[gdm/gnome-2-28] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm/gnome-2-28] Updated Oriya Translation
- Date: Tue, 18 May 2010 06:23:29 +0000 (UTC)
commit 6c839b1d25d692ebd36ea35cf94ecd3f2c81ca93
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Tue May 18 11:53:16 2010 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 169790e..9f4c3b8 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of gdm.2-28.or.po to Oriya
+# translation of gdm.gnome-2-28.or.po to Oriya
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
@@ -6,10 +6,10 @@
# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gdm.2-28.or\n"
+"Project-Id-Version: gdm.gnome-2-28.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-23 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-28 17:31+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-28 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 23:39+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "GDM ସମà?ହ ପà?ରମà?à¬? à¬?ାଳà¬? ହà?ବା à¬?à¬?ି
#: ../daemon/main.c:521
msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr "ସମସà?ତ à¬?à?ତାବନà?à¬?à? ମାରାତà?ମà¬? à¬?ରନà?ତà?"
+msgstr "ସବà? à¬?à?ତାବନà?à¬?à?ଡିà¬?à? ମାରାତà?ମà¬? à¬?ରନà?ତà?"
#: ../daemon/main.c:522
msgid "Exit after a time - for debugging"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "XDMCP: XDMC ଶà?ରà?ଷà¬?à¬?à? ପଢି ପାରିଲା ନା
#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:253
msgid "Value"
-msgstr "ମà?ଲà?à?"
+msgstr "ମà?ଲà?ଯ"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:254
msgid "percentage of time complete"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "ବନà?ଦ à¬?ରନà?ତà?"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6
msgid "Suspend"
-msgstr "ନିଲମà?ବିତ à¬?ରନà?ତà?"
+msgstr "ନିଲମà?ବନ à¬?ରନà?ତà?"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7
msgid "Version"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "à¬à¬¾à¬·à¬¾ (_L):"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:243
msgctxt "language"
msgid "Other..."
-msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ..."
+msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ..."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:244
msgid "Choose a language from the full list of available languages."
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "à¬?ି ବà?ରà?ଡ (_K):"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:235
msgctxt "keyboard"
msgid "Other..."
-msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ..."
+msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ..."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:236
msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "ନାମପà¬?ି à¬?à¬?ାରରà? ବà?à?ବହାର ହà?ବା
#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:529
msgid "Icon name"
-msgstr "à¬?ିତà?ର ସà¬?à?à¬?à?ତ ନାମ"
+msgstr "à¬?ିତà?ରସà¬?à?à¬?à?ତ ନାମ"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:530
msgid "The icon to use with the label"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "ସମà? ମାପà¬? ବନà?ଦ ହà?ବା ପରà?ଯà?à?ନ
#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:157
msgid "Start time"
-msgstr "ପà?ରାରମà?ଠସମà?"
+msgstr "ପà?ରାରମà?à¬à¬¿à¬? ସମà?"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:158
msgid "Time the timer was started"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "à¬?ାଳà¬? ପରିà¬?ାଳନା ବସà?ତà? ଯାହା ଦ
#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:166
msgctxt "user"
msgid "Other..."
-msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ..."
+msgstr "à¬?ନà?ଯାନà?ଯ ..."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:167
msgid "Choose a different account"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "à¬?ାଳà¬?ମାନà¬?à?à¬? ମଧà?ଯରà? ତà?ରନà?ତ ସ
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:188
msgid "translator-credits"
-msgstr "ମନà?à¬? à¬?à?ମାର à¬?ିରି <mgiri redhat com>"
+msgstr "ଶà?à¬à?ରାà¬?ଶà? ବà?ହà?ରା <arya_subhransu yahoo co in>"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:647
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:784
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "à¬?ପଲବà?ଧ"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:967
msgid "Invisible"
-msgstr "à¬?ଦà?ଶà?à?"
+msgstr "à¬?ଦà?ଶà?ଯ"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:968
msgid "Busy"
-msgstr "ବà?à?ସà?ତ"
+msgstr "ବà?ଯସà?ତ"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:969
msgid "Away"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "ତନà?ତà?ର ପସନà?ଦ..."
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1157
msgid "Lock Screen"
-msgstr "ପରଦାà¬?à? à¬?ପରିବରà?ତà?ତନà?à? à¬?ରନà?ତà?"
+msgstr "ପରଦାà¬?à? ତାଲା ଦà?à¬? ରà¬?ନà?ତà?"
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1168
msgid "Switch User"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]