
-msgid ""
-"Use an external editor window for text entry, instead of direct-on-canvas "
-"editing"
-msgstr ""
+msgid "Use an external editor window for text entry, instead of direct-on-canvas editing"
+msgstr "ç?ºæ??å­?輸å?¥ä½¿ç?¨å¤?é?¨ç·¨è¼¯å?¨è¦?çª?ï¼?å??代ç?´æ?¥å?¨ç?«å¸?ä¸?編輯"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:482
 msgid "Font:"
 msgstr "å­?å??:"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:498
-#, fuzzy
 msgid "Use editor"
-msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
+msgstr "使�編輯�"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:518
-#, fuzzy
 msgid "Hinting:"
-msgstr "Hinting"
+msgstr "微調å­?å??輪å»?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:522
 msgid "Text Color"
@@ -14330,13 +12935,13 @@ msgid "Justify:"
 msgstr "����:"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:556
+#, fuzzy
 msgid "Box:"
-msgstr ""
+msgstr "��信箱(_B):"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:570
-#, fuzzy
 msgid "Language:"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "���"
 
 #: ../app/tools/gimptexttool.c:194
 msgid "Text"
@@ -14350,29 +12955,26 @@ msgstr "æ??å­?å·¥å?·ï¼?建ç«?æ??編輯æ??å­?å??層"
 msgid "Te_xt"
 msgstr "æ??å­?(_X)"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:959
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:956
 msgid "Reshape Text Layer"
-msgstr "æ?´æ?¹æ??å­?å??層å??稱"
+msgstr "ä¿®æ?´æ??å­?å??層"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1497 ../app/tools/gimptexttool.c:1500
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1494
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1497
 msgid "Confirm Text Editing"
 msgstr "確èª?æ??å­?編輯"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1504
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1501
 msgid "Create _New Layer"
 msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??層(_N)"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1528
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1525
 msgid ""
-"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
-"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
-"modifications.\n"
+"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
 "\n"
 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
 msgstr ""
-"ä½ é?¸å??ç??æ?¯æ??å­?å??層ï¼?ä½?æ?¯å®?å·²ç¶?被å?¶ä»?ç??å·¥å?·ä¿®æ?¹é??äº?ã??使ç?¨æ??å­?å·¥å?·ä¾?編輯此å??層"
-"æ??å??æ¶?å??å??ç??ä¿®æ?¹ã??\n"
+"ä½ é?¸å??ç??æ?¯æ??å­?å??層ï¼?ä½?æ?¯å®?å·²ç¶?被å?¶ä»?ç??å·¥å?·ä¿®æ?¹é??äº?ã??使ç?¨æ??å­?å·¥å?·ä¾?編輯此å??層æ??å??æ¶?å??å??ç??ä¿®æ?¹ã??\n"
 "\n"
 "ä½ å?¯ä»¥ç·¨è¼¯æ­¤å??層æ??以å®?ç??æ??å­?屬æ?§å»ºç«?ä¸?å??æ?°ç??æ??å­?å??層ã??"
 
@@ -14382,31 +12984,31 @@ msgstr "GIMP æ??å­?編輯å?¨"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:91
 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
-msgstr "ç??é??å?¼å·¥å?·ï¼?å°?å??ç??ç??é¡?è?²æ¸?ç?ºå?©ç¨®ï¼?ç?±æ??å??ç??é??å?¼æ±ºå®?"
+msgstr "è?¨ç??å?¼å·¥å?·ï¼?å°?å??ç??ç??é¡?è?²æ¸?ç?ºå?©ç¨®ï¼?ç?±æ??å??è?¨ç??å?¼æ±ºå®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:92
 msgid "_Threshold..."
-msgstr "ç??é??å?¼(_T)..."
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T)..."
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
 msgid "Apply Threshold"
-msgstr "å¥?ç?¨ç??é??å?¼"
+msgstr "å¥?ç?¨è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111
 msgid "Import Threshold Settings"
-msgstr "å?¯å?¥ç??é??å?¼è¨­å®?"
+msgstr "å?¯å?¥è?¨ç??å?¼è¨­å®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112
 msgid "Export Threshold Settings"
-msgstr "å?¯å?ºç??é??å?¼è¨­å®?"
+msgstr "å?¯å?ºè?¨ç??å?¼è¨­å®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:162
 msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
-msgstr "ç??é??å?¼ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??ç??ã??"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:270
 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå??調æ?´å?°æ??ä½³ç??äº?å??å??è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimptool.c:886
 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
@@ -14422,15 +13024,13 @@ msgstr "è®?æ??:"
 msgid "Direction"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#. the interpolation menu
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:286
 msgid "Interpolation:"
 msgstr "æ??å?¼æ³?:"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Clipping:"
-msgstr "翻�中"
+msgstr "�輯�"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:317
 msgid "Preview:"
@@ -14450,21 +13050,21 @@ msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?  (%s)"
 msgid "Transforming"
 msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?è®?æ??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1177
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1173
 msgid "There is no layer to transform."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??è¦?è®?æ??ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1190
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1186
 msgid "There is no path to transform."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??è¦?è®?æ??ç??è·¯å¾?ã??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1191
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1187
 msgid "The active path's strokes are locked."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ä¸­è·¯å¾?ç??æ??é??æ?¯é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:76
 msgid "Restrict editing to polygons"
-msgstr ""
+msgstr "é??å?¶å¤?é??å½¢ç??編輯"
 
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:155
 msgid "Edit Mode"
@@ -14482,29 +13082,26 @@ msgid ""
 "%s  Subtract\n"
 "%s  Intersect"
 msgstr ""
-"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
-"%s  ��\n"
-"%s  ��\n"
-"%s  交é??"
+"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??\n"
+" %s ��\n"
+" %s ��\n"
+" %s 交é??"
 
-#. Create a selection from the current path
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:188
-#, fuzzy
 msgid "Selection from Path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
-msgstr "è·¯å¾?å·¥å?·ï¼?製ä½?å??ä¿®æ?¹è·¯å¾?"
+msgstr "è·¯å¾?å·¥å?·ï¼?建ç«?å??編輯路å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:164
 msgid "Pat_hs"
 msgstr "路�(_H)"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:254
-#, fuzzy
 msgid "The active path is locked."
-msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
+msgstr "使ç?¨ä¸­è·¯å¾?æ?¯é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:342
 msgid "Add Stroke"
@@ -14519,21 +13116,20 @@ msgid "Insert Anchor"
 msgstr "æ??å?¥é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:423
-#, fuzzy
 msgid "Drag Handle"
-msgstr "�繪�件"
+msgstr "æ??æ?³æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
 msgid "Drag Anchor"
-msgstr "æ??æ??é?¨é»?"
+msgstr "æ??æ?³é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
 msgid "Drag Anchors"
-msgstr "æ??æ??é?¨é»?"
+msgstr "æ??æ?³é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
 msgid "Drag Curve"
-msgstr "æ??æ??æ?²ç·?"
+msgstr "æ??æ?³æ?²ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
 msgid "Connect Strokes"
@@ -14572,28 +13168,27 @@ msgid "Click to create a new component of the path"
 msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¯ä»¥è£½ä½?è·¯å¾?ç??æ?°å??件"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1211
-#, fuzzy
 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¨é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221 ../app/tools/gimpvectortool.c:1228
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1228
 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é?¨é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1232 ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1232
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1238
-#, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move the handle around"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1245
 #, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1260
 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
@@ -14602,7 +13197,7 @@ msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥æ?¹è®?æ?²ç·?ç??å½¢ç??"
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1263
 #, c-format
 msgid "%s: symmetrical"
-msgstr ""
+msgstr "%s��稱�"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
 msgid "Click-Drag to move the component around"
@@ -14621,18 +13216,16 @@ msgid "Click to delete this anchor"
 msgstr "é»?é?¸ä»¥å?ªé?¤é??å??é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1292
-#, fuzzy
 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "é»?é?¸ä»¥å°?é??å??é?¨é»?è??é?¸å??ç??çµ?æ??é»?é?£æ?¥"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1297
 msgid "Click to open up the path"
 msgstr "æ??ä¸?é??è£?å?¯ä»¥é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1301
-#, fuzzy
 msgid "Click to make this node angular"
-msgstr "é»?é?¸ä»¥å?ªé?¤é??å??é?¨é»?"
+msgstr "é»?é?¸è®?é??å??ç¯?é»?æ??ç?ºç¨?è§?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1813
 msgid "Delete Anchors"
@@ -14643,238 +13236,200 @@ msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "No guides"
 msgstr "æ²?æ??å??è??ç·?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Center lines"
-msgstr "中�(_E)"
+msgstr "中�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Rule of thirds"
-msgstr "路���:"
+msgstr "ä¸?å??å®?å¾?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Rule of fifths"
-msgstr "路���:"
+msgstr "äº?ç­?å??æ³?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Golden sections"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é»?é??å??å?²"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:97
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Diagonal lines"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "�寬�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Width"
 msgstr "é??度"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:189
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:190
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Size"
-msgstr "尺寸"
+msgstr "大�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:219
 #, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Free select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸æ??é??æ?²"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Fixed size"
 msgstr "��尺寸"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Fixed aspect ratio"
 msgstr "���寬�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:250
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Layer"
 msgstr "å??層"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:251
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:252
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:282
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Outline"
-msgstr "輪�"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:283
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Grid"
 msgstr "格�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Image + Grid"
-msgstr "å??ç??å??æ ¼ç·?"
+msgstr "å??ç?? + æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-grid-type"
 msgid "Number of grid lines"
-msgstr "格���"
+msgstr "格��"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:314
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-grid-type"
 msgid "Grid line spacing"
-msgstr "格���"
+msgstr "æ ¼ç·?é??è·?"
 
-# (Abel) Design Path points
 #: ../app/tools/tools-enums.c:343
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Design"
 msgstr "å??步設è¨?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:344
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:345
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Move"
 msgstr "移å??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Path"
 msgstr "æ?´æ?¹è·¯å¾?å??稱"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Path"
 msgstr "移å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Path"
-msgstr "縮�路�尺寸"
+msgstr "縮�路�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Path"
-msgstr "��路�尺寸"
+msgstr "調�路�大�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Path"
 msgstr "翻�路�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Path"
 msgstr "æ??è½?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Path"
 msgstr "è®?æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Path"
-msgstr "æ ¹æ??è·¯å¾?æ??é??"
+msgstr "沿ç??è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Path to Selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Path"
-msgstr "é??æ?°æ??å??è·¯å¾?"
+msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è·¯å¾?次åº?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Path"
-msgstr "æ?¬å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Path to Top"
-msgstr "å°?è·¯å¾?æ?¬å??å?°é ?端"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Path"
 msgstr "é??ä½?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Path to Bottom"
-msgstr "å°?è·¯å¾?é??ä½?å?°åº?é?¨"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220
 msgid "Path cannot be raised higher."
@@ -14929,7 +13484,7 @@ msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??å?¯å?¥è·¯å¾?ï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:66
 msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å°?(_S):"
 
 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:867
 #, c-format
@@ -14949,7 +13504,8 @@ msgstr "æ?·å¾?é?µ"
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 ../app/widgets/gimpactionview.c:832
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:632
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:832
 msgid "Changing shortcut failed."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹æ?·å¾?é?µã??"
 
@@ -14980,13 +13536,12 @@ msgid "Removing shortcut failed."
 msgstr "ç?¡æ³?移é?¤æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Spikes:"
-msgstr "尺寸:"
+msgstr "�端��"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
 msgid "Hardness:"
-msgstr "硬度:"
+msgstr "硬度�"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
 msgid "Aspect ratio:"
@@ -14995,14 +13550,15 @@ msgstr "�寬�:"
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:220
 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
 msgid "Spacing:"
-msgstr "é??é??:"
+msgstr "é??é??ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:223
 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:84
 msgid "Percentage of width of brush"
 msgstr "ç­?å?·é??度ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
+#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173
+#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:735
 msgid "(None)"
 msgstr "(ç?¡)"
@@ -15028,47 +13584,48 @@ msgid "Active Filters"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??濾è?²ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Reset the selected filter to default values"
-msgstr "é??å??ç?ºé ?設å?¼"
+msgstr "é??å??é?¸å??ç??濾é?¡ç?ºé ?設æ?¸å?¼"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å°?ã??%sã??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ¿¾é?¡æ¸?å?®"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:529
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å¾?使ç?¨ä¸­æ¿¾é?¡æ¸?å?®ä¸­ç§»é?¤ã??%sã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:560
 msgid "No filter selected"
-msgstr "æ?ªé?¸å®?濾è?²ç??"
+msgstr "æ?ªé?¸å??濾é?¡"
 
 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:259
-msgid ""
-"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
-"CSS color names."
+msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts CSS color names."
 msgstr "常ç?¨æ?¼ HTML å?? CSS ç??å??å?­é?²ä½?é¡?è?²ç¢¼ã??é??å??é ?ç?®ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ CSS è?²å½©å??稱ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:508
 msgid "Index:"
 msgstr "索�:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:547
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:547
 msgid "Red:"
 msgstr "ç´?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:548
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:548
 msgid "Green:"
 msgstr "綠:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:523 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:549
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:523
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:549
 msgid "Blue:"
 msgstr "è??:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:536 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:569
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:536
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:569
 msgid "Value:"
 msgstr "亮度:"
 
@@ -15082,7 +13639,7 @@ msgstr "��:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:568
 msgid "Sat.:"
-msgstr "彩度:"
+msgstr "飽å??度:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:586
 msgid "Cyan:"
@@ -15114,11 +13671,11 @@ msgstr "HTML ��表示:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:472
 msgid "Only indexed images have a colormap."
-msgstr ""
+msgstr "å?ªæ??ç´¢å¼?å¼?å??ç??æ??é¡?è?²å°?æ??表ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:58
 msgid "Palette"
-msgstr "��"
+msgstr "調��"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:578
 msgid "Smaller Previews"
@@ -15129,9 +13686,8 @@ msgid "Larger Previews"
 msgstr "å°?é ?覽å??æ?¾å¤§"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201
-#, fuzzy
 msgid "_Dump events from this controller"
-msgstr "å??ç?¨é??å??æ?§å?¶å?¨(_E)"
+msgstr "å?¾å?°é??å??æ?§å?¶å?¨ç??äº?件(_D)"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:206
 msgid "_Enable this controller"
@@ -15145,7 +13701,6 @@ msgstr "å??稱(_N):"
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??:"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338
 msgid "Event"
 msgstr "�件"
@@ -15156,7 +13711,7 @@ msgstr "æ??å??äº?件(_G)"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372
 msgid "Select the next event arriving from the controller"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??é??é??æ­¤æ?§å?¶å?¨ç??äº?件"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:530
 #, c-format
@@ -15173,7 +13728,6 @@ msgstr "æ??æ´¾å??ä½?給â??%sâ??"
 msgid "Select Action for Event '%s'"
 msgstr "é?¸æ??äº?件â??%sâ??ç??å??ä½?"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
 msgid "Select Controller Event Action"
 msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
@@ -15186,9 +13740,8 @@ msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Up"
-msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
@@ -15198,9 +13751,8 @@ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Down"
-msgstr "鼠�"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
@@ -15210,9 +13762,8 @@ msgstr "鼠�"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Left"
-msgstr "鼠�"
+msgstr "游�左移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
@@ -15222,15 +13773,13 @@ msgstr "鼠�"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Right"
-msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control)"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177
 msgid "Keyboard"
 msgstr "��"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:221
 msgid "Keyboard Events"
 msgstr "���件"
@@ -15266,9 +13815,9 @@ msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
 msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å¾?使ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨æ¸?å?®ç§»é?¤ã??%sã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:514
 msgid ""
@@ -15309,12 +13858,13 @@ msgstr "æ?¯å?¦ç§»é?¤æ?§å?¶å?¨â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:574
 msgid ""
-"Removing this controller from the list of active controllers will "
-"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
+"Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n"
 "\n"
-"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
-"removing it."
+"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it."
 msgstr ""
+"å¾?使ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨æ¸?å?®ç§»é?¤é??å??æ?§å?¶å?¨æ??æ°¸é? å?ªé?¤æ??æ??你設å®?é??ç??äº?件å°?æ? ã??\n"
+"\n"
+"é?¸æ??ã??å??ç?¨æ?§å?¶å?¨ã??å?ªæ??å??ç?¨è©²æ?§å?¶å?¨è??ä¸?æ??移é?¤å®?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:626
 msgid "Configure Input Controller"
@@ -15368,7 +13918,6 @@ msgstr "å??å?³æ»¾å??"
 msgid "Mouse Wheel"
 msgstr "�鼠滾輪"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223
 msgid "Mouse Wheel Events"
 msgstr "�鼠滾輪�件"
@@ -15387,19 +13936,17 @@ msgid "%s (read only)"
 msgstr "%s (��)"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Delete the selected device"
-msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??è£?ç½®"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:469
-#, fuzzy
 msgid "Delete Device Settings"
-msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??設å®?å?¼"
+msgstr "å?ªé?¤è£?ç½®ç??設å®?ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete \"%s\"?"
-msgstr "å?ªé?¤ â??%sâ??ï¼?"
+msgstr "��[%s] ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493
 msgid ""
@@ -15410,56 +13957,53 @@ msgstr ""
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Pressure"
-msgstr "å£?å??:"
+msgstr "å£?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
 msgid "X tilt"
-msgstr ""
+msgstr "X å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
 msgid "Y tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Y å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:145
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:152
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:241
-#, fuzzy
 msgid "Wheel"
-msgstr "�鼠滾輪"
+msgstr "æ??è½?"
 
-#. the axes
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:192
+#, fuzzy
 msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "軸"
 
-#. the keys
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:266
+#, fuzzy
 msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "none"
-msgstr "(ç?¡)"
+msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:414
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Curve"
-msgstr "��"
+msgstr "%s ��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:473
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:196
-#, fuzzy
 msgid "_Reset Curve"
-msgstr "é??設é¡?è?²(_E)"
+msgstr "é??設æ?²ç·?(_R)"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:486
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The axis '%s' has no curve"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?å??å¾?ç?¦é»?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:139
 msgid "Save device status"
@@ -15496,75 +14040,62 @@ msgstr "å??稱ç?º â??%sâ?? ç??æª?æ¡?å·²ç¶?å­?å?¨ã??"
 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
 msgstr "æ?¯å?¦å°?æº?å??å?²å­?ç??å??ç??å??代å??ä¾?ç??å??ç??ï¼?"
 
-#. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
+#, fuzzy
 msgctxt "dock"
 msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
-#. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
-#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
-#.
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
 msgctxt "dock"
 msgid " - "
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
-#. String used to separate dock columns,
-#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
-#.
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
 msgctxt "dock"
 msgid " | "
-msgstr ""
+msgstr "|"
 
 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:290
 msgid "Configure this tab"
 msgstr "設å®?é??å??å??é ?"
 
-#. Auto button
 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:353
 msgid "Auto"
 msgstr "è?ªå??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:364
-msgid ""
-"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
-msgstr "å??ç?¨æ??å°?話æ¡?æ??è?ªå??è·?é?¨ä½ æ­£å?¨å·¥ä½?ç??å??ç??ã??"
+msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
+msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?å°?話ç??æ??è?ªå??é?¨ä½ æ­£å?¨æ??ä½?ç??å??ç??è??è®?å??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Lock pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "é??å®?å??ç´ "
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:133
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:139
 msgid "Mapping matrix"
-msgstr ""
+msgstr "æ? å°?ç?©é?£"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:149
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:220
-#, fuzzy
 msgid "Velocity"
-msgstr "é?¸æ??æ ¹æ??:"
+msgstr "é??度"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:151
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:234
-#, fuzzy
 msgid "Tilt"
-msgstr "å?¾æ??:"
+msgstr "å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:153
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:248
-#, fuzzy
 msgid "Random"
-msgstr "��:"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:154
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:255
-#, fuzzy
 msgid "Fade"
-msgstr "æ·¡å??(_F)"
+msgstr "æ·¡å??"
 
 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
 msgid "Too many error messages!"
@@ -15609,15 +14140,13 @@ msgid "Extensions"
 msgstr "æ ¹æ??延伸æª?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Fill Color"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+msgstr "填��彩"
 
 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:145
 msgid "_Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_A)"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
 
-#. Instant update toggle
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:413
 msgid "Instant update"
 msgstr "å?³æ??æ?´æ?°"
@@ -15650,7 +14179,7 @@ msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
 #, c-format
 msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f"
-msgstr "亮度ï¼?%0.1f  é??æ??度(é??æ??=0)ï¼?%0.1f"
+msgstr "亮度ï¼?%0.1f  ä¸?é??æ??度(é??æ??=0)ï¼?%0.1f"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1033
 #, c-format
@@ -15695,9 +14224,9 @@ msgstr "æ??ä¸?æ??é??ï¼?é?¸å??    æ??æ?³ï¼?移å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1571
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Handle position: %0.4f"
-msgstr "�置�%0.4f"
+msgstr "æ?§å?¶æ??ä½?ç½®ï¼? %0.4f"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
 #, c-format
@@ -15728,11 +14257,13 @@ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B):"
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
 msgid "Width"
 msgstr "é??度"
 
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
@@ -15745,12 +14276,8 @@ msgid "The GIMP help browser is not available."
 msgstr "GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:295
-msgid ""
-"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
-"You may instead use the web browser for reading the help pages."
-msgstr ""
-"å®?è£? GIMP æ??ä¼¼ä¹?æ²?æ??å??æ??å®?è£?æ??é??說æ??æ??件ç??覽å?¨ç??å¢?æ??模çµ?ã??ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¶²é ?ç??覽"
-"å?¨é?±è®?說æ??æ??件ã??"
+msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You may instead use the web browser for reading the help pages."
+msgstr "å®?è£? GIMP æ??ä¼¼ä¹?æ²?æ??å??æ??å®?è£?æ??é??說æ??æ??件ç??覽å?¨ç??å¢?æ??模çµ?ã??ä½ å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¶²é ?ç??覽å?¨é?±è®?說æ??æ??件ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:336
 msgid "Help browser doesn't start"
@@ -15777,9 +14304,7 @@ msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
 msgstr "GIMP 使ç?¨è??æ??å??並æ?ªå®?è£?å?¨ä½ ç??é?»è?¦ä¸?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:644
-msgid ""
-"You may either install the additional help package or change your "
-"preferences to use the online version."
+msgid "You may either install the additional help package or change your preferences to use the online version."
 msgstr "ä½ å?¯ä»¥å®?è£?é¡?å¤?ç??說æ??æª?å¥?件æ??æ?¹è®?å??好設å®?ä¾?使ç?¨ç¶²ä¸?ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
@@ -15788,7 +14313,7 @@ msgstr "å¹³å??å?¼:"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
 msgid "Std dev:"
-msgstr ""
+msgstr "��差�"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
 msgid "Median:"
@@ -15810,26 +14335,22 @@ msgstr "ç?¾å??å?¼:"
 msgid "Channel:"
 msgstr "è?²ç??:"
 
-#. Button
 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
-#, fuzzy
 msgid "Use default comment"
-msgstr "é ?設ç??æ ¼å¼?"
+msgstr "使ç?¨é ?設å??註"
 
 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
-msgid ""
-"Replace the current image comment with the default comment set in "
-"Editâ??Preferencesâ??Default Image."
-msgstr ""
+msgid "Replace the current image comment with the default comment set in Editâ??Preferencesâ??Default Image."
+msgstr "æ?¿æ??ç?®å??ç??å??ç??å??註ï¼?ç?¨è¨­ç½®å?¨[編輯]â??[å??好設å®?]â??[é ?設å??ç??]中ç??å??註å?§å®¹ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
 msgid "Querying..."
-msgstr ""
+msgstr "�詢中..."
 
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Size in pixels:"
-msgstr "������:"
+msgstr "Topmargin in pixels"
 
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
 msgid "Print size:"
@@ -15883,7 +14404,6 @@ msgstr "è?²ç??æ?¸ç?®:"
 msgid "Number of paths:"
 msgstr "路���:"
 
-#. no undo (or redo) steps available
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -15908,11 +14428,11 @@ msgstr "é??å®?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1481
 msgid "Set Item Exclusive Visible"
-msgstr ""
+msgstr "設å®?é ?ç?®æ??é?¤å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1489
 msgid "Set Item Exclusive Linked"
-msgstr ""
+msgstr "設å®?é ?ç?®æ??é?¤é?£çµ?"
 
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:309
 msgid "Lock alpha channel"
@@ -15938,7 +14458,7 @@ msgstr "ç?´è¡?è¡?æ?¸:"
 
 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:136
 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
-msgstr "ICC è?²å½©è¨­å®?çµ?å?? (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©é??ç½®æª? (*.icc, *.icm)"
 
 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221
 msgid "Progress"
@@ -15964,7 +14484,6 @@ msgid "Pick a setting from the list"
 msgstr "å¾?æ¸?å?®é?¸æ??設å®?å?¼"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:262
-#, fuzzy
 msgid "Add settings to favorites"
 msgstr "å°?設å®?å?¼å? å?¥æ??ç??æ??æ??"
 
@@ -16036,7 +14555,7 @@ msgstr "���樣�(_J):"
 
 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:229
 msgid "_Miter limit:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?¥é??å?¶(_M):"
 
 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:236
 msgid "Dash pattern:"
@@ -16049,20 +14568,16 @@ msgstr "é ?設è??ç·?樣å¼?(_P):"
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:43
 #, fuzzy
 msgid "filter"
-msgstr "濾�(_R)"
+msgstr "é??濾æ¢?件(_F)"
 
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:44
 #, fuzzy
 msgid "enter tags"
-msgstr "中�(_E)"
+msgstr "API �籤"
 
-#. Seperator for tags
-#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
-#. * http://unicode.org/review/pr-23.html
-#.
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1716
 msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:179
 #, c-format
@@ -16091,7 +14606,7 @@ msgstr "å??稱(_N):"
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:542
 msgid "_Icon:"
-msgstr "å??示(_I):"
+msgstr "å??示(_I)ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:670
 #, c-format
@@ -16104,16 +14619,16 @@ msgid "%d ppi, %s"
 msgstr "%d ppiï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:338
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ­¤é??è?¯é?¸å?®ä¸­ï¼?屬æ?§ã??%sã??å?¨ <%s> å??素中æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:410
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ text æ??å¤?ç??å??ç´ æ??æ?¯ <text_view_markup>ï¼?è??é?? <%s>"
 
-#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1456
+#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1462
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
 msgstr "æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
@@ -16122,28 +14637,29 @@ msgstr "æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
 msgid "_Use selected font"
 msgstr "使ç?¨é?¸å??ç??å­?å??(_U)"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Change size of selected text"
-msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207
 msgid "Change color of selected text"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å??ç??æ??å­?é¡?è?²"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:231
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:232
 #, fuzzy
 msgid "Clear style of selected text"
-msgstr "æ¸?é?¤é?¸å??ç??å??ç´ "
+msgstr "�詢已���(_L)"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:251
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Change kerning of selected text"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:267
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Change baseline of selected text"
-msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:330
 #, c-format
@@ -16158,17 +14674,19 @@ msgstr ""
 msgid "Pr_eview"
 msgstr "�覽(_E)"
 
-# é??å??æ?¯ file selection dialog 裡æ?ªé?¸æ??ä»»ä½?å??ç??æ??顯示ç??å­? -- Abel
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:403 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:467
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:403
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:467
 msgid "No selection"
 msgstr "æ?ªé?¸æ??æª?æ¡?"
 
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:595 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:616
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:595
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:616
 #, c-format
 msgid "Thumbnail %d of %d"
 msgstr "縮å?? %2$d ä¹? %1$d"
 
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:729 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:739
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:729
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:739
 msgid "Creating preview..."
 msgstr "正�建��覽..."
 
@@ -16230,24 +14748,20 @@ msgstr ""
 "æ??ä¸?å¾?å?¯ä»¥é??å??漸è®?è?²å°?話ç??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:294
-#, fuzzy
 msgid "Raise this tool"
-msgstr "æ??å??å·¥å?·ç®±"
+msgstr "æ??å??é??å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
-#, fuzzy
 msgid "Raise this tool to the top"
-msgstr "æ??å??å·¥å?·è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??é??å??å·¥å?·è?³é ?層"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Lower this tool"
-msgstr "é??ä½?å·¥å?·"
+msgstr "é??ä½?é??å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
-#, fuzzy
 msgid "Lower this tool to the bottom"
-msgstr "ä¸?é??å·¥å?·è?³åº?層"
+msgstr "é??ä½?é??å??å·¥å?·è?³åº?層"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:310
 msgid "Reset tool order and visibility"
@@ -16255,15 +14769,15 @@ msgstr "é??設工å?·é ?åº?è??å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
 msgid "Save options to..."
-msgstr "�設����..."
+msgstr "�����..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:226
 msgid "Restore options from..."
-msgstr "�������設�..."
+msgstr "é??å??é?¸é ?è?ª..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:234
 msgid "Delete saved options..."
-msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??設å®?..."
+msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??é?¸é ?..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:592
 #, c-format
@@ -16272,44 +14786,40 @@ msgstr "å?²å­?å·¥å?·é?¸é ?é ?å??設å®?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:109
 msgid "Apply stored FG/BG"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å??æ?¯/è??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored brush"
-msgstr "�製��"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:121
+#, fuzzy
 msgid "Apply stored dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?è??å?²å­?ç??é?¸é ?"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored gradient"
-msgstr "�製漸��"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??漸è®?è?²"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å??樣"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:139
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored pallete"
-msgstr "����"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:145
 msgid "Apply stored font"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å­?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:105
-#, fuzzy
 msgid "System Language"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "系統��"
 
 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:107
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
@@ -16330,9 +14840,8 @@ msgid "[ Base Image ]"
 msgstr "[ å?ºæ?¬å??ç?? ]"
 
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Lock path strokes"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:80
 msgid "Open the brush selection dialog"
@@ -16348,7 +14857,7 @@ msgstr "é??å??漸è®?è?²é?¸æ??å°?話ç??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:305
 msgid "Open the palette selection dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤é?¸æ??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤é?¸æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:363
 msgid "Open the font selection dialog"
@@ -16375,121 +14884,101 @@ msgid "%s (try %s, %s, %s)"
 msgstr "%s (å??試 %s, %s, %s)"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
-#, fuzzy
 msgctxt "active-color"
 msgid "Foreground"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "å??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "active-color"
 msgid "Background"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "è??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "Pixel"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Pick only"
-msgstr "å?ªé?¸æ??é¡?è?²"
+msgstr "å?ªæ??é?¸é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Set foreground color"
 msgstr "設å®?å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Set background color"
 msgstr "設å®?è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Add to palette"
-msgstr "����"
+msgstr "��調��"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-scale"
 msgid "Linear histogram"
 msgstr "ç·?æ?§ç?´æ?¹å??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-scale"
 msgid "Logarithmic histogram"
 msgstr "å°?æ?¸ç?´æ?¹å??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon"
 msgstr "å??示"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Current status"
 msgstr "ç?®å??ç??ç??æ??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Description"
 msgstr "æ??è¿°"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon & text"
 msgstr "å??示å??æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon & desc"
 msgstr "å??示å??æ??è¿°"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Status & text"
 msgstr "ç??æ??å??æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Status & desc"
 msgstr "ç??æ??å??æ??è¿°"
@@ -16501,15 +14990,11 @@ msgid "Undefined"
 msgstr "æ?ªæ??å®?"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:332
-msgid ""
-"This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
-"incomplete."
+msgid "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete."
 msgstr "é??å?? XCF æª?æ¡?å·²æ??æ¯?ï¼?æ??å·²å??å?¯è?½è¼?å?¥å®?ï¼?ä½?æ?¯ä¸¦ä¸?å®?æ?´ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:343
-msgid ""
-"This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
-"from it."
+msgid "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data from it."
 msgstr "é??å?? XCF æª?æ¡?å·²æ??æ¯?ï¼?æ??ç??è?³ç?¡æ³?å¾?å®?å??å¾?ä»»ä½?é?¨å??ç??å??ç??è³?æ??ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:407
@@ -16519,7 +15004,7 @@ msgid ""
 "Substituting grayscale map."
 msgstr ""
 "XCF è­¦å??ã??ç??æ?¬ 0 ç?? XCF æª?æ¡?æ ¼å¼?ç?¡æ³?\n"
-"正確å?°å?²å­?ç´¢å¼?è?²ç³»ç??è?²ç?¤ã??以ç?°é??è?²å½©ä»£æ?¿ã??"
+" 正確å?°å?²å­?ç´¢å¼?ç??é¡?è?²å°?æ??表ã??以ç?°é??å??代æ?¿ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-read.c:108
 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
@@ -16530,12 +15015,15 @@ msgstr "XCF æª?æ¡?中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 msgid "Error writing XCF: %s"
 msgstr "寫å?¥ XCF æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:43
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:60
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:71
 #, c-format
 msgid "Could not seek in XCF file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å?¨ XCF æª?æ¡?中æ??å°?è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/xcf/xcf.c:99 ../app/xcf/xcf.c:167
+#: ../app/xcf/xcf.c:99
+#: ../app/xcf/xcf.c:167
 msgid "GIMP XCF image"
 msgstr "GIMP XCF å??ç??"
 
@@ -16561,12 +15049,12 @@ msgstr "å?²å­? XCF æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
 msgid "fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "模�"
 
 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Create images and edit photographs"
@@ -16600,3016 +15088,8 @@ msgstr "ç?¡æ³?é?£ç·?è?³ GIMPã??"
 msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
 msgstr "確�工�箱����"
 
