[libgda/gtk3] Updated Czech translation
- From: Vivien Malerba <vivien src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/gtk3] Updated Czech translation
- Date: Sat, 27 Nov 2010 16:53:45 +0000 (UTC)
commit 67547d68cba03f588d2a7a28fa4299fa93a94145
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Mon Nov 8 13:05:09 2010 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 245 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 122 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f0a567e..3915658 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,15 +11,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-31 12:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:09+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgda&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-31 13:19+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -106,11 +107,11 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÞecà program"
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:283
#: ../libgda/gda-connection.c:1536 ../libgda/gda-data-model.c:2071
#: ../libgda/gda-data-model.c:2079 ../libgda/gda-data-model-dir.c:386
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1639
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1936
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2014 ../libgda/gda-data-select.c:370
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2037 ../libgda/gda-data-select.c:2046
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2056 ../libgda/gda-data-select.c:3454
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1680
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1977
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2055 ../libgda/gda-data-select.c:370
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2063 ../libgda/gda-data-select.c:2072
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2082 ../libgda/gda-data-select.c:3480
#: ../libgda/gda-holder.c:490 ../libgda/gda-holder.c:1721
#: ../libgda/gda-server-operation.c:616 ../libgda/gda-server-operation.c:1014
#: ../libgda/gda-set.c:561 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:189
@@ -747,8 +748,8 @@ msgstr "Internà chyba: neplatný ovladaÄ? poskytovatele"
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:883 ../libgda/gda-data-model-dir.c:925
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:312 ../libgda/gda-data-model-iter.c:296
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1025 ../libgda/gda-data-proxy.c:3536
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1201 ../libgda/gda-data-select.c:1697
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2593 ../libgda/gda-data-select.c:2660
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1227 ../libgda/gda-data-select.c:1723
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2619 ../libgda/gda-data-select.c:2686
#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:790
#, c-format
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -803,8 +804,8 @@ msgstr "Zda může být datový model upravován"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:626 ../libgda/gda-data-model-dir.c:795
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:968 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1323
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:320 ../libgda/gda-data-proxy.c:3485
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3523 ../libgda/gda-data-select.c:1653
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1707
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3523 ../libgda/gda-data-select.c:1679
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1733
#, c-format
msgid "Row %d out of range (0-%d)"
msgstr "Å?ádek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
@@ -813,8 +814,8 @@ msgstr "Å?ádek %d je mimo rozsah (0 - %d)"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:629 ../libgda/gda-data-model-dir.c:798
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:971 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1326
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:323 ../libgda/gda-data-proxy.c:3488
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3526 ../libgda/gda-data-select.c:1656
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1710
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3526 ../libgda/gda-data-select.c:1682
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1736
#, c-format
msgid "Row %d not found (empty data model)"
msgstr "Å?ádek %d nebyl nalezen (prázdný datový model)"
@@ -970,8 +971,8 @@ msgid ""
"Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
"type (%s)"
msgstr ""
-"CÃlový sloupec %d má typ gda (%s) nekompatibilnà s typem zdrojového sloupce "
-"%d (%s)"
+"CÃlový sloupec %d má typ gda (%s) nekompatibilnà s typem zdrojového sloupce %"
+"d (%s)"
#: ../libgda/gda-data-model.c:1876
#, c-format
@@ -1091,21 +1092,21 @@ msgstr "Volba â??%sâ?? musà obsahovat Å?etÄ?zcovou hodnotu, ignorováno."
msgid "The '%s' option must hold a boolean value, ignored."
msgstr "Volba â??%sâ?? musà obsahovat pravdivostnà hodnotu, ignorováno."
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:618
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:659
msgid "\"options\" property is not a GdaSet object"
msgstr "Vlastnost â??optionsâ?? nenà objekt GdaSet"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:892
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:933
#, c-format
msgid "The '%s' option must hold a GType value, ignored."
msgstr "Volba â??%sâ?? musà obsahovat hodnotu GType, ignorováno."
