[gtkhtml] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtkhtml] Updated Thai translation.
- Date: Tue, 23 Nov 2010 14:32:21 +0000 (UTC)
commit 4175dff8dd42d2587757c5fa0c9487fb4122e0ba
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Tue Nov 23 21:31:16 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 1095 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 518 insertions(+), 577 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 8fbcbc1..4d66c9f 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,1390 +8,1237 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gtkhtml&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 01:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-07 20:09+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-19 21:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-23 21:29+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: a11y/image.c:151
+#: ../a11y/image.c:151
#, c-format
msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
msgstr "URL à¸?ืภ%s, à¸?à¹?à¸à¸?วามสำรà¸à¸?à¸?ืภ%s"
-#: a11y/image.c:153
+#: ../a11y/image.c:153
#, c-format
msgid "URL is %s"
msgstr "URL �ืภ%s"
-#: a11y/object.c:51 a11y/object.c:60 a11y/text.c:125
+#: ../a11y/object.c:51 ../a11y/object.c:60 ../a11y/text.c:125
msgid "grab focus"
msgstr "ยึ����ัส"
-#: a11y/object.c:253
+#: ../a11y/object.c:257
msgid "Panel containing HTML"
msgstr "�า��ล�ี�มี HTML"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
msgid "black"
msgstr "�ำ"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
msgid "light brown"
msgstr "��ำ�าล"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
msgid "brown gold"
msgstr "à¸?à¹?ำà¸?าลà¹?หลืà¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
msgid "dark green #2"
msgstr "��ียว���ม #2"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
msgid "navy"
msgstr "�รม��า"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
msgid "dark blue"
msgstr "��ำ��ิ����ม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:85
msgid "purple #2"
msgstr "ม�ว� #2"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
msgid "very dark gray"
msgstr "��า���"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
msgid "dark red"
msgstr "������ม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
msgid "red-orange"
msgstr "�ส�"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
msgid "gold"
msgstr "à¸?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
msgid "dark green"
msgstr "��ียว���ม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
msgid "dull blue"
msgstr "��ียวหัว����"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
msgid "blue"
msgstr "��ำ��ิ�"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:94
msgid "dull purple"
msgstr "ม�ว��ึม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
msgid "dark grey"
msgstr "��า���ม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
msgid "red"
msgstr "���"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
msgid "orange"
msgstr "ส�ม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
msgid "lime"
msgstr "��ียว�ี�ม�า"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
msgid "dull green"
msgstr "��ียว���ม�"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
msgid "dull blue #2"
msgstr "��า��ียว�ึม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
msgid "sky blue #2"
msgstr "��า #2"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:103
msgid "purple"
msgstr "ม�ว�"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
msgid "gray"
msgstr "��า"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
msgid "magenta"
msgstr "ม�ว����"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
msgid "bright orange"
msgstr "สà¹?มà¸?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
msgid "yellow"
msgstr "à¹?หลืà¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
msgid "green"
msgstr "��ียว"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
msgid "cyan"
msgstr "��า��ียว"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
msgid "bright blue"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?à¸?ียวà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:112
msgid "red purple"
msgstr "ม�ว�����ึม"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
msgid "light grey"
msgstr "à¹?à¸?าà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
msgid "pink"
msgstr "�ม�ู"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
msgid "light orange"
msgstr "สà¹?มà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
msgid "light yellow"
msgstr "à¹?หลืà¸à¸?à¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
msgid "light green"
msgstr "à¹?à¸?ียวà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
msgid "light cyan"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?à¸?ียวà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
msgid "light blue"
msgstr "à¸?à¹?าà¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:121
msgid "light purple"
msgstr "มà¹?วà¸?à¸à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:122
msgid "white"
msgstr "�าว"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:274
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
msgid "Choose Custom Color"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?สีà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:711
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:205
-msgid "Current color"
-msgstr "สี�ั��ุ�ั�"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:712
-msgid "The currently selected color"
-msgstr "สีà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:721
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:215
-msgid "Default color"
-msgstr "สี�ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:722
-msgid "The color associated with the default button"
-msgstr "สีà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ยà¸?ุà¹?มà¸?ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:732
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:226
-msgid "Default label"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:733
-msgid "The label for the default button"
-msgstr "à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¸?ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:734
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:745
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:228
msgid "Default"
msgstr "�ริยาย"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:743
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:237
-msgid "Default is transparent"
-msgstr "à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ืà¸à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?ส"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:744
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:238
-msgid "Whether the default color is transparent"
-msgstr "à¸?ะà¹?หà¹?สีà¸?ริยายà¸?ืà¸à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?สหรืà¸à¹?มà¹?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:754
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:248
-msgid "Color palette"
-msgstr "�า�สี"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:755
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:249
-msgid "Custom color palette"
-msgstr "à¸?าà¸?สีà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#. Translators: This is the nickname for a
-#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
-#. * based on a similar property in GtkComboBox.
