[vte/vte-0-24] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte/vte-0-24] Estonian translation updated
- Date: Thu, 20 May 2010 12:07:19 +0000 (UTC)
commit b052b7637780df287bdef50f83c6b31f9559e203
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Thu May 20 15:07:06 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 67 +++++++++++--------------------------------------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c2bce9f..3253ce7 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,9 +10,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vte HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-23 03:15+0000\n"
+"Project-Id-Version: vte 0.24\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=vte&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-17 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
@@ -21,23 +22,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/iso2022.c:784 ../src/iso2022.c:792 ../src/iso2022.c:823
-#: ../src/vte.c:1749
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Märke pole võimalik kooditabelist %s tabelisse %s teisendada."
-#: ../src/iso2022.c:1532
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Ã?ritatakse seada vigast NRC kaarti '%c'."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1562
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "Tundmatu tuvastatud kodeerimissüsteem."
-#: ../src/iso2022.c:1621 ../src/iso2022.c:1648
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Ã?ritatakse seada vigast laia NRC kaarti '%c'."
@@ -45,82 +41,43 @@ msgstr "Ã?ritatakse seada vigast laia NRC kaarti '%c'."
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: ../src/pty.c:837
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s pole võimalik käivitada"
-#: ../src/reaper.c:136
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Viga signaalitoru loomisel."
-
-#: ../src/trie.c:414
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Duplikaat (%s/%s)!"
-#: ../src/vte.c:1133
+#. Bail back to normal mode.
+msgid "Could not open console.\n"
+msgstr "Konsooli pole võimalik avada.\n"
+
+msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+msgstr ""
+"--geometry võtmega määratud geomeetriakirjeldust pole võimalik analüüsida"
+
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Viga regulaaravaldise kompileerimisel \"%s\"."
-#: ../src/vte.c:2554 ../src/vte.c:2559
-#, c-format
-msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
-msgstr "Kontrolljadale `%s' ei ole haldajat kirjeldatud."
-
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:3512
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Viga lapsprotsessist lugemisel: %s."
-#: ../src/vte.c:3622
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr ""
"Lapsprotsessile pole võimalik andmeid saata, kooditabeli teisendaja on vigane"
-#: ../src/vte.c:3633 ../src/vte.c:4527
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Viga (%s) lapsprotsessile andmete teisendamisel, peatumine."
-#: ../src/vte.c:6668
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "Viga PTY suuruse lugemisel, kasutatakse vaikeväärtust: %s."
-#: ../src/vte.c:6697
-#, c-format
-msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "Viga PTY suuruse seadmisel: %s."
-
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:10958
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "Tõrge _vte_conv_open() sõnamärkide seadmisel"
-
-#: ../src/vteseq.c:3904
-#, c-format
-msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-msgstr "Saadi ootamatu (võtme?) jada `%s'."
-
-#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:774
-msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "Konsooli pole võimalik avada.\n"
-
-#: ../src/vteapp.c:838
-msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
-msgstr ""
-"--geometry võtmega määratud geomeetriakirjeldust pole võimalik analüüsida"
-
-#: ../src/vteglyph.c:562
-#, c-format
-msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "Tundmatu pikslirežiim %d.\n"
-
-#: ../src/vtexft.c:220
-#, c-format
-msgid "Can not find appropiate font for character U+%04x.\n"
-msgstr "Märgi U+%04x jaoks pole võimalik sobivat kirjatüüpi leida.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]