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:958
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:999
#, c-format
msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
msgstr "PÅ?evod znaků na Å?ádku %d, chyba: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:961
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1002
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:779
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:209
#: ../tools/browser/common/gdaui-data-import.c:178
@@ -1113,93 +1114,93 @@ msgstr "PÅ?evod znaků na Å?ádku %d, chyba: %s"
msgid "no detail"
msgstr "bez upÅ?esnÄ?nÃ"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:999
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1040
#, c-format
msgid "Could not convert string '%s' to a '%s' value"
msgstr "Nelze pÅ?evést Å?etÄ?zec â??%sâ?? na hodnotu â??%sâ??"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1055
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1096
#, c-format
msgid "Error while parsing CSV file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i zpracovánà souboru CSV: %s"
#. error
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1158
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1199
msgid "Failed to read node in XML file"
msgstr "Selhalo Ä?tenà uzlu v souboru XML"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1177
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1218
#, c-format
msgid "Expected <gda_array> node in XML file, got <%s>"
msgstr "V souboru XML oÄ?ekáván uzel <gda_array>, obdržen <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1221
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1544
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1262
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1585
msgid "No \"gdatype\" attribute specified in <gda_array_field>"
msgstr "V <gda_array_field> nenà zadán žádný atribut â??gdatypeâ??"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1272
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1313
msgid "Expected <gda_array_field> in <gda_array>"
msgstr "OÄ?ekáván <gda_array_field> v <gda_array>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1306
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1347
#, c-format
msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>, got <%s>"
msgstr "OÄ?ekáváno <gda_array_data> v <gda_array>, obdrženo <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1308
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1349
msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>"
msgstr "OÄ?ekáván <gda_array_data> v <gda_array>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1320
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1361
msgid "Can't read the contents of the <gda_array_data> node"
msgstr "Nelze Ä?Ãst obsah uzlu <gda_array_data>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1369
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1410
#, c-format
msgid "Expected <gda_array_row> in <gda_array_data>, got <%s>"
msgstr "OÄ?ekáváno <gda_array_row> v <gda_array_data>, obdrženo <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1393
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1434
msgid "Row has too many values (which are ignored)"
msgstr "Å?ádek má pÅ?ÃliÅ¡ mnoho hodnot (které jsou ignorovány)"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1440
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1481
#, c-format
msgid "Could not convert '%s' to a value of type %s"
msgstr "Nelze pÅ?evést â??%sâ?? na hodnotu typu %s"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1513
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1554
#, c-format
msgid "Expected <gda_array> node but got <%s>"
msgstr "OÄ?ekáván uzel <gda_array>, ale obdržen <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1595
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1636
msgid "No <gda_array_field> specified in <gda_array>"
msgstr "V <gda_array> nenà zadán žádný <gda_array_field>"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1773
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1814
msgid "Data model does not support random access"
msgstr "Datový model nepodporuje náhodný pÅ?Ãstup"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1830
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1871
#, c-format
msgid "Row at line %d does not have enough values"
msgstr "Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1835
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1876
#, c-format
msgid "Row at line %d does not have enough values, completed with NULL values"
msgstr ""
"Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot, dokonÄ?à se prázdnými hodnotami NULL"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1860
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1901
#, c-format
msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
msgstr "Å?ádek na Å?ádce %d nemá dostatek hodnot (takže je tÃmto ignorován)"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1935
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2013
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1976
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2054
#, c-format
msgid "Could not set iterator's value: %s"
msgstr "Nelze nastavit hodnotu iterátoru: %s"
@@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "Nelze vytvoÅ?it virtuálnà pÅ?ipojenÃ"
msgid "Error in filter expression"
msgstr "Chyba ve výrazu filtru"
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3112 ../libgda/gda-data-select.c:1449
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3112 ../libgda/gda-data-select.c:1475
msgid "Incorrect filter expression"
msgstr "Chybný výraz filtru"
@@ -1276,170 +1277,170 @@ msgstr "Typ hodnoty neodpovÃdá typu %s namÃsto typu %s"
msgid "Could not re-run SELECT statement: %s"
msgstr "Nelze opÄ?tovnÄ? spustit pÅ?Ãkaz SELECT: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:957
+#: ../libgda/gda-data-select.c:983
msgid "Incorrect SQL expression"
msgstr "Nesprávný výraz SQL"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:982
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1008
msgid "Internal error: the \"prepared-stmt\" property has not been set"
msgstr "Internà chyba: vlastnost â??prepared-stmtâ?? nebyla nastavena"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:989
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1015
msgid "Can't get the prepared statement's actual statement"
msgstr "Nelze zÃskat aktuálnà pÅ?Ãkaz pÅ?edpÅ?ipraveného pÅ?Ãkazu"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:995
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1021
msgid "Unsupported type of SELECT statement"
