[evolution/wip/gsettings] Updated Spanish translation
- From: Rodrigo Moya <rodrigo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/wip/gsettings] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 9 Nov 2010 22:37:53 +0000 (UTC)
commit b2c664ed79b59c1e78a26e8b7b2c47be1d82b141
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Nov 6 10:59:26 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 469e8e3..9b780e1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 15:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-03 18:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-06 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2429,7 +2429,6 @@ msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Zonas horarias secundarias recientemente usadas en una Vista diaria"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-#| msgid "Recurrence date is invalid"
msgid "Recurrent Events in Italic"
msgstr "Los acontecimientos que se repiten en cursiva"
@@ -3215,6 +3214,8 @@ msgstr "Mostrar un _recordatorio"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:34
msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
msgstr ""
+"Mostrar acontecimientos repeti_dos en cursiva en el calendario inferior "
+"izquierdo"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:35
msgid "Show week _numbers"
@@ -13352,7 +13353,7 @@ msgid "Checking Service"
msgstr "Comprobando el servicio"
#: ../mail/mail-ops.c:2558
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Disconnecting from '%s'"
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "Desconectando de «%s»"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]