[gnome-keyring] Updated Oriya Translation



commit 99bd9596ad9732c67cc03aad9c9005e5a2fbfd5f
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date:   Wed May 12 12:54:14 2010 +0530

    Updated Oriya Translation

 po/or.po |  792 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 262 insertions(+), 530 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 94547f2..d359084 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
 # Subhransu Behera <arya_subhransu yahoo co in>, 2006.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 10:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 22:47+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 12:41+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Oriya <Translation-team-or lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -26,464 +27,291 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
-"prop='name'/>' in the default keyring."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି���ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� "
-"�ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:232
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object "
-"prop='name'/>' in %s."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� %s ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� "
-"�ାହ����ି।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:238 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି���ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ଭି�ମ "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ����ି।"
-
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252
-#, c-format
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#| "only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
+#| "in). This setting may be overridden when certain command line arguments "
+#| "are passed to the daemon."
 msgid ""
-"The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
+"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+"only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when the user logs "
+"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
+"passed to the daemon."
 msgstr ""
-"'%s' ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� %s ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� "
-"�ାହ����ି।"
+"�ହି ବି�ଳ�ପ PKCS#11 ସଦସ���� gnome-keyring ଡ�ମନର� ସ��ରି� �ରିଥା�। gnome-keyring-daemon "
+"�ରମ�ଭ ହ�ଲ� �ହା ��ିଥା�, (ie: ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ାଳ�ମାନ� ଲ��ନ �ରନ�ତି). �ହି ବିନ��ାସ�� ନବଲି�ନ "
+"�ରିହ�ବ।"
 
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:258
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in the default keyring."
+"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes "
+"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This "
+"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
+"the daemon."
 msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି���ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� "
-"�ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି।"
+"�ହି ବି�ଳ�ପ SSH ସଦସ���� gnome-keyring ଡ�ମନର� ସ��ରି� �ରିଥା�। gnome-keyring-daemon �ରମ�ଭ "
+"ହ�ଲ� �ହା ��ିଥା�, (ie: ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ାଳ�ମାନ� ଲ��ନ �ରନ�ତି). �ହି ବିନ��ାସ�� ନବଲି�ନ �ରିହ�ବ।"
 