msgstr "Nepodporovaný typ pÅ?Ãkazu SELECT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1064
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1090
msgid "INSERT statement must contain values to insert"
msgstr "PÅ?Ãkaz INSERT musà obsahovat hodnoty, které se majà vložit"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1070
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1096
msgid "INSERT statement must insert only one row"
msgstr "PÅ?Ãkaz INSERT musà vkládat jen jeden Å?ádek"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1097
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1123
msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
msgstr "PÅ?Ãkaz DELETE musà mÃt Ä?ást WHERE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1137
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1163
msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
msgstr "PÅ?Ãkaz UPDATE musà obsahovat Ä?ást WHERE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1191
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1217
#, c-format
msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
msgstr "PÅ?Ãkaz pro úpravu použÃvá neznámý parametr â??%sâ??"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1213
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1239
#, c-format
msgid "Modification statement's '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
msgstr "Parametr â??%sâ?? pÅ?Ãkazu pro úpravu je %s, zatÃmco by mÄ?l být %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1250
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1276
msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
msgstr ""
"PÅ?Ãkazem pro úpravu musà být jeden z pÅ?Ãkazů INSERT, UPDATE nebo DELETE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1298 ../libgda/gda-data-select.c:1504
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3327
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1324 ../libgda/gda-data-select.c:1530
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3353
msgid "No connection to use"
msgstr "Žádné pÅ?ipojenà k použitÃ"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1344
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1370
msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
msgstr ""
"Neplatná podmÃnka Å?ádku pro jedineÄ?nost (jsou povoleny pouze srovnávacà "
"operátory)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1376 ../libgda/gda-data-select.c:1431
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1402 ../libgda/gda-data-select.c:1457
msgid "Unique row condition has already been specified"
msgstr "PodmÃnka pro jedineÄ?nost Å?ádku již byla urÄ?ena"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1513 ../libgda/gda-data-select.c:1524
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1539 ../libgda/gda-data-select.c:1550
msgid "No table to select from in SELECT statement"
msgstr "V pÅ?Ãkazu SELECT nenà žádná tabulka, ze které se má vybÃrat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1518
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1544
msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
msgstr "PÅ?Ãkaz SELECT použÃvá vÃce než jednu tabulku, ze které se má vybÃrat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1690 ../libgda/gda-data-select.c:2410
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2580 ../libgda/gda-data-select.c:2732
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2820 ../libgda/gda-data-select.c:3015
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1716 ../libgda/gda-data-select.c:2436
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2606 ../libgda/gda-data-select.c:2758
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2846 ../libgda/gda-data-select.c:3041
msgid "Data model does only support random access"
msgstr "Datový model podporuje pouze náhodný pÅ?Ãstup"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1725
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1751
msgid "Unable to retrieve data after modifications"
msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄ?nÄ?"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1745 ../libgda/gda-data-select.c:1753
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1775
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1771 ../libgda/gda-data-select.c:1779
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1801
msgid ""
"Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be "
"allowed"
msgstr "Nelze zÃskat data po zmÄ?nÄ?, nebude umožnÄ?na žádná dalšà úprava"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1810
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1836
#, c-format
msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
msgstr "Nelze zÃskat hodnotu pro Å?ádek %d a sloupec %d"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2036 ../libgda/gda-data-select.c:2045
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2055
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2062 ../libgda/gda-data-select.c:2071
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2081
#, c-format
msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
msgstr "Nelze zmÄ?nit hodnotu iterátoru pro sloupec %d: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2050
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2076
msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
msgstr ""
"Povolena prázdná hodnota (NULL) objektu GdaHolder pro iterátor, který se má "
"aktualizovat"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2130 ../libgda/gda-data-select.c:2223
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2156 ../libgda/gda-data-select.c:2249
msgid "Some columns can't be modified"
msgstr "NÄ?které sloupce nelze mÄ?nit"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2277
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2303
msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
msgstr "Internà chyba: nelze zÃskat aktuálnà pÅ?Ãkaz pÅ?edpÅ?ipraveného pÅ?Ãkazu"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2317
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2343
msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
msgstr "Nelze zjistit způsob, jak zÃskat jeden Å?ádek"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2324
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2350
msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
msgstr "Může pracovat jen na nesložených pÅ?Ãkazech SELECT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2405 ../libgda/gda-data-select.c:2575
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2646 ../libgda/gda-data-select.c:2727
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2815 ../libgda/gda-data-select.c:3010
