[evolution-exchange] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-exchange] Added UG translation
- Date: Sat, 13 Nov 2010 20:53:22 +0000 (UTC)
commit 47e4817e8891c9ffd467efafe6a678b91871c4d2
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sat Nov 13 21:53:17 2010 +0100
Added UG translation
po/ug.po | 1745 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 1745 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..5098b04
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,1745 @@
+# Uyghur translation for evolution-exchange.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-exchange\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-exchange&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-08 13:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:1
+msgid "Specifies the time interval to refresh the GAL Cache."
+msgstr "GAL Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ú."
+
+#: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid ""
+"This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. "
+"Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current "
+"cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for "
+"GAL."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:135
+#, c-format
+msgid "Operation failed with status %d"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1808
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2653
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?تÙ?"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2330
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1931
+msgid "Searching..."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:330
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:351
+msgid "Reconnecting to LDAP server..."
+msgstr "LADP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û? Ù?Û?ÚÙ?دÙ?Ù? ھازÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?..."
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1671
+msgid "Receiving LDAP search results..."
+msgstr "LADP - ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Û?تÙ?جÙ?سÙ? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?..."
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1962
+msgid "Error performing search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2159
+#, c-format
+msgid "The resource '%s' is busy during the selected time period."
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?بÛ? »%s« سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا ئاÙ?دÙ?راش."
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:76
+msgid "No Subject"
+msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:149
+#, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:507
+#, c-format
+msgid "You cannot expunge in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? تازÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:685
+msgid "Moving messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:685
+msgid "Copying messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1105
+#, c-format
+msgid "Could not create directory %s: %s"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Û?رÛ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1116
+#, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Û?زÛ?Ù?دÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1123
+#, c-format
+msgid "Could not create cache for %s: "
+msgstr "%s غÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: "
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1134
+#, c-format
+msgid "Could not create journal for %s"
+msgstr "%s ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Ù?رÛ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1182
+msgid "Scanning for changed messages"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÙ?زدÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1210
+msgid "Fetching summary information for new messages"
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ú?اÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:149
+#, c-format
+msgid "No folder name found"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?اÙ?Ù? تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:190 ../camel/camel-exchange-utils.c:3141
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3205 ../camel/camel-exchange-utils.c:3323
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3354 ../camel/camel-exchange-utils.c:3406
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3427
+#, c-format
+msgid "Folder doesn't exist"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:425
+#, c-format
+msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:445
+msgid "Cannot append message in offline mode: "
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?: "
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:52
+msgid "Secure or Plaintext Password"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:53
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:140
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:69
+msgid "Plaintext Password"
+msgstr "ساپ تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?Ù?"
+
+#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:54
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:129
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:58
+msgid "Secure Password"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر ئÙ?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:60
+msgid "Checking for New Mail"
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:62
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_H)"
+
+#. i18n: the '_' should appear before the same letter it
+#. does in the evolution:mail-config.glade "User_name"
+#. translation (or not at all)
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:70
+msgid "Windows User_name:"
+msgstr "Windows ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N)"
+
+#. i18n: GAL is an Outlookism, AD is a Windowsism
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:75
+msgid "Global Address List/Active Directory"
+msgstr ""
+
+#. i18n: "Global Catalog" is a Windowsism, but it's a
+#. technical term and may not have translations?
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:79
+msgid "_Global Catalog server name:"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?اÛ?Ù? Ù?اتاÙ?Ù?Ú¯ Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?سÙ?Ù?(_G):"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:81
+#, c-format
+msgid "_Limit number of GAL responses: %s"
+msgstr "GAL ئÙ?Ù?Ù?اس ساÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?(_L):%s"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:83
+msgid "Authentication _Type:"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:85
+msgid "Allow _browsing of the GAL until download limit is reached"
+msgstr "GAL Ù?Ù?Ú Ø²Ù?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? تÙ?Ø´Ù?Û?Ú?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?(_B)"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:87
+msgid "_Expand groups of contacts in GAL to contact lists"
+msgstr ""
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:90
+msgid "Options"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:92
+#, c-format
+msgid "_Password Expiry Warning period: %s"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù? (_P) :%s"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:94
+msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا(_Z)"
+
+#. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:97
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا سÛ?زگÛ?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_A)"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:99
+msgid "Check new messages for _Junk contents"
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_J)"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:101
+msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:111
+msgid "Microsoft Exchange"
+msgstr "Microsoft Exchange"
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:113
+msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange servers"
+msgstr "Microsoft Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Û?Û? باشÙ?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?"