-#. if execv and execvp return, there was an error
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:247
 #, c-format
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å??â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#~ msgid "New brush"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "_Aspect"
-#~ msgstr "�寬�(_A)"
-
-#~ msgid "Sample Merged"
-#~ msgstr "å??併樣æ?¬"
-
-#~ msgid "T_ools"
-#~ msgstr "工�(_O)"
-
-#~ msgid "Open the tools dialog"
-#~ msgstr "é??å??å·¥å?·å°?話æ?¹"
-
-#~ msgid "Remove dangling entries"
-#~ msgstr "移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®"
-
-#~ msgid "Fill with P_attern"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "Save error log"
-#~ msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??æª?"
-
-#~ msgid "Save selection"
-#~ msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Ne_w"
-#~ msgstr "��(_W)"
-
-#~ msgid "Save as _Template..."
-#~ msgstr "�����(_T)..."
-
-#~ msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
-#~ msgstr "使ç?¨å?¦ä¸?å??稱å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?ä½?ä¿?æ??å®?ç?®å??ç??å??稱"
-
-#~ msgid "Rescan font list"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??å­?å??æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "New gradient"
-#~ msgstr "��漸��"
-
-#~ msgid "Te_xt to Selection"
-#~ msgstr "æ??å­?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_X)"
-
-#~ msgid "_Text to Selection"
-#~ msgstr "æ??å­?è?³é?¸æ??å??å??(_T)"
-
-#~ msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
-#~ msgstr "使ç?¨æ??å­?å??層ç??輪å»?ä¾?å??代é?¸å??å??"
-
-#~ msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å??層ç??輪å»?å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
-#~ msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?æ??å­?å??層ç??輪å»?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å??層ç??輪å»?å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Set Opacity"
-#~ msgstr "æ??å®?å??層é??æ??度"
-
-#~ msgid "Delete color"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "New palette"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "New pattern"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??樣"
-
-#~ msgid "select|_All"
-#~ msgstr "��(_A)"
-
-#~ msgid "select|_None"
-#~ msgstr "����(_N)"
-
-#~ msgid "Edit the selected template"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
-
-#~ msgid "Reset Tool Options"
-#~ msgstr "é??設工å?·é?¸é ?"
-
-#~ msgid "R_aise Tool"
-#~ msgstr "æ?¬å??å·¥å?·(_A)"
-
-#~ msgid "Raise tool"
-#~ msgstr "æ?¬å??å·¥å?·"
-
-#~ msgid "Ra_ise to Top"
-#~ msgstr "æ??å??è?³é ?層(_I)"
-
-#~ msgid "L_ower Tool"
-#~ msgstr "é??ä½?å·¥å?·(_O)"
-
-#~ msgid "Lo_wer to Bottom"
-#~ msgstr "ä¸?é??è?³åº?層(_W)"
-
-#~ msgid "_Reset Order & Visibility"
-#~ msgstr "é??設é ?åº?è??å?¯è¦?æ?§(_R)"
-
-#~ msgid "_Show in Toolbox"
-#~ msgstr "�工�箱中顯示(_S)"
-
-#~ msgid "New path..."
-#~ msgstr "��路�..."
-
-#~ msgid "_New Path"
-#~ msgstr "��路�(_N)"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "å? å?¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Intersect"
-#~ msgstr "å??ç?¸"
-
-#~ msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
-#~ msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?GIMP æ??å?¨é?¸å?®ä¸­é¡¯ç¤ºå?©è¨?符ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
-#~ "window manager decorates and handles the toolbox window."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨å·¥å?·ç®±ä¸?設å®?ç??è¦?çª?é¡?å??æ??示ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿ä½ ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾è??è??ç??å·¥å?·ç®±"
-#~ "ç??æ?¹å¼?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path "
-#~ "or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the "
-#~ "command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will "
-#~ "be appended to the command with a space separating the two."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??å®?æ??使ç?¨ç??網é ?ç??覽å?¨ã??å®?å?¯ä»¥ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?表示ï¼?æ??è??å?¯ä»¥å?ªæ??ä¾?ç¨?å¼?å??稱ï¼?å?¨å¾?"
-#~ "è??ç??æ??æ³?ä¸?æ??å?¨ç?¨æ?¶ç?? PATH ä¸?æ??å°?ã??å¦?æ??æ??令中å?ºç?¾ â??%sâ?? æ??以 URL 代æ?¿ï¼?å?¦å?? "
-#~ "URL æ??é??å? å?¨æ??令ä¹?å¾?ï¼?中é??以空格é??é??ã??"
-
-#~ msgid "Remove floating selection"
-#~ msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Reposition layer"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®å??層"
-
-#~ msgid "Reposition channel"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®è?²ç??"
-
-#~ msgid "Reposition path"
-#~ msgstr "é??æ?°å®?ä½?è·¯å¾?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rigor floating selection"
-#~ msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
-
-#~ msgid "Relax floating selection"
-#~ msgstr "é??æ?¾æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Rectangle Select"
-#~ msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
-
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Ellipse Select"
-#~ msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸æ??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Bucket Fill"
-#~ msgstr "å¡«è?²"
-
-#~ msgid "Channel is already on top."
-#~ msgstr "è?²ç??å·²ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Channel is already on the bottom."
-#~ msgstr "è?²ç??å·²ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "Path is already on top."
-#~ msgstr "è·¯å¾?å·²ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Path is already on the bottom."
-#~ msgstr "è·¯å¾?å·²ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?¨ä¸?屬æ?¼ä»»ä½?å??ç??ç??å??層中å? ä¸?å??層é?®ç½©ã??"
-
-#~ msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
-#~ msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?綠è?²é?¨ä»½ã??"
-
-#~ msgid "plural|percent"
-#~ msgstr "ï¼?å·²å®?æ??"
-
-#~ msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
-#~ msgstr "顯示����符�����(_M)"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "網é ?ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "_Web browser to use:"
-#~ msgstr "æ??å®?ç??網é ?ç??覽å?¨(_W):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hint for other _docks:"
-#~ msgstr "å·¥å?·ç®±ç??è¦?çª?é¡?å??(_T):"
-
-#~ msgid "quality|Low"
-#~ msgstr "ä½?"
-
-#~ msgid "quality|High"
-#~ msgstr "é«?"
-
-#~ msgid "Do_n't Save"
-#~ msgstr "����(_N)"
-
-#~ msgid "RGB-empty"
-#~ msgstr "RGB-空�"
-
-#~ msgid "grayscale-empty"
-#~ msgstr "ç?°é??-空ç?½"
-
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "ç?°é??"
-
-#~ msgid "indexed-empty"
-#~ msgstr "索��-空�"
-
-#~ msgid "indexed"
-#~ msgstr "索��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot rigor this layer because it is not a floating selection."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#~ msgid "Cannot relax this layer because it is not a floating selection."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??æ?¾é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#~ msgid "tool|_Zoom"
-#~ msgstr "縮�(_Z)"
-
-#~ msgid "Force auto-hinter"
-#~ msgstr "強�使� auto-hinter"
-
-#~ msgid "Empty Channel"
-#~ msgstr "空ç?½è?²ç??"
-
-#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
-#~ msgstr "ä½ å?¯ä»¥æ??æ?³æµ®å??å¼?å°?話ç??æ?¾å?°é??è£?"
-
-#~ msgid "Pixel dimensions:"
-#~ msgstr "å??素尺寸:"
-
-#~ msgid "Empty Layer"
-#~ msgstr "空ç?½å??層"
-
-#~ msgid "Empty Path"
-#~ msgstr "空�路�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
-#~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "調ç?¨ç¨?åº?â??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?\n"
-#~ "第 %d å??å??æ?¸ç??é¡?å??ä¸?符 (æ??該æ?¯ %s ä½?實é??ä¸?æ?¯ %s)"
-
-#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
-#~ msgstr "(æ?¬è¨?æ?¯è¦?çª?å°?å?¨å??ç§?å¾?é??é??)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
-#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
-#~ "used.\n"
-#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
-#~ "flag."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP æ?ªè?½å?¨ç?®å??使ç?¨è??ç??ç?°å¢?ä¸?正確å?°å®?è£?ã??\n"
-#~ "å? ç?ºä½¿ç?¨â??--no-interfaceâ??é?¸é ?ï¼?æ??以ç??ç?¥äº?ç?¨æ?¶å®?è£?ç??æ­¥é©?ã??\n"
-#~ "å¦?æ??è¦?é?²è¡?ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?ï¼?å?·è¡? GIMP æ??è«?å?¿å? ä¸?â??--no-interfaceâ??é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "The GIMP"
-#~ msgstr "GIMP"
-
-#~ msgid "Colormap Editor"
-#~ msgstr "�票編輯�"
-
-#~ msgid "QuickMask"
-#~ msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
-
-#~ msgid "Edit channel attributes"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§"
-
-#~ msgid "New channel..."
-#~ msgstr "æ?°å¢?è?²ç??..."
-
-#~ msgid "Duplicate channel"
-#~ msgstr "è¤?製è?²ç??"
-
-#~ msgid "Raise channel to top"
-#~ msgstr "è?²ç??æ??å??è?³é ?層"
-
-#~ msgid "Lower channel"
-#~ msgstr "ä¸?移è?²ç??"
-
-#~ msgid "Add color from FG"
-#~ msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Add color from BG"
-#~ msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Create New Doc_k"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?(_K)"
-
-#~ msgid "_Layers, Channels & Paths"
-#~ msgstr "å??層ã??è?²ç??å??è·¯å¾?(_L)"
-
-#~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
-#~ msgstr "ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
-
-#~ msgid "_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "��(_M)"
-
-#~ msgid "_Module Manager"
-#~ msgstr "模�總管(_M)"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "å??æ¶?復å??"
-
-#~ msgid "Paste as _New"
-#~ msgstr "è²¼ä¸?è?³æ?°å½±å??(_N)"
-
-#~ msgid "_Clear Errors"
-#~ msgstr "���誤��(_C)"
-
-#~ msgid "_Acquire"
-#~ msgstr "æ?·å??(_A)"
-
-#~ msgid "_BG Color"
-#~ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "Toolbox Menu"
-#~ msgstr "ã??å·¥å?·ç®±ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "_Xtns"
-#~ msgstr "æ?´å±?(_X)"
-
-#~ msgid "Scaling..."
-#~ msgstr "縮�中..."
-
-#~ msgid "New layer..."
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??層..."
-
-#~ msgid "Duplicate layer"
-#~ msgstr "è¤?製å??層"
-
-#~ msgid "Raise layer"
-#~ msgstr "ä¸?移å??層"
-
-#~ msgid "Raise layer to top"
-#~ msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層"
-
-#~ msgid "Lower layer"
-#~ msgstr "ä¸?移å??層"
-
-#~ msgid "Lower layer to bottom"
-#~ msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層"
-
-#~ msgid "Cr_op Layer"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??層(_O)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kee_p Transparency"
-#~ msgstr "ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
-#~ msgstr "寬度æ??é«?度ç?¡æ??ã??å?©è??ç??å¿?é ?ç?ºæ­£æ?¸ã??"
-
-#~ msgid "New color from FG"
-#~ msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "New color from BG"
-#~ msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Ma_p"
-#~ msgstr "æ? å°?(_P)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Effects"
-#~ msgstr "ç?»ç??æ??æ??(_S)"
-
-#~ msgid "_Quick Mask Active"
-#~ msgstr "使ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
-
-#~ msgid "Select none"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Stroke selection..."
-#~ msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??..."
-
-#~ msgid "Stroke path..."
-#~ msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fit Image _to Window"
-#~ msgstr "å½±å??縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?é?·æ??寬"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
-#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨æ??å¤?å??è??ç??å?¨ç??é?»è?¦ä¸­ï¼?å¦?æ??編譯 GIMP æ??æ??å? å?¥ --enable-mp é?¸é ?ï¼?æ?¬æ?¸å?¼è¡¨"
-#~ "示 GIMP æ??該å??æ??使ç?¨å¤?å°?å??è??ç??å?¨ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
-#~ msgstr "é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?å?¯å?¨å??å??ç¨?å¼?æ??顯示å°?æ??示ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
-#~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??å®?æ¯?å¹?å½±å??ç??縮å??大å°?ã??è«?注æ??ï¼?å¦?æ??ä¸?é??å??å??層é ?覽å??è?½ï¼?GIMP ç?¡æ³?ç?¢ç??縮"
-#~ "å??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
-#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
-#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
-#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
-#~ "and less memory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tile cache æ?¯ç?¨ä¾?確ä¿? GIMP ä¸?æ??å°?æ?«å­?è¨?æ?¶å?¨è¨?æ?¶é«?å??ç£?ç¢?ä¹?é??æ?¬ä¾?æ?¬å?»ã??å¦?æ??"
-#~ "設å®?ç?ºè¼?é«?ç??æ?¸å­?ï¼?GIMP æ??è¼?å°?å°?æ?«å­?è¨?æ?¶å¯«é?²ç£?ç¢?ï¼?ä½?æ??ä½?ç?¨è¼?å¤?è¨?æ?¶é«?ã??ç?¸å??"
-#~ "å?°ï¼?å¦?æ?? cache æ?¸å­?è¼?ä½?ï¼?æ??令 GIMP 使ç?¨è¼?å¤?ç??交æ??è¨?æ?¶ç©ºé??å??è¼?å°?ç??è¨?æ?¶é«?ã??"
-
-#~ msgid "Intersections (dots)"
-#~ msgstr "交é»?(å??é»?)"
-
-#~ msgid "Intersections (crosshairs)"
-#~ msgstr "交é»?(å??å­?)"
-
-#~ msgid "Double dashed"
-#~ msgstr "é??é??è??ç·?"
-
-#~ msgid "Solid"
-#~ msgstr "實�"
-
-#~ msgid "Merge vectors"
-#~ msgstr "å??ä½µå??é??"
-
-#~ msgid "Set preserve trans"
-#~ msgstr "æ??å®?ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "Text modified"
-#~ msgstr "��修��"
-
-#~ msgid "New vectors"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??é??"
-
-#~ msgid "Delete vectors"
-#~ msgstr "å?ªé?¤å??é??"
-
-#~ msgid "Reposition vectors"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®å??é??"
-
-#~ msgid "FS to layer"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?ç?ºå??層"
-
-#~ msgid "FS rigor"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??é??ä¸?å??層"
-
-#~ msgid "FS relax"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è?«é?¢å??層"
-
-#~ msgid "EEK: can't undo"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?復å??"
-
-#~ msgid "Fill with FG Color"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Fill with BG Color"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Procedural Database"
-#~ msgstr "ç¨?åº?è³?æ??庫"
-
-#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
-#~ msgstr "漸層æª?æ¡? %2$s 中ç??第 %1$d å??å??段已æ??å£?ã??"
-
-#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
-#~ msgstr "å?¯è¦?å??層ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä½µã??æ??å°?é??è¦?å?©å±¤ã??"
-
-#~ msgid "Layer is already on top."
-#~ msgstr "å??層已ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Layer is already on the bottom."
-#~ msgstr "å??層已ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "1 Layer"
-#~ msgstr "1 å??å??層"
-
-#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?¨æ²?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??層中å? ä¸?å??層é?®ç½©ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
-#~ "Does this file need converting from DOS?"
-#~ msgstr ""
-#~ "è¼?å?¥è?²ç?¤â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?缺å°?äº?正確ç??æª?é ­ã??\n"
-#~ "å®?æ?¯å?¦ DOS æ ¼å¼?ç??æª?æ¡?ï¼?"
-
-#~ msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
-#~ msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æ?? %d ä½?å??çµ?ç?¡æ³?è®?å?¥ï¼?%sã??"
-
-#~ msgid "Converting to indexed..."
-#~ msgstr "å°?å½±å??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²..."
-
-#~ msgid "Manage Loadable Modules"
-#~ msgstr "管ç??å?¯è¼?å?¥ç??模çµ?"
-
-#~ msgid "Autoload"
-#~ msgstr "è?ªå??è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Module path"
-#~ msgstr "模�路�"
-
-#~ msgid "<No modules>"
-#~ msgstr "<æ²?æ??模çµ?>"
-
-#~ msgid "On disk"
-#~ msgstr "���中"
-
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Unload"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Purpose:"
-#~ msgstr "ç?¨é??:"
-
-#~ msgid "Last Error:"
-#~ msgstr "æ??å¾?ç??é?¯èª¤è¨?æ?¯:"
-
-#~ msgid "Import Palette"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Select custom canvas padding color"
-#~ msgstr "æ??å®?å½±å??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Select web browser"
-#~ msgstr "é?¸å??網é ?ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "Change current layer or path"
-#~ msgstr "æ??å??æ??é?¸æ??å??層æ??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Cursor _mode:"
-#~ msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?模å¼?(_M):"
-
-#~ msgid "Get Monitor Resolution"
-#~ msgstr "ç?²å??è?¢å¹?解æ??度"
-
-#~ msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)"
-#~ msgstr "å¾?è¦?çª?系統ç?²å??解æ??度(ç?®å??ç?º %dÃ?%d _dpi)"
-
-#~ msgid "Select Temp Folder"
-#~ msgstr "é?¸å??æ?«å­?æª?è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "Show tip next time GIMP starts"
-#~ msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??顯示æ??示"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
-#~ "default behavior.  Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
-#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
-#~ msgstr ""
-#~ "gimprc æª?æ¡?æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?å½±é?¿ GIMP é??ä½?æ?¹å¼?ç??å??人設å®?ã??ç­?å?·ã??è?²ç?¤ã??漸層ã??å??"
-#~ "樣ã??å¢?æ??模çµ?å??模çµ?ç??æ??å°?è·¯å¾?ä¹?æ?¯å?¨é??裡設å®?ç??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
-#~ "differently than other GTK apps."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 使ç?¨é¡?å¤?ç?? gtkrc æª?æ¡?ï¼?æ??以æ?¨å?¯ä»¥å°? GIMP ç??å¤?è§?ä¿®æ?¹è?³å??å?¶å®? GTK ç¨?å¼?"
-#~ "ä¸?å??ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
-#~ "functionality to GIMP.  These programs are searched for at run-time and "
-#~ "information about their functionality is cached in this file.  This file "
-#~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¢?æ??模çµ?å??æ?´å±?å??è?½æ?¯ç?º GIMP æ??ä¾?é¡?å¤?å??è?½ç??å¤?é?¨ç¨?å¼?ã??é??äº?ç¨?å¼?æ?¯å?¨ GIMP å?·è¡?"
-#~ "æ??æ??å°?ç??ï¼?è??å®?å??ç??å??è?½å??ä¿®æ?¹æ??é??å°±æ?«æ??å?²å­?å?¨é??å??æª?æ¡?ã??æ­¤æª?æ¡?æ??該å?ªç?± GIMP "
-#~ "è®?å?¥ï¼?è??ä¸?ä¸?æ??è?ªè¡?ä¿®æ?¹ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
-#~ "configuration so it can. be remembered for the next session.  You may "
-#~ "edit this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
-#~ "within GIMP.  Deleting this file will restore the default shortcuts."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 裡é?¢å?¯ä»¥é?¨æ??é??æ?°å®?義æ?·å¾?é?µã??menurc æª?æ¡?å°±æ?¯è¨?é??é??äº?設å®?ï¼?令ä¸?次å??å?? "
-#~ "GIMP æ??å?¯ä»¥é??æ?°ä½¿ç?¨ã??æ?¨å?¯ä»¥è?ªè¡?編輯é??å??æª?æ¡?ï¼?ä½?å?¨ GIMP 裡å®?義æ??é?µæ??æ?¹ä¾¿å¾?"
-#~ "å¤?ã??è?¥å?ªé?¤é??å??æª?æ¡?å°±æ??使ç?¨ GIMP é ?設ç??æ??é?µã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
-#~ "time you quit GIMP.  You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
-#~ "the saved position."
-#~ msgstr ""
-#~ "sessionrc æª?æ?¯ç?¨ä¾?ç´?é??ä¸?次çµ?æ?? GIMP æ??é??å??äº?å?ªäº?å°?話æ?¹å¡?ç??ã??æ?¨å?¯ä»¥æ??å®? "
-#~ "GIMP å?¨ä¸?次ç??ä½?ç½®é??æ?°é??å??é??äº?å°?話æ?¹å¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
-#~ "templates."
-#~ msgstr "é??å??æª?æ¡?å?²å­?äº?ä¸?äº?æ¨?æº?ç??尺寸ï¼?å?¯ä»¥ä½?ç?ºå½±å??ç¯?æ?¬ä½¿ç?¨ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The unitrc is used to store your user units database.  You can define "
-#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
-#~ "inches, millimeters, points and picas.  This file is overwritten each "
-#~ "time you quit the GIMP."
-#~ msgstr ""
-#~ "unitrc æª?æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªé?¸ç??é?·åº¦å?®ä½?ç??ã??æ?¨å?¯ä»¥å??使ç?¨å?§ç½®ç??é?·åº¦å?®ä½? (ä¾?å¦?è?±"
-#~ "å??ã??毫米ã??é»?å?? pica) ä¸?樣å?°ä½¿ç?¨è?ªè¡?å®?義ç??å?®ä½?ã??é??å??æª?æ¡?å?¨æ¯?次çµ?æ?? GIMP æ??"
-#~ "é?½æ??被è¦?寫ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??ç­?å?·ã??ç?¶æ??å°?ç­?å?·æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??ç­?"
-#~ "å?·å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
-#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
-#~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
-#~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­? GIMP å°?ç?¨ç??å­?å??ã??ç?¶æ??å°?å­?å??æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?"
-#~ "è£?ç??å­?å??å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??é?¤é??æ?¨ç¢ºå®?å?ªæ?³å?¨ GIMP 中使ç?¨è©²å­?å??ï¼?å?¦å??æ??該"
-#~ "å°?å­?å??æ?¾å?¨ç³»çµ±å?±äº«ç??å­?å??è³?æ??夾中ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined gradients.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??漸層ã??ç?¶æ??å°?漸層æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??漸"
-#~ "層å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined palettes.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??è?²ç?¤ã??ç?¶æ??å°?å??樣æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??è?²"
-#~ "ç?¤å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined patterns.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
-#~ "searching for patterns."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??å??樣ã??ç?¶æ??å°?å??樣æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å??"
-#~ "樣å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported plug-ins.  GIMP checks this folder in addition to the "
-#~ "system-wide plug-in folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å¢?æ??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported DLL modules.  GIMP checks this folder in addition to the "
-#~ "system-wide module folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç?? DLL 模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å??"
-#~ "å??æ??è¼?å?¥ç??模çµ?ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
-#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
-#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å¢?æ??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported additions to the plug-in environment.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
-#~ "searching for plug-in environment modification files."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?ç?°å¢?è®?æ?¸æª?æ¡?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±é ?設ç??ç?°å¢?è®?æ?¸è³?æ??夾å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²"
-#~ "è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created and installed scripts.  GIMP "
-#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?å??å®?è£?ç?? scriptã??ç?¶æ??å°? script æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??"
-#~ "檢æ?¥ç³»çµ±ç?? script ç?®é??å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#~ msgid "This folder is searched for image templates."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?å½±å??ç¯?æ?¬ã??"
-
-#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?ç?¨æ?¶è?ªè¡?å®?è£?ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store tool options."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾ç?¨ä¾?å?²å­?å??種工å?·ç??é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?æ?²ç·?å·¥å?·æ??使ç?¨ç??å??æ?¸æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?²é??å·¥å?·æ??使ç?¨ç??å??æ?¸æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid "Installation successful.  Click \"Continue\" to proceed."
-#~ msgstr "å®?è£?æ??å??ã??è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??ã??"
-
-#~ msgid "Installation failed.  Contact system administrator."
-#~ msgstr "å®?è£?失æ??ã??è«?è?¯çµ¡ç³»çµ±ç®¡ç??å?¡ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to\n"
-#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
-#~ msgstr ""
-#~ "歡���\n"
-#~ "GIMP %d.%d ������"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??é?²å?¥ GIMP ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#~ "option) any later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ ¹æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??ç?¼è¡¨ç?? GPL 第äº?ç??æ??(è?ªç?±é?¸æ??)æ?´"
-#~ "æ?°ç??ç??æ?¬ä¾?é??æ?°æ?£ä½?æ??ä¿®æ?¹æ­¤è»?é«?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
-#~ "Public License for more details."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?£ä½?é??å??ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¿?è­?ï¼?ç??è?³ä¸?æ??æ??示å?°ä¿?è­?å?¯"
-#~ "å?®æ?§æ??é?©ç?¨æ?¼ä»»ä½?ç?¹å®?ç?®ç??ã??è«?å??é?± GNU General Public License ç?²å??æ?´å¤?æ¢?款細"
-#~ "ç¯?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
-#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¨æ??該已ç¶?é?¨è»?é«?æ?¶å?°ä¸?份 GPLï¼?è?¥æ²?æ??ï¼?è«?寫信å?°è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??ï¼?å?°å??æ?¯ï¼?\n"
-#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??é?²å?¥ GIMP ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
-#~ msgstr "ä¼¼ä¹?æ?¨å·²ç¶?ç?¨é?? GIMP 2.0 ç??æ?¬ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
-#~ msgstr "�� GI_MP 2.0 設�"
-
-# (Abel) å­?é?¢ä¸?å??, ä¸?é??æ??覺å¾?é??樣寫æ?´è?½ä»¤ç?¨æ?¶ç?­è§£ç?¼ç??ç??麼äº?
-#~ msgid "Do a _fresh user installation"
-#~ msgstr "æ?¨æ£?è??ç??æ?¬ _GIMP 設å®?"
-
-#~ msgid "Personal GIMP Folder"
-#~ msgstr "GIMP å??人è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??建ç«? GIMP å??人è³?æ??夾"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
-#~ "created."
-#~ msgstr "ç?ºäº?ä¿?è­? GIMP è?½å¤ æ­£ç¢ºå®?è£?ï¼?ç?¾å?¨é??è¦?建ç«?å??ç?º â??<b>%s</b>â?? ç??è³?æ??夾ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This folder will contain a number of important files.  Click on one of "
-#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
-#~ "selected item."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬è³?æ??夾å?«æ??ä¸?äº?é??è¦?ç??æª?æ¡?ã??æ??ä¸?ç?®é??樹中ç??æª?æ¡?æ??è³?æ??夾å?¯ç?²å??æ?´å¤?æ??é??æ??å®?é ?"
-#~ "ç?®ç??è³?è¨?ã??"
-
-#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
-#~ msgstr "è«?ç¨?å??ï¼?æ­£å?¨å»ºç«? GIMP å??人è³?æ??夾..."
-
-#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
-#~ msgstr "GIMP æ??è?½èª¿æ?´"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??æ?¥å??以ä¸?ç??設å®?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
-#~ "b>"
-#~ msgstr "<b>ç?ºäº?使 GIMP ç?¼æ?®æ??ä½³ç??æ??è?½ï¼?å?¯è?½é??è¦?調æ?´æ??é?¨ä»½è¨­å®?ã??</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
-#~ "\"Tile Cache\".  You should adjust its size to fit into memory.  Consider "
-#~ "the amount of memory used by other running processes."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 使ç?¨æ??é??度ç??è¨?æ?¶é«?ä¾?å?²å­?å½±å??è³?æ??ï¼?å?³æ??è¬?ç??â??Tile Cacheâ??ã??è«?調æ?´å®?ç??大"
-#~ "å°?以符å??ç??æ­£è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ï¼?å??æ??ä¹?è¦?è??æ?®å?¶å®?ç¨?åº?ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ã??"
-
-#~ msgid "Tile cache size:"
-#~ msgstr "Tile Cache 大�:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
-#~ "written to a swap file.  This file should be located on a local "
-#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
-#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??æ??å½±å??å??復å??ç??è³?æ??å¦?æ??ç?¡æ³?寫é?² Tile Cache 裡ï¼?å°±æ??寫å?¥ä¸?å??交æ??æª?中ã??é??å??"
-#~ "æª?æ¡?æ??該æ?¾å?¨ä¸?å??æ??足夠空é?? (ä¾?å¦?æ?¸ç?¾ MB) ç??æ?¬æ©?æª?æ¡?系統中ã??å?¨ UNIX ç??系統"
-#~ "中ï¼?建議使ç?¨ç³»çµ±ç??æ?«å­?ç?®é?? (â??/tmpâ??æ??â??/var/tmpâ??)ã??"
-
-#~ msgid "Select swap dir"
-#~ msgstr "é?¸å??交æ??æª?è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "second"
-#~ msgstr "�"
-
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d �"
-
-#~ msgid "minute"
-#~ msgstr "å??é??"
-
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d å??é??"
-
-#~ msgid "Shadow type"
-#~ msgstr "�影表示��"
-
-#~ msgid "Writing '%s'\n"
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¯«å?¥â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "å? å?¥ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??(%s)\n"
-
-#~ msgid "Non-aligned"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Perspective..."
-#~ msgstr "é??è¦?æ³?..."
-
-#~ msgid "Brush"
-#~ msgstr "ç­?å?·"
-
-#~ msgid "Brush UI"
-#~ msgstr "ç­?å?·ä»?é?¢"
-
-#~ msgid "Display procedures"
-#~ msgstr "顯示��"
-
-#~ msgid "Drawable procedures"
-#~ msgstr "�繪�件��"
-
-#~ msgid "Transformation procedures"
-#~ msgstr "è®?æ??ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Edit procedures"
-#~ msgstr "編輯��"
-
-#~ msgid "Floating selections"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Gimprc procedures"
-#~ msgstr "Gimprc ��"
-
-#~ msgid "Gradient"
-#~ msgstr "漸層"
-
-#~ msgid "Gradient UI"
-#~ msgstr "漸層��"
-
-#~ msgid "Guide procedures"
-#~ msgstr "å??è??ç·?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Help procedures"
-#~ msgstr "說æ??ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Paint Tool procedures"
-#~ msgstr "繪�工���"
-
-#~ msgid "Palette UI"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Parasite procedures"
-#~ msgstr "é??帶ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Pattern UI"
-#~ msgstr "å??樣ä»?é?¢"
-
-#~ msgid "Plug-in"
-#~ msgstr "å¢?æ??模çµ?"
-
-#~ msgid "Procedural database"
-#~ msgstr "ç¨?åº?è³?æ??庫"
-
-#~ msgid "Image mask"
-#~ msgstr "å½±å??é?®ç½©"
-
-#~ msgid "Selection Tool procedures"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??å·¥å?·ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Text procedures"
-#~ msgstr "æ??å­?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Transform Tool procedures"
-#~ msgstr "è®?æ??å·¥å?·ç¨?åº?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modify Path"
-#~ msgstr "移å??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "çµ?æ­¢å¢?æ??模çµ?é??ä½?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "æ?¥è©¢å¢?æ??模çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "å??å§?å??å¢?æ??模çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Left justified"
-#~ msgstr "�左��"
-
-#~ msgid "Right justified"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
-#~ msgstr "(ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串)"
-
-#~ msgid "Transform layer"
-#~ msgstr "è®?æ??å??層"
-
-#~ msgid "Transform selection"
-#~ msgstr "è®?æ??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
-#~ msgstr "æ··è?²ï¼?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å½±å??ã??"
-
-#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
-#~ msgstr "使ç?¨å??樣æ??å½±å??æ??å??å??ä¾?繪ç?«"
-
-#~ msgid "Adjust color balance"
-#~ msgstr "調��彩平衡"
-
-#~ msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹æ??å®?ç¯?å??ç??è?²é??"
-
-#~ msgid "Con_volve"
-#~ msgstr "模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??(_V)"
-
-#~ msgid "Crop & Resize"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸"
-
-#~ msgid "Crop or Resize an image"
-#~ msgstr "è£?å?ªå½±å??æ??調æ?´å½±å??尺寸"
-
-#~ msgid "_Crop & Resize"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸(_C)"
-
-#~ msgid "Crop: "
-#~ msgstr "��:"
-
-#~ msgid "Crop & Resize Information"
-#~ msgstr "æ??é??è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ç??è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Origin X:"
-#~ msgstr "å??é»? X:"
-
-#~ msgid "Origin Y:"
-#~ msgstr "å??é»? Y:"
-
-#~ msgid "From selection"
-#~ msgstr "使ç?¨é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Save Curves"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
-#~ msgstr "å?¨ç´¢å¼?è?²è?²ç³»ç??å??層中ä¸?å?¯ä»¥èª¿æ?´æ?²ç·?ã??"
-
-#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
-#~ msgstr "æ¼?ç?½æ??ç?»é»?å½±å??"
-
-#~ msgid "Dod_geBurn"
-#~ msgstr "��/��(_G)"
-
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "模�"
-
-#~ msgid "Select hand-drawn regions"
-#~ msgstr "é?¸æ??人æ??繪ç?«ç??å??å??"
-
-#~ msgid "Quick Load"
-#~ msgstr "å¿«é??è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Quick Save"
-#~ msgstr "å¿«é??å?²å­?"
-
-#~ msgid "Draw in ink"
-#~ msgstr "�墨水繪�"
-
-#~ msgid "Save Levels"
-#~ msgstr "å?²å­?è?²é??"
-
-#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?調æ?´ç´¢å¼?è?²å??層ç??è?²é??ã??"
-
-#~ msgid "Magnify"
-#~ msgstr "�大�"
-
-#~ msgid "Zoom in & out"
-#~ msgstr "æ??è¿?å??æ??é? "
-
-#~ msgid "M_agnify"
-#~ msgstr "�大�(_A)"
-
-#~ msgid "Move the current path"
-#~ msgstr "移å??ç?®å??ç??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Move layers & selections"
-#~ msgstr "移å??å??層å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
-#~ msgstr "æ??å?ºæ¨¡ç³?ç??ç?«ç­?ç­?觸"
-
-#~ msgid "Pressure sensitivity"
-#~ msgstr "å£?å??æ??å½±é?¿"
-
-#~ msgid "Paint hard edged pixels"
-#~ msgstr "繪å?ºé??ç??å??æ??ç??ç­?觸"
-
-#~ msgid "Matrix:"
-#~ msgstr "ç?©é?£:"
-
-#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
-#~ msgstr "å°?å½±å??é¡?è?²æ¸?å°?è?³å?ºå®?ç??æ?¸ç?®"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Highlight rectangle"
-#~ msgstr "é«?亮度å??å??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fixed height"
-#~ msgstr "æ?°ç??é«?度:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fixed aspect"
-#~ msgstr "���寬�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aspect"
-#~ msgstr "�寬�(_A)"
-
-#~ msgid "Selection: "
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?"
-
-#~ msgid "Original Width:"
-#~ msgstr "å??ä¾?寬度:"
-
-#~ msgid "Current width:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??寬度:"
-
-#~ msgid "Current height:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??é«?度:"
-
-#~ msgid "Scale ratio X:"
-#~ msgstr "水平縮���:"
-
-#~ msgid "Scale ratio Y:"
-#~ msgstr "å??ç?´ç¸®æ?¾æ¯?ä¾?:"
-
-#~ msgid "Smudge image"
-#~ msgstr "å¡?æ?¹å½±å??"
-
-#~ msgid "Modify line spacing"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Indent:"
-#~ msgstr "縮æ??:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Line\n"
-#~ "spacing:"
-#~ msgstr "è¡?è·?:"
-
-#~ msgid "Add text to the image"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å? é?²å½±å??中"
-
-#~ msgid "Clip result"
-#~ msgstr "è£?å?ªçµ?æ??"
-
-#~ msgid "Constraints"
-#~ msgstr "é??å?¶"
-
-#~ msgid "Keep height  %s"
-#~ msgstr "ä¿?æ??é«?度  %s"
-
-#~ msgid "Keep width  %s"
-#~ msgstr "ä¿?æ??寬度  %s"
-
-#~ msgid "Stroke path"
-#~ msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??"
-
-#~ msgid "Type a new accelerator"
-#~ msgstr "輸å?¥æ?°ç??æ??é?µçµ?å??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
-#~ "tabs."
-#~ msgstr "é??å??è¦?çª?é??å??äº? %d å??å??é ?ã??é??é??è¦?çª?ç??話æ??é?£å¸¶æ??æ??å??é ?ä¸?èµ·é??é??ã??"
-
-#~ msgid "Could not find GIMP help browser."
-#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?° GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "Use _web browser instead"
-#~ msgstr "以網é ?ç??覽å?¨ä»£æ?¿(_W)"
-
-#~ msgid "Keep transparency"
-#~ msgstr "ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "<%s>"
-#~ msgstr "<%s>"
-
-#~ msgid "Portrait"
-#~ msgstr "ç?´å??"
-
-#~ msgid "Landscape"
-#~ msgstr "æ©«å??"
-
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "ç·?æ?§"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Invalid option \"%s\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "â??%sâ??é?¸é ?ç?¡æ??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "���%s [�� ... ] [�� ... ]\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
-#~ msgstr "  -h, --help               顯示é??段說æ??æ??å­?ã??\n"
-
-#~ msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
-#~ msgstr "  -v, --version            顯示ç??æ?¬è³?è¨?ã??\n"
-
-#~ msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
-#~ msgstr "  --verbose                顯示å??å??è¨?æ?¯ã??\n"
-
-#~ msgid "  -f, --no-fonts           Do not load any fonts.\n"
-#~ msgstr "  -f, --no-fonts           ä¸?è¼?å?¥ä»»ä½?å­?å??ã??\n"
-
-#~ msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
-#~ msgstr "  --display <display>      使ç?¨æ??å®?ç?? X ç?«é?¢ä¾?顯示ç¨?å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
-#~ "                           Debugging mode for fatal signals.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
-#~ "                           å?ºç?¾å¼·å?¶æ?§è¨?è??æ??æ?¯å?¦é?²å?¥å?µé?¯æ¨¡å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
-#~ "                           Procedural Database compatibility mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
-#~ "                           æ?¯å?¦å??ç?¨ç¨?åº?è³?æ??庫ç??å?¼å®¹æ¨¡å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid "  -b, --batch <commands>   Process commands in batch mode.\n"
-#~ msgstr "  -b, --batch <æ??令>       å?¨ä¸?é??å??å??å½¢ä»?é?¢ç??模å¼?ä¸?å?·è¡?å?½ä»¤ã??\n"
-
-#~ msgid "Re_vert..."
-#~ msgstr "é??å??(_V)..."
-
-#~ msgid "_Light Effects"
-#~ msgstr "å??ç·?æ??æ??(_L)"
-
-#~ msgid "To_ys"
-#~ msgstr "ç?©å?·(_Y)"
-
-#~ msgid "Reset all Filters..."
-#~ msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡..."
-
-#~ msgid "None (Fastest)"
-#~ msgstr "ç?¡(é??度æ??å¿«)"
-
-#~ msgid "Cubic (Best)"
-#~ msgstr "ç«?æ?¹å?§æ??æ³?(å??質æ??é«?)"
-
-#~ msgid "Shadows"
-#~ msgstr "é?°å½±å??å??"
-
-#~ msgid "Midtones"
-#~ msgstr "å??調è?²å??å??"
-
-#~ msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
-#~ msgstr "%s å¸?æ??å?¼æ??該æ?¯â??yesâ??æ??è??â??noâ??ï¼?ä½?實é??ä¸?æ?¯â??%sâ??"
-
-#~ msgid "invalid value '%s' for token %s"
-#~ msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$sâ??ç?¡æ??"
-
-#~ msgid "invalid value '%ld' for token %s"
-#~ msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$ldâ??ç?¡æ??"
-
-#~ msgid "while parsing token '%s': %s"
-#~ msgstr "å??æ??â??%sâ??ç??å?¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Cannot expand ${%s}"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å±?é?? ${%s} è®?æ?¸"
-
-#~ msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??â??%sâ??æ??é??ç??æ?«å­?æª?ï¼?%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-#~ "The original file has not been touched."
-#~ msgstr ""
-#~ "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
-#~ "æ²?æ??æ?´æ?¹å??ä¾?ç??æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-#~ "No file has been created."
-#~ msgstr ""
-#~ "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
-#~ "æ ¹æ?¬æ²?æ??ç?¢ç??æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is always a tradeoff between memory usage and speed.  In most "
-#~ "cases, the GIMP opts for speed over memory.  However, if memory is a big "
-#~ "issue, try to enable this setting."
-#~ msgstr ""
-#~ "è¨?æ?¶é«?使ç?¨é??å??é??度å¾?å¾?ç?¡æ³?å?©è??å?¼å¾?ã??å?¨å¤§å¤?æ?¸ç??æ??æ³?ä¸?ï¼?GIMP æ??é?¸æ??é??度è??ç?§"
-#~ "ç?²è¨?æ?¶é«?使ç?¨é??ã??ä½?æ?¯ï¼?å¦?æ??è¨?æ?¶é«?è¼?ç?ºé??è¦?ï¼?å?¯å??試å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "invalid UTF-8 string"
-#~ msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
-
-#~ msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
-#~ msgstr "å??æ??第 %2$d è¡?ç??â??%1$sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
-
-#~ msgid "_White (full opacity)"
-#~ msgstr "ç?½è?²[å®?å?¨ä¸?é??æ??] (_W)"
-
-#~ msgid "_Black (full transparency)"
-#~ msgstr "é»?è?²[å®?å?¨é??æ??] (_B)"
-
-#~ msgid "_Grayscale copy of layer"
-#~ msgstr "å??層ç??ç?°é??è¤?製æ?¬(_G)"
-
-#~ msgid "FG to transparent"
-#~ msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
-
-#~ msgid "Custom gradient"
-#~ msgstr "��漸層"
-
-#~ msgid "FG color fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "BG color fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Pattern fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
-
-#~ msgid "Gray"
-#~ msgstr "ç?°"
-
-#~ msgid "Bi-linear"
-#~ msgstr "é??ç·?æ?§"
-
-#~ msgid "Radial"
-#~ msgstr "æ?¾å°?ç??"
-
-#~ msgid "Conical (sym)"
-#~ msgstr "å??é??å½¢(å°?稱)"
-
-#~ msgid "Conical (asym)"
-#~ msgstr "å??é??å½¢(ä¸?å°?稱)"
-
-#~ msgid "Shaped (angular)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(è?±è§?)"
-
-#~ msgid "Shaped (spherical)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(ç??ç??)"
-
-#~ msgid "Shaped (dimpled)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(é??渦)"
-
-#~ msgid "Spiral (cw)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
-
-#~ msgid "Spiral (ccw)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
-
-#~ msgid "Image file"
-#~ msgstr "å½±å??æª?"
-
-#~ msgid "Sawtooth wave"
-#~ msgstr "��形波浪�"
-
-#~ msgid "Triangular wave"
-#~ msgstr "��形波浪�"
-
-#~ msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
-#~ msgstr "å??層 â??%sâ?? æ²?æ??é??æ??度ã??å?¶å®?å??層æ??æ?¾å?¨è©²å??層ä¹?ä¸?ã??"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "ç?°é??"
-
-#~ msgid "Pseudo Color"
-#~ msgstr "Pseudo Color"
-
-#~ msgid "True Color"
-#~ msgstr "�彩"
-
-#~ msgid "Direct Color"
-#~ msgstr "Direct Color"
-
-#~ msgid "Info Window"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Image Information"
-#~ msgstr "å½±å??è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Scale ratio:"
-#~ msgstr "縮���:"
-
-#~ msgid "Display type:"
-#~ msgstr "顯示é¡?å??:"
-
-#~ msgid "Visual class:"
-#~ msgstr "�彩��:"
-
-#~ msgid "RGB Color"
-#~ msgstr "RGB �彩"
-
-#~ msgid "Indexed Color"
-#~ msgstr "索��"
-
-#~ msgid "Finding Contiguous Regions"
-#~ msgstr "å°?æ?¾é?£çº?å??å??"
-
-#~ msgid "Default _threshold:"
-#~ msgstr "é ?設ç??é??å?¼(_T):"
-
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Show memory usage"
-#~ msgstr "顯示è¨?æ?¶é«?使ç?¨æ??æ³?"
-
-#~ msgid "Transparency _type:"
-#~ msgstr "é??æ??表示æ?¹å¼?(_T):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
-#~ "usage.  If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
-#~ "<#> may persist in this folder.  These files are useless across GIMP "
-#~ "sessions and can be destroyed with impunity."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬è³?æ??夾æ?¯æ?«æ??ç?¨ä¾?è®? GIMP å­?æ?¾å¾©å??ç·©è¡?å??ä¾?é??ä½?è¨?æ?¶é«?ç??使ç?¨é??ã??å¦?æ?? GIMP ä¸?"
-#~ "正常å?°çµ?æ­¢ï¼?æª?æ¡?æ??以 gimp<#>.<#> ç??å½¢å¼?æ®?ç??å?¨æ?¬è³?æ??夾ã??é??äº?æª?æ¡?å?¨ä¸?次å??å??"
-#~ "ç¨?å¼?æ??æ?¯æ²?æ??ç?¨é??ç??ï¼?å?¯ä»¥é?¨æ??å?ªé?¤ã??"
-
-#~ msgid "Image source"
-#~ msgstr "å½±å??ä¾?æº?"
-
-#~ msgid "Pattern source"
-#~ msgstr "å??樣ä¾?æº?"
-
-#~ msgid "Constant"
-#~ msgstr "常�"
-
-#~ msgid "Internal GIMP procedure"
-#~ msgstr "GIMP ����"
-
-#~ msgid "GIMP Plug-In"
-#~ msgstr "GIMP å¢?æ??模çµ?"
-
-#~ msgid "GIMP Extension"
-#~ msgstr "GIMP æ?´å±?å??è?½"
-
-#~ msgid "Selection: ADD"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å¢?å? "
-
-#~ msgid "Selection: SUBTRACT"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å?ªæ¸?"
-
-#~ msgid "Selection: INTERSECT"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?交é??"
-
-#~ msgid "Selection: REPLACE"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å??代"
-
-#~ msgid "Configure selected filter: %s"
-#~ msgstr "設å®?æ??å®?ç??濾è?²ç??ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Up (Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Up"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Down (Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Down"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Left (Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Control)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Left"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Right (Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Control)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Right"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Close this Tab"
-#~ msgstr "é??é??é??å??å??é ?"
-
-#~ msgid "This text input field is limited to %d characters."
-#~ msgstr "æ?¬æ??å­?輸å?¥æ¬?ä½?ç??é?·åº¦é??å?¶ç?º %d å??å­?符ã??"
-
-#~ msgid "Pixel values"
-#~ msgstr "å??ç´ æ?¸å?¼"
-
-#~ msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
-#~ msgstr "å½±å??è®?æ??ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ??å??層é?®ç½©ç??å??層ä¸?ã??"
-
-#~ msgid "Main Keyboard"
-#~ msgstr "主��"
-
-#~ msgid "Main Mouse Wheel"
-#~ msgstr "主�鼠滾輪"
-
-#~ msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
-#~ msgstr "調æ?´å°ºå¯¸ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?寬å??é«?é?½å¿?é ?大æ?¼é?¶ã??"
-
-#~ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
-#~ msgstr "é??設尺寸é?¯èª¤ï¼?寬å??é«?é?½å¿?é ?大æ?¼é?¶ã??"
-
-#~ msgid "Indexed Palette Menu"
-#~ msgstr "ã??ç´¢å¼?è?²è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "索����(_X)"
-
-#~ msgid "_Undo History"
-#~ msgstr "復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "Brus_hes"
-#~ msgstr "ç­?å?·(_H)"
-
-#~ msgid "Show Image _Menu"
-#~ msgstr "顯示影å??é?¸å?®(_M)"
-
-#~ msgid "Add Color to Indexed Palette"
-#~ msgstr "�索����中����"
-
-#~ msgid "No preview available"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?é ?覽"
-
-#~ msgid "Indexed Palette"
-#~ msgstr "索����"
-
-#~ msgid "Scale Layer Options"
-#~ msgstr "縮æ?¾å??層é?¸é ?"
-
-#~ msgid "Scale Image Options"
-#~ msgstr "縮æ?¾å½±å??é?¸é ?"
-
-#~ msgid "Pixel Dimensions"
-#~ msgstr "å??素尺寸"
-
-#~ msgid "Layer Boundary Size"
-#~ msgstr "å??層é??ç??尺寸"
-
-#~ msgid "X ratio:"
-#~ msgstr "水平��:"
-
-#~ msgid "Y ratio:"
-#~ msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?:"
-
-#~ msgid "Constrain aspect ratio"
-#~ msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?"
-
-#~ msgid "Print Size & Display Unit"
-#~ msgstr "å??å?°å°ºå¯¸å??顯示å?®ä½?"
-
-#~ msgid "X resolution:"
-#~ msgstr "水平解æ??度:"
-
-#~ msgid "Y resolution:"
-#~ msgstr "å??ç?´è§£æ??度:"
-
-#~ msgid "Stroke Options"
-#~ msgstr "æ??é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid "_Size:"
-#~ msgstr "大�(_S):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "New Channel\n"
-#~ "%s New Channel Dialog"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?°å¢?è?²ç??\n"
-#~ "%s 顯示æ?°å¢?è?²ç??å°?話æ?¹å¡?"
-
-#~ msgid "Delete Channel"
-#~ msgstr "å?ªé?¤è?²ç??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Channel to selection\n"
-#~ "%s  Add\n"
-#~ "%s  Subtract\n"
-#~ "%s  Intersect"
-#~ msgstr ""
-#~ "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
-#~ "%s  ��\n"
-#~ "%s  ��\n"
-#~ "%s  交é??"
-
-# ç?´è­¯ hex triplet ç??ç?ºå?°é?£ï¼?æ??æ??ä¹?ä¸?好ï¼?æ??以æ?¹ç?¨è¼?æ??æ??ç??中æ?? -- Abel
-#~ msgid "He_x triplet:"
-#~ msgstr "16 ��表示(_X):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add color from FG\n"
-#~ "%s  from BG"
-#~ msgstr ""
-#~ "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²\n"
-#~ "%s  å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Edit Indexed Color"
-#~ msgstr "修�索��"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open the selected entry\n"
-#~ "%s  Raise window if already open\n"
-#~ "%s  Open image dialog"
-#~ msgstr ""
-#~ "é??å??æ??å®?ç??å½±å??\n"
-#~ "%s  è?¥è¦?çª?å·²é??å??å??å®?å?¨é¡¯ç¤ºè¦?çª?\n"
-#~ "%s  顯示ã??é??å??å½±å??ã??å°?話æ?¹å¡?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recreate preview\n"
-#~ "%s  Reload all previews\n"
-#~ "%s  Remove Dangling Entries"
-#~ msgstr ""
-#~ "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??\n"
-#~ "%s  é??æ?°ç?¢ç??æ??æ??é ?覽å??\n"
-#~ "%s  移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Save all errors\n"
-#~ "%s  Save selection"
-#~ msgstr ""
-#~ "å?²å­?æ??æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯\n"
-#~ "%s  å?²å­?é?¸å®?ç??å?§å®¹"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  To Top"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  ���"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  To Bottom"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  ���"
-
-#~ msgid "Delete Layer"
-#~ msgstr "å?ªé?¤å??層"
-
-#~ msgid ""
-#~ "New color from FG\n"
-#~ "%s  from BG"
-#~ msgstr ""
-#~ "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²\n"
-#~ "%s  å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selection to path\n"
-#~ "%s  Advanced options"
-#~ msgstr ""
-#~ "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?\n"
-#~ "%s  é?²é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selection to Path\n"
-#~ "%s  Advanced Options"
-#~ msgstr ""
-#~ "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?\n"
-#~ "%s  é?²é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are trying to create an image with a size of %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
-#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
-#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "æº?å??建ç«?尺寸ç?º %s ç??å½±å??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??è?¯å®?è«?é?¸æ??ã??確å®?ã??ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ?¨æ ¹æ?¬ä¸?æ?³ç?¢ç??é??麼大ç??å½±å??ï¼?è«?é?¸æ??ã??å??æ¶?ã??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??æ?³é?¿å??æ­¤å°?話æ?¹å¡?å??次å?ºç?¾ï¼?è«?å?¨å??好設å®?裡å¢?大ã??æ??大影å??尺寸ã??é?¸é ?ç??æ?¸"
-#~ "å?¼ (ç?®å??ç?º %s)ã??"
-
-#~ msgid "Image exceeds maximum image size"
-#~ msgstr "å½±å??尺寸è¶?é??æ??大é??å?¶"
-
-#~ msgid "Layer Too Small"
-#~ msgstr "å??層太å°?"
-
-#~ msgid "General Palette Options"
-#~ msgstr "������"
-
-#~ msgid "Dithering Options"
-#~ msgstr "��(Dithering)��"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed "
-#~ "colors.\n"
-#~ "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create "
-#~ "a transparent or animated GIF file."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¨æ­£å?¨å??試å°?ä¸?å??帶æ??é??æ??度ç??å½±å??ç??è?²ç³»è½?ç?ºç´¢å¼?è?²è?²ç³»ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ??ç®?ç?¢ç??é??æ??æ??å??æ?? GIF æª?ï¼?è«?å?¿ç?¢ç??ä¸?å??å¤?æ?¼ 255 è?²ç??è?²ç?¤ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are trying to create an image with an initial size of %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
-#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
-#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "æº?å??建ç«?尺寸ç?º %s ç??å½±å??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??è?¯å®?è«?é?¸æ??ã??確å®?ã??ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ?¨æ ¹æ?¬ä¸?æ?³ç?¢ç??é??麼大ç??å½±å??ï¼?è«?é?¸æ??ã??å??æ¶?ã??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??æ?³é?¿å??é??å??å°?話æ?¹å¡?å??次å?ºç?¾ï¼?è«?å?¨å??好設å®?裡å¢?大ã??æ??大影å??尺寸ã??é?¸é ?ç??æ?¸"
-#~ "å?¼ (ç?®å??ç?º %s)ã??"
-
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "File Saving"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Pattern:"
-#~ msgstr "å??樣:"
-
-#~ msgid "Density:"
-#~ msgstr "�度:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find the GIMP Help Browser procedure. It probably was not "
-#~ "compiled because you don't have GtkHtml2 installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¾ä¸?å?° GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??å?¯è?½æ?¯å? ç?ºç³»çµ±è£¡æ?ªæ??å®?è£? GtkHtml2 令此å??è?½æ²?æ??"
-#~ "被編譯å?°ç¨?å¼?中ã??"
-
-#~ msgid "Could not start GIMP Help Browser"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å??å?? GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??"
-
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "é»?"
-
-#~ msgid "Light Checks"
-#~ msgstr "淺��格"
-
-#~ msgid "Mid-Tone Checks"
-#~ msgstr "中度���格"
-
-#~ msgid "Dark Checks"
-#~ msgstr "深��格"
-
-#~ msgid "White Only"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Gray Only"
-#~ msgstr "ç´?ç?°è?²"
-
-#~ msgid "Black Only"
-#~ msgstr "ç´?é»?è?²"
-
-#~ msgid "Spiral (anticlockwise)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(å??æ??é??)"
-
-#~ msgid "RGB-Alpha"
-#~ msgstr "RGB-é??æ??"
-
-#~ msgid "Grayscale-Alpha"
-#~ msgstr "ç?°é??-é??æ??"
-
-#~ msgid "Indexed-Alpha"
-#~ msgstr "ç´¢å¼?è?²-é??æ??"
-
-#~ msgid "Zoom to fit window"
-#~ msgstr "å½±å??縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?尺寸"
-
-#~ msgid "Select Custom Palette"
-#~ msgstr "é?¸æ??è?ªè£½è?²ç?¤"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Tool _Options"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å·¥å?·é?¸é ?(_O)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Device Status"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Layers"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Channels"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Paths"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è·¯å¾?(_P)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç´¢å¼?è?²è?²ç?¤(_X)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Histogra_m"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Na_vigation"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å°?覽(_V)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Undo History"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Colo_rs"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²å½©(_R)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Brus_hes"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç­?å?·(_H)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/P_atterns"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Gradients"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Fonts"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Buffers"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Images"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Templates"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç¯?æ?¬(_T)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/T_ools"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å·¥å?·(_O)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?(_N)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Tiny"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/極å°?(_T)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/E_xtra Small"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å¾?å°?(_X)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Small"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å°?å??(_S)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Medium"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/中å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Large"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/大å??(_L)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/Ex_tra Large"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å¾?大(_T)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Huge"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/巨大(_H)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Enormous"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/極大(_E)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Gigantic"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/é??大(_G)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/_Icon"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/å??示(_I)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/Current _Status"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/沿ç?¨ç?®å??ç??æ??(_S)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/_Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/æ??å­?(_T)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/I_con & Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/å??示å? æ??å­?(_C)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/St_atus & Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/ç??æ??å? æ??å­?(_A)"
-
-#~ msgid "From _Template:"
-#~ msgstr "���(_T):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%s' exists.\n"
-#~ "Overwrite it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æª?æ¡?â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
-#~ "���寫�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run font callback. The corresponding plug-in may have crashed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?å?·è¡?å­?å??ç?? callbackã??\n"
-#~ "ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_Right Endpoint"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_R)"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_FG Color"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_BG Color"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_Left Endpoint"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/左端é»?ç??é¡?è?²(_L)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_FG Color"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_BG Color"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Linear"
-#~ msgstr "/blendingfunction/ç·?æ?§(_L)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Curved"
-#~ msgstr "/blendingfunction/��(_C)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Sinusoidal"
-#~ msgstr "/blendingfunction/弦波��(_S)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/(Varies)"
-#~ msgstr "/blendingfunction/(��)"
-
-#~ msgid "/coloringtype/_RGB"
-#~ msgstr "/coloringtype/_RGB"
-
-#~ msgid "/coloringtype/(Varies)"
-#~ msgstr "/coloringtype/(��)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run gradient callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?漸層ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some files are unsaved.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Really quit The GIMP?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??äº?æª?æ¡?ä»?æ?ªå?²å­?ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "確å®?è¦?çµ?æ?? GIMPï¼?"
-
-#~ msgid "Final, Anchored Layer should be:"
-#~ msgstr "æ??å¾?å?ºå®?ç??å??層æ??該:"
-
-#~ msgid "/File/_New..."
-#~ msgstr "/��/��(_N)..."
-
-#~ msgid "/File/Open Recent/(None)"
-#~ msgstr "/��/常���/(�)"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/��/��(_S)"
-
-#~ msgid "/File/Re_vert"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/é??å??æª?æ¡?(_V)"
-
-#~ msgid "/File/_Close"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/é??é??(_C)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Undo"
-#~ msgstr "/編輯/復å??(_U)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Redo"
-#~ msgstr "/編輯/å??æ¶?復å??(_R)"
-
-#~ msgid "/Edit/Undo _History"
-#~ msgstr "/編輯/復å??ç´?é??(_H)"
-
-#~ msgid "/Edit/Cu_t"
-#~ msgstr "/編輯/��(_T)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Copy"
-#~ msgstr "/編輯/�製(_C)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Paste"
-#~ msgstr "/編輯/貼�(_P)"
-
-#~ msgid "/Edit/Paste as _New"
-#~ msgstr "/編輯/è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°å½±å??(_N)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Buffer"
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Edit/Buffer/Cu_t Named..."
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??/å?ªä¸?並å?½å??(_T)..."
-
-#~ msgid "/Edit/Buffer/_Copy Named..."
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??/è¤?製並å?½å??(_C)..."
-
-#~ msgid "/Edit/Cl_ear"
-#~ msgstr "/編輯/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with _FG Color"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with B_G Color"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²(_G)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with P_attern"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_A)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Stroke Selection..."
-#~ msgstr "/編輯/å°?é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)..."
-
-#~ msgid "/Edit/St_roke Path..."
-#~ msgstr "/編輯/ä¾?è·¯å¾?æ??é??(_R)..."
-
-#~ msgid "/Select/_Float"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æµ®å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Select/_By Color"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/ä¾?é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
-
-#~ msgid "/Select/_Sharpen"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æ¸?æ?°å??(_S)"
-
-#~ msgid "/Select/S_hrink..."
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æ?¶ç¸®(_H)..."
-
-#~ msgid "/Select/Toggle _QuickMask"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
-
-#~ msgid "/Select/To _Path"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/è½?æ??ç?ºè·¯å¾?(_P)"
-
-#~ msgid "/View/_New View"
-#~ msgstr "/顯示/��檢���(_N)"
-
-#~ msgid "/View/_Zoom"
-#~ msgstr "/顯示/�大縮�(_Z)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _Out"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/æ??é? (_O)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _In"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/æ??è¿?(_I)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom to _Fit Window"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?(_F)"
-
-#~ msgid "/View/_Info Window"
-#~ msgstr "/顯示/����(_I)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Selection"
-#~ msgstr "/顯示/顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Layer Boundary"
-#~ msgstr "/顯示/顯示å??層é??ç??(_L)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Guides"
-#~ msgstr "/顯示/顯示å??è??ç·?(_G)"
-
-#~ msgid "/View/S_how Grid"
-#~ msgstr "/顯示/顯示格�(_H)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Menubar"
-#~ msgstr "/顯示/顯示é?¸å?®å??(_M)"
-
-#~ msgid "/View/Show R_ulers"
-#~ msgstr "/顯示/顯示尺�(_U)"
-
-#~ msgid "/View/Show Scroll_bars"
-#~ msgstr "/顯示/顯示æ?²å??å??(_B)"
-
-#~ msgid "/View/Show S_tatusbar"
-#~ msgstr "/顯示/顯示ç??æ??å??(_T)"
-
-#~ msgid "/View/Shrink _Wrap"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾è¦?çª?è?³ç¬¦å??å½±å??尺寸(_W)"
-
-# This is about color mode of image (RGB, grayscale etc) -- Abel
-#~ msgid "/Image/_Mode"
-#~ msgstr "/å½±å??/è?²ç³»(_M)"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_RGB"
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/_RGB"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_Grayscale"
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/ç?°é??(_G)"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_Indexed..."
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/ç´¢å¼?è?²(_I)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Transform"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??(_T)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/æ°´å¹³å??ç½®(_H)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Vertically"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/å??ç?´å??ç½®(_V)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees _CW"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
-
-#~ msgid "/Image/Can_vas Size..."
-#~ msgstr "/å½±å??/ç?«å¸?尺寸(_V)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Scale Image..."
-#~ msgstr "/å½±å??/縮æ?¾å½±å??(_S)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Crop Image"
-#~ msgstr "/å½±å??/è£?å?ªå½±å??(_C)"
-
-#~ msgid "/Image/_Duplicate"
-#~ msgstr "/å½±å??/è¤?製(_D)"
-
-#~ msgid "/Image/Merge Visible _Layers..."
-#~ msgstr "/å½±å??/å??ä½µå?¯è¦?å??層(_L)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Flatten Image"
-#~ msgstr "/å½±å??/å½±å??å¹³é?¢å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Layer/_New Layer..."
-#~ msgstr "/å??層/æ?°å¢?å??層(_N)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Du_plicate Layer"
-#~ msgstr "/å??層/è¤?製å??層(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Anchor _Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å?ºå®?å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Layer/Me_rge Down"
-#~ msgstr "/å??層/å??ä¸?å??ä½µ(_R)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Delete Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å?ªé?¤å??層(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/_Raise Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/ä¸?移å??層(_R)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/_Lower Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/ä¸?移å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to T_op"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/å??層å??è?³é ?層(_O)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to Botto_m"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/å??層é??è?³åº?層(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Colors"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©(_C)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Color _Balance..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²å½©å¹³è¡¡(_B)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Hue-_Saturation..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Colori_ze..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è??è?²(_Z)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/B_rightness-Contrast..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/亮度å??å°?æ¯?(_R)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Threshold..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/ç??é??å?¼(_T)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Levels..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²é??(_L)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Curves..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/æ?²ç·?(_C)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Posterize..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²èª¿å??é?¢(_P)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Desaturate"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/å?»å½©åº¦(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/In_vert"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/å??ç?¸(_V)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Auto"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?ªå??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Auto/_Equalize"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?ªå??/亮度ç­?å??(_E)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Histogram"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²å½©çµ±è¨?å??(_H)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Add Layer Mask..."
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/æ?°å¢?å??層é?®ç½©(_A)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/A_pply Layer Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å¥?ç?¨å??層é?®ç½©(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Delete Layer Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å?ªé?¤å??層é?®ç½©(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Mask to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/é?®ç½©è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Add to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å? å?¥æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Subtract from Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å¾?é?¸æ??å??å??中å?ªæ¸?(_S)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Intersect with Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/Tr_ansparency"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Add Alpha Channel"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/æ?°å¢?é??æ??è?²ç??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/Al_pha to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/A_dd to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/å? å?¥æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Subtract from Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/å¾?é?¸æ??å??å??中å?ªæ¸?(_S)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Intersect with Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Transform"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??(_T)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/æ°´å¹³å??ç½®(_H)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Vertically"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/å??ç?´å??ç½®(_V)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees CC_W"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate _180 degrees"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/æ??è½? _180°"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/_Offset..."
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/移ä½?(_O)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Layer _Boundary Size..."
-#~ msgstr "/å??層/å??層é??ç??尺寸(_B)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Layer to _Image Size"
-#~ msgstr "/å??層/令å??層符å??å½±å??尺寸(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Scale Layer..."
-#~ msgstr "/å??層/縮æ?¾å??層(_S)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Cr_op Layer"
-#~ msgstr "/å??層/è£?å?ªå??層(_O)"
-
-#~ msgid "/Tools/Tool_box"
-#~ msgstr "/工�/工�箱(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/_Paint Tools"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�(_P)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å?¶å®?(_M)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Tool _Options"
-#~ msgstr "/�話��/工���(_O)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Device Status"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Layers"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Channels"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Paths"
-#~ msgstr "/�話��/路�(_P)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/�話��/索����(_X)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Histogra_m"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Na_vigation"
-#~ msgstr "/�話��/�覽(_V)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Undo History"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Colo_rs"
-#~ msgstr "/�話��/�彩(_R)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Brus_hes"
-#~ msgstr "/�話��/��(_H)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/P_atterns"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Gradients"
-#~ msgstr "/�話��/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Pal_ettes"
-#~ msgstr "/�話��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Fonts"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Buffers"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Images"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Templates"
-#~ msgstr "/�話��/��(_T)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/T_ools"
-#~ msgstr "/�話��/工�(_O)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/�話��/�誤����(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/Repeat Last"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??è¦?ä¸?ä¸?次"
-
-#~ msgid "/Filters/Re-Show Last"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??æ?°é¡¯ç¤ºä¸?ä¸?次"
-
-#~ msgid "/Filters/_Blur"
-#~ msgstr "/濾é?¡/模ç³?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Colors"
-#~ msgstr "/濾�/�彩(_C)"
-
-#~ msgid "/Filters/Colors/Ma_p"
-#~ msgstr "/濾�/�彩/��(_P)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Noise"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??è¨?(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Generic"
-#~ msgstr "/濾�/���(_G)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Map"
-#~ msgstr "/濾�/��(_M)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Render"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪(_R)"
-
-#~ msgid "/Filters/Render/_Nature"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪/è?ªç?¶(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/Render/_Pattern"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪/å??樣(_P)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Web"
-#~ msgstr "/濾�/網�(_W)"
-
-#~ msgid "/Filters/To_ys"
-#~ msgstr "/濾�/��(_Y)"
-
-#~ msgid "Save Menu"
-#~ msgstr "ã??å?²å­?ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "Offset _X:"
-#~ msgstr "_X ä½?移é??:"
-
-#~ msgid "_Wrap"
-#~ msgstr "ç¹?å?°å½±å??å?¦ä¸?é??(_W)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run palette callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?è?²ç?¤ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run pattern callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??樣ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid "_Undo History Preview Size:"
-#~ msgstr "復å??ç´?é??ç??é ?覽å??尺寸(_U):"
-
-#~ msgid "_Info Window Per Display"
-#~ msgstr "æ¯?å¹?å½±å??æ??ç?¨ç«?ç??è³?è¨?è¦?çª?(_I)"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Enable _Tearoff Menus"
-#~ msgstr "å?¯ä»¤é?¸å?®è?«é?¢é?¸å?®å??(_T)"
-
-#~ msgid "Open _Recent Menu Size:"
-#~ msgstr "常ç?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¿?ç??ç??æª?æ¡?æ?¸ç?®(_R):"
-
-#~ msgid "Context Sensitive _Help with \"F1\""
-#~ msgstr "æ??ã??F1ã??顯示æ??é??å?§å®¹ç??說æ??(_H)"
-
-# FIXME: This is mediocre translation -- Abel
-#~ msgid "Pointer Movement Feedback"
-#~ msgstr "移å??æ»?é¼ æ??æ¨?å??é¥?æ?¹å¼?"
-
-#~ msgid "Perfect-but-Slow _Pointer Tracking"
-#~ msgstr "å??質好ä½?ç·©æ?¢ç??æ»?é¼ æ??æ¨?追蹤æ?¹å¼?(_P)"
-
-#~ msgid "Enable Cursor _Updating"
-#~ msgstr "å?¯æ?´æ?°æ»?é¼ æ??æ¨?(_U)"
-
-#~ msgid "Show reversed zoom ratio"
-#~ msgstr "顯示ç?¸å??ç??縮æ?¾æ¯?ä¾?"
-
-#~ msgid "8-Bit Displays"
-#~ msgstr "8 ä½?å??è?²å½©ç?«é?¢"
-
-#~ msgid "Minimum Number of Colors:"
-#~ msgstr "é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??:"
-
-# FIXME: Any good word for Colormap? -- Abel
-#~ msgid "Install Colormap"
-#~ msgstr "使ç?¨è?ªå·±ç?? Colormap"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "(Currently %d x %d dpi)"
-#~ msgstr "(ç?®å??ç?º %dÃ?%d dpi)"
-
-#~ msgid "From _Windowing System"
-#~ msgstr "���系統(_W)"
-
-#~ msgid "Window Type Hints"
-#~ msgstr "è¦?çª?é¡?å??"
-
-#~ msgid "Conservative Memory Usage"
-#~ msgstr "謹æ??å?°ä½¿ç?¨è¨?æ?¶é«?"
-
-#~ msgid "Only when Modified"
-#~ msgstr "��修��"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:"
-#~ msgstr "ã??æª?æ¡?â??å?²å­?ã??æ??å?¦å?²å­?å½±å??:"
-
-#~ msgid "Session Management"
-#~ msgstr "ä½?業é??段管ç??"
-
-#~ msgid "Session"
-#~ msgstr "ä½?業é??段"
-
-#~ msgid "Clear Saved Window Positions Now"
-#~ msgstr "ç«?å?»æ¸?é?¤è¦?çª?ä½?ç½®ç´?é??"
-
-#~ msgid "Clear Saved Keyboard Shortcuts Now"
-#~ msgstr "�������設�"
-
-#~ msgid "Clear Saved Input Device Settings Now"
-#~ msgstr "ç«?å?»å?²å­?輸å?¥è£?ç½®ç??çµ?æ??"
-
-#~ msgid "Temp Dir:"
-#~ msgstr "æ?«å­?ç?®é??:"
-
-#~ msgid "Select Temp Dir"
-#~ msgstr "é?¸å??æ?«å­?ç?®é??"
-
-#~ msgid "Swap Dir:"
-#~ msgstr "交æ??æª?ç?®é??:"
-
-#~ msgid "Qmask Attributes"
-#~ msgstr "å¿«é??é?®ç½©å±¬æ?§"
-
-#~ msgid "Ratio X:"
-#~ msgstr "�� X:"
-
-#~ msgid "Resolution X:"
-#~ msgstr "解æ??度 X:"
-
-#~ msgid "/Save Options to/_New Entry..."
-#~ msgstr "/å°?設å®?å?²å­?è?³/æ?°å¢?設å®?çµ?å??(_N)..."
-
-#~ msgid "/Restore Options from/(None)"
-#~ msgstr "/è¼?å?¥è¨­å®?çµ?å??/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/Rename Saved Options/(None)"
-#~ msgstr "/æ?´æ?¹è¨­å®?çµ?å??ç??å??稱/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/Delete Saved Options/(None)"
-#~ msgstr "/å?ªé?¤è¨­å®?çµ?å??/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/File/_Preferences"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å??好設å®?(_P)"
-
-#~ msgid "/File/_Dialogs"
-#~ msgstr "/��/�話��(_D)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Doc_k"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?(_K)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å??層ã??è?²ç??å??è·¯å¾?(_L)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å?¶å®?(_M)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Tool _Options"
-#~ msgstr "/��/�話��/工���(_O)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Device Status"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Layers"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Channels"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Paths"
-#~ msgstr "/��/�話��/路�(_P)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/��/�話��/索����(_X)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Histogra_m"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Na_vigation"
-#~ msgstr "/��/�話��/�覽(_V)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Undo History"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Colo_rs"
-#~ msgstr "/��/�話��/�彩(_R)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Brus_hes"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_H)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/P_atterns"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Gradients"
-#~ msgstr "/��/�話��/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Pal_ettes"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Fonts"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Buffers"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Images"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Templates"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_T)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/T_ools"
-#~ msgstr "/��/�話��/工�(_O)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/��/�話��/�誤����(_N)"
-
-#~ msgid "/File/D_ebug"
-#~ msgstr "/��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Xtns/_Module Manager"
-#~ msgstr "/��/模�總管(_M)"
-
-#~ msgid "/Help/_Help"
-#~ msgstr "/æ±?å?©/說æ??æ??件(_H)"
-
-#~ msgid "/Help/_About"
-#~ msgstr "/æ±?å?©/é??æ?¼(_A)"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??ä¾?å??å?? GIMPã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>To display images in their natural size, GIMP needs to know your "
-#~ "monitor resolution.</b>"
-#~ msgstr "<b>ç?ºäº?顯示影å??å??ä¾?ç??尺寸ï¼?GIMP é??è¦?ç?¥é??è?¢å¹?ç??解æ??度ã??</b>"
-
-#~ msgid "Aborting Installation..."
-#~ msgstr "中���..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP can obtain this information from the windowing system.  However, "
-#~ "usually this does not give useful values."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP å?¯ä»¥å¾?è¦?çª?系統ç?²å??æ­¤é ?è³?è¨?ã??å?¯æ?¯ï¼?ç¶?æ­¤é??å¾?ç?²å¾?ç??æ?¸å?¼é??常ä¸?æ??æ??ç?¨ã??"
-
-#~ msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
-#~ msgstr "æ?¨ä¹?å?¯ä»¥é?¸æ??è?ªè¡?設å®?è?¢å¹?ç??解æ??度ã??"
-
-# the "open a window" part is intentionally omitted because it destructs
-# sentence structure yet doesn't add much info for users -- Abel
-#~ msgid ""
-#~ "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window which lets "
-#~ "you determine your monitor resolution interactively."
-#~ msgstr "æ?¨ä¹?å?¯ä»¥æ??ä¸?ã??微調ã??æ??é??ä¾?è?ªè¡?決å®?è?¢å¹?解æ??度ã??"
-
-#~ msgid "Calibrate"
-#~ msgstr "微調"
-
-#~ msgid "Don't Show Grid"
-#~ msgstr "�顯示格�"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Airbrush"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_A)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Blen_d"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/混�(_D)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/B_rightness-Contrast..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/亮度å??å°?æ¯?(_R)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Bucket Fill"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/填�(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_By Color Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/ä¾?é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Clone"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/模仿(_C)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..."
-#~ msgstr "/工�/�彩工�/�彩平衡(_B)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è??è?²(_Z)..."
-
-#~ msgid "/Tools/C_olor Picker"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?(_O)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Con_volve"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/繪ç?«å·¥å?·/模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??(_V)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸(_C)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..."
-#~ msgstr "/工�/�彩工�/�彩��(_C)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Dod_geBurn"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/����(_G)"
-
-#~ msgid "Move Floating Layer"
-#~ msgstr "移å??æµ®å??å??層"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Ellipse Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??æ©¢å??(_E)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Eraser"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/橡��(_E)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Flip"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/ç¿»è½?(_F)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Free Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/è?ªç?±é?¸æ??å??å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??模ç³?å??å??(_Z)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/In_k"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/墨水�(_K)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²é??(_L)..."
-
-#~ msgid "/Tools/M_agnify"
-#~ msgstr "/工�/�大�(_A)"
-
-#~ msgid "/Tools/_Measure"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/測é??(_M)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Move"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/移å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Paintbrush"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_P)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Pe_ncil"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/繪ç?«å·¥å?·/é??ç­?(_N)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Perspective"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/é??è¦?æ³?(_P)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²èª¿å??é?¢(_P)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??ç?©å½¢(_R)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Rotate"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/æ??è½?(_R)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Scale"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/縮æ?¾(_S)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/S_hear"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/æ?¨ç§»(_H)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Smudge"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_S)"
-
-#~ msgid "/Tools/Te_xt"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/æ??å­?(_X)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/ç??é??å?¼(_T)..."
-
-#~ msgid "Threshold Range:"
-#~ msgstr "ç??é??å?¼ç¯?å??:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Activate both the \"Keep Height\" and\n"
-#~ "\"Keep Width\" toggles to constrain\n"
-#~ "the aspect ratio"
-#~ msgstr ""
-#~ "å??æ??é?¸ç?¨ã??ä¿?æ??é«?度ã??\n"
-#~ "å??ã??ä¿?æ??寬度ã??æ??å?¨\n"
-#~ "縮æ?¾æ??ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?"
-
-#~ msgid "/Tools/_Paths"
-#~ msgstr "/工�/路�(_P)"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??"
-
-#~ msgid "Determine File _Type:"
-#~ msgstr "決å®?æª?æ¡?é¡?å??(_T):"
-
-#~ msgid "Intensity Range:"
-#~ msgstr "亮度ç¯?å??:"
-
-#~ msgid "Stroke _Width:"
-#~ msgstr "æ??é??ç·?æ¢?寬度(_W):"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "樣�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "Too many open message dialogs.\n"
-#~ "Messages are redirected to stderr."
-#~ msgstr ""
-#~ "è­¦å??ï¼?\n"
-#~ "å·²é??å??ç??è¨?æ?¯å°?話æ?¹å¡?太å¤?ã??\n"
-#~ "è¨?æ?¯æ??é??æ?°å°?å??è?³ stderrã??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e340134..b4227cd 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,30 +5,30 @@
 # Chun-Chung Chen (��仲) <cjj u washington edu>, 2001.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2001, 03-05.
 # Yi-Shun Wang <dnextstep gmail com>, 2008.
+# taijuin <taijuin gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gimp 2.5.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 16:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-30 14:24+0800\n"
-"Last-Translator: Yi-Shun Wang <dnextstep gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: gimp 2.6.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-10-03 20:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 19:13+0800\n"
+"Last-Translator: taijuin <taijuin gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <community linuxhall org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../app/about.h:23
 msgid "GIMP"
 msgstr "GIMP"
 
-#: ../app/about.h:26 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
+#: ../app/about.h:26
+#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr "GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
 
-#. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
 #: ../app/about.h:30
 #, c-format
 msgid ""
@@ -36,59 +36,47 @@ msgid ""
 "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
 msgstr ""
 "ç??æ¬?æ??æ?? © 1995-%s\n"
-"Spencer Kimballã??Peter Mattis å?? the GIMP é??ç?¼å??é??"
+"Spencer Kimballã??Peter Mattis å?? GIMP é??ç?¼å??é??"
 
 #: ../app/about.h:34
 #, fuzzy
 msgid ""
-"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
+"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.\n"
 "\n"
-"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
+"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
 "\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"GIMP.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 msgstr ""
-"GIMP æ?¯è?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? "
-"GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??"
-"ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
+"æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é?µç?§è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ?? (Free Software Foundation) å?ºç??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?æ¢?款 (GNU General Public License) 第äº?ç??ä¾?ä¿®æ?¹å??é??æ?°ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ï¼?æ??è??è?ªç?±é?¸æ??使ç?¨ä»»ä½?æ?´æ?°ç??ç??æ?¬ã??\n"
 "\n"
-"ç?¼ä½? GIMP ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??"
-"ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
+"ç?¼ä½?é??ä¸?ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?æ??ä¿?ã??ç??è?³æ²?æ??é?©å??ç?¹å®?ç?®ç??è??é?±å?«ç??æ??ä¿?ã??æ?´è©³ç´°ç??æ??æ³?è«?å??é?± GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ã??\n"
 "\n"
-"æ?¨æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?寫信給ï¼? "
-"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
-"02111-1307, USA."
+"æ?¨æ??該已ç¶?å??ç¨?å¼?ä¸?èµ·æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è¨±å?¯è­?ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??é??æ²?æ??ï¼?è«?æ?¥é?±<http://www.gnu.org/licenses/>ã??\n"
 
 #: ../app/app.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to open a test swap file.\n"
 "\n"
-"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
-"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
+"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
 msgstr ""
 "ç?¡æ³?é??å??測試ç?¨ç??交æ??è¨?æ?¶æª?æ¡?ã??\n"
 "\n"
-"ç?ºäº?é?¿å??æ??失è³?æ??ï¼?è«?檢æ?¥æ?¨å?¨å??好設å®?中æ??æ??å®?ç??交æ??æª?ç?®é?? (ç?®å??ç?ºâ??%sâ??) ç??ä½?ç½®"
-"å??æ¬?é??æ?¯å?¦æ­£ç¢ºã??"
+"ç?ºäº?é?¿å??æ??失è³?æ??ï¼?è«?檢æ?¥æ?¨å?¨å??好設å®?中æ??æ??å®?ç??交æ??æª?ç?®é?? (ç?®å??ç?ºâ??%sâ??) ç??ä½?ç½®å??æ¬?é??æ?¯å?¦æ­£ç¢ºã??"
 
 #: ../app/batch.c:75
 #, c-format
 msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
 msgstr "æ²?æ??æ??å®?æ?¹æ¬¡è§£è­¯å?¨ï¼?使ç?¨é ?設ç??â??%sâ??\n"
 
-#: ../app/batch.c:93 ../app/batch.c:111
+#: ../app/batch.c:93
+#: ../app/batch.c:111
 #, c-format
 msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
 msgstr "æ?¹æ¬¡è§£è­¯å?¨â??%sâ??ç?¡æ³?使ç?¨ã??æ?¹æ¬¡æ¨¡å¼?å·²å??ç?¨ã??"
 
-#: ../app/main.c:139 ../tools/gimp-remote.c:59
+#: ../app/main.c:139
+#: ../tools/gimp-remote.c:59
 msgid "Show version information and exit"
 msgstr "顯示ç??æ?¬è³?è¨?並é?¢é??"
 
@@ -123,7 +111,7 @@ msgstr "ä¸?è¦?è¼?å?¥ä»»ä½?å­?å??"
 #: ../app/main.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Do not show a splash screen"
-msgstr "ä¸?顯示å??å??ç?«é?¢"
+msgstr "��顯示歡���"
 
 #: ../app/main.c:184
 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
@@ -157,12 +145,10 @@ msgstr "ç?¨ä¾?è??ç??æ?¹æ¬¡æ??令ç??ç¨?åº?"
 msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
 msgstr "å?³é??è¨?æ?¯å?° console è??é??å°?話ç??"
 
-#. don't translate the mode names (off|on|warn)
 #: ../app/main.c:225
 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
 msgstr "PDB �容�模� (off|on|warn)"
 
-#. don't translate the mode names (never|query|always)
 #: ../app/main.c:231
 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
 msgstr "å¦?æ??ç?¼ç??ç?¶æ©?å°±é?¤é?¯ (never|query|always)"
@@ -222,64 +208,64 @@ msgstr ""
 #: ../app/sanity.c:417
 #, c-format
 msgid ""
-"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
-"converted to UTF-8: %s\n"
+"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n"
 "\n"
-"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
-"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
-"G_FILENAME_ENCODING."
+"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
 msgstr ""
 "å?«æ?? GIMP å??人çµ?æ??æª?ç??ç?®é??ç??å??稱ç?¡æ³?è½?æ??è?³ UTF-8ï¼?%s\n"
 "\n"
-"æ??å?¯è?½ç??å??å? æ?¯ï¼?æª?æ¡?系統使ç?¨äº? UTF-8 以å¤?ç??編碼ä½?ç?ºæª?æ¡?å??稱ï¼?è??ä¸?æ?¨æ²?æ??正確設"
-"å®?ä¾?é??ç?¥ Glibã??è«?設å®?ç?°å¢?è®?æ?¸ G_FILENAME_ENCODINGã??"
+"æ??å?¯è?½ç??å??å? æ?¯ï¼?æª?æ¡?系統使ç?¨äº? UTF-8 以å¤?ç??編碼ä½?ç?ºæª?æ¡?å??稱ï¼?è??ä¸?æ?¨æ²?æ??正確設å®?ä¾?é??ç?¥ Glibã??è«?設å®?ç?°å¢?è®?æ?¸ G_FILENAME_ENCODINGã??"
 
-#. show versions of libraries used by GIMP
 #: ../app/version.c:64
 #, c-format
 msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
 msgstr "æ­£å?¨ä½¿ç?¨ %s ç??æ?¬ %sï¼?ä¾?ç??æ?¬ %s 編譯ï¼?"
 
-#: ../app/version.c:127 ../tools/gimp-remote.c:94
+#: ../app/version.c:127
+#: ../tools/gimp-remote.c:94
 #, c-format
 msgid "%s version %s"
 msgstr "%s ç??æ?¬ %s"
 
-#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:353
+#: ../app/actions/actions.c:109
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:353
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
 msgid "Brush Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "��編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp brushes
-#: ../app/actions/actions.c:112 ../app/core/gimp.c:953
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:282 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
+#: ../app/actions/actions.c:112
+#: ../app/core/gimp.c:953
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:282
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2720
 msgid "Brushes"
 msgstr "ç­?å?·"
 
-#: ../app/actions/actions.c:115 ../app/dialogs/dialogs.c:292
+#: ../app/actions/actions.c:115
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:292
 msgid "Buffers"
 msgstr "ç·©è¡?å??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:118 ../app/dialogs/dialogs.c:311
+#: ../app/actions/actions.c:118
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:311
 msgid "Channels"
 msgstr "è?²ç??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:121 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
+#: ../app/actions/actions.c:121
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319
 msgid "Colormap"
-msgstr "�票"
+msgstr "é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/actions/actions.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Configuration"
-msgstr "��設�"
+msgstr "çµ?æ??"
 
 #: ../app/actions/actions.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Context"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "é??è?¯"
 
-#: ../app/actions/actions.c:130 ../app/dialogs/dialogs.c:275
+#: ../app/actions/actions.c:130
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:275
 msgid "Pointer Information"
 msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?è³?è¨?"
 
@@ -297,69 +283,72 @@ msgstr "å??é§?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:142
 msgid "Dockable"
-msgstr "å?¯æµ®å??"
+msgstr "å?¯å??é§?"
 
-#. Document History
-#: ../app/actions/actions.c:145 ../app/dialogs/dialogs.c:294
+#: ../app/actions/actions.c:145
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:294
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
 msgid "Document History"
-msgstr "æ??件ç´?é??"
+msgstr "æ??件è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/actions.c:148
 msgid "Drawable"
 msgstr "�繪�件"
 
-#. Some things do not have grids, so just list
-#: ../app/actions/actions.c:151 ../app/dialogs/dialogs.c:300
+#: ../app/actions/actions.c:151
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:300
 msgid "Paint Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:154 ../app/dialogs/dialogs.c:357
+#: ../app/actions/actions.c:154
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:357
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Paint Dynamics Editor"
-msgstr "漸層編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/actions.c:157
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: ../app/actions/actions.c:160 ../app/dialogs/dialogs.c:271
+#: ../app/actions/actions.c:160
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:271
 msgid "Error Console"
-msgstr "�誤����"
+msgstr "�誤��"
 
 #: ../app/actions/actions.c:163
 msgid "File"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/actions/actions.c:166 ../app/dialogs/dialogs.c:290
+#: ../app/actions/actions.c:166
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:290
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2740
 msgid "Fonts"
 msgstr "å­?å??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:361
+#: ../app/actions/actions.c:169
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:361
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:275
 msgid "Gradient Editor"
-msgstr "漸層編輯��"
+msgstr "漸層編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp gradients
-#: ../app/actions/actions.c:172 ../app/core/gimp.c:973
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:286 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
+#: ../app/actions/actions.c:172
+#: ../app/core/gimp.c:973
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:286
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradients"
 msgstr "漸層"
 
-#. initialize the list of gimp tool presets
-#: ../app/actions/actions.c:175 ../app/core/gimp.c:983
+#: ../app/actions/actions.c:175
+#: ../app/core/gimp.c:983
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Tool Presets"
-msgstr "é ?å??設å®?(_S):"
+msgstr "工��設"
 
-#: ../app/actions/actions.c:178 ../app/dialogs/dialogs.c:369
+#: ../app/actions/actions.c:178
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:369
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Tool Preset Editor"
-msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
+msgstr "工��設編輯�"
 
 #: ../app/actions/actions.c:181
 msgid "Help"
@@ -369,74 +358,84 @@ msgstr "æ±?å?©"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
-#. list & grid views
-#: ../app/actions/actions.c:187 ../app/dialogs/dialogs.c:280
+#: ../app/actions/actions.c:187
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:280
 msgid "Images"
 msgstr "å??ç??"
 
-#: ../app/actions/actions.c:190 ../app/dialogs/dialogs.c:307
+#: ../app/actions/actions.c:190
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:307
 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287
 msgid "Layers"
 msgstr "å??層"
 
-#: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:365
+#: ../app/actions/actions.c:193
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:365
 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:152
 msgid "Palette Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "調��編輯�"
 
-#. initialize the list of gimp palettes
-#: ../app/actions/actions.c:196 ../app/core/gimp.c:968
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:288 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
+#: ../app/actions/actions.c:196
+#: ../app/core/gimp.c:968
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:288
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palettes"
-msgstr "��"
+msgstr "調��"
 
-#. initialize the list of gimp patterns
-#: ../app/actions/actions.c:199 ../app/core/gimp.c:963
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:284 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
+#: ../app/actions/actions.c:199
+#: ../app/core/gimp.c:963
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:284
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Patterns"
 msgstr "å??樣"
 
-#: ../app/actions/actions.c:202 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
+#: ../app/actions/actions.c:202
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
 msgid "Plug-Ins"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
-#: ../app/actions/actions.c:205 ../app/core/gimpchannel.c:385
+#: ../app/actions/actions.c:205
+#: ../app/core/gimpchannel.c:385
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/actions/actions.c:208 ../app/dialogs/dialogs.c:335
+#: ../app/actions/actions.c:208
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:335
 msgid "Sample Points"
 msgstr "å??樣é»?"
 
 #: ../app/actions/actions.c:211
 msgid "Select"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
-#. initialize the template list
-#: ../app/actions/actions.c:214 ../app/core/gimp.c:988
+#: ../app/actions/actions.c:214
+#: ../app/core/gimp.c:988
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:296
 msgid "Templates"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/actions/actions.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Text Tool"
-msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
+msgstr "æ??å­?å·¥å?·"
 
 #: ../app/actions/actions.c:220
 msgid "Text Editor"
 msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
 
-#: ../app/actions/actions.c:223 ../app/dialogs/dialogs.c:263
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 ../app/gui/gui.c:430
+#: ../app/actions/actions.c:223
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:263
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
+#: ../app/gui/gui.c:428
 msgid "Tool Options"
 msgstr "工���"
 
-#: ../app/actions/actions.c:226 ../app/widgets/gimptoolbox.c:927
+#: ../app/actions/actions.c:226
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:927
 msgid "Tools"
 msgstr "工�箱"
 
-#: ../app/actions/actions.c:229 ../app/dialogs/dialogs.c:315
+#: ../app/actions/actions.c:229
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:315
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
 msgid "Paths"
 msgstr "路�"
@@ -449,336 +448,280 @@ msgstr "顯示"
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. value description and new value shown in the status bar
 #: ../app/actions/actions.c:584
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %.2f"
-msgstr ""
+msgstr "$ %.2f"
 
-#. value description and new value shown in the status bar
 #: ../app/actions/actions.c:610
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-editor-action"
 msgid "Brush Editor Menu"
 msgstr "��編輯���"
 
 #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-editor-action"
 msgid "Edit Active Brush"
-msgstr "編輯使�中��"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Brushes Menu"
 msgstr "ã??ç­?å?·ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Open Brush as Image"
-msgstr "é??å??ç­?å?·ç?ºå??ç??(_O)"
+msgstr "é??å??ç­?å?·ä½?ç?ºå??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Open brush as image"
-msgstr "é??å??ç­?å?·ç?ºå??ç??"
+msgstr "é??å??ç­?å?·ä½?ç?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_New Brush"
-msgstr "����(_N)"
+msgstr "æ?°ç??ç­?å?·(_N)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Create a new brush"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "D_uplicate Brush"
-msgstr "�製��(_U)"
+msgstr "é??製ç­?å?·(_U)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Duplicate this brush"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Copy Brush _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Copy brush file location to clipboard"
 msgstr "�製�����置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Delete Brush"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Delete this brush"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Refresh Brushes"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·(_R)"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Refresh brushes"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "_Edit Brush..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/brushes-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "brushes-action"
 msgid "Edit this brush"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??ç­?å?·"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Buffers Menu"
 msgstr "ã??ç·©è¡?å??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "_Paste Buffer"
 msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer"
-msgstr "è²¼ä¸?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste Buffer _Into"
-msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°å??層(_I)"
+msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??å?°é?¸å??å??å??(_I)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer into the selection"
-msgstr "å°?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°ç??å??層"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??å?°é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste Buffer as _New"
-msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°å??ç??(_N)"
+msgstr "è²¼ä¸?ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Paste the selected buffer as a new image"
-msgstr "å°?é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??"
+msgstr "è²¼ä¸?é?¸å??ç??ç·©è¡?å??æ??ç?ºæ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "_Delete Buffer"
 msgstr "å?ªé?¤ç·©è¡?å??(_D)"
 
 #: ../app/actions/buffers-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "buffers-action"
 msgid "Delete the selected buffer"
-msgstr "å?ªé?¤é?¸å®?ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Channels Menu"
 msgstr "ã??è?²ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Edit Channel Attributes..."
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§(_E)..."
+msgstr "編輯è?²ç??屬æ?§(_E)..."
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
-msgstr "編輯è?²ç??ç??å??稱ã??é¡?è?²å??é??æ??度"
+msgstr "編輯è?²ç??ç??å??稱ã??é¡?è?²å??ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_New Channel..."
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??(_N)..."
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a new channel"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_New Channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a new channel with last used values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??æ?¸å?¼å»ºç«?ä¸?å??æ?°ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "D_uplicate Channel"
-msgstr "è¤?製è?²ç??(_U)"
+msgstr "é??製è?²ç??(_U)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
-msgstr "建ç«?é??å??è?²ç??ç??è¤?æ?¬ä¸¦å°?å®?å? å?¥å??ç??"
+msgstr "建ç«?é??å??è?²ç??ç??è¤?æ?¬ï¼?並å°?å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Delete Channel"
 msgstr "å?ªé?¤è?²ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Delete this channel"
 msgstr "å?ªé?¤é??å??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Raise Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??(_R)"
+msgstr "æ??å??è?²ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ?¬å??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??å?¨è?²ç??å ?ç??中æ??å??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise Channel to _Top"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "æ??å??è?²ç??è?³é ?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??æ??å??å?°è?²ç??å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Lower Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??(_L)"
+msgstr "é??ä½?è?²ç??(_L)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??å?¨è?²ç??å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower Channel to _Bottom"
-msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
+msgstr "é??ä½?è?²ç??è?³åº?層(_B)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??è?²ç??移å?°è?²ç??å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Channel to Sele_ction"
 msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Replace the selection with this channel"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "ç?¨é??å??è?²ç??å??代é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Add this channel to the current selection"
-msgstr "å°?è?²ç??å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è?²ç??è?³ç?®å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Subtract this channel from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?é??å??è?²ç??"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤é??å??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Intersect this channel with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?é??å??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:85
 #: ../app/actions/channels-commands.c:402
@@ -787,7 +730,7 @@ msgstr "è?²ç??屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:88
 msgid "Edit Channel Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§"
+msgstr "編輯è?²ç??屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:90
 msgid "Edit Channel Color"
@@ -796,9 +739,10 @@ msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??é¡?è?²"
 #: ../app/actions/channels-commands.c:91
 #: ../app/actions/channels-commands.c:123
 msgid "_Fill opacity:"
-msgstr "å¡«è?²é??æ??度(_F):"
+msgstr "å¡«è?²ä¸?é??æ??度(_F):"
 
-#: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:271
+#: ../app/actions/channels-commands.c:116
+#: ../app/core/gimpchannel.c:271
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:334
 msgid "Channel"
 msgstr "è?²ç??"
@@ -815,9 +759,10 @@ msgstr "æ?°å¢?è?²ç??é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/channels-commands.c:122
 msgid "New Channel Color"
-msgstr "æ?°è?²ç??è?²å½©"
+msgstr "æ?°å¢?è?²ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:252
+#: ../app/actions/channels-commands.c:244
+#: ../app/core/gimpimage-new.c:252
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:599
 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:785
@@ -826,43 +771,36 @@ msgid "%s Channel Copy"
 msgstr "%s è?²ç??è¤?製æ?¬"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Colormap Menu"
-msgstr "�票��"
+msgstr "ã??é¡?è?²å°?æ??表ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Edit Color..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Edit this color"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Add Color from FG"
-msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²(_A)"
+msgstr "å¾?å??æ?¯é¡?è?²å? å?¥é¡?è?²(_A)"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Add current foreground color"
 msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "_Add Color from BG"
-msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²(_A)"
+msgstr "å¾?è??æ?¯é¡?è?²å? å?¥é¡?è?²(_A)"
 
 #: ../app/actions/colormap-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "colormap-action"
 msgid "Add current background color"
 msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??è??æ?¯é¡?è?²"
@@ -870,91 +808,78 @@ msgstr "å? å?¥ç?®å??ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 #: ../app/actions/colormap-commands.c:73
 #, c-format
 msgid "Edit colormap entry #%d"
-msgstr "修��票�� #%d"
+msgstr "編輯é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?® #%d"
 
 #: ../app/actions/colormap-commands.c:80
 msgid "Edit Colormap Entry"
-msgstr "修��票��"
+msgstr "編輯é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:38
 msgctxt "config-action"
 msgid "Use _GEGL"
-msgstr ""
+msgstr "使� _GEGL"
 
 #: ../app/actions/config-actions.c:39
 msgctxt "config-action"
 msgid "If possible, use GEGL for image processing"
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??å?¯è?½ï¼?使ç?¨ GEGL é?²è¡?å??ç??è??ç??"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Context"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "é??è?¯(_C)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Colors"
-msgstr "�彩(_C)"
+msgstr "é¡?è?²(_C)"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??ã??ä¸?é??æ??度ã??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??ã??å??æ??ã??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/actions/context-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Opacity"
-msgstr "é??æ??度(_O)"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Paint _Mode"
 msgstr "繪�模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Tool"
 msgstr "工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Brush"
 msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Pattern"
 msgstr "å??樣(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Palette"
-msgstr "��(_P)"
+msgstr "調��(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Gradient"
 msgstr "漸層(_G)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Font"
 msgstr "å­?å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Shape"
 msgstr "å½¢ç??(_S)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Radius"
 msgstr "å??å¾?(_R)"
@@ -963,95 +888,88 @@ msgstr "å??å¾?(_R)"
 #, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "S_pikes"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "�端(_P)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Hardness"
 msgstr "硬度(_H)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "�寬�(_A)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "A_ngle"
 msgstr "�度(_N)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "_Default Colors"
-msgstr "�設�彩(_D)"
+msgstr "�設��(_D)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Set foreground color to black, background color to white"
 msgstr "設å®?å??æ?¯é¡?è?²ç?ºé»?è?²ï¼?è??æ?¯é¡?è?²ç?ºç?½è?²"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "S_wap Colors"
-msgstr "交æ??å??æ?¯è??æ?¯è?²(_W)"
+msgstr "交æ??é¡?è?²(_W)"
 
 #: ../app/actions/context-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "context-action"
 msgid "Exchange foreground and background colors"
 msgstr "交æ??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Paint Mode: %s"
-msgstr "繪�模�(_M)"
+msgstr "繪�模��%s"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Brush Shape: %s"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "ç­?å?·å½¢ç??ï¼?%s"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:612
 #, c-format
 msgid "Brush Radius: %2.2f"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??å¾?ï¼?%2.2f"
 
 #: ../app/actions/context-commands.c:720
 #, c-format
 msgid "Brush Angle: %2.2f"
-msgstr ""
+msgstr "���度: %2.2f"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "Pointer Information Menu"
-msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?è³?è¨?"
+msgstr "ã??æ??æ¨?è³?è¨?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
 #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-info-action"
 msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?å??層ç??è¤?å??è?²"
 
-#: ../app/actions/data-commands.c:104 ../app/actions/documents-commands.c:343
-#: ../app/actions/file-commands.c:194 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:233
+#: ../app/actions/data-commands.c:104
+#: ../app/actions/documents-commands.c:343
+#: ../app/actions/file-commands.c:194
+#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:233
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:278
 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:552
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:178
 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1222
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1064,9 +982,12 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:133
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1624
-#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
-#: ../app/core/gimppalette.c:379 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
+#: ../app/core/gimpimage.c:1648
+#: ../app/core/gimppalette-import.c:210
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:223
+#: ../app/core/gimppalette.c:379
+#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
 msgid "Untitled"
 msgstr "æ?ªå?½å??"
@@ -1082,192 +1003,160 @@ msgstr "å?ªé?¤ â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/data-commands.c:264
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
+msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å??æ??å?¨æ¸?å?®å??ç£?ç¢?裡å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Tool_box"
 msgstr "工�箱(_B)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Tool _Options"
 msgstr "工���(_O)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the tool options dialog"
 msgstr "é??å??å·¥å?·é?¸é ?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Device Status"
 msgstr "è£?ç½®ç??æ??(_D)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the device status dialog"
 msgstr "é??å??è£?ç½®ç??æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Layers"
 msgstr "å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the layers dialog"
 msgstr "é??å??å??層å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Channels"
 msgstr "è?²ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the channels dialog"
 msgstr "é??å??è?²ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Paths"
 msgstr "路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the paths dialog"
 msgstr "é??å??è·¯å¾?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Color_map"
-msgstr "�票(_M)"
+msgstr "é¡?è?²å°?æ??表(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the colormap dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç¥¨å°?話ç??"
+msgstr "é??å??é¡?è?²å°?æ??表å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Histogra_m"
 msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the histogram dialog"
 msgstr "é??å??è?²å½©çµ±è¨?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Selection Editor"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
+msgstr "é?¸å??å??å??編輯å?¨(_S)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the selection editor"
-msgstr "é??å??é?¸æ??å??å??編輯å?¨"
+msgstr "é??å??é?¸å??å??å??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Na_vigation"
 msgstr "�覽(_V)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the display navigation dialog"
-msgstr "é??å??顯示å°?覽å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å°?覽å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Undo _History"
-msgstr "復å??ç´?é??(_H)"
+msgstr "復å??è¨?é??(_H)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the undo history dialog"
-msgstr "é??å??復å??æ­·å?²ç´?é??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??復å??è¨?é??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Pointer"
 msgstr "æ??æ¨?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the pointer information dialog"
-msgstr "é??å??é?¸å??å­?å??ç??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??æ??æ¨?è³?è¨?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Sample Points"
 msgstr "å??樣é»?(_S)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the sample points dialog"
 msgstr "é??å??å??樣é»?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Colo_rs"
-msgstr "�彩(_R)"
+msgstr "é¡?è?²(_R)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the FG/BG color dialog"
-msgstr "é??å??å??/è??æ?¯é¡?è?²å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å??æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Brushes"
 msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the brushes dialog"
 msgstr "é??å??ç­?å?·å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Brush Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "��編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the brush editor"
 msgstr "é??å??ç­?å?·ç·¨è¼¯å?¨"
@@ -1275,244 +1164,206 @@ msgstr "é??å??ç­?å?·ç·¨è¼¯å?¨"
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Paint Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open paint dynamics dialog"
-msgstr "é??å??è·¯å¾?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??ç­?å?·å??æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Paint Dynamics Editor"
-msgstr "漸層編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the paint dynamics editor"
-msgstr "é??å??漸層編輯å?¨"
+msgstr "é??å??ç­?å?·å??æ??編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "P_atterns"
 msgstr "å??樣(_A)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the patterns dialog"
 msgstr "é??å??å??樣å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Gradients"
 msgstr "漸層(_G)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradients dialog"
 msgstr "é??å??漸層å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Gradient Editor"
-msgstr "漸層編輯��"
+msgstr "漸層編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the gradient editor"
 msgstr "é??å??漸層編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Pal_ettes"
-msgstr "��(_E)"
+msgstr "調��(_E)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palettes dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤å°?話ç??"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Palette Editor"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "調��編輯�"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the palette editor"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Tool presets"
-msgstr "工���"
+msgstr "工��設"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open tool presets dialog"
-msgstr "é??å??å·¥å?·é?¸é ?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å·¥å?·é ?設å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Fonts"
 msgstr "å­?å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the fonts dialog"
 msgstr "é??å??å­?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "B_uffers"
 msgstr "ç·©è¡?å??(_U)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the named buffers dialog"
-msgstr "é??å??ç·©è¡?å??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??å?½å??ç??ç·©è¡?å??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Images"
 msgstr "å??ç??(_I)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:201
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the images dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Document Histor_y"
-msgstr "æ??件ç´?é??(_Y)"
+msgstr "æ??件è¨?é??(_Y)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the document history dialog"
-msgstr "é??å??æ??件歷å?²ç´?é??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??æ??件歷å?²è¨?é??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Templates"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the image templates dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??ç¯?æ?¬å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Error Co_nsole"
-msgstr "�誤����(_N)"
+msgstr "�誤��(_N)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the error console"
-msgstr "é??å??é?¯èª¤ä¸»æ?§å?°"
+msgstr "é??å??é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:229
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "å??好設å®?(_P)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the preferences dialog"
 msgstr "é??å??å??好設å®?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Input Devices"
-msgstr "輸��置"
+msgstr "輸��置(_I)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:236
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the input devices editor"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨"
+msgstr "é??å??輸å?¥è£?置編輯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Keyboard Shortcuts"
 msgstr "�����(_K)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:242
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
 msgstr "é??å??é?µç?¤æ?·å¾?é?µç·¨è¼¯å?¨"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Modules"
 msgstr "模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:248
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Open the module manager dialog"
-msgstr "é??å??模çµ?管ç??ç¨?å¼?å°?話ç??"
+msgstr "é??å??模çµ?總管å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_Tip of the Day"
-msgstr "å°?æ??示(_T)"
+msgstr "æ¯?æ?¥æ??示(_T)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:254
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
-msgstr "顯示ä¸?äº?é??æ?¼ä½¿ç?¨ GIMP ç??æ??ç?¨å¯?訣"
+msgstr "顯示ä¸?äº?使ç?¨ GIMP ç??æ??ç?¨æ??示"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "_About"
 msgstr "é??æ?¼(_A)"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:260
-#, fuzzy
 msgctxt "dialogs-action"
 msgid "About GIMP"
 msgstr "é??æ?¼ GIMP"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:304
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:770
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:770
 msgid "Toolbox"
 msgstr "工�箱"
 
@@ -1521,221 +1372,185 @@ msgid "Raise the toolbox"
 msgstr "æ??å??å·¥å?·ç®±"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:309
-#, fuzzy
 msgid "New Toolbox"
-msgstr "工�箱"
+msgstr "��工�箱"
 
 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:310
-#, fuzzy
 msgid "Create a new toolbox"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å·¥å?·ç®±"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "M_ove to Screen"
-msgstr "移å??å?°è?¢å¹?(_M)"
+msgstr "移å??å?°å?¶ä»?è?¢å¹?(_O)"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Close Dock"
-msgstr "é??é??æµ®å??å¼?é ?ç?®"
+msgstr "é??é??é??å??å??é§?é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "_Open Display..."
 msgstr "é??å??顯示(_O)..."
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Connect to another display"
-msgstr "é?£ç·?è?³å?¦ä¸?å??顯示"
+msgstr "�������顯示"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "_Show Image Selection"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
+msgstr "顯示å??ç??ç??é?¸æ??(_S)"
 
 #: ../app/actions/dock-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "dock-action"
 msgid "Auto _Follow Active Image"
 msgstr "è?ªå??å??æ??è?³ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??ç??(_F)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Dialogs Menu"
-msgstr "ã??å°?話ç??ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å°?話ç??ã??é?¸å?® "
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Add Tab"
 msgstr "å? å?¥å??é ?(_A)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Preview Size"
-msgstr "é ?覽å??尺寸(_P)"
+msgstr "�覽尺寸(_P)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Tab Style"
-msgstr "å??é ?顯示æ?¹å¼?(_T)"
+msgstr "å??é ?樣å¼?(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Close Tab"
 msgstr "é??é??å??é ?(_C)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "_Detach Tab"
-msgstr "è?«é?¢å??é ?(_D)"
+msgstr "æ??é??å??é ?(_D)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Tiny"
 msgstr "極�(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "E_xtra Small"
-msgstr "å¾?å°?(_X)"
+msgstr "��(_X)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Small"
 msgstr "å°?(_S)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Medium"
 msgstr "中(_M)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Large"
 msgstr "大(_L)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "Ex_tra Large"
-msgstr "�大(_T)"
+msgstr "�大(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Huge"
 msgstr "巨大(_H)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Enormous"
 msgstr "極大(_E)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "preview-size"
 msgid "_Gigantic"
-msgstr "é??大(_G)"
+msgstr "��大(_G)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "_Icon"
 msgstr "å??示(_I)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Current _Status"
 msgstr "ç?®å??ç??ç??æ??(_S)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "_Text"
 msgstr "æ??å­?(_T)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "I_con & Text"
 msgstr "å??示å??æ??å­?(_C)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "St_atus & Text"
 msgstr "ç??æ??å??æ??å­?(_A)"
 
-#: ../app/actions/dockable-actions.c:116 ../app/widgets/widgets-enums.c:224
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/dockable-actions.c:116
+#: ../app/widgets/widgets-enums.c:224
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Automatic"
-msgstr "/è?ªå??"
+msgstr "è?ªå??"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Loc_k Tab to Dock"
 msgstr "å°?å??é ?é??å®?å??é§?(_K)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
-msgstr "ä¿?è­·é??å??å??é ?以å??被æ»?é¼ æ??æ¨?移å??"
+msgstr "ä¿?è­·é??å??å??é ?以å??被æ»?é¼ æ??æ¨?æ??æ?³"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "Show _Button Bar"
 msgstr "顯示æ??é??å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:143
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "View as _List"
 msgstr "以����顯示(_L)"
 
 #: ../app/actions/dockable-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "dockable-action"
 msgid "View as _Grid"
-msgstr "以網格��顯示(_G)"
+msgstr "以格���顯示(_G)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Documents Menu"
 msgstr "ã??æ??件ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Open Image"
 msgstr "é??å??å??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Open the selected entry"
 msgstr "é??å??é?¸å??ç??é ?ç?®"
@@ -1744,10 +1559,9 @@ msgstr "é??å??é?¸å??ç??é ?ç?®"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Raise or Open Image"
-msgstr "令å??ç??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ??è??é??å??å??ç??(_R)"
+msgstr "ç?¡æ³?é??å?? TIFF å??ç??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Raise window if already open"
 msgstr "å¦?æ??è¦?çª?å·²é??å??便å°?å?¶æ?¬å??"
@@ -1756,70 +1570,59 @@ msgstr "å¦?æ??è¦?çª?å·²é??å??便å°?å?¶æ?¬å??"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "File Open _Dialog"
-msgstr "é??å??æª?æ¡?å°?話ç??(_D)"
+msgstr "é??å??æ??å°?å°?話æ?¹å¡?"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Open image dialog"
 msgstr "é??å??å??ç??å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Copy Image _Location"
-msgstr "è¤?製å??ç??ä½?ç½®(_L)"
+msgstr "è¤?製å??ç??ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Copy image location to clipboard"
 msgstr "è¤?製å??ç??ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove _Entry"
 msgstr "移���(_E)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove the selected entry"
 msgstr "移é?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "_Clear History"
-msgstr "æ¸?é?¤æ­·å?²ç´?é??(_C)"
+msgstr "æ¸?é?¤æ­·å?²è¨?é??(_C)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Clear the entire document history"
-msgstr "æ¸?é?¤æ?´å??æ??件歷å?²ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤æ?´å??æ??件歷å?²è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Recreate _Preview"
 msgstr "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Recreate preview"
 msgstr "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Reload _all Previews"
 msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Reload all previews"
 msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??"
@@ -1828,105 +1631,89 @@ msgstr "é??æ?°è¼?å?¥æ??æ??é ?覽å??"
 #, fuzzy
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove Dangling E_ntries"
-msgstr "移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®(_N)"
+msgstr "���中移�(_R)"
 
 #: ../app/actions/documents-actions.c:95
 msgctxt "documents-action"
 msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available"
-msgstr ""
+msgstr "å?ªé?¤å°?æ??æª?æ¡?ä¸?å?¯ç?¨ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:192
 msgid "Clear Document History"
-msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:215
 msgid "Clear the Recent Documents list?"
 msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤æ??è¿?使ç?¨ç??æ??件æ¸?å?®ï¼?"
 
