[cheese] Updated Japanese translation.



commit 2ddd1bb3f6a774ced0e9dd03d68a4c2f746c4621
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Mon Nov 15 22:01:40 2010 +0900

    Updated Japanese translation.

 po/ja.po |  376 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 168 insertions(+), 208 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 58d0b11..482f1b2 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 22:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-15 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-15 22:01+0900\n"
 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
@@ -60,19 +60,16 @@ msgstr ""
 "��GNOME����� <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Burst"
-msgstr "��(_B)"
+msgstr "��"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
-msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?®è§£é?¤(_L)"
+msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Help _Contents"
-msgstr "�次(_C)"
+msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ç?®æ¬¡(_C)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
 msgid "Move All to Trash"
@@ -83,37 +80,32 @@ msgid "Move to _Trash"
 msgstr "ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??(_T)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Next Effects"
-msgstr "å?¹æ??ã?ªã??"
+msgstr "次ã?®å?¹æ??"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Previous Effects"
-msgstr "å?¹æ??ã?ªã??"
+msgstr "å??ã?®å?¹æ??"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Save _As"
-msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)â?¦"
+msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Take _Multiple Photos"
-msgstr "è¤?æ?°ã?®å??ç??ã??æ?®ã??(_T)"
+msgstr "è¤?æ?°ã?®å??ç??ã??æ?®ã??(_M)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å ±(_A)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:11
 msgid "_Cheese"
 msgstr "Cheese(_C)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgid "_Delete"
-msgstr "å??é?¤"
+msgstr "å??é?¤(_D)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:13
 msgid "_Edit"
@@ -136,29 +128,26 @@ msgid "_Photo"
 msgstr "å??ç??(_P)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:18
-#, fuzzy
 msgid "_Preferences"
-msgstr "Cheese �設�"
+msgstr "設�(_P)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:19
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "��(_Q)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:20
-#, fuzzy
 msgid "_Record a Video"
-msgstr "é?²ç?»ã??ã??(_R)"
+msgstr "ã??ã??ã?ªã??é?²ç?»(_R)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
 msgid "_Take a Photo"
-msgstr "å??ç??ã?®æ?®å½±(_T)"
+msgstr "å??ç??ã??æ?®å½±(_T)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:22
 msgid "_Video"
 msgstr "å??ç?»(_V)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:23
-#, fuzzy
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??(_W)"
 
@@ -167,207 +156,70 @@ msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³ã?®è§£é?¤(_L)"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "<b>Shutter</b>"
+msgstr "<b>ã?·ã?£ã??ã?¿ã?¼</b>"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
 msgid "Brightness"
 msgstr "æ??ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
 msgid "Burst mode"
 msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
 msgid "Contrast"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
 msgid "Delay between photos (seconds)"
 msgstr "ç?»å??表示ã?®é??延é??é??(ç§?)"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
 msgid "Device"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Fire _Flash"
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ç??ã??(_F)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
 msgid "Hue"
 msgstr "��"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
 msgid "Image properties"
 msgstr "ç?»å??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
 msgid "Number of photos"
 msgstr "ç?»å??ã?®æ?°"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
 msgid "Preferences"
 msgstr "Cheese �設�"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
 msgid "Resolution"
 msgstr "解å??度"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
 msgid "Saturation"
 msgstr "é®®ã??ã??"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
 msgid "Webcam"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?«ã? "
 
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+msgid "_Countdown"
+msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³(_C)"
+
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?»ã??ã?¼ã?¹"
 
