[evolution/gnome-2-32] Updated Japanese translation
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/gnome-2-32] Updated Japanese translation
- Date: Wed, 20 Oct 2010 09:35:34 +0000 (UTC)
commit bb70db1a626deb0c46d5afda91fe7fef005c63cd
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date: Wed Oct 20 18:35:01 2010 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 701 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 351 insertions(+), 350 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fecac77..c11aee4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,16 +11,17 @@
#: ../shell/main.c:559
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution master\n"
+"Project-Id-Version: evolution gnome-2-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 13:21+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-19 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 01:57+0900\n"
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¾ã?¾ä½¿ã??(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2020
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2024
msgid "Anniversary"
msgstr "�念�"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "�念�"
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2019 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2023 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
#: ../shell/main.c:128
msgid "Birthday"
msgstr "èª?ç??æ?¥"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "注é??"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1729
msgid "Other"
msgstr "ã??ã?®ä»?"
@@ -518,7 +519,7 @@ msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:352
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
msgid "Error adding contact"
msgstr "é?£çµ¡å??ã??追å? ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1192,7 +1193,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?ªã?»ã??ã?£ã??ã??"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:370
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:488
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:491
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
@@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr ""
"ã?ªã??ã??ã?®ã?©ã?¡ã??ã??ã?§ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?®ç?¶æ??ã?§ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?§ã?¢ã??ã?¬ã?¹"
"帳ã?®å??容ã??ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
#, c-format
msgid ""
"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
@@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??%s ã?¨ã??ã??ã??ã?¹ã??å?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?®ã??"
"ã?¹ã?¸ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??æ£ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:92
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:111
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
@@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"ã?§ LDAP ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?«ã?¯ã??LDAP ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?? Evolution ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«"
"ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
@@ -1304,11 +1305,11 @@ msgstr ""
"ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??è??ã??ã??ã??ã??å??å? ã?¨ã??ã?¦ã?¯èª¤ã?£ã?? URI ã??æ??å®?ã??ã??"
"ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?µã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã?©ã?¡ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:109
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:128
msgid "Detailed error message:"
msgstr "����詳細:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:133
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:152
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -1320,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"æ?´ã?«ã?ã?¼ã?¯ã?¼ã??ã??追å? ã??ã?¦çµ?ã??è¾¼ã?¿æ¤?ç´¢ã??è¡?ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®\n"
"ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?»ã?µã?¼ã??ã?«å¯¾ã??ã??è¨å®?ã?§æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¸?é??ã??ä¸?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book. Please make your search\n"
@@ -1333,51 +1334,51 @@ msgstr ""
"ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?»ã?µã?¼ã??ã?«å¯¾ã??ã??è¨å®?ã?§å?¶é??æ??é??ã?®ä¸?é??ã??ä¸?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr ""
"ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?¯ã??ã??ã?®å??ã??å??ã??ã??ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã?? %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
msgstr ""
"ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?¯ã??ã??ã?®å??ã??å??ã??ã??ã?®å®?è¡?ã??æ??å?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?? %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:158
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "ã??ã?®å??ã??å??ã??ã??ã?¯å®?å?¨ã?«çµ?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã?? %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:223
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
msgid "Select Address Book"
msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®é?¸æ??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:286
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
msgid "list"
msgstr "�覧"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:425
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:444
msgid "Move contact to"
msgstr "é?£çµ¡å??ã?®ç§»å??å??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:427
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:446
msgid "Copy contact to"
msgstr "é?£çµ¡å??ã?®ã?³ã??ã?¼å??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:430
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:449
msgid "Move contacts to"
msgstr "è¤?æ?°ã?®é?£çµ¡å??ã?®ç§»å??å??"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:432
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:451
msgid "Copy contacts to"
msgstr "è¤?æ?°ã?®é?£çµ¡å??ã?®ã?³ã??ã?¼å??"
@@ -1931,17 +1932,17 @@ msgstr "é??ä¿¡ã??ã??(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "é??ç?¥ã??ã??(_S)"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "å??é??"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "æ??é??"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:288
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
msgid "Start time"
msgstr "é??å§?æ??å?»"
@@ -2141,7 +2142,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§äº?å®?ã?®ã?ªã??ã?¤ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
msgid "Default recurrence count"
-msgstr "ç¹°ã??è¿?ã??å??æ?° (ã??ã??ã?©ã?«ã??)<"
+msgstr "ç¹°ã??è¿?ã??å??æ?° (ã??ã??ã?©ã?«ã??)"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
msgid "Default reminder units"
@@ -2389,7 +2390,7 @@ msgstr "ã?¤ã??ã?³ã??/ä¼?è°/ã?¿ã?¹ã?¯ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?®ä¸ã?«ã?«ã??ã?´ã?ªã??表
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã?¢ã?©ã?¼ã? ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥é ?å??ã?«ã?¢ã?©ã?¼ã? ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
@@ -2564,7 +2565,7 @@ msgstr "ä¸?é?±é??ã?®å§?ã?¾ã??ã??表ã??æ??æ?¥ã?§ã??æ?¥æ??æ?¥ (0) ã??ã??å??æ??æ?¥
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "è¦å??ã??表示ã??ã??é??ã?« \"ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥ã?¨ã?ªã?¢\" ã??å?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "è¦å??ã??表示ã??ã??é??ã?« \"ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥é ?å??\" ã??å?©ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
@@ -2704,7 +2705,7 @@ msgid "Classification"
msgstr "å?ºå??"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:525 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:535 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
@@ -2748,13 +2749,13 @@ msgid "Organizer"
msgstr "主å?¬è??"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:523 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:533 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "é??å?¬é??"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:233
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:514 ../calendar/gui/e-cal-model.c:521
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:524 ../calendar/gui/e-cal-model.c:531
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:488 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "å?¬é??"