-#. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags)
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261
-#, c-format
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
+#| "only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
+#| "in). This setting may be overridden when certain command line arguments "
+#| "are passed to the daemon."
 msgid ""
-"An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/"
-">' in %s."
+"This option enables the secret service component in the gnome-keyring "
+"daemon. It only takes effect during startup with gnome-session, (ie: when "
+"the user logs in). This setting may be overridden when certain command line "
+"arguments are passed to the daemon."
 msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� '<object prop='name'/>' ପା�� '%s' ର� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ଭି�ମ �ରିବା "
-"ପା�� �ାହ����ି।"
-
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:267
-msgid "Allow access"
-msgstr "�ଭି�ମ�� ସ�ବ��ାର �ରନ�ତ�"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:267
-msgid "Allow application access to keyring?"
-msgstr "�ି-ରି���ର� ପ�ର��� �ଭି�ମ�� ସ�ବ��ାର �ରବ �ି?"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:309
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is "
-"locked"
-msgstr "'%s' (%s) ପ�ର��� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:314
-#, c-format
-msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr "'%s' (%s) ପ�ର���, '%s' �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:321 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:333
-#, c-format
-msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr "'%s' ପ�ର��� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:326 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:339
-#, c-format
-msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr "'%s' ପ�ର���, '%s' �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#. TRANSLATORS: The default keyring is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:346
-#, c-format
-msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked"
-msgstr "���ି� ��ଣା ପ�ର��� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#. TRANSLATORS: The keyring '%s' is locked
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:351
-#, c-format
-msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr "���ି� ��ଣା ପ�ର���, '%s' �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:358
-msgid "Enter password for default keyring to unlock"
-msgstr "ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� �ାନଲ� �ରିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:360
-#, c-format
-msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
-msgstr "'%s' �ି-ରି����� �ାନଲ� �ରିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
+"�ହି ବି�ଳ�ପ PKCS#11 ସଦସ���� gnome-keyring ଡ�ମନର� ସ��ରି� �ରିଥା�। gnome-keyring-daemon "
+"�ରମ�ଭ ହ�ଲ� �ହା ��ିଥା�, (ie: ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ାଳ�ମାନ� ଲ��ନ �ରନ�ତି). �ହି ବିନ��ାସ�� ନବଲି�ନ "
+"�ରିହ�ବ।"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:364
-msgid "Unlock Keyring"
-msgstr "�ି-ରି����� �ାନଲ� �ରନ�ତ�"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
+msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
+msgstr "gnome-�ିରି��� PKCS#11 �ପାଦାନ�ି ସ��ରି� ହ���ି �ି ନାହି�।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:376
-msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି �ିରି����� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:5
+msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+msgstr "gnome-�ିରି��� SSH ସଦସ���ି ସ��ରି� ହ���ି �ି ନାହି�।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:413
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You "
-"have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର��� '%s' ନାମ ବିଶିଷ�� ���ି� ନ�ତନ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� "
-"ବ�ଯବହାର �ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
+msgid "Whether the gnome-keyring secret service is enabled."
+msgstr "gnome-�ିରି��� SSH ସଦସ���ି ସ��ରି� ହ���ି �ି ନାହି�।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:418
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର��� ���ି� ନ�ତନ ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:77 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:73
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:119 ../daemon/login/gkd-login.c:584
+#: ../pkcs11/secret-store/gck-secret-collection.c:320
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ନାମହ�ନ"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:425 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:437
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର����ି %s ନାମ ବିଶିଷ�� ���ି� ନ�ତନ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:85
+msgid "Change Keyring Password"
+msgstr "�ି-ରି��� ପ�ରବଶ ସ����ତ�� ବଦଳାନ�ତ�"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:430 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:442
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର��� ���ି� ନ�ତନ ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର �ରିବା "
-"ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:87
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
+msgid "Choose a new password for the '%s' keyring"
+msgstr "'%s' �ି-ରି��� ପା�� ���ି� ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରନ�ତ�।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:449
-#, c-format
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:91
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
+#| "You have to choose the password you want to use for it."
 msgid ""
-"An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You have "
-"to choose the password you want to use for it."
+"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
+"new password you want to use for it."
 msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� %s ନାମ ବିଶିଷ�� ���ି� ନ�ତନ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
+"���ି� ��ଣା ପ�ର��� '%s' �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
 "�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
 