 #: ../app/actions/documents-commands.c:218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clearing the document history will permanently remove all images from the "
-"recent documents list."
-msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²ç´?é??æ??æ°¸é? ç§»é?¤æ??æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?ç??æ??è¿?使ç?¨æ??件æ¸?å?®ä¸­æ??æ??ç??é ?ç?®ã??"
+msgid "Clearing the document history will permanently remove all images from the recent documents list."
+msgstr "æ¸?é?¤æ??件歷å?²è¨?é??æ??æ°¸ä¹?å?°ç§»é?¤æ??è¿?使ç?¨ç??å??ç??æ¸?å?®ã??"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Equalize"
 msgstr "亮度ç­?å??(_E)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Automatic contrast enhancement"
-msgstr "è?ªå??å°?æ¯?å¼·å??"
+msgstr "è?ªå??å°?æ¯?度å¢?å¼·"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "In_vert"
 msgstr "å??ç?¸(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Invert the colors"
-msgstr "å??è½?é¡?è?²"
+msgstr "å??è½?ç?ºäº?è£?è?²å??ç?¸å??亮度"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_White Balance"
 msgstr "�平衡(_W)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Automatic white balance correction"
 msgstr "è?ªå??ç?½å¹³è¡¡æ ¡æ­£"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Offset..."
-msgstr "移�(_O)..."
+msgstr "å??移(_O)..."
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:65
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?移å??ç´ ï¼?é?¸æ??æ?§ç??å?¨é??æ¡?ç??å?¦ä¸?é??å°?å®?å??æ??è¿?"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Visible"
-msgstr "å?¯è¦?ç??(_V)"
+msgstr "ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Toggle visibility"
 msgstr "å??æ??å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "_Linked"
 msgstr "已��(_L)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Toggle the linked state"
 msgstr "å??æ??å·²é?£çµ?ç??æ??"
 
-#. GIMP_STOCK_LOCK
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "L_ock pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "é??å®?å??ç´ (_O)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:89
 #, fuzzy
@@ -1935,64 +1722,54 @@ msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified"
 msgstr "ä¿?è­·é??å??å??層ç??é??æ??度è³?è¨?ä¸?被修æ?¹"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "水平��(_H)"
+msgstr "水平翻�(_H)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr "水平翻�"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "å??ç?´é?¡å°?(_V)"
+msgstr "å??ç?´ç¿»è½?(_V)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "å??ç?´ç¿»è½?"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
 msgstr "é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90 degrees to the right"
-msgstr "å??å?³æ??è½? 90°"
+msgstr "å??å?³æ??è½? 90 度"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "æ??è½? _180°"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Turn upside-down"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "ä¸?ä¸?é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°"
+msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
 
 #: ../app/actions/drawable-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "drawable-action"
 msgid "Rotate 90 degrees to the left"
-msgstr "å??å·¦æ??è½? 90°"
+msgstr "å??å·¦æ??è½? 90 度"
 
 #: ../app/actions/drawable-commands.c:63
 msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
@@ -2007,379 +1784,315 @@ msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
 msgstr "ç?½å¹³è¡¡å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Paint Dynamics Menu"
-msgstr "ã??å??樣ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??ç­?å?·å??æ??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:46
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_New Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°å¢?ç­?å?·å??æ??(_N)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Create a new dynamics"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "D_uplicate Dynamics"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製ç­?å?·å??æ??(_U)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Duplicate this dynamics"
-msgstr "�製路�"
+msgstr "é??製é??å??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Copy Dynamics _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·å??æ??ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Copy dynamics file location to clipboard"
-msgstr "�製�����置��貼簿"
+msgstr "è¤?製ç­?å?·å??æ??æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Delete Dynamics"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤ç­?å?·å??æ??(_D)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Delete this dynamics"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Refresh Dynamicss"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸層(_R)"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç­?å?·å??æ??(_R)"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Refresh dynamics"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸層"
+msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "_Edit Dynamics..."
-msgstr "修�漸層(_E)..."
+msgstr "編輯ç­?å?·å??æ??(_E)..."
 
 #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80
 msgctxt "dynamics-action"
 msgid "Edit dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "編輯ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-editor-action"
 msgid "Paint Dynamics Editor Menu"
-msgstr "ã??漸層編輯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??ç­?å?·å??æ??編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "dynamics-editor-action"
 msgid "Edit Active Dynamics"
-msgstr "編輯使�中��"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·å??æ??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(_E)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste _as"
-msgstr "貼��(_P)"
+msgstr "è²¼ä¸?æ??ç?º(_A)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Buffer"
 msgstr "ç·©è¡?å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo History Menu"
-msgstr "復å??ç´?é??é?¸å?®"
+msgstr "ã??復å??è¨?é??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Undo"
 msgstr "復å??(_U)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo the last operation"
-msgstr "é??å??å??é?²è¡?ç??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "é??å??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Redo"
 msgstr "å??æ¶?復å??(_R)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Redo the last operation that was undone"
-msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Strong Undo"
 msgstr "å? å¼·é??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
-msgstr "é??å??ä¸?次å®?æ??ç??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??å?¯è¦?æ?§ç??æ?¹è®?"
+msgstr "é??å??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??ç??å¾?è¦?ç??æ?¹è®?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Strong Redo"
-msgstr "å? å¼·é??å??"
+msgstr "å? å¼·å??æ¶?復å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
-msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?ç?¥é??å?¯è¦?æ?§ç??æ?¹è®?"
+msgstr "é??æ?°é?²è¡?被é??å??ç??ä¸?ä¸?å??æ??ä½?ï¼?ç?¥é??ç??å¾?è¦?ç??æ?¹è®?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Clear Undo History"
-msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??ç´?é??(_C)"
+msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??è¨?é??(_C)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Remove all operations from the undo history"
-msgstr "移é?¤å¾©å??ç´?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "移é?¤å¾©å??è¨?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:103
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Fade..."
 msgstr "æ·¡å??(_F)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
-msgstr "ä¿®æ?¹ä¸?次å??ç´ æ??ä½?ç??繪ç?«æ¨¡å¼?è??é??æ??度"
+msgstr "ä¿®æ?¹ä¸?次å??ç´ æ??ä½?ç??繪ç?«æ¨¡å¼?è??ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
 msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Copy"
 msgstr "�製(_C)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
 msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
 #: ../app/actions/edit-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy _Visible"
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy what is visible in the selected region"
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+msgstr "è¤?製é?¸å??å??å??中ç??å¾?è¦?ç??é?¨å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Paste"
 msgstr "貼�(_P)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of the clipboard"
 msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste _Into"
-msgstr "è²¼ä¸?è?³æ?°å??層(_I)"
+msgstr "貼�(_I)"
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:136
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
-msgstr "å°?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è²¼å?°ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å°?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è²¼å?°ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "From _Clipboard"
 msgstr "��貼簿(_C)"
 
-#: ../app/actions/edit-actions.c:142 ../app/actions/edit-actions.c:148
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/edit-actions.c:142
+#: ../app/actions/edit-actions.c:148
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹å»ºç«?æ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_New Image"
 msgstr "æ?°å¢?å??ç??(_N)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "New _Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "æ?°å¢?å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:154
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹å»ºç«?æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:159
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cu_t Named..."
-msgstr "å?ªä¸?並å?½å??(_T)..."
+msgstr "å?ªä¸?並ä¸?å?½å??(_T)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "移å??é?¸å??ç??å??ç´ å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:165
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Copy Named..."
-msgstr "è¤?製並å?½å??(_C)..."
+msgstr "è¤?製並ä¸?å?½å??(_C)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:166
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
-msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
-#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
 #: ../app/actions/edit-actions.c:171
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy _Visible Named..."
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製ç??å¾?è¦?ç??並ä¸?å?½å??(_V)..."
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:173
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer"
-msgstr "è¤?製é?¸å??ç??å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "å?¨é?¸å??å??å??中ï¼?è¤?製ç??å¾?è¦?ç??é?¨ä»½å?°ä¸?å?½å??ç??ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "_Paste Named..."
-msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç·©è¡?å??(_P)..."
+msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç??(_P)..."
 
-# FIXME: A little bit distorted, but easier to understand -- Abel
 #: ../app/actions/edit-actions.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Paste the content of a named buffer"
-msgstr "è²¼ä¸?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹"
+msgstr "è²¼ä¸?å·²å?½å??ç??ç·©è¡?å??å?§å®¹"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:184
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:185
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Clear the selected pixels"
 msgstr "æ¸?é?¤é?¸å??ç??å??ç´ "
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill with _FG Color"
 msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:194
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the foreground color"
-msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??"
+msgstr "使ç?¨å??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:199
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill with B_G Color"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²(_G)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:200
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the background color"
-msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "使ç?¨è??æ?¯é¡?è?²å¡«æ»¿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:205
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill _with Pattern"
-msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
+msgstr "å¡«ä¸?å??樣(_W)"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "edit-action"
 msgid "Fill the selection using the active pattern"
-msgstr "使ç?¨å??æ¡?填滿é?¸å??å??"
+msgstr "ç?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??樣填滿é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/edit-actions.c:295
 #, c-format
@@ -2410,32 +2123,36 @@ msgstr "æ·¡å??(_F)..."
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:136
 msgid "Clear Undo History"
-msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??ç´?é??"
+msgstr "æ¸?é?¤å¾©å??è¨?é??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:162
 msgid "Really clear image's undo history?"
-msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤é??å¹?å??ç??復å??ç´?é??ï¼?"
+msgstr "æ?¯å?¦æ¸?é?¤å??ç??ç??復å??è¨?é??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:175
 #, c-format
 msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
-msgstr "æ¸?é?¤é??å??å??ç??ç??復å??æ­·å?²ç´?é??å?¯ç?²å¾? %s è¨?æ?¶é«?ã??"
+msgstr "æ¸?é?¤é??å??å??ç??ç??復å??è¨?é??å?¯ç?²å¾? %s è¨?æ?¶é«?ã??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:205
 msgid "Cut pixels to the clipboard"
 msgstr "å?ªä¸?å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:235 ../app/actions/edit-commands.c:264
+#: ../app/actions/edit-commands.c:235
+#: ../app/actions/edit-commands.c:264
 msgid "Copied pixels to the clipboard"
 msgstr "è¤?製å??ç´ å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:324 ../app/actions/edit-commands.c:359
+#: ../app/actions/edit-commands.c:324
+#: ../app/actions/edit-commands.c:359
 #: ../app/actions/edit-commands.c:538
 msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
 msgstr "å?ªè²¼ç°¿ä¸­æ²?æ??å??ç??è³?æ??å?¯è²¼ä¸?ã??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
-#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
+#: ../app/actions/edit-commands.c:347
+#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
+#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180
+#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
 msgid "Clipboard"
 msgstr "�貼簿"
 
@@ -2443,7 +2160,8 @@ msgstr "�貼簿"
 msgid "Cut Named"
 msgstr "å?ªä¸?並å?½å??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:376 ../app/actions/edit-commands.c:417
+#: ../app/actions/edit-commands.c:376
+#: ../app/actions/edit-commands.c:417
 #: ../app/actions/edit-commands.c:437
 msgid "Enter a name for this buffer"
 msgstr "ç?ºæ­¤ç·©è¡?å??å?½å??"
@@ -2453,15 +2171,15 @@ msgid "Copy Named"
 msgstr "è¤?製並å?½å??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:434
-#, fuzzy
 msgid "Copy Visible Named "
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è¤?製å?¯è¦?ç??並å?½å??"
 
 #: ../app/actions/edit-commands.c:555
 msgid "There is no active layer or channel to cut from."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
 
-#: ../app/actions/edit-commands.c:560 ../app/actions/edit-commands.c:592
+#: ../app/actions/edit-commands.c:560
+#: ../app/actions/edit-commands.c:592
 #: ../app/actions/edit-commands.c:616
 msgid "(Unnamed Buffer)"
 msgstr "(æ?ªå?½å??ç??ç·©è¡?å??)"
@@ -2471,37 +2189,31 @@ msgid "There is no active layer or channel to copy from."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥è¤?製ã??"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:39
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Error Console Menu"
 msgstr "ã??é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "_Clear"
 msgstr "��(_C)"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Clear error console"
-msgstr "���誤主��"
+msgstr "���誤��"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Select _All"
 msgstr "��(_A)"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Select all error messages"
-msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨ç??é?¯èª¤"
+msgstr "é?¸å??æ??æ??ç??é?¯èª¤è¨?æ?¯"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "_Save Error Log to File..."
 msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??è?³æª?æ¡?(_S)..."
@@ -2509,19 +2221,18 @@ msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??è?³æª?æ¡?(_S)..."
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:59
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Write all error messages to a file"
-msgstr ""
+msgstr "寫å?¥æ??æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯å?°ä¸?å??æª?æ¡?"
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Save S_election to File..."
-msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??ç?ºæª?æ¡?(_E)..."
+msgstr "å?²å­?é?¸å??å??å??ç?ºæª?æ¡?(_E)..."
 
 #: ../app/actions/error-console-actions.c:65
 #, fuzzy
 msgctxt "error-console-action"
 msgid "Write the selected error messages to a file"
-msgstr "å?¯å?ºé?¸å??ç??設å®?å?¼å?°æª?æ¡?"
+msgstr "寫å?¥è?¨æ??æª?æ¡?ã??%sã??ç??å?§å®¹å?°ä¸²æµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
 
 #: ../app/actions/error-console-commands.c:84
 msgid "Cannot save. Nothing is selected."
@@ -2541,7 +2252,6 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_File"
 msgstr "��(_F)"
@@ -2549,196 +2259,169 @@ msgstr "��(_F)"
 #: ../app/actions/file-actions.c:72
 msgctxt "file-action"
 msgid "Crea_te"
-msgstr ""
+msgstr "建�(_T)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Recent"
-msgstr "常���(_R)"
+msgstr "æ??è¿?é??å??ç??æª?æ¡?(_R)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Open..."
 msgstr "é??å??(_O)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file"
-msgstr "é??å??å??ç??æª?æ¡?"
+msgstr "é??å??å??ç??æª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Op_en as Layers..."
 msgstr "é??å??æ??ç?ºå??層(_E)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file as layers"
 msgstr "é??å??å??ç??æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "é??å??ä½?ç½®(_L)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Open an image file from a specified location"
 msgstr "å¾?æ??å®?ç??ä½?ç½®é??å??å??ç??æª?æ¡?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create Template..."
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建���..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Create a new template from this image"
-msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?æ?°ç¯?æ?¬"
+msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?ä¸?å??æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Re_vert"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "é??å??(_V)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Reload the image file from disk"
-msgstr "å¾?ç£?ç¢?é??æ?°è¼?å?¥å??ç??æª?æ¡?"
+msgstr "å¾?ç£?ç¢?é??æ?°è¼?å?¥å??ç??æª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all"
 msgstr "å?¨é?¨é??é??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Close all opened images"
 msgstr "é??é??æ??æ??é??å??ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Quit"
 msgstr "çµ?æ??(_Q)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
-msgstr "é?¢é?? GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
+msgstr "çµ?æ?? GNU å??ç??è??ç??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "_Save"
 msgstr "��(_S)"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image"
 msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save _As..."
 msgstr "����(_A)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image with a different name"
-msgstr "使ç?¨å?¦ä¸?å??稱å?²å­?å??ç??"
+msgstr "以ä¸?å??ç??å??稱å?²å­?é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save a Cop_y..."
-msgstr "���製�(_Y)..."
+msgstr "�����(_Y)..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:135
 msgctxt "file-action"
-msgid ""
-"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the "
-"current state of the image"
-msgstr ""
+msgid "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the current state of the image"
+msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??ç??è¤?æ?¬ï¼?è??ä¸?å½±é?¿ä¾?æº?æª?æ¡?ï¼?å¦?æ??æ??ç??話ï¼?æ??ç?¶å??å??ç??ç??ç??æ??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:140
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save and Close..."
 msgstr "å?²å­?å¾?é??é??..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:141
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Save this image and close its window"
-msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??並é??é??å®?ç??è¦?çª?"
+msgstr "å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?並é??é??å®?ç??è¦?çª?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:146
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export to"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "���"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image again"
-msgstr "å?¯å?ºç?®å??ç??è·¯å¾?"
+msgstr "å??次å?¯å?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:152
 msgctxt "file-action"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "�寫"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:153
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image back to the imported file in the import format"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??å??å??å?¯å?¥ç??æª?æ¡?ï¼?ç?¨å?¯å?¥ç??æª?æ¡?æ ¼å¼?"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:158
-#, fuzzy
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export..."
-msgstr "��路�(_X)..."
+msgstr "��..."
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:159
 msgctxt "file-action"
 msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??å?°å??種ä¸?å??ç??ç??æª?æ¡?æ ¼å¼?ï¼?å??æ?¯ PNG æ?? JPEG"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Export to %s"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "��� %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:298
 #, c-format
 msgid "Overwrite %s"
-msgstr ""
+msgstr "�寫 %s"
 
 #: ../app/actions/file-actions.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Export to"
-msgstr "�路���� SVG"
+msgstr "���"
 
-#: ../app/actions/file-commands.c:112 ../app/actions/file-commands.c:475
+#: ../app/actions/file-commands.c:112
+#: ../app/actions/file-commands.c:475
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77
 msgid "Open Image"
 msgstr "é??å??å??ç??"
@@ -2749,27 +2432,28 @@ msgstr "é??å??å??ç??æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:265
 msgid "No changes need to be saved"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??é??è¦?å?²å­?ç??è®?æ?´"
 
-#: ../app/actions/file-commands.c:272 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
+#: ../app/actions/file-commands.c:272
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95
 msgid "Save Image"
 msgstr "å?²å­?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:278
 msgid "Save a Copy of the Image"
-msgstr "å?²å­?å??ç??ç??è¤?製æ?¬"
+msgstr "å?²å­?å??ç??ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:338
 msgid "Create New Template"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:342
 msgid "Enter a name for this template"
-msgstr "è«?ç?ºè©²ç¯?æ?¬å?½å??"
+msgstr "輸å?¥é??å??ç¯?æ?¬ç??å??稱"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:377
 msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
-msgstr "é??å??失æ??ã??æ?¬å??ç??æ²?æ??æª?æ¡?å??稱ã??"
+msgstr "é??å??失æ??ã??æ²?æ??æª?æ¡?æ?¯å±¬æ?¼é??å??ç??ç??ã??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:390
 msgid "Revert Image"
@@ -2781,9 +2465,7 @@ msgid "Revert '%s' to '%s'?"
 msgstr "æ?¯å?¦å°? â??%sâ?? é??å??ç?º â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:427
-msgid ""
-"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
-"changes, including all undo information."
+msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information."
 msgstr "å°?å??ç??é??å??ç??話ï¼?æ??失å?»æ??æ??å·²æ?´æ?¹ç??è³?æ??ï¼?å??æ?¬æ??æ??å??ç??ç??æ?´æ?¹ç´?é??ã??"
 
 #: ../app/actions/file-commands.c:638
@@ -2802,60 +2484,51 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Fonts Menu"
 msgstr "ã??å­?å??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "_Rescan Font List"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??å­?å??æ¸?å?®(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ??æ??å­?å??æ¸?å?®(_R)"
 
 #: ../app/actions/fonts-actions.c:48
 msgctxt "fonts-action"
 msgid "Rescan the installed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°æ??æ??å®?è£?ç??å­?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Gradient Editor Menu"
-msgstr "ã??漸層編輯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??漸層編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Left Color Type"
 msgstr "å·¦é??é¡?è?²é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Load Left Color From"
 msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Save Left Color To"
 msgstr "�左端������(_S)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Right Color Type"
 msgstr "å?³é??é¡?è?²é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Load Right Color Fr_om"
 msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯(_O)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Sa_ve Right Color To"
 msgstr "��端������(_V)"
@@ -2864,13 +2537,13 @@ msgstr "��端������(_V)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "L_eft Endpoint's Color..."
-msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²(_E)..."
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:71
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "R_ight Endpoint's Color..."
-msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_I)..."
+msgstr "æ ¼ç·?å¤?æ¡?ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:111
 #, fuzzy
@@ -2882,36 +2555,32 @@ msgstr "æ··å??端é»?ç??é¡?è?²(_N)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
-msgstr "æ··å??端é»?æ??å??æ??æ??å?»é??æ??度(_Y)"
+msgstr "æ??å®?äº?å¤?é??é?£ç·?端é»?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "Edit Active Gradient"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??漸層"
+msgstr "編輯使�中漸層"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:155
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
-msgstr "å·¦é?°å??段ç??å?³ç«¯é»?é¡?è?²(_L)"
+msgstr "é? å·¦ã??é? å?³æ??æ?¯ç½®ä¸­å°?é½?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Endpoint"
-msgstr "å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_R)"
+msgstr "�端�(_R)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:165
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Foreground Color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:170
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
@@ -2920,105 +2589,89 @@ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 #, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
-msgstr "å?³é?°å??段ç??左端é»?(_R)"
+msgstr "é? å·¦ã??é? å?³æ??æ?¯ç½®ä¸­å°?é½?"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-action"
 msgid "_Left Endpoint"
-msgstr "左端é»?ç??é¡?è?²(_L)"
+msgstr "左端�(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:257
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:287
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Fixed"
 msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:262
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:292
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "F_oreground Color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_O)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:298
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²ï¼?é??æ??ï¼?(_R)"
+msgstr "å??æ?¯é¡?è?²[é??æ??度](_R)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:303
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "_Background Color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:279
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:309
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-color-type"
 msgid "B_ackground Color (Transparent)"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²ï¼?é??æ??ï¼?(_A)"
+msgstr "è??æ?¯é¡?è?²[é??æ??度](_A)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:317
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Linear"
 msgstr "ç·?æ?§(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:322
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Curved"
-msgstr "��(_C)"
+msgstr "æ?²ç·?ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:327
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "_Sinusoidal"
-msgstr "弦波��(_S)"
+msgstr "正弦æ?²ç·?ç??(_S)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:332
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (i_ncreasing)"
 msgstr "å??弧[é??å¢?](_N)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:337
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "Spherical (_decreasing)"
 msgstr "å??弧[é??æ¸?](_D)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:342
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-blending"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(��)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:350
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
-msgstr "H_SV(é??æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "HSV [é??æ??é??è?²ç?¸](_C)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:360
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "HSV (clockwise _hue)"
-msgstr "_HSV(é ?æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "HSV [é ?æ??é??è?²ç?¸](_H)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:365
-#, fuzzy
 msgctxt "gradient-editor-coloring"
 msgid "(Varies)"
 msgstr "(��)"
@@ -3064,7 +2717,7 @@ msgstr "ç¿»è½?å??段(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:783
 msgid "_Replicate Segment..."
-msgstr "è¤?製å??段(_R)..."
+msgstr "é??製å??段(_R)..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:785
 msgid "Split Segment at _Midpoint"
@@ -3096,11 +2749,11 @@ msgstr "æ??æ??é?¸å®?ç??å??段ç??è??è?²æ?¹å¼?(_T)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803
 msgid "_Flip Selection"
-msgstr "ç¿»è½?æ??æ??é?¸å®?ç??å??段(_F)"
+msgstr "ç¿»è½?é?¸å??å??å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:805
 msgid "_Replicate Selection..."
-msgstr "è¤?製æ??æ??é?¸å®?ç??å??段(_R)..."
+msgstr "é??製é?¸å??å??å??(_R)..."
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:807
 msgid "Split Segments at _Midpoints"
@@ -3140,35 +2793,35 @@ msgstr "漸層å??段ç??å?³ç«¯é»?é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:451
 msgid "Replicate Segment"
-msgstr "è¤?製å??段"
+msgstr "é??製å??段"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452
 msgid "Replicate Gradient Segment"
-msgstr "è¤?製漸層å??段"
+msgstr "é??製漸層å??段"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:456
 msgid "Replicate Selection"
-msgstr "è¤?製é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é??製é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457
 msgid "Replicate Gradient Selection"
-msgstr "è¤?製漸層é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é??製漸層é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:470
 msgid "Replicate"
-msgstr "�製"
+msgstr "é??製"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:491
 msgid ""
 "Select the number of times\n"
 "to replicate the selected segment."
-msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸å®?å??段ç??次æ?¸ã??"
+msgstr "è«?æ??å®?é??製é?¸å®?å??段ç??次æ?¸ã??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:494
 msgid ""
 "Select the number of times\n"
 "to replicate the selection."
-msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸æ??å??å??ç??次æ?¸ã??"
+msgstr "è«?æ??å®?è¤?製é?¸å??å??å??ç??次æ?¸ã??"
 
 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:553
 msgid "Split Segment Uniformly"
@@ -3203,436 +2856,370 @@ msgid ""
 msgstr "è«?æ??å®?æ?¨é?¸å®?ç??æ??æ??å??段æ??該å??ç?ºå¤?å°?ç­?份ã??"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Gradients Menu"
 msgstr "ã??漸層ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_New Gradient"
 msgstr "��漸層(_N)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Create a new gradient"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??漸層"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "D_uplicate Gradient"
-msgstr "�製漸層(_U)"
+msgstr "é??製漸層(_U)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Duplicate this gradient"
-msgstr "�製漸層"
+msgstr "é??製é??å??漸層"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy Gradient _Location"
-msgstr "�製漸層�置(_L)"
+msgstr "è¤?製漸層ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Copy gradient file location to clipboard"
 msgstr "�製漸層���置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save as _POV-Ray..."
-msgstr "��� _POV-Ray 格�..."
+msgstr "��� _POV-Ray..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Save gradient as POV-Ray"
-msgstr "��� POV-Ray"
+msgstr "å?²å­?漸層ç?º POV-Ray ( POV-Ray æ?¯ç¬¬ä¸?å??å?¨ç©ºé??è»?é??渲æ??å?ºå??ç??ç??å??ç·?è·?蹤è»?é«?)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Delete Gradient"
 msgstr "��漸層(_D)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Delete this gradient"
-msgstr "��漸層"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??漸層"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Refresh Gradients"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸層(_R)"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Refresh gradients"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??漸層"
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "_Edit Gradient..."
-msgstr "修�漸層(_E)..."
+msgstr "編輯漸層(_E)..."
 
 #: ../app/actions/gradients-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "gradients-action"
 msgid "Edit gradient"
-msgstr "修�漸層"
+msgstr "編輯漸層"
 
 #: ../app/actions/gradients-commands.c:65
 #, c-format
 msgid "Save '%s' as POV-Ray"
 msgstr "å°? â??%sâ?? å?¦å­?ç?º POV-Ray"
 
-#: ../app/actions/help-actions.c:37 ../app/actions/help-actions.c:40
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/help-actions.c:37
+#: ../app/actions/help-actions.c:40
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Help"
-msgstr "æ±?å?©(_H)"
+msgstr "說æ??(_H)"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Open the GIMP user manual"
 msgstr "é??å?? GIMP 使ç?¨è??æ??å??"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "_Context Help"
-msgstr "ç?¸é??å?§å®¹èªªæ??(_C)"
+msgstr "å?§å®¹èªªæ??(_C)"
 
 #: ../app/actions/help-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "help-action"
 msgid "Show the help for a specific user interface item"
 msgstr "顯示ç?¹å®?使ç?¨è??ä»?é?¢é ?ç?®ç??æ±?å?©"
 
-#: ../app/actions/image-actions.c:48 ../app/actions/image-actions.c:52
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/image-actions.c:48
+#: ../app/actions/image-actions.c:52
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Menu"
 msgstr "ã??å??ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Image"
 msgstr "å??ç??(_I)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Mode"
 msgstr "模�(_M)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Transform"
 msgstr "è®?æ??(_T)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Guides"
 msgstr "å??è??ç·?(_G)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Colors"
-msgstr "�彩(_C)"
+msgstr "é¡?è?²(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "I_nfo"
 msgstr "��(_N)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Auto"
 msgstr "è?ªå??(_A)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Map"
 msgstr "æ? å°?(_M)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "C_omponents"
-msgstr "å??註(_O)"
+msgstr "æ§?æ??è¦?ç´ (_O)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_New..."
 msgstr "��(_N)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a new image"
-msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Can_vas Size..."
 msgstr "��尺寸(_V)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the image dimensions"
 msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:79
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Fit Canvas to L_ayers"
-msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??層尺寸(_I)"
+msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??層尺寸(_A)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to enclose all layers"
-msgstr "é??設å??ç??大å°?以å??å?«æ??æ??å??層"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?以å??å?«æ??æ??å??層"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "F_it Canvas to Selection"
-msgstr "è®?ç?«å¸?符å??é?¸æ??å??å??(_I)"
+msgstr "ç?«å¸?縮æ?¾è?³ç¬¦å??é?¸å??å??å??大å°?(_I)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Resize the image to the extents of the selection"
-msgstr "é??設å??層ç?ºæ­¤å??ç??ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?è?³ç¬¦å??é?¸å??å??å??ç??ç¯?å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:91
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Print Size..."
-msgstr "å??å?°å¤§å°?(_P)..."
+msgstr "å??å?°å°ºå¯¸(_P)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Adjust the print resolution"
 msgstr "調æ?´å??å?°è§£æ??度"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Scale Image..."
 msgstr "縮æ?¾å??ç??(_S)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Change the size of the image content"
 msgstr "æ?¹è®?å??ç??å?§å®¹ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:103
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "å?ªè£?é?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "å?ªè£?å?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Crop the image to the extents of the selection"
-msgstr "å¾?å?ªè²¼ç°¿ç??å?§å®¹è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å?¨å??ç??中å?ªè£?å?ºé?¸æ??å??å??大å°?ç??é?¨å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Duplicate"
-msgstr "�製(_D)"
+msgstr "é??製å??ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Create a duplicate of this image"
 msgstr "建ç«?é??å??å??ç??ç??è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge Visible _Layers..."
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??å??層(_V)..."
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層(_L)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層ï¼?æ??ç?ºä¸?å??å??層 "
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "_Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??(_F)"
+msgstr "å½±å??å¹³é?¢å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?並移é?¤é??æ??度"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?ï¼?並ä¸?移é?¤é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure G_rid..."
-msgstr "設�網格顯示��(_R)..."
+msgstr "設�格�(_G)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Configure the grid for this image"
 msgstr "設å®?é??å??å??ç??ç??æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Image Pr_operties"
 msgstr "å??ç??屬æ?§(_O)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Display information about this image"
 msgstr "顯示é??æ?¼é??å??å??ç??ç??è³?è¨?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_RGB"
 msgstr "_RGB"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:143
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??è½?æ??ç?ºç?¨ RGB è?²å½©ç©ºé??å??ç?¾"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Grayscale"
 msgstr "ç?°é??(_G)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to grayscale"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "å??ç??è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:152
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "_Indexed..."
 msgstr "索��(_I)..."
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "image-convert-action"
 msgid "Convert the image to indexed colors"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??è½?æ??å?°ç´¢å¼?è?²æ¨¡å¼?"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:160
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Horizontally"
-msgstr "水平��(_H)"
+msgstr "水平翻�(_H)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:161
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image horizontally"
 msgstr "水平翻è½?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:166
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip _Vertically"
-msgstr "å??ç?´é?¡å°?(_V)"
+msgstr "å??ç?´ç¿»è½?(_V)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:167
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Flip image vertically"
 msgstr "å??ç?´ç¿»è½?å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° _clockwise"
 msgstr "é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
-msgstr "å°?å??ç??å??å?³æ??è½? 90 度"
+msgstr "å??å?³æ??è½? 90 度該å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate _180°"
 msgstr "æ??è½? _180°"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Turn the image upside-down"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "å°?å??ç??æ??è½?ç?ºä¸?ä¸?é¡?å??"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
-msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°"
+msgstr "é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
 
 #: ../app/actions/image-actions.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "image-action"
 msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
-msgstr "å°?å??ç??å??å·¦æ??è½? 90ã??"
+msgstr "å??å·¦æ??è½? 90 度該å??ç??"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:236
 msgid "Set Image Canvas Size"
 msgstr "設å®?å??ç??ç??ç?«å¸?尺寸"
 
-#: ../app/actions/image-commands.c:265 ../app/actions/image-commands.c:289
+#: ../app/actions/image-commands.c:265
+#: ../app/actions/image-commands.c:289
 #: ../app/actions/image-commands.c:581
 msgid "Resizing"
 msgstr "縮�中"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:316
 msgid "Set Image Print Resolution"
-msgstr "æ?´æ?¹å??ç??解æ??度"
+msgstr "設å®?å??ç??å??å?°è§£æ??度"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:378
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:153
@@ -3643,15 +3230,18 @@ msgstr "翻�中"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:402
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:547
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:628 ../app/pdb/image-cmds.c:536
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:423 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:224
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:628
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:536
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:423
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:224
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:122
 msgid "Rotating"
 msgstr "æ??è½?中"
 
-#: ../app/actions/image-commands.c:428 ../app/actions/layers-commands.c:691
+#: ../app/actions/image-commands.c:428
+#: ../app/actions/layers-commands.c:691
 msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
-msgstr "ç?¡æ³?è£?å?ªï¼?å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?è£?å?ªï¼?å? ç?ºç?®å??é?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç??ã??"
 
 #: ../app/actions/image-commands.c:628
 msgid "Change Print Size"
@@ -3661,656 +3251,555 @@ msgstr "æ?¹è®?å??å?°ç??大å°?"
 msgid "Scale Image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 
-#. Scaling
-#: ../app/actions/image-commands.c:680 ../app/actions/layers-commands.c:1145
+#: ../app/actions/image-commands.c:680
+#: ../app/actions/layers-commands.c:1145
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:708
-#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:786 ../app/pdb/image-cmds.c:408
-#: ../app/pdb/image-cmds.c:444 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:512
-#: ../app/pdb/layer-cmds.c:333 ../app/pdb/layer-cmds.c:378
-#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:302 ../app/tools/gimpscaletool.c:106
+#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:786
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:408
+#: ../app/pdb/image-cmds.c:444
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:512
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:333
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:378
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:302
+#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
 msgid "Scaling"
 msgstr "縮�"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Images Menu"
 msgstr "ã??å??ç??ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_Raise Views"
-msgstr "令檢�����顯示(_R)"
+msgstr "æ?¬å??檢è¦?(_R)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Raise this image's displays"
-msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½"
+msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½â?¦"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_New View"
 msgstr "��檢���(_N)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Create a new display for this image"
-msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示該å??ç??"
+msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示æ?¬å??ç??"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "_Delete Image"
 msgstr "å?ªé?¤å??ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/images-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "images-action"
 msgid "Delete this image"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layers Menu"
 msgstr "ã??å??層ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Layer"
 msgstr "å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Stac_k"
 msgstr "å ?ç??(_K)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Mask"
 msgstr "�罩(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Tr_ansparency"
 msgstr "é??æ??度(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Transform"
 msgstr "è®?æ??(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Properties"
 msgstr "屬�(_P)"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??ã??ä¸?é??æ??度ã??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??ã??å??æ??ã??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/actions/layers-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Opacity"
-msgstr "é??æ??度(_O)"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer _Mode"
 msgstr "å??層模å¼?(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Te_xt Tool"
 msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Activate the text tool on this text layer"
 msgstr "使ç?¨é??å??æ??å­?å??層ä¸?ç??æ??å­?å·¥å?·"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Edit Layer Attributes..."
-msgstr "ä¿®æ?¹å??層屬æ?§(_E)..."
+msgstr "編輯å??層屬æ?§(_E)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Edit the layer's name"
-msgstr "編輯å??層ç??å??稱"
+msgstr "編輯å??層å??稱"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:82 ../app/actions/layers-actions.c:598
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:82
+#: ../app/actions/layers-actions.c:598
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_New Layer..."
 msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer and add it to the image"
 msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層並å°?å®?å? å?¥å??ç??"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:88 ../app/actions/layers-actions.c:599
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:88
+#: ../app/actions/layers-actions.c:599
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_New Layer"
 msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer with last used values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "New from _Visible"
-msgstr "�製���(_V)"
+msgstr "è?ªå?¯è¦?ç??建ç«?æ?°å??層(_V)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
-msgstr "å¾?é??å??å??ç??建ç«?æ?°ç¯?æ?¬"
+msgstr "å¾?é??å??å??ç??中å?¯è¦?ç??é?¨å??建ç«?æ?°å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "New Layer _Group..."
-msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)..."
+msgstr "æ?°å¢?å??層群çµ?(_G)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:102
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a new layer group and add it to the image"
-msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層並å°?å®?å? å?¥å??ç??"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å??層群çµ?ï¼?並ä¸?å°?å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "D_uplicate Layer"
-msgstr "è¤?製å??層(_U)"
+msgstr "é??製å??層(_U)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:109
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
-msgstr "建ç«?é??å??å??層ç??è¤?æ?¬ä¸¦æ??å®?å? å?¥å?°å??ç??"
+msgstr "建ç«?å??層ç??è¤?æ?¬ï¼?並æ??å®?å? å?¥å?°å??ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Delete Layer"
 msgstr "å?ªé?¤å??層(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Delete this layer"
 msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Raise Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層(_R)"
+msgstr "æ??å??å??層(_R)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
-msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ?¬å??ä¸?層"
+msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中æ??å??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Top"
 msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Lower Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層(_L)"
+msgstr "é??ä½?å??層(_L)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層å?¨å??層å ?ç??中é??ä½?ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:138
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Bottom"
 msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
 msgstr "è®?é??å??å??層移å?°å??層å ?ç??ç??æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:144
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Anchor Layer"
 msgstr "å?ºå®?å??層(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:145
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Anchor the floating layer"
-msgstr "å°?æµ®å??å??層å?ºå®?ä½?ç½®"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:150
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge Do_wn"
 msgstr "å??ä¸?å??ä½µ(_W)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:151
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge this layer with the first visible layer below it"
-msgstr "å°?é??å??å??層è??å®?ä¸?ä¸?層å??ä½µ"
+msgstr "å??併此å??層è??ä¸?æ?¹å?¯ç??è¦?ç??第ä¸?å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:156
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge Layer Group"
-msgstr "å??ä½µå??層"
+msgstr "å??ä½µå??層群çµ?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:157
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µå??層群çµ?ç??å??層ï¼?æ??ç?ºä¸?å??ä¸?è?¬ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:162
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge _Visible Layers..."
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??å??層(_V)..."
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層(_V)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:163
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge all visible layers into one layer"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層ç?ºä¸?å??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:168
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??(_F)"
+msgstr "å½±å??å¹³é?¢å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?並移é?¤é??æ??度"
+msgstr "å??ä½µæ??æ??å??層ç?ºä¸?ï¼?並移é?¤é??æ??度"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Discard Text Information"
 msgstr "æ?¨æ£?æ??å­?è³?è¨?(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Turn this text layer into a normal layer"
-msgstr "å°?é??å??æ??å­?å??層è½?æ??ç?ºä¸?è?¬å??層"
+msgstr "å°?é??å??æ??å­?å??層è®?æ??ç?ºä¸?è?¬å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Text to _Path"
 msgstr "æ??å­?è½?æ??ç?ºè·¯å¾?(_P)"
 
-# More detail explanation then original english -- Abel
 #: ../app/actions/layers-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Create a path from this text layer"
-msgstr "ä¾?æ??å­?å??層輪å»?製ä½?è·¯å¾?"
+msgstr "ç?±é??å??æ??å­?å??層建ç«?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Text alon_g Path"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?ç??æ??å­?(_G)"
+msgstr "沿è??è·¯å¾?ç??æ??å­?(_G)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Warp this layer's text along the current path"
 msgstr "é ?è??ç?®å??ç??è·¯å¾?æ?­æ?²å??層ç??æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:192
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer B_oundary Size..."
-msgstr "å??層é??ç??尺寸(_O)..."
+msgstr "å??層é??ç??尺寸(_O)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Adjust the layer dimensions"
 msgstr "調æ?´å??層尺寸"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:198
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Layer to _Image Size"
 msgstr "令å??層符å??å??ç??尺寸(_I)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:199
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Resize the layer to the size of the image"
-msgstr "é??設å??層ç?ºæ­¤å??ç??ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´å??層ç?ºå??ç??ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:204
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Scale Layer..."
 msgstr "縮æ?¾å??層(_S)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:205
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Change the size of the layer content"
 msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:210
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Crop to Selection"
-msgstr "å?ªè£?é?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "å?ªè£?å?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:211
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
-msgstr "å°?å??層é?®ç½©å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å?ªè£?å??層æ??é?¸å??å??å??ç??ç¯?å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add La_yer Mask..."
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©(_Y)..."
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©(_Y)..."
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:218
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
-msgstr ""
+msgstr "å? å?¥é?®ç½©ï¼?å?¶å??許é??ç ´å£?æ?§ç??é??æ??度編輯"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:223
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add Alpha C_hannel"
-msgstr "æ?°å¢?é??æ??è?²ç??(_H)"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??(_H)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add transparency information to the layer"
 msgstr "å°?é??æ??度è³?è¨?å? å?¥å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Remove Alpha Channel"
 msgstr "移é?¤é??æ??è?²ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:230
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Remove transparency information from the layer"
 msgstr "移é?¤å??層ç??é??æ??度è³?è¨?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:238
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Lock Alph_a Channel"
-msgstr "é??å®? Alph_a è?²ç??"
+msgstr "é??ä½?é??æ??è?²ç??(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:240
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
 msgstr "ä¿?è­·é??å??å??層ç??é??æ??度è³?è¨?ä¸?被修æ?¹"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:246
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Edit Layer Mask"
 msgstr "編輯å??層é?®ç½©(_E)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:247
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Work on the layer mask"
-msgstr "ç?¨æ?¼å??層é?®ç½©"
+msgstr "å?¨å??層é?®ç½©ä¸?å??ä¸?äº?æ??ä½?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "S_how Layer Mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©(_H)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:259
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Disable Layer Mask"
-msgstr "ä¸?使ç?¨å??層é?®ç½©(_D)"
+msgstr "å??ç?¨å??層é?®ç½©(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:260
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
 msgstr "å??æ¶?å??層é?®ç½©ç??æ??æ??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:269
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Apply Layer _Mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:270
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©ç??æ??æ??並移é?¤å®?"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Delete Layer Mas_k"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©(_K)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Remove the layer mask and its effect"
-msgstr "移é?¤å??層é?®ç½©å??å?¶æ??æ??"
+msgstr "移é?¤å??層é?®ç½©å??å®?ç??æ??æ??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Mask to Selection"
-msgstr "é?®ç½©è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "é?®ç½©è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_M)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Replace the selection with the layer mask"
-msgstr "以å??層é?®ç½©å??代é?¸æ??å??å??"
+msgstr "ç?¨å??層é?®ç½©å??代é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:290
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:291
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add the layer mask to the current selection"
 msgstr "å°?å??層é?®ç½©å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:296 ../app/actions/layers-actions.c:325
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:296
+#: ../app/actions/layers-actions.c:325
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:297
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:302 ../app/actions/layers-actions.c:332
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/layers-actions.c:302
+#: ../app/actions/layers-actions.c:332
 msgctxt "layers-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:303
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?å??層é?®ç½©å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:311
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Al_pha to Selection"
-msgstr "é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_P)"
+msgstr "é??æ??è?²ç??è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
-msgstr "使ç?¨å??層é??æ??è?²ç??ä¾?å??代é?¸å??å??"
+msgstr "ç?¨å??層ç??é??æ??è?²ç??å??代é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:318
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "A_dd to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_D)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:320
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
-msgstr "å°?å??層ç??é??æ??è?²ç??å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å°?å??層ç??é??æ??è?²ç??å? å?¥å?°ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:327
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
-msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?å??層ç??é??æ??è?²ç??"
+msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªé?¤å??層ç??é??æ??è?²ç??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:334
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "è¨?ç®?å??層ç??é??æ??è?²ç??å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:342
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Top Layer"
-msgstr "é?¸å??æ??é ?ç??å??層(_T)"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?層ç??å??層(_T)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:343
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the topmost layer"
-msgstr "é?¸æ??æ??ä¸?層å??層"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?é?¢ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:348
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Bottom Layer"
-msgstr "é?¸å??æ??åº?ç??å??層(_B)"
+msgstr "é?¸å??æ??ä¸?層ç??å??層(_B)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:349
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the bottommost layer"
-msgstr "é?¸æ??æ??åº?層å??層"
+msgstr "é?¸å??æ??åº?ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:354
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Previous Layer"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??層(_P)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:355
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the layer above the current layer"
-msgstr "é?¸æ??ç?®å??å??層ç??ä¸?ä¸?層"
+msgstr "é?¸å??å?¨ç?®å??å??層ä¹?ä¸?ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:360
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select _Next Layer"
 msgstr "é?¸å??ä¸?ä¸?å??å??層(_N)"
 
 #: ../app/actions/layers-actions.c:361
-#, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "Select the layer below the current layer"
-msgstr "é?¸æ??ç?®å??å??層ç??ä¸?ä¸?層"
+msgstr "é?¸å??å?¨ç?®å??å??層ä¹?ä¸?ç??å??層"
 
-#. Will be followed with e.g. "Shift-Click
-#. on thumbnail"
-#.
 #: ../app/actions/layers-actions.c:442
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut: "
-msgstr "æ?·å¾?é?µ"
+msgstr "æ?·å¾?"
 
-#. Will be prepended with a modifier key
-#. string, e.g. "Shift"
-#.
 #: ../app/actions/layers-actions.c:447
 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
 msgstr ""
 
-#: ../app/actions/layers-actions.c:593 ../app/actions/layers-actions.c:594
+#: ../app/actions/layers-actions.c:593
+#: ../app/actions/layers-actions.c:594
 #, fuzzy
 msgctxt "layers-action"
 msgid "To _New Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層(_N)"
+msgstr "å? å?¥æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/actions/layers-commands.c:203
 msgid "Layer Attributes"
@@ -4318,13 +3807,15 @@ msgstr "å??層屬æ?§"
 
 #: ../app/actions/layers-commands.c:206
 msgid "Edit Layer Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹å??層屬æ?§"
+msgstr "編輯å??層屬æ?§"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:250 ../app/core/gimplayer.c:265
+#: ../app/actions/layers-commands.c:250
+#: ../app/core/gimplayer.c:265
 msgid "Layer"
 msgstr "å??層"
 
-#: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
+#: ../app/actions/layers-commands.c:252
+#: ../app/actions/layers-commands.c:320
 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:337
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846
 msgid "New Layer"
@@ -4357,67 +3848,57 @@ msgstr "è«?å??é?¸æ??è?²ç??"
 #: ../app/actions/layers-commands.c:1088
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
 msgid "Add Layer Mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Palette Editor Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??調è?²ç?¤ç·¨è¼¯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "_Edit Color..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Edit this entry"
-msgstr "修�漸層"
+msgstr "編輯é??å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "_Delete Color"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Delete this entry"
-msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Edit Active Palette"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??è?²ç?¤"
+msgstr "編輯使�中調��"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "New Color from _FG"
-msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+msgstr "å¾?å??æ?¯ç?¢ç??ç??æ?°é¡?è?²(_F)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Create a new entry from the foreground color"
-msgstr "以å??æ?¯é¡?è?²æ?°å¢?"
+msgstr "å¾?å??æ?¯é¡?è?²å»ºç«?æ?°ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "New Color from _BG"
-msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
+msgstr "å¾?è??æ?¯ç?¢ç??ç??æ?°é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "palette-editor-action"
 msgid "Create a new entry from the background color"
-msgstr "以è??æ?¯é¡?è?²æ?°å¢?"
+msgstr "å¾?è??æ?¯é¡?è?²å»ºç«?æ?°ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
 msgid "Zoom _In"
@@ -4433,361 +3914,304 @@ msgstr "��顯示(_A)"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68
 msgid "Edit Palette Color"
-msgstr "修�����"
+msgstr "編輯調����"
 
 #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70
 msgid "Edit Color Palette Entry"
-msgstr "修�����"
+msgstr "編輯調����"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Palettes Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??調è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_New Palette"
-msgstr "����(_N)"
+msgstr "��調��(_N)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Create a new palette"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Import Palette..."
-msgstr "����(_I)..."
+msgstr "��調��(_I)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Import palette"
-msgstr "����"
+msgstr "��調��"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "D_uplicate Palette"
-msgstr "�製��(_U)"
+msgstr "é??製調è?²ç?¤(_U)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Duplicate this palette"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Merge Palettes..."
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤(_M)..."
+msgstr "å??併調è?²ç?¤(_M)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Merge palettes"
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤"
+msgstr "å??併調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Copy Palette _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製調è?²ç?¤ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Copy palette file location to clipboard"
 msgstr "�製調�����置��貼簿"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Delete Palette"
-msgstr "����(_D)"
+msgstr "��調��(_D)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Delete this palette"
-msgstr "����"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Refresh Palettes"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??è?²ç?¤(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??調è?²ç?¤(_R)"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Refresh palettes"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??è?²ç?¤"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "_Edit Palette..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯調��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/palettes-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "palettes-action"
 msgid "Edit palette"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯調��"
 
 #: ../app/actions/palettes-commands.c:72
 msgid "Merge Palette"
-msgstr "å??ä½µè?²ç?¤"
+msgstr "å??併調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/actions/palettes-commands.c:76
 msgid "Enter a name for the merged palette"
-msgstr "è«?輸å?¥å??ä½µå¾?ç??è?²ç?¤ç??å??稱"
+msgstr "è«?輸å?¥å??ä½µå¾?ç??調è?²ç?¤å??稱"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Patterns Menu"
 msgstr "ã??å??樣ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Open Pattern as Image"
-msgstr "é??å??å??æ¡?ç?ºå??ç??(_O)"
+msgstr "é??å??å??樣ä½?ç?ºå??ç??(_O)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Open this pattern as an image"
-msgstr "é??å??å??樣ç?ºå??ç??"
+msgstr "é??å??é??å??å??樣ä½?ç?ºå??ç??"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_New Pattern"
 msgstr "æ?°å¢?å??樣(_N)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Create a new pattern"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr ""
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "D_uplicate Pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣(_U)"
+msgstr "é??製å??樣(_U)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Duplicate this pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣"
+msgstr "é??製é??å??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Copy Pattern _Location"
-msgstr "è¤?製å??æ¡?ä½?ç½®(_L)"
+msgstr "è¤?製å??樣ä½?å??(_L)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Copy pattern file location to clipboard"
-msgstr "è¤?製å??æ¡?æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
+msgstr "è¤?製å??樣æª?æ¡?ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Delete Pattern"
-msgstr "å?ªé?¤å??æ¡?(_D)"
+msgstr "移é?¤å??樣(_D)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Delete this pattern"
-msgstr "å?ªé?¤å??樣"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Refresh Patterns"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??å??樣(_R)"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Refresh patterns"
 msgstr "é??æ?°æ?´ç??å??樣"
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "_Edit Pattern..."
-msgstr "ä¿®æ?¹å??樣(_E)..."
+msgstr "編輯å??樣(_E)..."
 
 #: ../app/actions/patterns-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "patterns-action"
 msgid "Edit pattern"
-msgstr "ä¿®æ?¹å??樣"
+msgstr "編輯å??樣"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Filte_rs"
 msgstr "濾�(_R)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Recently Used"
 msgstr "æ??è¿?使ç?¨ç??"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Blur"
 msgstr "模ç³?å??(_B)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Noise"
-msgstr "é??è?²(_N)"
+msgstr "é??è¨?(_N)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Edge-De_tect"
 msgstr "é??ç·£å?µæ¸¬(_T)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "En_hance"
 msgstr "å? å¼·å??質(_H)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "C_ombine"
 msgstr "å??ä½µ(_O)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Generic"
-msgstr "���(_G)"
+msgstr "ç?¡æ³?æ­¸é¡?ç??濾é?¡(_G)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Light and Shadow"
-msgstr "å??å½±(_L"
+msgstr "å??å½±(_L)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:102
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Distorts"
 msgstr "æ?­æ?²(_D)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Artistic"
 msgstr "è??è¡?æ??æ??(_A)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Decor"
 msgstr "�飾(_D)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:108
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Map"
 msgstr "æ? å°?(_M)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Render"
 msgstr "æ??繪(_R)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Clouds"
-msgstr "é?²ç??(_C)"
+msgstr "��(_C)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Nature"
-msgstr "大��(_N)"
+msgstr "��(_N)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Pattern"
 msgstr "å??樣(_P)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "_Web"
 msgstr "網�(_W)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "An_imation"
 msgstr "å??ç?«(_I)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Reset all _Filters"
-msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡"
+msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡(_F)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
-msgstr "é??設æ??æ??ç??å¢?æ??模çµ?ç?ºå?¶é ?設設å®?å?¼"
+msgstr "é??æ?°è¨­ç½®æ??æ??ç??å¤?æ??ç¨?å¼?設å®?ç?ºå?¶é ?設å?¼"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Re_peat Last"
 msgstr "é??è¤?ä¸?ä¸?å??(_P)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
-msgstr "å??è¤?ä¸?次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?è??å??樣ç??設å®?å?¼"
+msgstr "å??ä¸?次å?·è¡?å??次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?ï¼?並ä¸?使ç?¨å??樣ç??設å®?å?¼"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "R_e-Show Last"
 msgstr "é??æ?°é¡¯ç¤ºä¸?ä¸?å??(_E)"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140
-#, fuzzy
 msgctxt "plug-in-action"
 msgid "Show the last used plug-in dialog again"
-msgstr "å??次顯示ä¸?次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?å°?話ç??"
+msgstr "å??次顯示å??次使ç?¨ç??å¤?æ??ç¨?å¼?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/plug-in-actions.c:531
 #, c-format
@@ -4816,31 +4240,26 @@ msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
 msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å°?æ??æ??濾é?¡å??æ?¸é??å??ç?ºé ?設å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Quick Mask Menu"
 msgstr "ã??å¿«é??é?®ç½©ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "_Configure Color and Opacity..."
-msgstr "設å®?è?²å½©å??é??æ??度(_C)..."
+msgstr "é??ç½®é¡?è?²å??ä¸?é??æ??度(_C)..."
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle _Quick Mask"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©(_Q)"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Toggle Quick Mask on/off"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©é??å??/é??é??"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Selected Areas"
 msgstr "é?®è?½å·²é?¸å??ç??å??å??(_S)"
@@ -4849,320 +4268,279 @@ msgstr "é?®è?½å·²é?¸å??ç??å??å??(_S)"
 #, fuzzy
 msgctxt "quick-mask-action"
 msgid "Mask _Unselected Areas"
-msgstr "é?®è?½æ?ªé?¸å??ç??å??å??(_U)"
+msgstr "å?¯æ?¹è®?大å°?ç??æ??å­?å??å??"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
 msgid "Quick Mask Attributes"
-msgstr "ã??å¿«é??é?®ç½©ã??屬æ?§"
+msgstr "å¿«é??é?®ç½©å±¬æ?§"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
 msgid "Edit Quick Mask Attributes"
-msgstr "ä¿®æ?¹ã??å¿«é??é?®ç½©ã??屬æ?§"
+msgstr "編輯快é??é?®ç½©å±¬æ?§"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
 msgid "Edit Quick Mask Color"
-msgstr "ä¿®æ?¹å¿«é??é?®ç½©é¡?è?²"
+msgstr "編輯快é??é?®ç½©é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
 msgid "_Mask opacity:"
-msgstr "é?®ç½©ç??é??æ??度(_M):"
+msgstr "é?®ç½©ç??ä¸?é??æ??度(_M):"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Sample Point Menu"
-msgstr "å??樣é»?é?¸æ??"
+msgstr "ã??å??樣é»?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
 #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "sample-points-action"
 msgid "Use the composite color of all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?å??層ç??è¤?å??è?²"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Selection Editor Menu"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?é?¸å?®"
+msgstr "ã??é?¸å??å??å??編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Select"
-msgstr "é?¸æ??(_S)"
+msgstr "é?¸å??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_All"
-msgstr "��(_A)"
+msgstr "��(_A)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Select everything"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??"
+msgstr "é?¸å??å?¨é?¨"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_None"
-msgstr "ç?¡(_N)"
+msgstr "���(_N)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Dismiss the selection"
-msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å??æ¶?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Invert"
-msgstr "ç?¸å??(_I)"
+msgstr "å??å??é?¸å??(_I)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Invert the selection"
-msgstr "å??å??é?¸æ??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ?¬é?¸å??ç?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:68
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Float"
 msgstr "æµ®å??(_F)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Create a floating selection"
-msgstr "建ç«?æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "建ç«?æµ®å??é?¸å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:74
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Fea_ther..."
 msgstr "ç¾½å??(_T)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
-msgstr "ç³¢ç³?é?¸æ??å??å??æ¡?ç·?使å®?å¹³æ»?æ·¡å?º"
+msgstr "模ç³?é?¸å??å??å??é??ç·£ï¼?使å®?å¹³æ»?æ·¡å?º"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Sharpen"
-msgstr "æ¸?æ?°å??(_S)"
+msgstr "é?³å?©å??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Remove fuzzyness from the selection"
-msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??å?»é?¤æ¨¡ç³?æ?§"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "S_hrink..."
-msgstr "縮�(_H)..."
+msgstr "�縮(_H)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Contract the selection"
-msgstr "å??å??é?¸æ??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Grow..."
 msgstr "æ?´å¼µ(_G)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Enlarge the selection"
-msgstr "æ?´å¤§é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ?´å¤§é?¸å??ç??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:99
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Bo_rder..."
-msgstr "é??ç??(_R)..."
+msgstr "é??æ¡?(_R)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Replace the selection by its border"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以å®?ç??é??æ¡?å??代"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save to _Channel"
-msgstr "å?²å­?è?³è?²ç??(_C)"
+msgstr "�����(_C)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Save the selection to a channel"
-msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??ç?ºè?²ç??"
+msgstr "å?²å­?é?¸å??å??å??ç?ºè?²ç??"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:111
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection..."
-msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)..."
+msgstr "ä¾?é?¸å??å??å??æ??é??(_S)..."
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Paint along the selection outline"
-msgstr "沿é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "沿é?¸å??å??å??輪å»?æ??繪"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "_Stroke Selection"
-msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)"
+msgstr "ä¾?é?¸å??å??å??æ??é??(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "select-action"
 msgid "Stroke the selection with last used values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?ï¼?ä¾?é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:155
 msgid "Feather Selection"
-msgstr "ç¾½å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "ç¾½å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:159
 msgid "Feather selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??ç¾½å??ç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??ç¾½å??ç¨?度ï¼?"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:196
 msgid "Shrink Selection"
-msgstr "æ?¶ç¸®é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:200
 msgid "Shrink selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??æ?¶ç¸®ç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??縮å°?ç¨?度:"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:208
 msgid "_Shrink from image border"
-msgstr "å¾?å??ç??é??ç·£é??å§?æ?¶ç¸®(_S)"
+msgstr "å¾?å??ç??é??ç·£é??å§?縮å°?(_S)"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:236
 msgid "Grow Selection"
-msgstr "æ?´å¼µé?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "æ?´å¤§é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:240
 msgid "Grow selection by"
-msgstr "é?¸æ??ç¯?å??æ?´å¼µç¨?度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ?´å¤§ç¨?度:"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:266
 msgid "Border Selection"
-msgstr "é?¸æ??é??ç·£ç¯?å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ¡?ç·?å??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:270
 msgid "Border selection by"
-msgstr "æ¡?ç·?é?¸å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??æ¡?ç·?å??ç¨?度:"
 
-#. Feather button
 #: ../app/actions/select-commands.c:279
-#, fuzzy
 msgid "_Feather border"
-msgstr "ç¾½å??é??ç·£"
+msgstr "ç¾½å??æ¡?ç·?(_F)"
 
-#. Edge lock button
 #: ../app/actions/select-commands.c:292
 msgid "_Lock selection to image edges"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??é??å®?å?¨å??ç??é??ç·£(_L)"
+msgstr "å°?é?¸å??å??å??é??å®?å?¨å??ç??é??ç·£(_L)"
 
-#: ../app/actions/select-commands.c:342 ../app/actions/select-commands.c:375
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:386 ../app/actions/vectors-commands.c:420
+#: ../app/actions/select-commands.c:342
+#: ../app/actions/select-commands.c:375
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:386
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:420
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:289
 msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ã??"
 