@@ -2829,7 +2830,7 @@ msgid "Add Alarm"
msgstr "ã?¢ã?©ã?¼ã? ã?®è¿½å? "
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362
msgid "Alarm"
msgstr "ã?¢ã?©ã?¼ã? "
@@ -3019,7 +3020,7 @@ msgstr "表示"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:16
msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "ã?¢ã?©ã?¼ã? ã??é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ã?¿ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??(_N)"
+msgstr "ã?¢ã?©ã?¼ã? ã??é??ç?¥é ?å??ã?®ã?¿ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??(_N)"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
@@ -3032,8 +3033,8 @@ msgstr "é??æ??æ?¥"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:56
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1005
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2678
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1012
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2680
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
@@ -3733,17 +3734,17 @@ msgstr "Free/Busy(_F)"
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "ã??ã?®å?ºå¸è??ã?®äº?å®?ã??調ã?¹ã?¦ã?¿ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2610
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2674
msgid "Appointment"
msgstr "��"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:387
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
msgid "Attendees"
msgstr "å?ºå¸è??"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:578
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:580
msgid "Print this event"
msgstr "ã??ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã??å?°å?·"
@@ -3936,7 +3937,7 @@ msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "以ä¸?ã?®æ?¥æ??ã?¾ã?§:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2614
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2678
msgid "Memo"
msgstr "ã?¡ã?¢"
@@ -3962,8 +3963,8 @@ msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "'%s' ã?®ã?¡ã?¢ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1078 ../em-format/em-format-quote.c:270
-#: ../em-format/em-format.c:1040 ../mail/em-format-html.c:2289
-#: ../mail/em-format-html.c:2348 ../mail/em-format-html.c:2372
+#: ../em-format/em-format.c:1040 ../mail/em-format-html.c:2299
+#: ../mail/em-format-html.c:2358 ../mail/em-format-html.c:2382
#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "To"
msgstr "å®?å??"
@@ -4240,7 +4241,7 @@ msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?¼ã?¸"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:443
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:588
-#: ../calendar/gui/print.c:2697 ../mail/em-sync-stream.c:151
+#: ../calendar/gui/print.c:2761 ../mail/em-sync-stream.c:151
#: ../mail/em-sync-stream.c:178 ../mail/em-sync-stream.c:199
#, c-format
msgid "Canceled"
@@ -4254,7 +4255,7 @@ msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«æ¸?ã?¿"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:931 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:587
-#: ../calendar/gui/print.c:2694 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/print.c:2758 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "Completed"
msgstr "��"
@@ -4274,7 +4275,7 @@ msgstr "é«?ã??"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:790 ../calendar/gui/e-task-table.c:211
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:226 ../calendar/gui/e-task-table.c:586
-#: ../calendar/gui/print.c:2691
+#: ../calendar/gui/print.c:2755
msgid "In Progress"
msgstr "é?²è¡?ä¸"
@@ -4289,7 +4290,7 @@ msgstr "ä½?ã??"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1269 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1279 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1182
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
@@ -4301,7 +4302,7 @@ msgstr "æ?®é??"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711 ../calendar/gui/e-task-table.c:209
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:224 ../calendar/gui/e-task-table.c:585
-#: ../calendar/gui/print.c:2688 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/print.c:2752 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "é??å§?ã??ã?¦ã??ã?ªã??"
@@ -4317,7 +4318,7 @@ msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹(_U):"
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1773
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1777
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
@@ -4358,7 +4359,7 @@ msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã?®è©³ç´°ã??表示ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
msgid "_Send Options"
msgstr "é??ä¿¡ã?ªã??ã?·ã?§ã?³(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2612
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2676
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
msgid "Task"
msgstr "���"
@@ -4578,42 +4579,42 @@ msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "ã?ªã??"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:856
msgid "Yes"
msgstr "ã?¯ã??"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1275
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
msgid "No"
msgstr "ã??ã??ã??"
#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:527 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:537 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1349
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:972
-#: ../calendar/gui/print.c:989 ../e-util/e-charset.c:52 ../mail/em-utils.c:967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2345
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:1013
+#: ../calendar/gui/print.c:1030 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../mail/em-utils.c:967 ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2347
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
msgid "Unknown"
msgstr "ä¸?æ??"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1271
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1281
msgid "Recurring"
msgstr "ç¹°ã??è¿?ã??"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1273
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1283
msgid "Assigned"
msgstr "�����"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2175
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2185
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s ã??é??ã??ã?¾ã??"
@@ -4657,69 +4658,69 @@ msgstr "é??å§?æ?¥"
msgid "Type"
msgstr "種�"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:407
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:411
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã??å??ã??å??ã?£ã?¦ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:413
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:417
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:419
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã??è²¼ã??ä»?ã??ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:425
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
msgid "Delete selected events"
msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:444 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:266
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "æ??å®?ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:638 ../calendar/gui/e-memo-table.c:847
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:642 ../calendar/gui/e-memo-table.c:847
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1070
msgid "Updating objects"
msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®æ?´æ?°"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1720
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2333
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
msgid "Accepted"
msgstr "å??諾æ¸?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1721
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1205
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2339
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
msgid "Declined"
msgstr "è¾?é??æ¸?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1722
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1726
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
msgid "Tentative"
msgstr "仮��"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1723
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1727
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2342
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2344
msgid "Delegated"
msgstr "�任�"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1728
msgid "Needs action"
msgstr "������"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1868 ../calendar/gui/e-memo-table.c:530
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1872 ../calendar/gui/e-memo-table.c:530
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:745
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
@@ -4727,20 +4728,20 @@ msgstr "主å?¬è??: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1872 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1876 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:748
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "主å?¬è??: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1888 ../calendar/gui/print.c:2646
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1892 ../calendar/gui/print.c:2710
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "å ´æ??: %s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1919
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1923
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "æ??å?»: %s %s"
@@ -4783,8 +4784,8 @@ msgstr "å?¥ã?®ã?¿ã?¤ã? ã?¾ã?¼ã?³ã??表示ã??ã??"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1878
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1744
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1892
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1785
msgid "%A %d %B"
msgstr "%B%eæ?¥ %A"
@@ -4794,7 +4795,7 @@ msgstr "%B%eæ?¥ %A"
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1895
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1909
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:227
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
@@ -4806,7 +4807,7 @@ msgstr "%m/%d (%a)"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1911
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1925
