[tracker/tracker-0.8] Update Czech translation by Marek Cernocky
- From: Petr Kovář <pmkovar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker/tracker-0.8] Update Czech translation by Marek Cernocky
- Date: Sun, 2 May 2010 16:00:52 +0000 (UTC)
commit daccd16e2b0398baa51c263e8424e3f0df49ab4d
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date: Sun May 2 18:00:41 2010 +0200
Update Czech translation by Marek Cernocky
po/cs.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 481d616..1aaefe8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-23 00:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-17 23:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-02 18:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-25 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -201,11 +201,10 @@ msgstr "Vkládá data do vyhledávaÄ?e Tracker, aby se na nÄ? bylo možno dotazo
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
-#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2439
+#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2456
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:70
-#, fuzzy
msgid "Processingâ?¦"
-msgstr "Zpracovávajà se soubory"
+msgstr "Zpracovává se�"
#: ../src/plugins/evolution/tracker-miner-emails.desktop.in.h:1
msgid "Emails"
@@ -402,11 +401,11 @@ msgstr "Byl by sledován"
msgid "- start the tracker indexer"
msgstr "- spustà indexovaÄ? tracker"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:897
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:906
msgid "Low battery"
msgstr "NÃzká úroveÅ? nabità baterie"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:980
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:989
msgid "Low disk space"
msgstr "Málo mÃsta na disku"
@@ -872,7 +871,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:93
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:116
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:88
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:83
msgid "Print version"
msgstr "Vypsat verzi"
@@ -1121,7 +1120,7 @@ msgstr "Musà být uveden jeden nebo vÃce souborů"
#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:244
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:106
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:543
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:897
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:855
msgid "Could not establish a D-Bus connection to Tracker"
msgstr "Nelze vytvoÅ?it spojenà D-Bus k prohledávaÄ?i Tracker"
@@ -1161,27 +1160,27 @@ msgid "No metadata available for that URI"
msgstr "Pro toto URI nejsou dostupná žádná metadata"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:61
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:56
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:55
msgid "Limit the number of results shown"
msgstr "Omezit množstvà zobrazených výsledků"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:62
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:57
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:56
msgid "512"
msgstr "512"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:65
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:60
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:59
msgid "Offset the results"
msgstr "Výsledky zobrazit od"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:66
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:61
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:60
msgid "0"
msgstr "0"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:69
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:64
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:63
msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)"
msgstr "Pro hledané výrazy použÃt logickou spojku OR mÃsto AND (výchozÃ)"
@@ -1236,7 +1235,7 @@ msgid "EXPRESSION"
msgstr "VÃ?RAZ"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:111
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:106
msgid ""
"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
msgstr ""
@@ -1485,7 +1484,6 @@ msgid "Statistics:"
msgstr "Statistiky:"
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:71
-#, fuzzy
msgid "Fetchingâ?¦"
msgstr "ZÃskává seâ?¦"
@@ -1501,9 +1499,8 @@ msgid "Crawling recursively directory '%s'"
msgstr "Procházà se rekurzivnÄ? složka â??%sâ??"
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:74
-#, fuzzy
msgid "Paused"
-msgstr "Pozastaveno uživatelem"
+msgstr "Pozastaveno"
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:75
msgid "Idle"
@@ -1520,7 +1517,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:88
msgid "List common statuses for miners and the store"
-msgstr ""
+msgstr "Vypsat bÄ?žné stavy pro démony na zÃskávánà dat z aplikacà a úložiÅ¡tÄ?"