+
+#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:132
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:61
+msgid ""
+"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
+"authentication."
+msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ø®Û?تÛ?ر ئÙ?Ù? (NTLM) دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:142
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:71
+msgid ""
+"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
+"password authentication."
+msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:288
+#, c-format
+msgid "Exchange server %s"
+msgstr "Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? %s"
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:292
+#, c-format
+msgid "Exchange account for %s on %s"
+msgstr "%s دÙ?Ù?Ù? %s ئÛ?Ú?Û?Ù? Exchange Ú¾Û?سابات"
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:371
+#, c-format
+msgid "Could not authenticate to server. (Password incorrect?)"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئÙ?سپاتÙ?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ? (ئÙ?Ù? خاتاØ? )"
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:465
+#, c-format
+msgid "No such folder %s"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? »%s« Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:620
+#, c-format
+msgid "Cannot create folder in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:651
+#, c-format
+msgid "Cannot delete folder in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:678
+#, c-format
+msgid "Cannot rename folder in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:742
+#, c-format
+msgid "Cannot subscribe folder in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?شتÛ?رÙ? Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:762
+#, c-format
+msgid "Cannot unsubscribe folder in offline mode."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:66
+#, c-format
+msgid "Exchange transport can only be used with Exchange mail source"
+msgstr "Exchange تراÙ?سپÙ?رتÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Û?ت Exchange ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:80
+#, c-format
+msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: Ù?Û?Ù? دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:91
+#, c-format
+msgid "Could not find 'From' address in message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ردا \" دÙ?Ù? \" ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? تاپÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:532 ../camel/camel-exchange-utils.c:571
+msgid "Could not get new messages"
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1049 ../camel/camel-exchange-utils.c:1200
+msgid "Could not open folder"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1196 ../camel/camel-exchange-utils.c:1214
+msgid "Could not open folder: Permission denied"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1263 ../camel/camel-exchange-utils.c:2198
+msgid "No such folder"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1285 ../camel/camel-exchange-utils.c:3115
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3158 ../camel/camel-exchange-utils.c:3327
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3380 ../camel/camel-exchange-utils.c:3442
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
+#: ../server/storage/e-storage.c:573
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2207
+msgid "Could not create folder."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2295
+msgid "Could not open Deleted Items folder"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2424
+msgid "Could not empty Deleted Items folder"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2426
+msgid "Permission denied. Could not delete certain messages."
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?تÙ?Ù?دÙ?. بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2470
+msgid "Could not append message; mailbox is over quota"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? تÙ?Ø´Û?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2471
+msgid "Could not append message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2657
+msgid "No such message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2729
+msgid "Message has been deleted"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2731
+msgid "Error retrieving message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2780
+msgid "Mailbox does not support full-text searching"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2892
+msgid "Unable to move/copy messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3020
+msgid "No mail submission URI for this mailbox"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Ø´ URI سÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3053
+msgid "Server won't accept mail via Exchange transport"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÚ?Ù? Exchange تراÙ?سپÙ?رتتÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3055
+#, c-format
+msgid ""
+"Your account does not have permission to use <%s>\n"
+"as a From address."