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
@@ -4814,19 +4815,19 @@ msgid "%d %b"
msgstr "%B%eæ?¥"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1077 ../calendar/gui/e-week-view.c:749
-#: ../calendar/gui/print.c:819
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 ../calendar/gui/e-week-view.c:767
+#: ../calendar/gui/print.c:860
msgid "am"
msgstr "å??å??"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1080 ../calendar/gui/e-week-view.c:752
-#: ../calendar/gui/print.c:821
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 ../calendar/gui/e-week-view.c:770
+#: ../calendar/gui/print.c:862
msgid "pm"
msgstr "å??å¾?"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2646
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2676
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "第%d�"
@@ -4939,13 +4940,13 @@ msgstr ""
#. Translators: "None" used as a default value for events without Summary received by mail
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1160
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2320
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "ã?ªã??"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2336
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "仮���"
@@ -5164,7 +5165,7 @@ msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "å?ºå¸ç?¶æ³?ã??æ?´æ?°ã??ã?¾ã??ã??\n"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2084
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1421
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1423
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?¾ã? å?å?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?§å?ºå¸ç?¶æ³?ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -5269,49 +5270,49 @@ msgstr "����"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:968
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:1009
msgid "Individual"
msgstr "å??人"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
-#: ../calendar/gui/print.c:969 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/print.c:1010 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
-#: ../calendar/gui/print.c:970
+#: ../calendar/gui/print.c:1011
msgid "Resource"
msgstr "����"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
-#: ../calendar/gui/print.c:971
+#: ../calendar/gui/print.c:1012
msgid "Room"
msgstr "ã?«ã?¼ã? "
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
-#: ../calendar/gui/print.c:985
+#: ../calendar/gui/print.c:1026
msgid "Chair"
msgstr "è°é?·"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:986
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:1027
msgid "Required Participant"
msgstr "å¿?é ?ã?®å??å? è??"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
-#: ../calendar/gui/print.c:987
+#: ../calendar/gui/print.c:1028
msgid "Optional Participant"
msgstr "ä»»æ??ã?®å??å? è??"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
-#: ../calendar/gui/print.c:988
+#: ../calendar/gui/print.c:1029
msgid "Non-Participant"
msgstr "ä¸?å??å? è??"
@@ -5493,13 +5494,13 @@ msgstr "<ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¡ã?¢ã??追å? ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??>"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:631 ../calendar/gui/print.c:2072
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:631 ../calendar/gui/print.c:2113
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:437
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:440
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
@@ -5535,7 +5536,7 @@ msgstr "ã?¿ã?¤ã? ã?¾ã?¼ã?³ã?®é?¸æ??"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1725
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1766
msgid "%d %B"
msgstr "%B%eæ?¥"
@@ -5686,7 +5687,7 @@ msgstr "ä¸?ã?¶æ??ã?®ã?«ã?¬ã?³ã??表示"
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "ä¸?é?±é??以ä¸?ã?®ã?«ã?¬ã?³ã??表示"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2311
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2310
msgid "Purging"
msgstr "æ?¹æ¶?ä¸"
@@ -5868,225 +5869,225 @@ msgstr "ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??äº?ç´?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¨ã?©ã?¼: "
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "ã?¤ã??ã?³ã??ã?«å?ºå¸ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../calendar/gui/print.c:508
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "1st"
msgstr "1æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:508
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "2nd"
msgstr "2æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:508
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "3rd"
msgstr "3æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:508
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "4th"
msgstr "4æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:508
+#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "5th"
msgstr "5æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:509
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "6th"
msgstr "6æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:509
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "7th"
msgstr "7æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:509
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "8th"
msgstr "8æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:509
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "9th"
msgstr "9æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:509
+#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "10th"
msgstr "10æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:510
+#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "11th"
msgstr "11æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:510
+#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "12th"
msgstr "12æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:510
+#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "13th"
msgstr "13æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:510
+#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "14th"
msgstr "14æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:510
+#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "15th"
msgstr "15æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "16th"
msgstr "16æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "17th"
msgstr "17æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "18th"
msgstr "18æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "19th"
msgstr "19æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:511
+#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "20th"
msgstr "20æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "21st"
msgstr "21æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "22nd"
msgstr "22æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "23rd"
msgstr "23æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "24th"
msgstr "24æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:512
+#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "25th"
msgstr "25æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "26th"
msgstr "26æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "27th"
msgstr "27æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "28th"
msgstr "28æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "29th"
msgstr "29æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:513
+#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "30th"
msgstr "30æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:522
msgid "31st"
msgstr "31æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Su"
msgstr "æ?¥"
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Mo"
msgstr "æ??"
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Tu"
msgstr "ç?«"
-#: ../calendar/gui/print.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "We"
msgstr "æ°´"
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Th"
msgstr "æ?¨"
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Fr"
msgstr "é??"
-#: ../calendar/gui/print.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Sa"
msgstr "å??"
#. Translators: This is part of "START to END" text,
#. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2449
+#: ../calendar/gui/print.c:2513
msgid " to "
msgstr " ã??ã?? "
#. Translators: This is part of "START to END
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
#. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2457
+#: ../calendar/gui/print.c:2521
msgid " (Completed "
msgstr " (�� "
#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:2461
+#: ../calendar/gui/print.c:2525
msgid "Completed "
msgstr "å®?äº?ã??ã?¾ã??ã?? "
#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:2469
+#: ../calendar/gui/print.c:2533
msgid " (Due "
msgstr " (æ??æ?¥ "
#. Translators: This is part of "Due DUE",
#. * where DUE is a date/time due the event
#. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:2474
+#: ../calendar/gui/print.c:2538
msgid "Due "
msgstr "æ??æ?¥ "
-#: ../calendar/gui/print.c:2637
+#: ../calendar/gui/print.c:2701
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "ã?µã??ã?ª: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2661
+#: ../calendar/gui/print.c:2725
msgid "Attendees: "
msgstr "å?ºå¸è??: "
-#: ../calendar/gui/print.c:2704
+#: ../calendar/gui/print.c:2768
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "ç?¶æ??: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2719
+#: ../calendar/gui/print.c:2783
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "å?ªå??度: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2737
+#: ../calendar/gui/print.c:2801
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "é??æ??ç??: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:2748
+#: ../calendar/gui/print.c:2812
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2761
+#: ../calendar/gui/print.c:2825
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "ã?«ã??ã?´ã?ª: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:2772
+#: ../calendar/gui/print.c:2836
msgid "Contacts: "
msgstr "é?£çµ¡å??: "
@@ -6113,7 +6114,7 @@ msgstr "äº?å®?ã?¨ä¼?è°"
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1835
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1837
msgid "Opening calendar"
msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??ã??é??ã??"