 #: ../app/actions/select-commands.c:348
 msgid "Stroke Selection"
-msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "ä¾?é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:41
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Templates Menu"
 msgstr "ã??ç¯?æ?¬ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Create Image from Template"
 msgstr "å¾?ç¯?æ?¬å»ºç«?å??ç??(_C)"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new image from the selected template"
-msgstr "ä¾?æ??å®?ç??ç¯?æ?¬è£½ä½?æ?°ç??å??ç??"
+msgstr "å¾?é?¸å??ç??ç¯?æ?¬å»ºç«?æ?°ç??å??ç?? "
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_New Template..."
 msgstr "����(_N)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Create a new template"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?ä¸?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "D_uplicate Template..."
-msgstr "�製��(_U)..."
+msgstr "é??製ç¯?æ?¬(_U)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Duplicate this template"
-msgstr "è¤?製æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "é??製é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Edit Template..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯��(_E)..."
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:64
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Edit this template"
-msgstr "修���"
+msgstr "編輯é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:69
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "_Delete Template"
 msgstr "����(_D)"
 
 #: ../app/actions/templates-actions.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "templates-action"
 msgid "Delete this template"
-msgstr "å?ªé?¤è©²å??ç??"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/actions/templates-commands.c:111
 msgid "New Template"
@@ -5183,30 +4561,25 @@ msgstr "����"
 
 #: ../app/actions/templates-commands.c:238
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
+msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
 msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å??æ??å?¨æ¸?å?®å??ç£?ç¢?裡å?ªé?¤ç¯?æ?¬â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Open"
 msgstr "é??å??"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Load text from file"
-msgstr "å¾?æª?æ¡?è¼?å?¥æ??å­?"
+msgstr "å¾?æª?æ¡?中å?¯å?¥æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
@@ -5215,10 +4588,9 @@ msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
 #, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "LTR"
-msgstr "LTR"
+msgstr "左��"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "�左��"
@@ -5227,10 +4599,9 @@ msgstr "�左��"
 #, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "RTL"
-msgstr "RTL"
+msgstr "��左"
 
 #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "text-editor-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "���左"
@@ -5241,623 +4612,537 @@ msgid "Open Text File (UTF-8)"
 msgstr "é??å??æ??å­?æª? (UTF-8)"
 
 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143
-#: ../app/actions/text-tool-commands.c:226 ../app/config/gimpconfig-file.c:58
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:140 ../app/core/gimpbrush-load.c:422
+#: ../app/actions/text-tool-commands.c:226
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:58
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:140
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:422
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpcurve-load.c:54
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62 ../app/core/gimppalette-load.c:76
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:273 ../app/core/gimppalette-load.c:319
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:376 ../app/core/gimppalette-load.c:466
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:633 ../app/core/gimppattern-load.c:76
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:637 ../app/tools/gimplevelstool.c:747
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81
+#: ../app/core/gimpcurve-load.c:54
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:76
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:273
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:319
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:376
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:466
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:633
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:76
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:637
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:747
 #: ../app/xcf/xcf.c:329
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å?? â??%sâ?? ä¾?è®?å??è³?æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text Tool Menu"
-msgstr "æ??å­?å·¥å?·(_X)"
+msgstr "ã??æ??å­?å·¥å?·ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:53
 #, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Input _Methods"
-msgstr "輸���"
+msgstr "輸��(_M)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "��(_T)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Copy"
 msgstr "�製(_C)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Paste"
 msgstr "貼�(_P)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Delete"
-msgstr "��路�(_D)"
+msgstr "��(_D)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Open text file..."
-msgstr "é??å??顯示(_O)..."
+msgstr "é??å??æ??å­?æª?æ¡?(_O)..."
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:82
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Cl_ear"
 msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Clear all text"
 msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "_Path from Text"
-msgstr "使ç?¨å?¶ä¸­ç??æ??å­?ä½?ç?ºå??稱(_T)"
+msgstr "å¾?æ??å­?建ç«?è·¯å¾?(_P)"
 
-# More detail explanation then original english -- Abel
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Create a path from the outlines of the current text"
-msgstr "ä¾?æ??å­?å??層輪å»?製ä½?è·¯å¾?"
+msgstr "å¾?ç?®å??æ??å­?ç??輪å»?建ç«?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Text _along Path"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?ç??æ??å­?(_G)"
+msgstr "沿è??è·¯å¾?ç??æ??å­?(_A)"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:97
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "Bend the text along the currently active path"
-msgstr "é ?è??ç?®å??ç??è·¯å¾?æ?­æ?²å??層ç??æ??å­?"
+msgstr "沿è??ç?®å??使ç?¨ç??è·¯å¾?æ?­æ?²æ??å­?"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From left to right"
 msgstr "�左��"
 
 #: ../app/actions/text-tool-actions.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "text-tool-action"
 msgid "From right to left"
 msgstr "���左"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Tool Options Menu"
-msgstr "ã??å·¥å?·é?¸é ?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é?¸é ?ã??é?¸å?® "
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Save Options To"
-msgstr "�����(_S)"
+msgstr "�����(_S)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Restore Options From"
 msgstr "é??å??é?¸é ?è?ª(_R)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Re_name Saved Options"
-msgstr "æ?´æ?¹è¨­å®?çµ?å??å??稱(_N)"
+msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?ç??é?¸é ?å??稱(_N)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_Delete Saved Options"
-msgstr "å?ªé?¤è¨­å®?çµ?å??(_D)"
+msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??é?¸é ?(_D)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:75
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "_New Entry..."
 msgstr "����(_N)..."
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "R_eset Tool Options"
 msgstr "é??設工å?·é?¸é ?(_E)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset to default values"
-msgstr "é??å??ç?ºé ?設å?¼"
+msgstr "é??ç½®ç?ºé ?設å?¼"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset _all Tool Options"
 msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?(_A)"
 
 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-options-action"
 msgid "Reset all tool options"
-msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?"
+msgstr "é??設æ??æ??ç??å·¥å?·é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:70
 msgid "Save Tool Options"
-msgstr "å?²å­?設å®?çµ?å??"
+msgstr "��工���"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:74
 msgid "Enter a name for the saved options"
-msgstr "輸å?¥é??å??設å®?çµ?å??ç??å??稱"
+msgstr "輸å?¥å·²å­?é?¸é ?ç??å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:75
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:245
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:262
 msgid "Saved Options"
-msgstr "設å®?çµ?å??"
+msgstr "已����"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:138
 msgid "Rename Saved Tool Options"
-msgstr "æ?´æ?¹å·¥å?·è¨­å®?çµ?å??ç??å??稱"
+msgstr "æ?´æ?¹å?²å­?ç??å·¥å?·é?¸é ?å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:142
 msgid "Enter a new name for the saved options"
-msgstr "輸å?¥é??å??設å®?çµ?å??ç??æ?°å??稱"
+msgstr "輸å?¥å·²å?²å­?é?¸é ?ç??æ?°å??稱"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Reset All Tool Options"
-msgstr "é??設æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?(_A)"
+msgstr "é??設æ??æ??ç??å·¥å?·é?¸é ?"
 
 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:208
 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
 msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?å°?æ??æ??å·¥å?·é?¸é ?é??å??ç?ºé ?設å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Tool Preset Menu"
-msgstr "ã??å·¥å?·ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é ?設ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:48
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_New Tool Preset"
-msgstr ""
+msgstr "��工��設(_N)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Create a new tool preset"
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "D_uplicate Tool Preset"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製工å?·é ?設(_U)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Duplicate this tool preset"
-msgstr "�製��"
+msgstr "é??製é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Copy Tool Preset _Location"
-msgstr "�製���置(_L)"
+msgstr "è¤?製工å?·é ?設ç??ä½?ç½®(_L)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
-msgstr "�製調�����置��貼簿"
+msgstr "è¤?製工å?·é ?設æª?æ¡?ç??ä½?ç½®å?°å?ªè²¼ç°¿"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Delete Tool Preset"
-msgstr "����(_D)"
+msgstr "��工��設(_D)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Delete this tool preset"
-msgstr "å?ªé?¤é??å??å??層"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Refresh Tool Presets"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·(_R)"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??å·¥å?·é ?設(_R)"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:73
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Refresh tool presets"
-msgstr "é??æ?°æ?´ç??ç­?å?·"
+msgstr "é??æ?°æ?´ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "_Edit Tool Preset..."
-msgstr "修���(_E)..."
+msgstr "編輯工��設(_E)..."
 
 #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:82
 msgctxt "tool-preset-action"
 msgid "Edit this tool preset"
-msgstr ""
+msgstr "編輯é??å??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:42
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-editor-action"
 msgid "Tool Preset Editor Menu"
-msgstr "ã??è?²ç?¤ç·¨è¼¯ç¨?åº?ã??é?¸å?®"
+msgstr "ã??å·¥å?·é ?設編輯å?¨ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:50
-#, fuzzy
 msgctxt "tool-preset-editor-action"
 msgid "Edit Active Tool Preset"
-msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??è?²ç?¤"
+msgstr "編輯使ç?¨ä¸­ç??å·¥å?·é ?設"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:45
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Selection Tools"
-msgstr "é?¸æ??å??å??å·¥å?·(_S)"
+msgstr "é?¸å??å·¥å?·(_S)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:47
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Paint Tools"
 msgstr "繪�工�(_P)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Transform Tools"
 msgstr "è®?æ??å·¥å?·(_T)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:49
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Color Tools"
-msgstr "�彩工�(_C)"
+msgstr "��工�(_C)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:55
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_By Color"
 msgstr "ä¾?é¡?è?²(_B)"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Select regions with similar colors"
-msgstr "ä¾?é¡?ä¼¼ç??é¡?è?²é?¸æ??å??å??"
+msgstr "ä¾?é¡?ä¼¼ç??é¡?è?²é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "_Arbitrary Rotation..."
 msgstr "ä»»æ??æ??è½?(_A)..."
 
 #: ../app/actions/tools-actions.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "tools-action"
 msgid "Rotate by an arbitrary angle"
-msgstr "以é?¨æ??è§?æ??è½?"
+msgstr "以任æ??è§?度æ??è½?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:44
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paths Menu"
 msgstr "ã??è·¯å¾?ã??é?¸å?®"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:48
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path _Tool"
 msgstr "路�工�(_T)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Edit Path Attributes..."
-msgstr "修�路�屬�(_E)..."
+msgstr "編輯路�屬�(_E)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Edit path attributes"
-msgstr "修�路�屬�"
+msgstr "編輯路�屬�"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path..."
 msgstr "��路�(_N)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path..."
-msgstr "製ä½?æ?°ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "建ç«?æ?°ç??è·¯å¾?..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:65
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_New Path with last values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?è·¯å¾?"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?è·¯å¾?(_N)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:66
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Create a new path with last used values"
-msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?æ?°å¢?å??層"
+msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?å?¼å»ºç«?æ?°ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:71
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "D_uplicate Path"
-msgstr "�製路�(_U)"
+msgstr "é??製路å¾?(_U)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:72
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Duplicate this path"
-msgstr "�製路�"
+msgstr "é??製é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:77
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Delete Path"
 msgstr "��路�(_D)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Delete this path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "å?ªé?¤é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Merge _Visible Paths"
-msgstr "å??併正å?¨é¡¯ç¤ºç??è·¯å¾?(_V)"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??è·¯å¾?(_V)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Raise Path"
 msgstr "æ??å??è·¯å¾?(_R)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path"
-msgstr "æ?¬å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??å??é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise Path to _Top"
-msgstr "è·¯å¾?æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層(_T)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Raise this path to the top"
-msgstr "è·¯å¾?æ??å??è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??é??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:100
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Lower Path"
 msgstr "é??ä½?è·¯å¾?(_L)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:101
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "é??ä½?é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:106
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower Path to _Bottom"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?é??è?³åº?層(_B)"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?å?°æ??層(_B)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:107
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Lower this path to the bottom"
-msgstr "è·¯å¾?ä¸?é??è?³åº?層"
+msgstr "å°?ä½?é??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:112
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path..."
-msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??(_K)..."
+msgstr "沿è??è·¯å¾?æ??é??(_K)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path"
-msgstr "é ?è??è·¯å¾?繪製"
+msgstr "沿路å¾?æ??繪"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Stro_ke Path"
-msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??(_K)"
+msgstr "沿è??è·¯å¾?æ??é??(_K)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paint along the path with last values"
 msgstr "ç?¨ä¸?次ç??設å®?ä¾?è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Co_py Path"
 msgstr "�製路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Paste Pat_h"
 msgstr "貼�路�(_H)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "E_xport Path..."
 msgstr "��路�(_X)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:139
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "I_mport Path..."
 msgstr "��路�(_M)..."
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Visible"
-msgstr "å?¯è¦?ç??(_V)"
+msgstr "ç??å¾?è¦?ç??(_V)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:153
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Linked"
 msgstr "已��(_L)"
 
-#. GIMP_STOCK_LOCK
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:159
 #, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "L_ock strokes"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "中æ?¥é??ç­?ç?«é?¨ä»¶"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:168
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to Sele_ction"
-msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_C)"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??(_C)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:169
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Path to selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Fr_om Path"
 msgstr "ç?±è·¯å¾?è½?æ??(_O)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Replace selection with path"
-msgstr "å°?é?¸æ??å??å??以é??å??è?²ç??å??代"
+msgstr "ç?¨è·¯å¾?è½?æ??æ??ä¸?å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Add to Selection"
-msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??(_A)"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸å??å??å??(_A)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Add path to selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è·¯å¾?å?°é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:186
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Subtract from Selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤(_S)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Subtract path from selection"
-msgstr "å¾?é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?(_S)"
+msgstr "å¾?é?¸å??å??å??移é?¤è·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:192
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "_Intersect with Selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "å??é?¸å??å??å??ç??交é??(_I)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:193
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Intersect path with selection"
-msgstr "è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
+msgstr "è·¯å¾?å??é?¸å??å??å??ç??交é??"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:201
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selecti_on to Path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
+msgstr "é?¸å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
 
-#: ../app/actions/vectors-actions.c:202 ../app/actions/vectors-actions.c:208
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:202
+#: ../app/actions/vectors-actions.c:208
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?"
+msgstr "é?¸å??è½?ç?ºè·¯å¾?"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "To _Path"
-msgstr "移å??è·¯å¾?"
+msgstr "��路�(_P)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Selection to Path (_Advanced)"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?[é?²é??](_A)"
+msgstr "é?¸å??è½?è·¯å¾?ç??é?²é??模å¼?(_A)"
 
 #: ../app/actions/vectors-actions.c:214
-#, fuzzy
 msgctxt "vectors-action"
 msgid "Advanced options"
 msgstr "é?²é??é?¸é ?"
@@ -5868,9 +5153,10 @@ msgstr "路�屬�"
 
 #: ../app/actions/vectors-commands.c:140
 msgid "Edit Path Attributes"
-msgstr "修�路�屬�"
+msgstr "編輯路�屬�"
 
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/vectors/gimpvectors.c:205
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:164
+#: ../app/vectors/gimpvectors.c:205
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:252
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
@@ -5883,566 +5169,480 @@ msgstr "��路�"
 msgid "New Path Options"
 msgstr "��路���"
 
-#: ../app/actions/vectors-commands.c:392 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
+#: ../app/actions/vectors-commands.c:392
+#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:198
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1990
 msgid "Stroke Path"
-msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??"
+msgstr "沿è??è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:69
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:68
 msgctxt "view-action"
 msgid "_View"
-msgstr "顯示(_V)"
+msgstr "檢�(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:70
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:69
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Zoom"
 msgstr "縮�(_Z)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:71
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:70
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Padding Color"
-msgstr "å??ç??å¤?å??è£?ç?½ç??é¡?è?²(_P)"
+msgstr "����(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:73
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:72
 msgctxt "view-action"
 msgid "Move to Screen"
-msgstr "移å??è?¢å¹?"
+msgstr "移å??å?°å?¶ä»?è?¢å¹?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:77
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:76
 msgctxt "view-action"
 msgid "_New View"
 msgstr "��檢���(_N)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:78
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:77
 msgctxt "view-action"
 msgid "Create another view on this image"
 msgstr "ç?¨æ?°ç??è¦?çª?ä¾?顯示該å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:83
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:82
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Close"
 msgstr "é??é??(_C)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:84
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:83
 msgctxt "view-action"
 msgid "Close this image window"
 msgstr "é??é??é??å??å??ç??è¦?çª?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:89
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:88
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Fit Image in Window"
-msgstr "å??ç??縮æ?¾è?³è?½å¤ å®?å?¨é¡¯ç¤º(_F)"
+msgstr "å??ç??縮æ?¾ä»¥ç¬¦å??è¦?çª?大å°?(_F)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:90
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:89
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 msgstr "調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??è®?å??ç??è?½å®?æ?´é¡¯ç¤º"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:95
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:94
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fi_ll Window"
 msgstr "填滿��(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:96
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:95
 msgctxt "view-action"
 msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
 msgstr "調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??è®?æ?´å??è¦?çª?é?½è?½ä½¿ç?¨"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:101
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:100
 msgctxt "view-action"
 msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "å??復縮æ?¾(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:102
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:101
 msgctxt "view-action"
 msgid "Restore the previous zoom level"
-msgstr "å??復å??ä¸?å??縮æ?¾ç­?ç´?"
+msgstr "æ?¢å¾©å??å??ç??縮æ?¾ç¨?度"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:107
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:106
 msgctxt "view-action"
 msgid "Na_vigation Window"
 msgstr "�覽��(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:108
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:107
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show an overview window for this image"
 msgstr "顯示é??å??å??ç??ç??é ?覽è¦?çª?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:113
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:112
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display _Filters..."
 msgstr "濾è?²ç??(_F)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:114
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:113
 msgctxt "view-action"
 msgid "Configure filters applied to this view"
-msgstr "設å®?å¥?ç?¨å?°é??å??檢è¦?ç??é??濾å?¨"
+msgstr "設å®?濾è?²ç??ï¼?æ??ç?¨å?°é??å??檢è¦?ç??å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:119
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:118
 msgctxt "view-action"
 msgid "Shrink _Wrap"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "æ?¶ç¸®å??裹(_W)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:120
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:119
 msgctxt "view-action"
 msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
 msgstr "å°?å??ç??è¦?çª?縮å°?å?°è©²å??ç??顯示ç??大å°?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:125
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:124
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Open Display..."
 msgstr "é??å??顯示(_O)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:126
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:125
 msgctxt "view-action"
 msgid "Connect to another display"
-msgstr "é?£ç·?è?³å?¦ä¸?å??顯示"
+msgstr "�������顯示"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:134
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:133
 msgctxt "view-action"
 msgid "_Dot for Dot"
 msgstr "é»?å°?é»?(_D)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:135
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:134
 msgctxt "view-action"
 msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
-msgstr "å?¨è?¢å¹?ä¸?ç??å??ç´ ï¼?代表å??ç??å??ç´ "
+msgstr "å?¨è?¢å¹?ä¸?ç??å??ç´ ç­?æ?¼å??ç??ç??å??ç´ "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:141
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:140
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Selection"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??(_S)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:142
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:141
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the selection outline"
-msgstr "顯è¦?é?¸æ??å??å??輪å»?"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??輪å»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:148
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:147
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Layer Boundary"
 msgstr "顯示å??層é??ç??(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:149
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:148
 msgctxt "view-action"
 msgid "Draw a border around the active layer"
 msgstr "å?¨ä½¿ç?¨ä¸­ç??å??層å?¨å??繪å?ºæ¡?ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:155
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:154
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Guides"
 msgstr "顯示å??è??ç·?(_G)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:156
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:155
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's guides"
 msgstr "顯示å??ç??ç??å??è??ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:162
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:161
 msgctxt "view-action"
 msgid "S_how Grid"
 msgstr "顯示格�(_H)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:163
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:162
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's grid"
-msgstr "顯示繪å??æ ¼"
+msgstr "顯示å??ç??ç??æ ¼ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:169
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:168
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Sample Points"
 msgstr "顯示å??樣é»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:170
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:169
 msgctxt "view-action"
 msgid "Display the image's color sample points"
 msgstr "顯示此å??ç??ç??è?²å½©å??樣é»?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:176
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:175
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sn_ap to Guides"
-msgstr "é? é½?å??è??ç·?(_A)"
+msgstr "è²¼é½?å??è??ç·?(_A)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:177
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:176
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to guides"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:183
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:182
 msgctxt "view-action"
 msgid "Sna_p to Grid"
-msgstr "��格�(_P)"
+msgstr "貼�格�(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:184
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:183
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the grid"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?æ ¼ç·?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:190
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:189
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap to _Canvas Edges"
-msgstr "è²¼ç·?ç?«å¸?é??ç·£(_C)"
+msgstr "è²¼é½?ç?«å¸?é??ç·£(_C)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:191
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:190
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?ç?«å¸?é??ç·£"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:197
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:196
 msgctxt "view-action"
 msgid "Snap t_o Active Path"
-msgstr "貼�使�中路�(_O)"
+msgstr "貼�使�中路�(_O)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:198
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:197
 msgctxt "view-action"
 msgid "Tool operations snap to the active path"
 msgstr "å·¥å?·æ??ä½?è²¼ç·?使ç?¨ä¸­è·¯å¾?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:204
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:203
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show _Menubar"
 msgstr "顯示é?¸å?®å??(_M)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:205
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:204
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's menubar"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??é?¸å?®å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??é?¸å?®å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:211
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:210
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show R_ulers"
 msgstr "顯示尺�(_U)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:212
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:211
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's rulers"
 msgstr "顯示è¦?çª?ç??å°ºè¦?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:218
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:217
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show Scroll_bars"
-msgstr "顯示æ?²å??å??(_B)"
+msgstr "顯示�軸(_B)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:219
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:218
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's scrollbars"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??æ?²å??å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??æ?²è»¸å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:225
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:224
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show S_tatusbar"
 msgstr "顯示ç??æ??å??(_T)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:226
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:225
 msgctxt "view-action"
 msgid "Show this window's statusbar"
-msgstr "顯示é??å??è¦?çª?ç??ç??æ??å??"
+msgstr "顯示è¦?çª?ç??ç??æ??å??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:232
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:231
 msgctxt "view-action"
 msgid "Fullscr_een"
 msgstr "���模�(_E)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:233
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:232
 msgctxt "view-action"
 msgid "Toggle fullscreen view"
 msgstr "å??æ??å?¨è?¢å¹?檢è¦?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:264
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:263
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "æ??é? (_O)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:265 ../app/actions/view-actions.c:277
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:264
+#: ../app/actions/view-actions.c:276
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "æ??é? "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:270
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:269
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "æ??è¿?(_I)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:271 ../app/actions/view-actions.c:283
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:270
+#: ../app/actions/view-actions.c:282
 msgctxt "view-action"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "æ??è¿?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:276
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:275
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "æ??é? "
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:282
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:281
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom In"
 msgstr "æ??è¿?"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:301
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:300
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1_6:1  (1600%)"
-msgstr "1_6:1  (1600%)"
+msgstr "1_6:1 (1600%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:302
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:301
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 16:1"
 msgstr "縮�� 16:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:307
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:306
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_8:1  (800%)"
-msgstr "_8:1  (800%)"
+msgstr "_8:1 (800%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:308
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:307
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 8:1"
 msgstr "縮�� 8:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:313
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:312
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_4:1  (400%)"
 msgstr "_4:1 (400%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:314
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:313
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 4:1"
 msgstr "縮�� 4:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:319
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:318
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_2:1  (200%)"
 msgstr "_2:1 (200%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:320
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:319
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 2:1"
 msgstr "縮�� 2:1"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:325
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:324
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "_1:1  (100%)"
 msgstr "_1:1 (100%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:326
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:325
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "å??ä¾?尺寸"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:331
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:330
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_2  (50%)"
 msgstr "1:_2 (50%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:332
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:331
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:2"
 msgstr "縮�� 1:2"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:337
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:336
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_4  (25%)"
-msgstr "1:_4  (25%)"
+msgstr "1:_4 (25%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:338
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:337
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:4"
 msgstr "縮�� 1:4"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:343
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:342
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:_8  (12.5%)"
-msgstr "1:_8  (12.5%)"
+msgstr "1:_8 (12.5%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:344
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:343
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:8"
 msgstr "縮�� 1:8"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:349
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:348
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "1:1_6  (6.25%)"
-msgstr "1:1_6  (6.25%)"
+msgstr "1:1_6 (6.25%)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:350
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:349
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Zoom 1:16"
 msgstr "縮�� 1:16"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:355
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:354
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Othe_r..."
-msgstr "��(_R)..."
+msgstr "��(_R)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:356
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:355
 msgctxt "view-zoom-action"
 msgid "Set a custom zoom factor"
-msgstr "設���縮���"
+msgstr "設置è?ªè¨?縮æ?¾å??ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:364
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:363
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "From _Theme"
 msgstr "���主�(_T)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:365
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:364
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the current theme's background color"
 msgstr "使ç?¨ç?®å??主é¡?ç??è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:370
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:369
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Light Check Color"
-msgstr "淺�(_L)"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²(_L)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:371
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:370
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the light check color"
-msgstr "淺�"
+msgstr "使ç?¨æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:376
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:375
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "_Dark Check Color"
-msgstr "深�(_D)"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²(_D)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:377
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:376
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use the dark check color"
-msgstr "深�"
+msgstr "使ç?¨æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:382
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:381
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Select _Custom Color..."
-msgstr "����(_C)..."
+msgstr "é?¸æ??è?ªè¨?é¡?è?²(_C)..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:383
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:382
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Use an arbitrary color"
-msgstr "以é?¨æ??è§?æ??è½?"
+msgstr "使ç?¨ä»»æ??é¡?è?²"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:388
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:387
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "As in _Preferences"
-msgstr "è·?é?¨å??好設å®?(_P)"
+msgstr "å¦?å??å??好設å®?(_P)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:390
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:389
 msgctxt "view-padding-color"
 msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
-msgstr "é??設å¢?å??é¡?è?²ç?ºå??好設å®?中æ??設å®?ç??"
+msgstr "é??設è£?ç?½é¡?è?²ç?ºå??好設å®?中æ??設å®?ç??"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:589
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/actions/view-actions.c:588
+#, c-format
 msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
-msgstr "縮� [%s] (_Z)"
+msgstr "å??復縮æ?¾[%d%%](_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:597
-#, fuzzy
+#: ../app/actions/view-actions.c:596
 msgid "Re_vert Zoom"
-msgstr "å??è½?(_V)"
+msgstr "å??復縮æ?¾(_V)"
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:733
+#: ../app/actions/view-actions.c:732
 #, c-format
 msgid "Othe_r (%s)..."
 msgstr "��[_R] (%s) ..."
 
-#: ../app/actions/view-actions.c:742
+#: ../app/actions/view-actions.c:741
 #, c-format
 msgid "_Zoom (%s)"
 msgstr "縮� [%s] (_Z)"
 
 #: ../app/actions/view-commands.c:580
 msgid "Set Canvas Padding Color"
-msgstr "æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "æ??å®?ç?«å¸?è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/view-commands.c:582
 msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
-msgstr "è?ªè¡?æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "è?ªè¡?æ??å®?ç?«å¸?è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/actions/window-actions.c:168
 #, c-format
@@ -6455,211 +5655,176 @@ msgid "Move this window to screen %s"
 msgstr "å°?é??å??è¦?çª?移å??è?³å?¦ä¸?å??è?¢å¹? %s"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Windows"
 msgstr "��(_W)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Recently Closed Docks"
-msgstr "æ??è¿?é??é??ç??æµ®å??é ?ç?®(_R)"
+msgstr "æ??è¿?é??é??ç??å??é§?å¼?å°?話ç??(_R)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "_Dockable Dialogs"
-msgstr "æµ®å??å¼?å°?話ç??(_D)"
+msgstr "å??é§?å¼?å°?話ç??(_D)"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Hide Docks"
-msgstr "é??é??æµ®å??å¼?é ?ç?®"
+msgstr "é?±è??å??é§?å¼?å??å?¶ä»?å°?話ç??"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:103
 msgctxt "windows-action"
-msgid ""
-"When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
-msgstr ""
+msgid "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows."
+msgstr "ç?¶å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??é§?å¼?å??å?¶ä»?ç??å°?話ç??æ??é?±è??ï¼?å?ªç??ä¸?å??ç??è¦?çª?ã??"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:109
 msgctxt "windows-action"
 msgid "Single-Window Mode"
-msgstr ""
+msgstr "����模�"
 
 #: ../app/actions/windows-actions.c:110
 msgctxt "windows-action"
-msgid ""
-"When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely "
-"implemented!"
-msgstr ""
+msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely implemented!"
+msgstr "ç?¶å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ?¯å?¨å?®ä¸?è¦?çª?模å¼?ã??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:23
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Smooth"
 msgstr "平�"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "curve-type"
 msgid "Freehand"
-msgstr "��繪�"
+msgstr "æ??繪"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Red"
 msgstr "ç´?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Green"
 msgstr "綠"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "Alpha"
 msgstr "é??æ??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:61
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-channel"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:113
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Normal"
-msgstr "正常"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dissolve"
 msgstr "溶解"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Behind"
 msgstr "è??å¾?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:116
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Multiply"
-msgstr "æ­£ç??å? åº?"
+msgstr "æ­£ç??ç??åº?"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:117
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Screen"
-msgstr "濾�"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Overlay"
 msgstr "å? å? "
 
 #: ../app/base/base-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Difference"
 msgstr "差�"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Addition"
-msgstr "å??ä½?"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Subtract"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:122
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Darken only"
 msgstr "è®?æ??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:123
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Lighten only"
 msgstr "�亮"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:124
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:125
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:126
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:127
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:128
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Divide"
-msgstr "�置"
+msgstr "é?¤è?? [/]"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Dodge"
 msgstr "æ¼?ç?½"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:130
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Burn"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:131
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Hard light"
 msgstr "å¼·å??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Soft light"
 msgstr "æ??å??"
@@ -6667,48 +5832,36 @@ msgstr "æ??å??"
 #: ../app/base/base-enums.c:133
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain extract"
-msgstr ""
+msgstr "å¢?ç??æ??å??"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:134
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Grain merge"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "å¢?ç??å??ä½µ"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Color erase"
-msgstr "�彩��"
+msgstr "����"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:136
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Erase"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:137
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Replace"
 msgstr "å??代"
 
 #: ../app/base/base-enums.c:138
-#, fuzzy
 msgctxt "layer-mode-effects"
 msgid "Anti erase"
 msgstr "å??æ¶?æ?¹é?¤"
 
 #: ../app/base/tile-swap.c:710
-msgid ""
-"Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap "
-"file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work "
-"using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap "
-"directory in your Preferences."
-msgstr ""
-"ç?¡æ³?é??å??交æ??æª?ã??GIMP å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ï¼?è??ä¸?ç?¡æ³?使ç?¨äº¤æ??æª?ï¼?é??樣å?¯è?½å¼?è?´æ??é?¨ä»½å??ç??"
-"å?§å®¹æ??å£?ã??è«?æ?¨å??試使ç?¨å?¦ä¸?å??æª?æ¡?å??稱å?²å­?å??ç??ï¼?ç?¶å¾?é??æ?°å??å?? GIMPï¼?å?¨å??好設å®?中"
-"檢æ?¥æ??é??交æ??æª?è³?æ??夾ç??ä½?ç½®ã??"
+msgid "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences."
+msgstr "ç?¡æ³?é??å??交æ??æª?ã??GIMP å·²è??ç?¡è¨?æ?¶é«?ï¼?è??ä¸?ç?¡æ³?使ç?¨äº¤æ??æª?ï¼?é??樣å?¯è?½å¼?è?´æ??é?¨ä»½å??ç??å?§å®¹æ??å£?ã??è«?æ?¨å??試使ç?¨å?¦ä¸?å??æª?æ¡?å??稱å?²å­?å??ç??ï¼?ç?¶å¾?é??æ?°å??å?? GIMPï¼?å?¨å??好設å®?中檢æ?¥æ??é??交æ??æª?è³?æ??夾ç??ä½?ç½®ã??"
 
 #: ../app/base/tile-swap.c:725
 #, c-format
@@ -6716,131 +5869,117 @@ msgid "Failed to resize swap file: %s"
 msgstr "é??設置æ??æª?æ¡?大å°?失æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Tool icon"
 msgstr "å·¥å?·å??示"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:25
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Tool icon with crosshair"
 msgstr "å·¥å?·å??示é??å??å??å­?è¨?è??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:26
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-mode"
 msgid "Crosshair only"
 msgstr "å?ªæ??å??å­?è¨?è??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "From theme"
-msgstr "ç?±ä½?æ?¯ä¸»é¡?æ??å®?"
+msgstr "���主�"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Light check color"
-msgstr "淺�"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·ºè?²"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:58
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Dark check color"
-msgstr "深�"
+msgstr "æ£?ç?¤æ ¼ä¸­ç??æ·±è?²"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "canvas-padding-mode"
 msgid "Custom color"
-msgstr "����"
+msgstr "����"
 
-# é??å??æ?¯ file selection dialog 裡æ?ªé?¸æ??ä»»ä½?å??ç??æ??顯示ç??å­? -- Abel
 #: ../app/config/config-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "No action"
-msgstr "æ²?æ??å?¯è?½ç??å??ä½?"
+msgstr "æ²?æ??å??ä½?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "Pan view"
-msgstr "�覽"
+msgstr "平移è¦?å??"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "space-bar-action"
 msgid "Switch to Move tool"
-msgstr "å??æ??ç?ºç§»å??å·¥å?·"
+msgstr "å??æ??å?°ç§»å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:118
 msgctxt "zoom-quality"
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "ä½?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "zoom-quality"
 msgid "High"
-msgstr "�顯"
+msgstr "é«?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:147
-#, fuzzy
 msgctxt "help-browser-type"
 msgid "GIMP help browser"
 msgstr "GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:148
-#, fuzzy
 msgctxt "help-browser-type"
 msgid "Web browser"
 msgstr "網é ?ç??覽å?¨"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Normal window"
-msgstr "æ?®é??è¦?çª?"
+msgstr "����"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Utility window"
-msgstr "工���"
+msgstr "å¤?å??è?½è¦?çª?"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "window-hint"
 msgid "Keep above"
-msgstr "ä¸?æ??被é?®è??"
+msgstr "ä¿?æ??å?¨ä¸?層"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-format"
 msgid "Black & white"
 msgstr "é»?ç?½"
 
-# (Abel) 表示使ç?¨å½©è?²é¡¯ç¤º mouse cursor 中ç??å·¥å?·æ¨?èª?
 #: ../app/config/config-enums.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "cursor-format"
 msgid "Fancy"
 msgstr "彩�"
 
-#: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62
-#: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
-#: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:55
-#: ../app/gui/themes.c:238 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:800 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:67
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62
+#: ../app/core/gimpcurve-save.c:52
+#: ../app/core/gimpgradient-save.c:50
+#: ../app/core/gimpgradient-save.c:144
+#: ../app/core/gimppalette-save.c:55
+#: ../app/gui/themes.c:238
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:800
+#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
 #: ../app/xcf/xcf.c:422
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?é??å??â??%sâ??ä¾?寫å?¥è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 ../app/config/gimpconfig-file.c:101
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:78
+#: ../app/config/gimpconfig-file.c:101
 #, c-format
 msgid "Error writing '%s': %s"
 msgstr "寫å?¥â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
@@ -6852,35 +5991,21 @@ msgstr "è®?å??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131
 #, c-format
-msgid ""
-"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A "
-"backup of your configuration has been created at '%s'."
-msgstr ""
-"å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?æ??æ?¹ç?ºä½¿ç?¨é ?設ç??çµ?æ??ã??æ?¨ç??çµ?æ??æª?æ¡?已被å??份"
-"ç?ºâ??%sâ??ã??"
+msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'."
+msgstr "å??æ??â??%sâ??æª?æ¡?ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?æ??æ?¹ç?ºä½¿ç?¨é ?設ç??çµ?æ??ã??æ?¨ç??çµ?æ??æª?æ¡?已被å??份ç?ºâ??%sâ??ã??"
 
-#. Not all strings defined here are used in the user interface
-#. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
-#. *  be marked for translation.
-#.
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
-msgid ""
-"When enabled, an image will become the active image when its image window "
-"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus"
-"\"."
-msgstr ""
-"å??ç?¨æ??ï¼?å??ç??æ??å?¨å®?ç??å??ç??è¦?çª?ç?²å¾?ç?¦é»?æ??è®?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??ã??é??å?¨è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?使"
-"ç?¨â??é»?æ??以å??å¾?ç?¦é»?â??æ??å¾?æ??幫å?©ã??"
+msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"."
+msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?å??ç??æ??å?¨å®?ç??å??ç??è¦?çª?ç?²å¾?ç?¦é»?æ??è®?æ??使ç?¨ä¸­ç??å??ç??ã??é??å?¨è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?使ç?¨â??é»?æ??以å??å¾?ç?¦é»?â??æ??å¾?æ??幫å?©ã??"
 
-#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
+#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:28
 msgid "Sets the dynamics search path."
-msgstr ""
+msgstr "設置å??æ??æ??索路å¾?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
-msgid ""
-"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom "
-"color."
-msgstr "å¦?æ??決å®?äº?使ç?¨è?ªé?¸ç??é¡?è?²ä¾?å¡«è£?å??ç??å¤?å??ç??空ç?½å??å??ï¼?å??å?¨é??裡æ??å®?é¡?è?²ã??"
+msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color."
+msgstr "å¦?æ??è£?ç?½æ¨¡å¼?設ç?ºè?ªè¨?é¡?è?²ï¼?å?¨é??裡設å®?ç?«å¸?è£?ç?½é¡?è?²ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37
 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
@@ -6888,7 +6013,7 @@ msgstr "æ??å®?å¦?ä½?顯示å??ç??å¤?å??ç??空ç?½å??å??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43
 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
-msgstr "ç?¶é??å??æª?æ¡?æ??å¦?ä½?è??ç??å?§åµ?ç??è?²å½©è¨­å®?çµ?å??ã??"
+msgstr "ç?¶é??å??æª?æ¡?æ??å¦?ä½?è??ç??å?§åµ?ç??è?²å½©é??ç½®æª?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46
 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
@@ -6903,17 +6028,11 @@ msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
 msgstr "æ??å®? GIMP 以å?ªç¨®æ?¹å¼?顯示æ»?é¼ æ??æ¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55
-msgid ""
-"Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  "
-"However, they require overhead that you may want to do without."
-msgstr ""
-"å?¨ä¸?å??ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ä¸?å??ç??æ»?é¼ æ??æ¨?æ?¯å¾?æ£?ç??ï¼?é ?設æ??使ç?¨é??種æ?¹å¼?顯示æ»?é¼ æ??æ¨?ã??ä½?"
-"æ?¯ï¼?å®?ä¹?æ??æ¶?è??ä¸?äº?è³?æº?ï¼?æ??äº?æ??æ³?ä¸?æ?¨å?¯è?½ä¸?å¸?æ??使ç?¨é??種設å®?ã??"
+msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  However, they require overhead that you may want to do without."
+msgstr "å?¨ä¸?å??ç??æ??æ³?ä¸?使ç?¨ä¸?å??ç??æ»?é¼ æ??æ¨?æ?¯å¾?æ£?ç??ï¼?é ?設æ??使ç?¨é??種æ?¹å¼?顯示æ»?é¼ æ??æ¨?ã??ä½?æ?¯ï¼?å®?ä¹?æ??æ¶?è??ä¸?äº?è³?æº?ï¼?æ??äº?æ??æ³?ä¸?æ?¨å?¯è?½ä¸?å¸?æ??使ç?¨é??種設å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:71
-msgid ""
-"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a "
-"pixel on the screen."
+msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å??ç??ç??æ¯?ä¸?å??å??ç´ ç?¸ç­?æ?¼ç?«é?¢ç??æ¯?ä¸?å??å??ç´ ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:93
@@ -6921,35 +6040,20 @@ msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
 msgstr "令ç?©ä»¶è?ªå??è²¼é½?å??è??ç·?å??æ ¼ç·?é??å??å??è?½ç??æ??æ??é??ç??è·?é?¢ (å??ç´ )ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109
-msgid ""
-"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill "
-"algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and "
-"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from "
-"the original is greater than a specified threshold. This value represents "
-"the default threshold."
-msgstr ""
-"ä¸?äº?å·¥å?·ï¼?å??模ç³?é?¸æ??å??å??æ??è??å¡«è?²ï¼?æ??以 seed-fill é??ç®?æ³?ä¾?å°?æ?¾å??å??ã??é??å§?ç??æ??"
-"å??ï¼?æ??é?¸å®?ä¸?å??å??ç´ ï¼?ç?¶å¾?å??æ??æ??æ?¹å??延伸ï¼?ç?´è?³å?©å??ç?¸é?°å??ç´ ä¹?é??ç??亮度ç??差大æ?¼æ??"
-"å??ç??é??ã??æ?¬æ?¸å?¼å°±æ?¯é ?設ç??ç??é??ã??"
+msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold."
+msgstr "ä¸?äº?å·¥å?·ï¼?å??模ç³?é?¸å??å??å??æ??è??å¡«è?²ï¼?æ??以 seed-fill é??ç®?æ³?ä¾?å°?æ?¾å??å??ã??é??å§?ç??æ??å??ï¼?æ??é?¸å®?ä¸?å??å??ç´ ï¼?ç?¶å¾?å??æ??æ??æ?¹å??延伸ï¼?ç?´è?³å?©å??ç?¸é?°å??ç´ ä¹?é??ç??亮度ç??差大æ?¼æ??å??ç??é??ã??æ?¬æ?¸å?¼å°±æ?¯é ?設ç??ç??é??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. "
-"This may affect the way your window manager decorates and handles these "
-"windows."
-msgstr ""
-"å?¨æµ®å??è¦?çª?ä¸?設å®?ç??è¦?çª?é¡?å??æ??示ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿æ?¨ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾è??è??ç??æµ®å??è¦?"
-"çª?ç??æ?¹å¼?ã??"
+msgid "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. This may affect the way your window manager decorates and handles these windows."
+msgstr "è¦?çª?é¡?å??æ??示ç?¨å?¨è¨­ç½®å??é§?å¼?è¦?çª?å??å·¥å?·ç®±è¦?çª?ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿ä½ ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾å??è??ç??é??äº?è¦?çª?ç??æ?¹å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨æ?¨é?¸å®?ç??ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
-#, fuzzy
 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools."
-msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨æ?¨é?¸å®?ç??ç­?å?·ã??"
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å·¥å?·é?½æ??使ç?¨æ?¨é?¸å®?ç??ç­?å?·å??æ??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:163
 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
@@ -6972,83 +6076,51 @@ msgid "Sets the text to appear in image window titles."
 msgstr "æ??å®?å??ç??è¦?çª?æ¨?é¡?中顯示ç??æ??å­?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197
-msgid ""
-"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file "
-"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ??確ä¿?é??å??å??ç??å¾?ï¼?ç?«é?¢ä¸­æ??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ?´å¹?å??ç??ï¼?å?¦å??å®?æ??以å??ä¾?"
-"尺寸顯示ã??"
+msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP æ??確ä¿?é??å??å??ç??å¾?ï¼?ç?«é?¢ä¸­æ??å®?å?¨é¡¯ç¤ºæ?´å¹?å??ç??ï¼?å?¦å??å®?æ??以å??ä¾?尺寸顯示ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201
-msgid ""
-"Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
-msgstr ""
-"ç¨?å¼?æ??使ç?¨è?ªå·±ç??è?²å½©è??ä¸?ç?¨ç³»çµ±å??é??ç??è?²å½©ï¼?å?¨ 8 bit (256 è?²) ç?«é?¢ä¸­æ??æ??ç?¨ã??"
+msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
+msgstr "ç¨?å¼?æ??使ç?¨è?ªå·±ç??é¡?è?²è??ä¸?ç?¨ç³»çµ±å??é??ç??é¡?è?²ï¼?å?¨ 8 bit (256 è?²) ç?«é?¢ä¸­æ??æ??ç?¨ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204
-msgid ""
-"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
+msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
 msgstr "設å®?縮æ?¾å??è®?æ??å??ç??æ??é?¸ç?¨ç??å?§æ??æ³?å??質ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211
-#, fuzzy
 msgid "Specifies the language to use for the user interface."
-msgstr "æ??å®? GIMP 顯示æ»?é¼ æ??æ¨?æ??使ç?¨ç??å??å½¢ã??"
+msgstr "ç?º GIMP ç¨?å¼?使ç?¨è??ç??é?¢æ??å®?è¦?使ç?¨ç??èª?è¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214
 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
 msgstr "æª?æ¡?é?¸å?®æ??ä¿?ç??å¤?å°?å??æ??è¿?é??å??ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217
-msgid ""
-"Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in "
-"milliseconds (less time indicates faster marching)."
-msgstr "é?¸æ??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?移å??é??度ã??æ?¬æ?¸å?¼ä»¥äº³ç§?表示 (æ??é??è¼?å°?表示é??度è¼?å¿«)ã??"
+msgid "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)."
+msgstr "é?¸å??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?移å??é??度ã??æ?¬æ?¸å?¼ä»¥äº³ç§?表示 (æ??é??è¼?å°?表示é??度è¼?å¿«)ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221
-msgid ""
-"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would "
-"take more memory than the size specified here."
-msgstr ""
-"å¦?æ??ç?¨æ?¶å??試ç?¢ç??ä¸?å??使ç?¨å¤?æ?¼æ??å®?è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ç??å??ç??æ??ï¼?GIMP æ??ç?¼å?ºè­¦å??è¨?æ?¯æ??示ç?¨"
-"æ?¶ã??"
+msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here."
+msgstr "å¦?æ??ç?¨æ?¶å??試ç?¢ç??ä¸?å??使ç?¨å¤?æ?¼æ??å®?è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ç??å??ç??æ??ï¼?GIMP æ??ç?¼å?ºè­¦å??è¨?æ?¯æ??示ç?¨æ?¶ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:225
-msgid ""
-"Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of "
-"system colors allocated for GIMP."
-msgstr ""
-"ä¸?è?¬ä¸?å?ªæ??å°?使ç?¨ 8 ä½?å??è?²å½©ç??ç?«é?¢æ¯?è¼?é??è¦?ï¼?å®?æ??å®?æ??å??é??給 GIMP ç??é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?"
-"é??ã??"
+msgid "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of system colors allocated for GIMP."
+msgstr "ä¸?è?¬ä¸?å?ªæ??å°?使ç?¨ 8 ä½?å??è?²å½©ç??ç?«é?¢æ¯?è¼?é??è¦?ï¼?å®?æ??å®?æ??å??é??給 GIMP ç??é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:235
-msgid ""
-"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
-"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
-"resolution information."
-msgstr ""
-"設å®?è?¢å¹?ç??水平解æ??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å?? X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??"
-"å??ç?´ç??解æ??度ã??"
+msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
+msgstr "設å®?è?¢å¹?ç??水平解æ??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å¼·å?¶ X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??å??ç?´ç??解æ??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:240
-msgid ""
-"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, "
-"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical "
-"resolution information."
-msgstr ""
-"設å®?è?¢å¹?ç??å??ç?´è§£æ??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å?? X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??"
-"å??ç?´ç??解æ??度ã??"
+msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
+msgstr "設å®?è?¢å¹?ç??å??ç?´è§£æ??度 (å?®ä½?ç?º dpi)ã??å¦?æ??設å®?ç?º 0 ç??話ï¼?æ??å¼·å?¶ X 伺æ??å?¨æ?¥è©¢æ°´å¹³å??å??ç?´ç??解æ??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
-msgid ""
-"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This "
-"used to be the default behaviour in older versions."
-msgstr ""
+msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This used to be the default behaviour in older versions."
+msgstr "å¦?æ??å??ç?¨ï¼?移å??å·¥å?·æ??å°?已編輯ç??å??層æ??è·¯å¾?設ç?ºä½¿ç?¨ä¸­ã??é??å?¨è??ç??æ?¬ä¸­æ?¯é ?設ç??è¡?ç?ºã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249
-msgid ""
-"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner "
-"of the image window."
+msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window."
 msgstr "設å®?å??ç??è¦?çª?å?³ä¸?è§?ç??å°?覽å??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:253
@@ -7056,39 +6128,24 @@ msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
 msgstr "設å®? GIMP æ??å??試å??æ??使ç?¨å¹¾å??è??ç??å?¨ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:266
-msgid ""
-"When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on "
-"each motion event, rather than relying on the position hint.  This means "
-"painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  "
-"Conversely, on some X servers enabling this option results in faster "
-"painting."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint.  This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  Conversely, on some X servers enabling this option results in faster painting."
+msgstr "ç?¶å??ç?¨ç??æ??å??ï¼?X 伺æ??å?¨æ??å?¨æ¯?次ç?¼ç??移å??äº?件æ??æ?¥è©¢æ»?é¼ ç?®å??ç??ä½?ç½®ï¼?è??ä¸?æ??æ ¹æ??å?¶ä½?ç½®æ??示ã??é??表示使ç?¨å¤§å??ç­?å?·ç¹ªå??æ??æ??æ??æ?´å? æº?確ï¼?ä½?æ?¯å®?å?¯è?½æ??使é??度è®?æ?¢ã??ä¸?é??å?¨æ??äº? X 伺æ??å?¨ä¸?å??ç?¨é??å??é?¸é ?æ??使å¾?繪å??é??度è®?å¿«ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
-msgid ""
-"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in "
-"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things "
-"down when working with large images."
-msgstr ""
-"æ??å®? GIMP æ??å?¦ç?¢ç??å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??ã??å?¨å??層å??è?²ç??å°?話ç??中顯示é ?覽å??æ?¯ä¸?件好"
-"äº?ï¼?ä½?å¦?æ??é??å??è¼?大ç??å??ç??ï¼?æ??æ??æ?¢æ?´é«?ç??é??è¡?é??度ã??"
+msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images."
+msgstr "æ??å®? GIMP æ??å?¦ç?¢ç??å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??ã??å?¨å??層å??è?²ç??å°?話ç??中顯示é ?覽å??æ?¯ä¸?件好äº?ï¼?ä½?å¦?æ??é??å??è¼?大ç??å??ç??ï¼?æ??æ??æ?¢æ?´é«?ç??é??è¡?é??度ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287
-msgid ""
-"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created "
-"dialogs."
+msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs."
 msgstr "ç?ºå??層å??è?²ç??æ??å®?å?¨æ?°å»ºå°?話ç??中é ?覽å??ç??é ?設尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
-msgid ""
-"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the "
-"physical image size changes."
+msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶å??ç??ç??實é??尺寸æ??è®?å??æ??ï¼?è¦?çª?æ??è?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
-msgid ""
-"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming "
-"into and out of images."
+msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??è¿?æ??è??æ??é? å??ç??æ??ï¼?å??ç??è¦?çª?æ??è?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
@@ -7096,14 +6153,11 @@ msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
 msgstr "è®? GIMP å?¨æ¯?次å??å??æ??å??復ä¸?次å?·è¡?ç??æ??æ³?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302
-msgid ""
-"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
+msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
 msgstr "å?¨ GIMP çµ?æ??å??ï¼?è¨?é??ç?®å??使ç?¨ç??å·¥å?·ã??å??樣ã??è?²å½©å??ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:306
-msgid ""
-"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent "
-"Documents list."
+msgid "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent Documents list."
 msgstr "å?¨æ??è¿?使ç?¨æ??件æ¸?å?®ä¸­æ°¸ä¹?ä¿?å­?æ??æ??é??å??æ??å?²å­?é??ç??æª?æ¡?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:310
@@ -7115,95 +6169,52 @@ msgid "Save the tool options when GIMP exits."
 msgstr "ç?¶ GIMP çµ?æ??æ??å?²å­?å·¥å?·é?¸é ?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319
-msgid ""
-"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's "
-"outline."
+msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?使ç?¨ä»»ä½?繪ç?«å·¥å?·æ??é?½æ??顯示ç?®å??ç??ç­?å?·ç??å½¢ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:323
-msgid ""
-"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the "
-"related help page.  Without this button, the help page can still be reached "
-"by pressing F1."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å°?話ç??é?½æ??顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??ï¼?è®?æ?¨ç??覽ç?¸é??ç??說æ??æ??件ã??ä¸?é??å?³"
-"使æ²?æ??é??å??æ??é??ï¼?ä»?ç?¶å?¯ä»¥æ??é?µç?¤ç?? F1 代æ?¿ã??"
+msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page.  Without this button, the help page can still be reached by pressing F1."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ??æ??å°?話ç??é?½æ??顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??ï¼?è®?æ?¨ç??覽ç?¸é??ç??說æ??æ??件ã??ä¸?é??å?³ä½¿æ²?æ??é??å??æ??é??ï¼?ä»?ç?¶å?¯ä»¥æ??é?µç?¤ç?? F1 代æ?¿ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328
-msgid ""
-"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a "
-"paint tool."
+msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶ä½¿ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??ä¹?ä¸?樣顯示æ»?é¼ æ??æ¨?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332
-msgid ""
-"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Menubar\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å?®å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å?®å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å?®å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å?®å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336
-msgid ""
-"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Rulers\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å°ºè¦?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示尺è¦?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å°ºè¦?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示尺è¦?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340
-msgid ""
-"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ?²å??å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示æ?²å??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ?²å??å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示æ?²å??軸ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344
-msgid ""
-"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Statusbar\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?ç??æ??å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示ç??æ??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?ç??æ??å??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示ç??æ??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
-msgid ""
-"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Selection\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸æ??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸æ??å??"
-"å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?é?¸å??å??å??å?¨å??ç??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示é?¸å??å??å??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352
-msgid ""
-"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??層é??ç??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??層é??ç??ã??中æ?´æ?¹"
-"æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??層é??ç??顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??層é??ç??ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:356
-msgid ""
-"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled "
-"with the \"View->Show Guides\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??è??ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??è??ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??è??ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360
-msgid ""
-"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with "
-"the \"View->Show Grid\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ ¼ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示格ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
+msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?æ ¼ç·?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示格ç·?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364
-msgid ""
-"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be "
-"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??樣é»?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨â??顯示â??顯示å??樣é»?â??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­"
-"å®?ã??"
+msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?é ?設æ??å°?å??樣é»?顯示å?ºä¾?ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨ã??顯示â??顯示å??樣é»?ã??中æ?´æ?¹æ?¬è¨­å®?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368
 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
@@ -7211,7 +6222,7 @@ msgstr "ç?¶æ»?é¼ æ??æ¨?å??å?¨é ?ç?®ä¸?æ??顯示工å?·æ??示ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:371
 msgid "Use GIMP in a single-window mode."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ GIMP å?¨ä¸?å??å?®ä¸?è¦?çª?模å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:374
 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows."
@@ -7222,30 +6233,16 @@ msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
 msgstr "ç?¶ç©ºç?½é?µå?¨å??ç??è¦?çª?中æ??ä¸?æ??è¦?å??ä»?麼ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
-msgid ""
-"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation "
-"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk "
-"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP "
-"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap "
-"file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it "
-"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
-msgstr ""
-"æ??å®?交æ??æª?ç??ä½?ç½®ã??GIMP æ??使ç?¨å¹³é?¢å??å¡?ç??æ?¹å¼?å??é??è¨?æ?¶é«?ã??交æ??æª?ç??ç?¨é??æ?¯å°?é??äº?å??"
-"å¡?å¿«é??å?°å¯«å?¥ç£?ç¢?æ??è??è®?å?¥è¨?æ?¶é«?ã??ä½?æ?¯è¦?注æ??ï¼?å¦?æ?? GIMP é??å??äº?è¼?大ç??å??ç??ï¼?é??äº?"
-"交æ??æª?å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?大ã??å?¦å¤?ï¼?å¦?æ??交æ??æª?ç?®é??æ?¯å?¨ NFS 伺æ??å?¨ä¸­ï¼?é??度å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?æ?¢ã??"
-"å?ºæ?¼ä»¥ä¸?ç??å??å? ï¼?æ??好å°?交æ??æª?æ¡?ç?®é??設å®?ç?ºâ??/tmpâ??ã??"
+msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
+msgstr "æ??å®?交æ??æª?ç??ä½?ç½®ã??GIMP æ??使ç?¨å¹³é?¢å??å¡?ç??æ?¹å¼?å??é??è¨?æ?¶é«?ã??交æ??æª?ç??ç?¨é??æ?¯å°?é??äº?å??å¡?å¿«é??å?°å¯«å?¥ç£?ç¢?æ??è??è®?å?¥è¨?æ?¶é«?ã??ä½?æ?¯è¦?注æ??ï¼?å¦?æ?? GIMP é??å??äº?è¼?大ç??å??ç??ï¼?é??äº?交æ??æª?å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?大ã??å?¦å¤?ï¼?å¦?æ??交æ??æª?ç?®é??æ?¯å?¨ NFS 伺æ??å?¨ä¸­ï¼?é??度å?¯ä»¥è®?å¾?å¾?æ?¢ã??å?ºæ?¼ä»¥ä¸?ç??å??å? ï¼?æ??好å°?交æ??æª?æ¡?ç?®é??設å®?ç?ºâ??/tmpâ??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389
 msgid "When enabled, menus can be torn off."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?å?¯ä»¤é?¸å?®è?«é?¢è¦?çª?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392
-msgid ""
-"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a "
-"key combination while the menu item is highlighted."
-msgstr ""
-"å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??å??é?¸å?®é ?ç?®è¢«é?¸ä¸­æ??ï¼?æ?¨å?¯å?³æ??æ??ä¸?é?©ç?¶ç??æ??é?µçµ?å??ï¼?ä¾?æ?´æ?¹ä»£è¡¨"
-"é??å??é?¸å?®é ?ç?®ç??æ?·å¾?é?µã??"
+msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted."
+msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?ç?¶æ??å??é?¸å?®é ?ç?®è¢«é?¸ä¸­æ??ï¼?æ?¨å?¯å?³æ??æ??ä¸?é?©ç?¶ç??æ??é?µçµ?å??ï¼?ä¾?æ?´æ?¹ä»£è¡¨é??å??é?¸å?®é ?ç?®ç??æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
@@ -7256,48 +6253,32 @@ msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
 msgstr "ç?¶ GIMP å??å??æ??è¼?å?¥å·±ä¿®æ?¹ç??æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
-msgid ""
-"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the "
-"course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some "
-"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is "
-"shared by other users."
-msgstr ""
-"æ??å®?å­?æ?¾æ?«å­?æª?ç??ç?®é??ã??ç?¶å?·è¡? GIMP ç??æ??å??ï¼?該ç?®é??æ??å?ºç?¾ä¸?äº?æª?æ¡?ï¼?å?¶ä¸­å¤§é?¨ä»½é?½"
-"æ??å?¨ GIMP çµ?æ??å¾?æ¶?失ï¼?ä½?æ??å?¯è?½æ??ä¸?äº?æª?æ¡?æ??ç??ä¸?ï¼?å? æ­¤è©²ç?®é??æ??好æ?¯ä¸?å?¯ä»¥å??享給"
-"å?¶å®?使ç?¨è??ã??"
+msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users."
+msgstr "æ??å®?å­?æ?¾æ?«å­?æª?ç??ç?®é??ã??ç?¶å?·è¡? GIMP ç??æ??å??ï¼?該ç?®é??æ??å?ºç?¾ä¸?äº?æª?æ¡?ï¼?å?¶ä¸­å¤§é?¨ä»½é?½æ??å?¨ GIMP çµ?æ??å¾?æ¶?失ï¼?ä½?æ??å?¯è?½æ??ä¸?äº?æª?æ¡?æ??ç??ä¸?ï¼?å? æ­¤è©²ç?®é??æ??好æ?¯ä¸?å?¯ä»¥å??享給å?¶å®?使ç?¨è??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:414
 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
 msgstr "設å®?é??å??å°?話ç??ä¹?中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417
-msgid ""
-"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file "
-"being previewed is smaller than the size set here."
-msgstr ""
-"å¦?æ??æº?å??é ?覽ç??å??ç??大å°?ä½?æ?¼æ?¬è¨­å®?ï¼?ã??é??å??å??ç??ã??å°?話ç??中ç??縮å??æ??è?ªå??æ?´æ?°ã??"
+msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here."
+msgstr "å¦?æ??æº?å??é ?覽ç??å??ç??大å°?ä½?æ?¼æ?¬è¨­å®?ï¼?ã??é??å??å??ç??ã??å°?話ç??中ç??縮å??æ??è?ªå??æ?´æ?°ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:421
-msgid ""
-"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap "
-"tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on "
-"images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, "
-"you may want to set this to a higher value."
-msgstr ""
+msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value."
+msgstr "ç?¶å??ç´ è³?æ??ç??總æ?¸è¶?é??é??å??é??å?¶æ??ï¼?GIMP æ??é??å§?å°?è³?æ??æ?«å­?æ?¼ç£?ç¢?中ã??é??樣æ??è®?å®?è®?å¾?æ¯?è¼?æ?¢ï¼?ä½?ä¹?è®?æ??å??å?¯ä»¥è??ç??ç?¡æ³?å®?å?¨è¼?å?¥è¨?æ?¶é«?中ç??大å??å??ç??ã??å¦?æ??æ?¨æ??å¾?å¤?è¨?æ?¶é«?(RAM)ï¼?æ?¨å?¯è?½æ??æ??é??å??é?¸é ?設ç?ºæ¯?è¼?é«?ç??æ?¸å?¼ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:427
-#, fuzzy
 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
-msgstr "交æ??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "顯示工å?·ç®±ä¸­ç?®å??ç??å??æ?¯å??è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430
-#, fuzzy
 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
-msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
+msgstr "顯示ç?®å??å?¨å·¥å?·ç®±ä¸­é?¸å??ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸層ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433
 msgid "Show the currently active image in the toolbox."
-msgstr ""
+msgstr "顯示工å?·ç®±ä¸­ç?®å??使ç?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
@@ -7305,41 +6286,32 @@ msgstr "æ??å®?顯示å??ç??æ??é??æ??度ç??表示æ?¹å¼?ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442
 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
-msgstr "以æ?¹æ ¼ä»£è¡¨é??æ??度æ??ï¼?æ??å®?æ?¹æ ¼ç??尺寸ã??"
+msgstr "以æ£?ç?¤æ ¼ä»£è¡¨é??æ??度æ??ï¼?æ??å®?æ£?ç?¤æ ¼ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445
-msgid ""
-"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since "
-"it was opened."
+msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?GIMP ä¸?æ??å?²å­?æ²?æ??ä¿®æ?¹ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449
-msgid ""
-"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels "
-"are kept available until the undo-size limit is reached."
-msgstr ""
-"æ??å®?å?¯ä»¥é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?次æ?¸ä¸?é??ã??è?³æ?¼é¡?å¤?å?¯é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?æ??ä¿?ç??è?³ç?¨ç?¡æ??å®?ç??"
-"è¨?æ?¶é«?æ?¸ç?®ç?ºæ­¢ã??"
+msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached."
+msgstr "æ??å®?å?¯ä»¥é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?次æ?¸ä¸?é??ã??è?³æ?¼é¡?å¤?å?¯é??å??ç??æ??ä½?ç¨?åº?ï¼?æ??ä¿?ç??è?³ç?¨ç?¡æ??å®?ç??è¨?æ?¶é«?æ?¸ç?®ç?ºæ­¢ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:453
-msgid ""
-"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations "
-"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels "
-"as configured can be undone."
-msgstr ""
-"æ¯?å¹?å??ç??é?½æ??å°?æ?¾ç¶?使ç?¨æ??ä½?ç¨?åº?ä¿?ç??å?¨è¨?æ?¶ä¸­ï¼?以å??å°?ä¾?復å??æ??使ç?¨ï¼?é??裡æ??å®?æ¯?å¹?"
-"å??ç??å??å?¥ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ä¸?é??ã??ä½?ç?¡è«?æ?¬è¨­å®?ç?ºä½?å?¼ï¼?復å??次æ?¸ç??設å®?æ??å?ªå??è??æ?®ã??"
+msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone."
+msgstr "æ¯?å¹?å??ç??é?½æ??å°?æ?¾ç¶?使ç?¨æ??ä½?ç¨?åº?ä¿?ç??å?¨è¨?æ?¶ä¸­ï¼?以å??å°?ä¾?復å??æ??使ç?¨ï¼?é??裡æ??å®?æ¯?å¹?å??ç??å??å?¥ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ä¸?é??ã??ä½?ç?¡è«?æ?¬è¨­å®?ç?ºä½?å?¼ï¼?復å??次æ?¸ç??設å®?æ??å?ªå??è??æ?®ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458
 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
-msgstr "é??å??ç´?é??ä¹?中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
+msgstr "設置復å??è¨?é??中é ?覽å??ç??尺寸ã??"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461
 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
 msgstr "å¦?å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ï¼?æ?? F1 æ??顯示說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??"
 
