[evolution-webcal] Updated Thai translation.



commit 29c9399819791e9a74619c57ba6a404794a943a9
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date:   Sun Nov 28 23:00:41 2010 +0700

    Updated Thai translation.

 po/th.po |  100 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 5a86ddd..b486dca 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,153 +1,157 @@
 # Thai translation of evolution-webcal.
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
 # Isriya Paireepairit <markpeak gmail com>, 2005.
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>, 2006-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-webcal 2.1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-20 16:46+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:54+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-webcal&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-14 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-28 22:58+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
-"Language-Team: Thai <L10n opentle org>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
 msgid "How to handle webcal URLs"
 msgstr "รู�����าร�ั��าร URL �อ� webcal"
 
-#: evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
 msgid "Run program in terminal"
 msgstr "�รีย���ร��รม����อร�มิ�ัล"
 
-#: evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:3
 msgid "Set to true to have a program specified in command handle webcal URLs"
 msgstr "�ลือ��มื�อ��อ��าร�ห�ระ�ุ��ร��รม�ี��ะ�ั��าร�ั� webcal URL"
 
-#: evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:4
 msgid "True if the program to handle this URL should be run in a terminal"
 msgstr "�ลือ��มื�อ��อ��าร�ห���ร��รม�ำ�า�����อร�มิ�ัล"
 
-#: evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
-msgid "URL handler for webcal uris"
-msgstr "ส�ว��ั��าร URL สำหรั� webcal uri"
+#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:5
+msgid "URL handler for webcal URIs"
+msgstr "ส�ว��ั��าร URL สำหรั� URI �อ� webcal"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:54
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:53
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
-"valid calendar, and try again."
+"valid calendar and try again."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะอ�า���ิ�ิ� \"%s\" �รุ�า�รว�สอ�ว�า������ิ�ิ��ริ� �ละลอ�อี��รั��"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:59
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:58
 msgid "Error Parsing Calendar"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะอ�า���ิ�ิ�"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:127
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:130
 #, c-format
 msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
 msgstr "�ม�มีสิ��ิ����า�ึ���ิ�ิ� \"%s\""
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:132
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:135
 #, c-format
 msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
 msgstr "�ม�����ิ�ิ� \"%s\" ����ิร���วอร�"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:137
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:140
 #, c-format
 msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา��อ���ิร���วอร���ะ�รีย� \"%s\""
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:142
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:145
 #, c-format
 msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�รีย���ิ�ิ� \"%s\""
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:147
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:150
 msgid "Error Loading Calendar"
 msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�รีย���ิ�ิ�"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:178
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
 #, c-format
 msgid "The URI \"%s\" is invalid."
 msgstr "URI \"%s\" �ม��ู���อ�"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:179
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:180
 msgid "Invalid URI Specified"
 msgstr "URI �ี�ระ�ุ�ม��ู���อ�"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:227
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:228
 msgid "No URI Specified"
 msgstr "�ม�มี URI"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:228
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:229
 msgid ""
 "No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
-"subscribe to, as an argument on the command line."
-msgstr "�ม�มี URI �ี���อ��าร�รีย� �ุ��ำ������อ��ส� URI �อ���ิ�ิ��ี���อ��ารสมั�ร"
+"subscribe to as an argument on the command line."
+msgstr ""
+"�ม�มี URI �ี���อ��าร�รีย� �ุ��ำ������อ�ระ�ุ URI �อ���ิ�ิ��ี���อ��าร�อ�รั���วย "
+"��ย�ำห������อาร��ิว�ม������รร�ั��ำสั��"
 
-#: src/evolution-webcal-main.c:250
+#: ../src/evolution-webcal-main.c:258
 msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
 msgstr "- Evolution webcal: ส�ว��ั��าร URI"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:272
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:247
 #, c-format
 msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
-msgstr "�ม�มี�ห�ุ�าร��หรือ�า�����ิ�ิ� \"%s\""
+msgstr "�ม�มี�ห�ุ�าร��หรือภาร�ิ�����ิ�ิ� \"%s\""
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:275
-msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
-msgstr "<b>�ม�มี�า�หรือ�ห�ุ�าร��</b>"
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:250
+msgid "No Tasks or Events Found"
+msgstr "�ม�มีภาร�ิ�หรือ�ห�ุ�าร��"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:331
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:308
 #, c-format
 msgid ""
 "You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
 "another calendar."
-msgstr "�ุ�สมั�ร��ิ�ิ� \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า�ลือ���ิ�ิ�อื��"
+msgstr "�ุ�����อ�รั���ิ�ิ� \"%s\" อยู��ล�ว �รุ�า�ลือ���ิ�ิ�อื��"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:334
-msgid "<b>Already Subscribed</b>"
-msgstr "<b>สมั�รอยู��ล�ว</b>"
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:311
+msgid "Already Subscribed"
+msgstr "�อ�รั�อยู���อ��ล�ว"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:359
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:337
 msgid "Subscribe to Calendar"
-msgstr "สมั�รสมา�ิ���ิ�ิ�"
+msgstr "�อ�รั���ิ�ิ�"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:404
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:379
 msgid "_Subscribe"
-msgstr "_สมั�รสมา�ิ�"
+msgstr "_�อ�รั�"
 
 #. Description
-#: src/evolution-webcal-notify.c:443
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:418
 msgid "No Description"
 msgstr "�ม�มี�ำอ�ิ�าย"
 
 #. Refresh entry label
-#: src/evolution-webcal-notify.c:461
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:436
 msgid "_Refresh Every:"
 msgstr "�_รีย��หม��ุ�:"
 
 #. Color picker label
-#: src/evolution-webcal-notify.c:467
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:442
 msgid "C_olor:"
 msgstr "_สี:"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:496
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:469
 msgid "Days"
 msgstr "วั�"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:500
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:470
 msgid "Hours"
 msgstr "�ั�ว�ม�"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:504
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:471
 msgid "Minutes"
 msgstr "�า�ี"
 
-#: src/evolution-webcal-notify.c:508
+#: ../src/evolution-webcal-notify.c:472
 msgid "Weeks"
 msgstr "สั��าห�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]