@@ -8185,8 +8186,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"HTML ç·¨é??ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
"\n"
-"æ£ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® gtkhtml ã?¨ libgtkhml ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"æ£ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® gtkhtml ã?¨ libgtkhml ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
msgid "Unable to activate the address selector control."
@@ -8458,7 +8459,7 @@ msgid ""
"correct."
msgstr ""
"Yahoo ã?«ã?¬ã?³ã??ã?¼ã?¯ å??å??_å??å? ã?¨ã??ã??å??å??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã?®å??å??ã??ä½?ã??ä¸?"
-"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??確èª?ã?®ä¸?ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã?®å??å??ã??å??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??確èª?ã?®ä¸?ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã?¼ã?®å??å??ã??å??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:778
@@ -8677,34 +8678,34 @@ msgid "Today"
msgstr "ä»?æ?¥"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "æ??æ?¥"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
msgid "Yesterday"
msgstr "��"
#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:211
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:213
#, c-format
msgid "%d day from now"
msgid_plural "%d days from now"
msgstr[0] "ä»?ã??ã?? %d æ?¥"
#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:214
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:216
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d æ?¥å??"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:289 ../e-util/e-datetime-format.c:299
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:308
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:291 ../e-util/e-datetime-format.c:301
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:310
msgid "Use locale default"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??使ç?¨"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:502
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:504
msgid "Format:"
msgstr "ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??:"
@@ -8855,18 +8856,18 @@ msgid "Reply-To"
msgstr "è¿?ä¿¡å??"
#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1041
-#: ../mail/em-format-html.c:2290 ../mail/em-format-html.c:2352
-#: ../mail/em-format-html.c:2375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../mail/em-format-html.c:2300 ../mail/em-format-html.c:2362
+#: ../mail/em-format-html.c:2385 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1042
-#: ../mail/em-format-html.c:2291 ../mail/em-format-html.c:2356
-#: ../mail/em-format-html.c:2378 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../mail/em-format-html.c:2301 ../mail/em-format-html.c:2366
+#: ../mail/em-format-html.c:2388 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:410 ../em-format/em-format.c:1043
+#: ../em-format/em-format-quote.c:414 ../em-format/em-format.c:1043
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/em-filter-i18n.h:74
#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6 ../smime/lib/e-cert.c:1140
@@ -8874,12 +8875,12 @@ msgid "Subject"
msgstr "件å??"
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:421 ../mail/em-format-html.c:2472
+#: ../em-format/em-format-quote.c:425 ../mail/em-format-html.c:2482
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1120
msgid "Mailer"
msgstr "����"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:500 ../mail/em-composer-utils.c:1296
+#: ../em-format/em-format-quote.c:504 ../mail/em-composer-utils.c:1296
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- 転é??ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ --------"
@@ -8898,49 +8899,50 @@ msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?°ã?«ã?¼ã??"
msgid "Face"
msgstr "ã??ã?§ã?¤ã?¹"
-#: ../em-format/em-format.c:1431
+#: ../em-format/em-format.c:1433
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«: %s"
-#: ../em-format/em-format.c:1503
+#: ../em-format/em-format.c:1522
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "S/MIME ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:1662 ../em-format/em-format.c:1846
+#: ../em-format/em-format.c:1681 ../em-format/em-format.c:1866
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "MIME ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?½ã?¼ã?¹ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:1672
+#: ../em-format/em-format.c:1691
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã?? S/MIME ã?®æ??å?·å??ã?®ç¨®é¡?"
-#: ../em-format/em-format.c:1688
+#: ../em-format/em-format.c:1708
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "PGP/MIME ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:1689
+#: ../em-format/em-format.c:1709
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "PGP/MIME ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:1871
+#: ../em-format/em-format.c:1891
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ç½²å??ã?®æ?¸å¼?"
-#: ../em-format/em-format.c:1881 ../em-format/em-format.c:2041
+#: ../em-format/em-format.c:1901 ../em-format/em-format.c:2061
msgid "Error verifying signature"
msgstr "ç½²å??ã??æ¤?証ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:1882 ../em-format/em-format.c:2029
-#: ../em-format/em-format.c:2042
+#: ../em-format/em-format.c:1902 ../em-format/em-format.c:2049
+#: ../em-format/em-format.c:2062
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "ç½²å??ã??æ¤?証ã??ã??é??ã?«å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../em-format/em-format.c:2129
+#: ../em-format/em-format.c:2149
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "PGP ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: "
-#: ../em-format/em-format.c:2135 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../em-format/em-format.c:2155 ../mail/mail-ops.c:610
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254 ../plugins/face/face.c:169
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
msgid "Unknown error"
@@ -9235,7 +9237,7 @@ msgid "years"
msgstr "å¹´"
#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:91 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:96
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1024 ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1027 ../mail/mail-config.ui.h:15
#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:129
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:134
msgid "Attachment"
@@ -9962,7 +9964,7 @@ msgstr "E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã??ã??ã??ã??å?«ã??ã?¦ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¹ã?¦è¡¨ç¤ºã??
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2329 ../mail/mail-ops.c:1891
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329 ../mail/mail-ops.c:1892
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ '%s' ã??å??å¾?ä¸"
@@ -10191,25 +10193,25 @@ msgid "Checking for New Messages"
msgstr "æ?°ç??ã?¡ã?¼ã?«ã?®ç¢ºèª?"
#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1729
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1735
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "%s å®?ã?® \"%s\" ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ã?¡ã?¼ã?«ã?¯ %s ã?«èªã?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#. Translators: %s is the subject of the email message
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1777
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1783
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "ã?¡ã?¼ã?«é??é??é??ç?¥: \"%s\""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2186
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2192
msgid "an unknown sender"
msgstr "å·®å?ºäººã??ä¸?æ??"