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2431 ../libgda/gda-data-select.c:2601
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2672 ../libgda/gda-data-select.c:2753
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2841 ../libgda/gda-data-select.c:3036
msgid "Modifications are not allowed anymore"
msgstr "Ã?pravy nejsou nadále umožnÄ?ny"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2415 ../libgda/gda-data-select.c:2585
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2651 ../libgda/gda-data-select.c:2737
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2441 ../libgda/gda-data-select.c:2611
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2677 ../libgda/gda-data-select.c:2763
msgid "No UPDATE statement provided"
msgstr "Nenà poskytován žádný pÅ?Ãkaz UPDATE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2455
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2481
msgid "Could not get iterator's value"
msgstr "Nelze zÃskat hodnotu iterátoru"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2612 ../libgda/gda-data-select.c:2679
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2638 ../libgda/gda-data-select.c:2705
#, c-format
msgid "Column %d can't be modified"
msgstr "Sloupec %d nelze mÄ?nit"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2745
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2771
#, c-format
msgid "Too many values (%d as maximum)"
msgstr "PÅ?ÃliÅ¡ mnoho hodnot (%d je maximum)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2825
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2851
msgid "No INSERT statement provided"
msgstr "Nenà poskytován žádný pÅ?Ãkaz INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2830
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2856
msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
msgstr "Nelze pÅ?idat Å?ádek, protože nenà znám poÄ?et Å?ádků"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2859
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2885
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:391
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:400
msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
msgstr "Scházà hodnoty, které se majà vložit pÅ?Ãkazem INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3020
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3046
msgid "No DELETE statement provided"
msgstr "Nenà poskytován žádný pÅ?Ãkaz DELETE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3452
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3478
#, c-format
msgid ""
"An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property "
@@ -2389,7 +2390,7 @@ msgstr "Scházà parametr â??%sâ??"
#: ../libgda/gda-statement.c:1244 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2601
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1352
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2230
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2240
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1954
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1512
#, c-format
@@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "Nelze pÅ?epsat pÅ?Ãkaz UPDATE, aby obsluhoval výchozà hodnoty"
#: ../libgda/gda-util.c:1336 ../libgda/gda-util.c:1393
#: ../libgda/gda-util.c:1433 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2582
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1323
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2210
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2220
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1936
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1492
#, c-format
@@ -2540,9 +2541,8 @@ msgid "Global transaction ID can not have more than 64 bytes"
msgstr "ID globálnà transakce nemůže mÃt vÃce než 64 bajtů"
#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:287
-#, fuzzy
msgid "Connection branch cannot exceed 63 bytes"
-msgstr "PÅ?ipojenà se nenacházà v hubu"
+msgstr "PÅ?ipojovacà vÄ?tev nesmà pÅ?esáhnout 63 bajtů"
#: ../libgda/gda-xa-transaction.c:304
msgid "Connection already registered with another GdaXaTransaction object"
@@ -2775,8 +2775,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "SELECT statement to get last inserted row returned too many (%d) rows"
msgstr ""
-"PÅ?Ãkaz SELECT pro zÃskánà poslednÃho vloženého Å?ádku vrátil pÅ?ÃliÅ¡ mnoho "
-"(%d) Å?ádků"
+"PÅ?Ãkaz SELECT pro zÃskánà poslednÃho vloženého Å?ádku vrátil pÅ?ÃliÅ¡ mnoho (%"
+"d) Å?ádků"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2314
msgid "Prepared statement has no associated GdaStatement"
@@ -2824,8 +2824,8 @@ msgstr "Prázdný pÅ?Ãkaz"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2567
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1305
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1308
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2192
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2195
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2202
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2205
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1918
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1921
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1474
@@ -2836,19 +2836,19 @@ msgstr "K provedenà dotazu scházà parametr(y)"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2626
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1387
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2256
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2266
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1979
#: ../providers/web/gda-web-provider.c:1541
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Nelze pÅ?epsat pÅ?Ãkaz, aby obsluhoval výchozà hodnoty"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2690
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2388
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2398
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Nelze zjistit délku rozsáhlého binárnÃho objektu (BLOB)"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2692
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2390
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2400
msgid "BLOB is too big"
msgstr "Rozsáhlý binárnà objekt (BLOB) je pÅ?ÃliÅ¡ velký"
@@ -2876,7 +2876,8 @@ msgstr "Funkce vyžaduje dva parametry"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:235
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:279
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:429
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:432
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:562
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:280
#: ../providers/web/gda-web-recordset.c:218
#, c-format
@@ -4960,8 +4961,8 @@ msgid ""
"at the end)."