-#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:134 ../app/core/gimp-modules.c:133
-#: ../app/core/gimp-units.c:163 ../app/gui/session.c:243
+#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:134
+#: ../app/core/gimp-modules.c:133
+#: ../app/core/gimp-units.c:163
+#: ../app/gui/session.c:243
 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "å??æ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤"
@@ -7350,7 +6322,6 @@ msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
 msgstr "%s ç??å?¼ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:54
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -7359,7 +6330,10 @@ msgstr "ç?¡"
 #, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
-msgstr "Floyd-Steinberg (正常)"
+msgstr ""
+"��\n"
+"é«?\n"
+"ä½?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:56
 #, fuzzy
@@ -7368,115 +6342,96 @@ msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
 msgstr "Floyd-Steinberg (æ¸?å°?å??é??è?²å½©)"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:57
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-dither-type"
 msgid "Positioned"
-msgstr "ä½?ç½®:"
+msgstr "已��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Generate optimum palette"
-msgstr "ç?¢ç??æ??ç??æ?³ç??è?²ç?¤"
+msgstr "ç?¢ç??æ??佳調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use web-optimized palette"
-msgstr "使ç?¨æ??é?©å??網é ?ç??è?²ç?¤"
+msgstr "使ç?¨æ??é?©å??網é ?ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use black and white (1-bit) palette"
-msgstr "使ç?¨é»?ç?½ (1 ä½?å??) è?²ç?¤"
+msgstr "使ç?¨é»?ç?½ (1 ä½?å??) 調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:90
-#, fuzzy
 msgctxt "convert-palette-type"
 msgid "Use custom palette"
-msgstr "使�����"
+msgstr "使���調��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "First item"
 msgstr "第ä¸?å??é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Selection"
 msgstr "é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active layer"
-msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??ç??"
+msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active channel"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "align-reference-type"
 msgid "Active path"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:253
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Foreground color"
 msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:254
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Background color"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:255
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "White"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:256
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Transparency"
-msgstr "é??æ??"
+msgstr "é??æ??度"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:257
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "Pattern"
 msgstr "å??樣"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:258
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-type"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:286
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-style"
 msgid "Solid color"
-msgstr "修���"
+msgstr "���彩"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:287
-#, fuzzy
 msgctxt "fill-style"
 msgid "Pattern"
 msgstr "å??樣"
@@ -7485,106 +6440,92 @@ msgstr "å??樣"
 #, fuzzy
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke line"
-msgstr "æ??é??ç·?æ¢?"
+msgstr "å??é??符è??ï¼?ç·?段"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:316
-#, fuzzy
 msgctxt "stroke-method"
 msgid "Stroke with a paint tool"
-msgstr "使ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??é??"
+msgstr "ç?¨ç¹ªç?«å·¥å?·æ??é??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:345
-#, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Miter"
-msgstr "��"
+msgstr "æ??æ?¥"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:346
 #, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:347
-#, fuzzy
 msgctxt "join-style"
 msgid "Bevel"
 msgstr "æ??é??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:376
-#, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Butt"
-msgstr "ç?¡é ­"
+msgstr "å°?æ?¥"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:377
 #, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:378
-#, fuzzy
 msgctxt "cap-style"
 msgid "Square"
-msgstr "�形"
+msgstr "正�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:415
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Custom"
-msgstr "��"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:416
 #, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Line"
-msgstr "ç?´ç·?"
+msgstr "è¡?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:417
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Long dashes"
 msgstr "é?·è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:418
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Medium dashes"
 msgstr "中è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:419
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Short dashes"
 msgstr "ç?­è??ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:420
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Sparse dots"
 msgstr "ç¨?ç??é»?ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:421
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Normal dots"
 msgstr "���度��"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:422
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dense dots"
 msgstr "å¯?é??é»?ç·?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:423
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Stipples"
 msgstr "é»?ç?«"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:424
-#, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dash, dot"
 msgstr "ç·?é»?"
@@ -7593,733 +6534,639 @@ msgstr "ç·?é»?"
 #, fuzzy
 msgctxt "dash-preset"
 msgid "Dash, dot, dot"
-msgstr "ç·?é»?é»?"
+msgstr "middle dot"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:454
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Circle"
 msgstr "å??å½¢"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:455
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Square"
-msgstr "�形"
+msgstr "正�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:456
-#, fuzzy
 msgctxt "brush-generated-shape"
 msgid "Diamond"
-msgstr "��"
+msgstr "�形"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:485
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:486
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Vertical"
 msgstr "å??ç?´"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:487
-#, fuzzy
 msgctxt "orientation-type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:518
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:519
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All layers"
 msgstr "æ??æ??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:520
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "Image-sized layers"
-msgstr "å??ç??å??尺寸ç??å??層"
+msgstr "å??ç??大å°?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:521
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "æ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:522
-#, fuzzy
 msgctxt "item-set"
 msgid "All linked layers"
 msgstr "æ??æ??é?£çµ?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:588
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Tiny"
 msgstr "極�"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:589
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Very small"
 msgstr "å¾?å°?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:590
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Small"
 msgstr "å°?"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:591
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:592
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:593
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Very large"
 msgstr "�大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:594
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Huge"
 msgstr "巨大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:595
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Enormous"
 msgstr "極大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:596
-#, fuzzy
 msgctxt "view-size"
 msgid "Gigantic"
-msgstr "é??大"
+msgstr "��大"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:624
-#, fuzzy
 msgctxt "view-type"
 msgid "View as list"
 msgstr "以����顯示"
 
 #: ../app/core/core-enums.c:625
-#, fuzzy
 msgctxt "view-type"
 msgid "View as grid"
-msgstr "以格���顯示"
+msgstr "以格���顯示"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:691
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:687
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "No thumbnails"
-msgstr "ä¸?æ??ä¾?縮å??"
+msgstr "æ²?æ??縮å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:692
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:688
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "Normal (128x128)"
-msgstr "正常 (128�128)"
+msgstr "�� (128x128)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:693
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:689
 msgctxt "thumbnail-size"
 msgid "Large (256x256)"
-msgstr "大å?? (256Ã?256)"
+msgstr "大 (256x256)"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:870
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:866
 msgctxt "undo-type"
 msgid "<<invalid>>"
 msgstr "<<ç?¡æ??>>"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:871
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:867
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:872
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:868
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize image"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:873
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:869
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip image"
-msgstr "å??ç??é?¡å°?"
+msgstr "ç¿»è½?å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:874
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:870
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate image"
 msgstr "æ??è½?å??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:875
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:871
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop image"
 msgstr "è£?å?ªå??ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:876
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:872
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert image"
 msgstr "è½?æ??å??ç??æ ¼å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:877
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:873
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove item"
 msgstr "移���"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:878
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:874
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge layers"
 msgstr "å??ä½µå??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:879
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:875
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge paths"
 msgstr "å??併路å¾?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:880
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:876
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Quick Mask"
 msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:881 ../app/core/core-enums.c:911
+#: ../app/core/core-enums.c:877
+#: ../app/core/core-enums.c:907
 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grid"
 msgstr "格�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:882 ../app/core/core-enums.c:913
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:878
+#: ../app/core/core-enums.c:909
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Guide"
 msgstr "å??è??ç·?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:883 ../app/core/core-enums.c:914
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:879
+#: ../app/core/core-enums.c:910
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sample Point"
 msgstr "å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:884 ../app/core/core-enums.c:915
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:880
+#: ../app/core/core-enums.c:911
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel"
 msgstr "å??層/è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:885 ../app/core/core-enums.c:916
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:881
+#: ../app/core/core-enums.c:912
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer/Channel modification"
 msgstr "å??層/è?²ç??ä¿®æ?¹"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:886 ../app/core/core-enums.c:917
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:882
+#: ../app/core/core-enums.c:913
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Selection mask"
 msgstr "é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:887 ../app/core/core-enums.c:921
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:883
+#: ../app/core/core-enums.c:917
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item visibility"
 msgstr "�����"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:888 ../app/core/core-enums.c:922
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:884
+#: ../app/core/core-enums.c:918
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Link/Unlink item"
 msgstr "é?£çµ?/å??æ¶?é?£çµ?é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:889
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:885
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Item properties"
-msgstr "�件屬�"
+msgstr "��屬�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:890 ../app/core/core-enums.c:920
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:886
+#: ../app/core/core-enums.c:916
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move item"
-msgstr "移å??ç?©ä»¶"
+msgstr "移å??é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:891
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:887
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale item"
-msgstr "縮��件"
+msgstr "縮���"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:892
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:888
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize item"
-msgstr "調��件尺寸"
+msgstr "調���大�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:893
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:889
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer"
 msgstr "å? å?¥å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:894 ../app/core/core-enums.c:933
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:890
+#: ../app/core/core-enums.c:929
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add layer mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:895 ../app/core/core-enums.c:935
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:891
+#: ../app/core/core-enums.c:931
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply layer mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:896 ../app/core/core-enums.c:943
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:892
+#: ../app/core/core-enums.c:939
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating selection to layer"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:897
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:893
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Float selection"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:898
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:894
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor floating selection"
-msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:899 ../app/core/gimp-edit.c:262
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:895
+#: ../app/core/gimp-edit.c:262
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paste"
 msgstr "貼�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:900 ../app/core/gimp-edit.c:501
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:896
+#: ../app/core/gimp-edit.c:501
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Cut"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:901
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:897
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:902 ../app/core/core-enums.c:944
+#: ../app/core/core-enums.c:898
+#: ../app/core/core-enums.c:940
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:567
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform"
 msgstr "è®?æ??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:903 ../app/core/core-enums.c:945
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:899
+#: ../app/core/core-enums.c:941
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Paint"
-msgstr "繪å??"
+msgstr "繪�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:904 ../app/core/core-enums.c:948
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:900
+#: ../app/core/core-enums.c:944
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach parasite"
-msgstr "é?£ä¸?é??帶è³?è¨?"
+msgstr "é??帶è³?è¨?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:905 ../app/core/core-enums.c:949
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:901
+#: ../app/core/core-enums.c:945
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove parasite"
 msgstr "移é?¤é??帶è³?è¨?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:906
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:902
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Import paths"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:907
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:903
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Plug-In"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:908
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:904
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image type"
 msgstr "å??ç??é¡?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:909
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:905
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image size"
-msgstr "å??ç??尺寸"
+msgstr "å??ç??大å°?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:910
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:906
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Image resolution change"
 msgstr "å??ç??解æ??度æ?¹è®?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:912
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:908
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change indexed palette"
-msgstr "��索����"
+msgstr "��索��調��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:918
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:914
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder item"
-msgstr "移���"
+msgstr "é??æ?°ç·¨æ??é ?ç?®æ¬¡åº?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:919
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:915
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename item"
 msgstr "æ?´æ?¹é ?ç?®å??稱"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:923
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:919
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New layer"
 msgstr "æ?°å¢?å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:924
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:920
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer"
 msgstr "å?ªé?¤å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:925
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:921
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer mode"
 msgstr "設å®?å??層模å¼?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:926
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:922
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set layer opacity"
-msgstr "æ??å®?å??層é??æ??度"
+msgstr "設å®?å??層ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:927
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:923
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lock/Unlock alpha channel"
 msgstr "é??å®?/解é??é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:928
+#: ../app/core/core-enums.c:924
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Suspend group layer resize"
-msgstr ""
+msgstr "æ?«å??å??層群çµ?尺寸調æ?´"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:929
+#: ../app/core/core-enums.c:925
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resume group layer resize"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¢å¾©å??層群çµ?尺寸調æ?´"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:930
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:926
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert group layer"
-msgstr "è½?æ??é??ç·£"
+msgstr "è½?æ??å??層群çµ?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:931
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:927
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer"
 msgstr "æ??å­?å??層"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:932
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:928
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Text layer modification"
 msgstr "æ??å­?å??層修æ?¹"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:934
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:930
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete layer mask"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:936
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:932
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show layer mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:937
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:933
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:938
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:934
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete channel"
 msgstr "å?ªé?¤è?²ç??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:939
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:935
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Channel color"
-msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??é¡?è?²"
+msgstr "è?²ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:940
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:936
 msgctxt "undo-type"
 msgid "New path"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:941
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:937
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete path"
 msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:942
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:938
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Path modification"
-msgstr "����"
+msgstr "路�修�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:946
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:942
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Ink"
 msgstr "墨水�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:947
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:943
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select foreground"
-msgstr "é?¸æ??å??æ?¯"
+msgstr "é?¸å??å??æ?¯"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:950
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:946
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Not undoable"
-msgstr "ä¸?è?½å¾©å??"
+msgstr "ç?¡æ³?復å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1222
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1218
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Composite"
 msgstr "çµ?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1223
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1219
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Red"
 msgstr "ç´?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1224
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1220
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Green"
 msgstr "綠"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1225
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1221
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Blue"
 msgstr "è??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1226
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1222
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1227
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1223
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Saturation"
-msgstr "彩度"
+msgstr "飽å??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1228
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1224
 msgctxt "select-criterion"
 msgid "Value"
 msgstr "亮度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1257
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1253
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Message"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1258
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1254
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1259
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1255
 msgctxt "message-severity"
 msgid "Error"
 msgstr "�誤"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1288
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1284
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Ask what to do"
-msgstr "è©¢å??æ??è¦?æ??麼å??"
+msgstr "è©¢å??è¦?å??ä»?麼"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1289
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1285
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Keep embedded profile"
-msgstr "ä¿?å­?å?§åµ?設å®?çµ?å??"
+msgstr "ä¿?ç??åµ?å?¥ç??é??ç½®æª?"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1290
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1286
 msgctxt "color-profile-policy"
 msgid "Convert to RGB workspace"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "è½?æ??å?° RGB å·¥ä½?空é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1327
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1323
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Opacity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1328
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1324
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Size"
-msgstr "尺寸"
+msgstr "大�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1329
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1325
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Angle"
-msgstr "�度:"
+msgstr "�度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1330
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1326
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Color"
 msgstr "é¡?è?²"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1331
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1327
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Hardness"
 msgstr "硬度"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1332
+#: ../app/core/core-enums.c:1328
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "å??é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1333
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1329
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "�寬�"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1334
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1330
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1335
+#: ../app/core/core-enums.c:1331
 #, fuzzy
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Rate"
-msgstr "é??ç??"
+msgstr "Rate"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1336
+#: ../app/core/core-enums.c:1332
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Flow"
-msgstr ""
+msgstr "æµ?å??"
 
-#: ../app/core/core-enums.c:1337
-#, fuzzy
+#: ../app/core/core-enums.c:1333
 msgctxt "dynamics-output-type"
 msgid "Jitter"
-msgstr "å??樣"
+msgstr "æ??å??"
 
-#: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:344
-#: ../app/gui/session.c:349 ../app/menus/menus.c:464
+#: ../app/core/gimp-contexts.c:154
+#: ../app/core/gimptooloptions.c:344
+#: ../app/gui/session.c:349
+#: ../app/menus/menus.c:464
 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:269
 #, c-format
 msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
 msgstr "å?ªé?¤â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimp-edit.c:190 ../app/core/gimpimage-new.c:304
+#: ../app/core/gimp-edit.c:190
+#: ../app/core/gimpimage-new.c:304
 msgid "Pasted Layer"
 msgstr "è²¼ä¸?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:389
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Clear"
 msgstr "��"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:408
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Foreground Color"
 msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:412
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Background Color"
 msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:416
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with White"
 msgstr "填���"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:420
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Transparency"
 msgstr "å¡«ä¸?é??æ??"
 
 #: ../app/core/gimp-edit.c:424
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill with Pattern"
 msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
@@ -8335,58 +7182,48 @@ msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:70
 #, fuzzy
 msgid "FG to BG (Hardedge)"
-msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(RGB)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:87
 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
-msgstr "FG å?° BG (HSV é??æ??é??)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é??æ??é??)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:95
 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
-msgstr "FG å?° BG (HSV é ?æ??é??è?²ç?¸)"
+msgstr "å??æ?¯è?²è?³è??æ?¯è?²(HSV é ?æ??é??è?²ç?¸)"
 
 #: ../app/core/gimp-gradients.c:103
 msgid "FG to Transparent"
 msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
 
-#. This is a special string to specify the language identifier to
-#. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the
-#. * C in it according to the name of the po file used for
-#. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation,
-#. * that would be "tags-locale:lt".
-#.
 #: ../app/core/gimp-tags.c:88
 #, fuzzy
 msgid "tags-locale:C"
-msgstr "tips-locale:zh_TW"
+msgstr "ç?®å??ç??å?°å??設å®?"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:154
 #, c-format
-msgid ""
-"It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user "
-"settings to '%s'."
+msgid "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user settings to '%s'."
 msgstr "æ?¨ä¼¼ä¹?以å??æ?¾ä½¿ç?¨é?? GIMP %sã??GIMP ç?¾å?¨å°?æ??æ?¨ç??使ç?¨è??設å®?å?¼è½?移ç?ºâ??%sâ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:159
 #, c-format
-msgid ""
-"It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create "
-"a folder named '%s' and copy some files to it."
-msgstr ""
-"é??ä¼¼ä¹?æ?¯æ?¨ç¬¬ä¸?次使ç?¨ GIMPã??GIMP ç?¾å?¨å°?建ç«?ä¸?å??å??ç?ºâ??%sâ??ç??è³?æ??夾並è¤?製ä¸?äº?æª?æ¡?"
-"é?²å?»ã??"
+msgid "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it."
+msgstr "é??ä¼¼ä¹?æ?¯æ?¨ç¬¬ä¸?次使ç?¨ GIMPã??GIMP ç?¾å?¨å°?建ç«?ä¸?å??å??ç?ºâ??%sâ??ç??è³?æ??夾並è¤?製ä¸?äº?æª?æ¡?é?²å?»ã??"
 
 #: ../app/core/gimp-user-install.c:311
 #, c-format
 msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
 msgstr "å¾?â??%2$sâ??è¤?製æª?æ¡?â??%1$sâ??..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:326 ../app/core/gimp-user-install.c:352
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:326
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:352
 #, c-format
 msgid "Creating folder '%s'..."
 msgstr "建ç«?ç?®é??â??%sâ??..."
 
-#: ../app/core/gimp-user-install.c:337 ../app/core/gimp-user-install.c:363
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:337
+#: ../app/core/gimp-user-install.c:363
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
@@ -8395,12 +7232,10 @@ msgstr "ç?¡æ³?建ç«?ç?®é??â??%sâ??ï¼?%s"
 msgid "Initialization"
 msgstr "å??å§?å??"
 
-#. register all internal procedures
 #: ../app/core/gimp.c:698
 msgid "Internal Procedures"
 msgstr "����"
 
-#. initialize  the global parasite table
 #: ../app/core/gimp.c:949
 msgid "Looking for data files"
 msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾è³?æ??æª?"
@@ -8409,25 +7244,24 @@ msgstr "æ­£å?¨å°?æ?¾è³?æ??æª?"
 msgid "Parasites"
 msgstr "é??帶è³?è¨?"
 
-#. initialize the list of gimp dynamics
-#: ../app/core/gimp.c:958 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
+#: ../app/core/gimp.c:958
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
 msgid "Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??"
 
-#. initialize the list of fonts
 #: ../app/core/gimp.c:978
 msgid "Fonts (this may take a while)"
 msgstr "å­?å??ï¼?é??å?¯è?½æ??è?±é»?æ??é??ï¼?"
 
-#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:992 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
+#: ../app/core/gimp.c:992
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
 msgid "Modules"
 msgstr "模�"
 
-#. update tag cache
 #: ../app/core/gimp.c:996
+#, fuzzy
 msgid "Updating tag cache"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨æ?´æ?°é?£çµ¡äººå¿«å?? (%d)..."
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:178
 #, c-format
@@ -8459,19 +7293,22 @@ msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è?²å½©æ·±åº¦æ?¸ç?® %d 
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç??æ?¬ %d ä¸?æ??ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:269 ../app/core/gimpbrush-load.c:389
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:269
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:389
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:722
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¼¼ä¹?被æ?ªç?­äº?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:277 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:277
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
 msgstr "ç­?å?·æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 
-#: ../app/core/gimpbrush-load.c:284 ../app/core/gimppattern-load.c:146
+#: ../app/core/gimpbrush-load.c:284
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:82
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:319
 msgid "Unnamed"
@@ -8488,8 +7325,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:450
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç??æ?¬ %d ä¸?æ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:617
@@ -8498,9 +7334,8 @@ msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ä¸?æ?¯æ?´å¯¬ç­?å?·ã??"
 
 #: ../app/core/gimpbrush.c:136
-#, fuzzy
 msgid "Brush Spacing"
-msgstr "é??é??"
+msgstr "ç­?å?·é??é??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
 #, c-format
@@ -8509,14 +7344,12 @@ msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?å®?ä¸?æ?¯ GIMP ç­?å?·
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %d è¡?ç?? GIMP ç­?å?·ç??æ?¬ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
+msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %d è¡?ç?? GIMP ç­?å?·å½¢ç??ä¸?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
@@ -8535,163 +7368,145 @@ msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
 msgstr "è®?å??ç­?å?·æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Brush Shape"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "ç­?å?·å½¢ç??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Brush Radius"
-msgstr "��編輯��"
+msgstr "ç­?å?·å??å¾?"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Brush Spikes"
-msgstr "ç­?å?·"
+msgstr "編輯é?·é??"
 
 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Brush Hardness"
-msgstr "硬度"
+msgstr "��硬度"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:143
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:143
 msgid "Brush Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "���寬�"
 
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:147
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:147
 msgid "Brush Angle"
-msgstr "ç­?å?·è³?æ??夾"
+msgstr "���度"
 
-#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113
+#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:224
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
 msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?å?§å®¹å·²ç¶?æ??å£?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:59
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:110
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:164
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rounded Rectangle Select"
-msgstr "å??è§?ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "å??è§?ç?©å½¢é?¸å??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel-select.c:433 ../app/core/gimplayer.c:273
+#: ../app/core/gimpchannel-select.c:433
+#: ../app/core/gimplayer.c:273
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Alpha to Selection"
-msgstr "é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥è?³é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgctxt "undo-type"
 msgid "%s Channel to Selection"
 msgstr "%s è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:519
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "模ç³?é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel-select.c:566
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select by Color"
-msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:272
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Channel"
 msgstr "æ?´æ?¹è?²ç??å??稱"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:273
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Channel"
 msgstr "移å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:274
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Channel"
 msgstr "縮æ?¾è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Channel"
-msgstr "é??設è?²ç??大å°?"
+msgstr "調æ?´è?²ç??大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Channel"
 msgstr "ç¿»è½?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Channel"
 msgstr "æ??è½?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:278 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:845
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpchannel.c:278
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:845
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Channel"
-msgstr "è®?å½¢è?²ç??"
+msgstr "è®?æ??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:279
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Channel"
-msgstr "移å??è?²ç??"
+msgstr "ä¾?è?²ç??æ??é??"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:280 ../app/core/gimpselection.c:584
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpchannel.c:280
+#: ../app/core/gimpselection.c:584
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Channel to Selection"
-msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è?²ç??è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:281
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Channel"
 msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è?²ç??次åº?"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:282
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Channel"
 msgstr "ä¸?移è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:283
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Channel to Top"
-msgstr "å°?è?²ç??æ?¬å??å?°é ?端"
+msgstr "å°?è?²ç??æ??å??å?°é ?端"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Channel"
 msgstr "ä¸?移è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Channel to Bottom"
 msgstr "å°?è?²ç??é??ä½?å?°åº?é?¨"
@@ -8705,89 +7520,83 @@ msgid "Channel cannot be lowered more."
 msgstr "è?²ç??ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:309
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Feather Channel"
-msgstr "ç¾½æ¯?è?²ç??"
+msgstr "ç¾½å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:310
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sharpen Channel"
-msgstr "é?³å?©è?²ç??"
+msgstr "é?³å?©å??è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:311
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Clear Channel"
 msgstr "æ¸?é?¤è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:312
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Fill Channel"
 msgstr "填滿è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Invert Channel"
 msgstr "å??è½?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:314
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Border Channel"
-msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è?²ç??次åº?"
+msgstr "è?²ç??æ¡?ç·?å??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:315
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grow Channel"
-msgstr "ä¸?移è?²ç??"
+msgstr "æ?´å¤§è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:316
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Shrink Channel"
-msgstr "é?³å?©è?²ç??"
+msgstr "縮å°?è?²ç??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:728
 msgid "Cannot stroke empty channel."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è?½ç?ºç©ºç??è?²ç??æ??é??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1752
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Channel Color"
 msgstr "設å®?è?²ç??é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpchannel.c:1818
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Channel Opacity"
-msgstr "設å®?è?²ç??é??æ??度"
+msgstr "設å®?è?²ç??ä¸?é??æ??度"
 
-#: ../app/core/gimpchannel.c:1926 ../app/core/gimpselection.c:154
+#: ../app/core/gimpchannel.c:1926
+#: ../app/core/gimpselection.c:154
 msgid "Selection Mask"
-msgstr "é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
+msgstr "é?¸å??å??å??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpcontext.c:640
 msgid "Opacity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "ä¸?é??æ??度"
 
 #: ../app/core/gimpcontext.c:648
 #, fuzzy
 msgid "Paint Mode"
-msgstr "繪�模�(_M)"
+msgstr "���模�"
 
-#: ../app/core/gimpdata.c:679 ../app/core/gimptoolpresets.c:277
+#: ../app/core/gimpdata.c:679
+#: ../app/core/gimptoolpresets.c:277
 #, c-format
 msgid "Could not delete '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å?ªé?¤â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 ../app/core/gimpdatafactory.c:456
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:622 ../app/core/gimpdatafactory.c:644
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:427
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:456
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:622
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:644
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save data:\n"
@@ -8798,34 +7607,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:536 ../app/core/gimpdatafactory.c:539
-#: ../app/core/gimpitem.c:425 ../app/core/gimpitem.c:428
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:536
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:539
+#: ../app/core/gimpitem.c:425
+#: ../app/core/gimpitem.c:428
 msgid "copy"
-msgstr "�製�"
+msgstr "��"
 
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:437
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548
+#: ../app/core/gimpitem.c:437
 #, c-format
 msgid "%s copy"
-msgstr "%s �製�"
+msgstr "%s ��"
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:741
 #, c-format
-msgid ""
-"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not "
-"exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences "
-"dialog's 'Folders' section."
+msgid "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences dialog's 'Folders' section."
 msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:762
 #, c-format
-msgid ""
-"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of "
-"your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please "
-"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
+msgid "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section."
 msgstr ""
 
 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You don't have any writable data folder configured."
 msgstr "æ?¨æ²?æ??設å®?å?¯å¯«å?¥ç??è³?æ??夾ã??"
 
@@ -8847,13 +7653,11 @@ msgid "Blend"
 msgstr "æ··è?²"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Brightness_Contrast"
 msgstr "亮度å??å°?æ¯?(_C)"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:81
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Brightness-Contrast"
 msgstr "亮度å??å°?æ¯?"
@@ -8866,24 +7670,22 @@ msgstr "æ²?æ??å?¯ä¾?æ?¬ç¨?åº?使ç?¨ç??å??樣ã??"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Bucket Fill"
-msgstr "å¡«è?²"
+msgstr "�籤填滿"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:79
 #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Color Balance"
 msgstr "�彩平衡"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:72
 #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Colorize"
-msgstr "è??è?²"
+msgstr "è?²å½©å??"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:162 ../app/core/gimpdrawable-curves.c:179
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:162
+#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:179
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Curves"
 msgstr "��"
@@ -8892,33 +7694,33 @@ msgstr "��"
 #: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:76
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77
 msgid "Desaturate"
-msgstr "�彩度"
+msgstr "å?»é£½å??度"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Equalize"
 msgstr "亮度ç­?å??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Foreground Extraction"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "å??æ?¯æ?·å??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:77
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102
 msgid "Hue-Saturation"
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度"
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:87
 msgid "Hue_Saturation"
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度(_S)"
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度(_S)"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:54 ../app/core/gimpdrawable-invert.c:62
+#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:54
+#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:62
 msgid "Invert"
 msgstr "å??ç?¸"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:153 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:169
+#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:153
+#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:169
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:150
 msgid "Levels"
 msgstr "è?²é??"
@@ -8927,10 +7729,11 @@ msgstr "è?²é??"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Offset Drawable"
-msgstr "�繪�件"
+msgstr "æ?²å??å??移"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:69
-#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:79 ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
+#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:79
+#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
 msgid "Posterize"
 msgstr "è?²èª¿å??é?¢"
 
@@ -8938,48 +7741,48 @@ msgstr "è?²èª¿å??é?¢"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Render Stroke"
-msgstr "ç­?å??è??è?²"
+msgstr "æº?å??æ??繪ç??æ??å­?"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:70
-#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
+#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
 msgid "Threshold"
-msgstr "ç??é??å?¼"
+msgstr "è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:644
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:718
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate"
 msgstr "æ??è½?"
 
-#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:843 ../app/core/gimplayer.c:272
+#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:843
+#: ../app/core/gimplayer.c:272
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer"
-msgstr "è®?æ??å??層"
+msgstr "���層�"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:858
 msgid "Transformation"
 msgstr "è®?æ??"
 
 #: ../app/core/gimpdrawable.c:486
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale"
 msgstr "縮�"
 
 #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:106
-#, fuzzy
 msgid "Output type"
-msgstr "輸���"
+msgstr "輸å?ºé¡?å??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71 ../app/core/gimpgradient-load.c:96
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117 ../app/core/gimpgradient-load.c:168
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
 msgstr "å??æ??漸層æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
@@ -8999,12 +7802,14 @@ msgstr "漸層æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
 msgstr "å??æ??漸層æª?æ¡? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?å?§å®¹ç¬¬ %d è¡?å·²æ??å£?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218 ../app/core/gimpgradient-load.c:229
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
 msgstr "å??æ??漸層æª?æ¡? â??%1$sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?第 %3$d è¡?ç??ç??段 %2$d å·²æ??å£?ã??"
 
-#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241 ../app/core/gimpgradient-load.c:255
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241
+#: ../app/core/gimpgradient-load.c:255
 #, c-format
 msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
 msgstr "漸層æª?æ¡?â??%sâ??å·²æ??å£?ï¼?å??段ä¸?è?½è¶?é?? 0-1 ç??ç¯?å??ã??"
@@ -9028,21 +7833,19 @@ msgid "The foreground color of the grid."
 msgstr "æ ¼ç·?ç??ç·?æ¢?é¡?è?²ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:94
-msgid ""
-"The background color of the grid; only used in double dashed line style."
+msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
 msgstr "æ ¼ç·?ç??è??æ?¯é¡?è?²ï¼?æ?¬è¨­å®?å?ªæ??å?¨é??é??è??ç·?中使ç?¨ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:100
 msgid "Horizontal spacing of grid lines."
-msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³è·?é?¢ã??"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??æ°´å¹³é??è·?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:105
 msgid "Vertical spacing of grid lines."
-msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??å??ç?´è·?é?¢ã??"
+msgstr "æ¯?å?©æ¢?æ ¼ç·?ä¹?é??ç??å??ç?´é??è·?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:114
-msgid ""
-"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
+msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
 msgstr "第ä¸?æ¢?水平格ç·?ç??ä½?ç½®ï¼?å?¯ä»¥æ?¯è² æ?¸ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrid.c:121
@@ -9050,97 +7853,82 @@ msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
 msgstr "第ä¸?æ¢?å??ç?´æ ¼ç·?ç??ä½?ç½®ï¼?å?¯ä»¥æ?¯è² æ?¸ã??"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Layer Group"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層(_T)"
+msgstr "å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer Group"
-msgstr "æ?´æ?¹å??層å??稱"
+msgstr "æ?´æ?¹å??層群çµ?å??稱"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:180
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer Group"
-msgstr "移å??å??層"
+msgstr "移å??å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:181
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer Group"
-msgstr "å??層尺寸"
+msgstr "縮æ?¾å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:182
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer Group"
-msgstr "調æ?´å??層尺寸"
+msgstr "調æ?´å??層群çµ?大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:183
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer Group"
-msgstr "ç¿»è½?å??層"
+msgstr "ç¿»è½?å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:184
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer Group"
-msgstr "æ??è½?å??層"
+msgstr "æ??è½?å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:185
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Layer Group"
-msgstr "è®?æ??å??層"
+msgstr "è®?æ??å??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Arrange Objects"
 msgstr "æ??å??ç?©ä»¶"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Set Colormap"
-msgstr "設��票"
+msgstr "設置é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:132
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Colormap entry"
-msgstr "修��票��"
+msgstr "æ?¹è®?é¡?è?²å°?æ??表é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:157
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Color to Colormap"
-msgstr "������票"
+msgstr "å? å?¥é¡?è?²è?³é¡?è?²å°?æ??表"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:791
 msgid "Cannot convert image: palette is empty."
-msgstr "ä¸?è?½è½?æ??å??ç??ï¼?è?²ç?¤æ?¯ç©ºç??ã??"
+msgstr "ä¸?è?½è½?æ??å??ç??ï¼?調è?²ç?¤æ?¯ç©ºç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:807
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to RGB"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?º RGB"
+msgstr "è½?æ??å??ç??ç?º RGB 模å¼?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:811
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Grayscale"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç?°é??"
+msgstr "å??ç??è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:815
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convert Image to Indexed"
-msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
+msgstr "å°?å??ç??模å¼?è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpimage-convert.c:894
 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
@@ -9151,55 +7939,47 @@ msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
 msgstr "å°?å??ç??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?² (第 3 æ­¥é©?)"
 
 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:129
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Crop Image"
-msgstr "å?ªè£?å??ç??"
+msgstr "è£?å?ªå??ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage-crop.c:132 ../app/core/gimpimage-resize.c:86
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-crop.c:132
+#: ../app/core/gimpimage-resize.c:86
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Image"
-msgstr "調æ?´å??ç??尺寸"
+msgstr "調æ?´å??ç??大å°?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Horizontal Guide"
-msgstr "æ?°å¢?æ°´å¹³å??è??ç·?"
+msgstr "å? å?¥æ°´å¹³å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Vertical Guide"
-msgstr "æ?°å¢?å??ç?´å??è??ç·?"
+msgstr "å? å?¥å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-guides.c:119
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-guides.c:117
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Guide"
 msgstr "移é?¤å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Guide"
 msgstr "移å??å??è??ç·?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Translate Items"
-msgstr "�形��"
+msgstr "翻譯��"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Items"
 msgstr "翻���"
 
 #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Items"
 msgstr "æ??è½?é ?ç?®"
@@ -9208,92 +7988,80 @@ msgstr "æ??è½?é ?ç?®"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Items"
-msgstr "�形��"
+msgstr "æµ®å??é ?ç?®"
 
-#: ../app/core/gimpimage-merge.c:108 ../app/core/gimpimage-merge.c:122
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:108
+#: ../app/core/gimpimage-merge.c:122
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Visible Layers"
-msgstr "å??ä½µå?¯è¦?å??層"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flatten Image"
-msgstr "å??ç??å¹³é?¢å??"
+msgstr "å½±å??å¹³é?¢å??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:225
-#, fuzzy
 msgid "Cannot merge down to a layer group."
-msgstr "ä¸?å?¯æ??å??æ²?æ??é??æ??度ç??å??層ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å??ä¸?å??ä½µå?°å??層群çµ?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:232
 msgid "The layer to merge down to is locked."
-msgstr ""
+msgstr "å??層å??ä¸?å??ä½µç??å??è?½æ?¯è¢«é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:244
-#, fuzzy
 msgid "There is no visible layer to merge down to."
-msgstr "å?¯è¦?å??層ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä¸?å??ä½µã??"
+msgstr "æ²?æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層å?¯ä»¥å??ä¸?å??ä½µ"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:255
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Down"
 msgstr "å??ä¸?å??ä½µ"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Layer Group"
-msgstr "å??ä½µå??層"
+msgstr "å??ä½µå??層群çµ?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:330
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Merge Visible Paths"
-msgstr "å??ä½µå?¯è¦?è·¯å¾?"
+msgstr "å??ä½µç??å¾?è¦?ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-merge.c:366
 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
-msgstr "å?¯è¦?è·¯å¾?ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä½µã??æ??å°?é??è¦?å?©æ¢?ã??"
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??ç??å¾?è¦?è·¯å¾?æ??ä¾?å??ä½µã??æ??å°?è¦?æ??å?©æ¢?è·¯å¾?ã??"
 
 #: ../app/core/gimpimage-new.c:135
 msgid "Background"
 msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Enable Quick Mask"
-msgstr "å??ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??ç?¨å¿«é??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:135
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Disable Quick Mask"
-msgstr "å??止使ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??ç?¨å¿«é??é?®ç½©"
 
 #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Sample Point"
 msgstr "å? å?¥å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:101
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Sample Point"
 msgstr "移é?¤å??樣é»?"
 
-#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:138
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Sample Point"
 msgstr "移å??å??樣é»?"
 
 #: ../app/core/gimpimage-scale.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Image"
 msgstr "縮æ?¾å??ç??"
@@ -9303,73 +8071,69 @@ msgstr "縮æ?¾å??ç??"
 msgid "Can't undo %s"
 msgstr "ç?¡æ³?復å?? %s"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:1734
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:1758
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Image Resolution"
 msgstr "æ?´æ?¹å??ç??解æ??度"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:1786
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:1810
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Change Image Unit"
 msgstr "æ?´æ?¹å??ç??ç??é??度å?®ä½?"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:2767
+#: ../app/core/gimpimage.c:2814
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite to Image"
-msgstr "å?¨å??ç??中å? å?¥é??帶è³?è¨?"
+msgstr ""
+"ç?¡æ³?è¼?å?¥å??ç??:\n"
+"%s"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:2808
+#: ../app/core/gimpimage.c:2855
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Parasite from Image"
-msgstr "å¾?å??ç??中移é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "�����中移���"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3517
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3564
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "å? å?¥å??層"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3567 ../app/core/gimpimage.c:3587
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3614
+#: ../app/core/gimpimage.c:3634
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Layer"
 msgstr "移é?¤å??層"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3580
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3627
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Floating Selection"
-msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3746
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3793
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Channel"
 msgstr "æ?°å¢?è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3784 ../app/core/gimpimage.c:3796
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3831
+#: ../app/core/gimpimage.c:3843
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Channel"
 msgstr "移é?¤è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3843
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3890
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "��路�"
 
-#: ../app/core/gimpimage.c:3874
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimpimage.c:3921
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Path"
 msgstr "移�路�"
 
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:534 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:534
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711
 msgid "Folder"
 msgstr "è³?æ??夾"
 
@@ -9401,16 +8165,18 @@ msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??é ?覽å??"
 msgid "(Preview may be out of date)"
 msgstr "(é ?覽å??å·²é??æ??)"
 
-#. pixel size
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:434 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:611
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:434
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565
 #, c-format
 msgid "%d Ã? %d pixel"
 msgid_plural "%d Ã? %d pixels"
 msgstr[0] "%d Ã? %d å??ç´ "
 msgstr[1] "%d Ã? %d å??ç´ "
 
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:634 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:335
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:634
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:339
 #, c-format
 msgid "%d layer"
 msgid_plural "%d layers"
@@ -9426,103 +8192,90 @@ msgstr "ç?¡æ³?é??å??縮å??â??%sâ??ï¼?%s"
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite"
-msgstr "é?£ä¸?é??帶è³?è¨?"
+msgstr "é??å? è¦?çª?å??件"
 
 #: ../app/core/gimpitem.c:1574
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Attach Parasite to Item"
-msgstr "å? å?¥é??帶è³?è¨?å?°é ?ç?®"
+msgstr "å°?æ?¾å? å?¥è?³â??%sâ??ç??é ?ç?®(_I):"
 
-#: ../app/core/gimpitem.c:1616 ../app/core/gimpitem.c:1623
+#: ../app/core/gimpitem.c:1616
+#: ../app/core/gimpitem.c:1623
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Parasite from Item"
-msgstr "å¾?é ?ç?®ç§»é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "å¾?å·¥å?·å??移é?¤é?¸å??ç??é ?ç?®"
 
 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Anchor Floating Selection"
-msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "å?ºå®?æµ®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126 ../app/core/gimplayer.c:595
-msgid ""
-"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
-"a layer mask or channel."
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç?¢ç??æ?°ç??å??層ï¼?å? ç?ºå®?屬æ?¼å?¦ä¸?å??å??層é?®ç½©æ??è?²ç??ã??"
+#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126
+#: ../app/core/gimplayer.c:595
+msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel."
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?æµ®å??é?¸å??å??å??ç?¢ç??æ?°ç??å??層ï¼?å? ç?ºå®?屬æ?¼å?¦ä¸?å??å??層é?®ç½©æ??è?²ç??ã??"
 
 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Floating Selection to Layer"
-msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
+msgstr "æµ®å??é?¸å??å??å??è½?æ??ç?ºå??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:266
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Layer"
 msgstr "æ?´æ?¹å??層å??稱"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:267
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer"
 msgstr "移å??å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:268
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Layer"
-msgstr "å??層尺寸"
+msgstr "縮æ?¾å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:269
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Layer"
-msgstr "調æ?´å??層尺寸"
+msgstr "調æ?´å??層大å°?"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:270
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Layer"
 msgstr "ç¿»è½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:271
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Layer"
 msgstr "æ??è½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:274
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Layer"
 msgstr "é??æ?°ç·¨æ??å??層次åº?"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:275
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "æ??å??å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:276
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Layer to Top"
-msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??å??層è?³é ?層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:277
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer"
-msgstr "ä¸?移å??層"
+msgstr "é??ä½?å??層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:278
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Layer to Bottom"
-msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層"
+msgstr "é??ä½?å??層è?³åº?層"
 
 #: ../app/core/gimplayer.c:279
 msgid "Layer cannot be raised higher."
@@ -9532,8 +8285,9 @@ msgstr "å??層ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 msgid "Layer cannot be lowered more."
 msgstr "å??層ç?¡æ³?å??å??ä¸?移ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:437 ../app/core/gimplayer.c:1491
-#: ../app/core/gimplayermask.c:235
+#: ../app/core/gimplayer.c:437
+#: ../app/core/gimplayer.c:1488
+#: ../app/core/gimplayermask.c:233
 #, c-format
 msgid "%s mask"
 msgstr "%s �罩"
@@ -9544,78 +8298,70 @@ msgid ""
 "Floating Selection\n"
 "(%s)"
 msgstr ""
-"æµ®å??é?¸æ??å??å??\n"
-"(%s)"
+"æµ®å??é?¸å??å??å??\n"
+" (%s)"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1415
+#: ../app/core/gimplayer.c:1412
 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?°å¢?å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºè©²å??層已ç¶?æ??ä¸?å??é?®ç½©äº?ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1426
+#: ../app/core/gimplayer.c:1423
 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
-msgstr "ç?¡æ³?æ?°å¢?å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºé?®ç½©ç??尺寸å??æ??å®?å??層ç??尺寸ä¸?å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å? å?¥å??層é?®ç½©ï¼?å? ç?ºé?®ç½©ç??尺寸å??æ??å®?å??層ç??尺寸ä¸?å??ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1432
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1429
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Layer Mask"
-msgstr "æ?°å¢?å??層é?®ç½©"
+msgstr "å? å?¥å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1546
+#: ../app/core/gimplayer.c:1543
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transfer Alpha to Mask"
-msgstr "å?³é??é??æ??度å?°é?®ç½©"
+msgstr "å?¨ GdkPixmap ä¸?使ç?¨ç??é?®ç½©é»?é?£å??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1716 ../app/core/gimplayermask.c:261
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1713
+#: ../app/core/gimplayermask.c:259
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Apply Layer Mask"
 msgstr "å¥?ç?¨å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1717
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1714
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Delete Layer Mask"
 msgstr "å?ªé?¤å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1836
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1833
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Add Alpha Channel"
-msgstr "æ?°å¢?é??æ??è?²ç??"
+msgstr "å? å?¥é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1890
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1887
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Remove Alpha Channel"
 msgstr "移é?¤é??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/core/gimplayer.c:1910
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayer.c:1907
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer to Image Size"
-msgstr "令å??層尺寸符å??å??ç??尺寸"
+msgstr "å??層符å??å??ç??尺寸"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:110
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:108
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Layer Mask"
 msgstr "移å??å??層é?®ç½©"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:111
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:109
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Layer Mask to Selection"
-msgstr "å??層é?®ç½©è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "å??層é?®ç½©è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:185
+#: ../app/core/gimplayermask.c:183
 #, c-format
 msgid "Cannot rename layer masks."
-msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å?½å??å??層é?®ç½©ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹å??層é?®ç½©å??稱ã??"
 
-#: ../app/core/gimplayermask.c:329
-#, fuzzy
+#: ../app/core/gimplayermask.c:320
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Show Layer Mask"
 msgstr "顯示å??層é?®ç½©"
@@ -9628,14 +8374,16 @@ msgstr "索� %d"
 #: ../app/core/gimppalette-import.c:548
 #, c-format
 msgid "Unknown type of palette file: %s"
-msgstr "æ?ªç?¥é¡?å??ç??è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
+msgstr "ä¸?æ??é¡?å??ç??調è?²ç?¤æª?æ¡?ï¼?%s"
 
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:85 ../app/core/gimppalette-load.c:111
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:132 ../app/core/gimppalette-load.c:161
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:85
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:111
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:132
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:161
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:237
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
-msgstr "å??æ??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
+msgstr "å??æ??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?è®?å?¥ç¬¬ %d è¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:95
 #, c-format
@@ -9645,46 +8393,46 @@ msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??ç??å?§å®¹æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?缺å°?äº?æ­£
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:124
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
-msgstr "è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:148
 #, c-format
-msgid ""
-"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using "
-"default value."
-msgstr "è¼?å?¥è?²ç?¤â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç??æ¬?ä½?æ?¸ç?®ä¸?正確ï¼?æ?¹ç?¨é ?設å?¼ã??"
+msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value."
+msgstr "è¼?å?¥èª¿è?²ç?¤â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç??æ¬?ä½?æ?¸ç?®ä¸?正確ï¼?æ?¹ç?¨é ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:184
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?ç´?è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?綠è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:200
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
-msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?è??è?²é?¨ä»½ã??"
+msgstr "è®?å??調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?è??è?²é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:210
 #, c-format
 msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
-msgstr "è¼?å?¥è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç?? RGB å?¼è¶?å?ºç¯?å??ã??"
+msgstr "è¼?å?¥èª¿è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?ç?? RGB å?¼è¶?å?ºç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimppalette-load.c:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read header from palette file '%s'"
-msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
+msgstr "ç?¡æ³?å¾?調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­"
 
-#: ../app/core/gimppalette-load.c:500 ../app/core/gimppalette-load.c:588
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:500
+#: ../app/core/gimppalette-load.c:588
+#, c-format
 msgid "Fatal parse error in palette file '%s'"
-msgstr "å??æ??ç­?å?·æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ä½?å??çµ?æ?¸ç?®ç­?æ?¼ 0ã??"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?'%s'å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤è§£æ??"
 
-#: ../app/core/gimppattern-load.c:85 ../app/core/gimppattern-load.c:131
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:85
+#: ../app/core/gimppattern-load.c:131
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:162
 #, c-format
 msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
@@ -9692,8 +8440,7 @@ msgstr "å??æ??å??æ¡?æª? â??%sâ?? æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¼¼ä¹?被æ?ªç?­
 
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:104
 #, c-format
-msgid ""
-"Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
+msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
 msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?ç?¡æ³?ç??解å??樣格å¼?ç??æ?¬â??%dâ??ã??"
 
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:114
@@ -9708,91 +8455,83 @@ msgstr ""
 #: ../app/core/gimppattern-load.c:139
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
-msgstr "è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
+msgstr "調è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串ã??"
 
-#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339
+#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287
+#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339
 #, c-format
 msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
 msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡? %s ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
 
-#: ../app/core/gimpprogress.c:106 ../app/core/gimpprogress.c:153
+#: ../app/core/gimpprogress.c:106
+#: ../app/core/gimpprogress.c:153
 msgid "Please wait"
 msgstr "è«?ç¨?å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:155
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:156
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Selection"
-msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??"
+msgstr "ä¾?é?¸å??å??å??æ??é??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:172
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Feather Selection"
-msgstr "ç¾½å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "ç¾½å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:173
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sharpen Selection"
-msgstr "é?³å??é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "é?³å?©å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:174
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select None"
-msgstr "����"
+msgstr "ä¸?é?¸å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:175
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Select All"
-msgstr "å?¨é?¨é?¸å??"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:176
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Invert Selection"
-msgstr "é?¸å??ç?¸å??å??å??"
+msgstr "å??å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:177
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Border Selection"
-msgstr "é?¸æ??é??ç·£ç¯?å??"
+msgstr "æ¡?ç·?å??é?¸æ??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:178
 #, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Grow Selection"
-msgstr "æ?´å¼µé?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "æ?¥æ??é?¸æ??模å¼?"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Shrink Selection"
-msgstr "æ?¶ç¸®é?¸æ??ç¯?å??"
+msgstr "縮å°?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:286
 msgid "There is no selection to stroke."
-msgstr "æ²?æ??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "æ²?æ??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:670
 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?å?ªä¸?æ??è¤?製ã??"
+msgstr "å? ç?ºé?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?å?ªä¸?æ??è¤?製ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:845
 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
-msgstr "å? ç?ºé?¸æ??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸æ??å??å??æµ®å??ã??"
+msgstr "å? ç?ºé?¸å??å??å??æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??以ç?¡æ³?令é?¸å??å??å??æµ®å??ã??"
 
 #: ../app/core/gimpselection.c:852
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Float Selection"
 msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
@@ -9802,14 +8541,12 @@ msgid "Floated Layer"
 msgstr "æµ®å??ç??å??層"
 
 #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:151
-msgid ""
-"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a "
-"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
-msgstr ""
+msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
+msgstr "å¦?æ??æ??æ?¥å?¯ä»¥å¾?實é??é?£æ?¥é»?延伸å?°å¤§æ?¼æ??æ?¥é??å?¶ * ç·?æ¢?寬度ç??è·?é?¢ï¼?å°?æ??æ?¥é?£æ?¥è½?æ??ç?ºæ??é??é?£æ?¥ã??"
 
 #: ../app/core/gimptemplate.c:100
 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¶ä¸?è??æ?¼é»?å°?é»?模å¼?æ??ç?¨ä¾?顯示å??æ¨?ç??å?®ä½?ã??"
 
 #: ../app/core/gimptemplate.c:107
 msgid "The horizontal image resolution."
@@ -9820,87 +8557,75 @@ msgid "The vertical image resolution."
 msgstr "å??ç??å??ç?´è§£æ??度ã??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "pixel"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:56
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "inch"
 msgstr "è?±å??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:60
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "inches"
 msgstr "è?±å??"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "millimeter"
 msgstr "毫米"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:63
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "millimeters"
 msgstr "毫米"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "point"
 msgstr "é»?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:67
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "points"
 msgstr "é»?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-singular"
 msgid "pica"
 msgstr "pica(é??é»?)"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:70
-#, fuzzy
 msgctxt "unit-plural"
 msgid "picas"
 msgstr "pica(é??é»?)"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "singular"
 msgid "percent"
 msgstr "ç?¾å??æ¯?"
 
 #: ../app/core/gimpunit.c:78
-#, fuzzy
 msgctxt "plural"
 msgid "percent"
 msgstr "ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:106 ../app/gui/gui.c:484
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:106
+#: ../app/gui/gui.c:482
 msgid "About GIMP"
 msgstr "é??æ?¼ GIMP"
 
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:115
 msgid "Visit the GIMP website"
-msgstr "å??訪 GIMP 網ç«?"
+msgstr "訪å?? GIMP 網ç«?"
 
-#. Translators: insert your names here, separated by newline
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:120
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:121
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Abel Cheung (å¼µå??å? )\n"
@@ -9908,11 +8633,11 @@ msgstr ""
 "æ??ä½³å®?\n"
 "é?³è?±å??"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:515
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:516
 msgid "GIMP is brought to you by"
 msgstr "GIMP ç??æ?¬ç?±ä»¥ä¸?人ä»?編寫ï¼?"
 
-#: ../app/dialogs/about-dialog.c:589
+#: ../app/dialogs/about-dialog.c:590
 msgid "This is an unstable development release."
 msgstr "é??æ?¯ä¸?ç©©å®?ç??ç?¼å±?é??å?ºç??æ?¬ã??"
 
@@ -9922,7 +8647,7 @@ msgstr "è?²ç??å??稱(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175
 msgid "Initialize from _selection"
-msgstr "以é?¸æ??å??å??å??å§?å??(_S)"
+msgstr "以é?¸å??å??å??å??å§?å??(_S)"
 
 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
 msgid "Indexed Color Conversion"
@@ -9942,10 +8667,10 @@ msgstr "é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217
 msgid "_Remove unused colors from colormap"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?é¡?è?²å°?æ??表中移é?¤æ?ªä½¿ç?¨ç??é¡?è?²(_R)"
 
-#. dithering
-#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:233 ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:233
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
 msgid "Dithering"
 msgstr "��(Dithering)"
 
@@ -9961,11 +8686,13 @@ msgstr "æ?¬è?²æ??å°?é??æ??度è¨?ç®?å?¨å?§(_T)"
 msgid "Converting to indexed colors"
 msgstr "æ­£å?¨è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²"
 
-#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414 ../app/pdb/convert-cmds.c:152
+#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414
+#: ../app/pdb/convert-cmds.c:152
 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
-msgstr "ä¸?å?¯ä»¥è½?æ??è?³ä¸?å??å¤?æ?¼ 256 è?²ç??è?²ç?¤ã??"
+msgstr "ä¸?å?¯ä»¥è½?æ??è?³ä¸?å??å¤?æ?¼ 256 è?²ç??調è?²ç?¤ã??"
 
-#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:212 ../app/gui/gui.c:164
+#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:212
+#: ../app/gui/gui.c:163
 #: ../app/gui/gui-message.c:145
 msgid "GIMP Message"
 msgstr "GIMP ��"
@@ -9988,7 +8715,7 @@ msgstr "æ??æ¨?"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:294
 msgid "History"
-msgstr "ç´?é??"
+msgstr "è¨?é??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:296
 msgid "Image Templates"
@@ -9996,15 +8723,15 @@ msgstr "å??ç??ç¯?æ?¬"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323
 msgid "Histogram"
-msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??"
+msgstr "é¡?è?²çµ±è¨?å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:327
 msgid "Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:327
 msgid "Selection Editor"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?"
+msgstr "é?¸å??å??å??編輯è¦?çª?"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
 msgid "Undo"
@@ -10012,7 +8739,7 @@ msgstr "復å??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331
 msgid "Undo History"
-msgstr "復å??ç´?é??"
+msgstr "復å??è¨?é??"
 
 #: ../app/dialogs/dialogs.c:341
 msgid "Navigation"
@@ -10039,14 +8766,14 @@ msgstr "æ·¡å?? %s"
 msgid "_Fade"
 msgstr "æ·¡å??(_F)"
 
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
+#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346
 msgid "_Mode:"
 msgstr "模�(_M):"
 
-# 中æ??æ?¬ä¾?æ²?æ??â??ä¸?é??æ??度â??é??å??è©?ï¼?å?ªæ?¯äººå??ç?ºäº?翻譯æ??â??å??æ??â??å?ºä¾?ç??ã?? -- Abel
 #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:163
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "é??æ??度(_O):"
+msgstr "ä¸?é??æ??度(_O):"
 
 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:267
 msgid "Open layers"
@@ -10061,43 +8788,28 @@ msgid "Enter location (URI):"
 msgstr "輸��置 (URI):"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Export Image"
-msgstr "é??å??å??ç??"
+msgstr "å?¯å?ºå??ç??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
-#, fuzzy
 msgid "_Export"
-msgstr "��(_I)"
+msgstr "��(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:468
-msgid ""
-"Saving remote files needs to determine the file format from the file "
-"extension. Please enter a file extension that matches the selected file "
-"format or enter no file extension at all."
-msgstr ""
-"é? ç«¯å?²å­?æª?æ¡?é??è¦?ä¾?延伸æª?å??決å®?æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??è«?é?¸æ??符å??é?¸å??æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??延伸æª?å??æ??å®?"
-"å?¨ä¸?使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ã??"
+msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all."
+msgstr "é? ç«¯å?²å­?æª?æ¡?é??è¦?ä¾?延伸æª?å??決å®?æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??è«?é?¸æ??符å??é?¸å??æª?æ¡?æ ¼å¼?ç??延伸æª?å??æ??å®?å?¨ä¸?使ç?¨å»¶ä¼¸æª?å??ã??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:595
-msgid ""
-"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to "
-"save the image to the GIMP XCF format, use Fileâ??Save instead."
+msgid "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to save the image to the GIMP XCF format, use Fileâ??Save instead."
 msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:602
-msgid ""
-"You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use Fileâ??Export to "
-"export to other file formats."
+msgid "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use Fileâ??Export to export to other file formats."
 msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:608
-msgid ""
-"The given filename does not have any known file extension. Please enter a "
-"known file extension or select a file format from the file format list."
-msgstr ""
-"給äº?ç??æª?æ¡?å??稱æ²?æ??ä»»ä½?å·²ç?¥ç??延伸æª?å??ã??è«?輸å?¥ä¸?å??å·²ç?¥ç??延伸æª?å??æ??å¾?æª?æ¡?æ ¼å¼?æ¸?"
-"å?®ä¸­é?¸æ??ä¸?種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
+msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list."
+msgstr "給äº?ç??æª?æ¡?å??稱æ²?æ??ä»»ä½?å·²ç?¥ç??延伸æª?å??ã??è«?輸å?¥ä¸?å??å·²ç?¥ç??延伸æª?å??æ??å¾?æª?æ¡?æ ¼å¼?æ¸?å?®ä¸­é?¸æ??ä¸?種æª?æ¡?æ ¼å¼?ã??"
 
 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622
 msgid "Extension Mismatch"
@@ -10115,7 +8827,8 @@ msgstr "æ?¯å?¦å°?ä¸?å®?è¦?以此å??稱å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?"
 msgid "Saving canceled"
 msgstr "å?²å­?å·²å??æ¶?"
 
-#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:705 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
+#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:705
+#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving '%s' failed:\n"
@@ -10128,11 +8841,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
 msgid "Configure Grid"
-msgstr "設�網格"
+msgstr "設�格�"
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
 msgid "Configure Image Grid"
-msgstr "設å®?å??ç??網格"
+msgstr "設å®?å??ç??æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
 msgid "Grid"
@@ -10152,7 +8865,7 @@ msgstr "å??ä½µ(_M)"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:92
 msgid "Final, Merged Layer should be:"
-msgstr "æ??å¾?å??ä½µç??å??層æ??該:"
+msgstr "æ??å¾?å??ä½µç??å??層æ??該ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96
 msgid "Expanded as necessary"
@@ -10168,7 +8881,7 @@ msgstr "è£?å?ªæ??æ??åº?å??層ç??尺寸"
 
 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:110
 msgid "_Discard invisible layers"
-msgstr "æ?¾æ£?ä¸?å?¯è¦?å??層"
+msgstr "æ?¾æ£?ä¸?å?¯è¦?å??層(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
 msgid "Create a New Image"
@@ -10191,11 +8904,8 @@ msgstr "æ?¨æº?å??ç?¢ç??ä¸?å¹?大å°?ç?º %s ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:328
 #, c-format
-msgid ""
-"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as "
-"\"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
-msgstr ""
-"é??å??尺寸ç??å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
+msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
+msgstr "é??å??尺寸ç??å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
@@ -10208,7 +8918,7 @@ msgstr "屬�"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
 msgid "Color Profile"
-msgstr "é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
 msgid "Comment"
@@ -10225,17 +8935,11 @@ msgstr "確�縮�尺寸"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
 #, c-format
-msgid ""
-"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what "
-"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently "
-"%s)."
-msgstr ""
-"縮æ?¾è?³é??å??尺寸ç??話ï¼?å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®"
-"å??ç?º %s)ã??"
+msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
+msgstr "縮æ?¾è?³é??å??尺寸ç??話ï¼?å??ç??æ??è¶?å?ºå??好設å®?中ç??â??æ??大å??ç??大å°?â??æ??設å®?ç??è¨?æ?¶é«?ç?¨é??(ç?®å??ç?º %s)ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
-msgid ""
-"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
+msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
 msgstr "å??ç??縮å°?è?³æ??å®?尺寸ç??話ï¼?æ??令æ??äº?å??層å®?å?¨æ¶?失ã??"
 
 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
@@ -10251,15 +8955,12 @@ msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
 msgstr "設����"
 
 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
-msgid ""
-"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
-"accelerator, or press backspace to clear."
+msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear."
 msgstr "è¦?編輯æ?·å¾?é?µï¼?æ??ä¸?å°?æ??ç??å??並輸å?¥æ?°ç??æ?·å¾?é?µï¼?æ??æ?? backspace æ¸?é?¤å®?ã??"
 
 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
-#, fuzzy
 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
-msgstr "çµ?æ??æ??å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?(_S)"
+msgstr "çµ?æ??æ??å?²å­?æ?·å¾?é?µè¨­å®?(_A)"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84
 msgid "Add a Mask to the Layer"
@@ -10267,25 +8968,23 @@ msgstr "ç?ºå??層å? ä¸?é?®ç½©"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112
 msgid "Initialize Layer Mask to:"
-msgstr "å°?å??層é?®ç½©å??å§?å??ç?º:"
+msgstr "å°?å??層é?®ç½©å??å§?å??ç?ºï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143
-#, fuzzy
 msgid "In_vert mask"
-msgstr "å??ç?¸(_V)"
+msgstr "å??å??é?®ç½©(_V)"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
 msgid "Layer _name:"
-msgstr "å??ç??å??稱(_N):"
+msgstr "å??層å??稱(_N):"
 
-#. The size labels
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1088
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1075
 msgid "Width:"
 msgstr "寬度:"
 
 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1116
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1103
 msgid "Height:"
 msgstr "�度:"
 
@@ -10339,48 +9038,48 @@ msgstr "ä½?ç½®:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
 msgid "Offset Layer"
-msgstr "å??層移ä½?"
+msgstr "å??層å??移"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
 msgid "Offset Layer Mask"
-msgstr "å??層é?®ç½©ç§»ä½?"
+msgstr "å??層é?®ç½©å??移"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Offset Channel"
-msgstr "é??設è?²ç??(_E)"
+msgstr "è?²ç??å??移"
 
-#. The offset frame
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:275
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:275
 msgid "Offset"
-msgstr "移�"
+msgstr "å??移"
 
-#. offset, used as a verb
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
 msgid "_Offset"
-msgstr "�移(_O)"
+msgstr "å??移(_O)"
 
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
 msgid "_X:"
 msgstr "_X:"
 
-#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
+#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:228
 msgid "_Y:"
 msgstr "_Y:"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
 msgid "Offset by  x/_2, y/2"
-msgstr "移å??è?³ä¸?å??寬度å??é«?度ç??ä½?ç½®(_2)"
+msgstr "å??移è?³ä¸?å??寬度å??é«?度ç??ä½?ç½®(_2)"
 
-#. The edge behavior frame
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
 msgid "Edge Behavior"
 msgstr "é??ç·£è¡?ç?º"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
 msgid "_Wrap around"
-msgstr "å??ç¹?(_W)"
+msgstr "ç?°ç¹?(_W)"
 
 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
 msgid "Fill with _background color"
@@ -10392,13 +9091,12 @@ msgstr "æ??ç?ºé??æ??(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154
 msgid "Import a New Palette"
-msgstr "å?¯å?¥æ?°ç??è?²ç?¤"
+msgstr "å?¯å?¥æ?°ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164
 msgid "_Import"
 msgstr "��(_I)"
 
-#. The "Source" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203
 msgid "Select Source"
 msgstr "é?¸å??ä¾?æº?"
@@ -10422,14 +9120,12 @@ msgstr "å?ªæ??é?¸å??ç??å??ç´ (_S)"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263
 msgid "Palette _file"
-msgstr "����(_F)"
+msgstr "調����(_F)"
 
-#. Palette file name entry
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292
 msgid "Select Palette File"
-msgstr "é?¸æ??è?²ç?¤æª?æ¡?"
+msgstr "é?¸æ??調è?²ç?¤æª?æ¡?"
 
-#. The "Import" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303
 msgid "Import Options"
 msgstr "����"
@@ -10440,7 +9136,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
 msgid "Palette _name:"
-msgstr "è?²ç?¤å??稱(_N):"
+msgstr "調è?²ç?¤å??稱(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325
 msgid "N_umber of colors:"
@@ -10454,7 +9150,6 @@ msgstr "�(_O):"
 msgid "I_nterval:"
 msgstr "é??é??(_N):"
 
-#. The "Preview" frame
 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361
 msgid "Preview"
 msgstr "�覽"
@@ -10476,9 +9171,7 @@ msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
 msgstr "æ?¨å¿?é ?é??æ?°å??å?? GIMP 令以ä¸?ç??設å®?ç??æ??ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:538
-msgid ""
-"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
-"start GIMP."
+msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??æ?·å¾?é?µé??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:549
@@ -10490,21 +9183,15 @@ msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
 msgstr "æ?¨æ?¯å?¦ç¢ºå®?è¦?移é?¤æ??æ??é?¸å?®ç??é?µç?¤æ?·å¾?é?µï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:612
-msgid ""
-"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
-"GIMP."
+msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??è¦?çª?çµ?æ??é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
-msgid ""
-"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
-"start GIMP."
+msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ??æ??輸å?¥è£?ç½®ç??設å®?é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:682
-msgid ""
-"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
-"GIMP."
+msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
 msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??æ??å°?æ?¨ç??å·¥å?·é?¸é ?é??å??ç?ºé ?設å?¼ã??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266
@@ -10517,7 +9204,7 @@ msgstr "顯示尺�(_R)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273
 msgid "Show scroll_bars"
-msgstr "顯示æ?²å??å??(_B)"
+msgstr "顯示�軸(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
 msgid "Show s_tatusbar"
@@ -10525,7 +9212,7 @@ msgstr "顯示ç??æ??å??(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284
 msgid "Show s_election"
-msgstr "顯示é?¸æ??å??å??(_E)"
+msgstr "顯示é?¸å??å??å??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287
 msgid "Show _layer boundary"
@@ -10548,9 +9235,8 @@ msgid "Custom p_adding color:"
 msgstr "å??ç??å¤?å??è£?ç?½ç??é¡?è?²(_A):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
-#, fuzzy
 msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
-msgstr "è?ªè¡?æ??å®?å??ç??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
+msgstr "é?¸æ??è?ªè¨?ç?«å¸?è£?ç?½é¡?è?²"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394
 msgid "Preferences"
@@ -10575,7 +9261,7 @@ msgstr "復å??æ??ä½?ä½?ç?¨è¨?æ?¶ä¸?é??(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537
 msgid "Tile cache _size:"
-msgstr "Tile _cache 大�:"
+msgstr "å??å¡?å¿«å??大å°?(_S):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540
 msgid "Maximum _new image size:"
@@ -10585,7 +9271,6 @@ msgstr "æ?°ç??å??ç??ç??ä½?ç?¨è¨?æ?¶ä¸?é??(_N):"
 msgid "Number of _processors to use:"
 msgstr "æ??使ç?¨ç?? C_PU æ?¸ç?®:"
 
-#. Image Thumbnails
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550
 msgid "Image Thumbnails"
 msgstr "縮å??"
@@ -10594,12 +9279,10 @@ msgstr "縮å??"
 msgid "Size of _thumbnails:"
 msgstr "縮å??尺寸(_T):"
 
-# (Abel) thumbnailing æ?¯æ??è?ªå??å??ç?? thumbnailing!
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
 msgstr "æ??è?ªå??ç?¢ç??縮å??ç??å??å??大å°?ä¸?é??(_F):"
 
-#. File Saving
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563
 msgid "Saving Images"
 msgstr "å?²å­?å??ç??"
@@ -10614,18 +9297,16 @@ msgstr "å?¨æ??è¿?使ç?¨ç??æ??件æ¸?å?®ä¸­ä¿?å­?使ç?¨é??æª?æ¡?ç??ç´?é??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
 msgid "User Interface"
-msgstr "����"
+msgstr "使ç?¨è??ä»?é?¢"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
 msgid "Interface"
 msgstr "ä»?é?¢"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598
-#, fuzzy
 msgid "Language"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "��"
 
-#. Previews
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604
 msgid "Previews"
 msgstr "�覽"
@@ -10636,13 +9317,12 @@ msgstr "å?¯é ?覽å??層å??è?²ç??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
 msgid "_Default layer & channel preview size:"
-msgstr "å??層å??è?²ç??ç??é ?設é ?覽å??尺寸(_D):"
+msgstr "é ?設å??層å??è?²ç??ç??é ?覽å??尺寸(_D)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616
 msgid "Na_vigation preview size:"
 msgstr "å°?覽å??尺寸(_N):"
 
-#. Keyboard Shortcuts
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "æ?·å¾?é?µ"
@@ -10688,7 +9368,6 @@ msgstr "é??æ?°è¼?å?¥ç?®å??ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?(_U)"
 msgid "Help System"
 msgstr "說æ??æ??件系統"
 
-#. General
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066
@@ -10702,7 +9381,7 @@ msgstr "顯示工å?·æ??示(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
 msgid "Show help _buttons"
-msgstr "顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??(_S)"
+msgstr "顯示ã??æ±?å?©ã??æ??é??(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
 msgid "Use the online version"
@@ -10724,7 +9403,6 @@ msgstr "é??裡æ??æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ç??使ç?¨è??æ??å??ã??"
 msgid "The user manual is not installed locally."
 msgstr "使ç?¨è??æ??å??並æ²?æ??å?¨æ?¬å?°ç«¯å®?è£?ã??"
 