-#. TRANSLATORS: The password is for the new keyring
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:454
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to create a new default keyring. You have to "
-"choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� ���ି� ନ�ତନ ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:110
+#, fuzzy
+#| msgid "The password or PIN is incorrect"
+msgid "The original password was incorrect"
+msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ିମ�ବା PIN �ି ଭ�ଲ ��ି"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:460
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:77
 msgid "New Keyring Password"
 msgstr "ନ�ତନ �ି-ରି��� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:461
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78
 msgid "Choose password for new keyring"
 msgstr "ନ�ତନ �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ ��ନ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:508
-#, c-format
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You "
+#| "have to choose the password you want to use for it."
 msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
+"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
+"password you want to use for it."
 msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର����ି '%s' �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
+"���ି� ��ଣା ପ�ର��� %s ନାମ ବିଶିଷ�� ���ି� ନ�ତନ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
 "�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default "
-"keyring. You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର����ି ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� "
-"ବ�ଯବହାର �ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:518 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:528
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You "
-"have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର����ି '%s' �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର �ରିବା "
-"ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:134
+msgid "Unlock Login Keyring"
+msgstr "ଲ��ନ �ି-ରି����� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:522 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:532
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର����ି ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter login password to unlock keyring"
+msgid "Enter password for to unlock your login keyring"
+msgstr "�ି-ରି����� ��ଲିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:538
-#, c-format
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:140
 msgid ""
-"An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
+"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
+"your login keyring."
 msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� '%s' �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� ବ�ଯବହାର "
-"�ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:542
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to change the password for the default keyring. "
-"You have to choose the password you want to use for it."
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:142
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into "
+#| "this computer."
+msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
 msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ବଦଳା� ପା�� �ାହ����ି। �ଥିର� "
-"ବ�ଯବହାର �ରିବା ପା�� �ାହ��ଥିବା ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� �ପଣ ��ନ �ରିବା ��ିତ।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552
-#, c-format
-msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
-msgstr "'%s' �ି-ରି��� ପା�� ���ି� ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:554
-#, c-format
-msgid "Choose a new password for the default keyring."
-msgstr "ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ପା�� ���ି� ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରନ�ତ�।"
+"�ପଣ���ର ଲ��ନ �ିରି����ି ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� ହ��ନଥିଲା ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ପଣ �ହି �ମ�ପ��ର "
+"ମଧ�ଯର� ଲ��ନ ହ��ଥିଲ�।"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:558
-msgid "Change Keyring Password"
-msgstr "�ି-ରି��� ପ�ରବଶ ସ����ତ�� ବଦଳାନ�ତ�"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:183
+msgid "Unlock Keyring"
+msgstr "�ି-ରି����� �ାନଲ� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:631
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:185
 #, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"'%s' (%s) ପ�ର��� ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ସ�ର��ଷିତ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� ସ�ଠାର� ��ଣସି ପ�ର�ବ "
-"ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ନାହି�। ���ି� �ି-ରି��� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା��, �ପଣ �ଥିପା�� ବ�ଯବହାର �ରିବା�� �ାହ�ଥିବା "
-"ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରିବା ଦର�ାର।"
+msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock"
+msgstr "'%s' �ି-ରି����� �ାନଲ� �ରିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:635 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:639
-#, c-format
-msgid ""
-"The application '%s' wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"'%s' ପ�ର��� ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ସ�ର��ଷିତ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� ସ�ଠାର� ��ଣସି ପ�ର�ବ "
-"ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ନାହି�। ���ି� �ି-ରି��� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା��, �ପଣ �ଥିପା�� ବ�ଯବହାର �ରିବା�� �ାହ�ଥିବା "
-"ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରିବା ଦର�ାର।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:189
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
+msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
+msgstr "���ି� ��ଣା ପ�ର���, '%s' �ି-ରି����� �ଭି�ମ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା ତାଳ�ିତ ���"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:643
-#, c-format
-msgid ""
-"An unknown application wants to store a password, but there is no default "
-"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for "
-"it."
-msgstr ""
-"���ି� ��ଣା ପ�ର��� ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ସ�ର��ଷିତ �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� ସ�ଠାର� ��ଣସି ପ�ର�ବ "
-"ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ନାହି�। ���ି� �ି-ରି��� ସ�ର�ଷ��ି �ରିବା ପା��, �ପଣ �ଥିପା�� ବ�ଯବହାର �ରିବା�� �ାହ�ଥିବା "
-"ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରିବା ଦର�ାର।"
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-unlock.c:219
+#, fuzzy
+#| msgid "The password or PIN is incorrect"
+msgid "The unlock password was incorrect"
+msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ିମ�ବା PIN �ି ଭ�ଲ ��ି"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
-msgid "Create Default Keyring"
-msgstr "ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି����� ସ�ର�ଷ��ି �ରନ�ତ�"
+#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlock certificate/key storage"
+msgid "Certificate and Key Storage"
+msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର/�ି ସ���ରହାଳ��� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:648
-msgid "Choose password for default keyring"
-msgstr "ପ�ର�ବ ନିର�ଦ�ଧାରିତ �ି-ରି��� ପା�� ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ��ନ �ରନ�ତ�"
+#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
+msgstr "GNOME �ି-ରି��� ଡ�ମନ"
 
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"This option enables the PKCS#11 component in the gnome-keyring daemon. It "
-"only takes effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs "
-"in). This setting may be overridden when certain command line arguments are "
-"passed to the daemon."
-msgstr ""
-"�ହି ବି�ଳ�ପ PKCS#11 ସଦସ���� gnome-keyring ଡ�ମନର� ସ��ରି� �ରିଥା�। gnome-keyring-daemon "
-"�ରମ�ଭ ହ�ଲ� �ହା ��ିଥା�, (ie: ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ାଳ�ମାନ� ଲ��ନ �ରନ�ତି). �ହି ବିନ��ାସ�� ନବଲି�ନ "
-"�ରିହ�ବ।"
+#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
+msgstr "GNOME �ି-ରି��� ଡ�ମନ"
 