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:767
-msgid "Popup shown"
-msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
-
-#. Translators: This is the blurb for a
-#. * GtkhtmlColorCombo property named "popup-shown",
-#. * based on a similar property in GtkComboBox.
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:771
-msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
-msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ึà¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-
-#. Translators: This is the nickname for a
-#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
-#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
-#.
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:784
-msgid "Color state"
-msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?สี"
-
-#. Translators: This is the blurb for a
-#. GtkHtmlColorCombo property named "state". It holds all
-#. the internal values for a GtkHtml color combination box.
-#.
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:789
-msgid "The state of a color combo box"
-msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลืà¸à¸?สี"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:971
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:968
msgid "custom"
msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-color-combo.c:979
+#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:976
msgid "Custom Color..."
msgstr "สีà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?..."
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:206
-#: components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:183
-msgid "The current color"
-msgstr "สี�ั��ุ�ั�"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:216
-msgid "The default color"
-msgstr "สี�ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-state.c:227
-msgid "Description of the default color"
-msgstr "à¸?ำà¸?รรยายà¸?à¸à¸?สีà¸?ริยาย"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:182
-msgid "Color"
-msgstr "สี"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:192
-msgid "Frame Shadow"
-msgstr "à¹?à¸?าà¸?à¸à¸?à¸?รà¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-color-swatch.c:193
-msgid "Appearance of the frame border"
-msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?รà¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-combo-box.c:323
-msgid "Action"
-msgstr "�าร�ระ�ำ"
-
-#: components/editor/gtkhtml-combo-box.c:324
-msgid "A GtkRadioAction"
-msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸?ิà¸? GtkRadioAction"
-
#. Translators: :-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
msgid "_Smile"
msgstr "_ยิ�ม"
#. Translators: :-(
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
msgid "S_ad"
msgstr "�ศ_ร�า"
#. Translators: ;-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
msgid "_Wink"
msgstr "_�ยิ��า"
#. Translators: :-P
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
msgid "Ton_gue"
msgstr "�ล_�ลิ��"
#. Translators: :-))
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
msgid "Laug_h"
msgstr "_หัว�ราะ"
#. Translators: :-|
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
msgid "_Plain"
msgstr "_��ย�"
#. Translators: :-!
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
msgid "Smi_rk"
msgstr "ยิ�มมุม_�า�"
#. Translators: :"-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
msgid "_Embarrassed"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_à¸?"
#. Translators: :-D
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
msgid "_Big Smile"
msgstr "ยิ�ม���_�"
#. Translators: :-/
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
msgid "Uncer_tain"
msgstr "_ลั��ล"
#. Translators: :-O
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
msgid "S_urprise"
msgstr "�ระหลา_���"
#. Translators: :-S
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
msgid "W_orried"
msgstr "�ั�_วล"
#. Translators: :-*
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
msgid "_Kiss"
msgstr "�ุ�_��"
#. Translators: X-(
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
msgid "A_ngry"
msgstr "�_�ร�"
#. Translators: B-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
msgid "_Cool"
msgstr "�_���"
#. Translators: O:-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
msgid "Ange_l"
msgstr "�_�ว�า"
#. Translators: :'(
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
msgid "Cr_ying"
msgstr "_รà¹?à¸à¸?à¹?หà¹?"
#. Translators: :-Q
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
msgid "S_ick"
msgstr "��_วย"
#. Translators: |-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
msgid "Tire_d"
msgstr "à¹?หà¸?ืà¹?_à¸à¸¢"
#. Translators: >:-)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
msgid "De_vilish"
msgstr "_�ั�วร�าย"
#. Translators: :-(|)
-#: components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
+#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
msgid "_Monkey"
msgstr "_ลิ�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:190
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:190
msgid "Failed to insert HTML file."
msgstr "��ร����ม HTML �ม�สำ�ร��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:227
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:227
msgid "Failed to insert text file."
msgstr "à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:615
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:615
msgid "Insert HTML File"
msgstr "��ร����ม HTML"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:631
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1541
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:631
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1541
msgid "Insert Image"
msgstr "��ร�รู�ภา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:680
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:680
msgid "Insert Text File"
msgstr "à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸?วาม"
#. Replace Button
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1176
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1176
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:520
msgid "_Replace"
msgstr "�_���ี�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1183
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1183
msgid "Replace _All"
msgstr "����ี��ั��_หม�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
msgid "_Next"
msgstr "_�ั���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
msgid "_Copy"
msgstr "_à¸?ัà¸?ลà¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1211
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1211
msgid "Cu_t"
msgstr "_�ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
msgid "Find A_gain"
msgstr "หา_à¸?à¹?à¸"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1239
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1239
msgid "_Increase Indent"
msgstr "�_�ิ�มระยะร��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1241
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1241
msgid "Increase Indent"
msgstr "��ิ�มระยะร��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
msgid "_HTML File..."