#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2233
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2239
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -10217,15 +10219,15 @@ msgstr ""
"${Year}-${Month}-${Day} (${AbbrevWeekdayName}) ã?® ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone} ã?« ${Sender} ã??ã??ã?¯æ?¸ã??ã?¾ã??ã??:"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2377
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2383
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-------- ã?ªã?ªã?¸ã??ã?«ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ --------"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2589
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2595
msgid "Posting destination"
msgstr "é??ä¿¡å??ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2590
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2596
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??æ??稿ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
@@ -10753,15 +10755,15 @@ msgstr "æ??é??å??ã??:"
msgid "by"
msgstr "以ä¸?ã?®æ?¥æ??ã?¾ã?§ã?«:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:949 ../mail/em-format-html-display.c:996
+#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html-display.c:999
msgid "View _Unformatted"
msgstr "æ?ªæ?´å½¢ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951
+#: ../mail/em-format-html-display.c:954
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr "æ?ªæ?´å½¢ã??表示ã??ã?ªã??(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1016
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1019
msgid "O_pen With"
msgstr "次ã?§é??ã??(_P)"
@@ -10783,42 +10785,42 @@ msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®æ?´å½¢ä¸..."
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "'%s' ã?®å??å¾?ä¸"
-#: ../mail/em-format-html.c:1901
+#: ../mail/em-format-html.c:1911
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "external-body ã?®å??容ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1909
+#: ../mail/em-format-html.c:1919
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "external-body ã?®å??容ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1939
+#: ../mail/em-format-html.c:1949
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP ã?µã?¤ã?? (%s) ã??æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1950
+#: ../mail/em-format-html.c:1960
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?« (%s) ã?¯ã?µã?¤ã?? \"%s\" ã?«æ£ã??ã??ã?ªã?³ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1952
+#: ../mail/em-format-html.c:1962
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?« (%s) ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1973
+#: ../mail/em-format-html.c:1983
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»ã??ã?¼ã?¿ (%s) ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../mail/em-format-html.c:1984
+#: ../mail/em-format-html.c:1994
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "ä¸?æ??ã?ªå¤?é?¨ã??ã?¼ã?¿ (\"%s\" ã?¿ã?¤ã??) ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2647
+#: ../mail/em-format-html.c:2657
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "ã??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?¯ %s ã??ã??ã?? %s ã??ã??ã?«ä»£ã??ã?£ã?¦é??ä¿¡ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??"
@@ -11653,15 +11655,15 @@ msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ã??æ??ã?« \"Bcc\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ã??æ??ã?« \"Cc\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??<"
+msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ã??æ??ã?« \"Cc\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??稿ã??ã??æ??ã?« \"From\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??<<"
+msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??稿ã??ã??æ??ã?« \"From\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??稿ã??ã??æ??ã?« \"Reply To\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??<"
+msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??稿ã??ã??æ??ã?« \"Reply To\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
@@ -11743,7 +11745,7 @@ msgid ""
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ã??æ??ã?«ã??\"Reply-To\" ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã?¼ã?«ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã??é?¸"
-"æ??ã??ã??æ??ã?«ã??ã??表示ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??<"
+"æ??ã??ã??æ??ã?«ã??ã??表示ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid ""
@@ -12051,7 +12053,7 @@ msgid "Importing Elm data"
msgstr "Elm ã??ã?¼ã?¿ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
#: ../mail/importers/elm-importer.c:325 ../mail/importers/pine-importer.c:400
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:964
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1011
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
msgid "Mail"
@@ -12123,7 +12125,7 @@ msgid "Importing Pine data"
msgstr "Pine ã??ã?¼ã?¿ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??"
#: ../mail/importers/pine-importer.c:405
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1006
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
msgid "Address Book"
msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³"
@@ -12227,7 +12229,7 @@ msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "å??ã??表示è¨å®?ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??(_V)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:16
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1020
msgid "Authentication"
msgstr "�証"
@@ -12968,7 +12970,7 @@ msgstr "ã??ã?©ã?°ä»?ã??(_F):"
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "ã?©ã?¤ã?»ã?³ã?¹å??æ??æ?¸ã??å??諾ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:783
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:782
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s ã?¸ ping ä¸ã?«"
@@ -12986,7 +12988,7 @@ msgstr "ã?¡ã?¼ã?«ã?®å??å¾?ä¸"
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "å?ºå??ã??ã?£ã?«ã?¿ã?®é?©ç?¨ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:635
+#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:636
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
@@ -12995,133 +12997,133 @@ msgstr ""
"%s ã?¸ã?®è¿½å? ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
"ã??ã??ã??ã?«ã?ã?¼ã?«ã?«ã?® 'é??ä¿¡ç®±' ã?¸è¿½å? ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/mail-ops.c:654
+#: ../mail/mail-ops.c:655
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?«ã?® 'é??ä¿¡ç®±' ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ã?®è¿½å? ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:774 ../mail/mail-ops.c:866
+#: ../mail/mail-ops.c:775 ../mail/mail-ops.c:867
msgid "Sending message"
msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®é??ä¿¡ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:782
+#: ../mail/mail-ops.c:783
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d é??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®é??ä¿¡ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:826
+#: ../mail/mail-ops.c:827
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%d / %d é??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸é??ä¿¡ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/mail-ops.c:828 ../mail/mail-send-recv.c:783
+#: ../mail/mail-ops.c:829 ../mail/mail-send-recv.c:783
msgid "Canceled."
msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/mail-ops.c:830 ../mail/mail-send-recv.c:785
+#: ../mail/mail-ops.c:831 ../mail/mail-send-recv.c:785
msgid "Complete."