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"This option enables the SSH agent in the gnome-keyring daemon. It only takes "
-"effect as gnome-keyring-daemon starts, (ie: when the user logs in). This "
-"setting may be overridden when certain command line arguments are passed to "
-"the daemon."
+#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
+msgid "Secret Storage Service"
 msgstr ""
-"�ହି ବି�ଳ�ପ SSH ସଦସ���� gnome-keyring ଡ�ମନର� ସ��ରି� �ରିଥା�। gnome-keyring-daemon �ରମ�ଭ "
-"ହ�ଲ� �ହା ��ିଥା�, (ie: ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ାଳ�ମାନ� ଲ��ନ �ରନ�ତି). �ହି ବିନ��ାସ�� ନବଲି�ନ �ରିହ�ବ।"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:3
-msgid "Whether the gnome-keyring PKCS#11 component is enabled."
-msgstr "gnome-�ିରି��� PKCS#11 �ପାଦାନ�ି ସ��ରି� ହ���ି �ି ନାହି�।"
-
-#: ../daemon/data/gnome-keyring.schemas.in.h:4
-msgid "Whether the gnome-keyring SSH agent is enabled."
-msgstr "gnome-�ିରି��� SSH ସଦସ���ି ସ��ରି� ହ���ି �ି ନାହି�।"
 
-#: ../daemon/gnome-keyring-daemon.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring Daemon"
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME Keyring Daemon"
+msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
 msgstr "GNOME �ି-ରି��� ଡ�ମନ"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
-msgid "Unlock Login Keyring"
-msgstr "ଲ��ନ �ି-ରି����� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:99
-msgid "Enter login password to unlock keyring"
-msgstr "�ି-ରି����� ��ଲିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
-
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:101
-msgid ""
-"Your login keyring was not automatically unlocked when you logged into this "
-"computer."
+#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+msgid "SSH Key Agent"
 msgstr ""
-"�ପଣ���ର ଲ��ନ �ିରି����ି ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� ହ��ନଥିଲା ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ପଣ �ହି �ମ�ପ��ର "
-"ମଧ�ଯର� ଲ��ନ ହ��ଥିଲ�।"
 
-#. And put together the ask request
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
-msgid "Create Login Keyring"
-msgstr "ଲ��ନ �ି ରି��� ନିର�ମାଣ �ରନ�ତ�"
+#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:174
+msgid "Login"
+msgstr "ଲ��ନ"
 
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:125
-msgid "Enter your login password"
-msgstr "�ପଣ���ର ଲ��ନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
+#: ../daemon/login/gkd-login.c:596
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unlock password for %s keyring"
+msgid "Unlock password for: %s"
+msgstr "%s �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring-login.c:127
-msgid ""
-"Your login keyring was not automatically created when you logged into this "
-"computer. It will now be created."
-msgstr ""
-"�ପଣ���ର ଲ��ନ �ିରି����ି ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ନିର�ମିତ ହ��ନଥିଲା ଯ�ତ�ବ�ଳ� �ପଣ �ହି �ମ�ପ��ର ମଧ�ଯର� "
-"ଲ��ନ ହ��ଥିଲ�। �ହା ବର�ତ�ତମାନ ନିର�ମିତ ହ�ବ।"
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:294
+msgid "New Password Required"
+msgstr "ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
+
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:295
+msgid "New password required for secure storage"
+msgstr "ସ�ର��ଷିତ ସ���ରହାଳ� ପା�� ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
 