+msgstr "سÙ?زÙ?Ù?Ú Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú <%s> Ù?Ù?\n"
+" دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئادرÛ?ستÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3067
+msgid ""
+"Could not send message.\n"
+"This might mean that your account is over quota."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+"بÛ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3071
+msgid "Could not send message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3107 ../camel/camel-exchange-utils.c:3163
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3331 ../camel/camel-exchange-utils.c:3384
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3448
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
+#: ../server/storage/e-storage.c:557
+msgid "Generic error"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3111
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
+msgid "Folder already exists"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:266
+msgid "Out of Office"
+msgstr "سÙ?رتتا"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:273
+msgid ""
+"The message specified below will be automatically sent to \n"
+"each person who sends mail to you while you are out of the office."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:278
+msgid "Status:"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت:"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:285
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:290
+msgid "I am out of the office"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:286
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:289
+msgid "I am in the office"
+msgstr ""
+
+#. Security settings
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:325
+msgid "Security"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Change Password
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:336
+msgid "Change the password for Exchange account"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:338
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:85
+msgid "Change Password"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#. Delegation Assistant
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:343
+msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:345
+msgid "Delegation Assistant"
+msgstr ""
+
+#. Miscelleneous settings
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:357
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?ار"
+
+#. Folder Size
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:367
+msgid "View the size of all Exchange folders"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Exchange Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:369
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:183
+msgid "Folder Size"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:376
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
+msgid "Exchange Settings"
+msgstr "Exchange تÛ?ÚØ´Û?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:735
+msgid "_OWA URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:761
+msgid "A_uthenticate"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:783
+msgid "Mailbox name is _different from username"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:796
+msgid "_Mailbox:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1011
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?(_A)"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1025
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÙ?Ù¾Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1140 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
+#, c-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?ت"
+
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1142 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
+#, c-format
+msgid "0 KB"
+msgstr "0 KB"
+
+#. FIXME: Take care of i18n
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1147 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:222
+msgid "Size:"
+msgstr "Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?:"
+
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:196 ../eplugin/exchange-contacts.c:170
+msgid ""
+"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
+"Please switch to online mode for such operations."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:247 ../eplugin/exchange-contacts.c:239
+msgid "_Location:"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?(_L):"
+
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:95
+msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:110
+msgid "Current _Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:117
+msgid "_New Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:124
+msgid "_Confirm Password:"
+msgstr ""
+
+#. User entered a wrong existing
+#. * password. Prompt him again.
+#.
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:175
+msgid ""
+"The current password does not match the existing password for your account. "
+"Please enter the correct password"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:182
+msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
+msgstr ""
+
+#. Translators: The %d is replaced with the actual number of days
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:662
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in the next %d day"
+msgid_plural "Your password will expire in the next %d days"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:665
+msgid "Password Expiry Warning..."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:682
+msgid "_Change Password"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:735
+msgid "Out of Office Assistant"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+msgid "Currently, your status is \"Out of the Office\"."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+msgid "Would you like to change your status to \"In the Office\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:781
+msgid "_No, Don't Change Status"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:802
+msgid "_Yes, Change Status"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:834
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:73 ../eplugin/exchange-folder.c:446
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:73 ../eplugin/exchange-folder.c:449
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
+msgid "Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:73 ../eplugin/exchange-folder.c:444
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
+msgid "Inbox"
+msgstr "Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:73 ../eplugin/exchange-folder.c:452
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
+msgid "Contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:136
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:547
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:901
+msgid "Custom"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?"
+
+#. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:159
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:310
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:320
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
+msgid "Editor (read, create, edit)"
+msgstr ""
+
+#. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:164
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:309
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:319
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:329
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:339
+msgid "Author (read, create)"
+msgstr ""
+
+#. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:169
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:308
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:318
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:328
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:338
+msgid "Reviewer (read-only)"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:172
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:307
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:317
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:327
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:337
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:886
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: "Delegate Permissions" refers to the permissions on the delegator's folders
+#. that the delegatee would receive
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:237
+msgid "Delegate Permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:255
+msgid "Permissions for"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:267
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_A)"
+
+#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:276
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_T):"
+
+#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:285
+msgid "_Inbox:"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:294
+msgid "Co_ntacts:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:342
+msgid "_Summarize permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:346
+msgid "_Delegate can see private items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:352
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:170
+#, c-format
+msgid "Permissions for %s"
+msgstr ""
+
+#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
+#. summarizing the permissions assigned to him.
+#.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:445
+msgid ""
+"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
+"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+msgstr ""
+
+#. To translators: Another chunk of the same message.
+#.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:450
+msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
+msgstr ""
+
+#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
+#. to the private items.
+#.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:470
+msgid "You are also permitted to see my private items."
+msgstr ""
+
+#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
+#. to the private items.
+#.