msgstr "å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../mail/mail-ops.c:938
+#: ../mail/mail-ops.c:939
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã?¸ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ä¿?å?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
+#: ../mail/mail-ops.c:1019
#, c-format
msgid "Moving messages to '%s'"
msgstr "'%s' ã?¸ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??移å??ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1018
+#: ../mail/mail-ops.c:1019
#, c-format
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "'%s' ã?¸ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ã?³ã??ã?¼ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1127
+#: ../mail/mail-ops.c:1128
#, c-format
msgid "Scanning folders in '%s'"
msgstr "'%s' ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®èµ°æ?»ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1235
+#: ../mail/mail-ops.c:1236
msgid "Forwarded messages"
msgstr "転é??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1276
+#: ../mail/mail-ops.c:1277
#, c-format
msgid "Opening folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
+#: ../mail/mail-ops.c:1343
#, c-format
msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
msgstr "'%s' ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¯ã?©ã?¼ã?¿æ??å ±ã?®å??å¾?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1414
+#: ../mail/mail-ops.c:1415
#, c-format
msgid "Opening store '%s'"
msgstr "ä¿?å?å?? '%s' ã?®ã?ªã?¼ã??ã?³ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1485
+#: ../mail/mail-ops.c:1486
#, c-format
msgid "Removing folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã?®å??é?¤ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1609
+#: ../mail/mail-ops.c:1610
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã?®æ ¼ç´?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1672
+#: ../mail/mail-ops.c:1673
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã?? '%s' ã??å??é?¤ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã??æ??ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1673
+#: ../mail/mail-ops.c:1674
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã?? '%s' ã?®æ ¼ç´?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1727
+#: ../mail/mail-ops.c:1728
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã?®æ?´æ?°ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1767
+#: ../mail/mail-ops.c:1768
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? '%s' ã?®æ?¹æ¶?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1812
+#: ../mail/mail-ops.c:1813
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?®ã?¯ã?ªã?¢ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:1813
+#: ../mail/mail-ops.c:1814
msgid "Local Folders"
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?©ã?«ã??"
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
+#: ../mail/mail-ops.c:2017
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "%dé??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®å??ä¿¡ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:2105
+#: ../mail/mail-ops.c:2106
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "%dé??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®ä¿?å?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:2192
+#: ../mail/mail-ops.c:2193
#, c-format
msgid "Error saving messages to: %s:\n"
msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?®ä¿?å?ä¸ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s\n"
-#: ../mail/mail-ops.c:2265
+#: ../mail/mail-ops.c:2266
msgid "Saving attachment"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:2285 ../mail/mail-ops.c:2295
+#: ../mail/mail-ops.c:2286 ../mail/mail-ops.c:2296
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13130,26 +13132,26 @@ msgstr ""
"å?ºå??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s:\n"
" %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2310
+#: ../mail/mail-ops.c:2311
msgid "Could not write data: "
msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??: "
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
+#: ../mail/mail-ops.c:2455
#, c-format
msgid "Disconnecting from '%s'"
msgstr "'%s' ã??ã??å??æ?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:2454
+#: ../mail/mail-ops.c:2455
#, c-format
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "'%s' ã?¸å??æ?¥ç¶?ä¸"
-#: ../mail/mail-ops.c:2550
+#: ../mail/mail-ops.c:2551
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³ã?®æº?å??ä¸ (ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??: '%s')"
-#: ../mail/mail-ops.c:2636
+#: ../mail/mail-ops.c:2637
msgid "Checking Service"
msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®ç¢ºèª?ä¸"
@@ -14099,15 +14101,15 @@ msgstr ""
"ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??æ??å?³ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??å¾?ã?£ã?¦ã??ã??ã?®æ?¥ç¶?ã?¯ã?»ã?ã?¥ã?¢ã?«ã?¯è¡?ã??ã??ã??ã??ã?»"
"ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®ç©´ã??ã?¤ã??ã?¦æ?»æ??ã??ã??ã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:602
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:609
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "èª?ç??æ?¥ã?¨è¨?念æ?¥ã?®ã?«ã?¬ã?³ã??ã?§ä½¿ç?¨(_S)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:638
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:645
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "ã?ªã??ã?©ã?¤ã?³æ??ã?«é?£çµ¡å??ã?®å??容ã??ã?ã?¼ã?«ã?«ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã??(_B)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:746
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:753
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
@@ -14117,7 +14119,7 @@ msgstr ""
"å?·ã??ã?³ã?³ã??ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã?ªã?¹ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã?§ã??ã?¾ã?? (ç?¹å?¥ã?ªç?ªå?·"
"ã??æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??å ´å??ã?¯ã?·ã?¹ã??ã? 管ç??è??ã?«å??ã??å??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:820
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:827
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
@@ -14126,7 +14128,7 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã?¯ Evolution ã??ã??ã?ªã??ã??èª?証ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??æ?¹æ³?ã?§ã??\"E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??"
"使ã??\" ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??LDAP ã?µã?¼ã??ã?¸ã?¯å?¿å??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:895
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:902
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
@@ -14138,29 +14140,29 @@ msgstr ""
"ã?«ã?ªã??ã??\"ã??ã??ã??\" ã?«ã??ã??ã?¨æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?¹ã?®1ç?ªç?®ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã? ã??ã??å?«ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ª"
"ã??ã?¾ã??)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
msgid "Server Information"
msgstr "ã?µã?¼ã??ã?®æ??å ±"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "詳細"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1017
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
msgid "Searching"
msgstr "�索"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1019
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
msgid "Downloading"
msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1225
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
msgid "Address Book Properties"
msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1227
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1234
msgid "New Address Book"
msgstr "æ?°ã??ã??ã?¢ã??ã?¬ã?¹å¸³"
@@ -14194,7 +14196,7 @@ msgstr "æ°´å¹³ã?«é??ç½®ã??ã??æ??ã?®é?£çµ¡å??ã?®ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¤ã?³ã?®ä½?ç½®
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr "å??ç?´ã?«é??ç½®ã??ã??æ??ã?®é?£çµ¡å??ã?®ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¤ã?³ã?®ä½?ç½®ã?§ã??ã??<"
+msgstr "å??ç?´ã?«é??ç½®ã??ã??æ??ã?®é?£çµ¡å??ã?®ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¤ã?³ã?®ä½?ç½®ã?§ã??ã??"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
msgid "Show autocompleted name with an address"
@@ -14747,7 +14749,7 @@ msgid "Create a new calendar"
msgstr "æ?°ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:717
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2671
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??ã?¨ã?¿ã?¹ã?¯"
@@ -14872,7 +14874,7 @@ msgstr "å?¤ã??äº?å®?ã?¨ä¼?è°ã??å®?å?¨ã?«å??é?¤ã??ã?¾ã??"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
msgid "Re_fresh"
-msgstr "ã?ªã??ã?¬ã??ã?·ã?¥(_F)"
+msgstr "æ?´æ?°(_F)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
msgid "Refresh the selected calendar"
@@ -15444,11 +15446,11 @@ msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%då??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:351
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:354
msgid "Delete Tasks"
msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??å??é?¤"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:353
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:356
msgid "Delete Task"
msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??å§?ä»»"
@@ -15500,7 +15502,7 @@ msgid "Network Preferences"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®è¨å®?"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:880
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:883
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:930
msgid "_Disable Account"
msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®ç?¡å?¹å??(_D)"
@@ -15819,11 +15821,11 @@ msgstr[0] "å??è¨? %dé??"
