[network-manager-applet] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 6 Nov 2010 08:34:12 +0000 (UTC)
commit 0c0503c59ca704d2f7ef12617f310cd449fcc2b4
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Nov 6 10:34:01 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 157 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 79 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fb11d34..aa54cb5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-04 09:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-04 09:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-06 10:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-06 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?×?×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?פס ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? '%s'..."
#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:423
-#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet.c:2301
+#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet.c:2307
#, c-format
msgid "Requesting a network address for '%s'..."
msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת רשת ×¢×?×?ר '%s'...."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Wired Network"
msgstr "רשת ק×?×?×?ת"
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1307
+#: ../src/applet-device-wired.c:233 ../src/applet.c:1313
msgid "disconnected"
msgstr "×?× ×?תק"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?
msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
msgstr "× ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?תפר×?×? ×?רשת×?ת ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1059 ../src/applet.c:673
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1059 ../src/applet.c:679
msgid "Don't show this message again"
msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×¢×? ×?×?ת ש×?×?"
@@ -562,58 +562,43 @@ msgstr "×?ת×?×?ת DNS ×?×©× ×?ת:"
msgid "No valid active connections found!"
msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?×?×?×?ר×?×? פע×?×?×?×? תק×?× ×?×?!"
-#: ../src/applet-dialogs.c:675
+#: ../src/applet-dialogs.c:601
msgid ""
-"Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc."
+"Copyright © 2004-2010 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
+"and many other community contributors and translators"
msgstr ""
"×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2008-2004 Red Hat ×?×¢×´×?\n"
-"×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2008-2005 Novell ×?×¢×´×?."
+"×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2008-2005 Novell ×?×¢×´×?.\n"
+"×?ת×?ר×?×?×? ×?×?תר×?×?×?×? ר×?×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×? ×?×?ק×?×?×?×?"
-#: ../src/applet-dialogs.c:677
+#: ../src/applet-dialogs.c:604
msgid ""
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×ª×§× ×? ×?×?×?×?×?ר×? ×?רשת."
-#: ../src/applet-dialogs.c:679
+#: ../src/applet-dialogs.c:606
msgid "NetworkManager Website"
msgstr "×?תר ×?×?×?ת ש×? ×?× ×?×? ×?רשת×?ת"
-#: ../src/applet-dialogs.c:682
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"×?×?רק קרפ×?×?× ×¨ <mark125 gmail com>\n"
-"Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
-"\n"
-"פר×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
-"â??http://gnome-il.berlios.de\n"
-"\n"
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Ddorda https://launchpad.net/~ddorda\n"
-" Michael Gefen https://launchpad.net/~gefenm11\n"
-" Shlomil https://launchpad.net/~shlomister\n"
-" Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n"
-" itai_lahat https://launchpad.net/~itailahat\n"
-" kulight https://launchpad.net/~kulight"
-
-#: ../src/applet-dialogs.c:698
+#: ../src/applet-dialogs.c:621
msgid "Missing resources"
msgstr "×?ש×?×?×?×? ×?סר×?×?"
-#: ../src/applet-dialogs.c:725
+#: ../src/applet-dialogs.c:648
msgid "Mobile broadband network password"
msgstr "סס×?ת רשת פס ר×?×? × ×?×?×?"
-#: ../src/applet-dialogs.c:734
+#: ../src/applet-dialogs.c:657
#, c-format
msgid "A password is required to connect to '%s'."
msgstr "× ×?רשת סס×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?Ö¾'%s'."
-#: ../src/applet-dialogs.c:755
+#: ../src/applet-dialogs.c:678
msgid "Password:"
msgstr "סס×?×?:â??"
-#: ../src/applet.c:786
+#: ../src/applet.c:792
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -623,7 +608,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?רשת × ×§×?×¢."
-#: ../src/applet.c:789
+#: ../src/applet.c:795
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -632,7 +617,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?פסק ×?פת×?×?×?×?×?ת."