msgstr "���ม _HTML..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1253
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1253
msgid "Te_xt File..."
msgstr "à¹?à¸?à¹?ม_à¸?à¹?à¸à¸?วาม..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
msgid "_Paste"
msgstr "_��ะ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
msgid "Paste _Quotation"
msgstr "��ะ�ำ_�ู�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
msgid "_Redo"
msgstr "_�ำ��ำ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
msgid "Select _All"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?_หมà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
msgid "_Find..."
msgstr "_หา..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
msgid "Re_place..."
msgstr "�_���ี�..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
msgid "Check _Spelling..."
msgstr "�รว��ัว_สะ��..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
msgid "_Test URL..."
msgstr "_à¸?à¸?สà¸à¸? URL..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
msgid "_Undo"
msgstr "�รี_ย��ื�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
msgid "_Decrease Indent"
msgstr "_ล�ระยะร��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ล�ระยะร��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
msgid "_Wrap Lines"
msgstr "_�ั��รร�ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
-#: components/editor/main.c:327
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
+#: ../components/editor/main.c:327
msgid "_File"
msgstr "�_��ม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1353
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1353
msgid "For_mat"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¹?_มà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
msgid "_Paragraph Style"
msgstr "รูà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?_ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
msgid "_Insert"
msgstr "�_�ร�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
msgid "_Alignment"
msgstr "�าร�ั��_รีย�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
msgid "Current _Languages"
msgstr "_ภาษา�ั��ุ�ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
-#: components/editor/main.c:358
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
+#: ../components/editor/main.c:358
msgid "_View"
msgstr "มุ_มมà¸à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
msgid "_Center"
msgstr "�รีย��ร�_�ลา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1400
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1400
msgid "Center Alignment"
msgstr "�รีย��ร��ลา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
msgid "_Left"
msgstr "�ิ�_��าย"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
msgid "Left Alignment"
msgstr "�รีย��ิ���าย"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1412
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1412
msgid "_Right"
msgstr "�ิ�_�วา"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
msgid "Right Alignment"
msgstr "�รีย��ิ��วา"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
msgid "_HTML"
msgstr "_HTML"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
msgid "HTML editing mode"
msgstr "�หม������ HTML"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
msgid "Plain _Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?_à¸?ลà¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
msgid "Plain text editing mode"
msgstr "à¹?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลà¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
msgid "_Normal"
msgstr "_���ิ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
msgid "Header _1"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _1"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1453
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1453
msgid "Header _2"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _2"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
msgid "Header _3"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _3"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
msgid "Header _4"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _4"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
msgid "Header _5"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _5"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
msgid "Header _6"
msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸? _6"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
msgid "A_ddress"
msgstr "_à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
msgid "_Preformatted"
msgstr "_�ิม���ี�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
msgid "_Bulleted List"
msgstr "ราย�าร_ยั�ิภั���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
msgid "_Roman Numeral List"
msgstr "ราย�ารลำ�ั��ล��_รมั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
msgid "Numbered _List"
msgstr "ราย�ารลำ�ั��_ล�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
msgid "_Alphabetical List"
msgstr "รายà¸?ารลำà¸?ัà¸?_à¸à¸±à¸?ษร"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1539
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1539
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1576
msgid "_Image..."
msgstr "รู�_ภา�..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1546
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1546
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1583
msgid "_Link..."
msgstr "_ลิ���..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
msgid "Insert Link"
msgstr "��ร�ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1553
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1595
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1598
msgid "_Rule..."
msgstr "�_ส���ั��..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1555
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1557
msgid "Insert Rule"
msgstr "��ร��ส���ั��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1602
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1605
msgid "_Table..."
msgstr "_�ารา�..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1564
msgid "Insert Table"
msgstr "��ร��ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1569
msgid "_Cell..."
