[network-manager-applet/NMA_0_8_1] po: updated Japanese translation (rh #589230)
- From: Dan Williams <dcbw src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet/NMA_0_8_1] po: updated Japanese translation (rh #589230)
- Date: Fri, 21 May 2010 01:46:18 +0000 (UTC)
commit e97c9deb9112542efe84df5267ffb9780f9fb0bf
Author: Kiyoto Hashida <khashida redhat com>
Date: Thu May 20 18:31:35 2010 -0700
po: updated Japanese translation (rh #589230)
po/ja.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9078d20..984c249 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-06 14:35+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-07 12:03+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 18:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-19 09:04+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida redhat com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../nm-applet.desktop.in.h:1
@@ -439,23 +439,37 @@ msgstr "WPA/WPA2"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-#: ../src/applet-dialogs.c:198 ../src/applet-dialogs.c:207
+#: ../src/applet-dialogs.c:198
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:238
#: ../src/wireless-dialog.c:919
+msgctxt "No wifi security used"
msgid "None"
-msgstr "ã?ªã??"
+msgstr ""
+"ã?ªã??"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:207
+msgctxt "No wired security used"
+msgid "None"
+msgstr ""
+"ã?ªã??"
-#: ../src/applet-dialogs.c:210 ../src/applet-dialogs.c:282
-#: ../src/applet-dialogs.c:384 ../src/applet-dialogs.c:421
-#: ../src/applet-dialogs.c:439 ../src/applet-dialogs.c:450
+#: ../src/applet-dialogs.c:210
+msgctxt "Unknown/unrecognized wired or wifi security"
msgid "Unknown"
-msgstr "ä¸?æ??"
+msgstr ""
+"ä¸?æ??"
#: ../src/applet-dialogs.c:280 ../src/applet-dialogs.c:382
#, c-format
msgid "%u Mb/s"
msgstr "%u Mb/s"
+#: ../src/applet-dialogs.c:282 ../src/applet-dialogs.c:384
+#: ../src/applet-dialogs.c:421 ../src/applet-dialogs.c:439
+#: ../src/applet-dialogs.c:450
+msgid "Unknown"
+msgstr "ä¸?æ??"
+
#: ../src/applet-dialogs.c:313
#, c-format
msgid "Ethernet (%s)"
@@ -1101,8 +1115,8 @@ msgid ""
"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
msgstr ""
-"IPv4 è¨å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv6 è¨å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv6 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??æ??ã?«ã?? "
-"æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+"IPv4 è¨å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv6 è¨å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv6 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??"
+"ã??æ??ã?«ã?? æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.glade.h:17
#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.glade.h:15
@@ -1133,8 +1147,8 @@ msgid ""
"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
msgstr ""
-"IPv6 è¨å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv4 è¨å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv4 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??æ??ã?« "
-"ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+"IPv6 è¨å®?ã??失æ??ã??ã?¦ã??IPv4 è¨å®?ã??æ??å??ã??ã??å ´å??ã??IPv4 対å¿?ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??"
+"ã??æ??ã?« ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã??ã?¾ã?§å¾?ã?¡ã?¾ã??ã??"
#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.glade.h:1
msgid "<b>Advanced</b>"
@@ -1385,16 +1399,16 @@ msgid ""
"This option locks this connection to the network device specified by the MAC "
"address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¸ "
-"ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??ä¾?: 00:11:22:33:44:55"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤"
+"ã?¹ã?¸ ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??ä¾?: 00:11:22:33:44:55"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:12
msgid ""
"This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
"specified by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? BSSID ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¯ã?¤ã?¤ã?¬ã?¹ "
-"ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã?¤ã?³ã?? (AP) ã?¸ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?«å?¥å??ã??ã?¦ã??ã?? BSSID ã?§æ??å®?ã??ã??ã??ã?¯ã?¤ã?¤ã?¬ã?¹ ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã?¤"
+"ã?³ã?? (AP) ã?¸ã??ã?®æ?¥ç¶?ã??ã?ã??ã?¯ã??ã?¾ã??ã??"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.glade.h:13
msgid "Transmission po_wer:"
@@ -2035,54 +2049,54 @@ msgstr ""
msgid "Export VPN connection..."
msgstr "VPN æ?¥ç¶?ã??ã?¨ã?ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã??..."
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:214
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:213
#, c-format
msgid "%s Network"
msgstr "%s ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:323
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:322
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "���: %s"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:442
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:441
msgid "Mobile wizard was canceled"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã?¦ã?£ã?¶ã?¼ã??ã?¯å??ã??æ¶?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:451
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:450
msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
msgstr "ä¸?æ??ã?ªé?»è©±ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¿ã?¤ã??ã?§ã?? (GSM ã?? CDMA ã?§ã?¯ã?ªã??)"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:479
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:478
msgid "Your phone is now ready to use!"
msgstr "ã??使ç?¨ã?®é?»è©±ã?¯ä»?ã??使ç?¨æº?å??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:649
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:655
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:648
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:654
msgid "failed to connect to the phone."
msgstr "é?»è©±ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:688
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:687
msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
msgstr "é?»è©±ã??ä¸?æ??ã?«å??æ?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:697
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:696
msgid "timed out detecting phone details."
msgstr "é?»è©±ã?®è©³ç´°æ¤?å?ºã??ã?¿ã?¤ã? ã?¢ã?¦ã??ã?§ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:712
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:711
msgid "could not connect to the system bus."
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?¹ã?¸æ?¥ç¶?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:717
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:716
msgid "Detecting phone configuration..."
msgstr "é?»è©±ã?®è¨å®?ã??æ¤?å?ºä¸ã?§ã??..."
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:783
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:782
msgid "could not find the Bluetooth device."
msgstr "Bluetooth ã??ã??ã?¤ã?¹ã??è¦?ä»?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:913
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:912
msgid ""
"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
"Networking connection."
@@ -2090,11 +2104,25 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® Bluetooth ã?¢ã??ã??ã?¿ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??å¾?ã?«ã??ã??ã?¤ã?¢ã?«ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼"
"ã?ã?³ã?° æ?¥ç¶?ã??ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:966
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:944
+#, c-format
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?D-Bus ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã?«å¤±æ??: %sï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:954
+msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?D-Bus ã??ã?ã?ã?·ã?®ä½?æ??ã?«å¤±æ??ï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:963
+#, c-format
+msgid "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
+msgstr "Bluetooth ã?®è¨å®?ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ï¼?NetworkManager ã?®æ¤?ç´¢ä¸ã?«ã?¨ã?©ã?¼ç?ºç??: %sï¼?"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1014
msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«é?»è©±ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¹ (PAN/NAP) ã?¨ã??ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??"
-#: ../src/gnome-bluetooth/network-manager-applet.c:975
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1023
msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«é?»è©± (DUN) ã??使ç?¨ã??ã?¦ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]