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:92
msgid "List all miners currently running"
@@ -1629,7 +1626,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:555
msgid "Common statuses include"
-msgstr ""
+msgstr "BÄ?žné stavy zahrnujÃ"
#: ../src/tracker-utils/tracker-status.c:567
#, c-format
@@ -1667,136 +1664,124 @@ msgstr "Nenà pozastavený žádný démon na zÃskávánà dat"
msgid "Store"
msgstr "�ložište"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:68
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:67
msgid "List all tags (using FILTER if specified)"
msgstr "Seznam vÅ¡ech Å¡tÃtků (využÃvá FILTR, pokud je zadán)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:72
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:71
msgid "Show files associated with each tag (this is only used with --list)"
msgstr ""
-"Zobrazit soubory pÅ?idružené ke každému Å¡tÃtku (použije se pouze s --list)"
+"Zobrazit soubory pÅ?idružené ke každému Å¡tÃtku (to se použije pouze s --list)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:76
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:75
msgid "Add a tag (if FILEs are omitted, TAG is not associated with any files)"
msgstr ""
"PÅ?idat Å¡tÃtek (pokud nenà uveden SOUBOR, nebude Å TÃ?TEK pÅ?idružený k žádným "
"souborům)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:77 ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:81
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:76 ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:80
msgid "TAG"
msgstr "Å TÃ?TEK"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:80
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:79
msgid "Delete a tag (if FILEs are omitted, TAG is removed for all files)"
msgstr ""
"Smazat Å¡tÃtek (pokud nenà uveden SOUBOR, bude Å TÃ?TEK odstranÄ?n pro vÅ¡echny "
"soubory)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:84
-msgid "Description for a tag (this is only used with --add)"
-msgstr "Popis pro Å¡tÃtek (použije se pouze s --add)"
-
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:85
-msgid "STRING"
-msgstr "Å?ETÄ?ZEC"
-
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:94
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:89
msgid "FILEâ?¦"
msgstr "SOUBORâ?¦"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:95
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:90
msgid "FILE [FILEâ?¦]"
msgstr "SOUBOR [SOUBORâ?¦]"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:299
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:294
msgid "Could not get file URNs"
msgstr "Nelze zÃskat URN souborů"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:390
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:375
msgid "Could not get files related to tag"
msgstr "Nelze zÃskat soubor pÅ?ÃsluÅ¡ejÃcà ke Å¡tÃtku"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:463
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:815
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:448
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:775
msgid "Could not get all tags"
msgstr "Nelze zÃskat vÅ¡echny Å¡tÃtky"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:472
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:824
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:457
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:784
msgid "No tags were found"
msgstr "Nebyl nalezen žádný Å¡tÃtek"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:586
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:546
msgid "Could not add tag"
msgstr "Nelze pÅ?idat Å¡tÃtek"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:595
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:555
msgid "Tag was added successfully"
msgstr "Å tÃtek úspÄ?Å¡nÄ? pÅ?idán"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:636
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:596
msgid "Could not add tag to files"
msgstr "Nelze pÅ?idat Å¡tÃtek do souboru"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:647
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:607
msgid "Tagged"
msgstr "OznaÄ?eno Å¡tÃtkem"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:648
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:608
msgid "Not tagged, file is not indexed"
msgstr "NeoznaÄ?eno Å¡tÃtkem, soubor nenà indexován"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:693
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:653
msgid "Could not get tag by label"
msgstr "Nelze zÃskat Å¡tÃtek podle popisku"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:703
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:663
msgid "No tags were found by that name"
msgstr "Nebyla nalezen žádný Å¡tÃtek odpovÃdajÃcà tomuto názvu"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:717
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:677
msgid "None of the files had this tag set"
msgstr "Žádný ze souborů nemá nastavený tento Å¡tÃtek"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:759
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:719
msgid "Could not remove tag"
msgstr "Nelze odstranit Å¡tÃtek"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:767
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:727
msgid "Tag was removed successfully"
msgstr "Å tÃtek byl úspÄ?Å¡nÄ? odstranÄ?n"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:771
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:731
msgid "Untagged"
msgstr "ZruÅ¡eno oznaÄ?enà štÃtkem"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:772
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:732
msgid "File not indexed or already untagged"
msgstr "Soubor nenà indexován nebo již nenà oznaÄ?en Å¡tÃtkem"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:853
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:813
msgid "Add, remove or list tags"
msgstr "pÅ?idá, odebere nebo vypÃÅ¡e Å¡tÃtky"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:869
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:829
msgid "The --list option is required for --show-files"
msgstr "Pro --show-files je vyžadován pÅ?epÃnaÄ? --list"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:871
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:831
msgid "Add and delete actions can not be used together"
msgstr "PÅ?idánà a smazánà ikon nelze provést naráz"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:873
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:833
msgid "No arguments were provided"
msgstr "Nebyly uvedeny žádné argumenty"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:875
-msgid "The --description option can only be used with --add"
-msgstr "PÅ?epÃnaÄ? --description lze použÃt pouze dohromady s --add"
-
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]