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:477
+msgid "However, you are not permitted to see my private items."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:511
+#, c-format
+msgid "You have been designated as a delegate for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÙ?رÛ?Ù?:"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
+msgid "Delegate To"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:578
+#, c-format
+msgid "Remove the delegate %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:695
+msgid "Could not access Active Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:707
+msgid "Could not find self in Active Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:720
+#, c-format
+msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
+#, c-format
+msgid "Could not remove delegate %s"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:792
+msgid "Could not update list of delegates."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:810
+#, c-format
+msgid "Could not add delegate %s"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:926
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:941
+msgid ""
+"These users will be able to send mail on your behalf\n"
+"and access your folders with the permissions you give them."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:965
+msgid "_Edit"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:995
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:922
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتÙ?"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1021
+msgid "Error reading delegates list."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:241
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:520
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:554
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:588
+msgid "Permissions..."
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?(P).."
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:243
+msgid "Check folder permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:527
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:561
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:595
+msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:250
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:529
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:563
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:597
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:307
+msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:255
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:568
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
+msgid "Unsubscribe Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:522
+msgid "Check calendar permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:556
+msgid "Check tasks permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:590
+msgid "Check address book permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:136
+msgid "Exchange Folder Tree"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:151
+#, c-format
+msgid "Total size: %.2f KB"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:179
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
+
+#. FIXME Limit to one user
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:73
+msgid "User"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:323
+msgid "_Account:"
+msgstr "Ú¾Û?سابات(_A):"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:330
+msgid "_Folder Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:343
+msgid "_User:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?(_U):"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:331 ../eplugin/exchange-folder.c:387
+#, c-format
+msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:344 ../eplugin/exchange-folder.c:400
+#, c-format
+msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:220
+msgid "_Send Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_S)"
+
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:222
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#. FIXME: Don't hardcode this
+#: ../eplugin/exchange-operations.c:122 ../eplugin/exchange-operations.c:167
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1260
+msgid "Personal Folders"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:280
+msgid "(Permission denied.)"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:386
+msgid "Add User:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:386
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:470
+msgid "Add User"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:798
+msgid "Permissions"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:815
+msgid "Role: "
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:841
+msgid "Create items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:845
+msgid "Read items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:849
+msgid "Create subfolders"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:857
+msgid "Cannot Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:863
+msgid "Edit Own Items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:869
+msgid "Edit Any Items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:883
+msgid "Folder owner"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:887
+msgid "Folder contact"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:891
+msgid "Folder visible"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:899
+msgid "Cannot Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:906
+msgid "Delete Own Items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:912
+msgid "Delete Any Items"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:926
+msgid "Role"
+msgstr "رÙ?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:338
+msgid "Exchange - Send Options"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:359
+msgid "Message Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:373
+msgid "I_mportance: "
+msgstr ""
+
+#. Translators: Here's set a message sensitivity, which means for exchange
+#. one of Normal, Personal, Private, Confidential.
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:382
+msgid "_Sensitivity: "
+msgstr "سÛ?زگÛ?رÙ?Û?Ù?Ù?(_S): "
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:394
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
+msgid "Normal"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:395
+msgid "Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:396
+msgid "Private"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:397
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
+msgid "High"
+msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?ز"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:406
+msgid "Low"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:408
+msgid "Send as Delegate"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:425
+msgid "_User"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?(_U)"
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:433
+msgid "Tracking Options"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:441
+msgid "Request a _delivery receipt for this message"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:446
+msgid "Request a _read receipt for this message"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:135
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:174
+msgid "Address Book..."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
+msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
+msgid "Exchange Operations"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+msgid "Size"
+msgstr "Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
+msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
+msgid "Cannot change password due to configuration problems."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
+msgid "Cannot display folders."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
+msgid "Cannot perform the operation."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
+"restarting Evolution."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
+msgid "Could not authenticate to server."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
+msgid "Could not change password."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Could not configure Exchange account because \n"
+"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
+"username and password, and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
+msgid "Could not connect to Exchange server."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
+msgid "Could not connect to server {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
+msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
+msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
+msgid "Could not locate server {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
+msgid "Could not make {0} a delegate"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
+msgid "Could not read folder permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
+msgid "Could not read folder permissions."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