-#: ../daemon/keyrings/gkr-keyring.c:587
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:297
 #, c-format
-msgid "Unlock password for %s keyring"
-msgstr "%s �ି-ରି��� ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
+msgid ""
+"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
+"required"
+msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର �ିମ�ବା �ି��ଡ଼ି�ର ସ���ରହାଳ� ପା�� '%s' �� ପ�ରସ�ତ�ତ �ରିବା�� , ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:98
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:360
 msgid "Unlock private key"
 msgstr "ବ����ତି�ତ �ି �� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:100
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:362
 msgid "Unlock certificate"
 msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର�� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:102
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:364
 msgid "Unlock public key"
 msgstr "ସାର�ବ�ନି� �ି�� �ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:104
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:366
 msgid "Unlock"
 msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:113 ../gcr/gcr-importer.c:436
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:375 ../gcr/gcr-importer.c:436
 msgid "Enter password to unlock the private key"
 msgstr "ବ����ତି�ତ �ି �� ��ଲିବା ପା�� ���ି� ପ�ରବଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:115 ../gcr/gcr-importer.c:438
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:377 ../gcr/gcr-importer.c:438
 msgid "Enter password to unlock the certificate"
 msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର�� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରିବା ପା�� ପ�ରବ�ଶସ���ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:117
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:379
 msgid "Enter password to unlock the public key"
 msgstr "�ା�ତି� �ି �� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରିବା ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:119 ../gcr/gcr-importer.c:440
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:381 ../gcr/gcr-importer.c:440
 msgid "Enter password to unlock"
 msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରିବା ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
 #. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:129
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:391
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked"
 msgstr "���ି� ପ�ର���, ବ����ତି�ତ �ି '%s' �� �ଭି�ମ�� �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା �ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି"
 
 #. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:132
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:394
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked"
 msgstr "���ି� ପ�ର��� ପ�ରମାଣପତ�ର '%s' �� �ଭି�ମ�� �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା �ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି"
 
 #. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:135
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:397
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked"
 msgstr "���ି� ପ�ର��� ସାର�ବ�ନି� �ି '%s' �� �ଭି�ମ�� �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା �ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି"
 
 #. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:138
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:400
 #, c-format
 msgid "An application wants access to '%s', but it is locked"
 msgstr "���ି� ପ�ର��� '%s' �� �ଭି�ମ�� �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା �ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:147
-msgid "Automatically unlock this private key when I log in."
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି ବ����ତି�ତ �ି�� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:149
-msgid "Automatically unlock this certificate when I log in."
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି ପ�ରମାଣପତ�ର�� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:151
-msgid "Automatically unlock this public key when I log in."
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି ସାର�ବ�ନି� �ି�� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:153
-msgid "Automatically unlock this when I log in"
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହା�� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:394
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:595
 msgid "Unlock certificate/key storage"
 msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର/�ି ସ���ରହାଳ��� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:395
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:596
 msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
 msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର/�ି ସ���ରହାଳ��� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରିବା ପା�� ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ ଭରଣ �ରନ�ତ�"
 
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:398
+#: ../daemon/pkcs11/gkd-pkcs11-auth.c:599
 #, c-format
 msgid ""
 "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
@@ -492,63 +320,11 @@ msgstr ""
 "���ି� ପ�ର��� ପ�ରମାଣପତ�ର/�ି ସ���ରହାଳ� '%s' �� �ଭି�ମ�� �ରିବା ପା�� �ାହ����ି, �ିନ�ତ� �ହା "
 "�ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି"
 