msgid "All Account Search"
msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®æ¤?ç´¢"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:686
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:733
msgid "Account Search"
msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®æ¤?ç´¢"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:881
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:928
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "ã??ã?ã?ã?·ã??ã??ã?ã?°ã?¢ã?¦ã??(_L)"
@@ -15961,7 +15963,7 @@ msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??é?²ã??ã??ã??ã?¯ã?ª
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:411
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??é?²ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?°ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??ã??<"
+msgstr "ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??é?²ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?°ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:471
msgid "Evolution Setup Assistant"
@@ -16097,107 +16099,106 @@ msgstr "Evolutionã?®è¨å®?ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢(_E)..."
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
msgstr "Evolution ã?®ã??ã?¼ã?¿ã?¨è¨å®?ã??ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ªã?¹ã??ã?¢ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:80
msgid "Backup Evolution directory"
msgstr "Evolution ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:82
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr "Evolution ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:84
msgid "Check Evolution Backup"
msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?®ç¢ºèª?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:86
msgid "Restart Evolution"
msgstr "Evolution ã?®å??èµ·å??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:88
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "GUI ã??表示ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:203
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:265
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:290
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:400
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "Evolution ã?®ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ä¸"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:210
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:297
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "Evolution ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?¨è¨å®?ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ä¸"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:216
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:305
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""
"Evolution ã?®ã??ã?¼ã?¿ (ã?¡ã?¼ã?«ã??é?£çµ¡å??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã??ã?¡ã?¢) ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??"
"ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:227
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
msgid "Backup complete"
msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:232
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:253
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:323
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:497
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "Evolution ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢ä¸"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:269
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:404
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "ç?¾å?¨ã?® Evolution ã??ã?¼ã?¿ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:274
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:410
msgid "Extracting files from backup"
msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å±?é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:281
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:467
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "Evolution ã?®è¨å®?ã??èªã?¿è¾¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:288
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:482
msgid "Removing temporary backup files"
msgstr "ä½?æ¥ç?¨ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:295
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
msgid "Ensuring local sources"
msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:464
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:679
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "%s ã?«ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:469
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:684
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "%s ã??ã??ã?ªã?¹ã??ã?¢ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
msgid "Evolution Backup"
msgstr "Evolution ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolution ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:532
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Evolution ã??ã?¼ã?¿ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ä¸"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:533
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?®ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å°?ã??ã??å¾?ã?¡ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:535
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Evolution ã??ã?¼ã?¿ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢ä¸"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:536
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:751
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?®ã?ªã?¹ã??ã?¢ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å°?ã??ã??å¾?ã?¡ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:554
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿é??ã?«å¿?ã??ã?¦æ??é??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
@@ -16427,7 +16428,7 @@ msgstr "å??å??ã?®è©¦ã?¿ã??ã?³ã?¼ã?? %d ã?§å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ %s (ã?µã?¼ã?? %s ä¸?) ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??<"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ %s (ã?µã?¼ã?? %s ä¸?) ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:860
#, c-format
@@ -16482,7 +16483,7 @@ msgstr "ã?µã?¼ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã??ã??æ?¢ã??(_E)"
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
msgid "Re_fresh:"
-msgstr "ã?ªã??ã?¬ã??ã?·ã?¥(_F):"
+msgstr "æ?´æ?°(_F):"
#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
msgid "Add CalDAV support to Evolution."
@@ -17460,110 +17461,110 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯ã??è¨?é?²ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?®ä¸?覧ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯ã??è¨?é?²ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?®ä¸?覧ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:873
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:875
msgid "Opening the calendar. Please wait.."
msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??ã??é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??å¾?ã?¡ã??ã? ã??ã??.."
# è¦?å??è??
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:878
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "ã??ã?®äº?å®?ã?®æ?¢å?ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®æ¤?ç´¢"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1057
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1059
msgid "Unable to parse item"
msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1144
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1146
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?«ã?¬ã?³ã?? '%s' ã?«ä¿?å?ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (%s)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1156
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1158
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr "æ?¿èª?ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã?? '%s' ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1160
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1162
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr "ä»®æ?¿èª?ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã?? '%s' ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1165
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1167
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr "è¾?é??ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã?? '%s' ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1170
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1172
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã??ã??ã?®ã?¨ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã?? '%s' ã?«ä¿?å?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1264
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1266
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "Organizer ã?? %s ã?¸ã?®å§?è²ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã?? "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "DeleGate ã?¸ã?ã?£ã?³ã?»ã?«é??ç?¥ã??é??ä¿¡ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1275
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "DeleGate ã?¸ã?ã?£ã?³ã?»ã?«é??ç?¥ã??é??ä¿¡ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1386
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "ä¸?æ£ã?ªã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?®ã??ã??å?ºå¸ç?¶æ³?ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1415
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "å?ºå¸è?? %s ã??æ?´æ?°ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1417
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1419
msgid "Attendee status updated"
msgstr "å?ºå¸ç?¶æ³?ã??æ?´æ?°ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1443
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1445
msgid "Meeting information sent"
msgstr "ä¼?è°ã?®æ??å ±ã?®é??ä¿¡"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1446
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
msgid "Task information sent"
msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯æ??å ±ã?®é??ä¿¡"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1449
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
msgid "Memo information sent"
msgstr "ã?¡ã?¢æ??å ±ã?®é??ä¿¡"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1458
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1460
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "ä¼?è°ã??å?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®ä¼?è°ã?®æ??å ±ã??é??ä¿¡ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1461
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "ã?¿ã?¹ã?¯ã??å?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯ã?®æ??å ±ã??é??ä¿¡ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1466
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "ã?¡ã?¢ã??å?å?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?®æ??å ±ã??é??ä¿¡ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1529
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1531
msgid "calendar.ics"
msgstr "calendar.ics"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1534
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1536
msgid "Save Calendar"
msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??ã??ä¿?å?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1597
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1599
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã??ä¸?æ£ã?§ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1587
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1598
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1600
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
@@ -17571,15 +17572,15 @@ msgstr ""
"ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?«ã?«ã?¬ã?³ã??ã??æ·»ä»?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã?«ã?¬ã?³ã??ã?¯å¦¥å½?ã?ª iCalendar å½¢å¼?"
"ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1638
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1666
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1775
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ä¸?æ£ã?§ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1639
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1667
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1776
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1641
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1778
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
@@ -17587,11 +17588,11 @@ msgstr ""
"ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?«ã?«ã?¬ã?³ã??ã??æ·»ä»?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã?«ã?¬ã?³ã??ã?«ã?¯ã?¤ã??ã?³ã??ã?¾ã??ã?¿ã?¹"
"ã?¯ã??äº?å®?ã?®æ??ç?¡ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1680
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1682
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "æ·»ä»?ã??ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã?«ã?¯è¤?æ?°ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1681
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1683
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
@@ -17599,31 +17600,31 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?¹ã?¦ã??å?¦ç??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã?«ã?¬ã?³ã??ã??ã?¤ã?³ã??ã?¼"
"ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2454
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2456
msgid "This meeting recurs"
msgstr "ã??ã?®ä¼?è°ã??ç¹°ã??è¿?ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2459
msgid "This task recurs"
msgstr "ã??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯ã??ç¹°ã??è¿?ã??"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2462
msgid "This memo recurs"
msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã??ç¹°ã??è¿?ã??"
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2696
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "ä¼?è°é??å?¬å¾?ã?«ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??å??é?¤ã??ã??(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2704
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2706
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2739
msgid "Conflict Search"
msgstr "é??è¤?ã??ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã?®æ¤?ç´¢"
#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2719
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2721
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "é??è¤?ã??ã??ä¼?è°ã??æ¤?ç´¢ã??ã??ã?«ã?¬ã?³ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
@@ -18132,7 +18133,7 @@ msgstr "D-BUS ã?«ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸é??ä¿¡ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+msgstr "é??ç?¥é ?å??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
@@ -18166,8 +18167,8 @@ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¨å?±ã?«ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã??
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
msgstr ""
-"æ?°ã??ã??ã?¡ã?¼ã?«ã??å±?ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã?¦é??ç?¥ã??ã??ã??ã?©ã??"
-"ã??ã?§ã??ã??"
+"æ?°ã??ã??ã?¡ã?¼ã?«ã??å±?ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥é ?å??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã?¦é??ç?¥ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§"
+"ã??ã??"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
msgid "Sound file name to be played."
@@ -18245,7 +18246,7 @@ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¼ã?«"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:627
msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??(_N)"
+msgstr "ã??ã??ã?«ã?®é??ç?¥é ?å??ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??(_N)"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:656
msgid "Popup _message together with the icon"
@@ -18698,19 +18699,19 @@ msgstr ""
"HTML ã?®å??容ã??å?«ã??ã?§ã??ã?¦ã??ã??ã?¡ã?¼ã?«ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã?¾"
"ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
msgid "Show HTML if present"
msgstr "å?¯è?½ã?ªã??ã?° HTML ã??表示ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:198
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
msgstr "Evolution ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?®ã?«æ??é?©ã?ªã??ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
msgid "Show plain text if present"
msgstr "å?å?¨ã??ã??ã?ªã??ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã??表示ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:199
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
msgid ""
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
"part to show."
@@ -18718,11 +18719,11 @@ msgstr ""
"å?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??表示ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã??表示ã??"
"ã??ã?®ã?«é?©ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?? Evolution ã?«é?¸æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?®ã?¿ã??常ã?«è¡¨ç¤º"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:200
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
msgid ""
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
"requested."
@@ -18730,11 +18731,11 @@ msgstr ""
"常ã?«ã??ã?¬ã?¼ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?®ã?¿è¡¨ç¤ºã??ã??è¦?æ±?ã??ã??ã??ã?°ä»?ã?®ã??ã?¼ã??ã?¯æ·»ä»?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã??ã?¾"
"ã??ã??"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:247
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:257
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
msgstr "表示ã??ã??ã?ªã??ã?£ã?? HTML ã??ã?¼ã??ã??æ·»ä»?ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤º(_U)"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:267
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:277
msgid "HTML _Mode"
msgstr "HTML ã?¢ã?¼ã??(_M)"
@@ -21198,7 +21199,7 @@ msgstr "次�(_N)"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:622
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?ºã?®æ¬¡ã?®å?ºç?¾ä½?ç½®ã??æ¤?ç´¢<"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?ºã?®æ¬¡ã?®å?ºç?¾ä½?ç½®ã??æ¤?ç´¢"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
msgid "Mat_ch case"
@@ -21210,7 +21211,7 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®æ?«å°¾ã?«å?°é??ã??ã?¾ã??ã??ã??å??é ã??ã??ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:682
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é ã?«å?°é??ã??ã?¾ã??ã??ã??æ?«å°¾ã??ã??ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??<"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é ã?«å?°é??ã??ã?¾ã??ã??ã??æ?«å°¾ã??ã??ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??"
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
msgid "When de_leted:"
@@ -21741,13 +21742,13 @@ msgstr "å?¥å??ã?¡ã?½ã??ã??"
#~ msgstr "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo ã?¢ã?«ã?¦ã?³ã??ã?®è¨å®?:</span>"
#~ msgid "Blink icon in notification area."
-#~ msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+#~ msgstr "é??ç?¥é ?å??ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
#~ msgid "Whether the icon should blink or not."
#~ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
#~ msgid "B_link icon in notification area"
-#~ msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?§ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_L)"
+#~ msgstr "é??ç?¥é ?å??ã?§ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¹æ»?ã??ã??ã??(_L)"
#~ msgid "Unable to reconstruct message from autosave file"
#~ msgstr "è?ªå??ä¿?å?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??å??ç?¾ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]