+msgid "Could not read out-of-office state"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
+msgid "Could not update folder permissions."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
+msgid "Could not update out-of-office state"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
+msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
+msgid "Exchange Account is offline."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
+msgid ""
+"Exchange Connector requires access to certain\n"
+"functionality on the Exchange Server that appears\n"
+"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
+"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
+"need to enable this functionality in order for \n"
+"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
+"\n"
+"For information to provide to your Exchange \n"
+"administrator, please follow the link below:\n"
+"\n"
+"{0}\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
+msgid "Failed to update delegates:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
+msgid "Folder does not exist"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
+msgid "Folder offline"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
+msgid "Global Catalog Server is not reachable"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+msgid ""
+"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
+"configuration dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
+msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
+msgid "Make sure the URL is correct and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
+msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
+msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
+msgid "No Global Catalog server configured for this account."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
+msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
+msgid "No such user {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
+msgid "Password successfully changed."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
+msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
+msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
+msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
+msgid "Please select a user."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
+msgid "Server rejected password because it is too weak."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
+msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
+msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
+msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
+msgid ""
+"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
+"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
+msgid ""
+"This probably means that your server requires \n"
+"you to specify the Windows domain name \n"
+"as part of your username (eg, "DOMAIN\\user").\n"
+"\n"
+"Also, you may have typed your password incorrectly."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
+msgid "Try again with a different password."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
+msgid "Unable to add user to access control list:"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
+msgid "Unable to edit delegates."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
+msgid "Unknown error looking up {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? تÙ?Ù¾"
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
+msgid "Unsupported operation"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات"
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
+msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
+msgid ""
+"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
+"time."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
+msgid "You cannot make yourself your own delegate"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
+msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
+msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
+msgid ""
+"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
+"mail."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
+msgid ""
+"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
+"receive mail now."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
+msgid ""
+"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
+"clear up some space by deleting some mail."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
+msgid "Your password has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
+msgid "{0} cannot be added to an access control list"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
+msgid "{0} is already a delegate"
+msgstr ""
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
+msgid "{0} is already in the list"
+msgstr ""
+
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1692
+#: ../server/storage/exchange-account.c:955
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1693
+#: ../server/storage/exchange-account.c:960
+msgid "Enter password"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+
+#. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
+#. the folder permissions dialog.
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:842
+msgid "Owner"
+msgstr "ئÙ?Ú¯Ù?دار"
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:852
+msgid "Publishing Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:860
+msgid "Editor"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:867
+msgid "Publishing Author"
+msgstr ""
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:873
+msgid "Author"
+msgstr "Ù?ازغÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:878
+msgid "Non-editing Author"
+msgstr ""
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:882
+msgid "Reviewer"
+msgstr ""
+
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:884
+msgid "Contributor"
+msgstr "تÛ?Ú¾Ù¾Ù?Ù?ار"
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:555
+msgid "No error"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:559
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:561
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:563
+msgid "I/O error"
+msgstr "I/O خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:565
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:567
+msgid "The folder is not empty"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:569
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:571
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:575
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:577
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:579
+msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:581
+msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:583
+msgid "Cannot create a folder with that name"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:585
+msgid "This operation cannot be performed in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/e-storage.c:587
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#. i18n: This is the title of an "other user's folders"
+#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
+#: ../server/storage/exchange-account.c:640
+#, c-format
+msgid "%s's Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1275
+msgid "Favorite Public Folders"
+msgstr ""
+
+#. i18n: Outlookism
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1292
+msgid "All Public Folders"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#. i18n: Outlookism
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1306
+msgid "Global Address List"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئادرÛ?س تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
+msgid "Deleted Items"
+msgstr ""
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
+msgid "Drafts"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
+msgid "Journal"
+msgstr "Ú?Û?رÙ?اÙ?"
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
+msgid "Notes"
+msgstr "ئÙ?زاھ"
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
+msgid "Sent Items"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+msgid "Welcome"
+msgstr "Ù?Û?رھابا"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+msgid ""
+"Welcome to Evolution Connector for Microsoft Exchange.\n"
+"The next few screens will help you configure Evolution\n"
+"to connect to your Exchange account.\n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
+msgid "Exchange Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
+msgid ""
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange can use account information from "
+"your existing Outlook Web Access (OWA) account.\n"
+"\n"
+"Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click "
+"\"Forward\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:196
+msgid "OWA _URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:200
+msgid "User_name:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:204
+msgid "_Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:209
+msgid "_Remember this password"
+msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت(_R)"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:282
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to the Exchange server.\n"
+"Make sure the URL is correct (try \"%s\" instead of \"%s\"?) and try again."