-#. Help Browser
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
 msgid "Help Browser"
 msgstr "說æ??æ??件ç??覽å?¨"
@@ -10745,7 +9423,6 @@ msgstr "����工���(_N)"
 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
 msgstr "�工���設���設�(_R)"
 
-#. Snapping Distance
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890
 msgid "Guide & Grid Snapping"
 msgstr "è²¼ç·?å??è??ç·? & æ ¼ç·?"
@@ -10758,7 +9435,6 @@ msgstr "è?ªå??è²¼é½?ç??æ??è·?é?¢(_S):"
 msgid "Default _interpolation:"
 msgstr "é ?設使ç?¨ç??å??ç??å?§æ??æ³?(_I):"
 
-#. Global Brush, Pattern, ...
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1910
 msgid "Paint Options Shared Between Tools"
 msgstr "æ??æ??å·¥å?·å?¯ä»¥å?±ç?¨ç??繪å??é?¸é ?"
@@ -10769,7 +9445,7 @@ msgstr "ç­?å?·(_B)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
 msgid "_Dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "ç­?å?·å??æ??(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920
 msgid "_Pattern"
@@ -10783,7 +9459,6 @@ msgstr "移å??å·¥å?·"
 msgid "Set layer or path as active"
 msgstr "設å®?å??層æ??è·¯å¾?ç?ºä½¿ç?¨ä¸­"
 
-#. Appearance
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:203
@@ -10802,11 +9477,9 @@ msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
 msgid "Show active _image"
 msgstr "顯示使ç?¨ä¸­ç??å??ç??(_I)"
 
-#. Tool Editor
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975
-#, fuzzy
 msgid "Tools configuration"
-msgstr "��設�"
+msgstr "å·¥å?·é??ç½®"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
 msgid "Default New Image"
@@ -10834,9 +9507,8 @@ msgstr "é ?設使ç?¨ã??é»?å°?é»?ã??模å¼?(_D)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2075
 msgid "Marching _ants speed:"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è??ç·? (Marching _Ants) 移å??é??度:"
+msgstr "é?¸å??å??å??è??ç·? (Marching _Ants) 移å??é??度:"
 
-#. Zoom & Resize Behavior
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2079
 msgid "Zoom & Resize Behavior"
 msgstr "縮æ?¾å??調æ?´å°ºå¯¸ç??é??ä½?æ?¹å¼?"
@@ -10857,7 +9529,6 @@ msgstr "符å??è¦?çª?尺寸"
 msgid "Initial zoom _ratio:"
 msgstr "æ??å??縮æ?¾æ¯?ä¾?(_R):"
 
-#. Space Bar
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2098
 msgid "Space Bar"
 msgstr "空��"
@@ -10866,7 +9537,6 @@ msgstr "空��"
 msgid "_While space bar is pressed:"
 msgstr "空ç?½é?µè¢«æ??ä¸?(_W):"
 
-#. Mouse Pointers
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2108
 msgid "Mouse Pointers"
 msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
@@ -10884,9 +9554,8 @@ msgid "Pointer _mode:"
 msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?模å¼?(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2124
-#, fuzzy
 msgid "Pointer re_ndering:"
-msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?模å¼?(_M):"
+msgstr "æ??æ¨?繪製(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2136
 msgid "Image Window Appearance"
@@ -10940,7 +9609,6 @@ msgstr "å??ç??ç??æ??å??顯示格å¼?"
 msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
-#. Transparency
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2298
 msgid "Transparency"
 msgstr "é??æ??"
@@ -10957,9 +9625,9 @@ msgstr "檢�大�(_S):"
 msgid "Monitor Resolution"
 msgstr "è?¢å¹?解æ??度"
 
-#. Pixels
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2312
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:200
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268
 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300
 msgid "Pixels"
 msgstr "å??ç´ "
@@ -10992,39 +9660,39 @@ msgstr "微調(_A)..."
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
 msgid "Color Management"
-msgstr "é¡?è?²ç®¡ç??"
+msgstr "è?²å½©ç®¡ç??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
 msgid "_RGB profile:"
-msgstr "_RGB 設å®?çµ?å??:"
+msgstr "_RGB é??ç½®æª?ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2429
 msgid "Select RGB Color Profile"
-msgstr "é?¸æ?? RGB é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ?? RGB è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430
 msgid "_CMYK profile:"
-msgstr "_CMYK 設å®?çµ?å??:"
+msgstr "_CMYK é??ç½®æª?ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431
 msgid "Select CMYK Color Profile"
-msgstr "é?¸æ?? CMYK é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ?? CMYK è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
 msgid "_Monitor profile:"
-msgstr "ç?£è¦?å?¨è¨­å®?çµ?å??(_M):"
+msgstr "è?¢å¹?é??ç½®æª?(_M)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433
 msgid "Select Monitor Color Profile"
-msgstr "é?¸æ??ç?£è¦?å?¨é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ??è?¢å¹?è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434
 msgid "_Print simulation profile:"
-msgstr "å??å?°æ¨¡æ?¬è¨­å®?çµ?å??(_P):"
+msgstr "å??å?°æ¨¡æ?¬é??ç½®æª?(_P):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435
 msgid "Select Printer Color Profile"
-msgstr "é?¸æ??å?°è¡¨æ©?é¡?è?²è¨­å®?çµ?å??"
+msgstr "é?¸æ??å?°è¡¨æ©?è?²å½©é??ç½®æª?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
 msgid "_Mode of operation:"
@@ -11032,19 +9700,19 @@ msgstr "æ??ä½?模å¼?(_M):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
 msgid "_Try to use the system monitor profile"
-msgstr "å??試使ç?¨ç³»çµ±ç?£è¦?å?¨è¨­å®?çµ?å??(_T)"
+msgstr "å??試使ç?¨ç³»çµ±è?¢å¹?é??ç½®æª?(_T)"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486
 msgid "_Display rendering intent:"
-msgstr ""
+msgstr "顯示æ¼?è?²æ??涵(_D):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495
 msgid "_Softproof rendering intent:"
-msgstr ""
+msgstr "è»?å¼?æ??樣æ¼?è?²æ??涵(_S):"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
 msgid "Mark out of gamut colors"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨?è¨?è¶?å?ºå?¨è?²å½©ç¯?å??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513
 msgid "Select Warning Color"
@@ -11058,7 +9726,6 @@ msgstr "æª?æ¡?é??å??è¡?ç?º:"
 msgid "Input Devices"
 msgstr "輸��置"
 
-#. Extended Input Devices
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2548
 msgid "Extended Input Devices"
 msgstr "��輸��置"
@@ -11093,12 +9760,11 @@ msgstr "è¦?çª?管ç??"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
 msgid "Window Manager Hints"
-msgstr "給è¦?çª?總管ç??æ??示"
+msgstr "è¦?çª?總管ç??æ??示"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2619
-#, fuzzy
 msgid "Hint for _docks and toolbox:"
-msgstr "å·¥å?·ç®±ç??è¦?çª?é¡?å??(_T):"
+msgstr "給å??é§?å¼?å°?話ç??å??å·¥å?·ç®±ç??æ??示(_D)ï¼?"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2622
 msgid "Focus"
@@ -11108,7 +9774,6 @@ msgstr "��"
 msgid "Activate the _focused image"
 msgstr "使ç?¨å·²ç?²ç?¦é»?ç??å??ç??(_F)"
 
-#. Window Positions
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2630
 msgid "Window Positions"
 msgstr "���置"
@@ -11154,14 +9819,12 @@ msgid "Select Brush Folders"
 msgstr "é?¸å??ç­?å?·è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2724
-#, fuzzy
 msgid "Dynamics Folders"
-msgstr "å­?å??è³?æ??夾"
+msgstr "ç­?å?·å??æ??è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726
-#, fuzzy
 msgid "Select Dynamics Folders"
-msgstr "é?¸å??å­?å??è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??ç­?å?·å??æ??è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728
 msgid "Pattern Folders"
@@ -11173,11 +9836,11 @@ msgstr "é?¸å??å??樣è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732
 msgid "Palette Folders"
-msgstr "è?²ç?¤è³?æ??夾"
+msgstr "調è?²ç?¤è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2734
 msgid "Select Palette Folders"
-msgstr "é?¸å??è?²ç?¤è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??調è?²ç?¤è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2736
 msgid "Gradient Folders"
@@ -11224,19 +9887,16 @@ msgid "Select Module Folders"
 msgstr "é?¸å??模çµ?è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
-#, fuzzy
 msgid "Interpreters"
-msgstr "�件屬�"
+msgstr "解譯�"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
-#, fuzzy
 msgid "Interpreter Folders"
-msgstr "å??樣è³?æ??夾"
+msgstr "解譯å?¨è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
-#, fuzzy
 msgid "Select Interpreter Folders"
-msgstr "é?¸å??å??樣è³?æ??夾"
+msgstr "é?¸å??解譯å?¨è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
 msgid "Environment Folders"
@@ -11260,31 +9920,34 @@ msgstr "é?¸å??ä½?æ?¯ä¸»é¡?è³?æ??夾"
 
 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
 msgid "Print Size"
-msgstr "å??å?°å¤§å°?"
+msgstr "å??å?°å°ºå¯¸"
 
-#. the image size labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:198
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:198
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:160
 msgid "_Width:"
 msgstr "寬度(_W):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:167
 msgid "H_eight:"
 msgstr "�度(_E):"
 
-#. the resolution labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:287
 msgid "_X resolution:"
 msgstr "水平解æ??度(_X):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:294
 msgid "_Y resolution:"
 msgstr "å??ç?´è§£æ??度(_Y):"
 
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:256
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:307
 #, c-format
 msgid "pixels/%a"
@@ -11292,7 +9955,7 @@ msgstr "å??ç´ /%a"
 
 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104
 msgid "Quit GIMP"
-msgstr "é?¢é?? GIMP"
+msgstr "çµ?æ?? GIMP"
 
 #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104
 msgid "Close All Images"
@@ -11321,7 +9984,8 @@ msgstr "����(_D)"
 msgid "Canvas Size"
 msgstr "��尺寸"
 
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
+#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
 msgid "Layer Size"
 msgstr "å??層尺寸"
 
@@ -11345,8 +10009,8 @@ msgstr "æ°´å¹³(_H):"
 msgid "_Vertical:"
 msgstr "å??ç?´(_V):"
 
-#. Image size frame
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:138
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:138
 msgid "Image Size"
 msgstr "å??ç??尺寸"
 
@@ -11359,11 +10023,8 @@ msgid "I_nterpolation:"
 msgstr "å?§æ??æ³?(_N):"
 
 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207
-msgid ""
-"Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen "
-"interpolation type will affect channels and layer masks only."
-msgstr ""
-"ç´¢å¼?è?²å??層永é? ä¸?使ç?¨å?§æ??æ³?縮æ?¾ã??é?¸å??ç??å?§æ??æ³?é¡?å??å°?å?ªå½±é?¿è?²ç??å??å??層é?®ç½©ã??"
+msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and layer masks only."
+msgstr "ç´¢å¼?è?²å??層永é? ä¸?使ç?¨å?§æ??æ³?縮æ?¾ã??é?¸å??ç??å?§æ??æ³?é¡?å??å°?å?ªå½±é?¿è?²ç??å??å??層é?®ç½©ã??"
 
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97
 msgid "Choose Stroke Style"
@@ -11375,7 +10036,7 @@ msgstr "繪å??å·¥å?·:"
 
 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:236
 msgid "_Emulate brush dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "模æ?¬ç­?å?·å??æ??(_E)"
 
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88
 msgid "The GIMP tips file is empty!"
@@ -11406,23 +10067,17 @@ msgstr "ä¸?ä¸?å??å¯?訣(_P)"
 msgid "_Next Tip"
 msgstr "ä¸?ä¸?å??å¯?訣(_N)"
 
-#. a link to the related section in the user manual
 #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193
 msgid "Learn more"
-msgstr ""
+msgstr "�解��"
 
-#. This is a special string to specify the language identifier to
-#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
-#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
-#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
-#.
 #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187
 msgid "tips-locale:C"
 msgstr "tips-locale:zh_TW"
 
 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84
 msgid "GIMP User Installation"
-msgstr "GIMP ������"
+msgstr "GIMP 使ç?¨è??å®?è£?ç¨?åº?"
 
 #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93
 msgid "User installation failed!"
@@ -11446,7 +10101,7 @@ msgstr "å?¯å?ºç?®å??ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
 msgid "Export all paths from this image"
-msgstr "å?¯å?ºé??å¹?å??中ç??æ??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "å?¯å?ºé??å??å??ç??中ç??æ??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
 msgid "Import Paths from SVG"
@@ -11473,74 +10128,82 @@ msgstr "縮æ?¾å?¯å?¥ç??è·¯å¾?以符å??å??ç??(_S)"
 msgid "Path name:"
 msgstr "è·¯å¾?å??稱:"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:210 ../app/display/gimpcursorview.c:216
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:235 ../app/display/gimpcursorview.c:241
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:260 ../app/display/gimpcursorview.c:266
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:282 ../app/display/gimpcursorview.c:289
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:664 ../app/display/gimpcursorview.c:665
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:666 ../app/display/gimpcursorview.c:667
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:780 ../app/display/gimpcursorview.c:781
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:782 ../app/display/gimpcursorview.c:783
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:210
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:216
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:235
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:241
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:260
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:266
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:282
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:289
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:664
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:665
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:666
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:667
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:780
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:781
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:782
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:783
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:630
 msgid "n/a"
 msgstr "ç?¡"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:213 ../app/display/gimpcursorview.c:238
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:213
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:238
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:263
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:219
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:244
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#. Units
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:225
 msgid "Units"
 msgstr "�度��"
 
-#. Selection Bounding Box
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:250
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bounding Box"
-msgstr "é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?"
+msgstr "��此����"
 
-#. Width
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:286
+#, fuzzy
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "西"
 
-#. Height
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:293
+#, fuzzy
 msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
 
 #: ../app/display/gimpcursorview.c:320
 msgid "_Sample Merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬(_S)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:499
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:502
 msgid "Access the image menu"
 msgstr "å­?å??å??ç??é?¸å?®"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:613
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:616
 msgid "Zoom image when window size changes"
 msgstr "è¦?çª?尺寸æ?´æ?¹æ??調æ?´ç¸®æ?¾æ¯?ç??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:642
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:645
 msgid "Toggle Quick Mask"
-msgstr "å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??"
+msgstr "å??æ??å¿«é??é?®ç½©"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:665
-#, fuzzy
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:668
 msgid "Navigate the image display"
-msgstr "令顯示é??å¹?å??ç??ç??è¦?çª?ä¸?被å?¶å®?è¦?çª?é?®è?½"
+msgstr "å°?覽è?³å??ç??顯示"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:733
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1311 ../app/widgets/gimptoolbox.c:315
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:736
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1328
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:315
 msgid "Drop image files here to open them"
 msgstr "å°?å??ç??æª?æ¡?æ??æ?¾è?³æ­¤ä»¥é??å??å®?å??"
 
@@ -11552,7 +10215,7 @@ msgstr "é??é?? %s"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164
 msgid "Close _without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??ä½?ä¸?å?²å­?(_W)"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
 #, c-format
@@ -11562,55 +10225,53 @@ msgstr "é??é??è¦?çª?ä¹?å??æ?¯å?¦å?²å­?å??ç?? â??%sâ??ï¼?"
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? %d å°?æ??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
 #, c-format
-msgid ""
-"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will "
-"be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will "
-"be lost."
+msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ?? %d å??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å°?æ?? %d å??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
 #, c-format
 msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
-msgid_plural ""
-"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
+msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
 msgstr[0] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? 1 å??é??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 msgstr[1] "å¦?æ??ç?¾å?¨ä¸?å?²å­?å??ç??ï¼?å°?æ??失å?»æ??å¾? %d å??é??æ??ä¿®æ?¹ç??é?¨ä»½ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:232
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:602
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:667
-#, fuzzy
 msgid "Drop New Layer"
-msgstr "æ?°å¢?å??層"
+msgstr "æ??æ?¾æ?°ç??å??層"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:275
-#, fuzzy
 msgid "Drop New Path"
-msgstr "��路�"
+msgstr "æ??æ?¾æ?°ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442 ../app/tools/gimpblendtool.c:174
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:174
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279
 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è?½ä¿®æ?¹å??層群çµ?ç??å??ç´ ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450 ../app/tools/gimpblendtool.c:181
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:335
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 ../app/tools/gimppainttool.c:286
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:350 ../app/tools/gimptransformtool.c:1178
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:181
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:335
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:286
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:350
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1174
 msgid "The active layer's pixels are locked."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ä¸­ç??å??層å??素被é??å®?ã??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:512
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:734
@@ -11619,9 +10280,10 @@ msgstr "æ??æ?¾å??層"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:657
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:274
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811
+#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:274
 msgid "Dropped Buffer"
-msgstr "æ??æ?¾ç??ç·©è¡?å??"
+msgstr "æ??æ?¾ç·©è¡?å??"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
 msgid "Color Display Filters"
@@ -11631,15 +10293,15 @@ msgstr "濾è?²ç??"
 msgid "Configure Color Display Filters"
 msgstr "設å®?濾è?²ç??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:561
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:749
 #, c-format
 msgid "Image saved to '%s'"
 msgstr "å??ç??å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:575
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:763
+#, c-format
 msgid "Image exported to '%s'"
-msgstr "å??ç??å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
+msgstr "å??ç??å?¯å?ºå?° %s"
 
 #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:120
 msgid "Layer Select"
@@ -11661,39 +10323,39 @@ msgstr "縮æ?¾ç??:"
 msgid "Zoom:"
 msgstr "縮�:"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:303
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:301
 msgid "(modified)"
 msgstr "(已修�)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:308
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:306
 msgid "(clean)"
 msgstr "(��)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:356
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:369
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:360
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:373
 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:870
 msgid "(none)"
 msgstr "(ç?¡)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:500
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:504
 msgid " (exported)"
-msgstr ""
+msgstr "(��)"
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:502
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:506
 msgid " (overwritten)"
 msgstr ""
 
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:508
-#, fuzzy
+#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:512
 msgid " (imported)"
-msgstr "����"
+msgstr "(��)"
 
 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:358
 #, c-format
 msgid "Cancel <i>%s</i>"
 msgstr "å??æ¶? <i>%s</i>"
 
-#: ../app/file/file-open.c:136 ../app/file/file-save.c:112
+#: ../app/file/file-open.c:136
+#: ../app/file/file-save.c:112
 msgid "Not a regular file"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ?®é??æª?æ¡?"
 
@@ -11717,9 +10379,7 @@ msgid "Opening '%s' failed: %s"
 msgstr "é??å??â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
 
 #: ../app/file/file-open.c:678
-msgid ""
-"Color management has been disabled. It can be enabled again in the "
-"Preferences dialog."
+msgid "Color management has been disabled. It can be enabled again in the Preferences dialog."
 msgstr "è?²å½©ç®¡ç??å·²ç¶?被å??ç?¨ã??å®?å?¯ä»¥å?¨å??好設å®?å°?話ç??中å??次å??ç?¨ã??"
 
 #: ../app/file/file-procedure.c:198
@@ -11734,9 +10394,10 @@ msgstr "%s å¢?æ??模çµ?ç?¡æ³?å?²å­?å??ç??"
 #: ../app/file/file-utils.c:74
 #, c-format
 msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ã??%s:ã??ä¸?æ?¯æ??æ??ç?? URI æ?¶æ§?"
 
-#: ../app/file/file-utils.c:90 ../app/file/file-utils.c:126
+#: ../app/file/file-utils.c:90
+#: ../app/file/file-utils.c:126
 msgid "Invalid character sequence in URI"
 msgstr "URI 中å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?符次åº?"
 
@@ -11744,17 +10405,16 @@ msgstr "URI 中å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å­?符次åº?"
 msgid "not a GIMP Curves file"
 msgstr "�� GIMP ����"
 
-#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:399 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:710
+#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:399
+#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:710
 msgid "parse error"
 msgstr "å??æ??é?¯èª¤"
 
 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:663
-#, fuzzy
 msgid "not a GIMP Levels file"
-msgstr "�� GIMP ����"
+msgstr "並é?? GIMP è?²é??æª?æ¡?"
 
-#. initialize the document history
-#: ../app/gui/gui.c:427
+#: ../app/gui/gui.c:425
 msgid "Documents"
 msgstr "æ??件"
 
@@ -11762,7 +10422,8 @@ msgstr "æ??件"
 msgid "GIMP Startup"
 msgstr "å??å?? GIMP"
 
-#: ../app/paint/gimpairbrush.c:72 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
+#: ../app/paint/gimpairbrush.c:72
+#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:53
 msgid "Airbrush"
 msgstr "��"
 
@@ -11771,11 +10432,11 @@ msgid "No brushes available for use with this tool."
 msgstr "æ²?æ??ç­?å?·å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
 #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:442
-#, fuzzy
 msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
-msgstr "æ²?æ??å??æ¡?å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
+msgstr "æ²?æ??ç­?å?·å??æ??å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpclone.c:102 ../app/tools/gimpclonetool.c:60
+#: ../app/paint/gimpclone.c:102
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:60
 msgid "Clone"
 msgstr "模仿"
 
@@ -11785,74 +10446,76 @@ msgstr "æ²?æ??å??æ¡?å?¯é??å??此工å?·ä½¿ç?¨ã??"
 
 #: ../app/paint/gimpconvolve.c:80
 msgid "Convolve"
-msgstr "模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:91
 msgid "Dodge/Burn"
 msgstr "��/��"
 
-#: ../app/paint/gimperaser.c:65 ../app/tools/gimperasertool.c:65
+#: ../app/paint/gimperaser.c:65
+#: ../app/tools/gimperasertool.c:65
 msgid "Eraser"
 msgstr "橡��"
 
-#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:52
-#, fuzzy
+#: ../app/paint/gimpheal.c:118
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:52
 msgid "Heal"
-msgstr "æ±?å?©"
+msgstr "修�"
 
 #: ../app/paint/gimpheal.c:157
-#, fuzzy
 msgid "Healing does not operate on indexed layers."
-msgstr "æ··è?²ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
+msgstr "ä¿®è£?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpink.c:97 ../app/tools/gimpinktool.c:54
+#: ../app/paint/gimpink.c:97
+#: ../app/tools/gimpinktool.c:54
 msgid "Ink"
 msgstr "墨水�"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72
 msgid "Ink Blob Size"
-msgstr ""
+msgstr "墨水æ??é»?大å°?"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99
-#, fuzzy
 msgid "Ink Blob Aspect Ratio"
-msgstr "�寬��:"
+msgstr "墨水æ??é»?é?·å¯¬æ¯?"
 
 #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103
 msgid "Ink Blob Angle"
-msgstr ""
+msgstr "墨水æ??é»?è§?度"
 
-#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
+#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:65
+#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50
 msgid "Paintbrush"
 msgstr "ç?«ç­?"
 
 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:335
 msgid "Not enough points to stroke"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??足夠ç??ç­?å??é»?"
 
 #: ../app/paint/gimppaintcore.c:140
 msgid "Paint"
 msgstr "繪å??"
 
 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Brush Scale"
-msgstr "ç­?å?·è³?æ??夾"
+msgstr "��縮�"
 
-#: ../app/paint/gimppencil.c:41 ../app/tools/gimppenciltool.c:50
+#: ../app/paint/gimppencil.c:41
+#: ../app/tools/gimppenciltool.c:50
 msgid "Pencil"
 msgstr "é??ç­?"
 
 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:98
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:128
 msgid "Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製"
 
 #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:163
 msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??層ã??"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??層ã??"
 
-#: ../app/paint/gimpsmudge.c:83 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
+#: ../app/paint/gimpsmudge.c:83
+#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:52
 msgid "Smudge"
 msgstr "å¡?æ?¹"
 
@@ -11861,52 +10524,44 @@ msgid "Set a source image first."
 msgstr "è«?å??設å®?ä¾?æº?å??ç??ã??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "perspective-clone-mode"
 msgid "Modify Perspective"
 msgstr "ä¿®æ?¹é??è¦?æ³?"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
-#, fuzzy
 msgctxt "perspective-clone-mode"
 msgid "Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:83
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:84
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Aligned"
-msgstr "���"
+msgstr "å°?é½?"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Registered"
 msgstr "��左��"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "source-align-mode"
 msgid "Fixed"
-msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
+msgstr "å?ºå®?ç??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:114
-#, fuzzy
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Blur"
 msgstr "模ç³?å??"
 
 #: ../app/paint/paint-enums.c:115
-#, fuzzy
 msgctxt "convolve-type"
 msgid "Sharpen"
-msgstr "æ¸?æ?°å??"
+msgstr "é?³å?©å??"
 
 #: ../app/pdb/channel-cmds.c:182
 msgid "Combine Masks"
@@ -11918,50 +10573,52 @@ msgstr "å¢?æ??模çµ?"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:319
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:406
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:256 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:153
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:256
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:153
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
 msgid "Perspective"
 msgstr "é??è¦?æ³?"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:862
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:936
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:597 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:375
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:597
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:375
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Shearing"
 msgstr "�移"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1023
-#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:693 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:453
+#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:693
+#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:453
 msgid "2D Transform"
-msgstr "2D è®?å½¢"
+msgstr "2D è®?æ??"
 
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1108
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1203
 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1296
 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:797
 msgid "2D Transforming"
-msgstr "2D è®?å½¢"
+msgstr "2D è®?æ??"
 
-#: ../app/pdb/edit-cmds.c:725 ../app/tools/gimpblendtool.c:243
+#: ../app/pdb/edit-cmds.c:725
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:243
 msgid "Blending"
 msgstr "��混�"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:64
 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
-msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:96
 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
-msgstr "ç?¡æ³?å?ºå®?é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å?ºå®?é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:128
-msgid ""
-"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating "
-"selection."
-msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??é??å??å??層ç?ºä¸?è?¬å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
+msgid "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating selection."
+msgstr "ç?¡æ³?è½?æ??é??å??å??層ç?ºä¸?è?¬å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸å??å??å??ã??"
 
-#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299 ../app/pdb/gimppdb.c:306
+#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299
+#: ../app/pdb/gimppdb.c:306
 #: ../app/pdb/gimppdb.c:376
 #, c-format
 msgid "Procedure '%s' not found"
@@ -12011,17 +10668,17 @@ msgstr "漸層â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197
 msgid "Invalid empty palette name"
-msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½è?²ç?¤å??稱"
+msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½èª¿è?²ç?¤å??稱"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206
 #, c-format
 msgid "Palette '%s' not found"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°è?²ç?¤â??%sâ??"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°èª¿è?²ç?¤â??%sâ??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211
 #, c-format
 msgid "Palette '%s' is not editable"
-msgstr "è?²ç?¤â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
+msgstr "調è?²ç?¤â??%sâ??ä¸?å?¯ç·¨è¼¯"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231
 msgid "Invalid empty font name"
@@ -12037,9 +10694,9 @@ msgid "Invalid empty buffer name"
 msgstr "ç?¡æ??ç??空ç?½ç·©è¡?å??å??稱"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Named buffer '%s' not found"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
+msgstr "æ?¾ä¸?å?°å·²å?½å??ç??ç·©è¡?å??ã??%sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:289
 msgid "Invalid empty paint method name"
@@ -12051,7 +10708,7 @@ msgid "Paint method '%s' does not exist"
 msgstr "繪å??æ?¹å¼?â??%sâ??ä¸?å­?å?¨"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
@@ -12062,22 +10719,18 @@ msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:357
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item "
-"tree"
+msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item tree"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:385
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of "
-"the same item tree"
+msgid "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of the same item tree"
 msgstr "ä¸?è?½ä½¿ç?¨é ?ç?®â??%sâ??(%d) å? ç?ºå®?å°?æ?ªè¢«å? å?¥å??ç??中"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:410
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ?¸ã??{0}ã??ä¸?è?½ç?º null"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:434
 #, c-format
@@ -12087,7 +10740,7 @@ msgstr "é ?ç?®â??%sâ??(%d) 已被å? å?¥å??ç??中"
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442
 #, c-format
 msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
-msgstr ""
+msgstr "å??試å°?é ?ç?®ã??%sã??(%d)å? å?¥å?°é?¯èª¤ç??å??ç??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:461
 #, fuzzy, c-format
@@ -12126,147 +10779,135 @@ msgstr "å??é??ç?©ä»¶ %d ä¸?å??å?« ID %d ç??ç­?å??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdb.c:410
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected "
-"%s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %s, got %s."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ #%2$d 使ç?¨äº?é?¯èª¤ç??é¡?å??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é ?æ??ç?º %3$sï¼?å?»æ?¶å?° %4$sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:78
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:78
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:79
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:78
 msgid "Smooth edges"
 msgstr "å°?é??緣平æ»?å??"
 
-#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:371 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:371
+#: ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:208
+#, c-format
 msgid "Procedure '%s' returned no return values"
-msgstr "æ?¾ä¸?å?°ç¨?åº?â??%sâ??"
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??ã??æ²?æ??å??å?³æ?¸å?¼ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:634
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
-"Expected %s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?¨å??å?³æ?¸å?¼ã??%sã??(#%d)å?³å??é?¯èª¤ç??æ?¸å?¼é¡?å??ã??é ?æ??ç?º %sï¼?å?»æ?¶å?° %sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:646
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
-"%d). Expected %s, got %s."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??(#%3$d)使ç?¨äº?é?¯èª¤ç??æ?¸å?¼é¡?å??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é ?æ??ç?º %4$sï¼?å?»æ?¶å?° %5$sã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:678
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
-"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??å¼?æ?¸ã??%sã??ç??ç?¡æ?? IDã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:690
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
-"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??使ç?¨äº?ç?¡æ??ç?? ID å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:706
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-"
-"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??å¼?æ?¸ã??%sã??ç??ç?¡æ?? IDã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:718
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most "
-"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%2$sã??使ç?¨äº?ç?¡æ??ç?? ID å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??æ??æ??å?¯è?½ç??æ?¯æ??å¢?æ??模çµ?å??試è??ç??å·²ä¸?å­?å?¨ç??å??ç??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:738
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
-"is out of range."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
+msgstr "ç¨?åº?ã??%sã??å?³å??ã??%sã??å??ç?ºå??å?³æ?¸å?¼ã??%sã??(#%dï¼?é¡?å?? %s)ã??é??å??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?ç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:751
 #, c-format
-msgid ""
-"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
-"%s). This value is out of range."
-msgstr ""
+msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
+msgstr "å?¨å¼?æ?¸ã??%3$sã??(#%4$dï¼?é¡?å?? %5$s) 使ç?¨æ?¸å?¼ã??%2$sã??å?¼å?«ç¨?åº?ã??%1$sã??ã??é??å??æ?¸å?¼è¶?å?ºäº?ç¯?å??ã??"
 
 #: ../app/pdb/image-cmds.c:2650
-msgid ""
-"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
+msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
 msgstr "å??ç??ç??解æ??度è¶?å?ºç¯?å??ï¼?æ??使ç?¨é ?設ç??解æ??度代æ?¿ã??"
 
-#: ../app/pdb/layer-cmds.c:478 ../app/pdb/layer-cmds.c:516
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:478
+#: ../app/pdb/layer-cmds.c:516
 msgid "Move Layer"
 msgstr "移å??å??層"
 
-#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:217 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
+#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:217
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
 msgid "Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:89
 #, c-format
 msgid "Failed to create text layer"
 msgstr "建ç«?æ??å­?å??層失æ??"
 
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:162 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:272
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:351 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:424
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:496 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:568
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:640 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:712
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:784 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:854
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:926 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:998
-#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1070 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1106
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:162
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:272
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:351
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:424
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:496
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:568
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:640
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:712
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:784
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:854
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:926
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:998
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1070
+#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1106
 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1185
 msgid "Set text layer attribute"
 msgstr "設å®?æ??å­?å??層屬æ?§"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:323
-#, fuzzy
 msgid "Remove path stroke"
-msgstr "移é?¤é??帶è³?è¨?"
+msgstr "移é?¤è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Close path stroke"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "é??é??è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Translate path stroke"
-msgstr "�形��"
+msgstr "é?¸å?®å?§å®¹ç??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:439
-#, fuzzy
 msgid "Scale path stroke"
-msgstr "縮�路�尺寸"
+msgstr "縮æ?¾è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:481
-#, fuzzy
 msgid "Rotate path stroke"
-msgstr "æ??è½?è·¯å¾?"
+msgstr "æ??è½?è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:521 ../app/pdb/vectors-cmds.c:565
-#, fuzzy
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:521
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:565
 msgid "Flip path stroke"
-msgstr "翻�路�"
+msgstr "ç¿»è½?è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:694 ../app/pdb/vectors-cmds.c:816
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:694
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:816
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1035
-#, fuzzy
 msgid "Add path stroke"
-msgstr "å? å?¥ç­?å??"
+msgstr "å? å?¥è·¯å¾?æ??é??"
 
-#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:868 ../app/pdb/vectors-cmds.c:921
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:868
+#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:921
 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:982
 msgid "Extend path stroke"
-msgstr ""
+msgstr "æ?´å¤§è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281
 #, c-format
@@ -12289,27 +10930,26 @@ msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
 msgstr "解譯å?¨æª?æ¡? %s 中æ??é?¯èª¤ç??äº?å??æª?æ ¼å¼?å­?串"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Calling error for procedure '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ç¨?åº?ã??%sã??ç??å?¼å?«é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Execution error for procedure '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ç¨?åº?ã??%sã??ç??å?·è¡?é?¯èª¤ï¼?\n"
+" %s "
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Cancelled"
-msgstr "å??æ¶?å??è??ç·?"
+msgstr "å·²å??æ¶?"
 
 #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
 #, c-format
@@ -12317,25 +10957,23 @@ msgid ""
 "Plug-in crashed: \"%s\"\n"
 "(%s)\n"
 "\n"
-"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to "
-"save your images and restart GIMP to be on the safe side."
+"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side."
 msgstr ""
 "å¢?æ??模çµ?ç?°å¸¸çµ?æ­¢ï¼?â??%sâ??\n"
 "(%s)\n"
 "\n"
-"å·²çµ?æ­¢ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½æ??æ?¾äº? GIMP ç??å?§é?¨ç??æ??ã??ç?ºå®?å?¨èµ·è¦?ï¼?æ?¨æ??許æ??該å?²å­?å??ç??並"
-"é??æ?°å??å?? GIMPã??"
+"å·²çµ?æ­¢ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½æ??æ?¾äº? GIMP ç??å?§é?¨ç??æ??ã??ç?ºå®?å?¨èµ·è¦?ï¼?æ?¨æ??許æ??該å?²å­?å??ç??並é??æ?°å??å?? GIMPã??"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:173
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:223
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
-msgstr "é??設置æ??æª?æ¡?大å°?失æ??ï¼?%s"
+msgstr "å?·è¡?å¢?æ??模çµ?ã??%sã??失æ??"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230
 msgid "Searching Plug-Ins"
-msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "æ­£å?¨æ??å°?å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:279
 msgid "Resource configuration"
@@ -12343,42 +10981,41 @@ msgstr "��設�"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:315
 msgid "Querying new Plug-ins"
-msgstr "æ?¥è©¢å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "æ?¥è©¢æ?°ç??å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:365
 msgid "Initializing Plug-ins"
-msgstr "å??å§?å??å¢?æ??模çµ?"
+msgstr "å??å§?å??å¤?æ??ç¨?å¼?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:437
 msgid "Starting Extensions"
 msgstr "å??å??æ?´å±?å??è?½"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:297
-#, fuzzy
 msgid "Plug-In Interpreters"
-msgstr "å¢?æ??模çµ?è³?æ??夾"
+msgstr "å¢?æ??模çµ?解譯å?¨"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:304
 msgid "Plug-In Environment"
 msgstr "å¢?æ??模çµ?ç?°å¢?"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:995
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Calling error for '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ã??%sã??ç??å?¼å?«é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1007
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Execution error for '%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ç¨?åº?â??%sâ??ç?? PDB 調ç?¨é?¯èª¤ï¼?\n"
-"%s"
+"ã??%sã??ç??å?·è¡?é?¯èª¤ï¼?\n"
+"\r%s"
 
 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:112
 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:187
@@ -12409,17 +11046,16 @@ msgstr "æ??å®?å??示é¡?å??ç??å?¼ â??%sâ?? ç?¡æ??"
 msgid "invalid value '%ld' for icon type"
 msgstr "æ??å®?å??示é¡?å??ç??å?¼ â??%ldâ?? ç?¡æ??"
 
-#. This is a so-called pangram; it's supposed to
-#. contain all characters found in the alphabet.
 #: ../app/text/gimpfont.c:43
 msgid ""
 "Pack my box with\n"
 "five dozen liquor jugs."
 msgstr "This is Chinese test: '中æ??測試'"
 
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1386
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:107
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1383
 msgid "Add Text Layer"
-msgstr "æ?°å¢?æ??å­?å??層"
+msgstr "å? å?¥æ??å­?å??層"
 
 #: ../app/text/gimptextlayer.c:141
 msgid "Text Layer"
@@ -12471,20 +11107,22 @@ msgid ""
 "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
 "%s\n"
 "\n"
-"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, "
-"you don't need to worry about this."
+"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this."
 msgstr ""
+"å??æ??å??層ã??%sã??ç??é??帶æ??å­?å?ºç?¾å??é¡?ï¼?\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"æ??äº?æ??å­?屬æ?§å?¯è?½æ?¯é?¯èª¤ç??ã??é?¤é??æ?¨æ?³è¦?編輯該æ??å­?å??層ï¼?å?¦å??ä¸?é??è¦?æ??å¿?é??å??ã??"
 
 #: ../app/text/text-enums.c:23
 msgctxt "text-box-mode"
 msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ??ç??"
 
 #: ../app/text/text-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "text-box-mode"
 msgid "Fixed"
-msgstr "å?ºå®?ç??(_F)"
+msgstr "å?ºå®?ç??"
 
 #: ../app/tools/gimp-tools.c:352
 msgid ""
@@ -12505,19 +11143,20 @@ msgstr "��(_A)"
 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Motion only"
-msgstr "�亮"
+msgstr "��"
 
-#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97 ../app/tools/gimpconvolvetool.c:216
+#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97
+#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:216
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:96
 msgid "Rate:"
 msgstr "強度:"
 
 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Flow:"
-msgstr "é»?:"
+msgstr "æµ?å??ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135 ../app/tools/gimpaligntool.c:764
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:764
 msgid "Align"
 msgstr "å°?é½?"
 
@@ -12558,9 +11197,8 @@ msgid "Click to add this path to the list"
 msgstr "æ??ä¸?é??裡å°?é??å??è·¯å¾?å? å?¥æ¸?å?®"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:776
-#, fuzzy
 msgid "Relative to:"
-msgstr "æ?¬å??å·¥å?·"
+msgstr "���:"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:794
 msgid "Align left edge of target"
@@ -12587,59 +11225,56 @@ msgid "Align bottom of target"
 msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:832
-#, fuzzy
 msgid "Distribute"
-msgstr "æ?­æ?²(_D)"
+msgstr "å??å¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:846
-#, fuzzy
 msgid "Distribute left edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??左緣"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??左緣"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:853
-#, fuzzy
 msgid "Distribute horizontal centers of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??中é??"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??中é??"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:860
-#, fuzzy
 msgid "Distribute right edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??å?³ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??å?³ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:870
-#, fuzzy
 msgid "Distribute top edges of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:877
-#, fuzzy
 msgid "Distribute vertical centers of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??中é??"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??中é??"
 
 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:883
-#, fuzzy
 msgid "Distribute bottoms of targets"
-msgstr "å°?é½?ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
+msgstr "å??å¸?æ?¼ç?®æ¨?ç??ä¸?ç·£"
 
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:891 ../app/tools/gimpblendoptions.c:221
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:891
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:221
 msgid "Offset:"
-msgstr "å??移ä½?ç½®:"
+msgstr "å??移ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:305
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:307
 msgid "Gradient:"
 msgstr "漸層:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:231 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:231
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
 msgid "Shape:"
 msgstr "å½¢ç??:"
 
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:238
 msgid "Repeat:"
 msgstr "é??è¤?:"
 
 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:256
 msgid "Adaptive supersampling"
-msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣 (Adaptive Supersampling)"
+msgstr "æ??é?©æ?§è¶?å??ç??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:264
 msgid "Max depth:"
@@ -12649,7 +11284,7 @@ msgstr "æ??大深度:"
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:219
 msgid "Threshold:"
-msgstr "ç??é??å?¼:"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
 msgid "Blend"
@@ -12667,15 +11302,16 @@ msgstr "æ··è?²(_D)"
 msgid "Blend does not operate on indexed layers."
 msgstr "æ··è?²ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:420 ../app/tools/gimppainttool.c:634
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:420
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:634
 #, c-format
 msgid "%s for constrained angles"
-msgstr ""
+msgstr "%s å?¯é??å®?è§?度"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to move the whole line"
-msgstr "è«?æ??é??裡æ¼?ç?½ç·?æ¢?"
+msgstr "%s æ??移å??æ?´æ¢?ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:425
 msgid "Blend: "
@@ -12719,29 +11355,26 @@ msgstr "��(_T):"
 
 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:349
 msgid "Edit these Settings as Levels"
-msgstr ""
+msgstr "å°?é??äº?設å®?å?¼ç?¶ä½?è?²é??編輯"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:99
 msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
 msgstr "å??許å°?å®?å?¨é??æ??ç??å??å??å¡«è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Base filled area on all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層ä¸?ç??å?ºç¤?填滿å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:111
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:95
 msgid "Maximum color difference"
-msgstr ""
+msgstr "æ??大é¡?è?²å·®ç?°"
 
-#. fill type
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:225
 #, c-format
 msgid "Fill Type  (%s)"
 msgstr "填滿é¡?å??  (%s)"
 
-#. fill selection
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
 #, c-format
 msgid "Affected Area  (%s)"
@@ -12749,7 +11382,7 @@ msgstr "å½±é?¿å??å??  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
 msgid "Fill whole selection"
-msgstr "填滿æ?´å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "填滿æ?´å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
 msgid "Fill similar colors"
@@ -12763,26 +11396,26 @@ msgstr "å°?æ?¾ç?¸è¿?ç??é¡?è?²"
 msgid "Fill transparent areas"
 msgstr "å°?é??æ??å??å??å¡«è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275 ../app/tools/gimpclonetool.c:113
-#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150 ../app/tools/gimphealtool.c:98
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:963
+#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:113
+#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:98
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:959
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:207
 msgid "Sample merged"
 msgstr "å??併樣æ?¬"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
-#, fuzzy
 msgid "Fill by:"
-msgstr "æª?æ¡?é¡?å??:"
+msgstr "填�:"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:85
 msgid "Bucket Fill"
 msgstr "å¡«è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:86
-#, fuzzy
 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
-msgstr "æ··è?²å·¥å?·ï¼?å°?é?¸å??ç??å??å??å¡«ä¸?è?²å½©æ¼¸å±¤"
+msgstr "å¡«è?²å·¥å?·ï¼?å°?é?¸å??ç??å??å??å¡«ä¸?é¡?è?²æ??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87
 msgid "_Bucket Fill"
@@ -12790,35 +11423,36 @@ msgstr "å¡«è?²(_B)"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
 msgid "Select by Color"
-msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
-msgstr "使ç?¨è?²å½©å·¥å?·é?¸æ??ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸å??å·¥å?·ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
 msgid "_By Color Select"
-msgstr "以é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
+msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸å??(_B)"
 
 #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
 msgctxt "command"
 msgid "Select by Color"
-msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸æ??"
+msgstr "ä¾?é¡?è?²é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
-msgstr "æ¼?ç?½ / ç?»é»?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ä¾?å¢?亮æ??è®?æ??"
+msgstr "仿製工å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ï¼?é?¸æ??æ?§ç??è¤?製å??ç??æ??å??樣"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
 msgid "_Clone"
-msgstr "模仿(_C)"
+msgstr "仿製(_C)"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:85 ../app/tools/gimpclonetool.c:88
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:85
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:88
 msgid "Click to clone"
-msgstr "��以�製"
+msgstr "��以仿製"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 ../app/tools/gimpclonetool.c:90
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
 #, c-format
 msgid "%s to set a new clone source"
 msgstr "%s å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
@@ -12828,12 +11462,13 @@ msgid "Click to set a new clone source"
 msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:108
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:958
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:954
 msgid "Source"
 msgstr "��"
 
-#: ../app/tools/gimpclonetool.c:129 ../app/tools/gimphealtool.c:110
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:979
+#: ../app/tools/gimpclonetool.c:129
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:110
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:975
 msgid "Alignment:"
 msgstr "æ??å??:"
 
@@ -12843,7 +11478,7 @@ msgstr "�彩平衡"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
-msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å·¥å?·ï¼?調æ?´è?²å½©å??ä½?"
+msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å·¥å?·ï¼?調æ?´è?²å½©å??å¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
 msgid "Color _Balance..."
@@ -12869,14 +11504,15 @@ msgstr "è?²å½©å¹³è¡¡å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 msgid "Select Range to Adjust"
 msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??ç¯?å??"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 ../app/tools/gimplevelstool.c:172
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:172
 msgid "Adjust Color Levels"
 msgstr "調æ?´è?²é??"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
 msgid "Cyan"
-msgstr "æ°°è??"
+msgstr "é??"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
@@ -12917,7 +11553,7 @@ msgstr "è??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91
 msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
-msgstr "è?²å½©å??å·¥å?·ï¼?è?²å½©å??é??å¼µå??ç??"
+msgstr "è??è?²å·¥å?·ï¼?å°?é??å¼µå??ç??è??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
 msgid "Colori_ze..."
@@ -12928,14 +11564,12 @@ msgid "Colorize the Image"
 msgstr "å°?å??ç??è??è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Import Colorize Settings"
-msgstr "P_ilot 設�..."
+msgstr "å?¯å?¥è??è?²è¨­å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Export Colorize Settings"
-msgstr "P_ilot 設�..."
+msgstr "å?¯å?ºè??è?²è¨­å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:157
 msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
@@ -12953,7 +11587,7 @@ msgstr "��(_H):"
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:257
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423
 msgid "_Saturation:"
-msgstr "彩度(_S):"
+msgstr "飽å??度(_S):"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:272
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:404
@@ -12961,9 +11595,8 @@ msgid "_Lightness:"
 msgstr "亮度(_L):"
 
 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Color Picker Average Radius"
-msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨å¹³å??å??å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
 msgid "Sample average"
@@ -12976,13 +11609,11 @@ msgstr "å¹³å??å??樣"
 msgid "Radius:"
 msgstr "å??å¾?:"
 
-#. the pick FG/BG frame
 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:155
 #, c-format
 msgid "Pick Mode  (%s)"
 msgstr "æ??é?¸æ¨¡å¼?  (%s)"
 
-#. the use_info_window toggle button
 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:164
 #, c-format
 msgid "Use info window  (%s)"
@@ -12990,7 +11621,7 @@ msgstr "使�����  (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
 msgid "Color Picker"
-msgstr "é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
@@ -12998,57 +11629,58 @@ msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å·¥å?·ï¼?å¾?å??ç??å??ç´ é?¸å??é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
 msgid "C_olor Picker"
-msgstr "é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?(_O)"
+msgstr "é¡?è?²æ??é?¸å?¨(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
 msgid "Click in any image to view its color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以檢è¦?å®?ç??é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以檢è¦?å®?ç??é¡?è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:493
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:493
 msgid "Click in any image to pick the foreground color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
 
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:499
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:499
 msgid "Click in any image to pick the background color"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以æ??é?¸è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
 msgid "Click in any image to add the color to the palette"
-msgstr "é»?é?¸ä»»ä½?å??ç??å°?é¡?è?²å? å?¥è?²ç??"
+msgstr "é»?é?¸Gimpé??å??ç??ä»»ä½?å??ç??以å°?é¡?è?²å? å?¥èª¿è?²ç?¤"
 
-#. tool->display->shell
 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
 msgid "Color Picker Information"
-msgstr "æ??é??é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?ç??è³?è¨?"
+msgstr "æ??é??é¡?è?²æ??é?¸å?¨ç??è³?è¨?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:268 ../app/tools/gimpcolortool.c:446
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:225
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:398
 msgid "Move Sample Point: "
-msgstr "移å??å??樣é»?: "
+msgstr "移å??å??樣é»?ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:438
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:390
 msgid "Remove Sample Point"
 msgstr "移é?¤å??樣é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:439
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:391
 msgid "Cancel Sample Point"
 msgstr "å??æ¶?å??樣é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpcolortool.c:447
+#: ../app/tools/gimpcolortool.c:399
 msgid "Add Sample Point: "
-msgstr "å? å?¥å??樣é»?: "
+msgstr "å? å?¥å??樣é»?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:72
 msgid "Blur / Sharpen"
-msgstr "模ç³?å?? / æ¸?æ?°å??"
+msgstr "模ç³?å?? / é?³å?©å??"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
-msgstr "模ç³?ï¼?é?³å?©å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?¸æ??模ç³?æ??é?³å?©å??"
+msgstr "模ç³?/é?³å?©å??å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?¸æ??æ?§ç??模ç³?æ??é?³å?©å??"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
 msgid "Bl_ur / Sharpen"
-msgstr "模ç³?å??/æ¸?æ?°å??(_U)"
+msgstr "模ç³?å??/é?³å?©å??(_U)"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:169
 msgid "Click to blur"
@@ -13072,15 +11704,14 @@ msgid "Click to sharpen the line"
 msgstr "è«?æ??é??裡è®?ç·?æ¢?æ?´é?³å?©"
 
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to blur"
-msgstr "��使�模�"
+msgstr "� %s �模�"
 
-#. the type radio box
 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Convolve Type  (%s)"
-msgstr "填滿é¡?å??  (%s)"
+msgstr "æ?²ç©?é¡?å?? (%s)"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:160
 msgid "Current layer only"
@@ -13088,7 +11719,7 @@ msgstr "å??é?©ç?¨æ?¼ç?®å??å??層"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:166
 msgid "Allow growing"
-msgstr ""
+msgstr "å??許å¢?大"
 
 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:127
 msgid "Crop"
@@ -13107,9 +11738,8 @@ msgid "Click or press Enter to crop"
 msgstr "é»?é?¸æ??æ?? Enter é?²è¡?å?ªè£?"
 
 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:328
-#, fuzzy
 msgid "There is no active layer to crop."
-msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
+msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層å?¯ä»¥å?ªä¸?ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:140
 msgid "Curves"
@@ -13151,47 +11781,50 @@ msgstr "é»?é?¸ä»¥å? å?¥æ?§å?¶é»?å?°æ??æ??è?²ç??"
 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)"
 msgstr ""
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453 ../app/tools/gimplevelstool.c:384
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:384
 msgid "Cha_nnel:"
 msgstr "è?²ç??(_N):"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:479 ../app/tools/gimplevelstool.c:408
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:479
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:408
 msgid "R_eset Channel"
 msgstr "é??設è?²ç??(_E)"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:460
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:460
 msgid "Curve _type:"
 msgstr "æ?²ç·?é¡?å??(_T):"
 
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 ../app/tools/gimplevelstool.c:756
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:756
 #, c-format
 msgid "Could not read header from '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??è®?å??æ¨?é ­ï¼?%s"
 
 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:719
 msgid "Use _old curves file format"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è??ç??æ?²ç·?æª?æ¡?æ ¼å¼?(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78
 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
-msgstr ""
+msgstr "å?»é£½å??度工å?·ï¼?å°?é¡?è?²è½?æ??ç?ºç?°é??"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79
 msgid "_Desaturate..."
-msgstr "�彩度(_D)..."
+msgstr "å?»é£½å??度(_D)..."
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93
 msgid "Desaturate (Remove Colors)"
-msgstr "�彩度�移��彩�"
+msgstr "å?»é£½å??度ï¼?移é?¤è?²å½©ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Desaturate only operates on RGB layers."
-msgstr "å?»å½©åº¦å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²å½©ç??å??層ã??"
+msgstr "å?»é£½å??度å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²å½©ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:193
 msgid "Choose shade of gray based on:"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ç?°é??ç??å?ºç¤?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:72
 msgid "Dodge / Burn"
@@ -13214,9 +11847,9 @@ msgid "Click to dodge the line"
 msgstr "è«?æ??é??裡æ¼?ç?½ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to burn"
-msgstr "� %s ���"
+msgstr "� %s ��"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:178
 msgid "Click to burn"
@@ -13227,17 +11860,15 @@ msgid "Click to burn the line"
 msgstr "è«?æ??é??裡ç?»é»?ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s to dodge"
-msgstr "è«?æ??é??裡æ¼?ç?½"
+msgstr "å°? %s æ¼?ç?½"
 
-#. the type (dodge or burn)
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:201
 #, c-format
 msgid "Type  (%s)"
 msgstr "é¡?å??  (%s)"
 
-#. mode (highlights, midtones, or shadows)
 #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:212
 msgid "Range"
 msgstr "ç¯?å??"
@@ -13248,12 +11879,12 @@ msgstr "æ??å??度:"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:240
 msgid "Move Selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1233
 msgid "Move Floating Selection"
-msgstr "移å??æµ®å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??æµ®å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:453
 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:728
@@ -13262,15 +11893,15 @@ msgstr "移å??ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
 msgid "Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
-msgstr "æ©¢å??形工å?·ï¼?é?¸æ??æ©¢å??å??å??"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??ä¸?å??æ©¢å??å½¢å??å?? "
 
 #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
 msgid "_Ellipse Select"
-msgstr "é?¸æ??æ©¢å??(_E)"
+msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸å??(_E)"
 
 #: ../app/tools/gimperasertool.c:66
 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
@@ -13293,7 +11924,6 @@ msgstr "è«?æ??é??裡æ?¦æ??ç·?æ¢?"
 msgid "%s to pick a background color"
 msgstr "%s 以æ??é?¸è??æ?¯é¡?è?²"
 
-#. the anti_erase toggle
 #: ../app/tools/gimperasertool.c:145
 #, c-format
 msgid "Anti erase  (%s)"
@@ -13303,7 +11933,6 @@ msgstr "å??æ¶?æ?¦å?»  (%s)"
 msgid "Affect:"
 msgstr "æ??æ??ï¼?"
 
-#. tool toggle
 #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:138
 #, c-format
 msgid "Flip Type  (%s)"
@@ -13314,9 +11943,8 @@ msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
-msgid ""
-"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
-msgstr "ç¿»è½?å·¥å?·ï¼?æ°´å¹³æ??å??ç?´å??è½?å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
+msgstr "ç¿»è½?å·¥å?·ï¼?æ°´å¹³æ??å??ç?´å??è½?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:82
 msgid "_Flip"
@@ -13327,159 +11955,151 @@ msgctxt "command"
 msgid "Flip"
 msgstr "翻�"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:84
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
 msgid "Select a single contiguous area"
-msgstr "é?¸æ??å?®ä¸?é?£çº?ç??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å?®ä¸?é?£çº?ç??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:95
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
 msgid "Size of the brush used for refinements"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨ä¾?精製ç??ç­?å?·å¤§å°?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:101
-msgid ""
-"Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes "
-"in the selection"
-msgstr ""
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:102
+msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection"
+msgstr "è¼?å°?ç??æ?¸å?¼å?¯ä»¥ç?¢ç??æ?´ç²¾ç¢ºç??é?¸å??å??å??æ¡?ç·?ï¼?ä½?ä¹?æ??é? æ??é?¸å??å??å??å?ºç?¾æ¼?æ´?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:121
 msgid "Sensitivity for brightness component"
-msgstr ""
+msgstr "亮度å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:126
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
 msgid "Sensitivity for red/green component"
-msgstr ""
+msgstr "ç´?/綠å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:132
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:133
 msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
-msgstr ""
+msgstr "é»?/è??å??ç´ ç??é??æ??度"
 
-#. single / multiple objects
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:275
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:276
 msgid "Contiguous"
 msgstr "��"
 
-#. foreground / background
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:280
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:281
 #, c-format
 msgid "Interactive refinement  (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "äº?å??å¼?精製 (%s)"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:284
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
 msgid "Mark background"
-msgstr "æ¨?è¨?è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "æ¨?è¨?ç?ºè??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:286
 msgid "Mark foreground"
-msgstr "æ¨?è¨?å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "æ¨?è¨?ç?ºå??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:301
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:302
 msgid "Small brush"
 msgstr "å°?ç­?å?·"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:309
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:310
 msgid "Large brush"
 msgstr "大��"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:333
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:334
 msgid "Smoothing:"
 msgstr "å¹³æ»?å??:"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:339
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:340
 msgid "Preview color:"
 msgstr "�覽��:"
 
-#. granularity
-#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:342
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:343
 msgid "Color Sensitivity"
-msgstr "é??æ??度"
+msgstr "é¡?è?²é??æ??度"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
 msgid "Foreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??å·¥å?·ï¼?é?¸æ??å??å?«å??æ?¯ç?©ä»¶ç??å??å??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??å??å?«å??æ?¯ç?©ä»¶ç??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:148
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
 msgid "F_oreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??(_O)"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??(_O)"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:315
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
-msgstr "å? å?¥æ?´å¤?ç??ç­?å??æ??æ??ä¸? Enter å¥?ç?¨é?¸æ??å??å??"
+msgstr "å? å?¥æ?´å¤?ç??ç­?å??æ??æ??ä¸? Enter å¥?ç?¨é?¸å??å??å??"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:317
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316
 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ç?©ä»¶ä¸?繪ç?«ä»¥æ¨?è¨?å?ºè¦?æ??å??ç??å??æ?¯"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:328
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327
+#, fuzzy
 msgid "Roughly outline the object to extract"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ç?©ä»¶ä¸?ç²?ç?¥ç¹ªå?ºè¦?æ??å??ç??輪å»?"
 
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:774
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:779
 msgctxt "command"
 msgid "Foreground Select"
-msgstr "å??æ?¯é?¸æ??"
+msgstr "å??æ?¯é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:200
-msgid ""
-"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å·¥å?·ï¼?以æ??繪æ?¹å¼?é?¸æ??ä»»æ??å??å¤?é??å½¢ç??段ç??å??å??"
+msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??å·¥å?·ï¼?以æ??繪æ?¹å¼?é?¸å??ä»»æ??å??å¤?é??å½¢ç??段ç??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:201
 msgid "_Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??(_F)"
+msgstr "è?ªç?±é?¸å??(_F)"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1120
 msgid "Click to complete selection"
-msgstr "è«?æ??é??裡å®?æ??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "è«?æ??é??裡å®?æ??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1124
-#, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move segment vertex"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??å??件"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??å??段端é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1129
 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
-msgstr ""
+msgstr "Enter ç?ºé??å?ºã??Escape ç?ºå??æ¶?ã??Backspace ç?ºç§»é?¤ä¸?ä¸?å??å??段"
 
 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1133
 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?³å?¯å? å?¥è?ªç?±å??段ï¼?é»?é?¸æ??å? å?¥å¤?é??å½¢å??段"
 
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1643
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1639
 msgctxt "command"
 msgid "Free Select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
-msgstr "使ç?¨è?²å½©å·¥å?·é?¸æ??ï¼?以ç?¸ä¼¼ç??é¡?è?²ä¾?é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??å·¥å?·ï¼?以é¡?è?²ç?ºå?ºç¤?ä¾?é?¸å??ç?¸é?°ç??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
 msgid "Fu_zzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??(_Z)"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??(_Z)"
 
 #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
-#, fuzzy
 msgctxt "command"
 msgid "Fuzzy Select"
-msgstr "é?¸æ??模ç³?å??å??"
+msgstr "æ?ºæ?§å??é?¸å??"
 
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93 ../app/tools/gimpgegltool.c:112
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:112
 msgid "GEGL Operation"
 msgstr "GEGL æ??ä½?"
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
-msgstr ""
+msgstr "GEGL å·¥å?·ï¼?使ç?¨ä»»æ??ç?? GEGL æ??ä½?"
 
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:95
 msgid "_GEGL Operation..."
@@ -13493,7 +12113,6 @@ msgstr "GEGL æ??ä½?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²ç??å??層ã??"
 msgid "_Operation:"
 msgstr "æ??ä½?(_O):"
 
-#. The options vbox
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:430
 msgid "Operation Settings"
 msgstr "æ??ä½?設å®?"
@@ -13501,31 +12120,30 @@ msgstr "æ??ä½?設å®?"
 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Select an operation from the list above"
-msgstr "移é?¤å¾©å??ç´?é??ç??æ??æ??æ??ä½?ç¨?åº?"
+msgstr "è«?å?¨ä»¥ä¸?ç??æ¸?å?®ä¸­é?¸å??é ?ç?®ã??"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:53
 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿®è£?å·¥å?·ï¼?ä¿®è£?å??ç??ç??ç??ç?µ"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:54
-#, fuzzy
 msgid "_Heal"
-msgstr "æ±?å?©(_H)"
+msgstr "修�(_H)"
 
-#: ../app/tools/gimphealtool.c:76 ../app/tools/gimphealtool.c:79
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:76
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:79
 msgid "Click to heal"
-msgstr "è«?æ??é??裡æ?¦æ??"
+msgstr "é»?é?¸ä»¥é??å§?ä¿®è£?"
 
-#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:77
+#: ../app/tools/gimphealtool.c:81
+#, c-format
 msgid "%s to set a new heal source"
-msgstr "%s å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
+msgstr "%s 設å®?æ?°ç??ä¿®è£?ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimphealtool.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Click to set a new heal source"
-msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??è¤?製ä¾?æº?"
+msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯ä»¥è¨­å®?æ?°ç??ä¿®è£?ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:126
 msgid "Histogram Scale"
@@ -13533,27 +12151,27 @@ msgstr "è?²å½©çµ±è¨?å??æ¯?ä¾?"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:103
 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
-msgstr "è?²ç?¸-彩度工å?·ï¼?調æ?´è?²ç?¸ã??亮度å??彩度"
+msgstr "è?²ç?¸-飽å??度工å?·ï¼?調æ?´è?²ç?¸ã??飽å??度å??亮度"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:104
 msgid "Hue-_Saturation..."
-msgstr "è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
+msgstr "è?²ç?¸å??飽å??度(_S)..."
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:121
 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
-msgstr "調���/亮度/彩度"
+msgstr "調æ?´è?²ç?¸/亮度/飽å??度"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123
 msgid "Import Hue-Saturation Settings"
-msgstr "å?¯å?¥è?²ç?¸å??彩度設å®?å?¼"
+msgstr "å?¯å?¥è?²ç?¸å??飽å??度設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124
 msgid "Export Hue-Saturation Settings"
-msgstr "å?¯å?ºè?²ç?¸å??彩度設å®?å?¼"
+msgstr "å?¯å?ºè?²ç?¸å??飽å??度設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:170
 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
-msgstr "ã??è?²ç?¸å??彩度ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
+msgstr "ã??è?²ç?¸å??飽å??度ã??å?ªé?©ç?¨æ?¼ RGB è?²ç³»ç??å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
 msgid "M_aster"
@@ -13589,7 +12207,7 @@ msgstr "_M"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:259
 msgid "Select Primary Color to Adjust"
-msgstr "é?¸æ??è¦?調æ?´ç??主è¦?é¡?è?²"
+msgstr "é?¸å??è¦?調æ?´ç??主è¦?é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349
 msgid "_Overlap:"
@@ -13616,30 +12234,31 @@ msgstr "設å®?å?¼å·²å?²å­?ç?ºâ??%sâ??"
 msgid "_Preview"
 msgstr "�覽(_P)"
 
-#. adjust sliders
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55
 msgid "Adjustment"
 msgstr "調�"
 
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:67 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:92
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:972 ../app/tools/gimptextoptions.c:489
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:67
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:92
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:972
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:489
 msgid "Size:"
 msgstr "尺寸:"
 
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1060
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
+#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:75
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1047
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:139
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
 msgid "Angle:"
 msgstr "�度:"
 
-#. sens sliders
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:80
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "é??æ??度"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:99
 msgid "Tilt:"
-msgstr "å?¾æ??:"
+msgstr "å?¾æ??ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:106
 msgid "Speed:"
@@ -13649,7 +12268,6 @@ msgstr "é??度:"
 msgid "Type"
 msgstr "é¡?å??"
 
-#. Blob shape widget
 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:148
 msgid "Shape"
 msgstr "å½¢ç??"
@@ -13664,38 +12282,38 @@ msgstr "墨水�(_K)"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:125
 msgid "Interactive boundary"
-msgstr ""
+msgstr "äº?å??å¼?é??ç??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
 msgid "Scissors"
 msgstr "å?ªå??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
-#, fuzzy
 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
-msgstr "æ©¢å??形工å?·ï¼?é?¸æ??æ©¢å??å??å??"
+msgstr "å?ªå??é?¸å??å·¥å?·ï¼?使ç?¨è?°æ??å?¤æ?·é??ç·£æ?¯å?¦å??é?©ç??æ?¹æ³?ï¼?ä¾?é?¸å??å½¢ç??"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:281
 msgid "Intelligent _Scissors"
 msgstr "æ?ºæ?§å??å?ªå??(_S)"
 
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:931 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:617
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:931
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:608
 msgid "Click-Drag to move this point"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é??å??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:933 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:997
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:933
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:997
 #, c-format
 msgid "%s: disable auto-snap"
-msgstr ""
+msgstr "%sï¼?å??ç?¨è?ªå??è²¼é½?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
 msgid "Click to close the curve"
 msgstr "è«?æ??é??裡以é??é??æ?²ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:955
-#, fuzzy
 msgid "Click to add a point on this segment"
-msgstr "æ??ä¸?é??裡å? å?¥æ?§å?¶é»?"
+msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¨æ­¤å??段中å? å?¥æ?§å?¶é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:969
 msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
@@ -13741,7 +12359,6 @@ msgstr "é?¸å??ç?°è?²ä½?ç½®"
 msgid "Pick white point"
 msgstr "é?¸å??ç?½è?²ä½?ç½®"
 
-#. Input levels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:423
 msgid "Input Levels"
 msgstr "輸���"
@@ -13750,17 +12367,16 @@ msgstr "輸���"
 msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
-#. Output levels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:568
 msgid "Output Levels"
 msgstr "輸���"
 
-#. all channels frame
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:645
 msgid "All Channels"
 msgstr "æ??æ??è?²ç??"
 
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:657 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268
+#: ../app/tools/gimplevelstool.c:657
+#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268
 msgid "_Auto"
 msgstr "è?ªå??(_A)"
 
@@ -13770,18 +12386,18 @@ msgstr "è?ªå??調æ?´è?²é??"
 
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:686
 msgid "Edit these Settings as Curves"
-msgstr ""
+msgstr "以æ?²ç·?å½¢å¼?編輯é??äº?設å®?å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:829
 msgid "Use _old levels file format"
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨è??ç??è?²é??æª?æ¡?æ ¼å¼?(_O)"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:166
 msgid "Auto-resize window"
 msgstr "è?ªå??調æ?´è¦?çª?尺寸"
 
-#. tool toggle
-#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:171 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:187
+#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:171
+#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:187
 #, c-format
 msgid "Tool Toggle  (%s)"
 msgstr "å·¥å?·å??æ??  (%s)"
@@ -13792,10 +12408,9 @@ msgstr "縮�"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
-msgstr "縮�工��調�縮���"
+msgstr "縮�工��調�縮��度"
 
 #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:89
-#, fuzzy
 msgctxt "tool"
 msgid "_Zoom"
 msgstr "縮�(_Z)"
@@ -13816,42 +12431,43 @@ msgstr "測é??å·¥å?·ï¼?測é??è·?é?¢å??è§?度"
 msgid "_Measure"
 msgstr "測é??(_M)"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:246
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247
 msgid "Add Guides"
 msgstr "æ?°å¢?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:559
 msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
 msgstr "é»?é?¸ä»¥æ?¾ç½®æ°´å¹³å??å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:577
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568
 msgid "Click to place a horizontal guide"
 msgstr "è«?æ??é??裡æ?¾ç½®æ°´å¹³å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:592
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:583
 msgid "Click to place a vertical guide"
 msgstr "è«?æ??é??裡æ?¾ç½®å??ç?´å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:606
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:597
 msgid "Click-Drag to add a new point"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥å? å?¥æ?°ç??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:637
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:628
 msgid "Click-Drag to move all points"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ??æ??ç??é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:898 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1043
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1099 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1127
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:885
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1030
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1086
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1114
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:643
 msgid "pixels"
 msgstr "å??ç´ "
 
-#. tool->display->shell
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1011
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:998
 msgid "Measure Distances and Angles"
 msgstr "測é??è·?é?¢å??è§?度"
 
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1032
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1019
 msgid "Distance:"
 msgstr "è·?é?¢:"
 
@@ -13865,7 +12481,7 @@ msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??å??層"
 
 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144
 msgid "Move selection"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "移å??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148
 msgid "Pick a path"
@@ -13879,38 +12495,39 @@ msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
 msgid "Move:"
 msgstr "移å??:"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:126
 msgctxt "tool"
 msgid "Move"
 msgstr "移å??"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:130
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
-msgstr "移å??å·¥å?·ï¼?移å??å??層ã??é?¸æ??å??å??å??å?¶ä»?ç?©ä»¶"
+msgstr "移å??å·¥å?·ï¼?移å??å??層ã??é?¸å??å??å??å??å?¶ä»?ç?©ä»¶"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:131
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
 msgid "_Move"
 msgstr "移å??(_M)"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:285 ../app/tools/gimpmovetool.c:580
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:246
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:537
 msgid "Move Guide: "
 msgstr "移å??å??è??ç·?ï¼?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:574
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:531
 msgid "Remove Guide"
 msgstr "移é?¤å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:574
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:531
 msgid "Cancel Guide"
 msgstr "å??æ¶?å??è??ç·?"
 
-#: ../app/tools/gimpmovetool.c:580
+#: ../app/tools/gimpmovetool.c:537
 msgid "Add Guide: "
 msgstr "å? å?¥å??è??ç·?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
-msgstr ""
+msgstr "ç?«ç­?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ç¹ªè£½æ»?é ?ç??ç­?å??æ??æ??"
 