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าราà¸?..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1588
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1590
msgid "Pa_ge..."
msgstr "_ห��า..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1614
msgid "Font _Size"
msgstr "_à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1618
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1621
msgid "_Font Style"
msgstr "รูà¸?à¹?_à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1628
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
msgid "_Bold"
msgstr "_ห�า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1630
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1633
msgid "Bold"
msgstr "ห�า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1636
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
msgid "_Italic"
msgstr "à¹?_à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1641
msgid "Italic"
msgstr "à¹?à¸à¸µà¸¢à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1644
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
msgid "_Plain Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?_à¸?ลà¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1646
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1649
msgid "Plain Text"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลà¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
msgid "_Strikethrough"
msgstr "_�ี���า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1657
msgid "Strikethrough"
msgstr "�ี���า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
msgid "_Underline"
msgstr "�ี��ส���_��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1665
msgid "Underline"
msgstr "�ี��ส�����"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1675
msgid "-2"
msgstr "-2"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1683
msgid "-1"
msgstr "-1"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1685
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1691
msgid "+0"
msgstr "+0"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
msgid "+1"
msgstr "+1"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
msgid "+2"
msgstr "+2"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1706
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1715
msgid "+3"
msgstr "+3"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1713
+#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1723
msgid "+4"
msgstr "+4"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1742
msgid "Cell Contents"
msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าราà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1739
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1749
msgid "Column"
msgstr "à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1746
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1756
msgid "Row"
msgstr "��ว"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1753
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1836
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1848
msgid "Table"
msgstr "�ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1762
+#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1773
msgid "Table Delete"
msgstr "ล����ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1769
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1780
msgid "Input Methods"
msgstr "วิà¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1776
+#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1788
msgid "Table Insert"
msgstr "��ร����ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1783
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1795
msgid "Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1813
msgid "Column After"
msgstr "à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?าย"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1808
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1820
msgid "Column Before"
msgstr "à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1815
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1827
msgid "Insert _Link"
msgstr "��ร�_ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1822
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1834
msgid "Row Above"
msgstr "��ว��า���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1829
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1841
msgid "Row Below"
msgstr "��ว��า�ล�า�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1843
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1855
msgid "Cell..."
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าราà¸?..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1850
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1862
msgid "Image..."
msgstr "รู�ภา�..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1857
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1869
msgid "Link..."
msgstr "ลิ���..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1864
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1876
msgid "Page..."
msgstr "ห��า..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1871
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1883
msgid "Paragraph..."
msgstr "ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1878
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1891
msgid "Rule..."
msgstr "�ส���ั��..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1885
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1898
msgid "Table..."
msgstr "�ารา�..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1892
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1905
msgid "Text..."
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?วาม..."
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1912
msgid "Remove Link"
msgstr "ล�ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1916
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
msgid "Add Word to Dictionary"
msgstr "��ิ�ม�ำ�����า�ุ�รม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1923
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1936
msgid "Ignore Misspelled Word"
msgstr "ละ�ลย�ำสะ���ิ�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1930
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1943
msgid "Add Word To"
msgstr "��ิ�ม�ำล���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1939
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1952
msgid "More Suggestions"
msgstr "�ำ��ะ�ำ��ิ�ม��ิม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
+#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
+#. where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2053
+#, c-format
+msgid "%s Dictionary"
+msgstr "���า�ุ�รม %s"
+
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2121
msgid "_Emoticon"
msgstr "รู�สีห_��า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2122
msgid "Insert Emoticon"
msgstr "��ร�รู�สีห��า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2168
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2183
msgid "_Find"
msgstr "_หา"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2171
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2186
msgid "Re_place"
msgstr "�_���ี�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2174
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2189
msgid "_Image"
msgstr "รู�_ภา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2177
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2192
msgid "_Link"
msgstr "_ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2180
+#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2196
msgid "_Rule"
msgstr "�_ส���ั��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2183
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2199
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
msgid "_Table"
msgstr "_�ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:431
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:273
msgid "Paragraph Style"
msgstr "รูà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?ยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:445
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:287
msgid "Editing Mode"
msgstr "�หม��าร�����"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:457
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:299
msgid "Font Color"
msgstr "สีà¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:467
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:309
msgid "Font Size"
msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษร"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:494
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:336
msgid "Automatic"
msgstr "à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-private.c:793
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:589
msgid "Could not open the link."