-#. Translators: please note, that the effect names are
-#. standarized and should not be translated
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
-"\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
-"flip\", \"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" and \"warp\""
-msgstr ""
-"èµ·å??æ??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç?»å??å?¹æ??ã?§ã??ã??æ??å®?å?¯è?½ã?ªå?¤: \"mauve\" (è??ç´«"
-"è?²)ã??\"noir_blanc\" (ç?½é»?)ã??\"saturation\" (é®®ã??ã??)ã??\"hulk\" (ã??ã?«"
-"ã?¯)ã??\"vertical-flip\" (Y軸æ?¹å??ã?«æ??ã??è¿?ã??)ã?? \"horizontal-flip\" (X軸æ?¹å??ã?«æ??"
-"ã??è¿?ã??)ã??\"shagadelic\" (ã?»ã?¯ã?·ã?¼)ã??\"vertigo\" (ã??ã?¾ã??)ã??\"edge\" (ã?¨ã??"
-"ã?¸)ã??\"dice\" (ã??ã?¤ã?¹)ã??\"warp\" (ã?¯ã?¼ã??)"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
-msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®æ??ã??ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:5
-msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:6
-msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®è?²ç?¸ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:7
-msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®å½©åº¦ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:8
-msgid "Camera device string indicator"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹å??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"å??ç??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_PHOTO/Webcam\" ã??使ç?¨ã??"
-"ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
-msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
-"will be used."
-msgstr ""
-"å??ç?»ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_VIDEO/Webcam\" ã??使ç?¨ã??"
-"ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
-msgid "Height resolution"
-msgstr "Yæ?¹å??ã?®è§£å??度"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
-"collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
-msgstr ""
-"ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ONã?«ã??ã??å ´å??ã??Cheeseã?¯ç?»å??ã?³ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å?³æ??å?´ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¦ã?¯"
-"ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??å°?ã??ã?ªç?»é?¢ã?§å½¹ã?«ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
-"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
-"feature can be dangerous, so use caution."
-msgstr ""
-"TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?´ã??ç®±ã?«é??ã??ã??ã?¨ã?ªã??ã?«ã??ã?®å ´ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?¹æ¶?ã??ã?¾ã??ã??æ?¹æ¶?ã??ã??ã?¨å??"
-"ã?«æ?»ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?®æ?±ã??ã?«ã?¯å??å??ã?«æ³¨æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
-msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
-msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®ã??ã?ªç§?é??é??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
-msgid "Number of photos in burst mode."
-msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®æ?°ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
-msgid "Photo Path"
-msgstr "å??ç??ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
-msgid "Picture brightness"
-msgstr "ç?»å??ã?®æ??ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
-msgid "Picture contrast"
-msgstr "ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
-msgid "Picture hue"
-msgstr "ç?»å??ã?®è?²ç?¸"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
-msgid "Picture saturation"
-msgstr "ç?»å??ã?®å½©åº¦"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
-msgid "Selected Effects"
-msgstr "é?©ç?¨ã??ã??ç?»å??å?¹æ??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
-msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
-msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??ã?¾ã?§ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
-msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹å??ã?§ã?? (ä¾?: /dev/video0)"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
-msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®é«?ã?? (Yæ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
-msgid ""
-"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
-"burst sequence of photos."
-msgstr "ç?»å??ã??é?£ç¶?ã?§æ?®å½±ã??ã??æ??ã?®é??延ã?®é??é??ã??ã??ã?ªç§?å??ä½?ã?®é?·ã??ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
-msgid "The number of photos to take in a single burst."
-msgstr "ä¸?度ã?®é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§æ?®å½±ã??ã??ç?»å??ã?®æ?°ã??設å®?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
-msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
-msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®å¹? (Xæ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
-msgid "Use a countdown"
-msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
-msgid "Video Path"
-msgstr "å??ç?»ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:30
-msgid "Whether to enable immediate deletion"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç?´ã??ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?©ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:31
-msgid "Whether to start in wide mode"
-msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§é??å§?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
-
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:32
-msgid "Width resolution"
-msgstr "Xæ?¹å??ã?®è§£å??度"
-
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:593
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:600
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "ã?·ã?£ã??ã?¿ã?¼é?³"
 
@@ -390,7 +242,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®æ©?è?½ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:357
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ %s ã?®æ©?è?½ã?®æ¤?ç´¢ã?®ã??ã??ã?®å??æ??å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:515
 msgid "Unknown device"
@@ -400,12 +252,12 @@ msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã??ã?¤ã?¹"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "å??æ??å??ã?¯ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1175
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1177
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "å¿?è¦?ã?ª GStreamer ã?¨ã?¬ã?¡ã?³ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??: "
 
