[buoh] Added Hungarian translation by Gyorgy Ballo



commit 5c1602a6613d7fa70c7cf048cbf1658afd0a845e
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Sun Nov 14 16:03:01 2010 +0100

    Added Hungarian translation by Gyorgy Ballo

 po/hu.po |  376 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 376 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..fb4ec3a
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,376 @@
+# Hungarian translation for buoh.
+# Copyright (C) 2010. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the buoh package.
+#
+# György Balló <ballogy at freestart dot hu>, 2010.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: buoh master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-14 16:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-14 16:02+0100\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:1 ../src/main.c:46
+msgid "Buoh"
+msgstr "Buoh"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:2
+msgid "Read your favourite comic strips"
+msgstr "Kedvenc képregények olvasása"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:1
+msgid "Select viewer zoom mode"
+msgstr "MegjelenítÅ? nagyítási módjának kiválasztása"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:2
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "�llapotsor megjelenítése alapértelmezésben"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:3
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Eszköztár megjelenítése alapértelmezésben"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Statusbar is the bottom bar that contains help and status messages. Two "
+"boolean options, true makes statusbar visible by default while false makes "
+"statusbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Az állapotsor az alsó sáv, amely tartalmazza a súgó- és állapotüzeneteket. "
+"Az igaz érték alapértelmezésben láthatóvá teszi az állapotsort, a hamis "
+"rejtetté."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"There are two zoom modes available, 1 makes the current comic fill the "
+"window, 2 makes the current comic fill the window width."
+msgstr ""
+"Két nagyítási mód áll rendelkezésre: az 1 az aktuális képregénnyel kitölti "
+"az ablakot, a 2 az aktuális képregénnyel kitölti az ablak szélességét."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
+"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
+"toolbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Az eszköztár a navigáció és a nagyítás vezérlÅ?it tartalmazó felsÅ? sáv. Az "
+"igaz érték alapértelmezésben láthatóvá teszi az eszköztárat, a hamis pedig "
+"rejtetté."
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:67
+msgid "Add Comic"
+msgstr "Képregény hozzáadása"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:79
+msgid "Select Comics"
+msgstr "Képregények kiválasztása"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:120 ../src/buoh-comic-list.c:119
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:104
+msgid "Title"
+msgstr "Cím"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:133 ../src/buoh-properties-dialog.c:110
+msgid "Author"
+msgstr "SzerzÅ?"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:202
+#, c-format
+msgid "Comics selected: %d"
+msgstr "Képregény kiválasztva: %d"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:435
+#, c-format
+msgid "Cannot create file '%s': %s"
+msgstr "A(z) â??%sâ?? fájl nem hozható létre: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:443 ../src/buoh-comic.c:452
+#, c-format
+msgid "Error writting to file '%s': %s"
+msgstr "Hiba a(z) â??%sâ?? fájl írása közben: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:56
+msgid "Monday"
+msgstr "HétfÅ?"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:57
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Kedd"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:58
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Szerda"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:59
+msgid "Thursday"
+msgstr "Csütörtök"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:60
+msgid "Friday"
+msgstr "Péntek"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:61
+msgid "Saturday"
+msgstr "Szombat"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:62
+msgid "Sunday"
+msgstr "Vasárnap"
+
+#. It's a range of days
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:496
+msgid " to "
+msgstr " eddig: "
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:511
+msgid "Every day"
+msgstr "Minden nap"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:48
+msgid "Comic Properties"
+msgstr "Képregény tulajdonságai"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:116
+msgid "Link"
+msgstr "Hivatkozás"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:122
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:128
+msgid "Date of publication"
+msgstr "A közzététel idÅ?pontja"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:186
+msgid "Publication days"
+msgstr "A megjelenés napja"
+
+#: ../src/buoh-view.c:155
+msgid "Buoh online comic strips reader"
+msgstr "Buoh online képregényolvasó"
+
+#: ../src/buoh-view.c:157
+msgid ""
+"Welcome to <b>Buoh</b>, the online comics reader for GNOME Desktop.\n"
+"The list on the left panel contains your favourite comic strips to add or "
+"remove comics to the list click on Comic -> Add. Just select a comic from "
+"the list, and it will be displayed on the right side. Thanks for using Buoh."
+msgstr ""