msgstr "�ม�สามาร���ิ�ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:842
-msgid "Current Folder"
-msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:843
-msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
-msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:853
-msgid "Filename"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:854
-msgid "The filename to use when saving"
-msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:864
-msgid "HTML Editing Widget"
-msgstr "วิ���������� HTML"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:865
-msgid "The main HTML editing widget"
-msgstr "วิ�����หลั�สำหรั������ HTML"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:875
-msgid "HTML Mode"
-msgstr "�หม� HTML"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:876
+msgid "Changed property"
+msgstr "�ุ�สม�ั�ิ��ลี�ย�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:876
-msgid "Edit HTML or plain text"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? HTML หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลà¹?า"
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:877
+msgid "Whether editor changed"
+msgstr "ระà¸?ุวà¹?าà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?มีà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:886
-msgid "Inline Spelling"
-msgstr "à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:887
-msgid "Check your spelling as you type"
-msgstr "à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:897
-msgid "Magic Links"
-msgstr "ลิà¸?à¸?à¹?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:898
-msgid "Make URIs clickable as you type"
-msgstr "à¸?ำ URI à¹?หà¹?à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:908
-msgid "Magic Smileys"
-msgstr "รูà¸?สีหà¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor.c:909
-msgid "Convert emoticons to images as you type"
-msgstr "à¹?à¸?ลà¸?รูà¸?สีหà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?รูà¸?ภาà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
msgid "Alignment"
msgstr "�าร�ั��รีย�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
msgid "Alignment & Behavior"
msgstr "�าร�ั��รีย� & �ฤ�ิ�รรม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
msgid "Background"
msgstr "_�ื��หลั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
msgid "Background Image"
msgstr "ภา��ื��หลั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
msgid "Blue Ink"
msgstr "หมึ���ำ��ิ�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
msgid "Bottom"
msgstr "�ิ���า�ล�า�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
msgid "C_ell"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าราà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
msgid "C_olor:"
msgstr "_สี:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
msgid "C_olumns:"
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?_à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
msgid "C_ustom:"
msgstr "_à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
msgid "Case _sensitive"
msgstr "�ัว�ิม���ห��-�_ล���ร��ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
msgid "Cell Properties"
msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?à¸?าราà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
msgid "Center"
msgstr "�ึ���ลา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
msgid "Co_lor:"
msgstr "_สี:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
msgid "Col_umn"
msgstr "_à¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
msgid "Colors"
msgstr "สี"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
msgid "Column Span:"
msgstr "à¸?ยายà¸?ลุมà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
msgid "Confidential"
msgstr "ลั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
msgid "Draft"
msgstr "ร�า�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
msgid "Find"
msgstr "หา"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
msgid "General"
msgstr "�ั�ว��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
msgid "Graph Paper"
msgstr "�ระ�าษ�รา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
msgid "Hea_der Style"
msgstr "รู����_หัว�ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
msgid "I_mage:"
msgstr "รู�_ภา�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
msgid "Image Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิรู�ภา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
msgid "Layout"
msgstr "�าร�ั�วา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
msgid "Left"
msgstr "�ิ���าย"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
msgid "Link"
msgstr "ลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
msgid "Link Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิลิ���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
msgid "Middle"
msgstr "�ลา��รร�ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
msgid "Midnight"
msgstr "รั��ิ�าล"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
msgid "None"
msgstr "�ม�มี"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
msgid "Page Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิห��า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
msgid "Paper"
msgstr "�ระ�าษ"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
msgid "Paragraph Properties"
msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิยà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
msgid "Perforated Paper"
msgstr "�ระ�าษ��าะรู"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
msgid "R_eplace:"
msgstr "��_��ี�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
msgid "Replace"
msgstr "����ี�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
msgid "Replace Confirmation"
msgstr "ยี�ยั��าร����ี�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:42
msgid "Ribbon"
msgstr "ริ��ิ��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
msgid "Right"
msgstr "�ิ��วา"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
msgid "Row Span:"
msgstr "�ยาย�ลุม��ว:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
+#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
msgid "Rule Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�ส���ั��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
msgid "S_haded"
msgstr "มี�_�า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
msgid "Scope"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
msgid "Search _backwards"
msgstr "à¸?à¹?à¸?หา_ยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
msgid "Select An Image"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?รูà¸?ภาà¸?"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
msgid "Si_ze:"
msgstr "_��า�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
msgid "Size"
msgstr "��า�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
msgid "Style"
msgstr "รู�ลั�ษ��"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
msgid "T_emplate:"
msgstr "_������:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
msgid "Table Properties"
msgstr "�ุ�สม�ั�ิ�ารา�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
msgid "Text Properties"
msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?วาม"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
msgid "Top"
msgstr "�ิ���า���"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
msgid "Width:"
msgstr "�วาม�ว�า�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
msgid "_Alignment:"
msgstr "�าร�ั��_รีย�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
msgid "_Background:"
msgstr "_�ื��หลั�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
msgid "_Border:"
msgstr "_à¸?à¸à¸?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
msgid "_Color:"
msgstr "_สี:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
msgid "_Description:"
msgstr "�ำ_�รรยาย:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
msgid "_Height:"
msgstr "�วาม_สู�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
msgid "_Horizontal:"
msgstr "à¹?à¸?ว_à¸?à¸à¸?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
msgid "_Image:"
msgstr "รู�_ภา�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
msgid "_Link:"
msgstr "_ลิ���:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
msgid "_Padding:"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
msgid "_Regular expression"
msgstr "�ิ_�����ร��ิวลาร�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
msgid "_Row"
msgstr "�_�ว"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
msgid "_Rows:"
msgstr "�ำ�ว��_�ว:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
msgid "_Size:"
msgstr "_��า�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
msgid "_Source:"
msgstr "à¹?ห_ลà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
msgid "_Spacing:"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
msgid "_Style:"
msgstr "รู��_��:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
msgid "_Text:"
msgstr "_à¸?à¹?à¸à¸?วาม:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
msgid "_Vertical:"
msgstr "��ว_�ั��:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
msgid "_Width:"
msgstr "�วาม_�ว�า�:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
msgid "_With:"
msgstr "��ว_ย:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
msgid "_Wrap Text"
msgstr "_�ั��รร�ั�"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
msgid "_X-Padding:"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ว _X:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
msgid "_Y-Padding:"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ว _Y:"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
msgid "follow"
msgstr "à¸?ามà¸?à¹?ายà¹?à¸à¸«à¸?à¹?า"
-#: components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
+#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
msgid "px"
msgstr "�ิ���ล"
-#: components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:200
-msgid "Language"
-msgstr "ภาษา"
-
-#: components/editor/gtkhtml-spell-checker.c:201
-msgid "The language used by the spell checker"
-msgstr "ภาษาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?"
