[gnome-disk-utility] Updated Spanish translation



commit 76f4160aad8f5671caa614855d78bdfbf0feaea1
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sat May 1 17:59:22 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4bb046a..63ecd6d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2009, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-01 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-01 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "C_orta (generalmente menos de diez minutos)"
 #. Translators: Radio button for extended test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1158
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "_Extendida (generalmente docenas de minutos)"
+msgstr "E_xtendida (generalmente docenas de minutos)"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "Los datos SMART están malformados"
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2029
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2038
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2100
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1312 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1315 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Desconocido"
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1988
 msgid "Passed"
-msgstr "Pasado"
+msgstr "Pasada"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
@@ -1903,7 +1904,7 @@ msgstr "Cancela la prueba de rendimiento actual en ejecución"
 #. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
 #. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:213
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:218
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:300
 #, c-format
 msgid "Edit %s"
@@ -2576,7 +2577,7 @@ msgid "Drive to show volumes for"
 msgstr "Unidad de la que mostrar los volúmenes"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1187
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1189
 msgid "RAID Array is not running"
 msgstr "El conjunto RAID no se está ejecutando"
 
@@ -2584,31 +2585,31 @@ msgstr "El conjunto RAID no se está ejecutando"
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1190 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1192 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
 msgstr "No se ha detectado ningún soporte"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1274
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1277
 msgid "Extended"
 msgstr "Extendido"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1282
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Cifrado"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1296 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1299 ../src/gdu/gdu-util.c:344
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
 msgid "RAID Component"
 msgstr "Componente RAID"
 
 #. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1307
 msgid "Free"
 msgstr "Libre"
 
@@ -2701,7 +2702,6 @@ msgstr "HDDVD"
 #.
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
 #, c-format
-#| msgid "%s Free"
 msgid "%s File"
 msgstr "Archivo de %s"
 
@@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "Expulsar el soporte de la unidad"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
 msgid "Safe Rem_oval"
-msgstr "Quitar de forma :segura:"
+msgstr "_Quitar de forma segura"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
 msgid "Power down the drive so it can be removed"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]