 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
 msgid "_Paintbrush"
@@ -13918,15 +12535,17 @@ msgstr "ç?«ç­?(_P)"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:90
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:210
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
 msgid "Mode:"
 msgstr "模�:"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:105
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:347
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
 msgid "Opacity:"
-msgstr "é??æ??度:"
+msgstr "ä¸?é??æ??度:"
 
 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:118
 msgid "Brush:"
@@ -13936,41 +12555,40 @@ msgstr "ç­?å?·:"
 msgid "Scale:"
 msgstr "縮�:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:130
-msgid "Aspect Ratio:"
-msgstr "�寬��:"
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:132
+msgid "Aspect:"
+msgstr "�寬��"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:164
 msgid "Incremental"
 msgstr "é??å¢?模å¼?"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:178
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:180
 msgid "Hard edge"
 msgstr "é??ç??è¼?å??æ??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:212
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:214
 msgid "Fade out"
 msgstr "æ·¡å?º"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:223
 msgid "Length:"
 msgstr "�度:"
 
-# a gradient in reverse direction, used in "blend" tool options
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:241
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:243
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:223
 msgid "Reverse"
 msgstr "ç?¸å??æ?¹å??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:263
 msgid "Apply Jitter"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨æ??å??"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:266
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:268
 msgid "Amount:"
 msgstr "總�:"
 
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:288
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:290
 msgid "Use color from gradient"
 msgstr "使ç?¨æ¼¸å±¤ä¸­ç??é¡?è?²"
 
@@ -13988,14 +12606,13 @@ msgid "%s to pick a color"
 msgstr "%s 以æ??é?¸é¡?è?²"
 
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:279
-#, fuzzy
 msgid "Cannot paint on layer groups."
-msgstr "ä¸?å?¯æ??å??æ²?æ??é??æ??度ç??å??層ã??"
+msgstr "ç?¡æ³?å?¨å??層é?®ç½©ä¸?繪ç?«"
 
 #: ../app/tools/gimppainttool.c:689
 #, c-format
 msgid "%s for a straight line"
-msgstr ""
+msgstr "%s �繪���"
 
 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:51
 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
@@ -14006,23 +12623,20 @@ msgid "Pe_ncil"
 msgstr "é??ç­?(_N)"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:129
-msgid ""
-"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
-"perspective transformation"
-msgstr ""
+msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製工å?·ï¼?å?¨å¥?ç?¨é??è¦?æ³?è®?æ??å¾?å¾?å??ç??ä¾?æº?仿製"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:131
 msgid "_Perspective Clone"
-msgstr "é??è¦?æ³?è¤?製(_P)"
+msgstr "é??è¦?æ³?仿製(_P)"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:704
 msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
 msgstr "è«?æ?? Ctrl 並é»?é?¸ä»¥è¨­å®?è¤?製ä¾?æº?"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
-#, fuzzy
 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
-msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "é??è¦?æ³?å·¥å?·ï¼?æ?¹è®?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?ç??é??è¦?"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:72
 msgid "_Perspective"
@@ -14038,14 +12652,12 @@ msgid "Perspective transformation"
 msgstr "é??è¦?æ³?è®?æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Transformation Matrix"
-msgstr "è®?æ??"
+msgstr "è®?æ??ç?©é?£"
 
 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:85
-#, fuzzy
 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
-msgstr "è?²èª¿å??é?¢ (æ¸?å°?é¡?è?²æ?¸ç?®)"
+msgstr "è?²èª¿å??é?¢å·¥å?·ï¼?æ¸?å°?é¡?è?²è?³é??å?¶ç??æ?¸ç?®"
 
 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:86
 msgid "_Posterize..."
@@ -14064,11 +12676,9 @@ msgid "Posterize _levels:"
 msgstr "è?²èª¿å??é?¢ç¨?度(_L):"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
-msgstr "å??ä½µæ??æ??å?¯è¦?å??層ç?ºä¸?å??å??層"
+msgstr "å?¨æ?¶ç¸®é?¸å??å??å??æ??使ç?¨æ??æ??ç??å¾?è¦?ç??å??層"
 
-#. Current, as in what is currently in use.
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:728
 msgid "Current"
 msgstr "ç?®å??ç??"
@@ -14089,15 +12699,13 @@ msgstr "ä½?ç½®:"
 msgid "Highlight"
 msgstr "�顯"
 
-#. Auto Shrink
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:990
 msgid "Auto Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå??æ?¶ç¸®"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:997
-#, fuzzy
 msgid "Shrink merged"
-msgstr "è¦?çª?縮æ?¾è?³ç¬¦å??å??ç??尺寸(_W)"
+msgstr "æ?¶ç¸®å??ä½µ"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:163
 msgid "Rounded corners"
@@ -14105,17 +12713,18 @@ msgstr "å??è§?"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
 msgid "Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??å·¥å?·ï¼?é?¸æ??ç?©å½¢å??å??"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??å·¥å?·ï¼?é?¸å??ç?©å½¢å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170
 msgid "_Rectangle Select"
-msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??(_R)"
+msgstr "ç?©å½¢é?¸å??(_R)"
 
-#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1158 ../app/tools/gimprectangletool.c:2220
+#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1158
+#: ../app/tools/gimprectangletool.c:2216
 msgid "Rectangle: "
 msgstr "ç?©å½¢: "
 
@@ -14126,7 +12735,7 @@ msgstr "å?¯é?¸å??å®?å?¨é??æ??ç??å??å??"
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Base selection on all visible layers"
-msgstr "æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層"
+msgstr "å??å??é?¸æ??以æ??æ??å?¯è¦?ç??å??層ç?ºå?ºç¤?"
 
 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:201
 msgid "Select transparent areas"
@@ -14138,7 +12747,7 @@ msgstr "é?¸æ??ä¾?:"
 
 #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:162
 msgid "Move the mouse to change threshold"
-msgstr ""
+msgstr "移å??æ»?鼠以æ?¹è®?è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:90
 msgid "Rotate"
@@ -14146,7 +12755,7 @@ msgstr "æ??è½?"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:91
 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
-msgstr "æ??è½?å·¥å?·ï¼?æ??è½?å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??è½?å·¥å?·ï¼?æ??è½?å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:92
 msgid "_Rotate"
@@ -14163,11 +12772,11 @@ msgstr "�度(_A):"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:204
 msgid "Center _X:"
-msgstr "中央 _X:"
+msgstr "中å¿?é»?ç?? _X 座æ¨?:"
 
 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:213
 msgid "Center _Y:"
-msgstr "中央 _Y:"
+msgstr "中å¿?é»?ç?? _Y 座æ¨?:"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:77
 msgid "Scale"
@@ -14175,7 +12784,7 @@ msgstr "縮�"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
-msgstr "縮æ?¾å·¥å?·ï¼?縮æ?¾å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "縮æ?¾å·¥å?·ï¼?縮æ?¾å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
 msgid "_Scale"
@@ -14186,9 +12795,10 @@ msgctxt "command"
 msgid "Scale"
 msgstr "縮�"
 
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:257 ../app/tools/gimptextoptions.c:502
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:257
+#: ../app/tools/gimptextoptions.c:502
 msgid "Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??"
+msgstr "å??é?¸é½?"
 
 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:272
 msgid "Feather edges"
@@ -14196,27 +12806,27 @@ msgstr "ç¾½å??é??ç·£"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:253
 msgid "Click-Drag to replace the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å??代ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å??代ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:261
 msgid "Click-Drag to create a new selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:266
 msgid "Click-Drag to add to the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:275
 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å¾?ç?®å??ç??é?¸å??å??å??å?ªæ¸?"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:284
 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥è¨?ç®?å??ç?®å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥è¨?ç®?å??ç?®å??é?¸å??å??å??ç??交é??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:294
 msgid "Click-Drag to move the selection mask"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸æ??å??å??é?®ç½©"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸å??å??å??é?®ç½©"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:302
 msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
@@ -14228,7 +12838,7 @@ msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥ç§»å??é?¸å??ç??å??ç´ è¤?æ?¬"
 
 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:310
 msgid "Click to anchor the floating selection"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸å??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:81
 msgid "Shear"
@@ -14236,7 +12846,7 @@ msgstr "�移"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:82
 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
-msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸æ??å??å??æ??è·¯å¾?"
+msgstr "æ?¨ç§»å·¥å?·ï¼?æ?¨ç§»å??層ã??é?¸å??å??å??æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:83
 msgid "S_hear"
@@ -14249,16 +12859,15 @@ msgstr "�移"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:133
 msgid "Shear magnitude _X:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç§»é?? _X:"
 
 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:143
 msgid "Shear magnitude _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç§»é?? _Y:"
 
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
-msgstr "æ¼?ç?½ / ç?»é»?å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·ä¾?å¢?亮æ??è®?æ??"
+msgstr "å¡?æ?¹å·¥å?·ï¼?使ç?¨ç­?å?·é?²è¡?é?¸æ??æ?§ç??å¡?æ?¹"
 
 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
 msgid "_Smudge"
@@ -14273,9 +12882,8 @@ msgid "Click to smudge the line"
 msgstr "è«?æ??é??裡å¡?æ?¹ç·?æ¢?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:137
-msgid ""
-"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
-msgstr ""
+msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
+msgstr "微調修正å­?å??ç??輪å»?以便å?¨å°?å­?å??æ??è?½ç?¢ç??æ¸?æ?°ç??é»?é?£å??"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:145
 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered."
@@ -14294,28 +12902,25 @@ msgid "Adjust letter spacing"
 msgstr "調���"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:179
+#, fuzzy
 msgid "Text box resize mode"
-msgstr ""
+msgstr "ç´?æ??å­?編輯模å¼?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:186
-msgid ""
-"Use an external editor window for text entry, instead of direct-on-canvas "
-"editing"
-msgstr ""
+msgid "Use an external editor window for text entry, instead of direct-on-canvas editing"
+msgstr "ç?ºæ??å­?輸å?¥ä½¿ç?¨å¤?é?¨ç·¨è¼¯å?¨è¦?çª?ï¼?å??代ç?´æ?¥å?¨ç?«å¸?ä¸?編輯"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:482
 msgid "Font:"
 msgstr "å­?å??:"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:498
-#, fuzzy
 msgid "Use editor"
-msgstr "æ??å­?編輯å?¨"
+msgstr "使�編輯�"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:518
-#, fuzzy
 msgid "Hinting:"
-msgstr "Hinting"
+msgstr "微調å­?å??輪å»?ï¼?"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:522
 msgid "Text Color"
@@ -14330,13 +12935,13 @@ msgid "Justify:"
 msgstr "����:"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:556
+#, fuzzy
 msgid "Box:"
-msgstr ""
+msgstr "��信箱(_B):"
 
 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:570
-#, fuzzy
 msgid "Language:"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "���"
 
 #: ../app/tools/gimptexttool.c:194
 msgid "Text"
@@ -14350,29 +12955,26 @@ msgstr "æ??å­?å·¥å?·ï¼?建ç«?æ??編輯æ??å­?å??層"
 msgid "Te_xt"
 msgstr "æ??å­?(_X)"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:959
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:956
 msgid "Reshape Text Layer"
-msgstr "æ?´æ?¹æ??å­?å??層å??稱"
+msgstr "ä¿®æ?´æ??å­?å??層"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1497 ../app/tools/gimptexttool.c:1500
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1494
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1497
 msgid "Confirm Text Editing"
 msgstr "確èª?æ??å­?編輯"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1504
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1501
 msgid "Create _New Layer"
 msgstr "建ç«?ä¸?å??æ?°ç??å??層(_N)"
 
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1528
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1525
 msgid ""
-"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
-"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
-"modifications.\n"
+"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
 "\n"
 "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
 msgstr ""
-"æ?¨é?¸å??ç??æ?¯æ??å­?å??層ï¼?ä½?æ?¯å®?å·²ç¶?被å?¶ä»?ç??å·¥å?·ä¿®æ?¹é??äº?ã??使ç?¨æ??å­?å·¥å?·ä¾?編輯此å??層"
-"æ??å??æ¶?å??å??ç??ä¿®æ?¹ã??\n"
+"æ?¨é?¸å??ç??æ?¯æ??å­?å??層ï¼?ä½?æ?¯å®?å·²ç¶?被å?¶ä»?ç??å·¥å?·ä¿®æ?¹é??äº?ã??使ç?¨æ??å­?å·¥å?·ä¾?編輯此å??層æ??å??æ¶?å??å??ç??ä¿®æ?¹ã??\n"
 "\n"
 "æ?¨å?¯ä»¥ç·¨è¼¯æ­¤å??層æ??以å®?ç??æ??å­?屬æ?§å»ºç«?ä¸?å??æ?°ç??æ??å­?å??層ã??"
 
@@ -14382,31 +12984,31 @@ msgstr "GIMP æ??å­?編輯å?¨"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:91
 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
-msgstr "ç??é??å?¼å·¥å?·ï¼?å°?å??ç??ç??é¡?è?²æ¸?ç?ºå?©ç¨®ï¼?ç?±æ??å??ç??é??å?¼æ±ºå®?"
+msgstr "è?¨ç??å?¼å·¥å?·ï¼?å°?å??ç??ç??é¡?è?²æ¸?ç?ºå?©ç¨®ï¼?ç?±æ??å??è?¨ç??å?¼æ±ºå®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:92
 msgid "_Threshold..."
-msgstr "ç??é??å?¼(_T)..."
+msgstr "è?¨ç??å?¼(_T)..."
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
 msgid "Apply Threshold"
-msgstr "å¥?ç?¨ç??é??å?¼"
+msgstr "å¥?ç?¨è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111
 msgid "Import Threshold Settings"
-msgstr "å?¯å?¥ç??é??å?¼è¨­å®?"
+msgstr "å?¯å?¥è?¨ç??å?¼è¨­å®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112
 msgid "Export Threshold Settings"
-msgstr "å?¯å?ºç??é??å?¼è¨­å®?"
+msgstr "å?¯å?ºè?¨ç??å?¼è¨­å®?"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:162
 msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
-msgstr "ç??é??å?¼ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å??ç??ã??"
+msgstr "è?¨ç??å?¼ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?å??層ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:270
 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
-msgstr ""
+msgstr "è?ªå??調æ?´å?°æ??ä½³ç??äº?å??å??è?¨ç??å?¼"
 
 #: ../app/tools/gimptool.c:886
 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
@@ -14422,15 +13024,13 @@ msgstr "è®?æ??:"
 msgid "Direction"
 msgstr "æ?¹å??"
 
-#. the interpolation menu
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:286
 msgid "Interpolation:"
 msgstr "å?§æ??æ³?:"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Clipping:"
-msgstr "翻�中"
+msgstr "�輯�"
 
 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:317
 msgid "Preview:"
@@ -14450,21 +13050,21 @@ msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?  (%s)"
 msgid "Transforming"
 msgstr "æ­£å?¨é?²è¡?è®?æ??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1177
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1173
 msgid "There is no layer to transform."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??è¦?è®?æ??ç??å??層ã??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1190
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1186
 msgid "There is no path to transform."
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??è¦?è®?æ??ç??è·¯å¾?ã??"
 
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1191
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1187
 msgid "The active path's strokes are locked."
-msgstr ""
+msgstr "使ç?¨ä¸­è·¯å¾?ç??æ??é??æ?¯é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:76
 msgid "Restrict editing to polygons"
-msgstr ""
+msgstr "é??å?¶å¤?é??å½¢ç??編輯"
 
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:155
 msgid "Edit Mode"
@@ -14482,29 +13082,26 @@ msgid ""
 "%s  Subtract\n"
 "%s  Intersect"
 msgstr ""
-"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
-"%s  ��\n"
-"%s  ��\n"
-"%s  交é??"
+"è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??\n"
+" %s ��\n"
+" %s ��\n"
+" %s 交é??"
 
-#. Create a selection from the current path
 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:188
-#, fuzzy
 msgid "Selection from Path"
-msgstr "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?(_O)"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:163
 msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
-msgstr "è·¯å¾?å·¥å?·ï¼?製ä½?å??ä¿®æ?¹è·¯å¾?"
+msgstr "è·¯å¾?å·¥å?·ï¼?建ç«?å??編輯路å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:164
 msgid "Pat_hs"
 msgstr "路�(_H)"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:254
-#, fuzzy
 msgid "The active path is locked."
-msgstr "移å??使ç?¨ä¸­ç??è·¯å¾?"
+msgstr "使ç?¨ä¸­è·¯å¾?æ?¯é??ä½?ç??ã??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:342
 msgid "Add Stroke"
@@ -14519,21 +13116,20 @@ msgid "Insert Anchor"
 msgstr "æ??å?¥é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:423
-#, fuzzy
 msgid "Drag Handle"
-msgstr "�繪�件"
+msgstr "æ??æ?³æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453
 msgid "Drag Anchor"
-msgstr "æ??æ??é?¨é»?"
+msgstr "æ??æ?³é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471
 msgid "Drag Anchors"
-msgstr "æ??æ??é?¨é»?"
+msgstr "æ??æ?³é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494
 msgid "Drag Curve"
-msgstr "æ??æ??æ?²ç·?"
+msgstr "æ??æ?³æ?²ç·?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523
 msgid "Connect Strokes"
@@ -14572,28 +13168,27 @@ msgid "Click to create a new component of the path"
 msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯ä»¥è£½ä½?è·¯å¾?ç??æ?°å??件"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1211
-#, fuzzy
 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³ä»¥å»ºç«?æ?°ç??é?¨é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221 ../app/tools/gimpvectortool.c:1228
-#, fuzzy
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1228
 msgid "Click-Drag to move the anchor around"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é?¨é»?"
 
-#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1232 ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1232
+#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
 msgid "Click-Drag to move the anchors around"
 msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1238
-#, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move the handle around"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1245
 #, fuzzy
 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥ç§»å??æ?§å?¶æ??"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1260
 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
@@ -14602,7 +13197,7 @@ msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å?¯ä»¥æ?¹è®?æ?²ç·?ç??å½¢ç??"
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1263
 #, c-format
 msgid "%s: symmetrical"
-msgstr ""
+msgstr "%s��稱�"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268
 msgid "Click-Drag to move the component around"
@@ -14621,18 +13216,16 @@ msgid "Click to delete this anchor"
 msgstr "é»?é?¸ä»¥å?ªé?¤é??å??é?¨é»?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1292
-#, fuzzy
 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
-msgstr "æ??ä¸?å¾?æ??æ?³å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
+msgstr "é»?é?¸ä»¥å°?é??å??é?¨é»?è??é?¸å??ç??çµ?æ??é»?é?£æ?¥"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1297
 msgid "Click to open up the path"
 msgstr "æ??ä¸?é??裡å?¯ä»¥é??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1301
-#, fuzzy
 msgid "Click to make this node angular"
-msgstr "é»?é?¸ä»¥å?ªé?¤é??å??é?¨é»?"
+msgstr "é»?é?¸è®?é??å??ç¯?é»?æ??ç?ºç¨?è§?"
 
 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1813
 msgid "Delete Anchors"
@@ -14643,238 +13236,200 @@ msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
 msgstr "ç?®å??æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¸­ç??å??層æ??è??è?²ç??å?¯ä»¥ç?¨ä¾?æ??é??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:92
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "No guides"
 msgstr "æ²?æ??å??è??ç·?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:93
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Center lines"
-msgstr "中�(_E)"
+msgstr "中�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:94
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Rule of thirds"
-msgstr "路���:"
+msgstr "ä¸?å??å®?å¾?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:95
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Rule of fifths"
-msgstr "路���:"
+msgstr "äº?ç­?å??æ³?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:96
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Golden sections"
-msgstr "移å??é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é»?é??å??å?²"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:97
 msgctxt "rectangle-guide"
 msgid "Diagonal lines"
-msgstr ""
+msgstr "���"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:187
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "�寬�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:188
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Width"
 msgstr "寬度"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:189
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:190
-#, fuzzy
 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule"
 msgid "Size"
-msgstr "尺寸"
+msgstr "大�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:219
 #, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Free select"
-msgstr "è?ªç?±é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸æ??é??æ?²"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Fixed size"
 msgstr "��尺寸"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "rect-select-mode"
 msgid "Fixed aspect ratio"
 msgstr "���寬�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:250
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Layer"
 msgstr "å??層"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:251
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Selection"
-msgstr "é?¸æ??å??å??"
+msgstr "é?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:252
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-type"
 msgid "Path"
 msgstr "路�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:282
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Outline"
-msgstr "輪�"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:283
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Grid"
 msgstr "格�"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:284
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Image"
 msgstr "å??ç??"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:285
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-preview-type"
 msgid "Image + Grid"
-msgstr "å??ç??å??æ ¼ç·?"
+msgstr "å??ç?? + æ ¼ç·?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:313
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-grid-type"
 msgid "Number of grid lines"
-msgstr "格���"
+msgstr "格��"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:314
-#, fuzzy
 msgctxt "transform-grid-type"
 msgid "Grid line spacing"
-msgstr "格���"
+msgstr "æ ¼ç·?é??è·?"
 
-# (Abel) Design Path points
 #: ../app/tools/tools-enums.c:343
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Design"
 msgstr "å??步設è¨?"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:344
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
 #: ../app/tools/tools-enums.c:345
-#, fuzzy
 msgctxt "vector-mode"
 msgid "Move"
 msgstr "移å??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:206
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rename Path"
 msgstr "æ?´æ?¹è·¯å¾?å??稱"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:207
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Move Path"
 msgstr "移å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:208
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Scale Path"
-msgstr "縮�路�尺寸"
+msgstr "縮�路�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Resize Path"
-msgstr "��路�尺寸"
+msgstr "調�路�大�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Flip Path"
 msgstr "翻�路�"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Rotate Path"
 msgstr "æ??è½?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Transform Path"
 msgstr "è®?æ??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Stroke Path"
-msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??"
+msgstr "沿è??è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Path to Selection"
-msgstr "è·¯å¾?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??"
+msgstr "è·¯å¾?è½?ç?ºé?¸å??å??å??"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Reorder Path"
-msgstr "é??æ?°æ??å??è·¯å¾?"
+msgstr "é??æ?°ç·¨æ??è·¯å¾?次åº?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Path"
-msgstr "æ?¬å??è·¯å¾?"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Raise Path to Top"
-msgstr "å°?è·¯å¾?æ?¬å??å?°é ?端"
+msgstr "æ??å??è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Path"
 msgstr "é??ä½?è·¯å¾?"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lower Path to Bottom"
-msgstr "å°?è·¯å¾?é??ä½?å?°åº?é?¨"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?å?°æ??ä¸?層"
 
 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220
 msgid "Path cannot be raised higher."
@@ -14929,7 +13484,7 @@ msgstr "ç?¡æ³?å¾?â??%sâ??å?¯å?¥è·¯å¾?ï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:66
 msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å°?(_S):"
 
 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:867
 #, c-format
@@ -14949,7 +13504,8 @@ msgstr "æ?·å¾?é?µ"
 msgid "Name"
 msgstr "å??稱"
 
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 ../app/widgets/gimpactionview.c:832
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:632
+#: ../app/widgets/gimpactionview.c:832
 msgid "Changing shortcut failed."
 msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?¹æ?·å¾?é?µã??"
 
@@ -14980,13 +13536,12 @@ msgid "Removing shortcut failed."
 msgstr "ç?¡æ³?移é?¤æ?·å¾?é?µã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Spikes:"
-msgstr "尺寸:"
+msgstr "�端��"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
 msgid "Hardness:"
-msgstr "硬度:"
+msgstr "硬度�"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
 msgid "Aspect ratio:"
@@ -14995,14 +13550,15 @@ msgstr "�寬�:"
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:220
 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
 msgid "Spacing:"
-msgstr "é??é??:"
+msgstr "é??é??ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:223
 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:84
 msgid "Percentage of width of brush"
 msgstr "ç­?å?·å¯¬åº¦ç?¾å??æ¯?"
 
-#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
+#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173
+#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:735
 msgid "(None)"
 msgstr "(ç?¡)"
@@ -15028,47 +13584,48 @@ msgid "Active Filters"
 msgstr "使ç?¨ä¸­ç??濾è?²ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Reset the selected filter to default values"
-msgstr "é??å??ç?ºé ?設å?¼"
+msgstr "é??å??é?¸å??ç??濾é?¡ç?ºé ?設æ?¸å?¼"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add '%s' to the list of active filters"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å°?ã??%sã??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ¿¾é?¡æ¸?å?®"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:529
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å¾?使ç?¨ä¸­æ¿¾é?¡æ¸?å?®ä¸­ç§»é?¤ã??%sã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:560
 msgid "No filter selected"
-msgstr "æ?ªé?¸å®?濾è?²ç??"
+msgstr "æ?ªé?¸å??濾é?¡"
 
 #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:259
-msgid ""
-"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
-"CSS color names."
+msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts CSS color names."
 msgstr "常ç?¨æ?¼ HTML å?? CSS ç??å??å?­é?²ä½?é¡?è?²ç¢¼ã??é??å??é ?ç?®ä¹?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ CSS è?²å½©å??稱ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:508
 msgid "Index:"
 msgstr "索�:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:547
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:521
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:547
 msgid "Red:"
 msgstr "ç´?:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:548
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:522
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:548
 msgid "Green:"
 msgstr "綠:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:523 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:549
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:523
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:549
 msgid "Blue:"
 msgstr "è??:"
 
-#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:536 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:569
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:536
+#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:569
 msgid "Value:"
 msgstr "亮度:"
 
@@ -15082,7 +13639,7 @@ msgstr "��:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:568
 msgid "Sat.:"
-msgstr "彩度:"
+msgstr "飽å??度:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:586
 msgid "Cyan:"
@@ -15114,11 +13671,11 @@ msgstr "HTML ��表示:"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:472
 msgid "Only indexed images have a colormap."
-msgstr ""
+msgstr "å?ªæ??ç´¢å¼?å¼?å??ç??æ??é¡?è?²å°?æ??表ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:58
 msgid "Palette"
-msgstr "��"
+msgstr "調��"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:578
 msgid "Smaller Previews"
@@ -15129,9 +13686,8 @@ msgid "Larger Previews"
 msgstr "å°?é ?覽å??æ?¾å¤§"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:201
-#, fuzzy
 msgid "_Dump events from this controller"
-msgstr "å??ç?¨é??å??æ?§å?¶å?¨(_E)"
+msgstr "å?¾å?°é??å??æ?§å?¶å?¨ç??äº?件(_D)"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:206
 msgid "_Enable this controller"
@@ -15145,7 +13701,6 @@ msgstr "å??稱(_N):"
 msgid "State:"
 msgstr "ç??æ??:"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338
 msgid "Event"
 msgstr "�件"
@@ -15156,7 +13711,7 @@ msgstr "æ??å??äº?件(_G)"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372
 msgid "Select the next event arriving from the controller"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ä¸?ä¸?å??é??é??æ­¤æ?§å?¶å?¨ç??äº?件"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:530
 #, c-format
@@ -15173,7 +13728,6 @@ msgstr "æ??æ´¾å??ä½?給â??%sâ??"
 msgid "Select Action for Event '%s'"
 msgstr "é?¸æ??äº?件â??%sâ??ç??å??ä½?"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
 msgid "Select Controller Event Action"
 msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
@@ -15186,9 +13740,8 @@ msgstr "é?¸æ??æ?§å?¶å?¨äº?件å??ä½?"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Up"
-msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
@@ -15198,9 +13751,8 @@ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Down"
-msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
@@ -15210,9 +13762,8 @@ msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Left"
-msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
+msgstr "游�左移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
@@ -15222,15 +13773,13 @@ msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?"
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Cursor Right"
-msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control)"
+msgstr "游��移"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177
 msgid "Keyboard"
 msgstr "��"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:221
 msgid "Keyboard Events"
 msgstr "���件"
@@ -15266,9 +13815,9 @@ msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
 msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
-msgstr "å°?â??%sâ??å? å?¥ä½¿ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨ç??æ¸?å?®"
+msgstr "å¾?使ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨æ¸?å?®ç§»é?¤ã??%sã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:514
 msgid ""
@@ -15309,12 +13858,13 @@ msgstr "æ?¯å?¦ç§»é?¤æ?§å?¶å?¨â??%sâ??ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:574
 msgid ""
-"Removing this controller from the list of active controllers will "
-"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
+"Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n"
 "\n"
-"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without "
-"removing it."
+"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it."
 msgstr ""
+"å¾?使ç?¨ä¸­æ?§å?¶å?¨æ¸?å?®ç§»é?¤é??å??æ?§å?¶å?¨æ??æ°¸é? å?ªé?¤æ??æ??æ?¨è¨­å®?é??ç??äº?件å°?æ? ã??\n"
+"\n"
+"é?¸æ??ã??å??ç?¨æ?§å?¶å?¨ã??å?ªæ??å??ç?¨è©²æ?§å?¶å?¨è??ä¸?æ??移é?¤å®?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:626
 msgid "Configure Input Controller"
@@ -15368,7 +13918,6 @@ msgstr "å??å?³æ»¾å??"
 msgid "Mouse Wheel"
 msgstr "�鼠滾輪"
 
-# FIXME (Abel) event æ??æ²?æ??æ¯?è¼?好ç??翻譯?
 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223
 msgid "Mouse Wheel Events"
 msgstr "�鼠滾輪�件"
@@ -15387,19 +13936,17 @@ msgid "%s (read only)"
 msgstr "%s (��)"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Delete the selected device"
-msgstr "å?ªé?¤æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
+msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??è£?ç½®"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:469
-#, fuzzy
 msgid "Delete Device Settings"
-msgstr "å?ªé?¤é?¸å??ç??設å®?å?¼"
+msgstr "å?ªé?¤è£?ç½®ç??設å®?ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Delete \"%s\"?"
-msgstr "å?ªé?¤ â??%sâ??ï¼?"
+msgstr "��[%s] ?"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493
 msgid ""
@@ -15410,56 +13957,53 @@ msgstr ""
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Pressure"
-msgstr "å£?å??:"
+msgstr "å£?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
 msgid "X tilt"
-msgstr ""
+msgstr "X å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
 msgid "Y tilt"
-msgstr ""
+msgstr "Y å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:145
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:152
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:241
-#, fuzzy
 msgid "Wheel"
-msgstr "�鼠滾輪"
+msgstr "æ??è½?"
 
-#. the axes
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:192
+#, fuzzy
 msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "軸"
 
-#. the keys
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:266
+#, fuzzy
 msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "none"
-msgstr "(ç?¡)"
+msgstr "ç?¡"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:414
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Curve"
-msgstr "��"
+msgstr "%s ��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:473
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:196
-#, fuzzy
 msgid "_Reset Curve"
-msgstr "é??設é¡?è?²(_E)"
+msgstr "é??設æ?²ç·?(_R)"
 
 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:486
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The axis '%s' has no curve"
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?å??å¾?ç?¦é»?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:139
 msgid "Save device status"
@@ -15496,75 +14040,62 @@ msgstr "å??稱ç?º â??%sâ?? ç??æª?æ¡?å·²ç¶?å­?å?¨ã??"
 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
 msgstr "æ?¯å?¦å°?æº?å??å?²å­?ç??å??ç??å??代å??ä¾?ç??å??ç??ï¼?"
 
-#. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers"
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:34
+#, fuzzy
 msgctxt "dock"
 msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
-#. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock,
-#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes"
-#.
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:39
 msgctxt "dock"
 msgid " - "
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
-#. String used to separate dock columns,
-#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients"
-#.
 #: ../app/widgets/gimpdock.h:44
 msgctxt "dock"
 msgid " | "
-msgstr ""
+msgstr "|"
 
 #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:290
 msgid "Configure this tab"
 msgstr "設å®?é??å??å??é ?"
 
-#. Auto button
 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:353
 msgid "Auto"
 msgstr "è?ªå??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:364
-msgid ""
-"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
-msgstr "å??ç?¨æ??å°?話æ¡?æ??è?ªå??è·?é?¨æ?¨æ­£å?¨å·¥ä½?ç??å??ç??ã??"
+msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
+msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?å°?話ç??æ??è?ªå??é?¨æ?¨æ­£å?¨æ??ä½?ç??å??ç??è??è®?å??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Lock pixels"
-msgstr "å??ç´ "
+msgstr "é??å®?å??ç´ "
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:133
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:139
 msgid "Mapping matrix"
-msgstr ""
+msgstr "æ? å°?ç?©é?£"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:149
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:220
-#, fuzzy
 msgid "Velocity"
-msgstr "é?¸æ??ä¾?:"
+msgstr "é??度"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:151
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:234
-#, fuzzy
 msgid "Tilt"
-msgstr "å?¾æ??:"
+msgstr "å?¾æ??"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:153
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:248
-#, fuzzy
 msgid "Random"
-msgstr "��:"
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:154
 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:255
-#, fuzzy
 msgid "Fade"
-msgstr "æ·¡å??(_F)"
+msgstr "æ·¡å??"
 
 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
 msgid "Too many error messages!"
@@ -15609,15 +14140,13 @@ msgid "Extensions"
 msgstr "ä¾?延伸æª?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Fill Color"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
+msgstr "填��彩"
 
 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:145
 msgid "_Antialiasing"
-msgstr "å¹³æ»?å??(_A)"
+msgstr "å??é?¸é½?(_A)"
 
-#. Instant update toggle
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:413
 msgid "Instant update"
 msgstr "å?³æ??æ?´æ?°"
@@ -15650,7 +14179,7 @@ msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
 #, c-format
 msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f"
-msgstr "亮度ï¼?%0.1f  é??æ??度(é??æ??=0)ï¼?%0.1f"
+msgstr "亮度ï¼?%0.1f  ä¸?é??æ??度(é??æ??=0)ï¼?%0.1f"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1033
 #, c-format
@@ -15695,9 +14224,9 @@ msgstr "æ??ä¸?æ??é??ï¼?é?¸å??    æ??æ?³ï¼?移å??"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1571
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Handle position: %0.4f"
-msgstr "�置�%0.4f"
+msgstr "æ?§å?¶æ??ä½?ç½®ï¼? %0.4f"
 
 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
 #, c-format
@@ -15728,11 +14257,13 @@ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B):"
 msgid "Spacing"
 msgstr "é??é??"
 
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
 msgid "Width"
 msgstr "寬度"
 
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298
 msgid "Height"
 msgstr "�度"
 
@@ -15745,12 +14276,8 @@ msgid "The GIMP help browser is not available."
 msgstr "GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ç?¡æ³?使ç?¨ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:295
-msgid ""
-"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
-"You may instead use the web browser for reading the help pages."
-msgstr ""
-"å®?è£? GIMP æ??ä¼¼ä¹?æ²?æ??å??æ??å®?è£?æ??é??說æ??æ??件ç??覽å?¨ç??å¢?æ??模çµ?ã??æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¶²é ?ç??覽"
-"å?¨é?±è®?說æ??æ??件ã??"
+msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You may instead use the web browser for reading the help pages."
+msgstr "å®?è£? GIMP æ??ä¼¼ä¹?æ²?æ??å??æ??å®?è£?æ??é??說æ??æ??件ç??覽å?¨ç??å¢?æ??模çµ?ã??æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç¶²é ?ç??覽å?¨é?±è®?說æ??æ??件ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:336
 msgid "Help browser doesn't start"
@@ -15777,9 +14304,7 @@ msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
 msgstr "GIMP 使ç?¨è??æ??å??並æ?ªå®?è£?å?¨æ?¨ç??é?»è?¦ä¸?ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphelp.c:644
-msgid ""
-"You may either install the additional help package or change your "
-"preferences to use the online version."
+msgid "You may either install the additional help package or change your preferences to use the online version."
 msgstr "æ?¨å?¯ä»¥å®?è£?é¡?å¤?ç??說æ??æª?å¥?件æ??æ?¹è®?å??好設å®?ä¾?使ç?¨ç·?ä¸?ç??æ?¬ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
@@ -15788,7 +14313,7 @@ msgstr "å¹³å??å?¼:"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
 msgid "Std dev:"
-msgstr ""
+msgstr "��差�"
 
 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
 msgid "Median:"
@@ -15810,26 +14335,22 @@ msgstr "ç?¾å??å?¼:"
 msgid "Channel:"
 msgstr "è?²ç??:"
 
-#. Button
 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107
-#, fuzzy
 msgid "Use default comment"
-msgstr "é ?設ç??æ ¼å¼?"
+msgstr "使ç?¨é ?設å??註"
 
 #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109
-msgid ""
-"Replace the current image comment with the default comment set in "
-"Editâ??Preferencesâ??Default Image."
-msgstr ""
+msgid "Replace the current image comment with the default comment set in Editâ??Preferencesâ??Default Image."
+msgstr "æ?¿æ??ç?®å??ç??å??ç??å??註ï¼?ç?¨è¨­ç½®å?¨[編輯]â??[å??好設å®?]â??[é ?設å??ç??]中ç??å??註å?§å®¹ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
 msgid "Querying..."
-msgstr ""
+msgstr "�詢中..."
 
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
 #, fuzzy
 msgid "Size in pixels:"
-msgstr "������:"
+msgstr "Topmargin in pixels"
 
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
 msgid "Print size:"
@@ -15883,7 +14404,6 @@ msgstr "è?²ç??æ?¸ç?®:"
 msgid "Number of paths:"
 msgstr "路���:"
 
-#. no undo (or redo) steps available
 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
 msgid "None"
 msgstr "ç?¡"
@@ -15908,11 +14428,11 @@ msgstr "é??å®?:"
 
 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1481
 msgid "Set Item Exclusive Visible"
-msgstr ""
+msgstr "設å®?é ?ç?®æ??é?¤å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1489
 msgid "Set Item Exclusive Linked"
-msgstr ""
+msgstr "設å®?é ?ç?®æ??é?¤é?£çµ?"
 
 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:309
 msgid "Lock alpha channel"
@@ -15938,7 +14458,7 @@ msgstr "ç?´è¡?è¡?æ?¸:"
 
 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:136
 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
-msgstr "ICC è?²å½©è¨­å®?çµ?å?? (*.icc, *.icm)"
+msgstr "ICC è?²å½©é??ç½®æª? (*.icc, *.icm)"
 
 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221
 msgid "Progress"
@@ -15964,7 +14484,6 @@ msgid "Pick a setting from the list"
 msgstr "å¾?æ¸?å?®é?¸æ??設å®?å?¼"
 
 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:262
-#, fuzzy
 msgid "Add settings to favorites"
 msgstr "å°?設å®?å?¼å? å?¥æ??ç??æ??æ??"
 
@@ -16036,7 +14555,7 @@ msgstr "���樣�(_J):"
 
 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:229
 msgid "_Miter limit:"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?¥é??å?¶(_M):"
 
 #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:236
 msgid "Dash pattern:"
@@ -16049,20 +14568,16 @@ msgstr "é ?設è??ç·?樣å¼?(_P):"
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:43
 #, fuzzy
 msgid "filter"
-msgstr "濾�(_R)"
+msgstr "é??濾æ¢?件(_F)"
 
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:44
 #, fuzzy
 msgid "enter tags"
-msgstr "中�(_E)"
+msgstr "API �籤"
 
-#. Seperator for tags
-#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
-#. * http://unicode.org/review/pr-23.html
-#.
 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1716
 msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:179
 #, c-format
@@ -16091,7 +14606,7 @@ msgstr "å??稱(_N):"
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:542
 msgid "_Icon:"
-msgstr "å??示(_I):"
+msgstr "å??示(_I)ï¼?"
 
 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:670
 #, c-format
@@ -16104,16 +14619,16 @@ msgid "%d ppi, %s"
 msgstr "%d ppiï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:338
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ­¤é??è?¯é?¸å?®ä¸­ï¼?屬æ?§ã??%sã??å?¨ <%s> å??素中æ?¯ç?¡æ??ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:410
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "å?¨ text æ??å¤?ç??å??ç´ æ??æ?¯ <text_view_markup>ï¼?è??é?? <%s>"
 
-#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1456
+#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1462
 #, c-format
 msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
 msgstr "æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
@@ -16122,28 +14637,29 @@ msgstr "æª?æ¡? â??%sâ?? 中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 æ??å­?ã??"
 msgid "_Use selected font"
 msgstr "使ç?¨é?¸å??ç??å­?å??(_U)"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Change size of selected text"
-msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207
 msgid "Change color of selected text"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¹è®?é?¸å??ç??æ??å­?é¡?è?²"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:231
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:232
 #, fuzzy
 msgid "Clear style of selected text"
-msgstr "æ¸?é?¤é?¸å??ç??å??ç´ "
+msgstr "�詢已���(_L)"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:251
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Change kerning of selected text"
-msgstr ""
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:267
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Change baseline of selected text"
-msgstr "æ?¹è®?å??層å?§å®¹ç??大å°?"
+msgstr "å°?å·²é?¸æ??å­?è®?ç?ºå¤§å¯«"
 
 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:330
 #, c-format
@@ -16158,17 +14674,19 @@ msgstr ""
 msgid "Pr_eview"
 msgstr "�覽(_E)"
 
-# é??å??æ?¯ file selection dialog 裡æ?ªé?¸æ??ä»»ä½?å??ç??æ??顯示ç??å­? -- Abel
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:403 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:467
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:403
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:467
 msgid "No selection"
 msgstr "æ?ªé?¸æ??æª?æ¡?"
 
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:595 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:616
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:595
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:616
 #, c-format
 msgid "Thumbnail %d of %d"
 msgstr "縮å?? %2$d ä¹? %1$d"
 
-#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:729 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:739
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:729
+#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:739
 msgid "Creating preview..."
 msgstr "正�建��覽..."
 
@@ -16230,24 +14748,20 @@ msgstr ""
 "æ??ä¸?å¾?å?¯ä»¥é??å??漸層å°?話ç??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:294
-#, fuzzy
 msgid "Raise this tool"
-msgstr "æ??å??å·¥å?·ç®±"
+msgstr "æ??å??é??å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295
-#, fuzzy
 msgid "Raise this tool to the top"
-msgstr "æ??å??å·¥å?·è?³é ?層"
+msgstr "æ??å??é??å??å·¥å?·è?³é ?層"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Lower this tool"
-msgstr "é??ä½?å·¥å?·"
+msgstr "é??ä½?é??å??å·¥å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303
-#, fuzzy
 msgid "Lower this tool to the bottom"
-msgstr "ä¸?é??å·¥å?·è?³åº?層"
+msgstr "é??ä½?é??å??å·¥å?·è?³åº?層"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:310
 msgid "Reset tool order and visibility"
@@ -16255,15 +14769,15 @@ msgstr "é??設工å?·é ?åº?è??å?¯è¦?æ?§"
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
 msgid "Save options to..."
-msgstr "�設����..."
+msgstr "�����..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:226
 msgid "Restore options from..."
-msgstr "�������設�..."
+msgstr "é??å??é?¸é ?è?ª..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:234
 msgid "Delete saved options..."
-msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??設å®?..."
+msgstr "å?ªé?¤å·²å?²å­?ç??é?¸é ?..."
 
 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:592
 #, c-format
@@ -16272,44 +14786,40 @@ msgstr "å?²å­?å·¥å?·é?¸é ?é ?å??設å®?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:109
 msgid "Apply stored FG/BG"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å??æ?¯/è??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored brush"
-msgstr "�製��"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??ç­?å?·"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:121
+#, fuzzy
 msgid "Apply stored dynamics"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?è??å?²å­?ç??é?¸é ?"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored gradient"
-msgstr "�製漸層"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??漸層"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored pattern"
-msgstr "è¤?製å??樣"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å??樣"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:139
-#, fuzzy
 msgid "Apply stored pallete"
-msgstr "����"
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??調è?²ç?¤"
 
 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:145
 msgid "Apply stored font"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨å?²å­?ç??å­?å??"
 
 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:105
-#, fuzzy
 msgid "System Language"
-msgstr "��(_L):"
+msgstr "系統��"
 
 #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:107
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
 msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
@@ -16330,9 +14840,8 @@ msgid "[ Base Image ]"
 msgstr "[ å?ºæ?¬å??ç?? ]"
 
 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:112
-#, fuzzy
 msgid "Lock path strokes"
-msgstr "é?£æ?¥ç­?å??"
+msgstr "é??ä½?è·¯å¾?æ??é??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:80
 msgid "Open the brush selection dialog"
@@ -16348,7 +14857,7 @@ msgstr "é??å??漸層é?¸æ??å°?話ç??ã??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:305
 msgid "Open the palette selection dialog"
-msgstr "é??å??è?²ç?¤é?¸æ??å°?話ç??"
+msgstr "é??å??調è?²ç?¤é?¸æ??å°?話ç??"
 
 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:363
 msgid "Open the font selection dialog"
@@ -16375,121 +14884,101 @@ msgid "%s (try %s, %s, %s)"
 msgstr "%s (å??試 %s, %s, %s)"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
-#, fuzzy
 msgctxt "active-color"
 msgid "Foreground"
-msgstr "å??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "å??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
-#, fuzzy
 msgctxt "active-color"
 msgid "Background"
-msgstr "è??æ?¯é¡?è?²"
+msgstr "è??æ?¯"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "Pixel"
 msgstr "å??ç´ "
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "HSV"
 msgstr "HSV"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88
-#, fuzzy
 msgctxt "color-frame-mode"
 msgid "CMYK"
 msgstr "CMYK"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Pick only"
-msgstr "å?ªé?¸æ??é¡?è?²"
+msgstr "å?ªæ??é?¸é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Set foreground color"
 msgstr "設å®?å??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Set background color"
 msgstr "設å®?è??æ?¯é¡?è?²"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121
-#, fuzzy
 msgctxt "color-pick-mode"
 msgid "Add to palette"
-msgstr "����"
+msgstr "��調��"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-scale"
 msgid "Linear histogram"
 msgstr "ç·?æ?§ç?´æ?¹å??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179
-#, fuzzy
 msgctxt "histogram-scale"
 msgid "Logarithmic histogram"
 msgstr "å°?æ?¸ç?´æ?¹å??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon"
 msgstr "å??示"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Current status"
 msgstr "ç?®å??ç??ç??æ??"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Description"
 msgstr "æ??è¿°"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon & text"
 msgstr "å??示å??æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Icon & desc"
 msgstr "å??示å??æ??è¿°"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Status & text"
 msgstr "ç??æ??å??æ??å­?"
 
 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222
-#, fuzzy
 msgctxt "tab-style"
 msgid "Status & desc"
 msgstr "ç??æ??å??æ??è¿°"
@@ -16501,15 +14990,11 @@ msgid "Undefined"
 msgstr "æ?ªæ??å®?"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:332
-msgid ""
-"This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is "
-"incomplete."
+msgid "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete."
 msgstr "é??å?? XCF æª?æ¡?å·²æ??æ¯?ï¼?æ??å·²å??å?¯è?½è¼?å?¥å®?ï¼?ä½?æ?¯ä¸¦ä¸?å®?æ?´ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:343
-msgid ""
-"This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data "
-"from it."
+msgid "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data from it."
 msgstr "é??å?? XCF æª?æ¡?å·²æ??æ¯?ï¼?æ??ç??è?³ç?¡æ³?å¾?å®?å??å¾?ä»»ä½?é?¨å??ç??å??ç??è³?æ??ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:407
@@ -16519,7 +15004,7 @@ msgid ""
 "Substituting grayscale map."
 msgstr ""
 "XCF è­¦å??ã??ç??æ?¬ 0 ç?? XCF æª?æ¡?æ ¼å¼?ç?¡æ³?\n"
-"正確å?°å?²å­?ç´¢å¼?è?²ç³»ç??è?²ç?¤ã??以ç?°é??è?²å½©ä»£æ?¿ã??"
+" 正確å?°å?²å­?ç´¢å¼?ç??é¡?è?²å°?æ??表ã??以ç?°é??å??代æ?¿ã??"
 
 #: ../app/xcf/xcf-read.c:108
 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
@@ -16530,12 +15015,15 @@ msgstr "XCF æª?æ¡?中å?«æ??ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
 msgid "Error writing XCF: %s"
 msgstr "寫å?¥ XCF æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
-#: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:43
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:60
+#: ../app/xcf/xcf-seek.c:71
 #, c-format
 msgid "Could not seek in XCF file: %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å?¨ XCF æª?æ¡?中æ??å°?è³?æ??ï¼?%s"
 
-#: ../app/xcf/xcf.c:99 ../app/xcf/xcf.c:167
+#: ../app/xcf/xcf.c:99
+#: ../app/xcf/xcf.c:167
 msgid "GIMP XCF image"
 msgstr "GIMP XCF å??ç??"
 
@@ -16561,12 +15049,12 @@ msgstr "å?²å­? XCF æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
 
 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
 msgid "fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "模�"
 
 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "round"
-msgstr "å??å½¢"
+msgstr "第�次 #�"
 
 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Create images and edit photographs"
@@ -16600,3016 +15088,8 @@ msgstr "ç?¡æ³?é?£ç·?è?³ GIMPã??"
 msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
 msgstr "確�工�箱����"
 
-#. if execv and execvp return, there was an error
 #: ../tools/gimp-remote-x11.c:247
 #, c-format
 msgid "Couldn't start '%s': %s"
 msgstr "ç?¡æ³?å??å??â??%sâ??ï¼?%s"
 