-
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:117
#, c-format
msgid "Suggestions for \"%s\""
msgstr "�ำ��ะ�ำสำหรั� \"%s\""
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:358
-msgid "Misspelled Word"
-msgstr "�ำสะ���ิ�"
-
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:359
-msgid "The current misspelled word"
-msgstr "�ำสะ���ิ��ำ�ั��ุ�ั�"
-
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:447
msgid "Spell Checker"
msgstr "à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?"
#. Replace All Button
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:534
msgid "R_eplace All"
msgstr "����ี��ั��_หม�"
#. Ignore Button
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:548
msgid "_Ignore"
msgstr "_ละ�ลย"
#. Skip Button
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:562
msgid "_Skip"
msgstr "_��าม"
#. Back Button
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:575
msgid "_Back"
msgstr "_ยà¹?à¸à¸?à¸?ลัà¸?"
#. Dictionary Label
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:588
msgid "Dictionary"
msgstr "���า�ุ�รม"
#. Add Word Button
-#: components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:617
msgid "_Add Word"
msgstr "�_�ิ�ม�ำ"
#. Translators: %s is the language ISO code.
-#: components/editor/gtkhtml-spell-language.c:184
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:255
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)"
@@ -1399,8 +1246,8 @@ msgstr "�ม��รา� (%s)"
#. Translators: The first %s is the language name, and the
#. * second is the country name. Example: "French (France)"
-#: components/editor/gtkhtml-spell-language.c:199
-#: components/editor/gtkhtml-spell-language.c:204
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:270
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:275
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
@@ -1408,159 +1255,256 @@ msgstr "%s (%s)"
#. Translators: This refers to the default language used
#. * by the spell checker.
-#: components/editor/gtkhtml-spell-language.c:389
+#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:460
msgctxt "language"
msgid "Default"
msgstr "�ริยาย"
-#: components/editor/main.c:93
+#: ../components/editor/main.c:93
msgid "Save As"
msgstr "�ั��ึ�����"
-#: components/editor/main.c:111
+#: ../components/editor/main.c:111
msgid "Untitled document"
msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¹?มà¹?มีà¸?ืà¹?à¸"
-#: components/editor/main.c:271
+#: ../components/editor/main.c:271
msgid "HTML Output"
msgstr "HTML �ลลั���"
-#: components/editor/main.c:278
+#: ../components/editor/main.c:278
msgid "HTML Source"
msgstr "�����ั� HTML"
-#: components/editor/main.c:285
+#: ../components/editor/main.c:285
msgid "Plain Source"
msgstr "�����ั���ล�า"
-#: components/editor/main.c:292
+#: ../components/editor/main.c:292
msgid "_Print..."
msgstr "_�ิม��..."
-#: components/editor/main.c:299
+#: ../components/editor/main.c:299
msgid "Print Pre_view"
msgstr "à¸?ัว_à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิมà¸?à¹?"
-#: components/editor/main.c:306
+#: ../components/editor/main.c:306
msgid "_Quit"
msgstr "_à¸à¸à¸?"
-#: components/editor/main.c:313
+#: ../components/editor/main.c:313
msgid "_Save"
msgstr "_�ั��ึ�"
-#: components/editor/main.c:320
+#: ../components/editor/main.c:320
msgid "Save _As..."
msgstr "�ั��ึ����_�..."