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:403
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:554
-msgid "Automatically unlock secure storage when I log in."
-msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� ସ�ର��ଷିତ ସ���ରହାଳ��� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:546
-msgid "New Password Required"
-msgstr "ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:547
-msgid "New password required for secure storage"
-msgstr "ସ�ର��ଷିତ ସ���ରହାଳ� ପା�� ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
-
-#: ../daemon/pkcs11/gkr-pkcs11-auth.c:549
-#, c-format
-msgid ""
-"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
-"required"
-msgstr "ପ�ରମାଣପତ�ର �ିମ�ବା �ି��ଡ଼ି�ର ସ���ରହାଳ� ପା�� '%s' �� ପ�ରସ�ତ�ତ �ରିବା�� , ���ି� ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ �ବଶ���"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:230
-msgid ""
-"<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>\n"
-"\n"
-"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
-"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
-"\n"
-"Try again."
-msgstr ""
-"<b><big>�ପଣ��� ମା�ସ�� ଧରି ପାରିଲା ନାହି�।</big></b>\n"
-"\n"
-"���ି� ତ�ର��ିଯ���ତ ��ରାହ� �ପଣ���ର �ଧିବ�ଶନର� eavesdropping �ରିପାରନ�ତି �ିମ�ବା �ପଣ �ବ� ���ି� "
-"ତାଲି�ା�� ��ଲି� �ରିଥା�ପାରନ�ତି �ିମ�ବା ଲ��ଷ�� �ରିବା ପା�� ବା�ିଥିବା �ି�ି ପ�ର���।\n"
-"\n"
-"ପ�ଣିଥର� ��ଷ��ା�ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:239
-msgid ""
-"<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>\n"
-"\n"
-"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
-"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
-"\n"
-"Try again."
-msgstr ""
-"<b><big>�ପଣ��� �ିବ�ର�ଡ଼�� ଧରି ପାରିଲା ନାହି�।</big></b>\n"
-"\n"
-"���ି� ତ�ର��ିଯ���ତ ��ରାହ� �ପଣ���ର �ଧିବ�ଶନର� eavesdropping �ରିପାରନ�ତି �ିମ�ବା �ପଣ �ବ� ���ି� "
-"ତାଲି�ା�� ��ଲି� �ରିଥା�ପାରନ�ତି �ିମ�ବା ଲ��ଷ�� �ରିବା ପା�� ବା�ିଥିବା �ି�ି ପ�ର���।\n"
-"\n"
-"ପ�ଣିଥର� ��ଷ��ା�ରନ�ତ�।"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:276
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:393
 msgid "Store passwords unencrypted?"
 msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ�� �ସ���ପ�ତ ଭାବର� ସ���� �ରିବ� �ି?"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:277
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:394
 msgid ""
 "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
 "safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
@@ -558,84 +334,57 @@ msgstr ""
 "ସ�ର��ଷିତ ଭାବର� ସ���ପ�ତ ହ�ବ ନାହି�। ସ���ଡ଼ି�� �ପଣ��� ଫା�ଲ��ଡ଼ି�� ପ�ରବ�ଶାନ�ମତି ଥିବା ଯ���ଣସି ବ����ତି "
 "ଦ�ୱାରା �ଭି�ମ�� ହ��ପାରିବ।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:284
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:401
 msgid "Use Unsafe Storage"
 msgstr "�ସ�ର��ଷିତ ସ���ରହାଳ� ବ��ବହାର �ରନ�ତ�"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:512
-msgid "_Location:"
-msgstr "�ବସ�ଥାନ (_L):"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:525
-msgid "_Old password:"
-msgstr "ପ�ର�ଣା ପ�ରବଶ ସ����ତ (_O):"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:545
-msgid "_Password:"
-msgstr "ପ�ରବଶ ସ����ତ (_P):"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:567
-msgid "_Confirm password:"
-msgstr "ପ�ରବଶ ସ����ତ�� ନିଶ��ିତ �ରନ�ତ� (_C):"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:587
-msgid "New password strength"
-msgstr "ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ ଶ��ତି"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:645
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:431
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ ଦ�ବ� ମିଶ� ନାହା�ନ�ତି।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:661
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt-tool.c:441
 msgid "Password cannot be blank"
 msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ�ି �ାଲି ହ�� ପାରିବ ନାହି�"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:712
-msgid "_Deny"
-msgstr "ପ�ରତ�ଯା��ଯାନ �ରନ�ତ� (_D)"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:724
-msgid "C_reate"
-msgstr "ସ�ଷ��ି �ରନ�ତ� (_r)"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:728
-msgid "C_hange"
-msgstr "ପରିବର�ତ�ତନ �ରନ�ତ� (_h)"
-
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:732
-msgid "Allow _Once"
-msgstr "ଥର� ସ�ବ��ାର �ରନ�ତ� (_O)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
+msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
+msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି �ିରି����� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
 