+msgstr "Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+"URL تÙ?غرÙ?Ù?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú ( «%s» Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?غا «%s» Ù?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú Ø?) Ú¾Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:290
+msgid ""
+"Could not locate Exchange server.\n"
+"Make sure the server name is spelled correctly and try again."
+msgstr "Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? تاپÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئاتÙ? تÙ?غرÙ?Ù?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:299
+msgid ""
+"Could not authenticate to the Exchange server.\n"
+"Make sure the username and password are correct and try again."
+msgstr "Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئÙ?سپاتÙ?اشتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?.\n"
+"Ù?اÙ?Ù?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?ÚÙ?ز تÙ?غرÙ?Ù?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:306
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not authenticate to the Exchange server.\n"
+"Make sure the username and password are correct and try again.\n"
+"\n"
+"You may need to specify the Windows domain name as part of your username "
+"(eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+msgstr "Exchange Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئÙ?سپاتÙ?اشتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?.\n"
+"Ù?اÙ?Ù?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?ÚÙ?ز تÙ?غرÙ?Ù?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú.\n"
+"\n"
+"سÙ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Û?Ù?Ù?دÙ?Û?س دائÙ?رÛ? ئÙ?سÙ?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÛ?رÙ?Ù?بÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?ازÙ?Ù? بÛ?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? (Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: «Ù?Û?Ù?Ù?Ú Ø¯Ø§Ø¦Ù?رÛ?Ù?/ %s»)"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:318
+msgid ""
+"Could not find OWA data at the indicated URL.\n"
+"Make sure the URL is correct and try again."
+msgstr "بÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? URL Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÛ? OWA Ù?اتÛ?رÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاپÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+"URL تÙ?غرÙ?Ù?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:324
+msgid ""
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange requires access to certain "
+"functionality on the Exchange server that appears to be disabled or "
+"blocked. (This is usually unintentional.) Your Exchange administrator will "
+"need to enable this functionality in order for you to be able to use the "
+"Evolution Connector.\n"
+"\n"
+"For information to provide to your Exchange administrator, please follow the "
+"link below:"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:337
+msgid ""
+"The Exchange server URL you provided is for an Exchange 5.5 server. "
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 "
+"and 2003 only."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:345
+msgid ""
+"Could not configure Exchange account because an unknown error occurred. "
+"Check the URL, username, and password, and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
+msgid ""
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog "
+"replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. "
+"You may need to ask your system administrator for the correct value."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:369
+msgid "GC _Server:"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:402
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not authenticate to the Global Catalog server. You may need to go back "
+"and specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN"
+"\\%s\")."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:409
+msgid ""
+"Could not connect to specified server.\n"
+"Please check the server name and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
+msgid "Configuration Failed"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
+msgid ""
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem "
+"configuring your Exchange account."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
+msgid ""
+"Your account information is as follows. Please correct any errors, then "
+"click \"Forward\"."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:456
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:460
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?(_E):"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:464
+msgid "Make this my _default account"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:481
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:485
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
+msgid "Done"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
+msgid ""
+"Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to "
+"save your settings."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:557
+msgid ""
+"Configuration system error.\n"
+"Unable to create new account."
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? بار.\n"
+"Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?سابات ئاÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:572
+msgid "You may only configure a single Exchange account"
+msgstr "سÙ?ز Ù¾Û?Ù?Û?ت بÙ?ر Exchange Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?سÙ?ز"
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:747
+msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:1
+msgid "Change your Exchange server password"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:2
+msgid "Folder _Size"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:3
+msgid "Get the size of personal folders"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:4
+msgid "Subscribe to _Other User's Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:5
+msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:6
+msgid ""
+"Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:7
+msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:8
+msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:9
+msgid "_Change Exchange Password..."
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:10
+msgid "_Delegation Assistant"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
+msgid "_Out of Office Assistant"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:12
+msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
+msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]