-#: components/editor/main.c:337
+#: ../components/editor/main.c:337
msgid "HTML _Output"
msgstr "HTML _�ลลั���"
-#: components/editor/main.c:344
+#: ../components/editor/main.c:344
msgid "_HTML Source"
msgstr "_�����ั� HTML"
-#: components/editor/main.c:351
+#: ../components/editor/main.c:351
msgid "_Plain Source"
msgstr "�����ั��_�ล�า"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3052
-msgid "Editable"
-msgstr "��������"
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:138
+msgid "Submit Query"
+msgstr "ส��"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3053
-msgid "Whether the html can be edited"
-msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?า HTML à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
+#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:141
+msgid "Reset"
+msgstr "�ริ�ม�หม�"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3059
-msgid "Document Title"
-msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+#. TODO2 dialog instead of warning
+#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:309
+msgid "Cannot allocate default font for printing"
+msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ริยายสำหรัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3060
-msgid "The title of the current document"
-msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+#: ../gtkhtml/test.c:364
+msgid "GtkHTML Test"
+msgstr "à¸?ารà¸?à¸?สà¸à¸? GtkHTML"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3066
-msgid "Document Base"
-msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+#~ msgid "Current color"
+#~ msgstr "สี�ั��ุ�ั�"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3067
-msgid "The base URL for relative references"
-msgstr "URL à¸?าà¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?สัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?"
+#~ msgid "The currently selected color"
+#~ msgstr "สีà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3073
-msgid "Target Base"
-msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย"
+#~ msgid "Default color"
+#~ msgstr "สี�ริยาย"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3074
-msgid "The base URL of the target frame"
-msgstr "URL �า�สำหรั���รม���าหมาย"
+#~ msgid "The color associated with the default button"
+#~ msgstr "สีà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ยà¸?ุà¹?มà¸?ริยาย"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3082
-msgid "Fixed Width Font"
-msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ีà¹?"
+#~ msgid "Default label"
+#~ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ริยาย"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3083
-msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
-msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¸?"
+#~ msgid "The label for the default button"
+#~ msgstr "à¸?ลาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¹?มà¸?ริยาย"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3089
-msgid "New Link Color"
-msgstr "สีลิ����หม�"
+#~ msgid "Default is transparent"
+#~ msgstr "à¸?à¹?าà¸?ริยายà¸?ืà¸à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?ส"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3090
-msgid "The color of new link elements"
-msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
+#~ msgid "Whether the default color is transparent"
+#~ msgstr "à¸?ะà¹?หà¹?สีà¸?ริยายà¸?ืà¸à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?สหรืà¸à¹?มà¹?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3095
-msgid "Visited Link Color"
-msgstr "ลิ����ี���ิ��ล�ว"
+#~ msgid "Color palette"
+#~ msgstr "�า�สี"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3096
-msgid "The color of visited link elements"
-msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?ลà¹?ว"
+#~ msgid "Custom color palette"
+#~ msgstr "à¸?าà¸?สีà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3101
-msgid "Active Link Color"
-msgstr "ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
+#~ msgid "Popup shown"
+#~ msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3102
-msgid "The color of active link elements"
-msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
+#~ msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
+#~ msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ึà¸?ลà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3107
-msgid "Spelling Error Color"
-msgstr "สี�ำสะ���ิ�"
+#~ msgid "Color state"
+#~ msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?สี"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3108
-msgid "The color of the spelling error markers"
-msgstr "สีà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำสะà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
+#~ msgid "The state of a color combo box"
+#~ msgstr "สà¸?าà¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¹?à¸?à¹?ลืà¸à¸?สี"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3113
-msgid "Cite Quotation Color"
-msgstr "สีà¸?ำà¸?ูà¸?à¸à¹?าà¸?"
+#~ msgid "The current color"
+#~ msgstr "สี�ั��ุ�ั�"
-#: gtkhtml/gtkhtml.c:3114
-msgid "The color of the cited text"
-msgstr "สีà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?à¸?ำà¸?ูà¸?"
+#~ msgid "The default color"
+#~ msgstr "สี�ริยาย"
-#: gtkhtml/htmlbutton.c:138
-msgid "Submit Query"
-msgstr "ส��"
+#~ msgid "Description of the default color"
+#~ msgstr "à¸?ำà¸?รรยายà¸?à¸à¸?สีà¸?ริยาย"
-#: gtkhtml/htmlbutton.c:141
-msgid "Reset"
-msgstr "�ริ�ม�หม�"
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "สี"
-#. TODO2 dialog instead of warning
-#: gtkhtml/htmlengine-print.c:231 gtkhtml/htmlengine-print.c:309
-msgid "Cannot allocate default font for printing"
-msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?สรà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ริยายสำหรัà¸?à¸?ิมà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?"