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:736
-msgid "_Always Allow"
-msgstr "ସର�ବଦା ସ�ବ��ାର �ରନ�ତ� (_A)"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:2
+msgid "New password strength"
+msgstr "ନ�ତନ ପ�ରବ�ଶ ସ���ତ ଶ��ତି"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:238
-#, c-format
-msgid "Removable Disk: %s"
-msgstr "�ପସାରଣ�� ଡିସ��: %s"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_Location:"
+msgid "_Application:"
+msgstr "�ବସ�ଥାନ (_L):"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:240
-msgid "Removable Disk"
-msgstr "�ପସାରଣ�� ଡିସ��"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "_Confirm password:"
+msgid "_Confirm:"
+msgstr "ପ�ରବଶ ସ����ତ�� ନିଶ��ିତ �ରନ�ତ� (_C):"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:331 ../daemon/util/gkr-location.c:343
-msgid "Home"
-msgstr "ମ�ଳସ�ଥାନ"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:5
+msgid "_Details:"
+msgstr ""
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:886 ../daemon/util/gkr-location.c:910
-msgid "The disk or drive this file is located on is not present"
-msgstr "�ହି ଫା�ଲ�ି ଦ�ଶ��ମାନ ହ��ଥିବା ଡିସ�� �ିମ�ବା ଡ�ରା�ଭ �ପସ�ଥିତ ନାହି�"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:6
+msgid "_Name:"
+msgstr "ନାମ (_N):"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:918
-#, c-format
-msgid "Couldn't create directory: %s"
-msgstr "ଡିର�����ର� ନିର�ମାଣ �ରିହ�ବ ନାହି�: %s"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Old password:"
+msgid "_Old Password:"
+msgstr "ପ�ର�ଣା ପ�ରବଶ ସ����ତ (_O):"
 
-#: ../daemon/util/gkr-location.c:952
-#, c-format
-msgid "Couldn't delete the file: %s"
-msgstr "ଫା�ଲ �ପସାରଣ �ରିହ�ବ ନାହି�: %s"
+#: ../daemon/prompt/gkd-prompt.ui.h:8
+msgid "_Password:"
+msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ�����ତ (_P):"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:41
 msgid "Domain Component"
@@ -712,7 +461,7 @@ msgstr "ଶ�ର�ଷ�"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:85
 msgid "Telephone Number"
-msgstr "��ଲିଫ�ନ ��ରମି� ସ���ଯା ୤"
+msgstr "��ଲିଫ�ନ ��ରମି� ସ���ଯା"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:87
 msgid "Given Name"
@@ -758,6 +507,16 @@ msgstr "DSA"
 msgid "SHA1 with DSA"
 msgstr "DSA ସହିତ SHA1"
 
+#: ../egg/egg-spawn.c:273
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../egg/egg-spawn.c:320
+#, c-format
+msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
+msgstr ""
+
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59
 msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
 msgstr "<i>ପ�ରମାଣ ପତ�ରର ��ଣସି ��ଶ ନାହି�</i>"
@@ -767,12 +526,10 @@ msgid "<i>unknown</i>"
 msgstr "<i>��ଣା</i>"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:1
-#| msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
 msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<ପ�ରମାଣ ପତ�ରର ��ଣସି ��ଶ ନ�ହ�>"
+msgstr "<ପ�ରମାଣପତ�ରର ��ଣସି ��ଶ ନାହି�>"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:2
-#| msgid "Fingerprints"
 msgid "<b>Fingerprints</b>"
 msgstr "<b>�����ଳି �ିହ�ନ</b>"
 
@@ -793,58 +550,48 @@ msgid "<b>Validity</b>"
 msgstr "<b>ବ�ଧତା ତାରି�</b>"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:7
-#| msgid "Common Name"
 msgid "Common Name (CN)"
 msgstr "ସାଧାରଣ ନାମ (CN)"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:8
-#| msgid "Unnamed Certificate"
 msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "�ମ�ଲ ��ରହଣ�ାର� ପ�ରମାଣପତ�ର"
+msgstr "�-ଡା�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:9
-#| msgid "Unnamed Certificate"
 msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "�ମ�ଲ ହସ�ତା��ଷର�ାର� ପ�ରମାଣପତ�ର"
+msgstr "�-ଡା�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:10
 msgid "Expires On"
 msgstr "ର�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:11
-#| msgid "Issuer Name"
 msgid "Issued On"
-msgstr "�ହି ତାରି�ର� ପ�ରଦତ�ତ"
+msgstr "ର�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:12
-#| msgid "Fingerprints"
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "MD5 �����ଳି �ିହ�ନ"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:13
-#| msgid "Organization"
 msgid "Organization (O)"
-msgstr "ସ���ଠନ (O)"
+msgstr "ସ���ଠନ O"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:14
-#| msgid "Organizational Unit"
 msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ସ���ଠନ ମ�ଳ� ��� (OU)"
+msgstr "���"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:15
-#| msgid "Fingerprints"
 msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 �����ଳି �ିହ�ନ"
+msgstr "SHA1 �����ଳି�ବି "
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:16
-#| msgid "Certificate"
 msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL ��ରାହ� ପ�ରମାଣପତ�ର"
+msgstr "SSL ��ରାହ�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.ui.h:17
-#| msgid "Certificate"
 msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ସର�ଭର ପ�ରମାଣପତ�ର"
+msgstr "SSL ସ�ବ�"
 