+"Köszöntjük a <b>Buoh-ban</b>, a GNOME asztali környezet onlineképregény-"
+"olvasójában.\n"
+"A bal oldalsávban lévÅ? lista tartalmazza kedvenc képregényeit. Képregények "
+"hozzáadásához vagy eltávolításához kattintson a Képregények -> Hozzáadás "
+"menüpontra. Csak válasszon egy képregényt a listáról, és meg fog jelenni a "
+"bal oldalsávban. Köszönjük, hogy a Buoh-ot használja."
+
+#: ../src/buoh-view-comic.c:638
+msgid "Error Loading Comic"
+msgstr "Hiba a képregény betöltésekor"
+
+#. Top Level
+#: ../src/buoh-window.c:158
+msgid "_Comic"
+msgstr "_Képregény"
+
+#: ../src/buoh-window.c:159
+msgid "_View"
+msgstr "_Nézet"
+
+#: ../src/buoh-window.c:160
+msgid "_Go"
+msgstr "_Ugrás"
+
+#: ../src/buoh-window.c:161
+msgid "_Help"
+msgstr "_Súgó"
+
+#. Comic menu
+#: ../src/buoh-window.c:164
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Hozzáadás�"
+
+#: ../src/buoh-window.c:165
+msgid "Add a comic to the comic list"
+msgstr "Képregény felvétele a képregények listájába"
+
+#: ../src/buoh-window.c:167
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Eltávolítás"
+
+#: ../src/buoh-window.c:168
+msgid "Remove this comic from the comic list"
+msgstr "A képregény eltávolítása a listából"
+
+#: ../src/buoh-window.c:170
+msgid "_Save A Copy..."
+msgstr "_Másolat mentése�"
+
+#: ../src/buoh-window.c:171
+msgid "Save the current comic with a new filename"
+msgstr "A jelenlegi képregény mentése más fájlnéven"
+
+#: ../src/buoh-window.c:173
+msgid "_Copy Location"
+msgstr "He_ly másolása"
+
+#: ../src/buoh-window.c:174
+msgid "Copy the location of this comic to clipboard"
+msgstr "A képregény helyének másolása a vágólapra"
+
+#: ../src/buoh-window.c:176
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Tulajdonságok�"
+
+#: ../src/buoh-window.c:177
+msgid "View the properties of this comic"
+msgstr "A képregény tulajdonságainak megtekintése"
+
+#: ../src/buoh-window.c:179
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: ../src/buoh-window.c:180
+msgid "Quit application"
+msgstr "Kilépés az alkalmazásból"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:184
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "_Nagyítás"
+
+#: ../src/buoh-window.c:185
+msgid "Increase the comic size"
+msgstr "A képregény méretének növelése"
+
+#: ../src/buoh-window.c:187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Kicsinyítés"
+
+#: ../src/buoh-window.c:188
+msgid "Decrease the comic size"
+msgstr "A képregény méretének csökkentése"
+
+#: ../src/buoh-window.c:190
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Normál _méret"
+
+#: ../src/buoh-window.c:191
+msgid "Use the normal comic size"
+msgstr "A képregény normál méretének használata"
+
+#. Go menu
+#: ../src/buoh-window.c:195
+msgid "_Previous Comic"
+msgstr "_ElÅ?zÅ? képregény"
+
+#: ../src/buoh-window.c:196
+msgid "Go to the previous comic"
+msgstr "Ugrás az elÅ?zÅ? képregényre"
+
+#: ../src/buoh-window.c:198
+msgid "_Next Comic"
+msgstr "_KövetkezÅ? képregény"
+
+#: ../src/buoh-window.c:199
+msgid "Go to the next comic"
+msgstr "Ugrás a következÅ? képregényre"
+
+#: ../src/buoh-window.c:201
+msgid "_First Comic"
+msgstr "E_lsÅ? képregény"
+
+#: ../src/buoh-window.c:202
+msgid "Go to the first comic"
+msgstr "Ugrás az elsÅ? képregényre"
+
+#: ../src/buoh-window.c:204
+msgid "_Last Comic"
+msgstr "_Utolsó képregény"
+
+#: ../src/buoh-window.c:205
+msgid "Go to the last comic"
+msgstr "Ugrás az utolsó képregényre"
+
+#. Help menu
+#: ../src/buoh-window.c:209
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Tartalom"
+
+#: ../src/buoh-window.c:210
+msgid "Display help for the Buoh online comic reader"
+msgstr "A Buoh onlineképregény-olvasó súgójának megjelenítése"
+
+#: ../src/buoh-window.c:212
+msgid "_About"
+msgstr "_Névjegy"
+
+#: ../src/buoh-window.c:213
+msgid "Display credits for the Buoh online comic reader creators"
+msgstr "A Buoh onlineképregény-olvasó készítÅ?inek megjelenítése"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:220
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Eszköztár"
+
+#: ../src/buoh-window.c:221
+msgid "Changes the visibility of the toolbar"
+msgstr "Az eszköztár láthatóságának megváltoztatása"
+
+#: ../src/buoh-window.c:223
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "Ã?_llapotsor"
+
+#: ../src/buoh-window.c:224
+msgid "Changes the visibility of the statusbar"
+msgstr "Az állapotsor láthatóságának megváltoztatása"
+
+#: ../src/buoh-window.c:226
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "Legjobb _illeszkedés"
+
+#: ../src/buoh-window.c:227
+msgid "Make the current comic fill the window"
+msgstr "A jelenlegi képregény töltse ki az ablakot"
+
+#: ../src/buoh-window.c:229
+msgid "Fit Comic _Width"
+msgstr "_Teljes szélesség"
+
+#: ../src/buoh-window.c:230
+msgid "Make the current comic fill the window width"
+msgstr "A jelenlegi képregény töltse ki az ablak szélességét"
+
+#: ../src/buoh-window.c:537
+msgid "Images"
+msgstr "Képek"
+
+#: ../src/buoh-window.c:540
+msgid "Save Comic"
+msgstr "Képregény mentése"
+
+#: ../src/buoh-window.c:582
+msgid "Unable to save comic"
+msgstr "A képregény nem menthetÅ?"
+
+#: ../src/buoh-window.c:844
+msgid "Online comic strips reader"
+msgstr "Onlineképregény-olvasó"
+
+#: ../src/buoh-window.c:847
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Balló György <ballogy freestart dot hu>"
+
+#: ../src/buoh-window.c:1026
+msgid "Getting comic ..."
+msgstr "Képregény lekérése�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]