[gnome-user-share] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Added UG translation
- Date: Sun, 2 May 2010 21:09:54 +0000 (UTC)
commit 6a2274d4a6b1923b80c92e275ee76dc9ac638d96
Author: Gheyret Kenji <gheyret hotmail com>
Date: Sun May 2 23:09:50 2010 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 273 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 273 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..ca06a08
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,273 @@
+# Uighur translation for gnome-user-share
+# Copyright (C) 2005,2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
+# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-user-share master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"user-share&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-25 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 08:32+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
+"directory when logged in."
+msgstr ""
+"TRUE تاÙ?Ù?اÙ?ساØ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Bluetooth ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ú¯Û?Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+"shared over Bluetooth when the user is logged in."
+msgstr ""
+"TRUE تاÙ?Ù?اÙ?ساØ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? "
+"ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Public Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? Bluetooth ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+"shared over the network when the user is logged in."
+msgstr ""
+"TRUE تاÙ?Ù?اÙ?ساØ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? "
+"ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Public Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? تÙ?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+msgid "Share Public directory over Bluetooth"
+msgstr "Public Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? Bluetooth ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+msgid "Share Public directory over the network"
+msgstr "Public Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت."
+
+# FIXME: å??æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨æ??ã??ã??ã??ã??ã??bondedã??ã?¯ã??ã??å?å?¨ã??ã?ªã??ã??
+# "Only for set up devices"=ã??è¨å®?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã?®ã?¿ã??ã??é?©å½?ï¼?
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+"\"bonded\" and \"ask\"."
+msgstr ""
+"Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú. بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?ر: \"Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?\"Ø?\"بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?\"Ø? \"سÙ?راش\"."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
+"\"always\"."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت. بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?ر: \"سÙ?رÙ?Ù?Ù?سÛ?Ù?\"Ø?"
+"\"Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تتا\"Ø?\"Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?\""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+msgid "When to require passwords"
+msgstr "ئÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
+msgstr ""
+"Bluetooth client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? ObexPush Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Û?Û?تÛ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
+msgstr ""
+"Bluetooth client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú?اغدا Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"Ú¾Û?Ù?Ù?ارÙ?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
+"only."
+msgstr ""
+"Bluetooth client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?ازاÙ?اÙ?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? "
+"Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
+msgstr "Bluetooth client پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?ازاÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+msgid "Whether to notify about newly received files."
+msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
+msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
+msgstr "<b>Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´</b>"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
+msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
+msgstr "<b>Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´</b>"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
+msgid "<b>Share Files over the Network</b>"
+msgstr "<b>تÙ?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´</b>"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
+msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Ú¯Û? رÛ?خسÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´(_W)"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
+msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
+msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+msgstr ""
+"Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´(_D)"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
+msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Û? بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ر Ú¾Û?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´(_M)"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
+msgid "Share public files over _Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´(_B)"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
+msgid "_Accept files: "
+msgstr "رÛ?خسÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر(_A): "
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
+msgid "_Notify about received files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´(_N)"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
+msgid "_Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
+msgid "_Require password:"
+msgstr "ئÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´(_R):"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
+msgid "_Share public files on network"
+msgstr "تÙ?ردا ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?(_S)"
+
+#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162
+msgid "Personal File Sharing"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?"
+
+#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
+msgid "Preferences for sharing of files"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
+msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?سا ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:174
+msgid "Launch Preferences"
+msgstr "تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
+msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/share-extension.c:82
+msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
+msgstr "Ø®Û?سÛ?سÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/share-extension.c:173
+msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? "
+"بÛ? Ù?Û?رگÛ? Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../src/share-extension.c:175
+msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Bluetooth Ù?اÙ?Ù? تÙ?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز"
+
+#: ../src/share-extension.c:177
+msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ú¯Û? Bluetooth ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:436
+msgid "No reason"
+msgstr "سÛ?Û?Û?بسÙ?ز"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:464
+msgid "Could not display the help contents."
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/file-share-properties.c:524
+msgid "Could not build interface."
+msgstr "interface Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../src/file-share-properties.c:566
+msgid "Never"
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÚ?اÙ?"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:569
+msgid "When writing files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رگÛ? Ù?ازغاÙ?دا"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:572 ../src/file-share-properties.c:595
+msgid "Always"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:598
+msgid "Only for set up devices"
+msgstr "بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?ا"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:603
+msgid "Ask"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ø´Û?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ú"
+
+#. Translators: The %s will get filled in with the user name
+#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
+#. translate correctly so that it will work correctly in your
+#. language, you may use something equivalent to
+#. "Public files of %s", or leave out the %s altogether.
+#. In the latter case, please put "%.0s" somewhere in the string,
+#. which will match the user name string passed by the C code,
+#. but not put the user name in the final string. This is to
+#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
+#: ../src/http.c:134
+#, c-format
+msgid "%s's public files"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?"
+
+#. Translators: This is similar to the string before, only it
+#. has the hostname in it too.
+#: ../src/http.c:138
+#, c-format
+msgid "%s's public files on %s"
+msgstr "%s %s Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?"
+
+#. Translators: %s is the name of the filename received
+#: ../src/obexpush.c:140
+#, c-format
+msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
+msgstr "Bluetooh Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ \"%s\" Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز"
+
+#: ../src/obexpush.c:142
+msgid "You received a file"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز"
+
+#: ../src/obexpush.c:153
+msgid "Open File"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ú?Ù?Ø´"
+
+#: ../src/obexpush.c:157
+msgid "Reveal File"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´"
+
+#: ../src/obexpush.c:174
+msgid "File reception complete"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?."
+
+#~ msgid "Please log in as the user guest"
+#~ msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?اÙ? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ú"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]