-#: ../src/applet.c:792
+#: ../src/applet.c:798
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -642,7 +627,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?×?×?ר תצ×?ר×? ×?×? תק×?× ×?."
-#: ../src/applet.c:795
+#: ../src/applet.c:801
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -651,7 +636,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?ש×?×? שת×? ×?×?×?×? ×?×?×?קצ×? ×?×?×?×?×?ר."
-#: ../src/applet.c:798
+#: ../src/applet.c:804
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -660,7 +645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?."
-#: ../src/applet.c:801
+#: ../src/applet.c:807
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -669,7 +654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×?×?×? ש×?פע×?ת ש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN × ×?ש×?×?."
-#: ../src/applet.c:804
+#: ../src/applet.c:810
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -678,7 +663,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? עק×? ×?×¢×?ר ס×?×?×?ת VPN תקפ×?×?."
-#: ../src/applet.c:807
+#: ../src/applet.c:813
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -687,7 +672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×? ×?×?×?×? ס×?×?×?ת VPN ש×?×?×?×?×?."
-#: ../src/applet.c:814
+#: ../src/applet.c:820
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -696,7 +681,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?ש×?."
-#: ../src/applet.c:832
+#: ../src/applet.c:838
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -706,7 +691,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' ×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?פרע."
-#: ../src/applet.c:835
+#: ../src/applet.c:841
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -715,7 +700,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' ×?×ª× ×ª×§ ×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?Ö¾VPN ×?×?פסק."
-#: ../src/applet.c:841
+#: ../src/applet.c:847
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -724,15 +709,15 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' × ×?תק."
-#: ../src/applet.c:876
+#: ../src/applet.c:882
msgid "VPN Login Message"
msgstr "×?×?×?עת ×?× ×?ס×? ×?Ö¾VPN"
-#: ../src/applet.c:886 ../src/applet.c:894 ../src/applet.c:941
+#: ../src/applet.c:892 ../src/applet.c:900 ../src/applet.c:947
msgid "VPN Connection Failed"
msgstr "×?×?×?×?ר VPN × ×?ש×?"
-#: ../src/applet.c:948
+#: ../src/applet.c:954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -745,7 +730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"'%s'"
-#: ../src/applet.c:951
+#: ../src/applet.c:957
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -758,138 +743,138 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/applet.c:1295
+#: ../src/applet.c:1301
msgid "device not ready (firmware missing)"
msgstr "×?×?תק×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? (×?סר×? ק×?ש×?×?)"
-#: ../src/applet.c:1297
+#: ../src/applet.c:1303
msgid "device not ready"
msgstr "×?×?תק×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1323
+#: ../src/applet.c:1329
msgid "Disconnect"
msgstr "×?× ×ª×§×?ת"
-#: ../src/applet.c:1337
+#: ../src/applet.c:1343
msgid "device not managed"
msgstr "×?×?תק×? ×?×? ×?× ×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1383
+#: ../src/applet.c:1389
msgid "No network devices available"
msgstr "×?×? × ×?צ×? ×?תק×? רשת ×?×?×?×?"
-#: ../src/applet.c:1471
+#: ../src/applet.c:1477
msgid "_VPN Connections"
msgstr "_×?×?×?×?ר×? VPN"
-#: ../src/applet.c:1524
+#: ../src/applet.c:1530
msgid "_Configure VPN..."
msgstr "×?_×?×?רת VPN..."
-#: ../src/applet.c:1528
+#: ../src/applet.c:1534
msgid "_Disconnect VPN"
msgstr "_× ×?ת×?ק VPN"
-#: ../src/applet.c:1615
+#: ../src/applet.c:1621
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "×?× ×?×? ×?רשת×?ת ×?×?× ×? פע×?×?..."
-#: ../src/applet.c:1620 ../src/applet.c:2429
+#: ../src/applet.c:1626 ../src/applet.c:2435
msgid "Networking disabled"
msgstr "×?× ×?×? ×?רשת×?ת ×?×?×?×?"
#. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1849
+#: ../src/applet.c:1855
msgid "Enable _Networking"
msgstr "×?פע×?ת _×?×?×?×?ר×? רשת"
#. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1858
+#: ../src/applet.c:1864
msgid "Enable _Wireless"
msgstr "×?פע×?ת _×?×?×?×?ר×? רשת ×?×?×?×?×?×?ת"
#. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1867
+#: ../src/applet.c:1873
msgid "Enable _Mobile Broadband"
msgstr "×?פע×?ת פס _ר×?×? × ×?×?×?"
#. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1878
+#: ../src/applet.c:1884
msgid "Enable N_otifications"
msgstr "×?פע×?ת ×?×?_תרע×?ת"
#. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1889
+#: ../src/applet.c:1895
msgid "Connection _Information"
msgstr "_פר×?×? ×?×?×?×?×?ר"
#. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1899
+#: ../src/applet.c:1905
msgid "Edit Connections..."
msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?×?ר×?×?..."
#. Help item
-#: ../src/applet.c:1913
+#: ../src/applet.c:1919
msgid "_Help"
msgstr "×¢_×?ר×?"
#. About item
-#: ../src/applet.c:1922
+#: ../src/applet.c:1928
msgid "_About"
msgstr "×¢×? _×?×?×?×?ת"
-#: ../src/applet.c:2113
+#: ../src/applet.c:2119
msgid "Disconnected"
msgstr "× ×?תק"
-#: ../src/applet.c:2114
+#: ../src/applet.c:2120
msgid "The network connection has been disconnected."
msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת × ×?תק."
-#: ../src/applet.c:2295
+#: ../src/applet.c:2301
#, c-format
msgid "Preparing network connection '%s'..."
msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת '%s' ×?×?×?× ×?ת..."
-#: ../src/applet.c:2298
+#: ../src/applet.c:2304
#, c-format
msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?רשת â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:2304
+#: ../src/applet.c:2310
#, c-format
msgid "Network connection '%s' active"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?רשת '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet.c:2385
+#: ../src/applet.c:2391
#, c-format
msgid "Starting VPN connection '%s'..."
msgstr "×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s' ×?×?פע×?..."
-#: ../src/applet.c:2388
+#: ../src/applet.c:2394
#, c-format
msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
msgstr "× ×?רש ×?×?×?×?ת ×?שת×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPN â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:2391
+#: ../src/applet.c:2397
#, c-format
msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
msgstr "×?ת×?קשת ×?ת×?×?ת VPN ×¢×?×?ר â??'%s'..."
-#: ../src/applet.c:2394
+#: ../src/applet.c:2400
#, c-format
msgid "VPN connection '%s' active"
msgstr "×?×?×?×?ר ×?Ö¾VPNâ?? '%s' פע×?×?"
-#: ../src/applet.c:2433
+#: ../src/applet.c:2439
msgid "No network connection"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ר רשת"
-#: ../src/applet.c:2997
+#: ../src/applet.c:3011
msgid "NetworkManager Applet"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?× ×?×? ×?רשת×?ת"
-#: ../src/applet.c:3003 ../src/wired-dialog.c:128
+#: ../src/applet.c:3017 ../src/wired-dialog.c:128
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -2585,6 +2570,22 @@ msgstr "â??TLS ×?×?×?× ×?ר"
msgid "Protected EAP (PEAP)"
msgstr "â??EAP ×?×?×?×? (PEAP)"
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "×?×?רק קרפ×?×?× ×¨ <mark125 gmail com>\n"
+#~ "Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "פר×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
+#~ "â??http://gnome-il.berlios.de\n"
+#~ "\n"
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ " Ddorda https://launchpad.net/~ddorda\n"
+#~ " Michael Gefen https://launchpad.net/~gefenm11\n"
+#~ " Shlomil https://launchpad.net/~shlomister\n"
+#~ " Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron\n"
+#~ " itai_lahat https://launchpad.net/~itailahat\n"
+#~ " kulight https://launchpad.net/~kulight"
+
#~ msgid "GSM network."
#~ msgstr "רשת GSM."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]