+#~ msgid "Frame Shadow"
+#~ msgstr "à¹?à¸?าà¸?à¸à¸?à¸?รà¸à¸?"
-#: gtkhtml/test.c:364
-msgid "GtkHTML Test"
-msgstr "à¸?ารà¸?à¸?สà¸à¸? GtkHTML"
+#~ msgid "Appearance of the frame border"
+#~ msgstr "รูà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?รà¸à¸?"
+
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "�าร�ระ�ำ"
+
+#~ msgid "A GtkRadioAction"
+#~ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸?ิà¸? GtkRadioAction"
+
+#~ msgid "Current Folder"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#~ msgid "Filename"
+#~ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#~ msgid "The filename to use when saving"
+#~ msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
+
+#~ msgid "HTML Editing Widget"
+#~ msgstr "วิ���������� HTML"
+
+#~ msgid "The main HTML editing widget"
+#~ msgstr "วิ�����หลั�สำหรั������ HTML"
+
+#~ msgid "HTML Mode"
+#~ msgstr "�หม� HTML"
+
+#~ msgid "Edit HTML or plain text"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? HTML หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลà¹?า"
+
+#~ msgid "Inline Spelling"
+#~ msgstr "à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Check your spelling as you type"
+#~ msgstr "à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?à¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Magic Links"
+#~ msgstr "ลิà¸?à¸?à¹?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#~ msgid "Make URIs clickable as you type"
+#~ msgstr "à¸?ำ URI à¹?หà¹?à¸?ลิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Magic Smileys"
+#~ msgstr "รูà¸?สีหà¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ"
+
+#~ msgid "Convert emoticons to images as you type"
+#~ msgstr "à¹?à¸?ลà¸?รูà¸?สีหà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?รูà¸?ภาà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¸?à¸?ะà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "ภาษา"
+
+#~ msgid "The language used by the spell checker"
+#~ msgstr "ภาษาà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?รวà¸?à¸?ัวสะà¸?à¸?"
+
+#~ msgid "Misspelled Word"
+#~ msgstr "�ำสะ���ิ�"
+
+#~ msgid "The current misspelled word"
+#~ msgstr "�ำสะ���ิ��ำ�ั��ุ�ั�"
+
+#~ msgid "Editable"
+#~ msgstr "��������"
+
+#~ msgid "Document Title"
+#~ msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#~ msgid "The title of the current document"
+#~ msgstr "หัวà¹?รืà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สารà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
+
+#~ msgid "Document Base"
+#~ msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#~ msgid "The base URL for relative references"
+#~ msgstr "URL à¸?าà¸?สำหรัà¸?à¸?ารà¸à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?สัมà¸?ัà¸?à¸?à¹?"
+
+#~ msgid "Target Base"
+#~ msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?าหมาย"
+
+#~ msgid "The base URL of the target frame"
+#~ msgstr "URL �า�สำหรั���รม���าหมาย"
+
+#~ msgid "Fixed Width Font"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ีà¹?"
+
+#~ msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
+#~ msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸?à¸?ีà¹?สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ีà¸?"
+
+#~ msgid "New Link Color"
+#~ msgstr "สีลิ����หม�"
+
+#~ msgid "The color of new link elements"
+#~ msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?หมà¹?"
+
+#~ msgid "Visited Link Color"
+#~ msgstr "ลิ����ี���ิ��ล�ว"
+
+#~ msgid "The color of visited link elements"
+#~ msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#~ msgid "Active Link Color"
+#~ msgstr "ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
+
+#~ msgid "The color of active link elements"
+#~ msgstr "สีà¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
+
+#~ msgid "Spelling Error Color"
+#~ msgstr "สี�ำสะ���ิ�"
+
+#~ msgid "The color of the spelling error markers"
+#~ msgstr "สีà¸?à¸à¸?à¸?ัวà¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?ำสะà¸?à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#~ msgid "Cite Quotation Color"
+#~ msgstr "สีà¸?ำà¸?ูà¸?à¸à¹?าà¸?"
+
+#~ msgid "The color of the cited text"
+#~ msgstr "สีà¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¸à¹?าà¸?à¸?ำà¸?ูà¸?"
#~ msgid "<b>Alignment</b>"
#~ msgstr "<b>�าร�ั��รีย�</b>"
@@ -2131,9 +2075,6 @@ msgstr "à¸?ารà¸?à¸?สà¸à¸? GtkHTML"
#~ msgid "Add Word to"
#~ msgstr "��ิ�ม�ำล���"
-#~ msgid "%s Dictionary"
-#~ msgstr "���า�ุ�รม %s"
-
#~ msgid "Replace confirmation"
#~ msgstr "ยี�ยั��าร����ี�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]