-#~ msgid "New brush"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "_Aspect"
-#~ msgstr "�寬�(_A)"
-
-#~ msgid "Sample Merged"
-#~ msgstr "å??併樣æ?¬"
-
-#~ msgid "T_ools"
-#~ msgstr "工�(_O)"
-
-#~ msgid "Open the tools dialog"
-#~ msgstr "é??å??å·¥å?·å°?話æ?¹"
-
-#~ msgid "Remove dangling entries"
-#~ msgstr "移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®"
-
-#~ msgid "Fill with P_attern"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "Save error log"
-#~ msgstr "å?²å­?é?¯èª¤ç´?é??æª?"
-
-#~ msgid "Save selection"
-#~ msgstr "å?²å­?é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Ne_w"
-#~ msgstr "��(_W)"
-
-#~ msgid "Save as _Template..."
-#~ msgstr "�����(_T)..."
-
-#~ msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
-#~ msgstr "使ç?¨å?¦ä¸?å??稱å?²å­?é??å??å??ç??ï¼?ä½?ä¿?æ??å®?ç?®å??ç??å??稱"
-
-#~ msgid "Rescan font list"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??å­?å??æ¸?å?®"
-
-#~ msgid "New gradient"
-#~ msgstr "��漸層"
-
-#~ msgid "Te_xt to Selection"
-#~ msgstr "æ??å­?è½?æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_X)"
-
-#~ msgid "_Text to Selection"
-#~ msgstr "æ??å­?è?³é?¸æ??å??å??(_T)"
-
-#~ msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
-#~ msgstr "使ç?¨æ??å­?å??層ç??輪å»?ä¾?å??代é?¸å??å??"
-
-#~ msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å??層ç??輪å»?å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
-#~ msgstr "å¾?ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??å?ªæ¸?æ??å­?å??層ç??輪å»?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å??層ç??輪å»?å? å?¥è?³ç?®å??ç??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Set Opacity"
-#~ msgstr "æ??å®?å??層é??æ??度"
-
-#~ msgid "Delete color"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "New palette"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "New pattern"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??樣"
-
-#~ msgid "select|_All"
-#~ msgstr "��(_A)"
-
-#~ msgid "select|_None"
-#~ msgstr "����(_N)"
-
-#~ msgid "Edit the selected template"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹æ??å®?ç??ç¯?æ?¬"
-
-#~ msgid "Reset Tool Options"
-#~ msgstr "é??設工å?·é?¸é ?"
-
-#~ msgid "R_aise Tool"
-#~ msgstr "æ?¬å??å·¥å?·(_A)"
-
-#~ msgid "Raise tool"
-#~ msgstr "æ?¬å??å·¥å?·"
-
-#~ msgid "Ra_ise to Top"
-#~ msgstr "æ??å??è?³é ?層(_I)"
-
-#~ msgid "L_ower Tool"
-#~ msgstr "é??ä½?å·¥å?·(_O)"
-
-#~ msgid "Lo_wer to Bottom"
-#~ msgstr "ä¸?é??è?³åº?層(_W)"
-
-#~ msgid "_Reset Order & Visibility"
-#~ msgstr "é??設é ?åº?è??å?¯è¦?æ?§(_R)"
-
-#~ msgid "_Show in Toolbox"
-#~ msgstr "�工�箱中顯示(_S)"
-
-#~ msgid "New path..."
-#~ msgstr "��路�..."
-
-#~ msgid "_New Path"
-#~ msgstr "��路�(_N)"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "å? å?¥"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Intersect"
-#~ msgstr "å??ç?¸"
-
-#~ msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
-#~ msgstr "å??ç?¨æ??ï¼?GIMP æ??å?¨é?¸å?®ä¸­é¡¯ç¤ºå?©è¨?符ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your "
-#~ "window manager decorates and handles the toolbox window."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨å·¥å?·ç®±ä¸?設å®?ç??è¦?çª?é¡?å??æ??示ã??é??å?¯è?½æ??å½±é?¿æ?¨ç??è¦?çª?管ç??ç¨?å¼?è£?飾è??è??ç??å·¥å?·ç®±"
-#~ "ç??æ?¹å¼?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path "
-#~ "or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the "
-#~ "command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will "
-#~ "be appended to the command with a space separating the two."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??å®?æ??使ç?¨ç??網é ?ç??覽å?¨ã??å®?å?¯ä»¥ç?¨çµ?å°?è·¯å¾?表示ï¼?æ??è??å?¯ä»¥å?ªæ??ä¾?ç¨?å¼?å??稱ï¼?å?¨å¾?"
-#~ "è??ç??æ??æ³?ä¸?æ??å?¨ç?¨æ?¶ç?? PATH ä¸?æ??å°?ã??å¦?æ??æ??令中å?ºç?¾ â??%sâ?? æ??以 URL 代æ?¿ï¼?å?¦å?? "
-#~ "URL æ??é??å? å?¨æ??令ä¹?å¾?ï¼?中é??以空格é??é??ã??"
-
-#~ msgid "Remove floating selection"
-#~ msgstr "移é?¤æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Reposition layer"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®å??層"
-
-#~ msgid "Reposition channel"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®è?²ç??"
-
-#~ msgid "Reposition path"
-#~ msgstr "é??æ?°å®?ä½?è·¯å¾?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rigor floating selection"
-#~ msgstr "å°?æµ®å??é?¸æ??å??å??ç??ä½?ç½®å?ºå®?"
-
-#~ msgid "Relax floating selection"
-#~ msgstr "é??æ?¾æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Rectangle Select"
-#~ msgstr "ç?©å½¢é?¸æ??"
-
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Ellipse Select"
-#~ msgstr "æ©¢å??å½¢é?¸æ??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "command"
-#~ msgid "Bucket Fill"
-#~ msgstr "å¡«è?²"
-
-#~ msgid "Channel is already on top."
-#~ msgstr "è?²ç??å·²ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Channel is already on the bottom."
-#~ msgstr "è?²ç??å·²ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "Path is already on top."
-#~ msgstr "è·¯å¾?å·²ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Path is already on the bottom."
-#~ msgstr "è·¯å¾?å·²ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?¨ä¸?屬æ?¼ä»»ä½?å??ç??ç??å??層中å? ä¸?å??層é?®ç½©ã??"
-
-#~ msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
-#~ msgstr "è®?å??è?²ç?¤æª?æ¡?â??%sâ??ï¼?第 %d è¡?é?ºæ¼?äº?綠è?²é?¨ä»½ã??"
-
-#~ msgid "plural|percent"
-#~ msgstr "ï¼?å·²å®?æ??"
-
-#~ msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
-#~ msgstr "顯示����符�����(_M)"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "網é ?ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "_Web browser to use:"
-#~ msgstr "æ??å®?ç??網é ?ç??覽å?¨(_W):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hint for other _docks:"
-#~ msgstr "å·¥å?·ç®±ç??è¦?çª?é¡?å??(_T):"
-
-#~ msgid "quality|Low"
-#~ msgstr "ä½?"
-
-#~ msgid "quality|High"
-#~ msgstr "é«?"
-
-#~ msgid "Do_n't Save"
-#~ msgstr "����(_N)"
-
-#~ msgid "RGB-empty"
-#~ msgstr "RGB-空�"
-
-#~ msgid "grayscale-empty"
-#~ msgstr "ç?°é??-空ç?½"
-
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "ç?°é??"
-
-#~ msgid "indexed-empty"
-#~ msgstr "索��-空�"
-
-#~ msgid "indexed"
-#~ msgstr "索��"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot rigor this layer because it is not a floating selection."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?移é?¤é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#~ msgid "Cannot relax this layer because it is not a floating selection."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?é??æ?¾é??å??å??層ï¼?å? ç?ºå®?ä¸?æ?¯æµ®å??ç??é?¸æ??å??å??ã??"
-
-#~ msgid "tool|_Zoom"
-#~ msgstr "縮�(_Z)"
-
-#~ msgid "Force auto-hinter"
-#~ msgstr "強�使� auto-hinter"
-
-#~ msgid "Empty Channel"
-#~ msgstr "空ç?½è?²ç??"
-
-#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
-#~ msgstr "æ?¨å?¯ä»¥æ??æ?³æµ®å??å¼?å°?話ç??æ?¾å?°é??裡"
-
-#~ msgid "Pixel dimensions:"
-#~ msgstr "å??素尺寸:"
-
-#~ msgid "Empty Layer"
-#~ msgstr "空ç?½å??層"
-
-#~ msgid "Empty Path"
-#~ msgstr "空�路�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
-#~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "調ç?¨ç¨?åº?â??%sâ??æ??å?ºç?¾é?¯èª¤ï¼?\n"
-#~ "第 %d å??å??æ?¸ç??é¡?å??ä¸?符 (æ??該æ?¯ %s ä½?實é??ä¸?æ?¯ %s)"
-
-#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
-#~ msgstr "(æ?¬è¨?æ?¯è¦?çª?å°?å?¨å??ç§?å¾?é??é??)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
-#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
-#~ "used.\n"
-#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
-#~ "flag."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP æ?ªè?½å?¨ç?®å??使ç?¨è??ç??ç?°å¢?ä¸?正確å?°å®?è£?ã??\n"
-#~ "å? ç?ºä½¿ç?¨â??--no-interfaceâ??é?¸é ?ï¼?æ??以ç??ç?¥äº?ç?¨æ?¶å®?è£?ç??æ­¥é©?ã??\n"
-#~ "å¦?æ??è¦?é?²è¡?ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?ï¼?å?·è¡? GIMP æ??è«?å?¿å? ä¸?â??--no-interfaceâ??é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "The GIMP"
-#~ msgstr "GIMP"
-
-#~ msgid "Colormap Editor"
-#~ msgstr "�票編輯�"
-
-#~ msgid "QuickMask"
-#~ msgstr "å¿«é??é?®ç½©"
-
-#~ msgid "Edit channel attributes"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹è?²ç??屬æ?§"
-
-#~ msgid "New channel..."
-#~ msgstr "æ?°å¢?è?²ç??..."
-
-#~ msgid "Duplicate channel"
-#~ msgstr "è¤?製è?²ç??"
-
-#~ msgid "Raise channel to top"
-#~ msgstr "è?²ç??æ??å??è?³é ?層"
-
-#~ msgid "Lower channel"
-#~ msgstr "ä¸?移è?²ç??"
-
-#~ msgid "Add color from FG"
-#~ msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Add color from BG"
-#~ msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Create New Doc_k"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?(_K)"
-
-#~ msgid "_Layers, Channels & Paths"
-#~ msgstr "å??層ã??è?²ç??å??è·¯å¾?(_L)"
-
-#~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
-#~ msgstr "ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
-
-#~ msgid "_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "��(_M)"
-
-#~ msgid "_Module Manager"
-#~ msgstr "模�總管(_M)"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "å??æ¶?復å??"
-
-#~ msgid "Paste as _New"
-#~ msgstr "è²¼ä¸?è?³æ?°å½±å??(_N)"
-
-#~ msgid "_Clear Errors"
-#~ msgstr "���誤��(_C)"
-
-#~ msgid "_Acquire"
-#~ msgstr "æ?·å??(_A)"
-
-#~ msgid "_BG Color"
-#~ msgstr "è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "Toolbox Menu"
-#~ msgstr "ã??å·¥å?·ç®±ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "_Xtns"
-#~ msgstr "æ?´å±?(_X)"
-
-#~ msgid "Scaling..."
-#~ msgstr "縮�中..."
-
-#~ msgid "New layer..."
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??層..."
-
-#~ msgid "Duplicate layer"
-#~ msgstr "è¤?製å??層"
-
-#~ msgid "Raise layer"
-#~ msgstr "ä¸?移å??層"
-
-#~ msgid "Raise layer to top"
-#~ msgstr "å??層æ??å??è?³é ?層"
-
-#~ msgid "Lower layer"
-#~ msgstr "ä¸?移å??層"
-
-#~ msgid "Lower layer to bottom"
-#~ msgstr "å??層ä¸?é??è?³åº?層"
-
-#~ msgid "Cr_op Layer"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??層(_O)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kee_p Transparency"
-#~ msgstr "ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
-#~ msgstr "寬度æ??é«?度ç?¡æ??ã??å?©è??ç??å¿?é ?ç?ºæ­£æ?¸ã??"
-
-#~ msgid "New color from FG"
-#~ msgstr "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "New color from BG"
-#~ msgstr "å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Ma_p"
-#~ msgstr "æ? å°?(_P)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Effects"
-#~ msgstr "ç?»ç??æ??æ??(_S)"
-
-#~ msgid "_Quick Mask Active"
-#~ msgstr "使ç?¨ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
-
-#~ msgid "Select none"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Stroke selection..."
-#~ msgstr "ä¾?é?¸æ??å??å??æ??é??..."
-
-#~ msgid "Stroke path..."
-#~ msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fit Image _to Window"
-#~ msgstr "å½±å??縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?é?·æ??寬"
-
-#~ msgid ""
-#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
-#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
-#~ msgstr ""
-#~ "å?¨æ??å¤?å??è??ç??å?¨ç??é?»è?¦ä¸­ï¼?å¦?æ??編譯 GIMP æ??æ??å? å?¥ --enable-mp é?¸é ?ï¼?æ?¬æ?¸å?¼è¡¨"
-#~ "示 GIMP æ??該å??æ??使ç?¨å¤?å°?å??è??ç??å?¨ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
-#~ msgstr "é?¸ç?¨æ?¬é?¸é ?å?¯å?¨å??å??ç¨?å¼?æ??顯示å°?æ??示ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
-#~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??å®?æ¯?å¹?å½±å??ç??縮å??大å°?ã??è«?注æ??ï¼?å¦?æ??ä¸?é??å??å??層é ?覽å??è?½ï¼?GIMP ç?¡æ³?ç?¢ç??縮"
-#~ "å??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
-#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
-#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
-#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
-#~ "and less memory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tile cache æ?¯ç?¨ä¾?確ä¿? GIMP ä¸?æ??å°?æ?«å­?è¨?æ?¶å?¨è¨?æ?¶é«?å??ç£?ç¢?ä¹?é??æ?¬ä¾?æ?¬å?»ã??å¦?æ??"
-#~ "設å®?ç?ºè¼?é«?ç??æ?¸å­?ï¼?GIMP æ??è¼?å°?å°?æ?«å­?è¨?æ?¶å¯«é?²ç£?ç¢?ï¼?ä½?æ??ä½?ç?¨è¼?å¤?è¨?æ?¶é«?ã??ç?¸å??"
-#~ "å?°ï¼?å¦?æ?? cache æ?¸å­?è¼?ä½?ï¼?æ??令 GIMP 使ç?¨è¼?å¤?ç??交æ??è¨?æ?¶ç©ºé??å??è¼?å°?ç??è¨?æ?¶é«?ã??"
-
-#~ msgid "Intersections (dots)"
-#~ msgstr "交é»?(å??é»?)"
-
-#~ msgid "Intersections (crosshairs)"
-#~ msgstr "交é»?(å??å­?)"
-
-#~ msgid "Double dashed"
-#~ msgstr "é??é??è??ç·?"
-
-#~ msgid "Solid"
-#~ msgstr "實�"
-
-#~ msgid "Merge vectors"
-#~ msgstr "å??ä½µå??é??"
-
-#~ msgid "Set preserve trans"
-#~ msgstr "æ??å®?ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "Text modified"
-#~ msgstr "��修��"
-
-#~ msgid "New vectors"
-#~ msgstr "æ?°å¢?å??é??"
-
-#~ msgid "Delete vectors"
-#~ msgstr "å?ªé?¤å??é??"
-
-#~ msgid "Reposition vectors"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?¾ç½®å??é??"
-
-#~ msgid "FS to layer"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è½?ç?ºå??層"
-
-#~ msgid "FS rigor"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??é??ä¸?å??層"
-
-#~ msgid "FS relax"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??è?«é?¢å??層"
-
-#~ msgid "EEK: can't undo"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?復å??"
-
-#~ msgid "Fill with FG Color"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Fill with BG Color"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Procedural Database"
-#~ msgstr "ç¨?åº?è³?æ??庫"
-
-#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
-#~ msgstr "漸層æª?æ¡? %2$s 中ç??第 %1$d å??å??段已æ??å£?ã??"
-
-#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
-#~ msgstr "å?¯è¦?å??層ç??æ?¸ç?®ä¸?足ï¼?ç?¡æ³?å??ä½µã??æ??å°?é??è¦?å?©å±¤ã??"
-
-#~ msgid "Layer is already on top."
-#~ msgstr "å??層已ç¶?å?°é??æ??é ?層ã??"
-
-#~ msgid "Layer is already on the bottom."
-#~ msgstr "å??層已ç¶?å?¨æ??åº?層ã??"
-
-#~ msgid "1 Layer"
-#~ msgstr "1 å??å??層"
-
-#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?¨æ²?æ??é??æ??è?²ç??ç??å??層中å? ä¸?å??層é?®ç½©ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
-#~ "Does this file need converting from DOS?"
-#~ msgstr ""
-#~ "è¼?å?¥è?²ç?¤â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?缺å°?äº?正確ç??æª?é ­ã??\n"
-#~ "å®?æ?¯å?¦ DOS æ ¼å¼?ç??æª?æ¡?ï¼?"
-
-#~ msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
-#~ msgstr "å??æ??å??樣æª?æ¡?â??%sâ??æ??å?ºç?¾å?´é??é?¯èª¤ï¼?æ?? %d ä½?å??çµ?ç?¡æ³?è®?å?¥ï¼?%sã??"
-
-#~ msgid "Converting to indexed..."
-#~ msgstr "å°?å½±å??è?²ç³»è½?æ??ç?ºç´¢å¼?è?²..."
-
-#~ msgid "Manage Loadable Modules"
-#~ msgstr "管ç??å?¯è¼?å?¥ç??模çµ?"
-
-#~ msgid "Autoload"
-#~ msgstr "è?ªå??è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Module path"
-#~ msgstr "模�路�"
-
-#~ msgid "<No modules>"
-#~ msgstr "<æ²?æ??模çµ?>"
-
-#~ msgid "On disk"
-#~ msgstr "���中"
-
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Unload"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Purpose:"
-#~ msgstr "ç?¨é??:"
-
-#~ msgid "Last Error:"
-#~ msgstr "æ??å¾?ç??é?¯èª¤è¨?æ?¯:"
-
-#~ msgid "Import Palette"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Select custom canvas padding color"
-#~ msgstr "æ??å®?å½±å??å¤?å??è£?ç?½æ??ç?¨ç??é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Select web browser"
-#~ msgstr "é?¸å??網é ?ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "Change current layer or path"
-#~ msgstr "æ??å??æ??é?¸æ??å??層æ??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Cursor _mode:"
-#~ msgstr "æ»?é¼ æ??æ¨?模å¼?(_M):"
-
-#~ msgid "Get Monitor Resolution"
-#~ msgstr "ç?²å??è?¢å¹?解æ??度"
-
-#~ msgid "From _windowing system (currently %d x %d dpi)"
-#~ msgstr "å¾?è¦?çª?系統ç?²å??解æ??度(ç?®å??ç?º %dÃ?%d _dpi)"
-
-#~ msgid "Select Temp Folder"
-#~ msgstr "é?¸å??æ?«å­?æª?è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "Show tip next time GIMP starts"
-#~ msgstr "ä¸?次å??å?? GIMP æ??顯示æ??示"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
-#~ "default behavior.  Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
-#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
-#~ msgstr ""
-#~ "gimprc æª?æ¡?æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?å½±é?¿ GIMP é??ä½?æ?¹å¼?ç??å??人設å®?ã??ç­?å?·ã??è?²ç?¤ã??漸層ã??å??"
-#~ "樣ã??å¢?æ??模çµ?å??模çµ?ç??æ??å°?è·¯å¾?ä¹?æ?¯å?¨é??裡設å®?ç??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
-#~ "differently than other GTK apps."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 使ç?¨é¡?å¤?ç?? gtkrc æª?æ¡?ï¼?æ??以æ?¨å?¯ä»¥å°? GIMP ç??å¤?è§?ä¿®æ?¹è?³å??å?¶å®? GTK ç¨?å¼?"
-#~ "ä¸?å??ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Plug-ins and extensions are external programs which provide additional "
-#~ "functionality to GIMP.  These programs are searched for at run-time and "
-#~ "information about their functionality is cached in this file.  This file "
-#~ "is intended to be written to by GIMP only, and should not be edited."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¢?æ??模çµ?å??æ?´å±?å??è?½æ?¯ç?º GIMP æ??ä¾?é¡?å¤?å??è?½ç??å¤?é?¨ç¨?å¼?ã??é??äº?ç¨?å¼?æ?¯å?¨ GIMP å?·è¡?"
-#~ "æ??æ??å°?ç??ï¼?è??å®?å??ç??å??è?½å??ä¿®æ?¹æ??é??å°±æ?«æ??å?²å­?å?¨é??å??æª?æ¡?ã??æ­¤æª?æ¡?æ??該å?ªç?± GIMP "
-#~ "è®?å?¥ï¼?è??ä¸?ä¸?æ??è?ªè¡?ä¿®æ?¹ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined. The menurc is a dump of your "
-#~ "configuration so it can. be remembered for the next session.  You may "
-#~ "edit this file if you wish, but it is much easier to define the keys from "
-#~ "within GIMP.  Deleting this file will restore the default shortcuts."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 裡é?¢å?¯ä»¥é?¨æ??é??æ?°å®?義æ?·å¾?é?µã??menurc æª?æ¡?å°±æ?¯è¨?é??é??äº?設å®?ï¼?令ä¸?次å??å?? "
-#~ "GIMP æ??å?¯ä»¥é??æ?°ä½¿ç?¨ã??æ?¨å?¯ä»¥è?ªè¡?編輯é??å??æª?æ¡?ï¼?ä½?å?¨ GIMP 裡å®?義æ??é?µæ??æ?¹ä¾¿å¾?"
-#~ "å¤?ã??è?¥å?ªé?¤é??å??æª?æ¡?å°±æ??使ç?¨ GIMP é ?設ç??æ??é?µã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
-#~ "time you quit GIMP.  You can configure GIMP to reopen these dialogs at "
-#~ "the saved position."
-#~ msgstr ""
-#~ "sessionrc æª?æ?¯ç?¨ä¾?ç´?é??ä¸?次çµ?æ?? GIMP æ??é??å??äº?å?ªäº?å°?話æ?¹å¡?ç??ã??æ?¨å?¯ä»¥æ??å®? "
-#~ "GIMP å?¨ä¸?次ç??ä½?ç½®é??æ?°é??å??é??äº?å°?話æ?¹å¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
-#~ "templates."
-#~ msgstr "é??å??æª?æ¡?å?²å­?äº?ä¸?äº?æ¨?æº?ç??尺寸ï¼?å?¯ä»¥ä½?ç?ºå½±å??ç¯?æ?¬ä½¿ç?¨ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The unitrc is used to store your user units database.  You can define "
-#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
-#~ "inches, millimeters, points and picas.  This file is overwritten each "
-#~ "time you quit the GIMP."
-#~ msgstr ""
-#~ "unitrc æª?æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªé?¸ç??é?·åº¦å?®ä½?ç??ã??æ?¨å?¯ä»¥å??使ç?¨å?§ç½®ç??é?·åº¦å?®ä½? (ä¾?å¦?è?±"
-#~ "å??ã??毫米ã??é»?å?? pica) ä¸?樣å?°ä½¿ç?¨è?ªè¡?å®?義ç??å?®ä½?ã??é??å??æª?æ¡?å?¨æ¯?次çµ?æ?? GIMP æ??"
-#~ "é?½æ??被è¦?寫ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined brushes. GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide brushes installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??ç­?å?·ã??ç?¶æ??å°?ç­?å?·æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??ç­?"
-#~ "å?·å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store fonts you only want to be visible in GIMP. "
-#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide fonts "
-#~ "installation. Use this only if you really want to have fonts available in "
-#~ "GIMP only, otherwise put them in your global font directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­? GIMP å°?ç?¨ç??å­?å??ã??ç?¶æ??å°?å­?å??æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?"
-#~ "è£?ç??å­?å??å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??é?¤é??æ?¨ç¢ºå®?å?ªæ?³å?¨ GIMP 中使ç?¨è©²å­?å??ï¼?å?¦å??æ??該"
-#~ "å°?å­?å??æ?¾å?¨ç³»çµ±å?±äº«ç??å­?å??è³?æ??夾中ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined gradients.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide gradients installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??漸層ã??ç?¶æ??å°?漸層æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??漸"
-#~ "層å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined palettes.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide palettes installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??è?²ç?¤ã??ç?¶æ??å°?å??樣æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??è?²"
-#~ "ç?¤å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user defined patterns.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide patterns installation when "
-#~ "searching for patterns."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?ªè£½ç??å??樣ã??ç?¶æ??å°?å??樣æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å??"
-#~ "樣å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported plug-ins.  GIMP checks this folder in addition to the "
-#~ "system-wide plug-in folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å¢?æ??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported DLL modules.  GIMP checks this folder in addition to the "
-#~ "system-wide module folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç?? DLL 模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å??"
-#~ "å??æ??è¼?å?¥ç??模çµ?ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store configuration for user created, temporary, "
-#~ "or otherwise non-system-supported plug-in interpreters.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide GIMP interpreters folder when "
-#~ "searching for plug-in interpreter configuration files."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±å·²å®?è£?ç??å¢?æ??模çµ?å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
-#~ "system-supported additions to the plug-in environment.  GIMP checks this "
-#~ "folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
-#~ "searching for plug-in environment modification files."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?ç??ã??æ?«æ??æ?§ç??æ??é??é ?設æ?¯æ?´ç??å¢?æ??模çµ?ã??ç?¶æ??å°?å¢?æ??"
-#~ "模çµ?ç?°å¢?è®?æ?¸æª?æ¡?æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??檢æ?¥ç³»çµ±é ?設ç??ç?°å¢?è®?æ?¸è³?æ??夾å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²"
-#~ "è³?æ??夾ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to store user created and installed scripts.  GIMP "
-#~ "checks this folder in addition to the systemwide scripts folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "該è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?使ç?¨è??建ç«?å??å®?è£?ç?? scriptã??ç?¶æ??å°? script æ??ï¼?GIMP é?¤äº?æ??"
-#~ "檢æ?¥ç³»çµ±ç?? script ç?®é??å¤?ï¼?ä¹?æ??檢æ?¥è©²è³?æ??夾ã??"
-
-#~ msgid "This folder is searched for image templates."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?å½±å??ç¯?æ?¬ã??"
-
-#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?ç?¨æ?¶è?ªè¡?å®?è£?ç??ä½?æ?¯ä¸»é¡?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store tool options."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾ç?¨ä¾?å?²å­?å??種工å?·ç??é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?æ?²ç·?å·¥å?·æ??使ç?¨ç??å??æ?¸æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
-#~ msgstr "æ?¬è³?æ??夾æ?¯ç?¨ä¾?å?²å­?è?²é??å·¥å?·æ??使ç?¨ç??å??æ?¸æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid "Installation successful.  Click \"Continue\" to proceed."
-#~ msgstr "å®?è£?æ??å??ã??è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??ã??"
-
-#~ msgid "Installation failed.  Contact system administrator."
-#~ msgstr "å®?è£?失æ??ã??è«?è?¯çµ¡ç³»çµ±ç®¡ç??å?¡ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to\n"
-#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
-#~ msgstr ""
-#~ "歡���\n"
-#~ "GIMP %d.%d ������"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??é?²å?¥ GIMP ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
-#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
-#~ "option) any later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬ç¨?å¼?æ?¯è?ªç?±è»?é«?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ ¹æ??è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??ç?¼è¡¨ç?? GPL 第äº?ç??æ??(è?ªç?±é?¸æ??)æ?´"
-#~ "æ?°ç??ç??æ?¬ä¾?é??æ?°æ?£ä½?æ??ä¿®æ?¹æ­¤è»?é«?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
-#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
-#~ "Public License for more details."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?£ä½?é??å??ç¨?å¼?ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?æ??æ??ç?¨ï¼?ä½?æ²?æ??ä»»ä½?使ç?¨ä¿?è­?ï¼?ç??è?³ä¸?æ??æ??示å?°ä¿?è­?å?¯"
-#~ "å?®æ?§æ??é?©ç?¨æ?¼ä»»ä½?ç?¹å®?ç?®ç??ã??è«?å??é?± GNU General Public License ç?²å??æ?´å¤?æ¢?款細"
-#~ "ç¯?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
-#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¨æ??該已ç¶?é?¨è»?é«?æ?¶å?°ä¸?份 GPLï¼?è?¥æ²?æ??ï¼?è«?寫信å?°è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??ï¼?å?°å??æ?¯ï¼?\n"
-#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??é?²å?¥ GIMP ç?¨æ?¶å®?è£?ç¨?åº?ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "It seems you have used GIMP %s before."
-#~ msgstr "ä¼¼ä¹?æ?¨å·²ç¶?ç?¨é?? GIMP 2.0 ç??æ?¬ã??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Migrate GIMP %s user settings"
-#~ msgstr "�� GI_MP 2.0 設�"
-
-# (Abel) å­?é?¢ä¸?å??, ä¸?é??æ??覺å¾?é??樣寫æ?´è?½ä»¤ç?¨æ?¶ç?­è§£ç?¼ç??ç??麼äº?
-#~ msgid "Do a _fresh user installation"
-#~ msgstr "æ?¨æ£?è??ç??æ?¬ _GIMP 設å®?"
-
-#~ msgid "Personal GIMP Folder"
-#~ msgstr "GIMP å??人è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??建ç«? GIMP å??人è³?æ??夾"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
-#~ "created."
-#~ msgstr "ç?ºäº?ä¿?è­? GIMP è?½å¤ æ­£ç¢ºå®?è£?ï¼?ç?¾å?¨é??è¦?建ç«?å??ç?º â??<b>%s</b>â?? ç??è³?æ??夾ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This folder will contain a number of important files.  Click on one of "
-#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
-#~ "selected item."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬è³?æ??夾å?«æ??ä¸?äº?é??è¦?ç??æª?æ¡?ã??æ??ä¸?ç?®é??樹中ç??æª?æ¡?æ??è³?æ??夾å?¯ç?²å??æ?´å¤?æ??é??æ??å®?é ?"
-#~ "ç?®ç??è³?è¨?ã??"
-
-#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
-#~ msgstr "è«?ç¨?å??ï¼?æ­£å?¨å»ºç«? GIMP å??人è³?æ??夾..."
-
-#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
-#~ msgstr "GIMP æ??è?½èª¿æ?´"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??æ?¥å??以ä¸?ç??設å®?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
-#~ "b>"
-#~ msgstr "<b>ç?ºäº?使 GIMP ç?¼æ?®æ??ä½³ç??æ??è?½ï¼?å?¯è?½é??è¦?調æ?´æ??é?¨ä»½è¨­å®?ã??</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
-#~ "\"Tile Cache\".  You should adjust its size to fit into memory.  Consider "
-#~ "the amount of memory used by other running processes."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP 使ç?¨æ??é??度ç??è¨?æ?¶é«?ä¾?å?²å­?å½±å??è³?æ??ï¼?å?³æ??è¬?ç??â??Tile Cacheâ??ã??è«?調æ?´å®?ç??大"
-#~ "å°?以符å??ç??æ­£è¨?æ?¶é«?æ?¸é??ï¼?å??æ??ä¹?è¦?è??æ?®å?¶å®?ç¨?åº?ä½?ç?¨ç??è¨?æ?¶é«?ã??"
-
-#~ msgid "Tile cache size:"
-#~ msgstr "Tile Cache 大�:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
-#~ "written to a swap file.  This file should be located on a local "
-#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
-#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??æ??å½±å??å??復å??ç??è³?æ??å¦?æ??ç?¡æ³?寫é?² Tile Cache 裡ï¼?å°±æ??寫å?¥ä¸?å??交æ??æª?中ã??é??å??"
-#~ "æª?æ¡?æ??該æ?¾å?¨ä¸?å??æ??足夠空é?? (ä¾?å¦?æ?¸ç?¾ MB) ç??æ?¬æ©?æª?æ¡?系統中ã??å?¨ UNIX ç??系統"
-#~ "中ï¼?建議使ç?¨ç³»çµ±ç??æ?«å­?ç?®é?? (â??/tmpâ??æ??â??/var/tmpâ??)ã??"
-
-#~ msgid "Select swap dir"
-#~ msgstr "é?¸å??交æ??æª?è³?æ??夾"
-
-#~ msgid "second"
-#~ msgstr "�"
-
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d �"
-
-#~ msgid "minute"
-#~ msgstr "å??é??"
-
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d å??é??"
-
-#~ msgid "Shadow type"
-#~ msgstr "�影表示��"
-
-#~ msgid "Writing '%s'\n"
-#~ msgstr "æ­£å?¨å¯«å?¥â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "å? å?¥ä½?æ?¯ä¸»é¡?â??%sâ??(%s)\n"
-
-#~ msgid "Non-aligned"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Perspective..."
-#~ msgstr "é??è¦?æ³?..."
-
-#~ msgid "Brush"
-#~ msgstr "ç­?å?·"
-
-#~ msgid "Brush UI"
-#~ msgstr "ç­?å?·ä»?é?¢"
-
-#~ msgid "Display procedures"
-#~ msgstr "顯示��"
-
-#~ msgid "Drawable procedures"
-#~ msgstr "�繪�件��"
-
-#~ msgid "Transformation procedures"
-#~ msgstr "è®?æ??ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Edit procedures"
-#~ msgstr "編輯��"
-
-#~ msgid "Floating selections"
-#~ msgstr "æµ®å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Gimprc procedures"
-#~ msgstr "Gimprc ��"
-
-#~ msgid "Gradient"
-#~ msgstr "漸層"
-
-#~ msgid "Gradient UI"
-#~ msgstr "漸層��"
-
-#~ msgid "Guide procedures"
-#~ msgstr "å??è??ç·?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Help procedures"
-#~ msgstr "說æ??ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Paint Tool procedures"
-#~ msgstr "繪�工���"
-
-#~ msgid "Palette UI"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Parasite procedures"
-#~ msgstr "é??帶ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Pattern UI"
-#~ msgstr "å??樣ä»?é?¢"
-
-#~ msgid "Plug-in"
-#~ msgstr "å¢?æ??模çµ?"
-
-#~ msgid "Procedural database"
-#~ msgstr "ç¨?åº?è³?æ??庫"
-
-#~ msgid "Image mask"
-#~ msgstr "å½±å??é?®ç½©"
-
-#~ msgid "Selection Tool procedures"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??å·¥å?·ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Text procedures"
-#~ msgstr "æ??å­?ç¨?åº?"
-
-#~ msgid "Transform Tool procedures"
-#~ msgstr "è®?æ??å·¥å?·ç¨?åº?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modify Path"
-#~ msgstr "移å??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "çµ?æ­¢å¢?æ??模çµ?é??ä½?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "æ?¥è©¢å¢?æ??模çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
-#~ msgstr "å??å§?å??å¢?æ??模çµ?ï¼?â??%sâ??\n"
-
-#~ msgid "Left justified"
-#~ msgstr "�左��"
-
-#~ msgid "Right justified"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
-#~ msgstr "(ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串)"
-
-#~ msgid "Transform layer"
-#~ msgstr "è®?æ??å??層"
-
-#~ msgid "Transform selection"
-#~ msgstr "è®?æ??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
-#~ msgstr "æ··è?²ï¼?ä¸?é?©ç?¨æ?¼ç´¢å¼?è?²å½±å??ã??"
-
-#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
-#~ msgstr "使ç?¨å??樣æ??å½±å??æ??å??å??ä¾?繪ç?«"
-
-#~ msgid "Adjust color balance"
-#~ msgstr "調��彩平衡"
-
-#~ msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
-#~ msgstr "ä¿®æ?¹æ??å®?ç¯?å??ç??è?²é??"
-
-#~ msgid "Con_volve"
-#~ msgstr "模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??(_V)"
-
-#~ msgid "Crop & Resize"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸"
-
-#~ msgid "Crop or Resize an image"
-#~ msgstr "è£?å?ªå½±å??æ??調æ?´å½±å??尺寸"
-
-#~ msgid "_Crop & Resize"
-#~ msgstr "è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸(_C)"
-
-#~ msgid "Crop: "
-#~ msgstr "��:"
-
-#~ msgid "Crop & Resize Information"
-#~ msgstr "æ??é??è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸ç??è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Origin X:"
-#~ msgstr "å??é»? X:"
-
-#~ msgid "Origin Y:"
-#~ msgstr "å??é»? Y:"
-
-#~ msgid "From selection"
-#~ msgstr "使ç?¨é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Save Curves"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
-#~ msgstr "å?¨ç´¢å¼?è?²è?²ç³»ç??å??層中ä¸?å?¯ä»¥èª¿æ?´æ?²ç·?ã??"
-
-#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
-#~ msgstr "æ¼?ç?½æ??ç?»é»?å½±å??"
-
-#~ msgid "Dod_geBurn"
-#~ msgstr "��/��(_G)"
-
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "模�"
-
-#~ msgid "Select hand-drawn regions"
-#~ msgstr "é?¸æ??人æ??繪ç?«ç??å??å??"
-
-#~ msgid "Quick Load"
-#~ msgstr "å¿«é??è¼?å?¥"
-
-#~ msgid "Quick Save"
-#~ msgstr "å¿«é??å?²å­?"
-
-#~ msgid "Draw in ink"
-#~ msgstr "�墨水繪�"
-
-#~ msgid "Save Levels"
-#~ msgstr "å?²å­?è?²é??"
-
-#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?調æ?´ç´¢å¼?è?²å??層ç??è?²é??ã??"
-
-#~ msgid "Magnify"
-#~ msgstr "�大�"
-
-#~ msgid "Zoom in & out"
-#~ msgstr "æ??è¿?å??æ??é? "
-
-#~ msgid "M_agnify"
-#~ msgstr "�大�(_A)"
-
-#~ msgid "Move the current path"
-#~ msgstr "移å??ç?®å??ç??è·¯å¾?"
-
-#~ msgid "Move layers & selections"
-#~ msgstr "移å??å??層å??é?¸æ??å??å??"
-
-#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
-#~ msgstr "æ??å?ºæ¨¡ç³?ç??ç?«ç­?ç­?觸"
-
-#~ msgid "Pressure sensitivity"
-#~ msgstr "å£?å??æ??å½±é?¿"
-
-#~ msgid "Paint hard edged pixels"
-#~ msgstr "繪å?ºé??ç??å??æ??ç??ç­?觸"
-
-#~ msgid "Matrix:"
-#~ msgstr "ç?©é?£:"
-
-#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
-#~ msgstr "å°?å½±å??é¡?è?²æ¸?å°?è?³å?ºå®?ç??æ?¸ç?®"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Highlight rectangle"
-#~ msgstr "é«?亮度å??å??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fixed height"
-#~ msgstr "æ?°ç??é«?度:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fixed aspect"
-#~ msgstr "���寬�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aspect"
-#~ msgstr "�寬�(_A)"
-
-#~ msgid "Selection: "
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?"
-
-#~ msgid "Original Width:"
-#~ msgstr "å??ä¾?寬度:"
-
-#~ msgid "Current width:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??寬度:"
-
-#~ msgid "Current height:"
-#~ msgstr "ç?®å??ç??é«?度:"
-
-#~ msgid "Scale ratio X:"
-#~ msgstr "水平縮���:"
-
-#~ msgid "Scale ratio Y:"
-#~ msgstr "å??ç?´ç¸®æ?¾æ¯?ä¾?:"
-
-#~ msgid "Smudge image"
-#~ msgstr "å¡?æ?¹å½±å??"
-
-#~ msgid "Modify line spacing"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Indent:"
-#~ msgstr "縮æ??:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Line\n"
-#~ "spacing:"
-#~ msgstr "è¡?è·?:"
-
-#~ msgid "Add text to the image"
-#~ msgstr "å°?æ??å­?å? é?²å½±å??中"
-
-#~ msgid "Clip result"
-#~ msgstr "è£?å?ªçµ?æ??"
-
-#~ msgid "Constraints"
-#~ msgstr "é??å?¶"
-
-#~ msgid "Keep height  %s"
-#~ msgstr "ä¿?æ??é«?度  %s"
-
-#~ msgid "Keep width  %s"
-#~ msgstr "ä¿?æ??寬度  %s"
-
-#~ msgid "Stroke path"
-#~ msgstr "ä¾?è·¯å¾?æ??é??"
-
-#~ msgid "Type a new accelerator"
-#~ msgstr "輸å?¥æ?°ç??æ??é?µçµ?å??"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Up (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Down (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Left (Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Alt)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cursor Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Up (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Alt)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Control)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Down (Shift)"
-#~ msgstr "å??ä¸?滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Alt)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Control)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Left (Shift)"
-#~ msgstr "å??左滾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Alt)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Alt)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Control)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Control)"
-
-#~ msgid "Scroll Right (Shift)"
-#~ msgstr "å??å?³æ»¾å?? (Shift)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
-#~ "tabs."
-#~ msgstr "é??å??è¦?çª?é??å??äº? %d å??å??é ?ã??é??é??è¦?çª?ç??話æ??é?£å¸¶æ??æ??å??é ?ä¸?èµ·é??é??ã??"
-
-#~ msgid "Could not find GIMP help browser."
-#~ msgstr "æ?¾ä¸?å?° GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨"
-
-#~ msgid "Use _web browser instead"
-#~ msgstr "以網é ?ç??覽å?¨ä»£æ?¿(_W)"
-
-#~ msgid "Keep transparency"
-#~ msgstr "ä¿?ç??é??æ??度"
-
-#~ msgid "<%s>"
-#~ msgstr "<%s>"
-
-#~ msgid "Portrait"
-#~ msgstr "ç?´å??"
-
-#~ msgid "Landscape"
-#~ msgstr "æ©«å??"
-
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "ç·?æ?§"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Invalid option \"%s\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "â??%sâ??é?¸é ?ç?¡æ??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "���%s [�� ... ] [�� ... ]\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
-#~ msgstr "  -h, --help               顯示é??段說æ??æ??å­?ã??\n"
-
-#~ msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
-#~ msgstr "  -v, --version            顯示ç??æ?¬è³?è¨?ã??\n"
-
-#~ msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
-#~ msgstr "  --verbose                顯示å??å??è¨?æ?¯ã??\n"
-
-#~ msgid "  -f, --no-fonts           Do not load any fonts.\n"
-#~ msgstr "  -f, --no-fonts           ä¸?è¼?å?¥ä»»ä½?å­?å??ã??\n"
-
-#~ msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
-#~ msgstr "  --display <display>      使ç?¨æ??å®?ç?? X ç?«é?¢ä¾?顯示ç¨?å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
-#~ "                           Debugging mode for fatal signals.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
-#~ "                           å?ºç?¾å¼·å?¶æ?§è¨?è??æ??æ?¯å?¦é?²å?¥å?µé?¯æ¨¡å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
-#~ "                           Procedural Database compatibility mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
-#~ "                           æ?¯å?¦å??ç?¨ç¨?åº?è³?æ??庫ç??å?¼å®¹æ¨¡å¼?ã??\n"
-
-#~ msgid "  -b, --batch <commands>   Process commands in batch mode.\n"
-#~ msgstr "  -b, --batch <æ??令>       å?¨ä¸?é??å??å??å½¢ä»?é?¢ç??模å¼?ä¸?å?·è¡?å?½ä»¤ã??\n"
-
-#~ msgid "Re_vert..."
-#~ msgstr "é??å??(_V)..."
-
-#~ msgid "_Light Effects"
-#~ msgstr "å??ç·?æ??æ??(_L)"
-
-#~ msgid "To_ys"
-#~ msgstr "ç?©å?·(_Y)"
-
-#~ msgid "Reset all Filters..."
-#~ msgstr "é??設æ??æ??濾é?¡..."
-
-#~ msgid "None (Fastest)"
-#~ msgstr "ç?¡(é??度æ??å¿«)"
-
-#~ msgid "Cubic (Best)"
-#~ msgstr "ç«?æ?¹å?§æ??æ³?(å??質æ??é«?)"
-
-#~ msgid "Shadows"
-#~ msgstr "é?°å½±å??å??"
-
-#~ msgid "Midtones"
-#~ msgstr "å??調è?²å??å??"
-
-#~ msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
-#~ msgstr "%s å¸?æ??å?¼æ??該æ?¯â??yesâ??æ??è??â??noâ??ï¼?ä½?實é??ä¸?æ?¯â??%sâ??"
-
-#~ msgid "invalid value '%s' for token %s"
-#~ msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$sâ??ç?¡æ??"
-
-#~ msgid "invalid value '%ld' for token %s"
-#~ msgstr "%2$s ç??å?¼â??%1$ldâ??ç?¡æ??"
-
-#~ msgid "while parsing token '%s': %s"
-#~ msgstr "å??æ??â??%sâ??ç??å?¼æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Cannot expand ${%s}"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å±?é?? ${%s} è®?æ?¸"
-
-#~ msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?ç?¢ç??â??%sâ??æ??é??ç??æ?«å­?æª?ï¼?%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-#~ "The original file has not been touched."
-#~ msgstr ""
-#~ "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
-#~ "æ²?æ??æ?´æ?¹å??ä¾?ç??æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
-#~ "No file has been created."
-#~ msgstr ""
-#~ "寫å?¥â??%sâ??ç??æ?«å­?æª?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s\n"
-#~ "æ ¹æ?¬æ²?æ??ç?¢ç??æª?æ¡?ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is always a tradeoff between memory usage and speed.  In most "
-#~ "cases, the GIMP opts for speed over memory.  However, if memory is a big "
-#~ "issue, try to enable this setting."
-#~ msgstr ""
-#~ "è¨?æ?¶é«?使ç?¨é??å??é??度å¾?å¾?ç?¡æ³?å?©è??å?¼å¾?ã??å?¨å¤§å¤?æ?¸ç??æ??æ³?ä¸?ï¼?GIMP æ??é?¸æ??é??度è??ç?§"
-#~ "ç?²è¨?æ?¶é«?使ç?¨é??ã??ä½?æ?¯ï¼?å¦?æ??è¨?æ?¶é«?è¼?ç?ºé??è¦?ï¼?å?¯å??試å??ç?¨æ?¬é?¸é ?ã??"
-
-#~ msgid "invalid UTF-8 string"
-#~ msgstr "ç?¡æ??ç?? UTF-8 å­?串"
-
-#~ msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
-#~ msgstr "å??æ??第 %2$d è¡?ç??â??%1$sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
-
-#~ msgid "_White (full opacity)"
-#~ msgstr "ç?½è?²[å®?å?¨ä¸?é??æ??] (_W)"
-
-#~ msgid "_Black (full transparency)"
-#~ msgstr "é»?è?²[å®?å?¨é??æ??] (_B)"
-
-#~ msgid "_Grayscale copy of layer"
-#~ msgstr "å??層ç??ç?°é??è¤?製æ?¬(_G)"
-
-#~ msgid "FG to transparent"
-#~ msgstr "å??æ?¯è?²è?³é??æ??"
-
-#~ msgid "Custom gradient"
-#~ msgstr "��漸層"
-
-#~ msgid "FG color fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "BG color fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Pattern fill"
-#~ msgstr "å¡«ä¸?å??樣"
-
-#~ msgid "Gray"
-#~ msgstr "ç?°"
-
-#~ msgid "Bi-linear"
-#~ msgstr "é??ç·?æ?§"
-
-#~ msgid "Radial"
-#~ msgstr "æ?¾å°?ç??"
-
-#~ msgid "Conical (sym)"
-#~ msgstr "å??é??å½¢(å°?稱)"
-
-#~ msgid "Conical (asym)"
-#~ msgstr "å??é??å½¢(ä¸?å°?稱)"
-
-#~ msgid "Shaped (angular)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(è?±è§?)"
-
-#~ msgid "Shaped (spherical)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(ç??ç??)"
-
-#~ msgid "Shaped (dimpled)"
-#~ msgstr "ä¾?å½¢ç??æ?´å±?(é??渦)"
-
-#~ msgid "Spiral (cw)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
-
-#~ msgid "Spiral (ccw)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(é ?æ??é??)"
-
-#~ msgid "Image file"
-#~ msgstr "å½±å??æª?"
-
-#~ msgid "Sawtooth wave"
-#~ msgstr "��形波浪�"
-
-#~ msgid "Triangular wave"
-#~ msgstr "��形波浪�"
-
-#~ msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
-#~ msgstr "å??層 â??%sâ?? æ²?æ??é??æ??度ã??å?¶å®?å??層æ??æ?¾å?¨è©²å??層ä¹?ä¸?ã??"
-
-#~ msgid "Grayscale"
-#~ msgstr "ç?°é??"
-
-#~ msgid "Pseudo Color"
-#~ msgstr "Pseudo Color"
-
-#~ msgid "True Color"
-#~ msgstr "�彩"
-
-#~ msgid "Direct Color"
-#~ msgstr "Direct Color"
-
-#~ msgid "Info Window"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Image Information"
-#~ msgstr "å½±å??è³?è¨?"
-
-#~ msgid "Scale ratio:"
-#~ msgstr "縮���:"
-
-#~ msgid "Display type:"
-#~ msgstr "顯示é¡?å??:"
-
-#~ msgid "Visual class:"
-#~ msgstr "�彩��:"
-
-#~ msgid "RGB Color"
-#~ msgstr "RGB �彩"
-
-#~ msgid "Indexed Color"
-#~ msgstr "索��"
-
-#~ msgid "Finding Contiguous Regions"
-#~ msgstr "å°?æ?¾é?£çº?å??å??"
-
-#~ msgid "Default _threshold:"
-#~ msgstr "é ?設ç??é??å?¼(_T):"
-
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Show memory usage"
-#~ msgstr "顯示è¨?æ?¶é«?使ç?¨æ??æ³?"
-
-#~ msgid "Transparency _type:"
-#~ msgstr "é??æ??表示æ?¹å¼?(_T):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
-#~ "usage.  If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
-#~ "<#> may persist in this folder.  These files are useless across GIMP "
-#~ "sessions and can be destroyed with impunity."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¬è³?æ??夾æ?¯æ?«æ??ç?¨ä¾?è®? GIMP å­?æ?¾å¾©å??ç·©è¡?å??ä¾?é??ä½?è¨?æ?¶é«?ç??使ç?¨é??ã??å¦?æ?? GIMP ä¸?"
-#~ "正常å?°çµ?æ­¢ï¼?æª?æ¡?æ??以 gimp<#>.<#> ç??å½¢å¼?æ®?ç??å?¨æ?¬è³?æ??夾ã??é??äº?æª?æ¡?å?¨ä¸?次å??å??"
-#~ "ç¨?å¼?æ??æ?¯æ²?æ??ç?¨é??ç??ï¼?å?¯ä»¥é?¨æ??å?ªé?¤ã??"
-
-#~ msgid "Image source"
-#~ msgstr "å½±å??ä¾?æº?"
-
-#~ msgid "Pattern source"
-#~ msgstr "å??樣ä¾?æº?"
-
-#~ msgid "Constant"
-#~ msgstr "常�"
-
-#~ msgid "Internal GIMP procedure"
-#~ msgstr "GIMP ����"
-
-#~ msgid "GIMP Plug-In"
-#~ msgstr "GIMP å¢?æ??模çµ?"
-
-#~ msgid "GIMP Extension"
-#~ msgstr "GIMP æ?´å±?å??è?½"
-
-#~ msgid "Selection: ADD"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å¢?å? "
-
-#~ msgid "Selection: SUBTRACT"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å?ªæ¸?"
-
-#~ msgid "Selection: INTERSECT"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?交é??"
-
-#~ msgid "Selection: REPLACE"
-#~ msgstr "é?¸æ??å??å??ï¼?å??代"
-
-#~ msgid "Configure selected filter: %s"
-#~ msgstr "設å®?æ??å®?ç??濾è?²ç??ï¼?%s"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift + Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Up (Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Up (Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Up (Shift)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Up"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Control + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift + Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Down (Alt)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Down (Control)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Down (Shift)"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Down"
-#~ msgstr "ä¸?ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Control + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift + Control)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Left (Alt)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Left (Control)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Left (Shift)"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Left"
-#~ msgstr "左箭å??é?µ"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Control + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Control + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift + Control)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift + Control)"
-
-#~ msgid "Key Right (Alt)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Alt)"
-
-#~ msgid "Key Right (Control)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Control)"
-
-#~ msgid "Key Right (Shift)"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ (Shift)"
-
-#~ msgid "Key Right"
-#~ msgstr "å?³ç®­å??é?µ"
-
-#~ msgid "Close this Tab"
-#~ msgstr "é??é??é??å??å??é ?"
-
-#~ msgid "This text input field is limited to %d characters."
-#~ msgstr "æ?¬æ??å­?輸å?¥æ¬?ä½?ç??é?·åº¦é??å?¶ç?º %d å??å­?符ã??"
-
-#~ msgid "Pixel values"
-#~ msgstr "å??ç´ æ?¸å?¼"
-
-#~ msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
-#~ msgstr "å½±å??è®?æ??ä¸?é?©ç?¨æ?¼æ??å??層é?®ç½©ç??å??層ä¸?ã??"
-
-#~ msgid "Main Keyboard"
-#~ msgstr "主��"
-
-#~ msgid "Main Mouse Wheel"
-#~ msgstr "主�鼠滾輪"
-
-#~ msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
-#~ msgstr "調æ?´å°ºå¯¸ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?寬å??é«?é?½å¿?é ?大æ?¼é?¶ã??"
-
-#~ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
-#~ msgstr "é??設尺寸é?¯èª¤ï¼?寬å??é«?é?½å¿?é ?大æ?¼é?¶ã??"
-
-#~ msgid "Indexed Palette Menu"
-#~ msgstr "ã??ç´¢å¼?è?²è?²ç?¤ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "索����(_X)"
-
-#~ msgid "_Undo History"
-#~ msgstr "復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "Brus_hes"
-#~ msgstr "ç­?å?·(_H)"
-
-#~ msgid "Show Image _Menu"
-#~ msgstr "顯示影å??é?¸å?®(_M)"
-
-#~ msgid "Add Color to Indexed Palette"
-#~ msgstr "�索����中����"
-
-#~ msgid "No preview available"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?æ??ä¾?é ?覽"
-
-#~ msgid "Indexed Palette"
-#~ msgstr "索����"
-
-#~ msgid "Scale Layer Options"
-#~ msgstr "縮æ?¾å??層é?¸é ?"
-
-#~ msgid "Scale Image Options"
-#~ msgstr "縮æ?¾å½±å??é?¸é ?"
-
-#~ msgid "Pixel Dimensions"
-#~ msgstr "å??素尺寸"
-
-#~ msgid "Layer Boundary Size"
-#~ msgstr "å??層é??ç??尺寸"
-
-#~ msgid "X ratio:"
-#~ msgstr "水平��:"
-
-#~ msgid "Y ratio:"
-#~ msgstr "å??ç?´æ¯?ä¾?:"
-
-#~ msgid "Constrain aspect ratio"
-#~ msgstr "ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?"
-
-#~ msgid "Print Size & Display Unit"
-#~ msgstr "å??å?°å°ºå¯¸å??顯示å?®ä½?"
-
-#~ msgid "X resolution:"
-#~ msgstr "水平解æ??度:"
-
-#~ msgid "Y resolution:"
-#~ msgstr "å??ç?´è§£æ??度:"
-
-#~ msgid "Stroke Options"
-#~ msgstr "æ??é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid "_Size:"
-#~ msgstr "大�(_S):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "New Channel\n"
-#~ "%s New Channel Dialog"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?°å¢?è?²ç??\n"
-#~ "%s 顯示æ?°å¢?è?²ç??å°?話æ?¹å¡?"
-
-#~ msgid "Delete Channel"
-#~ msgstr "å?ªé?¤è?²ç??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Channel to selection\n"
-#~ "%s  Add\n"
-#~ "%s  Subtract\n"
-#~ "%s  Intersect"
-#~ msgstr ""
-#~ "è?²ç??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??\n"
-#~ "%s  ��\n"
-#~ "%s  ��\n"
-#~ "%s  交é??"
-
-# ç?´è­¯ hex triplet ç??ç?ºå?°é?£ï¼?æ??æ??ä¹?ä¸?好ï¼?æ??以æ?¹ç?¨è¼?æ??æ??ç??中æ?? -- Abel
-#~ msgid "He_x triplet:"
-#~ msgstr "16 ��表示(_X):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add color from FG\n"
-#~ "%s  from BG"
-#~ msgstr ""
-#~ "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²\n"
-#~ "%s  å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid "Edit Indexed Color"
-#~ msgstr "修�索��"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open the selected entry\n"
-#~ "%s  Raise window if already open\n"
-#~ "%s  Open image dialog"
-#~ msgstr ""
-#~ "é??å??æ??å®?ç??å½±å??\n"
-#~ "%s  è?¥è¦?çª?å·²é??å??å??å®?å?¨é¡¯ç¤ºè¦?çª?\n"
-#~ "%s  顯示ã??é??å??å½±å??ã??å°?話æ?¹å¡?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Recreate preview\n"
-#~ "%s  Reload all previews\n"
-#~ "%s  Remove Dangling Entries"
-#~ msgstr ""
-#~ "é??æ?°ç?¢ç??é ?覽å??\n"
-#~ "%s  é??æ?°ç?¢ç??æ??æ??é ?覽å??\n"
-#~ "%s  移é?¤å·²ç¶?ä¸?å­?å?¨ç??é ?ç?®"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Save all errors\n"
-#~ "%s  Save selection"
-#~ msgstr ""
-#~ "å?²å­?æ??æ??é?¯èª¤è¨?æ?¯\n"
-#~ "%s  å?²å­?é?¸å®?ç??å?§å®¹"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  To Top"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  ���"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  To Bottom"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "%s  ���"
-
-#~ msgid "Delete Layer"
-#~ msgstr "å?ªé?¤å??層"
-
-#~ msgid ""
-#~ "New color from FG\n"
-#~ "%s  from BG"
-#~ msgstr ""
-#~ "å? å?¥å??æ?¯é¡?è?²\n"
-#~ "%s  å? å?¥è??æ?¯é¡?è?²"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selection to path\n"
-#~ "%s  Advanced options"
-#~ msgstr ""
-#~ "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?\n"
-#~ "%s  é?²é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Selection to Path\n"
-#~ "%s  Advanced Options"
-#~ msgstr ""
-#~ "é?¸æ??å??å??è½?ç?ºè·¯å¾?\n"
-#~ "%s  é?²é??é?¸é ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are trying to create an image with a size of %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
-#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
-#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "æº?å??建ç«?尺寸ç?º %s ç??å½±å??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??è?¯å®?è«?é?¸æ??ã??確å®?ã??ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ?¨æ ¹æ?¬ä¸?æ?³ç?¢ç??é??麼大ç??å½±å??ï¼?è«?é?¸æ??ã??å??æ¶?ã??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??æ?³é?¿å??æ­¤å°?話æ?¹å¡?å??次å?ºç?¾ï¼?è«?å?¨å??好設å®?裡å¢?大ã??æ??大影å??尺寸ã??é?¸é ?ç??æ?¸"
-#~ "å?¼ (ç?®å??ç?º %s)ã??"
-
-#~ msgid "Image exceeds maximum image size"
-#~ msgstr "å½±å??尺寸è¶?é??æ??大é??å?¶"
-
-#~ msgid "Layer Too Small"
-#~ msgstr "å??層太å°?"
-
-#~ msgid "General Palette Options"
-#~ msgstr "������"
-
-#~ msgid "Dithering Options"
-#~ msgstr "��(Dithering)��"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed "
-#~ "colors.\n"
-#~ "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create "
-#~ "a transparent or animated GIF file."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¨æ­£å?¨å??試å°?ä¸?å??帶æ??é??æ??度ç??å½±å??ç??è?²ç³»è½?ç?ºç´¢å¼?è?²è?²ç³»ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ??ç®?ç?¢ç??é??æ??æ??å??æ?? GIF æª?ï¼?è«?å?¿ç?¢ç??ä¸?å??å¤?æ?¼ 255 è?²ç??è?²ç?¤ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are trying to create an image with an initial size of %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
-#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
-#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "æº?å??建ç«?尺寸ç?º %s ç??å½±å??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??è?¯å®?è«?é?¸æ??ã??確å®?ã??ã??\n"
-#~ "å¦?æ??æ?¨æ ¹æ?¬ä¸?æ?³ç?¢ç??é??麼大ç??å½±å??ï¼?è«?é?¸æ??ã??å??æ¶?ã??ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "å¦?æ??æ?³é?¿å??é??å??å°?話æ?¹å¡?å??次å?ºç?¾ï¼?è«?å?¨å??好設å®?裡å¢?大ã??æ??大影å??尺寸ã??é?¸é ?ç??æ?¸"
-#~ "å?¼ (ç?®å??ç?º %s)ã??"
-
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "File Saving"
-#~ msgstr "����"
-
-#~ msgid "Pattern:"
-#~ msgstr "å??樣:"
-
-#~ msgid "Density:"
-#~ msgstr "�度:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find the GIMP Help Browser procedure. It probably was not "
-#~ "compiled because you don't have GtkHtml2 installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ?¾ä¸?å?° GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??å?¯è?½æ?¯å? ç?ºç³»çµ±è£¡æ?ªæ??å®?è£? GtkHtml2 令此å??è?½æ²?æ??"
-#~ "被編譯å?°ç¨?å¼?中ã??"
-
-#~ msgid "Could not start GIMP Help Browser"
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å??å?? GIMP 說æ??æ??件ç??覽å?¨ã??"
-
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "é»?"
-
-#~ msgid "Light Checks"
-#~ msgstr "淺��格"
-
-#~ msgid "Mid-Tone Checks"
-#~ msgstr "中度���格"
-
-#~ msgid "Dark Checks"
-#~ msgstr "深��格"
-
-#~ msgid "White Only"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Gray Only"
-#~ msgstr "ç´?ç?°è?²"
-
-#~ msgid "Black Only"
-#~ msgstr "ç´?é»?è?²"
-
-#~ msgid "Spiral (anticlockwise)"
-#~ msgstr "è?ºæ??(å??æ??é??)"
-
-#~ msgid "RGB-Alpha"
-#~ msgstr "RGB-é??æ??"
-
-#~ msgid "Grayscale-Alpha"
-#~ msgstr "ç?°é??-é??æ??"
-
-#~ msgid "Indexed-Alpha"
-#~ msgstr "ç´¢å¼?è?²-é??æ??"
-
-#~ msgid "Zoom to fit window"
-#~ msgstr "å½±å??縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?尺寸"
-
-#~ msgid "Select Custom Palette"
-#~ msgstr "é?¸æ??è?ªè£½è?²ç?¤"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Tool _Options"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å·¥å?·é?¸é ?(_O)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Device Status"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Layers"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Channels"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Paths"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è·¯å¾?(_P)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç´¢å¼?è?²è?²ç?¤(_X)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Histogra_m"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Na_vigation"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å°?覽(_V)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Undo History"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Colo_rs"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/è?²å½©(_R)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Brus_hes"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç­?å?·(_H)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/P_atterns"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Gradients"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Fonts"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Buffers"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Images"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/_Templates"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/ç¯?æ?¬(_T)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/T_ools"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/å·¥å?·(_O)"
-
-#~ msgid "/Add Tab/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/å? å?¥å??é ?/é?¯èª¤è¨?æ?¯è¦?çª?(_N)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Tiny"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/極å°?(_T)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/E_xtra Small"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å¾?å°?(_X)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Small"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å°?å??(_S)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Medium"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/中å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Large"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/大å??(_L)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/Ex_tra Large"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/å¾?大(_T)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Huge"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/巨大(_H)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Enormous"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/極大(_E)"
-
-#~ msgid "/Preview Size/_Gigantic"
-#~ msgstr "/é ?覽å??尺寸/é??大(_G)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/_Icon"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/å??示(_I)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/Current _Status"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/沿ç?¨ç?®å??ç??æ??(_S)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/_Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/æ??å­?(_T)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/I_con & Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/å??示å? æ??å­?(_C)"
-
-#~ msgid "/Tab Style/St_atus & Text"
-#~ msgstr "/å??é ?顯示æ?¹å¼?/ç??æ??å? æ??å­?(_A)"
-
-#~ msgid "From _Template:"
-#~ msgstr "���(_T):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%s' exists.\n"
-#~ "Overwrite it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æª?æ¡?â??%sâ??å·²å­?å?¨ã??\n"
-#~ "���寫�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run font callback. The corresponding plug-in may have crashed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç?¡æ³?å?·è¡?å­?å??ç?? callbackã??\n"
-#~ "ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_Right Endpoint"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²(_R)"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_FG Color"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Load Left Color From/_BG Color"
-#~ msgstr "/左端é»?ç??é¡?è?²æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_Left Endpoint"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/左端é»?ç??é¡?è?²(_L)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_FG Color"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Load Right Color From/_BG Color"
-#~ msgstr "/å?³ç«¯é»?ç??é¡?è?²æ?¯/è??æ?¯é¡?è?²(_B)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Linear"
-#~ msgstr "/blendingfunction/ç·?æ?§(_L)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Curved"
-#~ msgstr "/blendingfunction/��(_C)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/_Sinusoidal"
-#~ msgstr "/blendingfunction/弦波��(_S)"
-
-#~ msgid "/blendingfunction/(Varies)"
-#~ msgstr "/blendingfunction/(��)"
-
-#~ msgid "/coloringtype/_RGB"
-#~ msgstr "/coloringtype/_RGB"
-
-#~ msgid "/coloringtype/(Varies)"
-#~ msgstr "/coloringtype/(��)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run gradient callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?漸層ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some files are unsaved.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Really quit The GIMP?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ??äº?æª?æ¡?ä»?æ?ªå?²å­?ã??\n"
-#~ "\n"
-#~ "確å®?è¦?çµ?æ?? GIMPï¼?"
-
-#~ msgid "Final, Anchored Layer should be:"
-#~ msgstr "æ??å¾?å?ºå®?ç??å??層æ??該:"
-
-#~ msgid "/File/_New..."
-#~ msgstr "/��/��(_N)..."
-
-#~ msgid "/File/Open Recent/(None)"
-#~ msgstr "/��/常���/(�)"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/��/��(_S)"
-
-#~ msgid "/File/Re_vert"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/é??å??æª?æ¡?(_V)"
-
-#~ msgid "/File/_Close"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/é??é??(_C)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Undo"
-#~ msgstr "/編輯/復å??(_U)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Redo"
-#~ msgstr "/編輯/å??æ¶?復å??(_R)"
-
-#~ msgid "/Edit/Undo _History"
-#~ msgstr "/編輯/復å??ç´?é??(_H)"
-
-#~ msgid "/Edit/Cu_t"
-#~ msgstr "/編輯/��(_T)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Copy"
-#~ msgstr "/編輯/�製(_C)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Paste"
-#~ msgstr "/編輯/貼�(_P)"
-
-#~ msgid "/Edit/Paste as _New"
-#~ msgstr "/編輯/è²¼ä¸?æ??ç?ºæ?°å½±å??(_N)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Buffer"
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Edit/Buffer/Cu_t Named..."
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??/å?ªä¸?並å?½å??(_T)..."
-
-#~ msgid "/Edit/Buffer/_Copy Named..."
-#~ msgstr "/編輯/ç·©è¡?å??/è¤?製並å?½å??(_C)..."
-
-#~ msgid "/Edit/Cl_ear"
-#~ msgstr "/編輯/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with _FG Color"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_F)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with B_G Color"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?è??æ?¯é¡?è?²(_G)"
-
-#~ msgid "/Edit/Fill with P_attern"
-#~ msgstr "/編輯/å¡«ä¸?å??æ?¯é¡?è?²(_A)"
-
-#~ msgid "/Edit/_Stroke Selection..."
-#~ msgstr "/編輯/å°?é?¸æ??å??å??æ??é??(_S)..."
-
-#~ msgid "/Edit/St_roke Path..."
-#~ msgstr "/編輯/ä¾?è·¯å¾?æ??é??(_R)..."
-
-#~ msgid "/Select/_Float"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æµ®å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Select/_By Color"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/ä¾?é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
-
-#~ msgid "/Select/_Sharpen"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æ¸?æ?°å??(_S)"
-
-#~ msgid "/Select/S_hrink..."
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/æ?¶ç¸®(_H)..."
-
-#~ msgid "/Select/Toggle _QuickMask"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/å??æ??ã??å¿«é??é?®ç½©ã??(_Q)"
-
-#~ msgid "/Select/To _Path"
-#~ msgstr "/é?¸æ??å??å??/è½?æ??ç?ºè·¯å¾?(_P)"
-
-#~ msgid "/View/_New View"
-#~ msgstr "/顯示/��檢���(_N)"
-
-#~ msgid "/View/_Zoom"
-#~ msgstr "/顯示/�大縮�(_Z)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _Out"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/æ??é? (_O)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _In"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/æ??è¿?(_I)"
-
-#~ msgid "/View/Zoom/Zoom to _Fit Window"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾/縮æ?¾è?³ç¬¦å??è¦?çª?(_F)"
-
-#~ msgid "/View/_Info Window"
-#~ msgstr "/顯示/����(_I)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Selection"
-#~ msgstr "/顯示/顯示é?¸æ??å??å??(_S)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Layer Boundary"
-#~ msgstr "/顯示/顯示å??層é??ç??(_L)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Guides"
-#~ msgstr "/顯示/顯示å??è??ç·?(_G)"
-
-#~ msgid "/View/S_how Grid"
-#~ msgstr "/顯示/顯示格�(_H)"
-
-#~ msgid "/View/Show _Menubar"
-#~ msgstr "/顯示/顯示é?¸å?®å??(_M)"
-
-#~ msgid "/View/Show R_ulers"
-#~ msgstr "/顯示/顯示尺�(_U)"
-
-#~ msgid "/View/Show Scroll_bars"
-#~ msgstr "/顯示/顯示æ?²å??å??(_B)"
-
-#~ msgid "/View/Show S_tatusbar"
-#~ msgstr "/顯示/顯示ç??æ??å??(_T)"
-
-#~ msgid "/View/Shrink _Wrap"
-#~ msgstr "/顯示/縮æ?¾è¦?çª?è?³ç¬¦å??å½±å??尺寸(_W)"
-
-# This is about color mode of image (RGB, grayscale etc) -- Abel
-#~ msgid "/Image/_Mode"
-#~ msgstr "/å½±å??/è?²ç³»(_M)"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_RGB"
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/_RGB"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_Grayscale"
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/ç?°é??(_G)"
-
-#~ msgid "/Image/Mode/_Indexed..."
-#~ msgstr "/å½±å??/模å¼?/ç´¢å¼?è?²(_I)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Transform"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??(_T)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/æ°´å¹³å??ç½®(_H)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Vertically"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/å??ç?´å??ç½®(_V)"
-
-#~ msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees _CW"
-#~ msgstr "/å½±å??/è®?æ??/é ?æ??é??æ??è½? 90°(_C)"
-
-#~ msgid "/Image/Can_vas Size..."
-#~ msgstr "/å½±å??/ç?«å¸?尺寸(_V)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Scale Image..."
-#~ msgstr "/å½±å??/縮æ?¾å½±å??(_S)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Crop Image"
-#~ msgstr "/å½±å??/è£?å?ªå½±å??(_C)"
-
-#~ msgid "/Image/_Duplicate"
-#~ msgstr "/å½±å??/è¤?製(_D)"
-
-#~ msgid "/Image/Merge Visible _Layers..."
-#~ msgstr "/å½±å??/å??ä½µå?¯è¦?å??層(_L)..."
-
-#~ msgid "/Image/_Flatten Image"
-#~ msgstr "/å½±å??/å½±å??å¹³é?¢å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Layer/_New Layer..."
-#~ msgstr "/å??層/æ?°å¢?å??層(_N)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Du_plicate Layer"
-#~ msgstr "/å??層/è¤?製å??層(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Anchor _Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å?ºå®?å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Layer/Me_rge Down"
-#~ msgstr "/å??層/å??ä¸?å??ä½µ(_R)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Delete Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å?ªé?¤å??層(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/_Raise Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/ä¸?移å??層(_R)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/_Lower Layer"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/ä¸?移å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to T_op"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/å??層å??è?³é ?層(_O)"
-
-#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to Botto_m"
-#~ msgstr "/å??層/å ?ç??/å??層é??è?³åº?層(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Colors"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©(_C)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Color _Balance..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²å½©å¹³è¡¡(_B)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Hue-_Saturation..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Colori_ze..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è??è?²(_Z)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/B_rightness-Contrast..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/亮度å??å°?æ¯?(_R)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Threshold..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/ç??é??å?¼(_T)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Levels..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²é??(_L)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Curves..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/æ?²ç·?(_C)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Posterize..."
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²èª¿å??é?¢(_P)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Desaturate"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/å?»å½©åº¦(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/In_vert"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/å??ç?¸(_V)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Auto"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?ªå??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/Auto/_Equalize"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?ªå??/亮度ç­?å??(_E)"
-
-#~ msgid "/Layer/Colors/_Histogram"
-#~ msgstr "/å??層/è?²å½©/è?²å½©çµ±è¨?å??(_H)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Add Layer Mask..."
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/æ?°å¢?å??層é?®ç½©(_A)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/A_pply Layer Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å¥?ç?¨å??層é?®ç½©(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Delete Layer Mask"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å?ªé?¤å??層é?®ç½©(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Mask to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/é?®ç½©è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Add to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å? å?¥æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Subtract from Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/å¾?é?¸æ??å??å??中å?ªæ¸?(_S)"
-
-#~ msgid "/Layer/Mask/_Intersect with Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é?®ç½©/è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/Tr_ansparency"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Add Alpha Channel"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/æ?°å¢?é??æ??è?²ç??(_A)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/Al_pha to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/é??æ??å??å??è½?ç?ºé?¸æ??å??å??(_P)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/A_dd to Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/å? å?¥æ??ç?ºé?¸æ??å??å??(_D)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Subtract from Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/å¾?é?¸æ??å??å??中å?ªæ¸?(_S)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transparency/_Intersect with Selection"
-#~ msgstr "/å??層/é??æ??度/è¨?ç®?å??é?¸æ??å??å??ç??交é??å??å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Transform"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??(_T)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/æ°´å¹³å??ç½®(_H)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Vertically"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/å??ç?´å??ç½®(_V)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees CC_W"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/é??æ??é??æ??è½? 90°(_W)"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate _180 degrees"
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/æ??è½? _180°"
-
-#~ msgid "/Layer/Transform/_Offset..."
-#~ msgstr "/å??層/è®?æ??/移ä½?(_O)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Layer _Boundary Size..."
-#~ msgstr "/å??層/å??層é??ç??尺寸(_B)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Layer to _Image Size"
-#~ msgstr "/å??層/令å??層符å??å½±å??尺寸(_I)"
-
-#~ msgid "/Layer/_Scale Layer..."
-#~ msgstr "/å??層/縮æ?¾å??層(_S)..."
-
-#~ msgid "/Layer/Cr_op Layer"
-#~ msgstr "/å??層/è£?å?ªå??層(_O)"
-
-#~ msgid "/Tools/Tool_box"
-#~ msgstr "/工�/工�箱(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/_Paint Tools"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�(_P)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å?¶å®?(_M)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Tool _Options"
-#~ msgstr "/�話��/工���(_O)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Device Status"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Layers"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Channels"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Paths"
-#~ msgstr "/�話��/路�(_P)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/�話��/索����(_X)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Histogra_m"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Na_vigation"
-#~ msgstr "/�話��/�覽(_V)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Undo History"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Colo_rs"
-#~ msgstr "/�話��/�彩(_R)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Brus_hes"
-#~ msgstr "/�話��/��(_H)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/P_atterns"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Gradients"
-#~ msgstr "/�話��/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Pal_ettes"
-#~ msgstr "/�話��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Fonts"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Buffers"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Images"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/å°?話æ?¹å¡?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/_Templates"
-#~ msgstr "/�話��/��(_T)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/T_ools"
-#~ msgstr "/�話��/工�(_O)"
-
-#~ msgid "/Dialogs/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/�話��/�誤����(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/Repeat Last"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??è¦?ä¸?ä¸?次"
-
-#~ msgid "/Filters/Re-Show Last"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??æ?°é¡¯ç¤ºä¸?ä¸?次"
-
-#~ msgid "/Filters/_Blur"
-#~ msgstr "/濾é?¡/模ç³?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Colors"
-#~ msgstr "/濾�/�彩(_C)"
-
-#~ msgid "/Filters/Colors/Ma_p"
-#~ msgstr "/濾�/�彩/��(_P)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Noise"
-#~ msgstr "/濾é?¡/é??è¨?(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Generic"
-#~ msgstr "/濾�/���(_G)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Map"
-#~ msgstr "/濾�/��(_M)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Render"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪(_R)"
-
-#~ msgid "/Filters/Render/_Nature"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪/è?ªç?¶(_N)"
-
-#~ msgid "/Filters/Render/_Pattern"
-#~ msgstr "/濾é?¡/æ??繪/å??樣(_P)"
-
-#~ msgid "/Filters/_Web"
-#~ msgstr "/濾�/網�(_W)"
-
-#~ msgid "/Filters/To_ys"
-#~ msgstr "/濾�/��(_Y)"
-
-#~ msgid "Save Menu"
-#~ msgstr "ã??å?²å­?ã??é?¸å?®"
-
-#~ msgid "Offset _X:"
-#~ msgstr "_X ä½?移é??:"
-
-#~ msgid "_Wrap"
-#~ msgstr "ç¹?å?°å½±å??å?¦ä¸?é??(_W)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run palette callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?è?²ç?¤ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to run pattern callback. The corresponding plug-in may have "
-#~ "crashed."
-#~ msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??樣ç?? callbackã??ç?¸æ??ç??å¢?æ??模çµ?å?¯è?½å·²ç¶?ä¸?正常çµ?æ??ã??"
-
-#~ msgid "_Undo History Preview Size:"
-#~ msgstr "復å??ç´?é??ç??é ?覽å??尺寸(_U):"
-
-#~ msgid "_Info Window Per Display"
-#~ msgstr "æ¯?å¹?å½±å??æ??ç?¨ç«?ç??è³?è¨?è¦?çª?(_I)"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "Enable _Tearoff Menus"
-#~ msgstr "å?¯ä»¤é?¸å?®è?«é?¢é?¸å?®å??(_T)"
-
-#~ msgid "Open _Recent Menu Size:"
-#~ msgstr "常ç?¨æª?æ¡?æ¸?å?®ä¿?ç??ç??æª?æ¡?æ?¸ç?®(_R):"
-
-#~ msgid "Context Sensitive _Help with \"F1\""
-#~ msgstr "æ??ã??F1ã??顯示æ??é??å?§å®¹ç??說æ??(_H)"
-
-# FIXME: This is mediocre translation -- Abel
-#~ msgid "Pointer Movement Feedback"
-#~ msgstr "移å??æ»?é¼ æ??æ¨?å??é¥?æ?¹å¼?"
-
-#~ msgid "Perfect-but-Slow _Pointer Tracking"
-#~ msgstr "å??質好ä½?ç·©æ?¢ç??æ»?é¼ æ??æ¨?追蹤æ?¹å¼?(_P)"
-
-#~ msgid "Enable Cursor _Updating"
-#~ msgstr "å?¯æ?´æ?°æ»?é¼ æ??æ¨?(_U)"
-
-#~ msgid "Show reversed zoom ratio"
-#~ msgstr "顯示ç?¸å??ç??縮æ?¾æ¯?ä¾?"
-
-#~ msgid "8-Bit Displays"
-#~ msgstr "8 ä½?å??è?²å½©ç?«é?¢"
-
-#~ msgid "Minimum Number of Colors:"
-#~ msgstr "é¡?è?²æ?¸ç?®ä¸?é??:"
-
-# FIXME: Any good word for Colormap? -- Abel
-#~ msgid "Install Colormap"
-#~ msgstr "使ç?¨è?ªå·±ç?? Colormap"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "(Currently %d x %d dpi)"
-#~ msgstr "(ç?®å??ç?º %dÃ?%d dpi)"
-
-#~ msgid "From _Windowing System"
-#~ msgstr "���系統(_W)"
-
-#~ msgid "Window Type Hints"
-#~ msgstr "è¦?çª?é¡?å??"
-
-#~ msgid "Conservative Memory Usage"
-#~ msgstr "謹æ??å?°ä½¿ç?¨è¨?æ?¶é«?"
-
-#~ msgid "Only when Modified"
-#~ msgstr "��修��"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "��"
-
-#~ msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:"
-#~ msgstr "ã??æª?æ¡?â??å?²å­?ã??æ??å?¦å?²å­?å½±å??:"
-
-#~ msgid "Session Management"
-#~ msgstr "ä½?業é??段管ç??"
-
-#~ msgid "Session"
-#~ msgstr "ä½?業é??段"
-
-#~ msgid "Clear Saved Window Positions Now"
-#~ msgstr "ç«?å?»æ¸?é?¤è¦?çª?ä½?ç½®ç´?é??"
-
-#~ msgid "Clear Saved Keyboard Shortcuts Now"
-#~ msgstr "�������設�"
-
-#~ msgid "Clear Saved Input Device Settings Now"
-#~ msgstr "ç«?å?»å?²å­?輸å?¥è£?ç½®ç??çµ?æ??"
-
-#~ msgid "Temp Dir:"
-#~ msgstr "æ?«å­?ç?®é??:"
-
-#~ msgid "Select Temp Dir"
-#~ msgstr "é?¸å??æ?«å­?ç?®é??"
-
-#~ msgid "Swap Dir:"
-#~ msgstr "交æ??æª?ç?®é??:"
-
-#~ msgid "Qmask Attributes"
-#~ msgstr "å¿«é??é?®ç½©å±¬æ?§"
-
-#~ msgid "Ratio X:"
-#~ msgstr "�� X:"
-
-#~ msgid "Resolution X:"
-#~ msgstr "解æ??度 X:"
-
-#~ msgid "/Save Options to/_New Entry..."
-#~ msgstr "/å°?設å®?å?²å­?è?³/æ?°å¢?設å®?çµ?å??(_N)..."
-
-#~ msgid "/Restore Options from/(None)"
-#~ msgstr "/è¼?å?¥è¨­å®?çµ?å??/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/Rename Saved Options/(None)"
-#~ msgstr "/æ?´æ?¹è¨­å®?çµ?å??ç??å??稱/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/Delete Saved Options/(None)"
-#~ msgstr "/å?ªé?¤è¨­å®?çµ?å??/(ç?¡)"
-
-#~ msgid "/File/_Preferences"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å??好設å®?(_P)"
-
-#~ msgid "/File/_Dialogs"
-#~ msgstr "/��/�話��(_D)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Doc_k"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?(_K)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å??層ã??è?²ç??å??è·¯å¾?(_L)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/ç­?å?·ã??å??樣å??漸層(_B)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ?°å¢?å?¯åµ?å?¥å°?話æ?¹å¡?ç??è¦?çª?/å?¶å®?(_M)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Tool _Options"
-#~ msgstr "/��/�話��/工���(_O)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Device Status"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è£?ç½®ç??æ??(_D)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Layers"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å??層(_L)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Channels"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è?²ç??(_C)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Paths"
-#~ msgstr "/��/�話��/路�(_P)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Inde_xed Palette"
-#~ msgstr "/��/�話��/索����(_X)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Histogra_m"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/è?²å½©çµ±è¨?å??(_M)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Selection Editor"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/é?¸æ??å??å??編輯è¦?çª?(_S)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Na_vigation"
-#~ msgstr "/��/�話��/�覽(_V)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Undo History"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/復å??ç´?é??(_U)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Colo_rs"
-#~ msgstr "/��/�話��/�彩(_R)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Brus_hes"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_H)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/P_atterns"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å??樣(_A)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Gradients"
-#~ msgstr "/��/�話��/漸層(_G)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Pal_ettes"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Fonts"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å­?å??(_F)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Buffers"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/ç·©è¡?å??(_B)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Images"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/å½±å??(_I)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Document Histor_y"
-#~ msgstr "/æª?æ¡?/å°?話æ?¹å¡?/æ??件ç´?é??(_Y)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/_Templates"
-#~ msgstr "/��/�話��/��(_T)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/T_ools"
-#~ msgstr "/��/�話��/工�(_O)"
-
-#~ msgid "/File/Dialogs/Error Co_nsole"
-#~ msgstr "/��/�話��/�誤����(_N)"
-
-#~ msgid "/File/D_ebug"
-#~ msgstr "/��/��(_E)"
-
-#~ msgid "/Xtns/_Module Manager"
-#~ msgstr "/��/模�總管(_M)"
-
-#~ msgid "/Help/_Help"
-#~ msgstr "/æ±?å?©/說æ??æ??件(_H)"
-
-#~ msgid "/Help/_About"
-#~ msgstr "/æ±?å?©/é??æ?¼(_A)"
-
-#~ msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
-#~ msgstr "è«?æ??ã??ç¹¼çº?ã??ä¾?å??å?? GIMPã??"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>To display images in their natural size, GIMP needs to know your "
-#~ "monitor resolution.</b>"
-#~ msgstr "<b>ç?ºäº?顯示影å??å??ä¾?ç??尺寸ï¼?GIMP é??è¦?ç?¥é??è?¢å¹?ç??解æ??度ã??</b>"
-
-#~ msgid "Aborting Installation..."
-#~ msgstr "中���..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIMP can obtain this information from the windowing system.  However, "
-#~ "usually this does not give useful values."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIMP å?¯ä»¥å¾?è¦?çª?系統ç?²å??æ­¤é ?è³?è¨?ã??å?¯æ?¯ï¼?ç¶?æ­¤é??å¾?ç?²å¾?ç??æ?¸å?¼é??常ä¸?æ??æ??ç?¨ã??"
-
-#~ msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
-#~ msgstr "æ?¨ä¹?å?¯ä»¥é?¸æ??è?ªè¡?設å®?è?¢å¹?ç??解æ??度ã??"
-
-# the "open a window" part is intentionally omitted because it destructs
-# sentence structure yet doesn't add much info for users -- Abel
-#~ msgid ""
-#~ "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window which lets "
-#~ "you determine your monitor resolution interactively."
-#~ msgstr "æ?¨ä¹?å?¯ä»¥æ??ä¸?ã??微調ã??æ??é??ä¾?è?ªè¡?決å®?è?¢å¹?解æ??度ã??"
-
-#~ msgid "Calibrate"
-#~ msgstr "微調"
-
-#~ msgid "Don't Show Grid"
-#~ msgstr "�顯示格�"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Airbrush"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_A)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Blen_d"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/混�(_D)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/B_rightness-Contrast..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/亮度å??å°?æ¯?(_R)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Bucket Fill"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/填�(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_By Color Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/ä¾?é¡?è?²é?¸æ??(_B)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Clone"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/模仿(_C)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..."
-#~ msgstr "/工�/�彩工�/�彩平衡(_B)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è??è?²(_Z)..."
-
-#~ msgid "/Tools/C_olor Picker"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é¡?è?²é?¸æ??ç¨?åº?(_O)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Con_volve"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/繪ç?«å·¥å?·/模ç³?å??æ??æ¸?æ?°å??(_V)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/è£?å?ªå??調æ?´å°ºå¯¸(_C)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..."
-#~ msgstr "/工�/�彩工�/�彩��(_C)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Dod_geBurn"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/����(_G)"
-
-#~ msgid "Move Floating Layer"
-#~ msgstr "移å??æµ®å??å??層"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Ellipse Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??æ©¢å??(_E)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Eraser"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/橡��(_E)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Flip"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/ç¿»è½?(_F)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Free Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/è?ªç?±é?¸æ??å??å??(_F)"
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??模ç³?å??å??(_Z)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²ç?¸å??彩度(_S)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/In_k"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/墨水�(_K)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²é??(_L)..."
-
-#~ msgid "/Tools/M_agnify"
-#~ msgstr "/工�/�大�(_A)"
-
-#~ msgid "/Tools/_Measure"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/測é??(_M)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Move"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/移å??(_M)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Paintbrush"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_P)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Pe_ncil"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/繪ç?«å·¥å?·/é??ç­?(_N)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Perspective"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/é??è¦?æ³?(_P)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/è?²èª¿å??é?¢(_P)..."
-
-#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/é?¸æ??å??å??å·¥å?·/é?¸æ??ç?©å½¢(_R)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Rotate"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/æ??è½?(_R)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Scale"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/縮æ?¾(_S)"
-
-#~ msgid "/Tools/Transform Tools/S_hear"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è®?æ??å·¥å?·/æ?¨ç§»(_H)"
-
-#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Smudge"
-#~ msgstr "/工�/繪�工�/��(_S)"
-
-#~ msgid "/Tools/Te_xt"
-#~ msgstr "/å·¥å?·/æ??å­?(_X)"
-
-#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..."
-#~ msgstr "/å·¥å?·/è?²å½©å·¥å?·/ç??é??å?¼(_T)..."
-
-#~ msgid "Threshold Range:"
-#~ msgstr "ç??é??å?¼ç¯?å??:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Activate both the \"Keep Height\" and\n"
-#~ "\"Keep Width\" toggles to constrain\n"
-#~ "the aspect ratio"
-#~ msgstr ""
-#~ "å??æ??é?¸ç?¨ã??ä¿?æ??é«?度ã??\n"
-#~ "å??ã??ä¿?æ??寬度ã??æ??å?¨\n"
-#~ "縮æ?¾æ??ä¿?æ??é?·å¯¬æ¯?"
-
-#~ msgid "/Tools/_Paths"
-#~ msgstr "/工�/路�(_P)"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "é??æ?°æ?´ç??"
-
-#~ msgid "Determine File _Type:"
-#~ msgstr "決å®?æª?æ¡?é¡?å??(_T):"
-
-#~ msgid "Intensity Range:"
-#~ msgstr "亮度ç¯?å??:"
-
-#~ msgid "Stroke _Width:"
-#~ msgstr "æ??é??ç·?æ¢?寬度(_W):"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "樣�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "Too many open message dialogs.\n"
-#~ "Messages are redirected to stderr."
-#~ msgstr ""
-#~ "è­¦å??ï¼?\n"
-#~ "å·²é??å??ç??è¨?æ?¯å°?話æ?¹å¡?太å¤?ã??\n"
-#~ "è¨?æ?¯æ??é??æ?°å°?å??è?³ stderrã??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]