msgstr ""
"Formát pÅ?ipojovacÃho Å?etÄ?zce byl zmÄ?nÄ?n: nahraÄ?te FILENAME (název souboru) "
-"za DB_DIR (cesta k databázovému souboru) a DB_NAME (soubor s databázà bez "
-"â??%sâ?? na konci)."
+"za DB_DIR (cesta k databázovému souboru) a DB_NAME (soubor s databázà bez â??%"
+"sâ?? na konci)."
#: ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:307
#, c-format
@@ -5037,11 +5038,11 @@ msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
msgstr "V pÅ?edpÅ?ipraveném pÅ?Ãkazu nenà dovolen nepojmenovaný parametr pÅ?Ãkazu."
#. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2382
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2392
msgid "Can't read whole BLOB into memory"
msgstr "Nelze naÄ?Ãst celý rozsáhlý binárnà objekt (BLOB) do pamÄ?ti"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2472
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2482
msgid ""
"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random "
"access anyway."
@@ -5049,7 +5050,7 @@ msgstr ""
"Nelze použÃt CURSOR. K tomu je vyžadována Mysql ve verzi minimálnÄ? 5.0. "
"MÃsto toho se použije náhodný pÅ?Ãstup."
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:135
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:141
msgid ""
"Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Chunk size "
"ignored."
@@ -5057,46 +5058,46 @@ msgstr ""
"Nelze použÃt CURSOR. K tomu je vyžadována Mysql ve verzi minimálnÄ? 5.0. "
"Velikost dat se ignoruje."
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:224
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:230
#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:137
msgid "Number of rows fetched at a time"
msgstr "PoÄ?et Å?ádků pÅ?eÄ?tených najednou"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:232
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:238
msgid "Number of row chunks read since the object creation"
msgstr "PoÄ?et bloků Å?ádků pÅ?eÄ?tených od vytvoÅ?enà objektu"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:517
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:814
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:827
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:840
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:859
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:650
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:944
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:957
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:970
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:989
#, c-format
msgid "Invalid column bind data type. %d\n"
msgstr "Neplatný datový typ navázaný na sloupec. %d\n"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:668
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:798
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %d"
msgstr "Typ %s nenà mapován pro hodnotu %d"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:685
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:815
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %lld"
msgstr "Typ %s nenà mapován pro hodnotu %lld"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:731
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:861
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %d/%d/%d %d:%d:%d.%lu"
msgstr "Typ %s nenà mapován pro hodnotu %d/%d/%d %d:%d:%d.%lu"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:747
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:761
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:877
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:891
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %f"
msgstr "Typ %s nenà mapován pro hodnotu %f"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:849
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:979
#, c-format
msgid "Type %s not mapped for value %s"
msgstr "Typ %s nenà mapován pro hodnotu %s"
@@ -8583,11 +8584,11 @@ msgstr "Pro â??%sâ?? nenà žádné heslo"
#: ../tools/gda-sql.c:1438
#, c-format
msgid ""
-"All the meta data associated to the '%s' connection will be stored in the "
-"'%s' file\n"
+"All the meta data associated to the '%s' connection will be stored in the '%"
+"s' file\n"
msgstr ""
-"VÅ¡echna metadata vztahujÃcà se k pÅ?ipojenà â??%sâ?? budou uložena v souboru "
-"â??%sâ??\n"
+"VÅ¡echna metadata vztahujÃcà se k pÅ?ipojenà â??%sâ?? budou uložena v souboru â??%"
+"sâ??\n"
#: ../tools/gda-sql.c:1466
#, c-format
@@ -9274,5 +9275,3 @@ msgstr "Objekty"
msgid "Triggers"
msgstr "Triggery"
-#~ msgid "Error: no detail"
-#~ msgstr "Chyba: bez upÅ?esnÄ?nÃ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]