 #: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207
 msgid "Extension"
@@ -946,9 +693,26 @@ msgid "Import Into:"
 msgstr "�ହା ଭିତର�� �ମଦାନି �ରନ�ତ�:"
 
 #: ../gcr/gcr-import-dialog.ui.h:3
-#| msgid "_Password:"
 msgid "Password:"
-msgstr "ପ�ରବଶ ସ����ତ:"
+msgstr "ପ�ରବ�ଶ ସ����ତ:"
+
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
+msgid "Lock this keyring after"
+msgstr ""
+
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
+msgid "Lock this keyring if idle for"
+msgstr ""
+
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Automatically unlock this keyring when I log in."
+msgid "Lock this keyring when I log out"
+msgstr "ମ�� ଲ��ନ ହ�ବା ସମ�ର� �ହି �ିରି����� ସ�ୱ���ାଳିତ ଭାବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� �ରନ�ତ�।"
+
+#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
+msgid "minutes"
+msgstr "ମିନି�"
 
 #: ../gcr/gcr-importer.c:163 ../gcr/gcr-parser.c:1573 ../gp11/gp11-misc.c:98
 msgid "The operation was cancelled"
@@ -1340,43 +1104,11 @@ msgstr "ହସ�ତା��ଷର �ନ�ର�ଧ�� �ାଳ� ଦ�
 msgid "Unknown error"
 msgstr "��ଣା ତ�ର��ି"
 
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:168
-msgid "Access Denied"
-msgstr "�ଭି�ମ��ତା ବାରଣ ହ���ି"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:170
-msgid "The gnome-keyring-daemon application is not running."
-msgstr "gnome-keyring-daemon ପ�ର��� �ାଲ�ନାହି�।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:172
-msgid "Error communicating with gnome-keyring-daemon"
-msgstr "gnome-keyring-daemon ସହିତ ଯ��ାଯ�� �ରିବା ସମ�ର� ତ�ର��ି"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:174
-msgid "A keyring with that name already exists"
-msgstr "�ହି ନାମର� ���ି� �ି ରି��� ପ�ର�ବର� �ବସ�ଥିତ ��ି"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:176
-msgid "Programmer error: The application sent invalid data."
-msgstr "ପ�ର��ରାମ ତ�ର��ି: ପ�ର��� �ବ�ଧ ତଥ�� ପଠା���ି।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:178
-msgid "No matching results"
-msgstr "��ଣସି ମ�ଳ�ା�ଥିବା ଫଳାଫଳ ନାହି�"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:180
-msgid "A keyring with that name does not exist."
-msgstr "�ହି ନାମର� ��ଣସି �ି ରି��� ପ�ର�ବର� �ବସ�ଥିତ ନାହି�।"
-
-#: ../library/gnome-keyring-utils.c:187
-msgid "The keyring has already been unlocked."
-msgstr "�ି ରି��� ପ�ର�ବର� �ପରିବର�ତ�ତନ�� ��ି।"
-
-#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:716
+#: ../pkcs11/gck/gck-certificate.c:740
 msgid "Unnamed Certificate"
 msgstr "ବ�ନାମ� ପ�ରମାଣପତ�ର"
 
-#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:328
+#: ../pkcs11/ssh-store/gck-ssh-private-key.c:339
 msgid "Couldn't parse public SSH key"
 msgstr "ସାର�ବ�ନ�� SSH �ି �� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]