@@ -431,36 +283,150 @@ msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã??æ??å?¹ã?«ã??ã??"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "Device to use as a camera"
-msgstr ""
+msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?¨ã??ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:39
-#, fuzzy
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³æ??å ±ã??å?ºå??ã??ã?¦çµ?äº?ã??ã??"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:66
-#, fuzzy
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
-msgstr "- ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?§ç?»å??å?¹æ??ã??ä»?ã??ã??楽ã??ã??å??ç??ã??å??ç?»ã??æ?®ã??"
+msgstr "- ã?¦ã?§ã??ã?«ã? ã?§å??ç??ã??å??ç?»ã??æ?®ã??"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:77
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"'%s --help' ã??å®?è¡?ã??ã?¦å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®å®?å?¨ã?ªä¸?覧ã??è¦?ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:688
-#, fuzzy
+#: ../src/cheese-window.vala:695
 msgid "Stop _Recording"
-msgstr "é?²ç?»ã?®å??æ­¢(_S)"
+msgstr "é?²ç?»ã?®å??æ­¢(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:820
-#, fuzzy
+#: ../src/cheese-window.vala:828
 msgid "No effects found"
-msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "å?¹æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
+#~ "\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
+#~ "flip\", \"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" and \"warp\""
+#~ msgstr ""
+#~ "èµ·å??æ??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç?»å??å?¹æ??ã?§ã??ã??æ??å®?å?¯è?½ã?ªå?¤: \"mauve\" (è??ç´«è?²)ã??"
+#~ "\"noir_blanc\" (ç?½é»?)ã??\"saturation\" (é®®ã??ã??)ã??\"hulk\" (ã??ã?«ã?¯)ã??"
+#~ "\"vertical-flip\" (Y軸æ?¹å??ã?«æ??ã??è¿?ã??)ã?? \"horizontal-flip\" (X軸æ?¹å??ã?«æ??ã??"
+#~ "è¿?ã??)ã??\"shagadelic\" (ã?»ã?¯ã?·ã?¼)ã??\"vertigo\" (ã??ã?¾ã??)ã??\"edge\" (ã?¨ã??"
+#~ "ã?¸)ã??\"dice\" (ã??ã?¤ã?¹)ã??\"warp\" (ã?¯ã?¼ã??)"
+
+#~ msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®æ??ã??ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®è?²ç?¸ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??ã??å??ã??å??ã??ç?»å??ã?®å½©åº¦ã??調æ?´ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "Camera device string indicator"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹å??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam"
+#~ "\" will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "å??ç??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_PHOTO/Webcam\" ã??使ç?¨"
+#~ "ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam"
+#~ "\" will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "å??ç?»ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??空ã?®å ´å??ã?¯ \"XDG_VIDEO/Webcam\" ã??使ç?¨"
+#~ "ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "Height resolution"
+#~ msgstr "Yæ?¹å??ã?®è§£å??度"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
+#~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ONã?«ã??ã??å ´å??ã??Cheeseã?¯ç?»å??ã?³ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å?³æ??å?´ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¦"
+#~ "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??å°?ã??ã?ªç?»é?¢ã?§å½¹ã?«ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
+#~ "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
+#~ "feature can be dangerous, so use caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "TRUE ã?«ã??ã??ã?¨ã?´ã??ç®±ã?«é??ã??ã??ã?¨ã?ªã??ã?«ã??ã?®å ´ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?¹æ¶?ã??ã?¾ã??ã??æ?¹æ¶?ã??ã??"
+#~ "ã?¨å??ã?«æ?»ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?®æ?±ã??ã?«ã?¯å??å??ã?«æ³¨æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
+#~ msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®ã??ã?ªç§?é??é??ã??"
+
+#~ msgid "Number of photos in burst mode."
+#~ msgstr "é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ç?»å??ã?®æ?°ã??"
+
+#~ msgid "Photo Path"
+#~ msgstr "å??ç??ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
+
+#~ msgid "Picture brightness"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?®æ??ã??ã??"
+
+#~ msgid "Picture contrast"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?®ã?³ã?³ã??ã?©ã?¹ã??"
+
+#~ msgid "Picture hue"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?®è?²ç?¸"
+
+#~ msgid "Picture saturation"
+#~ msgstr "ç?»å??ã?®å½©åº¦"
+
+#~ msgid "Selected Effects"
+#~ msgstr "é?©ç?¨ã??ã??ç?»å??å?¹æ??"
+
+#~ msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
+#~ msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??ã?¾ã?§ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã??æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹å??ã?§ã?? (ä¾?: /dev/video0)"
+
+#~ msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®é«?ã?? (Yæ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo "
+#~ "in a burst sequence of photos."
+#~ msgstr "ç?»å??ã??é?£ç¶?ã?§æ?®å½±ã??ã??æ??ã?®é??延ã?®é??é??ã??ã??ã?ªç§?å??ä½?ã?®é?·ã??ã?§è¨­å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The number of photos to take in a single burst."
+#~ msgstr "ä¸?度ã?®é?£ç¶?ã?¢ã?¼ã??ã?§æ?®å½±ã??ã??ç?»å??ã?®æ?°ã??設å®?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#~ msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
+#~ msgstr "ã?«ã?¡ã?©ã?§å??å¾?ã??ã??ç?»å??ã?®å¹? (Xæ?¹å??ã?®è§£å??度) ã?§ã??ã??"
+
+#~ msgid "Use a countdown"
+#~ msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
+
+#~ msgid "Video Path"
+#~ msgstr "å??ç?»ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??"
+
+#~ msgid "Whether to enable immediate deletion"
+#~ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç?´ã??ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Whether to start in wide mode"
+#~ msgstr "ã?¯ã?¤ã??ã?¢ã?¼ã??ã?§é??å§?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
+
+#~ msgid "Width resolution"
+#~ msgstr "Xæ?¹å??ã?®è§£å??度"
 
 #~ msgid "Set to True to use flash when taking a photo"
 #~ msgstr "å??ç??ã??æ?®ã??æ??ã?«ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??使ã??ã?«ã?¯ true ã?¨è¨­å®?ã??ã?¾ã??"
@@ -608,12 +574,6 @@ msgstr "ã??ã??ã?¤ã?¹ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 #~ msgid "Help on this Application"
 #~ msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?«ã??ã?§ã??"
 
-#~ msgid "Countdown"
-#~ msgstr "ã?«ã?¦ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??"
-
-#~ msgid "Flash"
-#~ msgstr "ã??ã?©ã??ã?·ã?¥"
-
 #~ msgid "_Start Recording"
 #~ msgstr "é?²ç?»ã?®é??å§?(_S)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]