[brasero] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Estonian translation updated
- Date: Fri, 28 May 2010 14:07:59 +0000 (UTC)
commit b81edba2b8e00febffee7a5ec14d58c886926227
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Fri May 28 17:07:36 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 29 ++++++++++++++---------------
1 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3cb5896..ba65093 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=brasero&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-31 17:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-31 21:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:22+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,6 +152,10 @@ msgstr "Videofailide analüüsimine"
msgid "\"%s\" cannot be read"
msgstr "\"%s\" ei saa lugeda"
+#, c-format
+msgid "The drive is busy"
+msgstr "Seade on hõivatud"
+
msgid "Hidden file"
msgstr "Varjatud fail"
@@ -559,6 +563,12 @@ msgstr ""
"Seda plaati pole võimalik väljastada, kuid järgmise tegevuse sooritamiseks "
"tuleb see eemaldada."
+msgid "Do you want to replace the disc and continue?"
+msgstr "Kas soovid plaadi asendada ja jätkata?"
+
+msgid "The currently inserted disc could not be blanked."
+msgstr "Praegu lugejas olevat plaati pole võimalik tühjendada."
+
msgid "Do you want to continue with full Windows compatibility disabled?"
msgstr "Kas jätkata Windowsiga mitteühilduva plaadi kirjutamist?"
@@ -853,18 +863,12 @@ msgid "Burning CD/DVD"
msgstr "CD/DVD kirjutamine"
#, c-format
-msgid "The drive is busy"
-msgstr "Seade on hõivatud"
-
-#, c-format
msgid "\"%s\" cannot be unlocked"
msgstr "\"%s\" pole võimalik lukust lahti võtta"
-#, c-format
msgid "No burner specified"
msgstr "Kirjutaja pole määratud"
-#, c-format
msgid "No source drive specified"
msgstr "Allikseade pole määratud"
@@ -875,14 +879,12 @@ msgstr "Käib kopeerimine"
msgid "The drive cannot be locked (%s)"
msgstr "Seadet pole võimalik lukustada (%s)"
-#, c-format
msgid "The drive has no rewriting capabilities"
msgstr "Sellel seadmel pole ülekirjutamise võimalusi"
msgid "Ongoing blanking process"
msgstr "Käib tühjendamine"
-#, c-format
msgid "The drive cannot burn"
msgstr "Seade pole võimeline kirjutama"
@@ -892,11 +894,9 @@ msgstr "Kirjutamine käib"
msgid "Ongoing checksumming operation"
msgstr "Käib kontrollsumma arvutamine"
-#, c-format
msgid "Merging data is impossible with this disc"
msgstr "Sellel plaadil on andmete ühendamine võimatu"
-#, c-format
msgid "There is no track to burn"
msgstr "Ei ole rada, mida kirjutada"
@@ -907,7 +907,6 @@ msgstr ""
"Palun paigalda järgmised vajalikud rakendused ja teegid käsitsi ning proovi "
"uuesti:"
-#, c-format
msgid "No format for the temporary image could be found"
msgstr "Ajutise tõmmise vormingut pole võimalik leida"
@@ -3214,8 +3213,8 @@ msgid "Copying Video DVD"
msgstr "Video-DVD kopeerimine"
#. Translators: image is not a picture but a disc image
-msgid "Copies css encrypted Video DVDs to a disc image"
-msgstr "Kopeerib css-krüpteeringuga video-DVD plaaditõmmiseks"
+msgid "Copies CSS encrypted Video DVDs to a disc image"
+msgstr "Salvestab CSS-krüpteeringuga video-DVD plaaditõmmiseks"
msgid "Blanks and formats rewritable DVDs and BDs"
msgstr "Tühjendab ja vormindab ülekirjutatavaid DVD- ja BD-plaate"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]